LG CV09 User Manual [en, ru, de, es, fr, it]

OWNER’S MANUAL
AIR CONDITIONER
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
www.lg.com
P/NO : MFL62085017
Type: Ceiling Suspended & Floor stand Air conditioner
ENGLISH
ITALIANO
ESPAÑOL
FRANÇAIS
DEUTSCH
РУССКИЙ ЯЗЫК
PORTUGUESE
NEDERLANDS
2
TIPS FOR SAVING ENERGY
ENGLISH
TIPS FOR SAVING ENERGY
Here are some tips that will help you minimize the power consumption when you use the air conditioner. You can use your air conditioner more efficiently by referring to the instructions below:
• Do not cool excessively indoors. This may be harmful for your health and may consume more electricity.
• Block sunlight with blinds or curtains while you are operating the air conditioner.
• Keep doors or windows closed tightly while you are operating the air conditioner.
• Adjust the direction of the air flow vertically or horizontally to circulate indoor air.
• Speed up the fan to cool or warm indoor air quickly, in a short period of time.
• Open windows regularly for ventilation as the indoor air quality may deteriorate if the air con­ditioner is used for many hours.
• Clean the air filter once every 2 weeks. Dust and impurities collected in the air filter may block the air flow or weaken the cooling / dehumidifying functions.
For your records
Staple your receipt to this page in case you need it to prove the date of purchase or for warranty purposes. Write the model number and the serial number here:
Model number :
Serial number :
You can find them on a label on the side of each unit.
Dealer’s name :
Date of purchase :
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.
Always comply with the following precautions to avoid dangerous situations and ensure peak performance of your product
WARNING
It can result in serious injury or death when the directions are ignored
CAUTION
It can result in minor injury or product damage when the directions are ignored
WARNING
• Installation or repairs made by unqualified persons can result in hazards to you and others.
• The product shall be installed according to the Wiring regulations of the corresponding coun­try.
• The information contained in the manual is intended for use by a qualified service technician familiar with safety procedures and equipped with the proper tools and test instruments.
• Failure to carefully read and follow all instructions in this manual can result in equipment mal­function, property damage, personal injury and/or death.
Installation
• Do not use a defective or underrated circuit breaker. Use this appliance on a dedicated circuit. There is risk of fire or electric shock.
• For electrical work, contact the dealer, seller, a qualified electrician, or an Authorized Service Center. Do not disassemble or repair the product. There is risk of fire or electric shock.
• Always ground the product. There is risk of fire or electric shock.
• Install the panel and the cover of control box securely. There is risk of fire or electric shock.
• Always install a dedicated circuit and breaker. Improper wiring or installation may cause fire or electric shock
• Use the correctly rated breaker or fuse. There is risk of fire or electric shock.
• Do not modify or extend the power cable. There is risk of fire or electric shock.
• Do not install, remove, or re-install the unit by yourself (customer). There is risk of fire, electric shock, explosion, or injury.
• Be cautious when unpacking and installing the product. Sharp edges could cause injury. Be especially careful of the case edges and the fins on the condenser and evaporator.
• For installation, always contact the dealer or an Authorized Service Center. There is risk of fire, electric shock, explosion, or injury.
• Do not install the product on a defective installation stand. It may cause injury, accident, or damage to the product.
• Be sure the installation area does not deteriorate with age. If the base collapses, the air condi­tioner could fall with it, causing property damage, product failure, and personal injury.
• Do not let the air conditioner run for a long time when the humidity is very high and a door or a window is left open. Moisture may condense and wet or damage furniture.
!
!
!
3
ENGLISH
4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
Operation
• Take care to ensure that power cable could not be pulled out or damaged during operation. There is risk of fire or electric shock.
• Do not place anything on the power cable. There is risk of fire or electric shock.
• Do not plug or unplug the power supply plug during operation. There is risk of fire or electric shock.
• Do not touch(operate) the product with wet hands. There is risk of fire or electrical shock.
• Do not place a heater or other appliances near the power cable. There is risk of fire and elec­tric shock.
• Do not allow water to run into electric parts. It may cause There is risk of fire, failure of the product, or electric shock.
• Do not store or use flammable gas or combustibles near the product. There is risk of fire or failure of product.
• Do not use the product in a tightly closed space for a long time. Oxygen deficiency could occur.
• When flammable gas leaks, turn off the gas and open a window for ventilation before turn the product on. Do not use the telephone or turn switches on or off. There is risk of explosion or fire
• If strange sounds, or small or smoke comes from product. Turn the breaker off or disconnect the power supply cable. There is risk of electric shock or fire.
• Stop operation and close the window in storm or hurricane. If possible, remove the product from the window before the hurricane arrives. There is risk of property damage, failure of product, or electric shock.
• Do not open the inlet grill of the product during operation.(Do not touch the electrostatic filter, if the unit is so equipped.) There is risk of physical injury, electric shock, or product failure.
• When the product is soaked (flooded or submerged), contact an Authorized Service Center. There is risk of fire or electric shock.
• Be cautious that water could not enter the product. There is risk of fire, electric shock, or product damage.
• Ventilate the product from time to time when operating it together with a stove, etc. There is risk of fire or electric shock.
• Turn the main power off when cleaning or maintaining the product. There is risk of electric shock.
• When the product is not be used for a long time, disconnect the power supply plug or turn off the breaker. There is risk of product damage or failure, or unintended operation.
• Take care to ensure that nobody could step on or fall onto the outdoor unit. This could result in personal injury and product damage.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
Installation
Always check for gas (refrigerant) leakage after installation or repair of product. Low refrigerant lev-
els may cause failure of product.
Install the drain hose to ensure that water is drained away properly. A bad connection may cause
water leakage.
Keep level even when installing the product. To avoid vibration or water leakage.
Do not install the product where the noise or hot air from the outdoor unit could damage the neigh-
borhoods. It may cause a problem for your neighbors.
Use two or more people to lift and transport the product. Avoid personal injury.
Do not install the product where it will be exposed to sea wind (salt spray) directly. It may cause cor-
rosion on the product. Corrosion, particularly on the condenser and evaporator fins, could cause product malfunction or inefficient operation.
Operation
Do not expose the skin directly to cool air for long periods of time. (Don't sit in the draft.) This could
harm to your health.
Do not use the product for special purposes, such as preserving foods, works of art, etc. It is a con-
sumer air conditioner, not a precision refrigeration system. There is risk of damage or loss of prop­erty.
Do not block the inlet or outlet of air flow. It may cause product failure.
Use a soft cloth to clean. Do not use harsh detergents, solvents, etc. There is risk of fire, electric
shock, or damage to the plastic parts of the product.
Do not touch the metal parts of the product when removing the air filter. They are very sharp! There
is risk of personal injury.
Do not step on or put anyting on the product. (outdoor units) There is risk of personal injury and fail-
ure of product.
Always insert the filter securely. Clean the filter every two weeks or more often if necessary. A dirty
filter reduces the efficiency of the air conditioner and could cause product malfunction or damage.
Do not insert hands or other objects through the air inlet or outlet while the product is operated.
There are sharp and moving parts that could cause personal injury.
Do not drink the water drained from the product. It is not sanitary and could cause serious health is-
sues.
Use a firm stool or ladder when cleaning or maintaining the product. Be careful and avoid personal
injury.
Replace the all batteries in the remote control with new ones of the same type. Do not mix old and
new batteries or different types of batteries. There is risk of fire or explosion
Do not recharge or disassemble the batteries. Do not dispose of batteries in a fire. They may burn or
explode.
If the liquid from the batteries gets onto your skin or clothes, wash it well with clean water. Do not
use the remote if the batteries have leaked. The chemicals in batteries could cause burns or other health hazards.
• If you eat the liquid from the batteries, brush your teeth and see doctor. Do not use the remote if the batteries have leaked. The chemicals in batteries could cause burns or other health hazards.
!
5
ENGLISH
6
TABLE OF CONTENTS
ENGLISH
TABLE OF CONTENTS
2 TIPS FOR SAVING EN-
ERGY
3 IMPORTANT SAFETY IN-
STRUCTIONS
7 BEFORE USE
7 Preparing for operation
7 Usage
7 Cleaning and maintenance
7 Service
8 PRODUCT INTRODUC-
TION
8 Name and function of parts
8 What to do before operation
8 Operation Indication Lamps
9 Wireless Remote Controller
11 OPERATING INSTRUC-
TION
11 How to insert the Batteries
11 Wireless Remote Controller Mainte-
nance
12 INSTALLATION IN-
STRUCTIONS
12 Installer Setting -How to enter installer
setting mode
13 Installer Setting - Installer Setting
Code Table
14 Installer Setting - Setting Address of
Central Control
14 Installer Setting - Checking Address of
Central Control
15 OWNER'S INSTRUC-
TION
15 Cooling Mode - Standard Operation
15 Cooling Mode - Power Cooling
16 Heating Mode
17 Auto Changeover Mode
17 Auto Changeover Mode - Setting the
Mode Change Temperature
18 Auto Operation Mode
19 Dehumidification Mode
20 Fan Mode
21 Temperature Setting/Room Tempera-
ture checking
22 Airflow Setting
22 Celsius/Fahrenheit Switching
23 Timer
24 MAINTENANCE AND
SERVICE
25 Operation Tips!
25 When the air conditioner is not
going....
26 Troubleshooting Tips! Save time and
money!
26 Call the service immediately in the fol-
lowing situations
BEFORE USE
7
ENGLISH
Preparing for operation
• Contact an installation specialist for installation.
• Use a dedicated circuit.
Usage
• Being exposed to direct airflow for an extended period of time could be hazardous to your health. Do not expose occupants, pets, or plants to direct airflow for extended periods of time.
• Due to the possibility of oxygen deficiency, ventilate the room when used together with stoves or other heating devices.
• Do not use this air conditioner for non-specified special purposes (e.g. preserving precision de­vices, food, pets, plants, and art objects). Such usage could damage the items.
Cleaning and maintenance
• Do not touch the metal parts of the unit when removing the filter. Injuries can occur when han­dling sharp metal edges.
• Do not use water to clean inside the air conditioner. Exposure to water can destroy the insula­tion, leading to possible electric shock.
• When cleaning the unit, first make sure that the power and breaker are turned off. The fan ro­tates at a very high speed during operation. There is a possibility of injury if the unit’s power is accidentally triggered on while cleaning inner parts of the unit.
Service
For repair and maintenance, contact your authorized service dealer.
BEFORE USE
8
PRODUCT INTRODUCTION
ENGLISH
Name and function of parts
1 Indoor unit 2 Outdoor unit 3 Remote controller 4 Inlet air 5 Discharge air 6 Refrigerant piping, connection electric wire 7 Drain pipe 8 Ground wire
Wire to ground outdoor unit to prevent electrical shocks.
What to do before operation
If your installation has a customized control system, ask your LG dealer for the operation that corresponds to your system.
1 Unit with remote controller 2 Unit without remote controller
(when used as simultaneous operation)
PRODUCT INTRODUCTION
1
3
4
6
5
4
7
2
8
Multi system
Pair system or Simultaneous operation system
A
B
1
2
1
1
Operation Indication Lamps
On/Off : Lights up during the system operation.
Filter Sign : Lights up after 2400 hours from the time of first operating unit.
Timer : Lights up during Timer operation.
Defrost Mode : Lights up during Defrost Mode or Hot Start operation.
(Heat pump type)
Forced operation : To operate the unit when the remote control can't be used for
any reason.
PRODUCT INTRODUCTION
9
ENGLISH
1 PLASMA Button (OPTIONAL)
Used to start or stop the plasma-purifica­tion function.
2 JET COOL Button
Speed cooling operates super high fan speed.
3 OPERATION MODE SELECTION Button
Used to select the operation mode.
4 FUNCTION SETTING Button
Used to set or clear Auto Clean, Smart Clean, Electric heater or Individual vane angle control
5 LCD LUMINOSITY Button (OPTIONAL)
Used to adjust LCD luminosity
6 SMART CLEAN Button (OPTIONAL)
Used to start or stop Smart Clean.
7 CLEAR ALL Button
Used to clear all timer.
8 ROOM TEMPERATURE SETTING Button
Used to select the room temperature.
9 ON/OFF Button
Used to turn on/off the unit.
10 INDOOR FAN SPEED SELECTION Button
Used to select fan speed in four steps low, medium, high and chaos.
11 UP/DOWN AIRFLOW Button
Used to stop or start louver movement and set the desired up/down airflow di­rection.
12 LEFT/RIGHT AIRFLOW Button (OP-
TIONAL) Used to set the desired left/right(horizon­tal) airflow direction.
13 TIMER AND TIME SETTING Button
Used to set the time of starting or stop­ping and sleeping operation.
14 ROOM TEMPERATURE CHECKING But-
ton Used to check the room temperature.
15 °C/°F SWITCH Button
Used to switch temperature reading from Celsius to Fahrenheit.
16 RESET Button
Used to reset the remote controller.
Wireless Remote Controller
This air-conditioner is equipped with wireless remote controller basically. But if you want to be available with wired remote controller, you pay for it.
8
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13 14
15
16
Operation Mode
Cooling Mode
Auto Mode or Auto Changeover
Dehumidification mode
Heating Mode
Fan Mode
• Cooling Model( ), Heat Pump Model( )
10
PRODUCT INTRODUCTION
ENGLISH
NOTE
!
For more details refer to the Wireless Remote Control Accessory manual.
The actual product can be different from above contents depending upon model type.
CAUTION
• Aim at the signal receiver on the wired remote controller so as to operate.
• The remote control signal can be re­ceived at a distance of up to about 7m.
• Be sure that there are no obstructions be­tween the remote controller and the sig­nal receptor.
• Do not drop or throw the remote con­troller.
• Do not place the remote controller in a lo­cation exposed to direct sunlight, or near the heating unit, or any other heat source.
• Block a strong light over the signal recep­tor with a curtain or etc. so as to prevent the abnormal operation. (ex:electronic quick start, ELBA, inverter type fluores­cent lamp)
!
OPERATING INSTRUCTION
11
ENGLISH
How to insert the Batteries
Remove the battery cover by pulling it accord­ing to the arrow direction.
Insert new batteries making sure that the (+) and (-) of battery are installed correctly.
Reattach the cover by sliding it back into posi­tion.
Wireless Remote Controller Maintenance
Choose a suitable place where its safe & easy to reach.
Fix the holder to wall etc with the supplied screws firmly.
Slide the remote controller inside the holder.
OPERATING INSTRUCTION
NOTE
!
• Always use/replace both batteries of same type.
• If the system is not to be used for a long time, remove the batteries to save their working life.
• If the display screen of remote con­troller starts, fading replace both of the batteries.
NOTE
!
• Remote controller should never be ex­posed to direct sunlight.
• Signal transmitter & receiver should al­ways be clean for proper communica­tion. Use a soft cloth to clean them.
• In case some other appliances also get operated with remote control, change their position or consult your service­man.
12
ENGLISH
1 With the FAN SPEED button pressed,
press the RESET button.
2 By using the TEMPERATURE SETTING
button, set function code and setting value. (Please refer the Installer Setting Code Table.)
3 Press the ON/OFF button toward the in-
door unit 1 time.
4 Reset the remote controller to use the
general operation mode.
CAUTION
Installer setting mode is to set the detail function of the remote controller. If the installer setting mode is not set correctly, it can cause problems to the product, user injury or property damage. This must be set by an certificated installer, and any installation or change that is carried out by a non-certificated person should be responsible for the re­sults. In this case, free service cannot be provided.
!
Refer to the Installer Setting Code Table on the next page.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Installer Setting -How to enter installer setting mode
INSTALLATION INSTRUCTIONS
13
ENGLISH
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Mode Override This Function is only for Non-Auto Changeover H/P model.
Ceiling Height Selection Our products provide variety of air volumes and capacities according to the selection of ceil­ing heights. Cooling/Heating performance is enhanced with relation to ceiling height.
- The highest/cooling heating performance and efficiency are provide at super high. (Some noise may be generated according to the level height setting.)
Group Control This function is only for group control. Please don’t set this function in case of non-group control. After setting Group Control of the product, turn off the power then turn it back on after 1 minute.
Auxiliary heater This function is only applied to models with Auxiliary Heater function being activated.
Installer Setting - Installer Setting Code Table
Installer Setting Code Table
No. Function Function Code Setting Value Remote Controller LCD
0 Mode Override
0
0 : Set to Master
1 : Set to Slave
1
Ceiling Height
Selection
1
1 : Standard
2 : Low
3 : High
4 : Super High
2
Group Control
2
0 : Set to Master
1 : Set to Slave
2 : Check Master/Slave
Auxiliary heater
2
3 : Set to Auxiliary heater
4 : Cancel Auxiliary heater
5 :
Check Auxiliary heater Installation
14
INSTALLATION INSTRUCTIONS
ENGLISH
Installer Setting - Setting Address of Central Control
Installer Setting - Checking Address of Central Control
1 With the PLASMA button pressed, press the RESET button.
2 Press the ON/OFF button toward the indoor unit 1 time, and the indoor unit will display the
set address in the display window.
• The address display time and method can differ by the indoor unit type.
3 Reset the remote controller to use the general operation mode.
1 With the MODE button pressed, press the
RESET button.
2 By using the temperature setting button,
set the indoor unit address.
• Setting range : 00 ~ FF
3 After setting the address, press the
ON/OFF button toward the indoor unit 1 time.
4 The indoor unit will display the set address
to complete the address setting.
• The address display time and method can differ by the indoor uint type.
5 Reset the remote controller to use the
general operation mode.
OWNER'S INSTRUCTION
15
ENGLISH
Cooling Mode
- Standard Operation
1 Press the ON/OFF button.
The unit will respond with beep sound.
2 Press MODE button to select Cooling
Mode.
3 Set the desired temperature by pressing
TEMP button. Press ROOM TEMPERATURE CHECKING button to check the room temperature. When setting the desired temperature is higher than room temperature, cooling wind isn’t blow out.
• Setting Temp. Range : 18~30°C(64~86°F)
Cooling Mode - Power Cooling
1 Press the ON/OFF button.
The unit will respond with beep sound.
2 Press MODE button to select Cooling
Mode.
3 Press the JET COOL button. The unit will
operate in super high fan speed in cooling mode.
• Wall mounted models operate power cooling mode for 30 minutes.
4 To cancel the Power cooling Mode press
the Jet Cool button or the fan button or the room temperature setting button again and the unit will operate in high fan speed in cooling mode.
OWNER'S INSTRUCTION
16
OWNER'S INSTRUCTION
ENGLISH
Heating Mode
This Function is only for Heat Pump model.
1 Press the ON/OFF button.
The unit will respond with beep sound.
2 Press MODE button to select Heating
Mode.
3 Set the desired temperature by pressing
TEMP button. Press ROOM TEMPERATURE CHECKING button to check the room temperature. When setting the desired temperature is lower than room temperature, heating wind isn’t blow out.
• Setting Temp. Range in Heating Mode : 16~30°C (60°F~86°F)
4 Set the fan speed again. You can select
the fan speed in four steps – low, medium, high, or chaos. Each time the button is pressed, the fan speed mode is shifted.
OWNER'S INSTRUCTION
17
ENGLISH
Auto Changeover Mode - Setting the Mode Change Temperature
This Function is to set the operating mode of the Auto Changeover Mode.
1 In Auto Changeover Mode, Press the ROOM TEMPERATURE CHECKING button for 3 sec-
onds. The mode change temperature set before will be displayed.
2 Press the TEMPERATURE SETTING button to set desired Mode Change Temperature.
(Default value is 2°C(4°F).)
The Mode Change Temperature is the difference of temperature when from cooling mode to heating mode or from heating mode to cooling mode.
Ex) When setting temperature is 25°C(76°F) and room temperature is 20°C(68°F), then oper-
ating mode is heating. If you set the mode change temperature to 2°C(4°F), when the room temperature up to 27°C(25°C + 2°C)(80°F(76°F + 4°F)), the unit start cooling opera­tion.
Auto Changeover Mode
This Function is only available on some products.
1 Press the ON/OFF button. The unit will re-
spond with beep sound.
2 Press MODE button to select Auto
Changeover Mode.
3 Set the desired room temperature.
• Setting Temp. Range in Auto Changeover Mode : 18~30°C (64~86°F)
4 You can select the fan speed in four
steps – low, medium, high and chaos. Each time the button is pressed, the fan speed mode is shifted.
During Auto changeover Mode
• The air conditioner changes the opera­tion mode automatically to keep indoor temperature. When room temperature vary over ±2°C(4°F) with respect to set­ting temperature, air conditioner keeps the room temperature within ±2°C(4°F) with respect to setting temperature by auto changeover mode
18
OWNER'S INSTRUCTION
ENGLISH
Auto Operation Mode
1 Press the ON/OFF button.
The unit will respond with beep sound.
2 Press MODE button to select Auto Opera-
tion Mode.
3 Set the desired temperature.
<For Cooling Model>
The temperature and fan speed are auto­matically set by the electronic controls based on the actual room temperature. If you feel hot or cold, press TEMPERA­TURE SETTING buttons for more cooling or heating effect. You cannot switch the indoor fan speed. It has already been set by the Auto Opera­tion Mode rule.
<For Heating Model>
You can set desired temperature and indoor fan speed. Setting Temp. Range : 18~30°C(64~86°F)
Code Feel 2 Cold 1 Slightly cool 0 Neutral
-1 Slightly warm
-2 Warm
Please select the code depend on your feeling.
During Auto Operation Mode
• If the system is not operating as de­sired, manually switch to another mode. The system will not automati­cally switch from the cooling mode to the heating mode, or from heating to cooling, then you must set the mode and the desired temperature again.
OWNER'S INSTRUCTION
19
ENGLISH
Dehumidification Mode
1 Press the ON/OFF button.
The unit will respond with beep sound.
2 Press MODE button to select Dehumidifi-
cation Mode.
3 Set the fan speed. You can select the fan
speed in four steps - low, medium, high, or chaos. Each time the button is pressed, the fan speed mode is shifted.
During Dehumidification Mode
• If you select the dehumidification mode on the operation selection button, the indoor unit starts to run the dehumidifi­cation function, automatically setting the room temp. and air volume to the best condition for dehumidification based on the sensed room temp. In this case, the setting temp. is not displayed in the Remote Controller and you are not able to control the room temp. either.
• During the healthy dehumidification function, the air volume is automatically set according to the algorithm respond­ing to the current room temp. and makes the room condition healthy and comfortable even in the high humidity season.
20
OWNER'S INSTRUCTION
ENGLISH
Fan Mode
1 Press the ON/OFF button.
The unit will respond with beep sound.
2 Press MODE button to select Fan Mode.
3 Set the fan speed again. You can select
the fan speed in four steps–low, medium, high, or chaos. Each time the button is pressed, the fan speed mode is shifted.
Natural Wind by the chaos Logic
• For more fresh feeling than other fan speed, press the Indoor Fan Speed Se­lector and set to chaos mode. In this mode, the wind blows like natural breeze by automatically changing fan speed according to the chaos logic.
During Fan Mode
• The outdoor compressor doesn't work. Have a function to circulate the indoor as it sends out the air that doesn't have much temperature difference with in­door.
OWNER'S INSTRUCTION
21
ENGLISH
Temperature Setting/Room Temperature checking
We can simply adjust the desired tem­perature
• Press the buttons to adjust the desired temperature
: Increase 1˚C or 2˚F per one
time pressing
: Decrease 1˚C or 2˚F per one
time pressing
Room temp: Indicate the current room temperature
Set temp: Indicate the temperature that user want to set
<Cooling Mode> The cooling mode doesn't work if desired
temperature is higher than room temper­ature Please lower the desired tempera­ture
<Heating Mode> The heating mode doesn't work if de-
sired temperature is lower than room temperature Please increase the desired temperature
Whenever press button, the room tem­perature will be displayed within 5 sec­onds.
After 5 seconds, it turns to display the desired temperature.
Because of location of remote controller, the real room temperature and the this displayed value can be different.
22
OWNER'S INSTRUCTION
ENGLISH
Up/Down Airflow Direction Control (Optional)
The up/down airflow (Vertical Airflow) can be adjusted by using the remote controller.
1 Press the ON/OFF button to start the unit. 2 Press up/down airflow button and the louvers will swing up and down.
Press the up/down airflow button again to set the vertical louver at the desired airflow direc­tion.
Celsius/Fahrenheit Switching
Airflow Setting
NOTE
!
• If you press the UP/DOWN AIRFLOW button, the horizontal airflow direction is changed au­tomatically based on the Auto Swing algorithm to distribute the air in the room evenly and at the same time to make the human body feel more comfortable, as if enjoying a natural breeze.
• Always use the remote controller to adjust the up/down airflow direction. Manually moving the vertical airflow direction louver by hand, could damage the air conditioner.
• When the unit is shut off, the up/down airflow direction louver will close the air outlet vent of the system.
Press the °C/°F SWITCH button to change from Celsius to Fahrenheit or from Fahrenheit to Celsius.
Whenever press TEMPERATURE SETTING button in Fahrenheit mode, the temperature will increase/drop 2°F.
OWNER'S INSTRUCTION
23
ENGLISH
Setting the Current Time
1 Press the TIMER button for 3 seconds.
2 Press TIME SETTING buttons until the desired time is set.
3 Press the SET / CLEAR button.
Timer Setting
1 Press the TIMER button to turn timer on or off.
2 Press TIME SETTING buttons until the desired time is set.
3 Press the SET / CLEAR button.
To cancel the Timer Setting
• If you wish to cancel all timer setting, press the CLEAR ALL button.
• If you wish to cancel each timer setting, press the TIMER button to turn timer sleep or on or off as you want. And then press the SET/CLEAR button aiming the remote controller at the signal receptor. (The timer lamp on the air conditioner and the display will go off.)
Timer
NOTE
!
Check the indicator for A.M. and P.M.
NOTE
!
Select one of the following 3 types of operation.
Timer Sleep Timer On Timer Off
24
MAINTENANCE AND SERVICE
ENGLISH
Grille, Case and Remote Control
- Turn the system off before cleanining, To clean, wipe with a soft, dry cloth. Do not use bleach or abrasives.
The air filters behind the front grille should be checked and cleaned once every 2 weeks or more often if neccessary.
- Never use any of the followings: Water hotter than 40°C.
Could cause deformation and or discol­oration.
Volatile substances. Could damage the surfaces of the air condi­tioner.
- Remove the Air filters.
Take hold of the tab and pull slightly forward to remove the filter.
- Clean dirt from the air filter using a vacuum
cleaner or washing with water.
If dirt is conspicuous, wash with a neutral detergent in lukewarm water.
If hot water (40°C or more) is used, it may be deformed.
- After washing with water, dry well in the
shade.
Do not expose the air filter to direct sunlight or heat from a fire when drying it.
- Install the air filter.
NOTE
!
Supply power must be disconnected be­fore cleaning the indoor unit.
CAUTION
When the air filter is to be removed, do not touch the metal parts of the indoor unit. It may cause an injury.
!
Air Filters
B
e
n
z
e
n
e
S
C
O
U
R
I
N
C
L
B
A
R
G
E
S
I
N
N
E
R
Horizontal louver
Vertical louver
Air outlet vent
Air inlet vent (Inlet grille)
Air filters (Behind inlet grille)
MAINTENANCE AND SERVICE
MAINTENANCE AND SERVICE
25
ENGLISH
Do not overcool the room. This is not good for the health
and wastes electricity.
Keep blinds or curtains closed. Do not let direct sunshine
enter the room when the air conditioner is in operation.
Keep the room temperature uniform.
Adjust the vertical and hori­zontal airflow direction to en­sure a uniform temperature in the room.
Make sure that the doors and windows are shut tight.
Avoid opening doors and win­dows as much as possible to keep the cool air in the room.
Clean the air filter regularly. Blockages in the air filter re-
duce the airflow and lower cooling and dehumidifying ef­fects. Clean at least once every two weeks.
Ventilate the room occasion­ally.
Since windows are kept closed, it is a good idea to open them and ventilate the room now and then.
When the air conditioner is not
going....
When air conditioner is not going to be used for a long time.
- Operate the air conditioner at the following
settings for 2 to 3 hours.
Type of operation: Fan operation mode. (Refer to page “Fan Mode”.)
This will dry out the internal mechanisms.
- Turn off the breaker.
- Remove the batteries from the Remote Con-
troller.
Helpful information
The air filters and your electiric bill. If the air filters become clogged with dust, the
cooling capacity will drop, and 6% of the elec­tricity used to operate the air conditioner will be wasted.
When the air conditioner is to be used again.
- Clean the air filter and install it in the indoor
unit. (Refer to page “MAINTENANCE AND SERVICE”.)
- Check that the air inlet and outlet of the in-
door/outdoor unit are not blocked.
- Check that the ground wire is connected cor-
rectly. It may be connect to the indoor unit side.
CAUTION
Turn off the breaker when the air condi­tioner is not going to be used for a long time. Dirt may collect and may cause a fire.
!
Operation Tips!
26
MAINTENANCE AND SERVICE
ENGLISH
Call the service immediately in the following situations
- Anything abnormal such as burning smell, loud noise etc. happen. Stop the unit and turn the breaker off. Never try to repair by yourself or restart the system in such cases.
- Main power cord is too hot or damaged.
- Error code is generated by self diagnosis.
- Water leaks from indoor unit even if the humidity is low.
- Any switch, breaker (safety, earth) or fuse fails to work properly
User must carry routine checkup & cleaning to avoid unit’s poor performance. In case of special situation, the job must be carried out by service person only.
The air conditioner does not operate.
- Have you made a mistake in timer op­eration?
- Has the fuse blown or has the circuit breaker been tripped?
The room has a pecu­liar odor.
- Check that this is not a damp smell ex­uded by the walls, carpet, furniture or cloth items in the room.
It seems that conden­sation is leaking from the air conditioner.
- Condensation occurs when the airflow from the air condi­tioner cools the warm room air.
Air conditioner does not operate for about 3 minutes when restart.
- This is the protector of the mechanism.
- Wait about three minutes and opera­tion will begin.
Does not cool or heat effectively.
- Is the air filter dirty? See air filter cleaning instructions.
- The room may have been very hot when the room air condi­tioner was first turned on. Allow time for it to cool down.
- Has the temperature been set incorrectly?
- Are the indoor unit's air inlet or outlet vents obstructed?
The air conditioner op­eration is noisy.
- For a noise that sounds like water flowing.
* This is the sound
of freon flowing in­side the air condi­tioner unit.
- For a noise that sounds like the com­pressed air releasing into atmosphere.
-
This is the sound of the dehumidifying water being processed inside the air conditioning unit.
Crack sound is heard.
- This sound is gener­ated by the expan­sion/ constriction of the front panel, etc. due to changes of temperature.
Remote control dis­play is faint, or no dis­play at all.
- Are the batteries de­pleted?
- Are the batteries in­serted in the oppo­site (+) and (-) directions?
Filter sign lamp (LED) is ON.
- Cleaning the filter, press the Timer but­ton and button of wired remote con­troller at the same time for 3 sec.
Troubleshooting Tips! Save time and money!
Check the following points before requesting repairs or service.... If the malfunction persist,
please contact your dealer.
MANUALE DEL’UTENTE
CLIMATIZZATORE
Leggere con attenzione questo manuale prima di usare l’unità e conservare per uso futuro.
www.lg.com
Tipo: Condizionatore d’aria sospeso a soffitto & su supporto per pavimento
Condizionatore d'aria sospeso a soffitto
ITALIANO
2
CONSIGLI PER RISPARMIO ENERGETICO
ITALIANO
CONSIGLI PER RISPARMIO ENERGETICO
Qui potete trovare alcuni consigli che vi aiuteranno a minimizzare il consumo di energia durante l'uso del condizionatore. Potete usare il condizionatore con maggiore efficienza se applicherete le istruzioni indicate di seguito.
• Non raffreddare ecessivamente l'ambiente interno. Questo può essere pericoloso per la vos­tra salute e provocare un consumo ececssivo di energia elettrica.
• Schermare la luce solare con tende o schermi quando si usa il condizionatore.
• Tenere chiuse le porte e le finestre quando si usa il condizionatore.
• Regolare la direzione del flusso d'aria verticalmente o orizzontalmente per far circolare l'aria in­terna.
• Accelerare la velocità del ventilatore per raffreddare o riscaldare l'aria interna rapidamente, in un breve periodo di tempo.
• Aprire regolarmente le finestre per la ventilazione in quanto la qualità dell'aria interna può peg­giorare se il condizionatore viene usato per molte ore.
• Pulire il filtro dell'aria ogni 2 settimane. La polvere e le impurità raccolte nel filtro dell'aria pos­sono bloccare il flusso d'aria o ridurre le funzioni di raffreddamento/deumidificazione.
Per le vostre registrazioni
Conservare la ricevuta di questa pagina in caso dobbiate provare la data di acquisto o per rivendi­cazioni di garanzia. Scrivere il numero di modello e il numero di serie qui.
Numero modello :
Numero di serie :
I numeri sono riportati sull'etichetta a lato di ogni unità.
Nome del venditore :
Data di acquisto :
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO.
Usare sempre le seguenti precauzioni per evitare pericolose situazioni e assicurare la prestazione massima del prodotto.
AVVISO
Si possono verificare ferimenti gravi o la morte se le istruzioni sono ignorate.
ATTENZIONE
Si può verificare un fermento non grave o danno del prodotto se le istruzioni sono ignorate.
AVVISO
• L'installazione o le riparazioni fatte da personale non qualificato possono essere pericolose per voi e per altri.
• Il prodotto dovrà essere installato secondo le norme di cablaggio del paese interessato.
• Le informazioni contenute nel manuale sono previste per l'uso da parte di un tecnico di manutenzione qualificato addestrato sulle procedure di sicurezza e equipaggiato con attrezzi e strumenti adatti.
• La mancata lettura e applicazione delle istruzioni di questo manuale può provocare malfunzion­amento dell'apparecchio, danno alla proprietà e ferimenti della persona e/o la morte.
Installazione
• Non utilizzare interruttori automatici difettosi o di potenza inferiore. Utilizzare questa apparec­chiatura su un circuito dedicato. Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Per i collegamenti elettrici, rivolgersi al rivenditore, a un elettricista qualificato o a un centro di assistenza autorizzato. Non smontare o tentare di riparare il prodotto. Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Il prodotto deve essere sempre provvisto di messa a terra. Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Installare il pannello e il coperchio della scatola di controllo in modo sicuro. Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Installare sempre un interruttore automatico e circuito dedicato. L’errato cablaggio o instal­lazione può causare incendi o scosse elettriche.
• Utilizzare fusibili o interruttori automatici di giusta tensione. Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Non modificare o prolungare il cavo di alimentazione. Vi è il rischio di scosse elettriche o in­cendio.
• L’unità non deve essere installata né rimossa dall’utente (cliente). Vi è il rischio di scosse elet­triche o incendio, explosion, or injury.
• C'è il rischio di scossa elettrica o incendio, esplosione o lesioni. Disimballare e installare il prodotto con attenzione. I bordi taglienti possono causare infortuni. Fare particolare attenzione ai bordi del contenitore e alle alette del condensatore e dell’evaporatore.
• Per l'installazione, rivolgersi sempre al rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio, esplosione o lesioni.
• Non installare il prodotto su supporti di installazione difettosi. Ciò potrebbe causare infortuni, incidenti o danni al prodotto.
!
!
!
3
ITALIANO
4
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
ITALIANO
• Verificare che la zona di installazione non si deteriori con l'età. Se la base si rompe, l’unità può cadere con essa, causando infortuni a persone, guasti al prodotto o danni alle cose.
• Non utilizzare il prodotto troppo a lungo in ambienti molto umidi e con una finestra o una porta aperta. L’umidità potrebbe condensarsi e bagnare o danneggiare i mobili.
Funzionamento
• Avere cura di non tirare o danneggiare il cavo di alimentazione durante il funzionamento. Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Non mettere nulla sul cavo di alimentazione. Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Non collegare(scollegare) il cavo di alimentazione alla(dalla) presa durante il funzionamento. Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Non toccare il prodotto con le mani bagnate. Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Non posizionare riscaldatori o altre apparecchiature vicino al cavo di alimentazione. Vi è il ris­chio di scosse elettriche o incendio.
• Evitare l’ingresso di acqua nelle parti elettriche. Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio o guasti al prodotto.
• Non conservare o utilizzare gas infiammabili o combustibili in prossimità del prodotto. Vi è il
rischio di incendio o guasti al prodotto.
• Non utilizzare il prodotto in ambienti completamente chiusi per periodi prolungati. Potrebbe esservi una scarsità di ossigeno.
• In caso di perdite di gas infiammabile, chiudere il gas e aprire la finestra per ventilare il locale prima di azionare l'unità. Non utilizzare il telefono o accendere o spegnere interruttori. Vi è il rischio di esplosioni o incendi.
• In caso di rumori, odori o fumo anomali provenienti dal prodotto. Spegnere l’interruttore auto­matico e scollegare il cavo di alimentazione. Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Arrestare il funzionamento e chiudere la finestra in caso di tempeste o uragani. Se possibile, rimuovere il prodotto dalla finestra prima che arrivi un uragano. Vi è il rischio di danni alle cose, guasti al prodotto o scosse elettriche.
• Non aprire la griglia di aspirazione del prodotto durante il funzionamento. Non toccare il filtro elettrostatico, se l'unità è equipaggiata con esso. C'è il rischio di lesioni fisiche, scossa elet­trica o guasto del prodotto.
• In caso di allagamento del prodotto, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato. Vi è il ris­chio di scosse elettriche o incendio.
• Evitare che nel prodotto entri acqua. Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio o danni al prodotto.
• Di tanto in tanto, ventilare il prodotto quando utilizzato insieme a fornelli ecc. Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Spegnere l’alimentazione prima di pulire o riparare il prodotto. Vi è il rischio di scosse elet­triche.
• In caso di inutilizzo del prodotto per lunghi periodi, scollegare il cavo di alimentazione e speg­nere l’interruttore automatico. Vi è il rischio di guasti del prodotto o attivazione accidentale.
• Evitare che l’unità esterna sia calpestata da qualcuno. Ciò potrebbe provocare lesioni personali e danni al prodotto.
Loading...
+ 179 hidden pages