LG le ofrece una garantía limitada de que la
unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios
incluidos estarán libres de defectos de
materiales o mano de obra según los términos y
condiciones siguientes:
1. La garantía limitada del producto se extiende
durante DOCE (12) MESES contados a partir
de la fecha del producto con una prueba de
compra válida o, de no haber una prueba de
compra válida, QUINCE (15) MESES contados
a partir de la fecha de fabricación según se
determine por el código de fecha de
fabricación de la unidad.
2. La garantía limitada se extiende sólo al
comprador original del producto y no es
asignable ni transferible a ningún otro
comprador o usuario final subsecuentes.
3. Esta garantía sólo es buena para el
comprador original del producto durante el
período de garantía y siempre que se
encuentre en los EE.UU., incluidos Alaska,
Hawai, los territorios de los EE.UU. y Canadá.
4. La carcasa externa y las partes cosméticas
estarán libres de defectos al momento de la
distribución, y por tanto no estarán cubiertas
por los términos de esta garantía limitada.
5. A solicitud de LG, el consumidor debe
proporcionar información para probar de
manera razonable la fecha de compra.
6. El cliente se hará cargo del costo de envío
del producto al Departamento de servicio al
cliente de LG. LG se hará cargo del costo de
envío del producto de vuelta al consumidor
después de realizar el servicio según esta
garantía limitada.
2. LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTÍA
1. Defectos o daños producto del uso del
producto de una forma distinta de la normal y
acostumbrada.
2. Defectos o daños producto de un uso
anormal, condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado, exposición a
humedad o agua, modificaciones no
autorizadas, conexiones no autorizadas,
reparación no autorizada, mal uso,
negligencia, abuso, accidentes, alteraciones,
instalación incorrecta o cualquier otro acto
que no sea responsabilidad de LG, incluido el
daño causado por la transportación, fusibles
fundidos y derrames de alimentos o líquidos.
3. Rotura o daños a las antenas a menos que
hayan sido ocasionadas directamente por
defectos en los materiales o mano de obra.
4. Que el Departamento de servicio al cliente de
LG no fuera notificado por el consumidor del
defecto o avería del producto durante el
período de garantía limitada aplicable.
5. Productos a los que se haya eliminado el
número de serie, o en los que éste sea ilegible.
6. Esta garantía limitada se otorga en lugar de
cualquier otra garantía, explícita o implícita,
de hecho o por lo dispuesto en las leyes,
establecido por ellas o implicado, incluso,
aunque de manera enunciativa y no
limitativa, cualquier garantía implícita de
comerciabilidad o adecuación para un uso
en particular.
7. Daños resultantes del uso de accesorios no
aprobados por LG. El uso de cualquier
accesorio no aprobado por LG anula de
inmediato esta garantía y LG no será
responsable de daños incidentales,
consecuenciales, especiales ni de ningún
otro tipo que resulten del uso de cualquier
accesorio no aprobado por LG.
8. Todas las superficies de plástico y todas las
demás piezas externas expuestas que se
rayen o dañen debido al uso normal por
parte del cliente.
9. Productos que hayan sido puestos en
funcionamiento por encima de las
limitaciones máximas indicadas.
10. Productos utilizados u obtenidos en un
programa de arrendamiento.
11. Consumibles (como sería el caso de los
fusibles).
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio, reparará,
reemplazará o rembolsará el precio de
compra de cualquier unidad que no cumpla
con la presente garantía limitada. LG puede, a
su elección, optar por usar partes o unidades
nuevas, restauradas o reacondicionadas
equivalentes en cuanto a funcionalidad.
Además, LG no reinstalará o realizará copias
de seguridad de ningún dato, aplicación o
software que el usuario haya agregado al
teléfono. Por lo tanto, se recomienda que
usted realice una copia de seguridad de todo
dato o información de ese tipo antes de
enviar la unidad a LG, de modo de evitar una
pérdida permanente de esa información.
4. DERECHOS DE LEYES ESTATALES:
No es aplicable ninguna otra garantía
explícita a este producto. LA DURACIÓN DE
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA,
INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA A LA
DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA
INCLUIDA EN EL PRESENTE. LG INFOCOMM
INC. NO SERÁ RESPONSABLE POR LA
PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO, LOS
INCONVENIENTES, PÉRDIDA O CUALQUIER
OTRO DAÑO DIRECTO O CONSECUENCIAL
QUE SE DESPRENDA DEL USO DEL
PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE
USARLO, O POR CUALQUIER INFRECCIÓN DE
CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O
IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
APLICABLE A ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o
limitación de daños incidentales o
consecuenciales, o no permiten limitaciones
sobre cuánto tiempo dura una garantía
implícita, de modo que estas limitaciones y
exclusiones podrían no aplicársele a usted.
Esta garantía le da derechos legales
concretos, y podría tener otros derechos que
varían de un estado a otro.
5. COMO OBTENER EL SERVICIO DE ESTA
GARANTÍA:
Para obtener servicio por garantía, llame o
envíe un fax a los siguientes números
telefónicos desde cualquier punto de los
Estados Unidos continentales:
Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026
O visite www.lgeservice.com. También se
puede enviar correspondencia a:
LG Electronics MobileComm U.S.A., Inc.
201 James Record Road Huntsville, AL
35824
NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA
DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA Llame o
escriba para conocer la ubicación del
centro de servicio autorizado de LG más
cercano a usted y para conocer los
procedimientos necesarios para obtener
reclamaciones por la garantía.
Esta guía del usuario contiene información
importante acerca del uso y funcionamiento de
este teléfono. Lea toda la información con
cuidado para obtener un desempeño óptimo y
para evitar cualquier daño o mal uso del
teléfono. Cualquier cambio o modificación que
no esté explícitamente aprobado en esta guía
del usuario podría invalidar la garantía que
tiene para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad
de sufrir descargas eléctricas, no exponga el
teléfono a áreas de mucha humedad, como
serían el baño, una piscina, etc.
Almacene siempre el teléfono lejos del
calor. Nunca almacene el teléfono en
ambientes que puedan exponerlo a
temperaturas menores a los 0°C o superiores a
los 40°C, como por ejemplo al aire libre
durante una tormenta de nieve o dentro del
automóvil en un día caluroso. La exposición al
frío o calor excesivos causará desperfectos,
daños y posiblemente una falla catastrófica.
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca
de otros dispositivos electrónicos. Las
emisiones de radiofrecuencia del teléfono
celular pueden afectar a equipos electrónicos
cercanos que no estén adecuadamente
blindados. Debe consultar con los fabricantes
de cualquier dispositivo médico personal, como
sería el caso de marcapasos o audífonos para
determinar si son susceptibles de recibir
interferencia del teléfono celular. Apague el
teléfono cuando esté en una instalación
médica o en una gasolinera. Nunca coloque el
teléfono en un horno de microondas ya que
esto haría que estallara la batería.
¡Importante! Lea por favor la INFORMACIÓN
DE SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN DE LA
INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES
(TIA) en la página 99 antes de utilizar su
teléfono.
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las
reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece
más información detallada en esta guía del
usuario.
] No use nunca una batería no aprobada, ya
que esto podría dañar el teléfono o la batería,
y podría ocasionar que estalle la batería.
5
Por su seguridad
] Nunca coloque el teléfono en un horno de
microondas ya que esto haría que estallara
la batería.
] No se deshaga de la batería mediante el
fuego o con materiales peligrosos o
inflamables.
] Asegúrese de que no entren en contacto con
la batería objetos con bordes cortante. Hay
riesgo de causar un incendio.
] Almacene la batería en un sitio alejado del
alcance de los niños.
] Cuide que los niños no se traguen partes del
teléfono, como los tapones de hule (del
auricular, partes conectoras del teléfono,
etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
] Desconecte el enchufe de la toma de
corriente y el cargador cuando se ilumina
porque puede provocar unchoque electrico o
peligro de incendio.
] Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni
instale el kit de manos libres cerca de la
bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está
instalado incorrectamente y se activa la
bolsa de aire, usted puede resultar
gravemente lesionado.
6
] No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
] No use el teléfono en zonas donde esté
prohibido hacerlo. (Por ejemplo, en los
aviones).
] No exponga cargador de baterías o el
adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice
en sitios con elevada humedad, como por
ejemplo el baño.
] Nunca almacene el teléfono a temperaturas
menores de -4° F ni mayores de 122° F.
] No use sustancias químicas corrosivas (como
alcohol, bencina, solventes, etc.) ni
detergentes para limpiar el teléfono. Existe
riesgo de causar un incendio.
] No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar
las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
] No use el teléfono en áreas altamente
explosivas, ya que puede generar chispas.
] No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo.
No use la clavija si está suelta, ya que esto
puede ocasionar incendios o descargas
eléctricas.
Por su seguridad
] No coloque objetos pesados sobre el cable
de corriente. No permita que el cable de
corriente se doble, ya que esto puede
ocasionar incendios o descargas eléctricas.
] No manipule el teléfono con las manos
húmedas cuando se esté cargando. Puede
causar un choque eléctrico o dañar
gravemente el teléfono.
] No desarme el teléfono.
] No haga ni conteste llamadas mientras esté
cargando el teléfono, ya que puede causar
un corto circuito en éste o provocar
descargas eléctricas o incendios.
] Sólo use baterías, antenas y cargadores
proporcionados por LG. La garantía no se
aplicará a productos proporcionados por
otros proveedores.
] Sólo personal autorizado debe darle servicio
al teléfono y a sus accesorios. La instalación
o servicio incorrectos pueden dar como
resultado accidentes y por tanto invalidar la
garantía.
] No sostenga la antena ni permita que entre
en contacto con su cuerpo durante las
llamadas.
] Las llamadas de emergencia sólo pueden
hacerse dentro de un área de servicio. Para
hacer una llamada de emergencia,
asegúrese de estar dentro de un área de
servicio y que el teléfono esté encendido.
] Utilice accesorios como auriculares o manos
libres con precaución, garantizando que los
cables sean insertados correctamente y no
tengan contacto innecesario con la antena.
Información y cuidado de las
tarjetas de memoria
] Siempre inserte y quite la tarjeta de
memoria con el terminal apagado. Si lo quita
estando encendido, podría dañarse.
] Si hay un daño que no pueda repararse,
formatee la tarjeta de memoria.
] La tarjeta de memoria no puede usarse para
grabar datos protegidos por derechos de
reproducción.
] No escriba a la fuerza en el área de
memorándum.
] Lleve y almacene la tarjeta de memoria en
su caja.
] No permita que se moje la tarjeta de
memoria.
7
Por su seguridad
] No deje la tarjeta de memoria en lugares
extremadamente calientes.
] No desarme ni modifique la tarjeta de
memoria.
Información sobre la exposición
a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes
de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de
comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos,
con su acción en el informe y orden FCC 96326, adoptó una norma de seguridad
actualizada para la exposición humana a la
energía electromagnética de radiofrecuencias
(RF) que emiten los transmisores regulados por
la FCC. Esos lineamientos se corresponden con
la norma de seguridad establecida previamente
por organismos de estándares tanto de los
EE.UU. como internacionales. El diseño de este
teléfono cumple con los lineamientos de la FCC
y esas normas internacionales.
8
PRECAUCIÓN
Utilice solamente la antena incluida y
aprobada. EL uso de antenas no autorizadas o
el hacerles modificaciones podría deteriorar la
calidad de la llamada, dañar el teléfono,
invalidar la garantía o dar como resultado una
violación de los reglamentos de la FCC. No
utilice el teléfono con una antena dañada. Si
una antena dañada entra en contacto con la
piel, puede producirse una pequeña
quemadura. Comuníquese con su distribuidor
local para obtener un reemplazo de la antena.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado para un
funcionamiento típico en el cuerpo,
manteniendo una distancia de 1.5 cm(0.6 de
pulgada) entre el cuerpo del usuario. entre la
parte posterior del teléfono y el cuerpo del
usuario. Para cumplir los requisitos de
exposición a RF de la FCC, debe mantenerse
una distancia de separación mínima de
mantenerse una de 1.5 cm(0.6 de pulgada)
entre del teléfono. entre el cuerpo del usuario y
la parte posterior del teléfono. No deben
utilizarse clips para cinturón, fundas y
accesorios similares de otros fabricantes que
tengan componentes metálicos. Es posible que
Por su seguridad
los accesorios usados sobre el cuerpo que no
puedan mantener una distancia de separación
de 1.5 cm(0.6 de pulgada) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del teléfono, y que
no hayan sido probados para el funcionamiento
típico en el cuerpo no cumplan con los límites
de exposición a RF de la FCC y deberán
evitarse.
Antena externa montada sobre
el vehículo (opcional, en caso
de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia de separación
mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o
transeúnte y la antena externa montada en el
vehículo para satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC. Para obtener más
información sobre la exposición a RF, visite el
sitio Web de la FCC en www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según
el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con
el artículo 15 de las reglas de la FCC. La
operación está sujeta a las dos condiciones
siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán
causar interferencias dañinas y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que reciban, incluida la
que pudiera causar un funcionamiento
indeseable.
Precauciones con la batería
] No la desarme.
] No le provoque un corto circuito.
] No la exponga a altas temperaturas. 60°C
(140°F).
] No la incinere.
Eliminación de las baterías
] Por favor deshágase de la batería en forma
correcta o llévela a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea reciclada.
] No se deshaga de ella en el fuego ni
utilizando materiales peligrosos o
inflamables.
Precauciones con el adaptador
(cargador)
] El uso de un cargador de baterías incorrecto
puede dañar su teléfono e invalidar su
garantía.
] El adaptador o cargador de baterías está
diseñado solamente para su uso en
interiores.
9
Por su seguridad
No exponga el adaptador o cargador de
baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad, como por ejemplo
el baño.
Evite daños en su o ído.
] Los daños en su oído pueden ocurrir debido
a la constante exposición a sonidos
demasiado fuertes. Por lo tanto
recomendamos que usted no encienda o
apague el teléfono cerca de su oído. Así
mismo se recomienda que la música y el
nivel de volumen sean razonables.
] Si usted escucha música por favor asegure
que el nivel de volumen es el adecuado, de
modo que usted se encuentre alerta de lo
que acontece a su alrededor. Esto es
particularmente importante cuando intenta
cruzar una calle.
10
Su teléfono
Componentes del teléfono
1. Audífono
2. Tecla de izquierda
••••••
5. Pantalla de visualización
6. Joystick de 5 posiciones o
Tecla de navegación
7. Tecla suave derecha
3. Tecla Send
4. Teclas alfanuméricas
8. Teclas laterales
9. Tecla End / Energía
10. Tecla de menú Tarea
11. Tecla de cámara
12. Tecla borrar
13. Micrófono
11
Su teléfono
Las características de su
teléfono
1. Audífono
2,7. Tecla de izquierda / Tecla suave
derecha: Cada una de estas teclas realiza la
función que indica el texto de la pantalla
inmediatamente sobre ella.
3. Tecla Send: Puede marcar un número
telefónico y contestar llamadas entrantes.
Oprima esta tecla en el modo de espera para
acceder rápidamente a las llamadas
entrantes, salientes y perdidas más recientes.
4. Teclas alfanuméricas: Estas teclas se
usan para marcar un número en modo de
espera y para introducir números o
caracteres en modo de edición.
5. Pantalla de visualización: Muestra los
iconos de estado del teléfono, los elementos
de menú, información de la Web, imágenes
y otros elementos.
6. Joystick de 5 posiciones o Tecla de
navegación: Permite desplazarse por
nombres, números de teléfonos, menús o
configuraciones. El joystick de 5 posiciones
también se usa para mover el cursor hacia
arriba y abajo, derecha e izquierda, al
escribir texto, usar el calendario y en
algunas aplicaciones de juegos. Para
12
seleccionar la función se oprime brevemente
el joystick. Al oprimirlo brevemente, se
iniciará el navegador WAP. Le permite
seleccionar opciones de menú y confirmar
acciones.
8. Teclas laterales: Estas teclas se usan para
controlar el volumen del tono de timbre en
modo de espera y el volumen del auricular
durante una llamada.
9. Tecla End / Energía: Le permite apagar el
teléfono, terminar llamadas o volver al modo
de Espera.
10. Tecla de menú Tarea: Hacer multitareas
simultáneamente con voz y datos –
navegue en la Web, haga llamadas, juegue
juegos, envíe y reciba mensajes y escuche
archivos MP3. Todo a la vez.
11. Tecla de cámara: Oprima esta tecla para
usar la función de cámara o ir directamente
al modo de cá
12. Tecla borrar: Puede borrar los caracteres
o información introducidos y volver a la
pantalla anterior. Mantenga presionada
esta tecla para obtener acceso al menú
Comando de voz.
13. Micrófono: Se puede silenciar durante
una llamada para tener privacidad.
Su teléfono
••••••
••••••
Vista frontal
Vista posterior
Audífono
Pantalla de visualización
Joystick de 5 posiciones
o Tecla de navegación
Tecla suave derecha
Tecla de izquierda
Cámara
Pestillo de liberación
de la batería
Ranura de la tarjeta USIM
Terminales de la batería
Antena
Vista lateral
Teclas laterales
Tecla de menú Tarea
Tecla de cámara
Oprima esta tecla para usar la
función de cámara o ir
directamente al modo de cámara.
Consejo para el cliente
Para permitir una mayor sensibilidad de la
antena, LG sugiere que sostenga el termina
tal como se ilustra en la figura.
No tape la antena con la mano durante una
llamada o al usar una conexión de
Bluetooth. Podría perjudicar la calidad de la
voz.
13
Su teléfono
Información en la pantalla
Área de iconos
Área de texto y
gráficos
Indicaciones de
teclas suaves
ÁreaDescripción
Primera
Muestra varios iconos.
línea
Muestran mensajes, instrucciones
Líneas
y cualquier información que usted
intermedias
introduzca, como el número que
debe marcarse.
Muestra las funciones asignadas
Última
actualmente a las dos teclas
línea
suaves.
14
Su teléfono
Iconos en la pantalla
La tabla que aparece abajo describe varios
indicadores o iconos visuales que aparecen en
la pantalla del teléfono.
Icono
Descripción
Indica la fuerza de la señal de la 3G
red.
Indica la fuerza de la señal de la red.
Indica que el servicio EDGE está
disponible. La conexión al servicio
EDGE le permite transferir datos a
una velocidad de 200Kb/s (en función
de la disponibilidad de la red).
Compruebe la disponibilidad de
cobertura de red y servicio con su
operador.
Indica que está disponible el servicio
GPRS.
Indica que se ha activado el Modo de
vuelo.
Indica el estado de la carga de la
batería.
Icono
Descripción
Indica que se está realizando una
llamada.
Indica que se ha ajustado la alarma y
está activa.
Indica la función de Planificador.
Indica la recepción de un mensaje.
Indica la recepción de un mensaje de
voz.
Indica que el timbre se ha establecido
para alertas.
Indica que se han configurado Timbre
y vibración para las alertas.
Indica que se ha establecido Silencio
para las alertas.
Indica que se ha establecido Vibración
para las alertas.
Indica el altavoz se ha activado.
Indica que la función Bluetooth se ha
activado.
Indica que los datos se están
transmitiendo con una conexión
Bluetooth.
* Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth®son propiedad de la Bluetooth SIG, Inc.
y cualquier uso de tales marcas por parte de LG se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres
comerciales son los de sus respectivos propietarios. Bluetooth QD ID B013285
15
Su teléfono
IconoDescripción
Indica que se ha activado la conexión
a unos audífonos con Bluetooth.
Indica que se ha activado la conexión
a un manos libres con Bluetooth.
Indica que se ha activado la conexión
a un dispositivo Bluetooth estéreo.
Indica que se ha activado la conexión
a un manos libres y estéreo con
Bluetooth.
Indica la activación de función de
Multitasking.
Indica que se ha configurado TTY y
está activado.
Accediendo al Wap los datos se
conectan al servicio.
16
Para empezar
Instalación de la tarjeta
SmartChip
Al suscribirse a una red celular, se le
proporciona una tarjeta SmartChip que se
conecta al teléfono y que está cargada con los
detalles de su suscripción, como su PIN,
servicios opcionales que tiene disponibles y
muchos otros.
n Importante!
La tarjeta SmartChip que se conecta al teléfono
puede dañarse fácilmente si se raya o dobla, así
que tenga cuidado al manipularla, introducirla o
extraerla. Mantenga todas las tarjetas SmartChip
fuera del alcance de los niños pequeños.
1. Si fuera necesario, apague el teléfono
manteniendo oprimida la tecla hasta
que aparezca la imagen de desactivación.
2. Extraiga la batería Para hacerlo:
3. Deslice la tarjeta SmartChip en el soporte
correspondiente de modo que éste
mantenga la tarjeta en su posición.
Asegúrese de que la esquina recortada esté
abajo a la izquierda y que los contactos
dorados miren hacia el teléfono.
n Nota
Cuando necesite extraer la tarjeta SmartChip,
deslícela como se muestra y sáquela del soporte.
17
Para empezar
4. Inserte la batería en su compartimiento
haciendo que los contactos de metal entren
en contacto en la parte media del teléfono.
Oprima hacia abajo la parte superior de la
batería hasta que encaje en su sitio.
Coloque la tapa de la batería en el teléfono
como se muestra.
Cargar la batería
El uso de accesorios no autorizados puede
dañar su teléfono e invalidar su garantía.
Para usar el cargador de viaje incluido con su
teléfono:
1. Con la batería en su sitio en el teléfono,
conecte el cable del cargador de viaje a la
parte inferior del teléfono. Compruebe que
la flecha del conector del cable esté
mirando hacia el frente del teléfono.
18
2. Conecte el cargador de viaje a un enchufe
de CA estándar de pared. Utilice solamente
el cargador de viaje que viene incluido con
el paquete.
n Advertencia
Debe desconectar el cargador de viaje antes de
quitar la batería, de lo contríario se podría dañar
el teléfono.
3. Cuando el teléfono se haya cargado
completamente, desconecte el cargador de
viaje del teléfono tirando del conector.
n Aviso
] Si el teléfono está encendido mientras carga la
batería, verá las barras del ciclo de iconos
indicadores de la batería.
Para empezar
Cuando la batería esté totalmente cargada, las
barras del icono indicador de la batería
destellarán encendiéndose y apagándose.
Si la batería no se carga completamente:
] Después de encender y apagar el teléfono,
intente volver a cargar la batería.
] Después de extraer y volver a instalar la
batería, intente volver a cargarla.
Ranura de la tarjeta de
memoria
El dispositivo admite tarjetas de
memoria microSD. La tarjeta de memoria se
puede insertar en un lado del dispositivo
. Puede usarla para guardar archivos
de datos, como canciones en MP3.
n Aviso
Siempre inserte y quite la tarjeta de memoria con
el terminal apagado.
Use sólo tarjetas de memoria que hayan sido
aprobadas por el fabricante. Algunas tarjetas de
memoria podrían no ser compatibles con el
terminal.
Insertar la tarjeta de
memoria
Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura
hasta que esté totalmente insertada en ella,
como se muestra en la figura que aparece a
continuación:
n Nota
Los conectores dorados deben estar boca abajo e
insertarse primero en la ranura de la tarjeta de
memoria.
Quitar la tarjeta de memoria
1. Empuje la tarjeta de memoria hacia adentro
de la ranura con la punta del dedo.
2. Extraiga cuidadosamente la tarjeta de
memoria de la ranura.
19
Para empezar
Para encender y apagar el
teléfono
1. Mantenga presionada la tecla hasta
que se encienda el teléfono.
2. Si el teléfono pide un NIP, introdúzcalo y
presione la tecla .
El teléfono busca su red y, después de
encontrarla, pasa a la pantalla inactiva que se
ilustra abajo. Desde la pantalla inactiva, puede
hacer o recibir llamadas.
20
n Nota
El idioma de la pantalla está preestablecido
como Automático en la fábrica. Para cambiar el
idioma, use la opción de menú Idiomas (Menú
9.2.6).
3. Cuando desee apagar el teléfono, mantenga
oprimida la tecla hasta que aparezca
la imagen de desactivación.
Códigos de acceso
Puede usar los códigos de acceso que se
describen en esta sección para evitar que se
utilice el teléfono sin su autorización. Los
códigos de acceso (excepto los códigos PUK y
PUK2) se pueden cambiar con la función
Cambiar códigos (Menú 9.6.5).
Código de seguridad (de 4 a 8
cifras)
El código de seguridad protege al teléfono
contra el uso no autorizado. El código de
seguridad predeterminado es ‘0000’ y se
necesita para borrar todas las entradas de
teléfonos y activar el menú Restaurar
configuración de fábrica. La configuración
predeterminada del código de seguridad se
puede modificar en el menú Configuración de
seguridad.
Contraseña de exclusión
La función de contraseña de exclusión se
necesita cuando se usa la función de Exclusión
de llamadas.
Su proveedor de servicio le entregará la
contraseña cuando usted se suscriba a esta
función.
Para empezar
21
Funciones generales
Hacer una llamada
1. Cerciórese de que el teléfono esté
encendido.
2. Introduzca un número telefónico, con todo y
el código de área. Para editar un número en
la pantalla, si no simplemente oprima la
tecla para borrar un dígito por vez.
] Mantenga oprimida la tecla para
borrar el número entero.
3. Oprima la tecla para llamar al número.
4. Cuando haya terminado, oprima la tecla
.
Hacer una llamada con la tecla
Send
1. Oprima la tecla y aparecerán los
número más recientes de llamadas
entrantes, salientes y perdidas.
2. Seleccione el número que desea con las
teclas de navegación.
3. Oprima la tecla .
22
Hacer llamadas internacionales
1. Mantenga oprimida la tecla y
aparecerá el carácter de acceso
internacional.
2. Introduzca el código de país, el código de
área y el número telefónico, con todo y el
código de área.
3. Oprima la tecla .
Terminar una llamada
Cuando haya terminado la llamada, oprima
brevemente la tecla .
Hacer una llamada desde la
Lista de contactos
Puede almacenar los nombres y números de
teléfono que marca con frecuencia tanto en la
tarjeta SmartChip como en la memoria del
teléfono, llamada Lista de contactos.
Puede marcar un número simplemente
seleccionando un nombre en la lista de
contactos y oprimiendo la tecla .
Funciones generales
Ajuste del volumen
Durante una llamada, si desea ajustar el
volumen del auricular, use las teclas Laterales
que están a un lado del teléfono. En modo
inactivo, puede ajustar el volumen del timbre
con las teclas laterales.
Contestar una llamada
Cuando alguien le llama, el teléfono suena y
parpadea el icono de teléfono en el centro de
la pantalla. Si se puede identificar a la persona
que llama, se muestra su número telefónico (o
su nombre, si lo tiene almacenado en el Libreta
de direcciones).
1. Abra la tapa y oprima [enviar] o la
tecla suave izquierda para contestar una
llamada entrante. Si se ha establecido
Cualquier Tecla como modo de contestación
(Menú 9.5.4) puede oprimir cualquier tecla
para contestar una llamada excepto la tecla
y la tecla suave derecha.
n Aviso
] Para rechazar una llamada entrante, mantenga
oprimidas las teclas Laterales del lado
izquierdo del teléfono.
] Si se ha establecido Abrir al deslizar como
modo de contestación (Menú 9.5.4), no
necesita oprimir ninguna tecla. Puede contestar
la llamada simplemente abriendo la tapa.
2. Termine la llamada cerrando el teléfono u
oprimiendo la tecla .
n Aviso
Puede contestar la llamada cuando esté usando
las funciones de Libreta de direcciones o
cualquier otra función de menú.
Modo de vibración (rápido)
Cuando la tapa está abierta, el Modo de
vibración se puede activar manteniento
oprimida la tecla .
Fuerza de la señal
Si está dentro de un edificio, obtendrá mejor
recepción si está cerca de una ventana. Puede
ver la fuerza de la señal mediante el indicador
de señal que está en la pantalla de su
teléfono.
23
Funciones generales
Introducir texto
Puede introducir caracteres alfanuméricos con
el teclado del teléfono. Por ejemplo, tendrá que
introducir texto par almacenar un nombre en el
libreta de direcciones, escribir mensajes o
calendarizar acontecimientos en el calendario.
Tiene los siguientes modos de entrada de
texto.
Modo T9
Este modo le permite introducir palabras con
sólo oprimir una vez la tecla por cada letra.
Cada tecla del teclado tiene más de una letra.
El modo T9 compara automáticamente sus
teclazos con un diccionario lingüístico interno
para determinar la palabra correcta, lo que
demanda muchos menos teclazos que el modo
ABC tradicional.
Modo ABC
Este modo le permite introducir letras
oprimiendo la tecla marcada con la letra
correspondiente una, dos, tres o cuatro veces
hasta que aparezca la letra.
Modo 123 (modo de números)
Escriba números con un teclazo por número.
Para cambiar al modo 123 en un campo de
24
entrada de texto, oprima la tecla hasta
que aparezca el modo 123.
Una presión prolongada cambia el modo a 123.
Modo simbólico
Este modo le permite introducir caracteres
especiales.
n Aviso
Puede seleccionar un idioma T9 distinto en la
opción de menú. La configuración
predeterminada del teléfono es con el modo T9
desactivado.
Cambio de modo de entrada de
texto
Cambie el modo de entrada de texto
oprimiendo . Puede comprobar el modo de
entrada de texto actual en la esquina superior
derecha de la pantalla.
Uso del Modo T9
El modo T9 de entrada predictiva de texto le
permite introducir palabras fácilmente con un
mínimo de teclazos. Conforme va oprimiendo
cada tecla, el teléfono selecciona una letra que
forme la palabra que supone que usted está
escribiendo, con base en un diccionario
interconstruido. Conforme se añaden otras
Funciones generales
letras, la palabra cambia en función de la tecla
que usted haya oprimido.
1. Cuando está en el modo T9 de entrada
predictiva de texto, empiece a introducir
una palabra oprimiendo las teclas a
. Oprima cada tecla una sola vez para
una letra.
] La palabra cambia conforme se escriben
las letras, ignore lo que aparece en
pantalla hasta que la palabra esté
completa.
] Si la palabra sigue siendo incorrecta
después de haber terminado de escribirla,
oprima la tecla una o más veces
para recorrer por otras opciones de
palabra.
] Si la palabra deseada no está entre las
opciones, agréguela usando el modo ABC.
2. Introduzca toda la palabra antes de editar o
borrar cualquier letra.
3. Complete cada palabra con un espacio
oprimiendo la tecla o la tecla de
navegación derecha.
Para borrar letras, oprima Mantenga
oprimido para borrar las letras
continuamente.
n Aviso
Para salir del modo de introducción de texto sin
guardar lo que escribió, oprima .
Uso del Modo ABC
Use las teclas del teclado para introducir su
texto.
1. Oprima la tecla marcada con la letra que
quiere.
] Una vez para la primera letra
] Dos veces para la segunda letra
] Y así sucesivamente
2. Para introducir un espacio, oprima la tecla
una vez. Para borrar letras, oprima la
tecla . Mantenga oprimida la tecla
para borrar las letras continuamente.
n Aviso
Consulte la tabla que aparece abajo para obtener
más información acerca de los caracteres que
tiene a su disposición con las teclas.
25
Funciones generales
Caracteres en el orden en que aparecen
Tecla
MayÚsculasMinÚsculas
1. , ' @ ? ! - : / 1. , ' @ ? ! - : / 1
2A Á B C 2a á b c 2
3D E É F 3d e é f 3
4G H I Í 4g h i í 4
5J K L 5j k l 5
6M N Ñ O Ó 6m n ñ o ó 6
7P Q R S 7p q r s 7
8T U Ú Ü V 8t u ú ü v 8
9W X Y Z 9w x y z 9
0tecla de Espacio 0 tecla de Espacio 0
Uso del Modo 123 (de números)
El modo 123 le permite introducir números en
un mensaje de texto (por ejemplo, un número
telefónico) más rápidamente.
Oprima las teclas correspondientes a los
dígitos que necesita antes de cambiar
manualmente de nuevo al modo de
introducción de texto pertinente.
26
Uso del Modo símbolos
El modo símbolos le permite introducir
distintos símbolos. o caracteres especales.
Para introducir un símbolo, oprima la tecla
y use las teclas de navegación para
seleccionar el símbolo que desea. Oprima la
tecla [OK].
Diccionario T9
El dicionario T9 es una función que permite al
usuario agregar cualquier palabra única o
personal a la base de datos estándar de T9. La
función de diccionario T9 puede seleccionarse
en el submenú Configuración de entrada de
texto bajo el menú de teclas suaves Opciones.
Dentro de la función T9, el usuario puede
añadir, modificar, borrar o restaurar las
palabras personales.
Selección de funciones y opciones
Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el aparato. Estas funciones
están dispuestas en los menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando las dos
teclas suaves y . Cada elemento del menú y sub-menú le permite observar y modificar la
configuración de una función determinada.
Las funciones de las teclas suaves varán en función del modo del teléfono. La etiqueta en la parte
inferior de la pantalla, inmediatamente encima de las teclas suaves, indica su función en ese
momento.
Oprima la tecla suave
izquierda para acceder al
Menú disponible.
Oprimirla sostenidamente iniciará el navegador WAP.
Oprimirla brevemente le permite seleccionar
Oprima la tecla suave
derecha para acceder a las
Opciones disponibles.
opciones de menú y confirmar acciones.
27
Loading...
+ 99 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.