LG CU515 Plum User's Guide [es]

INFORME SOBRE LA GARANTIA LIMITADA
1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA
LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra según los términos y condiciones siguientes:
1. La garantía limitada del producto se extiende durante DOCE (12) MESES contados a partir de la fecha del producto con una prueba de compra válida o, de no haber una prueba de compra válida, QUINCE (15) MESES contados a partir de la fecha de fabricación según se determine por el código de fecha de fabricación de la unidad.
2. La garantía limitada se extiende sólo al comprador original del producto y no es asignable ni transferible a ningún otro comprador o usuario final subsecuentes.
3. Esta garantía sólo es buena para el comprador original del producto durante el período de garantía y siempre que se encuentre en los EE.UU., incluidos Alaska, Hawai, los territorios de los EE.UU. y Canadá.
4. La carcasa externa y las partes cosméticas estarán libres de defectos al momento de la distribución, y por tanto no estarán cubiertas por los términos de esta garantía limitada.
5. A solicitud de LG, el consumidor debe proporcionar información para probar de manera razonable la fecha de compra.
6. El cliente se hará cargo del costo de envío del producto al Departamento de servicio al cliente de LG. LG se hará cargo del costo de envío del producto de vuelta al consumidor después de realizar el servicio según esta garantía limitada.
2. LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTÍA
1. Defectos o daños producto del uso del
producto de una forma distinta de la normal y acostumbrada.
2. Defectos o daños producto de un uso anormal, condiciones anormales, almacenamiento inadecuado, exposición a humedad o agua, modificaciones no autorizadas, conexiones no autorizadas, reparación no autorizada, mal uso, negligencia, abuso, accidentes, alteraciones, instalación incorrecta o cualquier otro acto que no sea responsabilidad de LG, incluido el daño causado por la transportación, fusibles fundidos y derrames de alimentos o líquidos.
3. Rotura o daños a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas directamente por defectos en los materiales o mano de obra.
4. Que el Departamento de servicio al cliente de LG no fuera notificado por el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable.
5. Productos a los que se haya eliminado el número de serie, o en los que éste sea ilegible.
6. Esta garantía limitada se otorga en lugar de cualquier otra garantía, explícita o implícita, de hecho o por lo dispuesto en las leyes, establecido por ellas o implicado, incluso, aunque de manera enunciativa y no limitativa, cualquier garantía implícita de comerciabilidad o adecuación para un uso en particular.
7. Daños resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG. El uso de cualquier accesorio no aprobado por LG anula de inmediato esta garantía y LG no será responsable de daños incidentales, consecuenciales, especiales ni de ningún
otro tipo que resulten del uso de cualquier accesorio no aprobado por LG.
8. Todas las superficies de plástico y todas las demás piezas externas expuestas que se rayen o dañen debido al uso normal por parte del cliente.
9. Productos que hayan sido puestos en funcionamiento por encima de las limitaciones máximas indicadas.
10. Productos utilizados u obtenidos en un
programa de arrendamiento.
11. Consumibles (como sería el caso de los
fusibles).
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o rembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a funcionalidad. Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato, aplicación o software que el usuario haya agregado al teléfono. Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información.
4. DERECHOS DE LEYES ESTATALES:
No es aplicable ninguna otra garantía explícita a este producto. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA INCLUIDA EN EL PRESENTE. LG INFOCOMM INC. NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO, LOS
INCONVENIENTES, PÉRDIDA O CUALQUIER OTRO DAÑO DIRECTO O CONSECUENCIAL QUE SE DESPRENDA DEL USO DEL PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO, O POR CUALQUIER INFRECCIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, o no permiten limitaciones sobre cuánto tiempo dura una garantía implícita, de modo que estas limitaciones y exclusiones podrían no aplicársele a usted. Esta garantía le da derechos legales concretos, y podría tener otros derechos que varían de un estado a otro.
5. COMO OBTENER EL SERVICIO DE ESTA GARANTÍA:
Para obtener servicio por garantía, llame o envíe un fax a los siguientes números telefónicos desde cualquier punto de los Estados Unidos continentales:
Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026 O visite www.lgeservice.com. También se
puede enviar correspondencia a: LG Electronics MobileComm U.S.A., Inc. 201 James Record Road Huntsville, AL
35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA Llame o
escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios para obtener reclamaciones por la garantía.
CU515
Guía del usuario
Contenido
Por su seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Componentes del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Las características de su teléfono . . . . . . . . . . 12
Información en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Para empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instalación de la tarjeta SmartChip . . . . . . . . . 18
Cargar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ranura de la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . 20
Insertar la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . 20
Quitar la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Para encender y apagar el teléfono . . . . . . . . . 21
Códigos de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Contraseña de exclusión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Funciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Hacer una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Hacer una llamada con la tecla Send . . . . . . . . . . . . 23
Hacer llamadas internacionales . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Terminar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Hacer una llamada desde la Lista de contactos . . . . 23
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Contestar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Modo de vibración (rápido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Fuerza de la señal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Introducir texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Selección de funciones y opciones . . . .28
2
Menú en llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Durante una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Hacer una segunda llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Alternar entre dos llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Contestar una llamada entrante . . . . . . . . . . . . . . . 29
Rechazar una llamada entrante . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Silenciar el micrófono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Llamadas de conferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Hacer una segunda llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Configuración de una llamada de conferencia . . . . 30
Poner en espera una llamada de conferencia . . . . . 30
Añadir llamadas a la llamada de conferencia . . . . . 30
Una llamada privada en una llamada de
conferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Terminar una llamada de conferencia . . . . . . . . . . . . 31
Llamadas de vídeo compartido . . . . . . . . . . . . . .31
Realización y contestación de llamadas de vídeo
compartido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cómo realizar una llamada de vídeo compartido en el
modo Cámara y grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Árbol de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Push to Talk (PTT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Contactos PTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Agregar contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Agregar grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configuración de PTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Invitaciones pendientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Mensaje nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Band. entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
IM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Correo electrónico móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Borradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Band. salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Enviado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Plantils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Plantillas de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Plantillas de multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Firma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Config. de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Mensaje de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Mensaje multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Mensajes de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Llam recien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Llam. perd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Llam. marcadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Llam. recibidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Todas llam. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Duración de las llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Contador de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
MEdia Net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Inicio de MEdia Net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Marcadrs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Páginas guardadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Introduzca URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Páginas recientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Config. explorador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Cuentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Primary Storage(Almacenamiento primario) . . . . . . 67
Configuración de caché . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Configuración de cookies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Codificación de caracteres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Control de desplazam. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Mostrar imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
AuthWallet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Compras AT&T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Comprar tonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Comprar juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Comprar gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Comprar MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Comprar aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Inicio de MEdia Net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Cellular Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Mis cosas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Música AT&T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Comprar música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
3
MusicID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
XM Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Videos musicales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
El zumbido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Comunidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Aplic. de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Audios y tonos de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Utilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Bloc de notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Calc. de propinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Reloj mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Conver. unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Busc. de fechas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Contador de Día D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Cámara/grabaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Tomar foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Grabar video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Grabar voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Otros archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Libreta de direcciones . . . . . . . . . . . . . . .91
Lista de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
4
Nuevo contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Grupos usuarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Lista de marcados rápidos . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Copiar todo contac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Borrar todos los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Núm. de marcado de servicio . . . . . . . . . . . . . . .92
Mi tarjeta de visita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Ver opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Mis números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Configurac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Audio y tonos de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Llamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Modo de vuelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Actualziación de software . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Estado mem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Información de la terminal . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Restablecer config. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Preguntas y Respuestas . . . . . . . . . . . . . 106
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . 110
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Por su seguridad
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad
de sufrir descargas eléctricas, no exponga el teléfono a áreas de mucha humedad, como serían el baño, una piscina, etc.
Almacene siempre el teléfono lejos del calor. Nunca almacene el teléfono en
ambientes que puedan exponerlo a temperaturas menores a los 0°C o superiores a los 40°C, como por ejemplo al aire libre durante una tormenta de nieve o dentro del automóvil en un día caluroso. La exposición al frío o calor excesivos causará desperfectos, daños y posiblemente una falla catastrófica.
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos. Las
emisiones de radiofrecuencia del teléfono celular pueden afectar a equipos electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados. Debe consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del teléfono celular. Apague el teléfono cuando esté en una instalación médica o en una gasolinera. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
¡Importante! Lea por favor la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES (TIA) en la página 101 antes de utilizar su teléfono.
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario.
] No use nunca una batería no aprobada, ya
que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
5
Por su seguridad
] Nunca coloque el teléfono en un horno de
microondas ya que esto haría que estallara la batería.
] No se deshaga de la batería mediante el
fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
] Asegúrese de que no entren en contacto con
la batería objetos con bordes cortante. Hay riesgo de causar un incendio.
] Almacene la batería en un sitio alejado del
alcance de los niños.
] Cuide que los niños no se traguen partes del
teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
] Desconecte el enchufe de la toma de
corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
] Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni
instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
6
] No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
] No use el teléfono en zonas donde esté
prohibido hacerlo. (Por ejemplo, en los aviones).
] No exponga cargador de baterías o el
adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
] Nunca almacene el teléfono a temperaturas
menores de -4° F ni mayores de 122° F.
] No use sustancias químicas corrosivas (como
alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
] No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
] No use el teléfono en áreas altamente
explosivas, ya que puede generar chispas.
] No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
Por su seguridad
] No coloque objetos pesados sobre el cable
de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
] No manipule el teléfono con las manos
húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
] No desarme el teléfono. ] No haga ni conteste llamadas mientras esté
cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
] Sólo use baterías, antenas y cargadores
proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
] Sólo personal autorizado debe darle servicio
al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
] No sostenga la antena ni permita que entre
en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
] Las llamadas de emergencia sólo pueden
hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
] Utilice accesorios como auriculares o manos
libres con precaución, garantizando que los cables sean insertados correctamente y no tengan contacto innecesario con la antena.
Información y cuidado de las tarjetas de memoria
] Siempre inserte y quite la tarjeta de
memoria con el terminal apagado. Si lo quita estando encendido, podría dañarse.
] Si hay un daño que no pueda repararse,
formatee la tarjeta de memoria.
] La tarjeta de memoria no puede usarse para
grabar datos protegidos por derechos de reproducción.
] No escriba a la fuerza en el área de
memorándum.
] Lleve y almacene la tarjeta de memoria en
su caja.
] No permita que se moje la tarjeta de
memoria.
7
Por su seguridad
] No deje la tarjeta de memoria en lugares
extremadamente calientes.
] No desarme ni modifique la tarjeta de
memoria.
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes
de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión federal de
comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96­326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales.
8
PRECAUCIÓN
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. EL uso de antenas no autorizadas o el hacerles modificaciones podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC. No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento típico en el cuerpo, manteniendo una distancia de 1.5 cm(0.6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario. entre la parte posterior del teléfono y el cuerpo del usuario. Para cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de mantenerse una de 1.5 cm(0.6 de pulgada) entre del teléfono. entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Es posible que
Por su seguridad
los accesorios usados sobre el cuerpo que no puedan mantener una distancia de separación de 1.5 cm(0.6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no hayan sido probados para el funcionamiento típico en el cuerpo no cumplan con los límites de exposición a RF de la FCC y deberán evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo (opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que reciban, incluida la que pudiera causar un funcionamiento indeseable.
Precauciones con la batería
] No la desarme. ] No le provoque un corto circuito. ] No la exponga a altas temperaturas. 60°C
(140°F).
] No la incinere.
Eliminación de las baterías
] Por favor deshágase de la batería en forma
correcta o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada.
] No se deshaga de ella en el fuego ni
utilizando materiales peligrosos o inflamables.
Precauciones con el adaptador (cargador)
] El uso de un cargador de baterías incorrecto
puede dañar su teléfono e invalidar su garantía.
] El adaptador o cargador de baterías está
diseñado solamente para su uso en interiores.
9
Por su seguridad
No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Evite daños en su o ído.
] Los daños en su oído pueden ocurrir debido
a la constante exposición a sonidos demasiado fuertes. Por lo tanto recomendamos que usted no encienda o apague el teléfono cerca de su oído. Así mismo se recomienda que la música y el nivel de volumen sean razonables.
] Si usted escucha música por favor asegure
que el nivel de volumen es el adecuado, de modo que usted se encuentre alerta de lo que acontece a su alrededor. Esto es particularmente importante cuando intenta cruzar una calle.
10
Su teléfono
Componentes del teléfono
1. Audífono
8. Pantalla de visualización
2. Tecla de izquierda
3. Tecla de menú Tarea
4. Tecla Send
5. Tecla PTT
6. Teclas de volumen
7. Teclas alfanuméricas
9. Tecla de navegación
10. Tecla de confirmación
11. Tecla suave derecha
12. Tecla de mensajes
13. Tecla de cámara
14. Tecla End / Energía
15. Tecla borrar
16. Micrófono
11
Su teléfono
Las características de su teléfono
1. Audífono 2,11. Tecla de izquierda / Tecla suave
derecha: Cada una de estas teclas realiza la
función que indica el texto de la pantalla inmediatamente sobre ella.
3. Tecla de menú Tarea: Hacer multitareas
simultáneamente con voz y datos – navegue en la Web, haga llamadas, juegue juegos, envíe y reciba mensajes y escuche archivos MP3. Todo a la vez.
4. Tecla Send: Puede marcar un número
telefónico y contestar llamadas entrantes. Oprima esta tecla en el modo de espera para acceder rápidamente a las llamadas entrantes, salientes y perdidas más recientes.
5. Telca PTT:
12
Úsela para acceder rápidamente a
la función PTT.
• Oprimir y soltar esta tecla al estar inactivo muestra sus contactos de PTT.
• Mantener oprimida esta tecla al estar inactivo muestra su historial de PTT.
• Mantener oprimida esta tecla durante una llamada de PTT le permite hablar con los demás participantes de la llamada.
6. Teclas de volumen: Estas teclas se usan
para controlar el volumen del tono de timbre en modo de espera y el volumen del auricular durante una llamada.
7. Teclas alfanuméricas: Estas teclas se
usan para marcar un número en modo de espera y para introducir números o caracteres en modo de edición.
8. Pantalla de visualización: Muestra los
iconos de estado del teléfono, los elementos de menú, información de la Web, imágenes y otros elementos.
9. Tecla de navegación: Usela para acceder
rápidamente a las funciones del teléfono.
10. Tecla de confirmación: Oprimirla de
manera prolongada iniciará el navegador WAP. Le permite seleccionar opciones de menú y confirmar acciones.
12. Tecla de mensajes: Utilícela para
recuperar o enviar mensajes de voz y de texto.
13. Tecla de cámara: Oprima esta tecla para
usar la función de cámara. Va directamente el modo de cámara.
14. Tecla End / Energía: Le permite apagar el
teléfono, terminar llamadas o volver al modo de Espera.
15. Tecla borrar: Puede borrar los caracteres
o información introducidos y volver a la pantalla anterior. Mantenga presionada esta tecla para obtener acceso al menú Comando de voz.
16. Micrófono: Se puede silenciar durante
una llamada para tener privacidad.
Su teléfono
13
Su teléfono
Tecla Altavoz
Puede utilizar el altavoz integrado durante una llamada pulsando la tecla o . El altavoz se desactiva automáticamente al finalizar la llamada.
Consejo para el cliente
Para permitir una mayor sensibilidad de la antena, LG sugiere que sostenga el termina tal como se ilustra en la figura.
No tape la antena con la mano durante una llamada o al usar una conexión de Bluetooth. Podría perjudicar la calidad de la voz.
14
Cámara
Entrada de
auriculares
Puerto de
memoria
removible
Teclas laterales
• Controla el volumen del tono de timbre en modo de espera
• Volumen de la bocina durante una llamada
Tecla PTT - Úsela para acceder rápidamente a la función PTT.
• Oprimir y soltar esta tecla al estar inactivo muestra sus contactos de PTT.
• Mantener oprimida esta tecla al estar inactivo muestra su historial de PTT.
• Mantener oprimida esta tecla durante una llamada de PTT le permite hablar con los demás participantes de la llamada.
Su teléfono
Información en la pantalla
Área de iconos
Área de texto y gráficos
Indicaciones de teclas suaves
Área Descripción
Primera
Muestra varios iconos.
línea
Muestran mensajes, instrucciones
Líneas
y cualquier información que usted
intermedias
introduzca, como el número que debe marcarse.
Muestra las funciones asignadas
Última
actualmente a las dos teclas
línea
suaves.
15
Su teléfono
Iconos en la pantalla
La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos visuales que aparecen en la pantalla del teléfono.
Icono
Descripción
Indica la fuerza de la señal de la 3G red.
Indica la fuerza de la señal de la red.
Indica que el servicio EDGE está disponible. La conexión al servicio EDGE le permite transferir datos a una velocidad de 200Kb/s (en función de la disponibilidad de la red). Compruebe la disponibilidad de cobertura de red y servicio con su operador.
Indica que está disponible el servicio GPRS.
Indica que se ha activado el Modo de vuelo.
Indica el estado de la carga de la batería.
Icono
Descripción
Indica que se está realizando una llamada.
Indica que se ha ajustado la alarma y está activa.
Indica la función de Planificador. Indica la recepción de un mensaje. Indica la recepción de un mensaje de
voz. Indica que el timbre se ha establecido
para alertas. Indica que Timbre después de
vibración se ha establecido para alerta. Indica que se han configurado Timbre
y vibración para las alertas. Indica que se ha establecido Silencio
para las alertas. Indica que se ha establecido Vibración
para las alertas.
Indica el altavoz se ha activado.
Indica que la función Bluetooth se ha activado.
* Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth®son propiedad de la Bluetooth SIG, Inc.
y cualquier uso de tales marcas por parte de LG se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios. Bluetooth QD ID B013133
16
Su teléfono
Icono Descripción
Indica que los datos se están transmitiendo con una conexión Bluetooth.
Indica que se ha activado la conexión a unos audífonos con Bluetooth.
Indica que se ha activado la conexión a un manos libres con Bluetooth.
Indica que se ha activado la conexión a un dispositivo Bluetooth estéreo.
Indica que se ha activado la conexión a un manos libres y estéreo con Bluetooth.
Indica la activación de función de Multitasking.
Indica que se ha configurado TTY y está activado.
Indica que se ha activado la conexión a unos audífonos con Bluetooth.
Accediendo al Wap los datos se conectan al servicio.
Icon Description
Indica que el estado de PTT es Disponible.
Indica que el estado de PTT es No disponible.
Indica que el estado de PTT es No molestar.
Indica que hay un mensaje PTT esperando en el menú PTT.
17
Para empezar
Instalación de la tarjeta SmartChip
Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SmartChip que se conecta al teléfono y que está cargada con los detalles de su suscripción, como su PIN, servicios opcionales que tiene disponibles y muchos otros.
n Importante!
La tarjeta SmartChip que se conecta al teléfono puede dañarse fácilmente si se raya o dobla, así que tenga cuidado al manipularla, introducirla o extraerla. Mantenga todas las tarjetas SmartChip fuera del alcance de los niños pequeños.
1. Si fuera necesario, apague el teléfono
manteniendo oprimida la tecla hasta que aparezca la imagen de desactivación.
2. Extraiga la batería Para hacerlo:
3. Deslice la tarjeta SmartChip en el soporte
correspondiente de modo que éste mantenga la tarjeta en su posición. Asegúrese de que la esquina recortada esté abajo a la izquierda y que los contactos dorados miren hacia el teléfono.
n Nota
Cuando necesite extraer la tarjeta SmartChip, deslícela como se muestra y sáquela del soporte.
18
Para empezar
4. Para introducir la batería, alinee los
contactos dorados de ésta con los conectores correspondientes del compartimiento de la batería. Haga presión en el otro extremo de la batería hasta que entre en su sitio con un clic.
5. Vuelva a colocar la tapa deslizándola hacia
arriba a su posición hasta que escuche un clic.
Cargar la batería
El uso de accesorios no autorizados puede dañar su teléfono e invalidar su garantía.
Para usar el cargador de viaje incluido con su teléfono:
1. Con la batería en su sitio en el teléfono,
conecte el cable del cargador de viaje a la parte inferior del teléfono. Compruebe que la flecha del conector del cable esté mirando hacia el frente del teléfono.
2. Conecte el cargador de viaje a un enchufe
de CA estándar de pared. Utilice solamente el cargador de viaje que viene incluido con el paquete.
n Advertencia
Debe desconectar el cargador de viaje antes de quitar la batería, de lo contríario se podría dañar el teléfono.
3. Cuando el teléfono se haya cargado
completamente, desconecte el cargador de viaje del teléfono tirando del conector.
19
Para empezar
n Aviso
] Si el teléfono está encendido mientras carga la
batería, verá las barras del ciclo de iconos indicadores de la batería. Cuando la batería esté totalmente cargada, las barras del icono indicador de la batería destellarán encendiéndose y apagándose.
] Si no se suministra suficiente alimentación en
el puerto USB, es posible que la recarga a través del puerto USB no trabaje correctamente. Esta situación puede ser el resultado de problemas en la PC o en el hub USB, por lo que le sugerimos comunicarse con los fabricantes.
Si la batería no se carga completamente:
] Después de encender y apagar el teléfono,
intente volver a cargar la batería.
] Después de extraer y volver a instalar la
batería, intente volver a cargarla.
Ranura de la tarjeta de memoria
El dispositivo CU515 admite tarjetas de memoria microSD. La tarjeta de memoria se puede insertar en un lado del dispositivo CU515. Puede usarla para guardar archivos de datos, como canciones en MP3.
20
n Aviso
Siempre inserte y quite la tarjeta de memoria con el terminal apagado.
Los conectores dorados deben estar orientados hacia arriba y entrar primero en la ranura de la tarjeta de memoria TransFlash.
Use sólo tarjetas de memoria que hayan sido aprobadas por el fabricante. Algunas tarjetas de memoria podrían no ser compatibles con el terminal.
Insertar la tarjeta de memoria
Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura hasta que esté totalmente insertada en ella, como se muestra en la figura que aparece a continuación:
n Nota
Los conectores dorados deben estar con la cara hacia arriba e insertarse primero en la ranura de la tarjeta de memoria.
Quitar la tarjeta de memoria
1. Empuje la tarjeta de memoria hacia adentro
de la ranura con la punta del dedo.
2. Extraiga cuidadosamente la tarjeta de
memoria de la ranura.
Para encender y apagar el teléfono
1. Mantenga presionada la tecla hasta
que se encienda el teléfono.
2. Si el teléfono pide un NIP, introdúzcalo y
presione la tecla .
El teléfono busca su red y, después de encontrarla, pasa a la pantalla inactiva que se ilustra abajo. Desde la pantalla inactiva, puede hacer o recibir llamadas.
Para empezar
n Nota
El idioma de la pantalla está preestablecido como Automático en la fábrica. Para cambiar el idioma, use la opción de menú Idiomas (Menú
9.2.6).
3. Cuando desee apagar el teléfono, mantenga
oprimida la tecla hasta que aparezca la imagen de desactivación.
Códigos de acceso
Puede usar los códigos de acceso que se describen en esta sección para evitar que se utilice el teléfono sin su autorización. Los códigos de acceso (excepto los códigos PUK y PUK2) se pueden cambiar con la función
Cambiar códigos (Menú 9.6.4).
21
Para empezar
Código de seguridad (de 4 a 8 cifras)
El código de seguridad protege al teléfono contra el uso no autorizado. El código de seguridad predeterminado es ‘0000’ y se necesita para borrar todas las entradas de teléfonos y activar el menú Restaurar configuración de fábrica. La configuración predeterminada del código de seguridad se puede modificar en el menú Configuración de seguridad.
Contraseña de exclusión
La función de contraseña de exclusión se necesita cuando se usa la función de Exclusión de llamadas.
Su proveedor de servicio le entregará la contraseña cuando usted se suscriba a esta función.
22
Funciones generales
Hacer una llamada
1. Cerciórese de que el teléfono esté
encendido.
2. Introduzca un número telefónico, con todo y
el código de área. Para editar un número en la pantalla, si no simplemente oprima la tecla para borrar un dígito por vez.
] Mantenga oprimida la tecla para
borrar el número entero.
3. Oprima la tecla para llamar al número.
4. Cuando haya terminado, oprima la tecla
.
Hacer una llamada con la tecla Send
1. Oprima la tecla y aparecerán los
número más recientes de llamadas entrantes, salientes y perdidas.
2. Seleccione el número que desea con las
teclas de navegación.
3. Oprima la tecla .
Hacer llamadas internacionales
1. Mantenga oprimida la tecla y
aparecerá el carácter de acceso internacional.
2. Introduzca el código de país, el código de
área y el número telefónico, con todo y el código de área.
3. Oprima la tecla .
Terminar una llamada
Cuando haya terminado la llamada, oprima brevemente la tecla .
Hacer una llamada desde la Lista de contactos
Puede almacenar los nombres y números de teléfono que marca con frecuencia tanto en la tarjeta SmartChip como en la memoria del teléfono, llamada Lista de contactos.
Puede marcar un número simplemente seleccionando un nombre en la lista de contactos y oprimiendo la tecla .
23
Funciones generales
Ajuste del volumen
Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del auricular, use las teclas Laterales que están a un lado del teléfono. En modo inactivo, puede ajustar el volumen del timbre con las teclas laterales.
Contestar una llamada
Cuando alguien le llama, el teléfono suena y parpadea el icono de teléfono en el centro de la pantalla. Si se puede identificar a la persona que llama, se muestra su número telefónico (o su nombre, si lo tiene almacenado en el Libreta de direcciones).
1. Abra la tapa y oprima la tecla o la
tecla suave izquierda para contestar una llamada entrante. Si se ha establecido Cualquier Tecla como modo de contestación (Menú 9.5.4) puede oprimir cualquier tecla para contestar una llamada excepto la tecla y la tecla suave derecha.
n Aviso
] Para rechazar una llamada entrante, mantenga
oprimidas las teclas Laterales del lado izquierdo del teléfono.
24
] Si se ha establecido Tapa abierta como modo
de contestación (Menú 9.5.4), no necesita oprimir ninguna tecla. Puede contestar la llamada simplemente abriendo la tapa.
2. Termine la llamada cerrando el teléfono u
oprimiendo la tecla .
n Aviso
Puede contestar la llamada cuando esté usando las funciones de Libreta de direcciones o cualquier otra función de menú.
Modo de vibración (rápido)
Cuando la tapa está abierta, el Modo de vibración se puede activar manteniento oprimida la tecla .
Fuerza de la señal
Si está dentro de un edificio, obtendrá mejor recepción si está cerca de una ventana. Puede ver la fuerza de la señal mediante el indicador de señal que está en la pantalla de su teléfono.
Funciones generales
Introducir texto
Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado del teléfono. Por ejemplo, tendrá que introducir texto par almacenar un nombre en el libreta de direcciones, escribir mensajes o calendarizar acontecimientos en el calendario.
Tiene los siguientes modos de entrada de texto.
Modo T9
Este modo le permite introducir palabras con sólo oprimir una vez la tecla por cada letra. Cada tecla del teclado tiene más de una letra. El modo T9 compara automáticamente sus teclazos con un diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta, lo que demanda muchos menos teclazos que el modo ABC tradicional.
Modo ABC
Este modo le permite introducir letras oprimiendo la tecla marcada con la letra correspondiente una, dos, tres o cuatro veces hasta que aparezca la letra.
Modo 123 (modo de números)
Escriba números con un teclazo por número. Para cambiar al modo 123 en un campo de
entrada de texto, oprima la tecla hasta que aparezca el modo 123.
Una presión prolongada cambia el modo a 123.
Modo simbólico
Este modo le permite introducir caracteres especiales.
n Aviso
Puede seleccionar un idioma T9 distinto en la opción de menú. La configuración predeterminada del teléfono es con el modo T9 desactivado.
Cambio de modo de entrada de texto
Cambie el modo de entrada de texto oprimiendo . Puede comprobar el modo de entrada de texto actual en la esquina superior derecha de la pantalla.
Uso del Modo T9
El modo T9 de entrada predictiva de texto le permite introducir palabras fácilmente con un mínimo de teclazos. Conforme va oprimiendo cada tecla, el teléfono selecciona una letra que forme la palabra que supone que usted está escribiendo, con base en un diccionario interconstruido. Conforme se añaden otras
25
Funciones generales
letras, la palabra cambia en función de la tecla que usted haya oprimido.
1. Cuando está en el modo T9 de entrada
predictiva de texto, empiece a introducir una palabra oprimiendo las teclas a
. Oprima cada tecla una sola vez para
una letra.
] La palabra cambia conforme se escriben
las letras, ignore lo que aparece en pantalla hasta que la palabra esté completa.
] Si la palabra sigue siendo incorrecta
después de haber terminado de escribirla, oprima la tecla una o más veces para recorrer por otras opciones de palabra.
] Si la palabra deseada no está entre las
opciones, agréguela usando el modo ABC.
2. Introduzca toda la palabra antes de editar o
borrar cualquier letra.
3. Complete cada palabra con un espacio
oprimiendo la tecla o la tecla de navegación derecha.
Para borrar letras, oprima . Mantenga oprimido para borrar las letras continuamente.
26
n Aviso
Para salir del modo de introducción de texto sin guardar lo que escribió, oprima .
Uso del Modo ABC
Use las teclas del teclado para introducir su texto.
1. Oprima la tecla marcada con la letra que
quiere.
] Una vez para la primera letra ] Dos veces para la segunda letra ] Y así sucesivamente
2. Para introducir un espacio, oprima la tecla
una vez. Para borrar letras, oprima la tecla . Mantenga oprimida la tecla para borrar las letras continuamente.
n Aviso
Consulte la tabla que aparece abajo para obtener más información acerca de los caracteres que tiene a su disposición con las teclas.
Funciones generales
Caracteres en el orden en que aparecen
Tecla
MayÚsculas MinÚsculas 1 . , ' @ ? ! - : / 1 . , ' @ ? ! - : / 1 2 A Á B C 2 a á b c 2 3 D E É F 3 d e é f 3 4 G H I Í 4 g h i í 4 5 J K L 5 j k l 5 6 M N Ñ O Ó 6 m n ñ o ó 6 7 P Q R S 7 p q r s 7 8 T U Ú Ü V 8 t u ú ü v 8 9 W X Y Z 9 w x y z 9
0 tecla de Espacio 0 tecla de Espacio 0
Uso del Modo 123 (de números)
El modo 123 le permite introducir números en un mensaje de texto (por ejemplo, un número telefónico) más rápidamente.
Oprima las teclas correspondientes a los dígitos que necesita antes de cambiar manualmente de nuevo al modo de introducción de texto pertinente.
Uso del Modo símbolos
El modo símbolos le permite introducir distintos símbolos. o caracteres especales.
Para introducir un símbolo, oprima la tecla y use las teclas de navegación para seleccionar el símbolo que desea. Oprima la tecla [OK].
Diccionario T9
El dicionario T9 es una función que permite al usuario agregar cualquier palabra única o personal a la base de datos estándar de T9. La función de diccionario T9 puede seleccionarse en el submenú Configuración de entrada de texto bajo el menú de teclas suaves Opciones. Dentro de la función T9, el usuario puede añadir, modificar, borrar o restaurar las palabras personales.
27
Selección de funciones y opciones
Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el aparato. Estas funciones están dispuestas en los menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando las dos teclas suaves y . Cada elemento del menú y sub-menú le permite observar y modificar la configuración de una función determinada.
Las funciones de las teclas suaves varán en función del modo del teléfono. La etiqueta en la parte inferior de la pantalla, inmediatamente encima de las teclas suaves, indica su función en ese momento.
Oprima la tecla suave
izquierda para acceder al
Menú disponible.
Oprimirla de manera prolongada iniciará el navegador
28
Oprima la tecla suave derecha para acceder a las Opciones disponibles.
WAP. Oprimirla brevemente le permite seleccionar
opciones de menú y confirmar acciones.
Menú en llamada
El teléfono le proporciona varias funciones de control que puede emplear durante una llamada. Para acceder a estas funciones durante una llamada, oprima la tecla suave izquierda [Opciones].
Durante una llamada
El menú que aparece en la pantalla del teléfono durante una llamada es distinto del menú principal predeterminado al que se llega desde la pantalla de inactividad, y aquí se describen las opciones.
Hacer una segunda llamada
Puede seleccionar en el Libreta de direcciones un número que desee marcar para hacer una segunda llamada. Oprima la tecla suave izquierda y seleccione Lista de contactos.
Alternar entre dos llamadas
Para alternar entre dos llamadas, existen tres métodos.
1. Oprimir la tecla [Enviar].
2. Presionar la tecla de navegación izquierda o
derecha.
3. Oprimir la tecla de función derecha y luego
seleccionar "Intercambiar llamadas".
Contestar una llamada entrante
Para contestar una llamada entrante cuando esté sonando el teléfono, sólo debe oprimir la tecla . El teléfono también puede advertirle de que hay una llamada entrante cuando ya tenga una llamada en curso. Suena un tono en el auricular y la pantalla mostrará que hay una segunda llamada esperando. Esta función, que se conoce como Llam. en espera, sólo estará disponible si la admite su red telefónica.Si está activada la Llam. en espera, puede poner en reserva la primera llamada y contestar la segunda oprimiendo
[SEND].
Rechazar una llamada entrante
Cuando no tenga una llamada en curso, puede rechazar una llamada entrante sin contestarla sencillamente oprimiendo la tecla .
Durante una llamada, puede rechazar una llamada entrante oprimiendo la tecla .
Silenciar el micrófono
Puede silenciar el micrófono durante una llamada oprimiendo la tecla suave izquierda [Silencio]. Se puede desactivar el silencio oprimiendo la tecla suave izquierda [No sil]. Cuando se haya silenciado el teléfono, la
29
Menú en llamada
persona que llama no podrá escucharlo a usted, pero usted podrá seguirla oyendo.
Llamadas de conferencia
El servicio de conferencia le proporciona la capacidad de tener una conversación simultánea con más de una persona. La función de llamada de conferencia sólo puede usarse si su proveedor de servicio de red admite esta función. Sólo se puede establecer una llamada de conferencia cuando tiene una llamada activa y una en espera, y ambas han sido respondidas. Una vez que se establece una llamada de conferencia, la persona que la estableció puede agregar llamadas, desconectarlas o separarlas (es decir, eliminarlas de la llamada de conferencia pero dejándolas conectadas a usted). Estas opciones están disponibles desde el menú En llamada. El número máximo de participantes en una llamada de conferencia es de cinco. Una vez iniciada, usted controla la llamada de conferencia y sólo usted puede agregarle llamadas.
Hacer una segunda llamada
Puede hacer un a segunda cuando ya tenga una llamada en curso, simplemente
30
introduciendo el segundo número y oprimiendo
. Cuando se conecta la segunda llamada, la primera se pone en reserva automáticamente. Puede alternar entre las llamadas seleccionando la tecla .
Configuración de una llamada de conferencia
Para establecer una conferencia, ponga una llamada en reserva y, con la otra llamada activa, oprima la tecla suave derecha y seleccione la opción de submenú Unir llamaas en el menú Llamada de conferencia.
Poner en espera una llamada de conferencia
Para activar una llamada de conferencia en espera, oprima la tecla .
Añadir llamadas a la llamada de conferencia
Para agregar una llamada a una llamada de conferencia existente, oprima la tecla suave derecha y seleccione el submenú Unir llamadas en la opción Llamada de conferencia.
Menú en llamada
Una llamada privada en una llamada de conferencia
Para mantener una llamada privada con un participante de una llamada de conferencia, oprima la tecla suave derecha. Seleccione el menú Privado de la opción Llamada de conferencia, Cuando se muestren los números de los participantes, seleccione a aquél con el que desea hablar en privado.
Terminar una llamada de conferencia
La llamada de conferencia activa en el momento se puede desconectar oprimiendo la tecla [END].
Llamadas de vídeo compartido
Realización y contestación de llamadas de vídeo compartido
Ahora puede realizar y contestar llamadas de vídeo compartido con otros teléfonos con vídeo 3G. La persona con la que desea hablar debe tener un teléfono apto para realizar llamadas de vídeo compartido con servicio 3G y que esté preparado para realizar llamadas de vídeo compartido con AT&T.
n Nota
Antes de iniciar una llamada de vídeo compartido debe comprobar lo siguiente:
• Debe encontrarse dentro de un área con servicio 3G de AT&T.
• El teléfono necesita disponer de cobertura ‘GLOBE’ (en la parte izquierda de la barra de iconos de la pantalla aparecerá el símbolo )
• En el menú de Video compartido (menú 9.5.8), active el servicio.
Para realizar una llamada de vídeo compartido, siga los siguientes pasos:
1. En primer lugar, realice una llamada de voz
normal para compartir un vídeo:
Introduzca el número de teléfono mediante el teclado o selecciónelo de la lista de llamadas hechas o recibidas.
2. Una vez establecida la conexión, tras
algunos segundos aparecerá en pantalla "Video compartido listo", si la otra persona también tiene habilitada la función de video compartido y se encuentra en un área de servicio con cobertura 3G. A continuación, podrá comenzar a compartir vídeos con otra persona (o que la otra persona comparta videos con usted). (Si activa la notificación inicial en el menú de ajuste (menú 9.5.8), aparecerá una ventana
31
Menú en llamada
emergente de notificación. A continuación, seleccione Sí y podrá compartir vídeos en directo.)
3. Pulse la tecla de función derecha
[Opciones] - [Comp video] y seleccione un tipo de vídeo compartido. Pulse el botón Cámara. A continuación, se iniciará la llamada de vídeo compartido en directo.
n Nota
Al comienzo de una sesión de video compartido, el altavoz de activa automáticamente, a menos que esté conectado un dispositivo de manos libres (Bluetooth o audífonos con cable).
- En vivo: permite compartir un vídeo en tiempo
real con otra persona mientras mantiene una conversación.
- Grabado: permite compartir un videoclip
previamente grabado mientras mantiene una conversación. (Tenga en cuenta que sólo puede compartir archivos de vídeo de resolución H. 263 QCIF)
4. Si la persona con la que está hablando
acepta su solicitud, se iniciará la llamada de vídeo compartido. (Es posible que la otra persona tarde varios segundos en aceptar la invitación e iniciar una llamada de vídeo compartido.)
Durante la sesión de video compartido con otra persona, puede seleccionar un elemento de menú con las teclas de navegación presionando la tecla de función izquierda .
- Parar: detiene la transmisión del vídeo y
permite continuar con la llamada de voz.
- Brillo: ajusta el brillo de la pantalla.
- Silencio/No sil: silencia o anula el
silencio del micrófono.
- No altv/Si altv: cuando la opción de
altavoz activado está seleccionada, puede tener una conversación con el altavoz activado. Cuando no está seleccionada, puede tener una conversación utilizando los auriculares.
Se puede grabar el video clip actual mediante el menú Opciones, y el video grabado se guardará en [Mis cosas] – [Video].
32
Menú en llamada
5. Pulse la tecla Fin o la tecla de función
derecha [Opciones] - [Cancelar llam.] para finalizar la llamada o cierre el teléfono.
n Nota
1. La llamada de vídeo compartida finalizará en
los siguientes casos:
• Cuando se intenta hacer una llamada en conferencia/segunda llamada durante una llamada.
• Cuando pone en espera o lo ponen en espera durante una llamada de Compartir video.
• Cuando la función de llamada de voz esté desconectada
• Cuando salga de un área con cobertura 3G de AT&T
• Cuando el estado de la red sea débil
2. La llamada de vídeo compartido no está
disponible en los siguientes casos (el mensaje “Vídeo compartido listo” aparece atenuado).
• Cuando intente establecer una conferencia o una segunda llamada durante una llamada de vídeo compartido.
• Cuando mantenga una llamada en espera o se encuentre en espera.
• Cuando salga de un área con servicio 3G de AT&T.
Para responder a una llamada de vídeo:
1. Si recibe una solicitud de vídeo compartido
durante una llamada, seleccione y pulse [Aceptar] para aceptarla. Si no desea aceptar la solicitud, pulse [Declinar].
- Parar: detiene la transmisión del vídeo y
permite continuar con la llamada de voz.
- Horizontal: muestra el vídeo entrante
en modo de paisaje.
- Silencio/No sil: silencia o anula el
silencio del micrófono.
- No altv/Si altv: cuando la opción de
altavoz activado está seleccionada, puede tener una conversación con el altavoz activado. Cuando la opción de altavoz no está seleccionada, puede tener una conversación utilizando los auriculares.
2. Pulse la tecla Fin o la tecla de función
derecha [Opciones] - [Cancelar llam.]
33
Menú en llamada
para finalizar la llamada o cierre el teléfono.
n Nota
• El altavoz se encenderá automáticamente cuando se inicie una llamada de video compartido y volverá automáticamente al modo anterior al finalizar ese tipo de llamada.
• Si la opción de manos libres o el auricular Bluetooth se encuentran conectados, el menú de teléfono con altavoz se desactiva.
Cómo realizar una llamada de vídeo compartido en el modo Cámara y grabación
Cuando se encuentra en el modo de cámara y grabación, podrá realizar una llamada de vídeo compartido a una persona que tenga en su lista de contactos.
1. Pulse la tecla de función derecha
en los modos Hacer foto/Grabar vídeo y seleccione [Vídeo compartido]. (Este menú se muestra sólo cuando la llamada de vídeo compartido está disponible. En caso de que no esté disponible, no podrá seleccionar este menú.)
2. En la pantalla aparecen 3 opciones para
realizar una llamada de vídeo compartida:
a. Introducir un número directamente.
34
b. Seleccionar un número de la lista del
historial de vídeos compartidos recientemente hasta un máximo de 5 números.
c. Seleccionar un número de la lista de
contactos.
n Nota
• Si la otra persona no puede realizar una llamada de vídeo compartido, se realizará una sesión de llamada de voz.
Almacenar una sesión de video compartido
Es posible almacenar una sesión de video compartido si usted es el remitente. Al final de la sesión de video compartido, se le preguntará si desea guardar o descartar el video. Si opta por guardarlo, se almacenará en la carpeta "Mis cosas" del teléfono.
Árbol de menús
La ilustración siguiente muestra la estructura de menús disponible e indica:
] El número asignado a cada opción. ] La página en la que puede encontrar una descripción de la función.
1. Push to Talk (PTT) (vea la página 39)
1.1 Contactos PTT
1.2 Agregar contacto
1.3 Agregar grupo
1.4 Configuración de PTT
1.5 Invitaciones pendientes
2. Mensajería (continuación)
2.0 Config. de mensajes
2.0.1 Mensaje de texto
2.0.2 Mensaje multimedia
2.0.3 Correo de voz
2.0.4 Mensajes de servicio
2. Mensajería (vea la página 49)
2.1 Mensaje nuevo
2.2 Band. entrada
2.3 IM
2.4 Correo electrónico móvil
2.5 Borradores
2.6 Band. salida
2.7 Enviado
2.8 Correo de voz
2.9 Plantils
2.9.1 Plantillas de texto
2.9.2 Plantillas de multimedia
2.9.3 Firma
3. Llam recien. (vea la página 62)
3.1 Llam. perd.
3.2 Llam. marcadas
3.3 Llam. recibidas
3.4 Todas llam.
3.5 Duración de las llamadas
3.6 Contador de datos
35
Árbol de menús
4. MEdia Net (vea la página 64)
4.1 Inicio de MEdia Net
4.2 Marcadrs
4.3 Páginas guardadas
4.4 Introduzca URL
4.5 Páginas recientes
4.6 Seguridad
4.7 Config. explorador
4.7.1 Cuentas
4.7.2 Primary Storage
4.7.3 Configuración de caché
4.7.4 Configuración de cookies
4.7.5 Codificación de caracteres
4.7.6 Control de desplazam.
4.7.7 Mostrar imagen
4.7.8 AuthWallet
5. Compras AT&T (vea la página 69)
5.1 Comprar tonos
5.2 Comprar juegos
5.3 Comprar gráficos
5.4 Comprar MMS
5.5 Comprar aplicaciones
5.6 Inicio de MEdia Net
6. Cellular Video (vea la página 71)
36
7. Mis cosas (vea la página 72)
7.1 Juegos
7.2 Aplicaciones
7.3 Música AT&T
7.4 Audios y tonos de timbre
7.5 Gráficos
7.6 Video
7.7 Utilidades
7.7.1 Alarma
7.7.2 Calendario
7.7.3 Bloc de notas
7.7.4 Calculadora
7.7.5 Calc. de propinas
7.7.6 Reloj mundial
7.7.7 Tareas
7.7.8 Cronómetro
7.7.9 Conver. unidad
7.7.0 Busc. de fechas
7.7.* Contador de Día D
7.8 Cámara/grabaciones
7.8.1 Tomar foto
7.8.2 Grabar video
7.8.3 Grabar voz
7.9 Otros archivos
7.0 Tarjeta de memoria
Árbol de menús
8. Libreta de direcciones (vea la página 91)
8.1 Lista de contactos
8.2 Nuevo contacto
8.3 Grupos usuarios
8.4 Lista de marcados rápidos
8.5 Copiar todo contac.
8.6 Borrar todos los contactos
8.7 Núm. de marcado de servicio
8.8 Mi tarjeta de visita
8.9 Ver opciones
8.0 Mis números
9. Configurac (vea la página 93)
9.1 Audio y tonos de timbre
9.1.1 Comprar tonos
9.1.2 Tonos de timbre
9.1.3 Volumen
9.1.4 Tonos de alerta de mensaje
9.1.5 Tipo de alerta
9.1.6 Tonos de tecla
9.1.7 Tono en aumento
9.1.8 Tonos de encendido/apagado
9.2 Pantalla
9.2.1 Comprar gráficos
9.2.2 Tapices de fondo
9.2.3 Tiempo de luz trasera
9.2.4 Brillo
9.2.5 Estilos de menús
9.2.6 Idiomas
9.2.7 Fuentes de marcado
9.2.8 Relojes y calendario
9.2.9 Esquemas de color
9.3 Bluetooth
9.3.1 Activar/Desactivar
9.3.2 Buscar nuevo dispositivo
9.3.3 Dispositivos en par
9.3.4 Configuración
37
Árbol de menús
9. Configurac (continuación)
9.4 Fecha y hora
9.4.1 Fecha
9.4.2 Formato de fecha
9.4.3 Est. hora
9.4.4 Formato de hora
9.4.5 Actualización automática
9.5 Llamar
9.5.1 Reenvío llam.
9.5.2 Enviar mi número
9.5.3 Rellam. auto
9.5.4 Modo de respuesta
9.5.5 Recordatorio
9.5.6 Llam. en espera
9.5.7 Llam. rechazada
9.5.8 Comp video
9.5.9 Enviar tonos DTMF
9.5.0 TTY
9.5.* Hearing Aid
9.6 Seguridad
9.6.1 Bloquear terminal
9.6.2 Solicitud de código PIN
9.6.3 Marca. fija
9.6.4 Cambiar códigos
9.6.5 Bloqueo con clave PTT
38
9. Configurac (continuación)
9.7 Conexión
9.7.1 Perfiles de red
9.7.2 Modo de conexión USB
9.8 Modo de vuelo
9.9 Actualziación de software
9.0 Estado mem.
9.0.1 Común
9.0.2 Reservado
9.0.3 SmartChip
9.0.4 Tarjeta de memoria
9.* Información de la terminal
9.# Restablecer config.
9.#.1 Borrar memoria
9.#.2 Restaurar predeterminado
Push to Talk (PTT)
Bienvenidos a PTT
Push to Talk (PTT), "presionar para hablar" de AT&T le permite ver si sus familiares, amigos y compañeros de trabajo están disponibles para hablar antes de que les llame. Puede llegar a ellos individualmente o a todos a la vez mediante una llamada de grupo, todo en un instante. Siga leyendo para enterares de todas las funciones que le ofrece AT&T Push to Talk.
Inicialice su servicio PTT
Comience por inicializar su servicio PTT oprimiendo la tecla PTT (botón negro del lado izquierdo del teléfono) o introduciendo Push to Talk (1) en el Menú principal. Entonces, deberá registrar su nombre y, una vez que finalice la inicialización, empezar a agregar a sus familiares, amigos y compañeros de trabajo que sean también suscriptores de AT&T PTT.
Sugerencias de PTT
PTT es una excelente forma de comunicarse instantáneamente con la gente que es importante para usted. Éstas son algunas sugerencias para ayudarle.
1. Cerciórese de que está sosteniendo oprimida
la tecla PTT al hablar.
2. Asegúrese de no empezar a hablar sino
hasta DESPUÉS de escuchar el tono.
3. Anote la ubicación de la bocina y el
micrófono para asegurarse de no cubrir ninguno de ellos con la mano.
4. Se pueden iniciar fácilmente las llamadas
PTT con la tapa cerrada. Durante una llamada PTT con la tapa abierta y el altavoz desactivado, la llamada se finalizará cuando se cierre la tapa. Con el altavoz activado, cerrar la tapa no finalizará la llamada.
5. Suba el volumen para escuchar más
claramente sus llamadas PTT.
Descripciones de los iconos
] Mi disponibilidad: Su icono de
disponibilidad aparece junto al indicador de señal en su pantalla de espera. Este icono indica la disponibilidad que otros verán para usted cuando se le incluya en sus Contactos PTT.
Disponible
Éste será su estado de disponibilidad una vez que inicialice el servicio y no cambiará a menos que lo cambie como se indica abajo.
39
Push to Talk (PTT)
No disponible
Esto se convierte en su estado de disponibilidad si apaga el teléfono, desactiva PTT o si el sistema detecta que ha salido de la zona de cobertura.
No alterar
Éste es su estado de disponibilidad si cambia Mi disponibilidad (Menú 1.4.1) a No molestar. En este estado, puede hacer llamadas PTT, pero no las recibirá.
Mensaje PTT
Este icono aparece en lugar de su estado de disponibilidad, notificándole de que hay un mensaje PTT esperando. Para acceder a estos mensajes, vaya a Push to Talk (1) en el Menú principal. El mensaje se mostrará de inmediato o bien puede encontrarse bajo Invitaciones pendientes (5).
] Disponibilidad de los contactos PTT:
Esta sección cubre los iconos que aparecerán junto a los individuos y grupos en su lista de Contactos PTT indicando su disponibilidad.
40
• INDIVIDUOS: Disponible
Este contacto está disponible para hablar.
No disponible
Todos los miembros han desactivado PTT, apagado sus teléfonos o están fuera de cobertura.
No alterar
Este contacto no está recibiendo llamadas PTT.
Silencio/Vibración
Este contacto está disponible para recibir llamadas PTT. No obstante, se les dará la opción de aceptar o rechazar su llamada PTT.
Invitación en curso
Está esperando que este contacto acepte su invitación.
• GRUPOS: Disponible
Al menos un miembro del grupo está disponible para hablar.
Push to Talk (PTT)
No disponible
Todos los miembros han apagado el teléfono, desactivado PTT o están fuera de cobertura.
No alterar
No se puede contactar a ninguno de los miembros del grupo.
Silencio/Vibración
Todos los miembros del grupo están disponibles para recibir una llamada PTT, pero todos tendrán la opción de aceptar o rechazar su llamada.
Invitación en curso
Ha enviado una invitación para que se unan a su grupo y ninguno de los miembros ha aceptado. Una vez que el miembro acepte, su estado cambiará y las llamadas se realizarán a todos los miembros que hayan aceptado y estén disponibles.
Llamadas PTT
Sólo se puede hacer una llamada PTT a individuos o grupos que haya establecido en sus contactos PTT. Vea Contactos PTT para obtener instrucciones sobre cómo configurar individuos y grupos.
Hacer una llamada PTT
1. Oprima y suelte rápidamente la tecla PTT
para acceder a su lista de Contactos. Para acceder a números de llamada frecuente, mantenga oprimida la tecla PTT para acceder a su Historial de llamadas de PTT.
2. Seleccione al individuo o grupo al que desea
llamar. Asegúrese de que se muestre un icono de disponible junto al nombre.
n Nota
No se pueden hacer llamadas a Grupo rápido o Grupo dinámico en su Historial de llamadas PTT.
3. Mantenga presionada la tecla PTT para
activar la llamada. Sonará un tono inmediatamente indicando que tiene la palabra y puede empezar a hablar.
4. Suelte la tecla PTT cuando haya terminado
de hablar.
Recibir una llamada PTT
1. Para disfrutar la mejor experiencia, debe
ajustar el timbre al volumen más alto posible.
2. Si su estado es Disponible, escuchará un
tono de llamada PTT y, después, la voz de quien le llama.
41
Push to Talk (PTT)
3. Si su estado es Vibrar todos, su teléfono
vibrará y usted debe aceptar o rechazar la llamada. Si se ajusta en Silencio, no habrá tono de notificación de llamada.
a. Aceptar la llamada hace que suene por el
auricular la voz de quien llama.
b. Si rechaza la llamada, se da por
terminada. Las llamadas PTT no se desvían al correo de voz.
Convertir a celular
Durante una llamada PTT, el originador de la llamada puede convertir ésta en una llamada celular.
1. El originador de la llamada selecciona
Opciones y después selecciona Convertir a celular. El originador ya no tiene que oprimir la tecla PTT para ser escuchado.
2. Los demás participantes en la llamada
seguirán en llamada PTT hasta que opriman la tecla PTT.
Llamada en espera
• Mientras está en una llamada PTT, se le notificarán las llamadas PTT entrantes. Aceptar la llamada PTT entrante suspende la primera llamada. Si rechaza la llamada PTT entrante, se da por terminada.
42
• Mientras está en una llamada PTT, se le notificarán las llamadas celulares entrantes. Aceptar la llamada celular entrante suspende la llamada PTT. Si rechaza la llamada celular entrante, se desvía al correo de voz.
• Mientras está en una llamada celular, se le notificarán las llamadas PTT entrantes. Aceptar la llamada PTT entrante suspende la llamada celular. Si rechaza la llamada PTT entrante, se da por terminada.
Cómo funciona una llamada PTT
Cuando realiza una llamada PTT, puede hablar instantáneamente con otros suscriptores de AT&T PTT. Durante una llamada PTT, sólo puede hablar una persona a la vez. Puede saber si es su turno de hablar escuchando los tonos siguientes:
Tono de palabra ocupada PTT
Este tono suena cuando mantiene oprimida la tecla PTT. Indica que usted tiene la palabra y sus voz será escuchada por los demás participantes de la llamada.
Tono de palabra libre PTT
Cuando suelta la tecla PTT, escuchará este tono al igual que los demás participantes de la
Push to Talk (PTT)
llamada. Todo lo que haya dicho antes de este tono ha sido escuchado por otros participantes. Los demás participantes de la llamada saben ahora que la palabra está libre y tienen la oportunidad de hablar oprimiendo su tecla PTT.
Tono de error
Si intenta hablar oprimiendo su tecla PTT y alguien más está usando la palabra, escuchará este tono.
La tecla PTT
La tecla negro del lado izquierdo del teléfono es su Tecla PTT.
• Oprimir y soltar esta tecla cuando está en espera muestra sus contactos PTT.
• Oprimir y soltar esta tecla cuando está en espera muestra su historial de PTT.
• Oprimir y soltar esta tecla en una llamada PTT le permite hablarle a los demás participantes en la llamada.
Para hacer una llamada, oprima y suelte su tecla PTT para mostrar sus contactos. Seleccione a la persona o grupo con los que desea conectar y mantenga oprimida la tecla PTT.
n Nota
Coloque aquí su texto sobre no conducir y realizar llamadas PTT
Contactos PTT
Al acceder a sus Contactos PTT, Opciones se muestra en su Tecla suave derecha. Las opciones pueden cambiar en función de que un individuo o grupo estuviera resaltado cuando seleccionó Opciones.
• INDIVIDUOS:
] Llamada de grupo rápida: Esta opción le
permite hacer una llamada de grupo sin preestablecerla en sus contactos de PTT. Después de seleccionar este elemento de menú de Contactos PTT, Opciones, se presentará una lista de individuos disponibles. Seleccione a los que desea incluir en su llamada (hasta 7). Oprima la tecla PTT para comenzar su llamada de grupo rápida.
] Alerta llamame: Esta opción le permite
enviar un mensaje a un individuo en sus Contactos PTT cuyo estado sea Disponible, Silencio/Vibrar o No molestar. Primero seleccione al individuo, seleccione opciones y luego seleccione Alerta Llamarme.
Menú 1.1
43
Push to Talk (PTT)
Aparecerá un mensaje en su pantalla en espera con "Favor de llamar" y su nombre. Para devolverle la llamada, pueden simplemente oprimir su tecla PTT.
] Mensaje de voz: Mensaje de voz: Esta
opción le permite dejar un mensaje de correo de voz instantáneamente. Para un mensaje a un contacto, sólo tiene que resaltar al contacto en sus Contactos de PTT, seleccionar Opciones, y seleccione Mensaje de voz. Oprimir la tecla PTT comienza la grabación. Soltar la tecla PTT finaliza la grabación y deposita su mensaje.
] Agregar contacto: Esta opción le permite
enviar una invitación al contacto que ha seleccionado el usuario. Después de que la persona acepte la invitación, aparecerá como contacto PTT disponible.
] Agregar grupo: Esta opción le permite
crear un nuevo grupo de PTT.
] Renombrar: Puede editar el nombre de la
persona.
] Borra: Puede borrar a la persona. ] Copiar a l. dir (Copiar a libreta de
direcciones): Esta opción le permite copiar el nombre y número a su Libreta de direcciones.
44
] Mensaje nuevo: Puede enviar un nuevo
mensaje de texto o de multimedia al miembro seleccionado.
• GRUPOS:
] Ver miembros: Esta opción muestra a todos
los miembros de un grupo junto con su Disponibilidad.
] Llamada dinámica: Es similar a la Llamada
rápida de grupo, pero los participantes entre los que elife son sólo los que están en el grupo.
] Mensaje de voz: Esta opción le permite
dejar un mensaje de correo de voz a un grupo de sus contactos de PTT, o a miembros seleccionados del grupo. Seleccione a los miembros del Mensaje de voz y oprima Aceptar una vez. Seleccione el grupo que recibirá el mensaje. Oprimir la tecla PTT comienza la grabación. Soltar la tecla PTT finaliza la grabación y deposita su mensaje.
] Agregar grupo: Esta opción le permite
crear un nuevo grupo de PTT.
] Dejar grupo: Si se unió a un grupo
originado por alguien más, esta opción le permite dejar el grupo pero el grupo queda intacto para los demás participantes.
Push to Talk (PTT)
] Agreg miemb: Esta opción se muestra sólo
cuando ha resaltado un grupo que usted ha originado. Después de agregar a cualquier miembro adicional, se envía una notificación a los demás participantes del grupo acerca de los nuevos miembros del grupo.
] Eliminar miembro: Esta opción se muestra
sólo cuando ha resaltado un grupo que usted ha originado. Después de eliminar a un miembro, se le envía un aviso a esa persona.
] Borrar Grupo: Eliminar un grupo que usted
originó borra el grupo de loa Contactos de PTT de todos los participantes.
] Remombrar: Si se ha unido a un grupo
originado por otra persona, esta opción le permite editar el nombre del grupo.
] Mensaje nuevo: Puede enviar un nuevo
mensaje de texto a todos los miembros del grupo seleccionado.
Agregar contacto
1. Seleccione Agregar contacto en el menú
PTT.
2. Introduzca el nombre y número telefónico del
contacto y seleccione [OK]. Se enviará una invitación para unirse a sus contactos PTT.
3. El icono de disponibilidad será de Invitación
en curso hasta que la persona acepte.
4. Una vez que acepten, serán parte de sus
Contactos PTT y usted lo será de los de él.
Agregar grupo
Configurar un grupo PTT es una forma excelente de llamar rápidamente a un grupo de personas con los que necesita comunicarse rutinariamente. Un grupo puede conformarse de individuos en sus Contactos PTT u otros suscriptores de AT&T que no desea agregar necesariamente a sus contactos PTT.
1. Después de seleccionar Agregar grupo, se le
pedirá que le dé un nombre al grupo.
2. El paso siguiente es elegir a los miembros.
Si elige Seleccionar en contactos, puede elegir entre sus contactos de PTT. Si elige Contacto nuevo, puede agregar a alguien que no esté en sus contactos PTT.
Menú 1.2
Menú 1.3
45
Push to Talk (PTT)
a. Si desea agregar ambos tipos de
contactos, tendrá que seleccionar una opción y guardar el grupo.
b. Después, usando Agregar miembro en el
menú de Opciones de Contactos PTT, puede agregar a los miembros restantes.
3. Una vez que haya guardado, sus invitaciones
de grupo se enviarán a cada contacto para su aceptación. Se mostrará el icono de Invitación en curso junto al grupo hasta que acepte un miembro. En lo sucesivo, la disponibilidad se actualizará cada vez que una persona acepte.
4. Cuando un participante acepta su invitación,
el grupo estará ahora en sus Contactos PTT y ellos también pueden hacerle llamadas al grupo.
5. El número máximo de miembros de un grupo
es de 30, 29 participantes y usted. Puede tener hasta 30 grupos en sus Contactos PTT.
46
Configuración de PTT
] Mi disponibilidad: Esta opción le permite
cambiar el estado de su Disponibilidad entre No molestar y Disponible.
] Alertas de contacto: Esta función le
permite recibir una alerta cuando el estado de disponibilidad de un contacto cambia de No disponible o No molestar a Disponible o Silencio/Vibración.
1. Una vez que Alertas de contacto está
seleccionado, aparecerá una lista de individuos de Contactos PTT. Seleccione a los individuos de quienes desea recibir alertas cuando tengan cambios de disponibilidad.
2. Una vez seleccionados, recibirá alertas de
disponibilidad hasta que los deseleccione.
3. Una alerta consta de un tono así como un
mensaje PTT cuando accede al Menú PTT.
] Configurar su nombre: Cuando inicializó el
servicio estableció un nombre para usted. Este nombre se presenta en las Invitaciones de contacto. Cambiar su nombre no impactará las invitaciones que ya envió, pero se reflejará en invitaciones futuras.
Menú 1.4
Push to Talk (PTT)
] Aceptar invitaciones automáticamente:
Si no desea preseleccionar todas las adiciones a sus Contactos PTT, puede usar este elemento de menú para aceptar automáticamente sus invitaciones.
Activar todo acepta automáticamente
todas las invitaciones.acepta
Sólo contacto acepta automáticamente
las invitaciones individuales.
Sólo grupo Sólo grupo acepta
automáticamente las invitaciones de grupo.
Deshabilitar todos le permite revisar
previamente todas las invitaciones.
] PTT está activado/PTT está
desactivado: Este elemento de menú le permite desactivar o activar su Servicio PTT.
Invitaciones pendientes
Menú 1.5
Este elemento de menú sólo se muestra si tiene invitaciones que hayan estado esperando que las revise. Seleccionar este elemento de menú muestra una lista de invitaciones pendientes. Las invitaciones de las que no se haga uso en 7 días, caducarán.
Servicio de grupo público frente a Servicio de grupo corporativo
El Servicio PTT descrito arriba se denomina Servicio de grupo público. Los usuarios generales como usted pueden agregar/eliminar los contactos que deseen a PTT y crear un Grupo. Dado que el servicio PTT está controlado por un administrador en Entorno corporativo para poder controlar personas o grupos se denomina Servicio de grupo corporativo.
El administrador puede estar a cargo de la gestión de contactos corporativos centralizada vía el sitio Web de Administradores corporativos Push to Talk.
Comuníquese con su representante de ventas o www.cingular.com/ptt para obtener más información.
Las siguientes son diferentes funciones del Servicio de grupo público.
Agregado de un miembro individual (cuando lo hace el administrador)
• Suponga que este mensaje aparece en el terminal de la persona cuyo teléfono ha recibido un contacto individual.
47
Push to Talk (PTT)
• Mensaje de usuario: <Nombre del contacto> se ha unido a su Lista de contactos
Agregado de un miembro grupal (cuando lo hace el administrador)
• Suponga que este mensaje aparece en el terminal de la persona cuyo teléfono ha recibido un contacto grupal.
• Mensaje de usuario: <Nombre del contacto> se ha unido a <Nombre del grupo>
Eliminación de un miembro individual (por parte del usuario)
• Esta función no es apoyado, Por Favor contacte con su Corporación Administrador.
Eliminación de un miembro grupal (por parte del usuario)
• Esta función no es apoyado, Por Favor contacte con su Corporación Administrador.
Eliminación de un miembro individual (notificación, cuando lo hace el administrador)
• Suponga que este mensaje aparece en el terminal de la persona que ha sufrido la
48
eliminación de un contacto individual de su teléfono por parte del Administrador.
• Mensaje de usuario: < Nombre de contacto > lo ha eliminado de sus Contactos PTT.
Eliminación de un miembro grupal (notificación, cuando lo hace el Administrador)
• Suponga que este mensaje aparece en el terminal de la persona que ha sufrido la eliminación de un miembro grupal de su teléfono por parte del administrador.
• Mensaje de usuario: <Miembro grupal> fue eliminado de <Nombre de grupo>.
Eliminación de un grupo (notificación, cuando lo hace el administrador)
• Suponga que este mensaje aparece en el terminal de la persona que ha sufrido la eliminación de un miembro grupal de su teléfono por parte del administrador.
• Mensaje de usuario : <Nombre de grupo> ha sido eliminado de sus Contactos PTT.
Mensajería
Este menú incluye funciones relacionadas con el SMS (Servicio de mensajes cortos), el MMS (Servicio de mensajes de multimedia) y correo de voz, así como los mensajes de servicio de la red.
Mensaje nuevo
n Nota
Si selecciona un gráfico o audio al escribir un mensaje multimedia, la duración de la carga será de unos 5 segundos. Entonces no podrá activar ninguna tecla durante el tiempo de carga. Después de ese tiempo, está disponible para escribir un mensaje multimedia.
Menú 2.1
Le permite enviar un nuevo mensaje de texto de hasta 160 caracteres.
Editar un mensaje
Tiene a su disposición las opciones siguientes para edtiar un mensaje. (Oprima la tecla suave izquierda [Insertar].)
] Símbolo: Puede insertar símbolos que van
de notas de una oración hasta emoticonos. Seleccione el que desea navegando con las teclas izquierda o suave [Anterior/ Siguiente].
] Gráfico: Puede seleccionar una imagen
gráfica con las teclas de navegación izquierda y derecha. Puede ver la imagen seleccionada oprimiendo la tecla central [Ver]. Si oprime [Cancelar] en la tecla derecha, eso le permite volver a la pantalla anterior.
] Audio: Puede insertar varios tonos de
timbre.
n Nota
vCard, vCalendar, vNote and vTask son creados respectivamente por la Libreta de direcciones, Calendario, Bloc de notas y Tareas. Vaya a las secciones de Herramientas y de Libreta de direcciones para obtener información más detallada.
Video: Puede insertar un clip de video
]
usando la tecla suave izquierda [Insertar].
] Nueva foto: Puede insertar una nueva
imagen tomada de la cámara usando [Capturar]. Están disponibles las siguientes opciones de la cámara al oprimir [Opciones]:
• Resolución: La imagen se puede tomar a una resolución de 1280*960/640*480/
320*240/160*120.
• Calidad: La imagen se puede capturar con
calidad Superfina/Fina/Normal.
49
Mensajería
• Almacenamiento primario: Puede
asignar el almacenamiento principal a la Terminal o la Tarjeta de memoria para guardar el audio.
• Ver a pantalla completa: Amplía la
pantalla de fotografía a pantalla completa.
• Autotemporizador: El reloj de la cámara
se puede configurar como Apagado/3 segundos/5 segundos/10 segundos
• Avanzado...: Configure el Balance de blancos como Auto/Luz de día/ Incandescente/Nublado/Fluourescent e/ Modo nocturno. Efectos de color tiene opciones como Color/Sepia/Mono/ Negativo. Tonos de obturador se pueden configurar como Tono 1/ Tono 2/Tono 3/ Apagado.
• Config. predeterm.: Le permite
establecer la configuración predeterminada.
] Nuevo audio: Puede grabar audio nuevo
oprimiendo la tecla central [Grabar]. Al estar haciendo una nueva grabación, puede cancelarla oprimiendo la tecla izquierda [Cancelar]. Para controlar el menú de audio nuevo elija [Opciones]oprimiendo la tecla derecha. Bajo [Opciones], elija uno de los
50
siguientes.
• Calidad: Ajusta la calidad de audio como Fino/Normal/Economía.
• Almacenamiento primario: Puede
asignar el almacenamiento principal a la Terminal o la Tarjeta de memoria para guardar el audio.
] Nuevo Video: Puede grabar video nuevo
oprimiendo la tecla central [Grabar].
] Asunto: Escriba un asunto en el mensaje. ] Otros: Le permite insertar VCard, VCal,
vNote o vTask.
] Plantilla
- Texto: puede insertar fácilmente en el
mensaje de texto las oraciones que usa frecuentemente.
- Multimedia: están disponibles las
plantillas de multimedia predefinidas.
- Firma: introduzca su propia firma creada
en el (Menú 2.9.3). Para conocer más detalles, vea la página 60.
] Contacto: Puede ver uno de sus contactos e
insertarlo.
Mensajería
] Diapo: Puede insertar una diapositiva y
colocarla como Insertar diapositiva antes o Insertar diapositiva después.
Opciones de uso
Oprima la tecla suave derecha [Opciones].
• Previsualizar: Muestra el mensaje
multimedia creado antes de enviarlo (Sólo para mensaje multimedia).
• Ver archivo adjunto: Muestra los
archivos multimedia adjuntos. (Sólo para mensaje multimedia).
• Guardar en Borradores: Guarda la
diapositiva seleccionada como borrador.
• Quitar: Elimina el objeto de multimedia o
vObject seleccionados (Sólo para mensaje multimedia).
• Seleccionar diapositiva: Si el mensaje
tiene más de una diapositiva, usted puede seleccionar y trasladarse a la diapositiva deseada (Sólo para mensaje multimedia).
• Est. diapositiva: Configura la duración,
color del texto y color de fondo de la diapositiva seleccionada (Sólo para mensaje multimedia).
• Configuración (Sólo para mensaje
multimedia)
- Prioridad: Este servicio de red le
permite establecer durante cuánto tiempo se almacenarán los mensajes multimedia en el centro de mensajes.
- Per. validez: Establece la duración en
que se mantendrá el mensaje en el servidor de red.
- Recibo de entrega: Si está fijada en Sí
en este menú, puede comprobar si su mensaje se envión correctamente.
- Solicitar recibo de lectura: Este
menú le permite determinar si solicitará un correo de confirmación de lectura a un destinatario.
• Modo de entrada de texto: Establece el
modo de entrada de texto. Para obtener más detalles, consulte Introducir texto (página 25).
• Ajustes de entrada de texto: Idioma de
entrada de texto le permite configurar el idioma de entrada de texto como inglés, español o francés. Predicción de palabra T9 está disponible cuando se configura como Encendido. Use el Diccionario T9 para agregar palabras o borrar, restaurar o modificar palabras.
• Cancelar: Le permite salir del editor.
51
Mensajería
Enviar un mensaje
Después de completar un mensaje con Insertar / Opciones, seleccione Enviar a para enviar un mensaje.
Introduzca a los destinatarios como Para, Cc
y Cco. Puede usar la opción Contactos para elegir a un destinatario.
Oprima la tecla suave derecha [Opciones]. Es posible insertar símbolos, consultar
mensajes y llamadas recientes y grupos de llamantes para establecer un destinatario y editar el mensaje. Para las opciones Guardar
en Borradores, Modo de entrada de texto, Ajustes de entrada de texto y Cancelar,
vea las descripciones de dichas opciones más arriba.
Band. entrada
Menú 2.2
Se le dará una alerta cuando reciba un mensaje. Se almacenarán en la bandeja de entrada.
En la bandeja de entrada puede identificar cada mensaje mediante iconos.
Si se le notifica que ha recibido un mensaje multimedia, puede descargar todo el mensaje multimedia seleccionándolo el menú Recibir.
52
Están disponibles las [Opciones] siguientes en la lista de Bandeja de entrada.
] Guardar información de contacto: Puede
guardar el número de teléfono del remitente en la Lista de contactos.
] Borrar: Puede borrar el mensaje actual. ] Reenviar: Puede reenviar a otra persona el
mensaje seleccionado.
] Responder a todos: Le permite contestar a
todos recipientes en el mensaje escogido (sólo para mensajes Multimedia).
] Información: Puede ver información acerca
de mensajes recibidos, tipo de mensaje, asunto, dirección del remitente, fecha y hora del mensaje, prioridad, tamaño del mensaje, archivos adjuntos (sólo en el caso de mensajes multimedia).
] Borrado múlt.: Borra varios mensajes
elegidos por usted en la carpeta.
] Borrar todos los mensajes leídos: Puede
borrar todos los mensajes leídos.
] Borrar todas: Puede borrar todos los
mensajes.
Mensajería
IM
Menú 2.3
La función de Mensajería instantánea sólo puede usarse con el apoyo del operador de red o de comunidades tales como AIM, Windows Live y Y! Messenger. Para los usuarios de Mensajería instantánea se necesitará una Id. de usuario y contraseña válidas para iniciar sesión e intercambiar mensajes, así como para comprobar la condición en línea. Hay dos formas de usar la función Mensajería instantánea.
1. Mediante el Menú principal.
2. Mediante la tecla de acceso directo de MI
(la tecla derecha de navegación). Oprimir brevemente la tecla de acceso directo hará aparecer el cliente de MI. Los elementos de menú que se muestran abajo pueden no aparecer, dado que no todas las comunidades de MI admiten las diversas opciones. Igualmente, las cadenas de menús pueden tener un aspecto distinto según las comunidades de MI seleccionadas. Las palabras clave como ID de usuario, Inicio de sesión y Contacto se usarán como términos generales en los menús de MI según las comunidades actualmente seleccionadas como AIM, Windows Live y Y! Messenger.
Menú fuera de línea Iniciar sesión
Esto le permite a los usuarios Iniciar sesión rellenando la Id. de usuario y la contraseña.
n Nota
Si el número de su teléfono no está registrado en SmartChip, no podrá iniciar sesión en el MI.
Puede comprobar su número de teléfono en el menú Mis números (Menú 8.8)
Nota
n
Una vez que se guarden la Id. de usuario y la contraseña, no será necesario que las escriba de nuevo durante el proceso de Inicio de sesión. Esta función es opcional.
Conversaciones guardadas
Aquí es donde el usuario puede ver las conversaciones guardadas.
Configuración
] Establecer sonido: Le permite ajustar una
alerta para el amigo cuando tenga actividad en su sesión.
] Proveedor predeterm.: Le permite
configurar la comunidad de MI predeterminada para iniciar sesión.
53
Mensajería
] Inic ses autom: Puede configurar el
proceso de Inicio de sesión automático eligiendo entre las opciones 'Al Encender' o 'Al iniciarse IM'.
] Red: Puede establecer configurar sus
Perfiles de red de MI o información de Dirección del servidor. Compruebe con su proveedor de servicio de red antes de hacer cualquier cambio.
Información de MI
Esto indica la Información del cliente de mensajería instantánea, como sería Nombre del cliente y Número de versión.
Menú en línea / Conversación uno a uno
Después de iniciar sesión correctamente, en la pantalla una lista de contactos con sus Nombres de pantalla. Según dónde esté situado el cursor en los contactos, estarán disponibles las siguientes opciones de menú.
54
Cuando el cursor está situado en una lista de conversaciones
n Nota
La lista de conversaciones contiene tanto al contacto activo con el que ya se ha realizado una conversación como al contacto desconocido.
Nota
n
Al seleccionar la tecla de navegación izquierda­derecha o la tecla Confirmar en la lista de conversaciones, ofrece la capacidad de ver u ocultar las conversaciones.
Enviar a otros: Esto ofrece la capacidad de
]
enviar un mensaje a un contacto desconocido. Cuando se selecciona, la ID de usuario debe escribirse antes de empezar una sesión de MI o una conversación.
] Conversaciones guardadas: Puede ver o
borrar la sesión de conversación guardada.
] Búsqueda: Esto le permite buscar al
contacto por dirección de correo electrónico o por nombre.
] Configuración
Mi Estado: Le permite ajustar su estado como Disponible, Ocupado o Invisible.
Mensajería
Establecer sonido: Le permite ajustar
una alerta para el amigo cuando tenga actividad en su sesión.
Inic ses autom: Puede iniciar sesión
automáticamente en un cliente de MI con las opciones 'Al Encender' o 'Al iniciarse IM'.
] Fin de sesión: Esto comienza el proceso de
fin de sesión.
Cuando el cursor está situado en una Conversación
] Finalizar conversación: Esto cierra la
conversación seleccionada. Si se seleccionó un contacto desconocido, también se borra ese contacto.
] Bloquear / desbloquear contacto: Esto le
permite bloquear o desbloquear al contacto de conversaciones seleccionado.
] Ver información: Esto le permite ver
información. Proporciona Id. de usuario, Texto de estado.
] Buscar: Esto le permite buscar al contacto
por dirección de correo electrónico o por nombre.
] Configuración: Consulte el menú de
Configuración anterior.
] Fin de sesión: Esto comienza el proceso de
fin de sesión.
Cuando el cursor está situado en una lista de contactos
] Agrear contacto: Esto agrega un nuevo
contacto a la lista de contactos seleccionada y, entretanto, esto busca al contacto según su dirección de correo electrónico, nombre o apellido.
] Enviar a otros: Esto ofrece la capacidad de
enviar un mensaje a un contacto desconocido. Cuando se selecciona, la Id. de usuario debe escribirse antes de empezar una sesión de MI o una conversación.
] Actualizar contacto: Esto actualiza la
información de presencia de los contactos dentro de la lista de contactos.
] Conversaciones guardadas: Aquí es
donde el usuario puede ver las conversaciones guardadas.
] Buscar: Esto le permite buscar al contacto
por dirección de correo electrónico o por nombre.
] Configuración: Consulte el menú de
Configuración anterior.
55
Mensajería
] Fin de sesión: Esto comienza el proceso de
fin de sesión.
Cuando el cursor está situado en un Contacto
] Agrear contacto: Esto agrega un nuevo
contacto a la lista de contactos seleccionada y, entretanto, esto busca al contacto según su dirección de correo electrónico, nombre o apellido.
] Borrar contacto: Esto borra el contacto
seleccionado.
] Establecer o borrar alerta: Cuando el
usuario establece este contacto como “Establecer alerta”, si después cambia la información de presencia del contacto seleccionado de en línea a fuera de línea, da una alerta mediante el icono y el sonido. Esta opción se mostrará si su proveedor de red admite este servicio.
] Bloquear / desbloquear contacto: Esto
permite o bloquea la conversación con el contacto seleccionado.
] Actualizar contacto: Esto actualiza la
información de presencia del contacto seleccionado.
56
] Ver información: Esto le permite ver
información. Proporciona Id. de usuario, Texto de estado.
] Buscar: Esto le permite buscar al contacto
por dirección de correo electrónico o por nombre.
] Configuración: Consulte el menú de
Configuración anterior.
] Fin de sesión: Esto comienza el proceso de
fin de sesión.
Opciones de menú disponibles en la pantalla Conversación
] Volver a la lista: Esto devuelve la pantalla
a los contactos.
] Insertar: Puede insertar un símbolo,
plantillas de texto o emoticono en la pantalla de conversación.
] Bloquear / desbloquear contacto: Esto
permite o bloquea la conversación con el contacto seleccionado.
] Guardar conversación: Almacena la
conversación activa actualmente.
] Terminar conversación: Esto termina la
conversación activa y limpia el búfer de conversaciones.
Mensajería
] Buscar: Esto le permite buscar al contacto
por dirección de correo electrónico o por nombre.
] Modo de entrada de texto: Establece el
modo de entrada de texto: abc, Abc, ABC, T9 abc, T9 Abc, T9 ABC y 123.
] Configuración del modo de entrada de
texto: Selecciona el idioma del modo predictivo T9.
n Nota
En la ventana de conversación, puede usar la tecla de navegación arriba-abajo para desplazarse por la conversación.
El número máximo de caracteres que admite un mensaje es de 800 para recibir y 127 para enviar.
La información de presencia puede no actualizarse en tiempo real, de modo que la opción “Actualizar lista”/”Actualizar contacto” puede usarse para tener el estado más actualizado.
Correo electrónico móvil
Menú 2.4
Mobile Email le permite acceder a su correo Yahoo! Mail, correo AOL, correo AIM, Windows Live Mail, AT&T Yahoo!, correo BellSouth y Other providers en su teléfono. Así, ahora puede comprobar fácil y rápidamente su correo electrónico estando lejos de su computadora.
Para configurar Correo electrónico móvil
] Abra Correo electrónico móvil: Deslice el
teclado hacia afuera, resalte Correo electrónico móvil y oprima Aceptar.
] Seleccione un proveedor de correo
electrónico: Use el joystick para resaltar al proveedor de correo electrónico que desea usar y oprima Opciones y luego Seleccionart.
] Inicio de sesión
1. Resalte el campo de entrada de ID, oprima
la tecla de navegación. y escriba su ID de correo electrónico existente.
2. Desplácese hacia abajo y resalte el campo
Contraseña, oprima la tecla de navegación. e introduzca su contraseña. Sugerencia rápida: La contraseña
57
Mensajería
distingue entre mayúsculas y minúsculas. Oprima en el teclado para alternar entre minúsculas y mayúsculas.
3. Para guardar su contraseña, desplácese
hacia abajo a Recordarme y oprima la tecla de navegación. para marcar la casilla.
4. Seleccione Inicio de sesión.
] Abrir un correo electrónico: Sólo
desplácese hacia abajo, resalte el asunto del correo electrónico que desea abrir y oprima la tecla de navegación.. Una vez que se abra el correo electrónico, seleccione Opciones para responder, reenviar o borrar.
] Borrar un correo electrónico: Sólo
desplácese hacia abajo al correo electrónico que desea borrar, oprima Opciones y Borrar.
Para obtener más detalles, visite att.com/wireless
Borradores
Puede ver los mensajes guardados como borradores. Los mensajes de borrador se indican con la fecha y hora en que se guardaron los mensajes. Están disponibles las [Opciones] siguientes.
Menú 2.5
] Información: Le permite ver la información
] Borrado múlt.: Le permite borrar varios
] Borrar todas: Borra todos los mensajes de
Band. salida
La bandeja de salida es un sitio de almacenamiento temporal para los mensajes a la espera de ser enviados.
Al oprimir la tecla
mensaje pasa al Buzón de salida y desde allí se envía el mensaje.
Si el mensaje no puede enviarse desde la bandeja de salida, se hará otro intento. Después de dos intentos fallidos el mensaje ya no se enviará automáticamente (excepto correo electrónico). Para enviar un mensaje que haya tenido error, debe oprimir el botón Reenviar en el menú Opciones.
Después de que se haya alcanzado el número
58
del mensaje.
mensajes elegidos por usted en la carpeta.
la carpeta.
Menú 2.6
[SEND], el
Mensajería
máximo de itnentos de Envar, la función Enviar se considerará fallida.
Si estaba intentando enviar un mensaje de texto, ábralo y compruebe que sean correctas las opciones de envío.
Cuando el envío del mensaje falla, están disponibles las siguientes [Opciones].
] Borrar: Borra el mensaje seleccionado que
no se pudo enviar.
] Editar: Le permite editar el mensaje
seleccionado.
] Estado de error: Le permite ver la posición
del error del mensaje fallado (Sólo para mensajes multimedia).
] Información: Le permite ver la información
del mensaje.
] Borrar todas: Borra todos los mensajes de
la carpeta.
Enviado
Menú 2.7
Aquí es donde puede ver las listas y contenidos de los mensajes enviados en este menú y también verificar si la transmisión fue correcta.
Están disponibles las [Opciones] siguientes.
] Borrar: Borra de la lista Enviados los
mensajes seleccionados.
] Información: Le permite ver la información
del mensaje.
] Borrar todas: Borra todos los mensajes de
la carpeta.
Correo de voz
Menú 2.8
Este menú le proporciona una forma rápida de acceder a su buzón de correo de voz (si su red le proporciona uno). Antes de usar esta función, debe introducir el número de servidor de voz que le haya proporcionado su proveedor de servicio.
(New paragraph) Este correo ya puede estar disponible para
comprobar el correo de voz, mantenga oprimida la tecla .
Cuando llegue correo de voz nuevo, el símbolo
aparecerá en la pantalla.
n Nota
Por favor compruebe con su proveedor de servicio de red para obtener información detallada de su servicio y así poder configurar el teléfono como corresponda.
59
Mensajería
Plantils
Plantillas de texto
Hay 6 mensajes predefinidos en la lista. Puede ver y editar los mensajes de las plantillas o crear mensajes nuevos.
Están disponibles las [Opciones] siguientes.
] Enviar: Le permite enviar la plantilla
seleccionada mediante un mensaje o por correo electrónico.
] Borrar: Le permite borrar el mensaje de
plantilla seleccionado.
] Editar: Le permite escribir un mensaje nuevo
o editar el mensaje de plantilla seleccionado.
] Borrar todas: Borra todos los mensajes de
la carpeta.
Plantillas de multimedia
1. Puede agregar nuevas plantillas de
multimedia oprimiendo la tecla suave izquierda [Nuevo].
2. Las posibilidades siguientes están
disponibles bajo Opciones.
] Previsualizar: Puede ver previamente los
mensajes de multimedia que ha creado.
Menú 2.9
(Menú 2.9.1)
(Menú 2.9.2)
60
] Modo de entrada de texto: Establece el
modo de entrada de texto: abc, Abc, ABC, T9 abc, T9 Abc, T9 ABC y 123.
] Ajustes de entrada de texto: Idioma de
entrada de texto le permite configurar el idioma de entrada de texto como inglés, español o francés. Predicción de palabra
T9 está disponible cuando se configura como Encendido. Use el Diccionario T9 para
agregar palabras o borrar, restaurar o modificar palabras.
] Cancelar: Si cancela la plantilla actual, la
ventana emergente se mostrará para indicar si la plantilla se ha guardado o no.
Firma
(Menú 2.9.3)
Esta función le permite crear su firma textual. Es posible usar símbolos, plantillas de texto y contactos como parte de la firma.
Config. de mensajes
Mensaje de texto
Número de centro de mensajes: Si desea
]
enviar el mensaje de texto, puede recibir la dirección del centro de mensajes SMS mediante este menú.
Menú 2.0
(Menú 2.0.1)
Mensajería
] Puerta enlace email: Puede enviar el
mensaje de texto a una dirección de correo electrónico mediante este menú.
] Asunto del mensaje: Puede introducir el
asunto del SMS cuando este menú está activado.
] Insertar firma: Puede insertar su propia
firma (Menú 2.9.3) hecha por usted.
Mensaje multimedia
Prioridad: Puede configurar la prioridad del
]
(Menú 2.0.2)
mensaje que elija.
] Asunto del mensaje: Puede introducir el
asunto del MMS cuando este menú está activado.
] Per. validez: Este servicio de red le permite
establecer durante cuánto tiempo se almacenarán los mensajes multimedia en el centro de mensajes.
] Enviar recibo de entrega: Le permite
enviar un correo de confirmación de entrega de un mensaje multimedia.
] Enviar recibo de lectura: Le permite
enviar un correo de confirmación de lectura de un mensaje multimedia.
] Opciones de descarga
- Descargar sin preguntar: Permite que el
mensaje multimedia se descargue automáticamente.
- Preguntar siempre: Puede descargar el
mensaje multimedia en forma manual.
- Descartar: Se usan cuando el usuario
desea rechazar la descarga del mensaje multimedia.
] Centro de mens: Los detalles de la puerta
de enlace multimedia están precargados en su terminal y no deben cambiarse.
Correo de voz
(Menú 2.0.3)
Este menú le permite obtener el correo de voz si esta función es compatible con su proveedor de servicio de red. Compruebe con su proveedor de servicio de red para obtener detalles de su servicio con objeto de configurar el terminal como corresponda.
Mensajes de servicio
(Menú 2.0.4)
Puede configurar la opción de Servicio para determinar si recibirá los mensajes de servicio o no.
61
Llam recien.
Puede comprobar el registro de llamadas perdidas, recibidas y marcadas sólo si la red admite la Identificación de línea de llamada (ILL) dentro del área de servicio.
El número y nombre (si están disponibles) se muestran junto con la fecha y hora de la llamada. También puede ver los tiempos.
Llam. perd.
• Ver el número, si está disponible, y llamar a él o guardarlo en el libreta de direcciones
• Introducir un nuevo nombre para el número y guardar ambos en el libreta de direcciones
• Enviar un mensaje a este número
• Borrar la llamada de la lista
Llam. marcadas
• Ver el número, si está disponible, y llamar a él o guardarlo en el libreta de direcciones
• Introducir un nuevo nombre para el número y guardar ambos en el libreta de direcciones
• Enviar un mensaje a este número
• Borrar la llamada de la lista
Menú 3.1
Menú 3.2
62
Llam. recibidas
• Ver el número, si está disponible, y llamar a él o guardarlo en el libreta de direcciones
• Introducir un nuevo nombre para el número y guardar ambos en el libreta de direcciones
• Enviar un mensaje a este número
• Borrar la llamada de la lista
Todas llam.
Le permite ver los registros de todas las llamadas perdidas, recibidas y realizadas.
Menú 3.3
Menú 3.4
Duración de las llamadas
Menú 3.5
Le permite ver la duración de las llamadas de entrada y de salida. También puede restaurar los relojes de llamadas. Están disponibles los relojes siguientes:
Última Llam.
Duración de la última llamada.
Llam. recibidas
Duración de las llamadas de entrada.
Llam. marcadas
Duración de las llamadas de salida.
Todas llam.
La duración de todas las llamadas realizadas y llamadas entrantes recibidas desde la última vez que se restauró el contador.
Llam recien.
Contador de datos
Puede comprobar los volúmenes de datos Enviados, Recibidos o Todos y Reiniciar todos.
Menú 3.6
63
MEdia Net
Puede acceder a varios servicios WAP (Wireless Application Protocol, protocolo de aplicaciones inalámbricas) como la banca, noticias, reportes del tiempo. Estos servicios están diseñados especialmente para los teléfonos celulares y los ofrecen los proveedores de servicio WAP.
n Nota
Compruebe la disponibilidad, precios y tarifas de los servicios WAP con su operador de red o el proveedor de servicio cuyos servicios desee utilizar. Los proveedores de servicio también le darán instrucciones sobre cómo utilizar sus servicios. Comuníquese con su proveedor de servicio para abrir su cuenta de Internet.
Para iniciar el navegador en modo de espera, oprima la tecla .
Una vez que se haya conectado, aparecerá la página de inicio. El contenido depende del proveedor de servicio.
Para salir del navegador en cualquier momento, oprima la tecla . Aparecerá la pantalla de inactividad.
Menús del navegador
Puede navegar por Internet con las teclas del teléfono o con el menú del navegador WAP.
64
Uso de las teclas del navegación
Al navegar por Internet, las teclas funcionan de manera distinta que en modo de teléfono.
Tecla Descripción
la tecla de navegación
Arriba y Abajo desplaza cada línea del área de contenido
Uso del menú del navegador WAP
Incluye varias opciones de menú para navegar por la Internet.
Inicio de MEdia Net
Conectarse a la página de inicio de AT&T. La página de inicio se define en la cuenta activada y no puede cambiarse.
Marcadrs
Esta función le permite almacenar y acceder a los sitios de acceso frecuente. Están disponibles las [Opciones] siguientes.
Menú 4.1
Menú 4.2
MEdia Net
n Nota
Su teléfono puede tener preinstalados como favoritos algunos sitios que no están asociados con LG. LG no garantiza ni respalda esos sitios. Si elige tener acceso a ellos, debe usar las mismas precauciones de seguridad y respecto al contenido que con cualquier otro sitio.
Ver: Mostrar el título del marcador y la URL
] ] Conectar: Conectarse al sitio del marcador
seleccionado
] Nuevo: Agregar manualmente un nuevo
marcador
] Editar: Modificar el elemento marcador
existente
] Borrar: Le permite borrar el marcador
seleccionado
] Enviar URL: Permite que se envíe la
información de marcadores a otra persona por SMS
] Borrar todas: Le permite borrar todos los
marcadores.
n Nota
Los usuarios no pueden borrar o editar los marcadores preinstalados. Además de cambiar el modo de entrada de texto para introducir símbolos, consulte la sección Funciones generales.
Páginas guardadas
Esto guarda la página que está en pantalla como archivo fuera de línea. Se puede almacenar un máximo de 20 páginas.
Introduzca URL
Introduzca una dirección URL y permita que se conecte a Internet oprimiendo la tecla .
Páginas recientes
Puede administrar la lista de las páginas de Internet que ha visitado.
Seguridad
Se muestra una lista de los certificados disponibles.
] Certificados: Puede ver la lista de
certificados y verlos en detalle.
] Borrar sesión: Elimina la sesión segura.
Menú 4.3
Menú 4.4
Menú 4.5
Menú 4.6
65
MEdia Net
Config. explorador
Cuentas
(Menú 4.7.1)
Menú 4.7
Esta función es la información de red usada para conectarse al navegador.
Hay cuentas predefinidas y una de ellas está configurada como predeterminada. Seleccione la cuenta que desea oprimiendo la tecla suave izquierda. Esto activará la cuenta para comenzar el inicio del navegador.
] Activar: Seleccionar la información de red
entre los elementos, de modo que pueda usarse durante su próxima conexión.
] Ver: Le permite que se vea la información
específica de la red.
] Editar: Le permite cambiar la información la
red.
] Borrar: Le permite que se borre la
información de red.
] Nuevo: Le permite crear un máximo de 20
nuevos elementos de información de la red.
n Nota
No puede editar y borrar cuentas preinstalados.
Para crear una nueva cuenta, rellene la información de la red.
66
1. Nombre de cuenta: El nombre asociado a
la nueva cuenta.
2. Inicio: URL de la página de inicio.
3. Modo conexión: Seleccione entre TCP con
Proxy, TCP sin Proxy, UDP(CO), UDP(CL).
4. Direcc. de proxy: Dirección del servidor proxy.
5. Número puerto proxy: Número de puerto del servidor proxy
6. Seguridad: Seleccione modo seguro o no seguro.
7. Tiempo excd.(10-600s): Valores entre 10 y 600 segundos
8. Perfil de red: Puede elegir uno de los perfiles de red. Tenga presente que puede crear un nuevo perfil de red seleccionando la opción de lista en la tecla central.
n Nota
1. La información de la cuenta la obtendrá de su
operador.
2. Debe tener cuidado al crear o editar una
cuenta. El navegador no puede conectarse a Internet debido si la información de la cuenta es incorrecta.
MEdia Net
Primary Storage (Almacenamiento primario)
(Menú 4.7.2)
Puede asignar el almacenamiento principal a la Terminal o la Tarjeta de memoria para guardar el audio.
Configuración de caché
Las páginas Web a las que ha accedido están almacenadas en la memoria del teléfono.
] Borrar caché: Eliminar todos los datos
guardados en la memoria caché.
] Permitir caché: Establecer un valor para
que un intento de conexión se haga o no mediante la memoria caché.
n Nota
Una caché es una memoria intermedia que se usa para almacenar datos temporalmente.
(Menú 4.7.3)
Configuración de cookies
(Menú 4.7.4)
La información o servicios a los que ha accedido están almacenados en la cookie.
] Borrar cookies: Le permite eliminar todas
las cookies.
] Permitir cookies: Fije un valor para
determinar si un intento de conexión se hace o no mediante la cookie.
Codificación de caracteres
(Menú 4.7.5)
Seleccione el juego de caracteres de la lista que aparece a continuación:
1 Automático 2 Inglés(ASCII) 3 Inglés(ISO) 4 Inglés(LATIN) 5 Unicódigo(UCS2 BE) 6 Unicódigo(UCS2 LE) 7 Unicódigo(UCS2 Auto) 8 Unicódigo(UTF-16 BE) 9 Unicódigo(UTF-16 LE) 0 Unicódigo(UTF-16 Auto) * Unicódigo(UTF-8)
Control de desplazam.
Esto le permite determinar la velocidad de desplazamiento y seleccionar entre 1 Línea, 2
Líneas o 3 Líneas.
Mostrar imagen
Le permite ver imágenes mientras navega.
AuthWallet
Si está activada, la información personal del usuario, como la Id. y la Contraseña usadas para acceder al sitio de Internet se guardarán automáticamente para ser usadas en el futuro.
(Menú 4.7.8)
(Menú 4.7.6)
(Menú 4.7.7)
67
MEdia Net
Menú de Internet
Una vez que esté conectado a Internet, están disponibles las siguientes opciones:
] Volver: Va a la página anterior. ] Reenviar: Va a la página siguiente. ] Actualizar: Carga de nuevo la página
actual.
] Inicio: Va a la página de inicio original. ] Introduzca URL: Se conecta a la URL
específica después de editarla.
] Páginas recientes: Puede administrar la
lista de páginas de Internet que visitó.
] Marcadrs: Puede agregar o guardar la
página actual en los Favoritos o ver la lista guardada bajo Favoritos.
] Configuración: Puede configurar las
opciones relacionadas con el navegador, como Limpiar cache, Borrar cookies, etc.
68
Compras AT&T
Comprar tonos
Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga de tonos de timbre de AT&T.
n Nota
Se puede incurrir en cargos adicionales al descargar tonos de timbre. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más informacion.
Comprar juegos
Esta opción de menú se conecta al sitio de descarga de juegos de AT&T. Esto permite a los usuarios descargar los diversos juegos conectándose a Internet.
n Nota
Se puede incurrir en cargos adicionales al descargar juegos. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más informacion.
Comprar gráficos
Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga de gráficos de AT&T.
n Nota
Se pudiera incurrir en cargos adicionales al descargar gráficos. Comuníquese con su
Menú 5.1
Menú 5.2
Menú 5.3
proveedor de servicios para obtener más informacion.
Comprar MMS
Esta opcion de menú lo conecta al sitio de descarga de contenidos multimedia de AT&T.
n Nota
Al descargar contenido multimedia, puede incurrirse en cargos adicionales. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más informacion.
Comprar aplicaciones
Esta opción de menú se conecta al sitio de descarga de aplicaciones de AT&T. Esto permite a los usuarios descargar las diversas aplicaciones conectándose a Internet.
n Nota
Al descargar aplicaciones, puede incurrirse en cargos adicionales. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más informacion.
Menú 5.4
Menú 5.5
69
Compras AT&T
Inicio de MEdia Net
Se conecta a una página de inicio. La página de inicio puede ser el sitio definido en el perfil que esté activado. Si no la ha definido en el perfil activado, la definirá el Proveedor de servicios.
Menú 5.6
70
Cellular Video
Cellular Video(CV) le trae acceso rápido y a petición a videoclips de noticias, clima y entretenimiento con claridad total. Incluso puede personalizar su página de inicio para acceder rápidamente a sus favoritos. Busque el icono de la red 3G junto a las barras de señal de su teléfono para determinar si está en el área de cobertura de CV.
Para acceder a CV:
1. Desde el modo de espera, oprima la tecla
suave izquierda para acceder al menú.
2. Desplácese y seleccione CV (opciones 6).
3. Seleccione una categoría y reproduzca un
clip.
71
Mis cosas
Juegos
Java es una tecnología desarrollada por Sun Microsystems. De la misma forma en que usted descargaría las Applet de Java con los navegadores estándar Netscape o Internet Explorer de Microsoft, se pueden descargar los MIDlets de Java con el teléfono habilitado para WAP. En función del proveedor de servicios, todos los programas basados en Java, como algunos juegos, pueden descargarse y ejecutarse en un teléfono. Una vez descargado, el programa en Java puede verse en el menú de aplicaciones, en donde puede elegir ejecutar, actualizar o borrar. Los archivos de programas Java guardados en el teléfono o en la tarjeta de memoria tienen la extensión .JAD o .JAR.
n Nota
Los archivos .JAR son un formato comprimido del programa Java y los.JAD son archivos de descripción que incluyen toda la información detallada. Desde la red, antes de descargar, puede ver todas las descripciones detalladas de los archivos .JAD.
Advertencia
n
En un entorno telefónico sólo pueden ejecutarse programas basados en J2ME (Java 2 Micro
Menú 7.1
72
Edition). Los programas basados en J2SE (Java 2 Standard Edition) sólo se ejecutarán en un entorno de PC.
Comprar juegos: Esta opción de menú se
]
conecta al sitio de descarga de juegos de AT&T.
] Lista de juegos: Puede ver en la lista los
juegos predeterminados y descargados.
Aplicaciones
Este menú muestra la lista de programas Java descargados con WAP. Dentro del menú Aplicaciones se pueden seleccionar, borrar o ver en detalle todos los programas descargados anteriormente.
] Comprar aplicaciones: Esta opción de
menú se conecta al sitio de descarga de aplicaciones de AT&T.
] Lista de aplicaciones: Puede ver las
aplicaciones descargadas en la lista.
Menú 7.2
Mis cosas
Música AT&T
Reproductor de música
Todas las canciones: Puede ver toda la
]
Menú 7.3
(Menú 7.3.1)
lista de reproducción completa, que se encuentra almacenada en la memoria externa.
] Listas de reproducción: Puede crear su
propia lista de reproducción con las canciones seleccionadas que desee de la lista del menú Todas las canciones.
] Artistas: Muestra la lista de artistas de
todas las canciones de la memoria interna/externa y muestra las canciones del artista seleccionado.
] Álbumes: Muestra la lista de álbumes de
todas las canciones de la memoria interna/externa y muestra las canciones del álbum seleccionado.
] Géneros: Muestra la lista de géneros de
todas las canciones de la memoria interna/externa y muestra las canciones del género seleccionado.
n Nota
El copyright de los archivos de música puede estar protegido en los términos de los tratados internacionales y en leyes de copyright
nacionales. Por tanto, puede ser necesario obtener un permiso o una licencia para reproducir o copiar música.
En algunos países, las leyes nacionales prohíben la copia privada del material con copyright. Antes de descargar o
copiar el archivo, compruebe la legislación nacional del país correspondiente respecto del uso de tales materiales.
Reproducir música
Para escuchar la música que ha transferido a su teléfono, siga estos sencillos y rápidos pasos:
Reproducir música con la tapa abierta
1. Oprima el Menú 7->3 seleccione Reproductor de música (1), luego Todas las canciones (1) o Listas de reproducción (2). Seleccione una
canción o una lista de reproducción.
2. Oprima para reproducir o pausar. Oprima arriba o la tecla de Navegación para cambiar el volumen, izquierda o derecha para ir a la anterior o la siguiente
3. Oprima la Tecla suave izquierda para Minimizar a otras funciones del teléfono
mientras la música.
73
Mis cosas
4. Oprima la tecla para volver a
examinar una canción o lista de reproducción.
Agregar música al terminal
Antes de comenzar
Para transferir música de una PC al dispositivo, deberá contar con lo siguiente:
• Windows Media Player 10 o superior
• Música en la PC en uno de los siguientes formatos: MP3, .AAC, AAC+ o WMA
• Una tarjeta MicroSD (admite tarjetas de hasta 4 GB)
• Un cable de datos USB
*La tarjeta microSD y el cable de datos USB se
venden por separado; diríjase a att.com/wireless
n Nota
Para arrastrar y colocar pistas de la computadora al teléfono, es posible que necesite descargar e instalar por separado otros programa como Napster o consultar la Guía del usuario del explorador de Windows.
74
Advertencia
n
No desconecte el teléfono mientras la transferencia esté en curso.
Nota
n
Incompatible con iTunes o archivos de iTunes.
Arrastrar y colocar música con el teléfono CU515 como dispositivo de almacenamiento masivo
1. Inserte una tarjeta de memoria MicroSD.
2. Encienda el teléfono.
3. Conecte el dispositivo a una PC mediante un
cable de datos USB CU515.
4. Aparecerá el mensaje "Se encontró nuevo
hardware: módem USB LG".
5. En la computadora, ingrese a Mi PC.
6. La tarjeta de memoria aparecerá bajo
"Dispositivos con medios extraíbles" en la misma ubicación que una unidad de disco óptica.
n Nota
La PC le asignará automáticamente una letra de unidad de disco.
7. Examine los archivos en una nueva ventana
para encontrar los archivos de música deseados.
Mis cosas
8. Arrastre el contenido de música deseado de
la ventana de la PC y colóquelo en la ventana de tarjeta de almacenamiento.
9. Desconecte del cable el dispositivo de
almacenamiento.
10. Acceso al reproductor de música del
teléfono.
n Nota
No es posible sincronizar música mediante Bluetooth.
Nota
n
Si la computadora objetivo detecta el terminal conectado recientemente como Almacenamiento masivo, siga los pasos 11 - 16.
11. Cuando se muestre la pantalla de
inactividad, presione la tecla de función Menú.
12. Seleccione Configuración y presione la tecla
de función Seleccionar o la tecla [Aceptar].
13. Seleccione Conexión y presione la tecla de
función Seleccionar o la tecla [Aceptar].
14. Use la tecla de navegación arriba o abajo
para resaltar Seleccionar modo de conexión USB y presione la tecla de función Seleccionar o la tecla [Aceptar].
15. Use la tecla de navegación arriba o abajo
para resaltar Almacenamiento masivo y presione la tecla de función Seleccionar o la tecla [Aceptar].
16. Vuelva a conectar el dispositivo a la PC. Agregar música al terminal
Pueden agregarse archivos de música (por ejemplo, tonos de timbre) al teléfono mediante cualquiera de los siguientes métodos:
• Descargue música y tonos de timbre directamente de la red AT&T al dispositivo con la función de compra de música.
• De una recopilación de medios digitales existente mediante Windows Media Player
®
.
• De nuestras tiendas de música asociadas mediante la aplicación cliente de música correspondiente.
Transferencia de música desde tiendas de música digital
Para descargar música de la computadora al teléfono, se necesitan un terminal, un cable de datos USB y una tarjeta microSD. Esos artículos se venden por separado; si desea más detalles, diríjase a att.com/wireless
1. Con su computadora, abra la aplicación cliente de administración de música
75
Mis cosas
WMDRM preferida.
2. Descargue la canción seleccionada en su
biblioteca.
3. Inserte la tarjeta microSD en el terminal.
4. Use el cable adaptador USB para conectar el
terminal a la PC objetivo. Cuando intente conectar el terminal a la PC, el terminal mostrará el mensaje “Conectando como sincro. de música...”
5. Una vez establecida la conexión USB, el
terminal muestra el mensaje "Conectado en modo de sincro. de música. No desconecte los dispositivos durante la transferencia. " y, en la pantalla de la PC, verá el dispositivo CU515. Si se produce la detección, siga con el paso 11.
n Nota
Si la computadora objetivo no detecta el terminal recién conectado o si aparece un cuadro de diálogo del reproductor MTP en la pantalla de la PC, siga con los pasos 6 a 10.
6. Cuando se muestre la pantalla de inactividad,
presione la tecla de función Menú.
7. Seleccione Configuración y presione la tecla
de función Seleccionar o la tecla [Aceptar].
76
8. Seleccione Conexión y presione la tecla de
función Seleccionar o la tecla [Aceptar].
9. Use la tecla de navegación arriba o abajo
para resaltar Seleccionar modo de conexión USB y presione la tecla de función Seleccionar o la tecla [Aceptar].
10. Use la tecla de navegación arriba o abajo
para resaltar Sincro. de música y presione la tecla de función Seleccionar o la tecla [Aceptar].
11. Resalte la canción que desee descargar en
el terminal.
12. Con el botón derecho del mouse, haga clic
en la canción resaltada y, en el menú desplegable, seleccione la opción de transferencia de pistas a dispositivo portátil. Con este paso comenzará el proceso de descarga.
Transferencia de música con Windows Media Player
Para este procedimiento, se requiere un cable USB, una tarjeta microSD y una versión actualizada de Windows Media Player.
1. Abra la aplicación Windows Media Player de
la computadora (versión 10.0 o superior).
Mis cosas
2. Use el cable adaptador USB para conectar el
terminal a la PC objetivo. Cuando intente conectar el terminal a la PC, el terminal mostrará el mensaje “Conectando como sincro. de música...”
3. Una vez establecida la conexión USB, el
terminal muestra el mensaje "Conectado en modo de sincro. de música. No desconecte los dispositivos durante la transferencia. " y, en la pantalla de la PC, verá el dispositivo CU515.
n Nota
Si la computadora objetivo no detecta el terminal recién conectado o si aparece un cuadro de diálogo del reproductor MTP en la pantalla de la PC, siga con los pasos 6 a 10 de la sección "Transferencia de música desde tiendas de música digital".
4. Desde la aplicación Windows Media Player,
haga clic en la ficha de sincronización. Las canciones que haya descargado con anterioridad aparecerán en la parte izquierda de la aplicación.
5. Seleccione la ubicación de destino que
tendrán los archivos de medios. En una lista desplegable ubicada a la derecha de la pantalla, aparecerá Reproductor de música sincronizada CU515.
n Nota
Si no aparecen elementos en la lista de reproducción, haga clic en el botón de edición de listas de reproducción y comience agregar archivos de música seleccionándolos de entre las diversas categorías de medios.
6. Haga clic en las casillas de verificación (a la izquierda de la entrada de la canción) para seleccionar la canción que desee sincronizar con el terminal.
7. Haga clic en el botón de inicio de sincronización ubicado en el ángulo superior derecho de la aplicación y así descargará en el terminal las canciones seleccionadas. En la aplicación, aparecerá el mensaje que indica que la sincronización está en curso. No desconecte el teléfono durante ese proceso. Una vez finalizada la sincronización, aparecerá una carpeta Música debajo del reproductor de música sincronizada CU515, a la derecha de la ficha de sincronización.
8. Ahora puede desconectar el cable del terminal sin peligro alguno.
Importar una lista de reproducción desde una aplicación de otro fabricante
1. Abra la aplicación Windows Media Player de
la computadora (versión 10.0 o superior).
77
Mis cosas
2. Use el cable adaptador USB para conectar el
terminal a la PC objetivo. Cuando intente conectar el terminal a la PC, el terminal mostrará el mensaje “Conectando como sincro. de música...”
3. Una vez establecida la conexión USB, el
terminal muestra el mensaje "Conectado en modo de sincro. de música. No desconecte los dispositivos durante la transferencia. " y, en la pantalla de la PC, verá el dispositivo CU515.
n Nota
Si la computadora objetivo no detecta el terminal recién conectado o si aparece un cuadro de diálogo del reproductor MTP en la pantalla de la PC, siga con los pasos 6 a 10 de la sección "Transferencia de música desde tiendas de música digital".
4. Desde la aplicación Windows Media Player,
haga clic en la ficha de biblioteca.
5. En la parte izquierda de la ficha de biblioteca,
haga clic en la opción de toda la música. La parte derecha de la página se llenará con todas las canciones que haya encontrado el reproductor.
6. Con el botón derecho del mouse, haga clic en
la entrada de la canción y seleccione la
78
opción de agregado y luego, la de listas de reproducción adicionales.
7. En el cuadro de diálogo de agregado de listas
de reproducción adicionales, haga clic en el botón de lista nueva y escriba un nombre exclusivo para la lista de reproducción.
8. Una vez ingresado el nombre de la nueva lista
de La nueva lista de reproducción de Windows Media aparecerá en la sección de listas de reproducción personales de la ficha de biblioteca (parte izquierda).
9. Arrastre la lista recién creada desde la
sección de listas de reproducción personales hasta el reproductor de música sincronizada del teléfono, que aparece justo abajo. El reproductor de música sincronizada del teléfono aparece en la parte izquierda de la pantalla.
n Nota
Si no aparecen elementos en la lista de reproducción, haga clic en el botón de edición de listas de reproducción y comience agregar archivos de música seleccionándolos de entre las diversas categorías de medios.
10. Ahora puede desconectar el cable del
terminal sin peligro alguno.
Mis cosas
n Nota
1. Si conecta su terminal a su computadora a
través de un hub USB, el servicio de sincronización de música descrito anteriormente no trabajará. Por eso recomendamos que utilice una conexión USB_directa de su computadora en lugar de un hub.
2. Una vez conectados el teléfono celular y la PC,
aparecerá el mensaje "Conectando como sincro. de música..." en la pantalla del teléfono. Si el mensaje no cambia a "Conectado en modo de sincro. de música. No desconecte los dispositivos durante la transferencia.", compruebe si la PC ejecuta Windows XP y Windows Media Player 10 o superior. Si la PC ejecuta Windows XP y Windows Media Player 9, descargue la versión 10 u 11 de WMP desde el sitio de Microsoft. Si la PC ejecuta Windows XP y Windows Media Player 10 o superior pero el mensaje "Conectando como sincro. de música..." no desaparece de la pantalla tras haber intentado establecer la conexión tres o cuatro veces, use uno de los siguientes métodos y vuelva a intentarlo. Tenga presente que, si usa el proceso que se detalla a continuación, todos los datos existente se borrarán de la tarjeta microSD.
A. Realice los siguientes pasos: Configuración
-> Restablecer configuración -> Borrar Memoria -> Tarjeta de memoria
B. Formatee la memoria externa con la función
de almacenamiento masivo.
C. Extraiga la memoria externa del teléfono,
insértela nuevamente y formatéela.
3. Si conectó el terminal y la PC e intentó enviar
un archivo mediante la sincronización de música pero la función no se ejecuta correctamente, realice los pasos a continuación.
A. Verifique si el archivo que intenta transmitir
no supera la longitud permitida.
B. Compruebe si no caducó la licencia del
archivo que intenta transmitir.
C. Constate si el archivo que intenta transmitir
tiene un formato compatible con el teléfono (MP3, WMA, AAC).
Si verificó los tres puntos y el archivo sigue sin transmitirse, pruebe con los pasos de la sección
2.
4. Si transfiere archivos con los métodos
detallados a continuación, los archivos transferidos no se visualizarán en aplicaciones de otros fabricantes ni en Windows Media Player.
A. Transmisión de archivos con la función de
almacenamiento masivo, en vez de la función de sincronización de música.
B. Transmisión de archivos mediante la
inserción de una tarjeta de memoria externa directamente en la PC.
79
Mis cosas
5. Si transfirió archivos con la función de
sincronización de música y desea eliminarlos del teléfono, deberá volver a conectar el teléfono a la PC con la misma función. Incluso si borró archivos transferidos con la función de sincronización de música tal como se muestra a continuación, bórrelos nuevamente mediante la función de sincronización. De lo contrario, no podrá volver a transferir archivos idénticos a los archivos eliminados.
A. Eliminación de archivos con la función de
almacenamiento masivo, en vez de la función de sincronización de música.
B. Eliminación de archivos mediante la
inserción de una tarjeta de memoria externa directamente en la PC.
C. Eliminación de archivos con la función
Borrar del teléfono.
Comprar música
(Menú 7.3.2)
La opción Comprar música del submenú Música de AT&T abre el navegador en una página de inicio desde la que podrá adquirir música de tiendas de terceros y contenido personalizado de AT&T. Algunos sitios manejan grandes volúmenes de datos (por ejemplo, vistas previas mediante secuencias). Por eso, sería conveniente que el usuario contara con un paquete MEdia ilimitado, como el paquete MEdia Max 200.
80
n Nota
Puede incurrirse en cargos adicionales al descargar un tono de timbre. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio.
MusicID
(Menú 7.3.3)
MusicID es una aplicación que utiliza el micrófono incorporado para analizar una canción de muestra y luego compararla con una base de datos de canciones remota. Al completar el análisis de la canción demuestra, le ofrece el nombre, el artista y el álbum de la canción además de oportunidades para comprar contenido relacionado.
] ID song!: Le permite encontrar información
de música desconocida enviando el sonido de la misma a la Web. Si la Web identifica la canción, vuelve con información relevante de la misma.
] manage IDs: Una vez que el MusicID ha
identificado una canción, puede ver la lista de canciones en esta carpeta.
] help me out: Información sobre cómo usar
esta aplicación java.
] exit: Finaliza la aplicación y sale.
Mis cosas
XM Radio
Al seleccionar XM Radio en el submenú Música de AT&T, se inicia una aplicación de java preinstalada.
La aplicación permite que el usuario escuche docenas de canales de audio digital desde el teléfono celular. Dondequiera que vaya, obtenga acceso ilimitado a música comercial gratuita y los últimos temas de hip hop, R&B, rock, jazz y country.
Advertencia: Este producto maneja grandes
volúmenes de datos y usted es responsable por todos los cargos de datos en los que se incurra. AT&T recomienda suscribirse a un paquete de datos MEdia Max ADEMÁS de esta compra. De ser necesario, comuníquese con AT&T al 611 para suscribirse al paquete MEdia Max.
Videos musicales
Con la opción Videos musicales del submenú Música de AT&T, el navegador lo llevará directamente a la sección de videos musicales de Cellular Video. Desde ese menú, tendrá acceso a video musicales de los artistas de moda, además de programación de AT&T, MTV, VHI, y CMT, entre otros. Comience a disfrutar_con un simple clic en un video.
(Menú 7.3.4)
(Menú 7.3.5)
n Nota
Al descargar videos musicales, puede incurrirse en cargos adicionales. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio.
El zumbido
Seleccionar El zumbido en el submenú Música de AT&T inicia una aplicación de java preinstalada (por ej., Billboard). La aplicación permite que el usuario tenga acceso a noticias e información relevante de la industria discográfica, incluidos listas de éxitos, noticias y lugares de recitales.
Comunidad
Seleccionar Comunidad en el submenú Música de AT&T inicia el navegador en una o más de las candentes comunidades de usuarios. La aplicación permite que el usuario interactúe con sus amigos y la comunidad, además de examinar sitios de admiradores de intérpretes.
Aplic. de música
Seleccionar Aplic. de música en el submenú Música de AT&T inicia el navegador en un área en la que el usuario puede adquirir aplicaciones relacionadas con la música para su descarga.
(Menú 7.3.6)
(Menú 7.3.7)
(Menú 7.3.8)
81
Mis cosas
Audios y tonos de timbre
Menú 7.4
] Comprar tonos: Esta opción de menú se
conecta al sitio de descarga de tonos de timbre de AT&T.
] Grabar voz: Puede grabar sus propios clips
de audio con sólo oprimir la tecla central [OK].
] Archivos: Le permite ver los archivos de
audio incluidos en la lista.
Gráficos
] Comprar gráficos: Esta opción de menú se
conecta al sitio de descarga de gráficos de AT&T.
n Nota
Se puede incurrir en cargos adicionales al descargar gráficos. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más informacion.
Tomar foto: Puede tomar sus propias fotos
]
con sólo oprimir la tecla central [OK].
] Hacer GIF animado: Usted puede hacer un
archivo de la animación con las imágenes seleccionadas en la lista.
82
Menú 7.5
] Archivos: Le permite ver los archivos de
gráficos incluidos en la lista.
Video
] Grabar video: Puede grabar sus propios
clips de video con sólo oprimir la tecla central [OK].
] Archivos: Le permite ver los archivos de
video incluidos en la lista.
n Nota
Contenido protegido por el sistema de administración de derechos digitales (DRM) y por los derechos de propiedad intelectual.
La protección DRM en ocasiones restringe algunas funciones, como enviar y editar. indica al contenido protegido por el sistema DRM.
Utilidades
Alarma
(Menú 7.7.1)
La función de alarma le permite configurar varias alarmas independientes. Se puede especificar la hora en que sonará, el intervalo de repetición y el sonido que se oirá cuando suene. Seleccione el ajuste de alarma que desee configurar en la lista de alarmas.
Menú 7.6
Menú 7.7
Mis cosas
Si no hay ningún ajuste de alarma, oprima la tecla suave izquierda [Nuevo] para crear una.
] Hora: Especifique a qué hora quiere que
suene la alarma utilizando la tecla de navegación. Ingrese no sólo la hora, sino especificando también los minutos. Si el formato horario es de 12 horas, también tendrá que seleccionar la opción “am” o “pm” con la tecla suave central según corresponda.
] Repetir: Seleccione el tipo de repetición que
desee con la tecla de navegación.
] Tono de alarma: Seleccione el sonido de
alarma que quiere oír cuando suene la alarma con la tecla .
] Memo: Ingrese el nombre de la alarma.
Calendario
(Menú 7.7.2)
Al seleccionar este menú, aparecerá en pantalla un calendario. Para ir a un día en particular, utilice el cursor cuadrado. Las barras inferiores en días del calendario señalan la presencia de una agenda para ese día y pretenden recordarle que tiene algo programado ese día. El teléfono hará sonar un tono de alarma si se ha ajustado para un elemento de planificador determinado.
Tecla Descripción
Tecla de navegación
arriba y abajo
Tecla de navegación
derecha e izquierda
key/ key
key/ key
Semanal
Diario
Anualmente
Mensualmente
Están disponibles las opciones siguientes:
] Buscar: Le permite buscar una agenda
guardada con las teclas de caracteres.
] Borrar: Le permite borrar la actividad
calendarizada.
] Enviar vía: Envia el horario seleccionado por
Mensaje o Bluetooth.
] Est. feriado: Le permite fijar la fecha
seleccionada como día de vacaciones.
] Ver todas: Le permite ver todas las agendas
guardadas.
] Ir a fecha: Sirve para saltar a una fecha en
particular.
] Borrar planes: Le permite borrar los
calendarios definidos, como por día o sólo las viejas, según desee.
83
Mis cosas
Bloc de notas
Puede crear hasta un máximo de 30 memorándums.
1. Seleccione un bloc de memorándums que
desee editar.
2. Oprima la tecla suave izquierda [Nuevo] para
crear un nuevo memorándum.
3. Escriba el memorándum y oprima la tecla
suave central [Guardar].
Calculadora
La calculadora sirve para sumar, restar, multiplicar y dividir. Los números se ingresan por medio del teclado numeral y los operadores, por medio de las teclas de navegación: arriba, abajo, izquierda y derecha.
Para ingresar el separador de decimales, oprima la tecla .
Si oprime la tecla , se borrarán los caracteres en dirección contraria a la de la escritura uno tras otro.
Calc. de propinas
Esta función le permite calcular rápida y fácilmente el importe de la propina con base en el total de la factura, así como la división de la factura con base en el número de personas.
(Menú 7.7.3)
(Menú 7.7.4)
(Menú 7.7.5)
84
Reloj mundial
Esta función le proporciona la hora de las principales ciudades del mundo.
1. Si lo desea, puede seleccionar una ciudad
como base con la tecla suave izquierda [Mapa].
2. Para ver la hora de la ciudad que desee,
utilice la tecla de navegación o la tecla suave derecha [Opciones] - [Cambiar ciudad].
Tareas
Esta función le permite guardar y administrar una tarea.
1. Para crear una tarea, oprima la tecla suave
izquierda [Nuevo] cuando se encuentre en la pantalla de tareas.
2. Introduzca la fecha límite, notas, prioridad y
estado de la nueva tarea.
3. Cuando termine, oprima la tecla suave
izquierda [Guardar] para guardar la tarea.
Están disponibles las opciones siguientes en relación a las tareas:
] Estado: Le permite cambiar el estado de la
tarea seleccionada, según esté en curso o ya haya sido realizada.
] Borrar: Sirve para borrar la tarea seleccionada.
(Menú 7.7.6)
(Menú 7.7.7)
Mis cosas
] Enviar vía: Le permite enviar la tarea
seleccionada en un mensaje, por Email o a través de Bluetooth.
] Editar: Le permite editar una tarea
guardada.
] Ver calendario: Abre una ventana
emergente con el calendario.
] Borrar tareas: Borra todas las tareas
realizadas, todas las tareas viejas o todas las tareas.
Cronómetro
(Menú 7.7.8)
Esta función sirve para tomarles el tiempo a eventos y registrarlos. Se puede ver tanto la duración de una fracción del tiempo total (también denominado “tiempo de vuelta”) (20 como máximo), así como también el tiempo total.
] Nueva hora
1. Para empezar a cronometrar, oprima la
tecla central [Inicio]. El tiempo que transcurre se muestra en el siguiente formato: HH.MM.SS.cc (horas, minutos, segundos y centésimas de segundo).
2. Si mientras está cronometrando un
evento, quiere tomar también una fracción del tiempo total o tiempo de vuelta,
oprima la tecla suave derecha [Etapa] para registrarlo. Se pueden registrar 20 fracciones de tiempo o tiempos de vuelta como máximo.
3. Para parar el cronómetro o reanudarlo
oprimiendo la tecla .
4. Para volver el cronómetro a cero, oprima
la tecla suave izquierda [Reiniciar].
] Horas guardadas: Le permite ver los
tiempos guardados en la lista de fracciones de tiempo (tiempos de vueltas) mediante la opción Nueva hora.
Conver. unidad
(Menú 7.7.9)
Esta función sirve para convertir medidas de una unidad a otra. Se pueden convertir 6 clases de medidas: de área, longitud, peso, temperatura, volumen y velocidad.
n Nota
Para ingresar el separador de decimales, oprima la tecla .
Busc. de fechas
(Menú 7.7.0)
El buscador de fechas muestra la fecha de inicio, la fecha objetivo y el número de días restantes.
85
Mis cosas
Contador de Día D
1. Para agregarle una entrada nueva, oprima la
tecla suave izquierda [Nuevo].
2. Introduzca la fecha y las notas.
3. Cuando termine, oprima la tecla suave
izquierda [Guardar] para guardarla.
] Editar: Sirve para editar la entrada
seleccionada.
] Borrar: Puede borrar la entrada seleccionada. ] Mostrar en la pantalla de Inactivo: Esta
función permite ver los días que faltan para la fecha señalada en la esquina superior derecha de la pantalla inactiva.
] Borrar todas: Le permite borrar todas las
entradas guardadas.
(Menú 7.7.*)
86
Cámara/grabaciones
Tomar foto
Con el módulo de cámara integrado en su teléfono, puede tomar fotografías de personas o acontecimientos cuando esté en movimiento. Además, puede enviarles fotografías a otras personas en un mensaje de imagen.
La tecla suave derecha [Opciones] hará aparecer las opciones siguientes:
] Cambiar a modo de video: Esta aplicación
de vídeo le permite grabar un clip de video.
] Comp video: Puede hacer un video que
comparte la llamada. Para más detalles, refiérase a ‘Llamadas de vídeo compartido’ (pagina 31).
] Resolución: Puede configurar el tamaño de
la imagen en 1280*960 (predeterminado), 640*480, 320*240 o 160*120. El tamaño de la imagen seleccionado se muestra en la pantalla de captura.
] Calidad: Le permite seleccionar la calidad
de la imagen fotográfica seleccionando Super fino, Fino o Normal con las teclas de navegación.
] Almacenamiento primario: Puede asignar
el almacenamiento principal a la Terminal o la Tarjeta de memoria para guardar el audio.
(Menú 7.8.1)
Menú 7.8
Mis cosas
] Ver a pantalla/imagen completa: Le
permite ver el objeto en pantalla completa o en imagen completa.
n Nota
Cuando el usuario toma una fotografía como Imagen completa, el papel tapiz se mostrará como imagen completa, mientras que se mostrará como pantalla completa después de configurar el papel tapiz si el usuario toma una fotografía usando el modo de Pantalla completa.
Multidisparo: Esta función habilita la
]
cantidad de cuadros continuos que se pueden tomar de una vez. El número de cuadros está determinado por la configuración del tamaño de la imagen.
] Autotemporizador: Determina el tiempo de
retardo de la cámara.
] Config. avanzada
- Balance de blancos: Esto ajusta el nivel
de efecto de luz y puede elegir entre las siguientes opciones: Auto / Luz de día / Incandescente / Nublado / Fluorescente / Modo nocturno.
- Efecto de color: Le permite aplicar
efectos especiales a la imagen. Oprima la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha para elegir el tono que desea usar de entre las siguientes opciones: Color,
Sepia, Mono y Negativo.
- Tonos de obturador: Le permite
seleccionar un sonido al oprimir el obturador entre las siguientes opciones: Tono 1 / Tono 2 / Tono 3 / Apagado.
] Config, predeterm.: Esto restaura la
configuración predeterminada de la cámara (Tamaño, Brillantez, Zoom, etc.).
n Nota
En modo Hacer Foto, puede ajustar la escala del zoom con la tecla de navegación arriba-abajo. La escala máxima del zoom depende de la resolución de la siguiente forma.
Resolución Escala del zoom
1280*960 Nivel 1
640*480 Nivel 1~Nivel 20
320*240 Nivel 1~Nivel 20
160*120 Nivel 1~Nivel 20
En modo Hacer Foto, puede ajustar la viveza con la tecla de navegación izquierda-derecha.
Nota
n
Zoom: Puede acercar o alejar la imagen con
las teclas de navegación arriba o abajo, salvo en la resolución 1280 x 960 (valor predeterminado del teléfono).
87
Mis cosas
Gallery
Capture
Options
Gallery
Capture
Options
Brillo: Puede ajustar el nivel de brillo de la
pantalla mediante las teclas de navegación izquierda o derecha. Existen 9 niveles de brillo.
Brillo
Gallery
[Pantalla interna]
Zoom
Capture
Options
Gallery
[Pantalla interna]
88
Grabar video
(Menú 7.8.2)
Con esta función, puede grabar un clip de video oprimiendo la tecla de la cámara. Antes de empezar a grabar, oprima la tecla suave derecha [Opciones] para configurar los valores siguientes. Seleccione el valor deseado y oprima la tecla de confirmación.
] Cambiar a modo de foto: GVaya a la
Capture
Options
aplicación de cámara que le permite tomar una imagen fija.
] Comp video: Puede hacer un video que
comparte la llamada. Para más detalles, refiérase a ‘Llamadas de vídeo compartido’ (pagina 31).
] Modo grab video: Configura el Modo de
video MMS, Modo Compartir video y Modo general.
] Calidad: Determina la calidad de un clip de
video.
] Almacenamiento primario: Puede asignar
el almacenamiento principal a la Terminal o la Tarjeta de memoria para guardar el audio.
] Balance de blancos: Esto ajusta el nivel
de efecto de luz y puede elegir entre las siguientes opciones: Auto / Luz de día / Incandescente / Nublado / Fluorescente / Modo nocturno.
Mis cosas
] Efectos de color: Le permite aplicar
efectos especiales al clip de video. Oprima la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha para elegir el tono que desea usar de entre las siguientes opciones: color, sepia, mono y negativo.
] Config, predeterm.: Esto restaura la
configuración predeterminada de la cámara (Tamaño, Brillantez, Zoom, etc.).
n Nota
En modo Grabación De Película, puede ajustar la escala del zoom con la tecla de navegación arriba-abajo. La escala máxima del zoom depende de la resolución de la siguiente forma.
Resolución Escala del zoom
176*144 Nivel 1~Nivel 20
En modo Grabación De Película, puede ajustar la viveza con la tecla de navegación izquierda­derecha.
Grabar voz
(Menú 7.8.3)
Con esta función, puede grabar un clip de audio.
El archivo de audio que grabe se almacenará automáticamente en el menú de Audio y tonos de timbre (Menú 7.4).
La tecla suave derecha [Opciones] hará aparecer las opciones siguientes:
] Modo de grabación: Configura el modo de
grabación en Video MMS y General.
] Calidad: Determina la calidad de un clip de
audio.
] Almacenamiento primario: El audio puede
almacenarse en la memoria del teléfono o en la tarjeta de memoria, según lo especifique.
Otros archivos
Menú 7.9
Todos los archivos de formato no definido (tales como los que tienen la extensión .vcs, .vcf, etc.) que reciba por correo electrónico se almacenarán en esta carpeta.
Están disponibles las opciones siguientes:
] Borrar: Puede borrar el archivo
seleccionado.
] Renombrar: Puede editar el nombre del
archivo seleccionado.
] Nueva carpeta: Le permite crear una
carpeta nueva.
] Ordenar por: Sirve para ordenar las
carpetas por nombre, fecha y tipo.
89
Mis cosas
] Borrar todas: Le permite borrar todas las
carpetas.
] Borrado múlt.: Le permite borrar todas las
carpetas seleccionadas a la vez.
] Información: Le permite ver los datos de la
carpeta seleccionada.
Tarjeta de memoria
Esta función sirve para ver el estado de la tarjeta de memoria externa.
Menú 7.0
90
Libreta de direcciones
Lista de contactos
Este menú le permite guardar y administrar la información de las direcciones de contacto. Las funciones Contactos le permiten agregar una nueva dirección o buscar las direcciones de contactos guardadas por nombre.
Nuevo contacto
Este menú le permite agregar una nueva dirección de contacto. Puede ingresar los datos de contacto, entre ellos, el nombre, los números de teléfono, las direcciones de correo electrónico, los artículos de información de grupo, los memorándums, los tonos timbre y avatar o imagen (fotografía). Debe seleccionar la memoria del del terminal o del SmartChip. utilizando las teclas de navegación izquierda y derecha.
Grupos usuarios
Este menú le permite administrar y agrupar la información de grupo. Según el valor predeterminado, hay 4 grupos: familia, amigos, colegas y escuela. También puede configurar un tono de timbre para un grupo para que el tono de grupo suene cuando llegue una
Menú 8.1
Menú 8.2
Menú 8.3
llamada de una dirección de contacto específica dentro de ese grupo y no haya un tono de timbre configurado para la dirección de contacto específica.
Lista de marcados rápidos
Menú 8.4
Este menú le permite configurar los números de marcado rápido. Puede seleccionar un número de marcado rápido de 2 a 9. También puede configurar números de marcado rápido para cualquiera de los 8 números para una dirección de contacto específica, de modo que una dirección de contacto pueda tener múltiples números de marcado rápido.
Copiar todo contac.
Este menú le permite copiar toda la información de la chip intelig., por ejemplo, nombre, número de teléfono, etc., en el teléfono. Si se duplica un nombre durante la operación de copia, la información también se duplica.
] SmartChip a terminal: Puede copiar la
entrada desde la tarjeta de la chip intelig. a la memoria del teléfono.
Menú 8.5
91
Libreta de direcciones
] Terminal a SmartChip: Puede copiar la
entrada desde la memoria del teléfono a la tarjeta de la chip intelig. (no se copiarán todos los datos).
Borrar todos los contactos
Menú 8.6
Puede borrar todas las entradas en la memoria de la chip intelig. y el terminal.
Oprima la tecla para volver al modo de espera.
Núm. de marcado de servicio
Menú 8.7
Puede ver la lista de los números de marcado de servicio (SDN) asignada por su proveedor de red (por ej., que la chip intelig. admite). Tales números incluyen los números de emergencia, de la asistencia de libreta de direcciones y del correo por voz.
1. Seleccione la opción del número de marcado
de servicio.
2. Aparecerán los nombres de los servicios
disponibles.
92
3. Utilice las teclas de navegación hacia arriba
y hacia abajo para seleccionar un servicio. Oprima la tecla .
Mi tarjeta de visita
Le permíte crear su propia tarjeta de nombre. Teclee el Nombre, número de Celular, número de la Oficina, número de Fax y Correo electrónico.
Ver opciones
Puede seleccionar distintas opciones para mostrar los nombres de la libreta de direcciones: Terminal y SmartChip, Sólo terminal y Sólo SmartChip.
Mis números
Esto muestra los números de teléfono que tiene almacenados en el SmartChip.
Menú 8.8
Menú 8.9
Menú 8.0
Configurac
Audio y tonos de timbre
Menú 9.1
Puede haber 4 modos de sonido. General, Vibrar todo, Silencio y Micrófono de oído. Los modos General, Vibrar todo y Silencio se pueden cambiar en el menú de Volumen, bajo Tono de timbre. Además, mantener oprimida la tecla en modo de pantalla inactiva puede alternar los modos Normal y Cortesía. El modo Micrófono de oído está disponible cuando se acoplan los respectivos instrumentos.
Comprar tonos
Se conecta a las Tiendas de tonos de timbre de AT&T.
Tonos de timbre
Muestra y reproduce tonos de timbre. Pueden ser tonos descargados de tiendas de tonos de timbre.
Volumen
Este menú controla el volumen del tono de timbre, del tono de tecla, de las llamadas entrantes, del tono del control deslizante y de multimedia.
(Menú 9.1.1)
(Menú 9.1.2)
(Menú 9.1.3)
Tonos de alerta de mensaje
(Menú 9.1.4)
Le permite seleccionar un tono de alerta que se escucha cuando se reciba un mensaje. Puede seleccionar cualquier tono entre 10 tonos de alerta de mensajes.
Tipo de alerta
Tonos de timbre: Admite 3 tipos de alerta
]
de timbre. Timbre, Timbre y vibración, y Timbre después de vibración.
] Tonos de alerta de mensaje: Admite
hasta 6 tipos de alerta de mensaje. Timbre una vez, Cada 2 min., Cada 15 min., Timbre y vibración, Vibrar, Silencio.
] Otros tonos de alerta: Puede elegir activar
la opción Otros tonos de alerta Timbre o Silencio.
Tonos de tecla
Esta opción de menú le permite seleccionar un tono que haga sonar el teléfono cuando se oprime una tecla. Puede seleccionar una opción de Pitido y Voz .
Tono en aumento
Puede optar por activar o desactivar esta función.
(Menú 9.1.5)
(Menú 9.1.6)
(Menú 9.1.7)
93
Configurac
Tonos de encendido/apagado
(Menú 9.1.8)
Le permite seleccionar un tono de encendido/ apagado. Puede activarlo o desactivarlo.
Pantalla
Comprar gráficos
Se conecta al sitio de descarga de gráficos de AT&T.
Tapices de fondo
Puede seleccionar la imagen de fondo en modo de espera. Si no hay Tapiz de fondo, el fondo será blanco.
Tiempo de luz trasera
Utilice esta opción para decidir si el teléfono usará o no la luz de fondo.
Brillo
(Menú 9.2.4)
Pueden establecer el brillo de la pantalla de visualización (LCD interno y LCD externo).
Estilos de menús
Puede configurar el estilo de menú en estilo Icono o estilo Lista.
94
Menú 9.2
(Menú 9.2.1)
(Menú 9.2.2)
(Menú 9.2.3)
(Menú 9.2.5)
Idiomas
(Menú 9.2.6)
Puede cambiar el idioma de los textos de pantalla en su teléfono. Este cambio también afectará el Modo de entrada de texto.
Fuentes de marcado
Puede configurar el color y el tamaño de fuente de los números que aparecen en la pantalla principal cuando hace una llamada.
Relojes y calendario
Esta función le permite seleccionar el reloj de la pantalla LCD interna o ver el calendario en la pantalla en espera.
Esquemas de color
Puede cambiar el color del menú, el área de la tecla suave, el área de la barra de títulos y el cursor al cambiar los Esquemas de color. Puede seleccionar los esquemas de color Naranja,
Metal y Cielo.
Bluetooth
El teléfono cuenta con la tecnología inalámbrica Bluetooth integrada, la que permite la conexión de su teléfono de manera inalámbrica con otros dispositivos Bluetooth, tales como los teléfonos manos libres, las PC,
(Menú 9.2.7)
(Menú 9.2.8)
(Menú 9.2.9)
Menú 9.3
Configurac
las PDA, una pantalla remota u otros teléfonos. Puede mantener una conversación usando un teléfono libre de manos e inalámbrico de Bluetooth o explorar la Internet, conectado de forma inalámbrica a través de un teléfono celular.
También puede intercambiar, por ejemplo, tarjetas de presentación, artículos del calendario y fotos.
Las funciones MobiTV o XMRadio son compatibles con Bluetooth estéreo únicamente.
La función de reproducción de música A2DP para Bluetooth está disponible en el menú Reproductor de música.
Perfil manos libres
Este icono aparece cuando se usa el perfil manos libres entre el dispositivo de manos libres y el teléfono. Esto le permite llamar con una conexión de Bluetooth.
Perfil A2DP
Este icono aparece cuando se usa el perfil A2DP entre el dispositivo de audífonos estéreo y el teléfono. Esto le permite escuchar un clip de audio. A2DP es el Perfil de distribución de audio avanzado, que ofrece compatibilidad con audio de
transmisión continua tanto monoaural como estéreo con Bluetooth.
Perfil manos libres y A2DP
Este icono aparece cuando los dos perfiles de manos libres y el A2DP se usan entre el dispositivo compatible y el teléfono. Esto le permite llamar y escuchar un clip de audio con una conexión de Bluetooth.
Para usar los dispositivos, vea el manual que viene con cada uno de ellos.
n Nota
Le recomendamos que su teléfono y el dispositivo Bluetooth con el que se esté comunicando estén a una distancia límite de 10 metros. La conexión podrá mejorarse si no hay objetos sólidos entre su teléfono y el otro dispositivo Bluetooth.
Activar/Desactivar
(Menú 9.3.1)
Este menú configura el Bluetooth como activado o desactivado con la tecla de navegación.
Buscar nuevo dispositivo
(Menú 9.3.2)
Esta función le permite buscar y agregar nuevos dispositivos al mismo tiempo.
95
Configurac
Dispositivos en par
(Menú 9.3.3)
Esta función le permite ver la lista de todos los dispositivos emparejados con su teléfono de una vez.
Para agregar un nuevo dispositivo, oprima la tecla suave derecha [Nuevo].
1. La tecla [Nuevo] para buscar el dispositivo
que se puede conectar y que está en el rango de alcance.
2. Si desea interrumpir la búsqueda, oprima la
tecla suave derecha [Cancelar].
3. Aparecen todos los dispositivos buscados en
el menú emergente.
Seleccione el dispositivo deseado al oprimiendo la tecla OK e introduciendo la contraseña.
Configuración
Este menú le permite configurar el perfil para un Bluetooth.
] Visibilidad de mi dispositivo
1. Seleccionar la opción Visible expone el
teléfono a otros dispositivos Bluetooth.
96
(Menú 9.3.4)
2. Seleccionar Oculto le muestra su
teléfono solamente a los dispositivos ya emparejados.
] Nombre de mi dispositivo: Le permite
cambiar el nombre del terrminal que pueden ver otros dispositivos bluetooth.
] Servicios admitidos: Muestra todos los
servicios que admite el teléfono CU515.
] Mi dirección: Puede verificar su dirección
de Bluetooth. No puede cambiar la configuración predeterminada.
] Almacenamiento primario: Puede asignar
el almacenamiento principal a la Terminal o la Tarjeta de memoria para.
Fecha y hora
Fecha
(Menú 9.4.1)
Esto le permite introducir el día, mes y año. Puede cambiar el formato de fecha con la opción de menú Formato de fecha.
Formato de fecha
MM/DD/AAAA(Mes/Día/Año) DD/MM/AAAA(Día/Mes/Año) AAAA/MM/DD(Año/Mes/Día)
Menú 9.4
(Menú 9.4.2)
Configurac
Est. hora
Le permite ingresar la hora actual. Puede elegir el formato de hora con la opción del menú Formato de hora.
Formato de hora
12 horas/24 horas
(Menú 9.4.3)
(Menú 9.4.4)
Actualización automática
(Menú 9.4.5)
Seleccione la función de encendido para que el teléfono actualice la hora y fecha automáticamente, de acuerdo con el huso horario local actual.
Llamar
Reenvío llam.
Cuando este servicio de red está activado, puede dirigir sus llamadas entrantes a otro número, por ejemplo, a su número de buzón de correo de voz. Para obtener información detallada, comuníquese con su proveedor de servicio. Seleccione una de las opciones de desviación, por ejemplo, seleccione Si Occupí para desviar llamadas de voz cuando su número esté ocupado o cuando rechace llamadas entrantes.
(Menú 9.5.1)
Menú 9.5
Las opciones siguientes están disponibles:
] Tod. llam. voz: Desvía las llamadas de voz
incondicionalmente.
] Si ocupado: Desvía las llamadas de voz
cuando se está usando el teléfono.
] Si no hay contestación: Desvía las
llamadas de voz que usted no contesta.
] Si no disponible: Desvía las llamadas de
voz cuando el teléfono está apagado o no tiene cobertura.
] Llamad. datos: Desvía incondicionalmente
a un número con una conexión de PC.
] Llamadas fax: Desvía incondicionalmente a
un número con una conexión de fax.
Enviar mi número
Este servicio de red le permite ajustar su número de teléfono para que se muestre Encendido o se oculte Apagado de la persona a la que está llamando. Puede seleccionar Fijado por la red si prefiere tener distintas configuraciones para distintos proveedores de servicios.
(Menú 9.5.2)
97
Loading...