USER’S GUIDE
Please keep all information for future reference.
Safety Precautions
Before trying to use the keyboard, be sure to read the separate “Safety Precautions”.
GUÍA DEL USUARIO
Guarde toda la información para futuras consultas.
Precauciones de seguridad
Antes de intentar usar el teclado, asegúrese de leer las “Precauciones de seguridad” separadas.
CTK4000/5000ES1B
ES
English
Español
¡Importante!
Por favor lea la siguiente información importante antes de usar este producto.
• |
Antes de usar el adaptador de CA opcional para alimentar la unidad, asegúrese de verificar la inexistencia de daños en el |
|
|
|
mismo. Inspeccione atentamente el cable de alimentación para comprobar la inexistencia de roturas, cortes, alambres |
|
|
|
expuestos y otros daños serios. No permita nunca que los niños utilicen un adaptador de CA que esté seriamente dañado. |
|
|
• |
Nunca intente recargar las pilas. |
|
|
• |
No utilice pilas recargables. |
|
|
• Nunca mezcle pilas nuevas y usadas. |
|
||
• |
Utilice las pilas recomendadas o equivalentes. |
|
|
• |
Siempre asegúrese de que los polos positivo (+) y negativo (–) estén correctamente orientados, tal como se indica cerca del |
|
|
|
compartimiento de las pilas. |
|
|
• |
Cambie las pilas tan pronto como sea posible ante cualquier signo de desgaste. |
Español |
|
• |
No ponga en cortocircuito los terminales de las pilas. |
||
|
• El producto no es para niños menores de 3 años.
• Utilice un adaptador CASIO AD-5 (para CTK-4000) o AD-12 (para CTK-5000).
• El adaptador de CA no es un juguete.
• Asegúrese de desconectar el adaptador de CA antes de limpiar el producto.
Este símbolo es válido sólo en países de la UE.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
●Los nombres de compañías y productos usados en este manual pueden ser marcas registradas de terceros.
●Se prohíbe la reproducción, total o parcial, del contenido de este manual. De acuerdo con las leyes de derechos de autor, se prohíbe cualquier uso del contenido de este manual, excepto para su uso personal, sin la previa autorización de CASIO.
●CASIO NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, DAÑOS POR LUCRO CESANTE, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN) QUE SURJA COMO RESULTADO DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DE ESTE MANUAL O PRODUCTO, AÚN EN EL CASO DE QUE CASIO TUVIERA CONOCIMIENTO ACERCA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
●El contenido de este manual se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso.
S-1
Contenido
Guía general................................ |
S-4 |
Uso del teclado numérico (br) ........................... |
S-6 |
Funciones del botón FUNCTION (cs)................ |
S-6 |
Preparándose para tocar ........... |
S-8 |
Preparación del atril ........................................... |
S-8 |
Fuente de alimentación ...................................... |
S-8 |
Para tocar el teclado digital....... |
S-9 |
Conexión de la alimentación y ejecución ........... |
S-9 |
Uso de los auriculares........................................ |
S-9 |
Para cambiar la respuesta del teclado a |
|
presión de pulsación (Respuesta al tacto) ....... |
S-10 |
Ajuste del contraste de la pantalla ................... |
S-10 |
Uso del metrónomo .......................................... |
S-11 |
Control de los sonidos del |
|
teclado ....................................... |
S-12 |
Para seleccionar entre una variedad de |
|
sonidos de instrumentos musicales.................. |
S-12 |
Estratificación de dos tonos ............................. |
S-13 |
División del teclado entre dos tonos |
|
diferentes.......................................................... |
S-13 |
Uso de la reverberación ................................... |
S-14 |
Uso del coro ..................................................... |
S-14 |
Para usar un pedal ........................................... |
S-15 |
Cambio de la altura tonal (Transposición, |
|
afinación, desplazamiento de octava) .............. |
S-15 |
Uso de la rueda de inflexión de altura tonal |
|
para cambiar la altura tonal de las notas |
|
(Sólo CTK-5000) .............................................. |
S-16 |
Para muestrear sonidos y |
|
ejecutarlos en el |
|
teclado digital ........................... |
S-17 |
Conexión y preparación ................................... |
S-17 |
Para muestrear y ejecutar el sonido de |
|
una melodía (Muestreo de melodía)................. |
S-18 |
Para incorporar un sonido muestreado en |
|
un ajuste de batería (Muestreo de batería) ...... |
S-20 |
Otras funciones de muestreo ........................... |
S-22 |
Para ejecutar canciones |
|
incorporadas ............................. |
S-25 |
Para reproducir las canciones de |
|
demostración ................................................... |
S-25 |
Para reproducir una canción específica........... |
S-26 |
Para aumentar la selección de canciones ....... |
S-28 |
Uso de las canciones |
|
incorporadas para aprender |
|
a tocar el teclado....................... |
S-29 |
Frases .............................................................. |
S-29 |
Secuencia de lecciones progresivas................ |
S-29 |
Para seleccionar la canción, |
|
frase y parte que desea practicar .................... |
S-30 |
Lecciones 1, 2, y 3 ........................................... |
S-31 |
Ajustes de las lecciones................................... |
S-32 |
Uso de la lección progresiva automática ......... |
S-34 |
Juego de teclado |
|
Music Challenge........................ |
S-35 |
Uso del acompañamiento |
|
automático................................. |
S-36 |
Para tocar sólo la parte de ritmo...................... |
S-36 |
Para tocar todas las partes .............................. |
S-37 |
Uso eficaz del acompañamiento automático ... |
S-39 |
Uso del preajuste de un toque ......................... |
S-40 |
Uso de la armonización automática................. |
S-41 |
Edición de patrones de |
|
acompañamiento |
|
automático................................. |
S-42 |
Para guardar las |
|
configuraciones del teclado |
|
en la memoria de registro ........ |
S-46 |
Para guardar una configuración en la |
|
memoria de registro ......................................... |
S-47 |
Para llamar una configuración de la |
|
memoria de registro ......................................... |
S-47 |
S-2
Contenido
Grabación de su ejecución |
|
en el teclado.............................. |
S-48 |
Para grabar y reproducir su ejecución |
|
en el teclado ..................................................... |
S-48 |
Uso de las pistas para grabar |
|
y mezclar partes ............................................... |
S-49 |
Grabación de dos o más canciones, |
|
y selección de la que desea reproducir............ |
S-51 |
Para grabar mientras toca junto con |
|
una canción incorporada .................................. |
S-51 |
Para guardar los datos grabados en |
|
un dispositivo externo....................................... |
S-52 |
Otras funciones útiles del |
|
teclado digital ........................... |
S-53 |
Cambio de la escala del teclado ...................... |
S-53 |
Uso del preajuste musical ................................ |
S-56 |
Uso del arpegiador ........................................... |
S-56 |
Para borrar datos de canciones del usuario..... |
S-57 |
Para borrar todos los datos de la |
|
memoria del teclado digital............................... |
S-58 |
Uso de una tarjeta de memoria |
|
(sólo CTK-5000) ........................ |
S-59 |
Precauciones sobre la tarjeta de |
|
memoria SD y ranura para tarjeta .................... |
S-59 |
Inserción y extracción de una tarjeta de |
|
memoria SD ..................................................... |
S-60 |
Para formatear una tarjeta de memoria SD...... |
S-60 |
Para guardar datos del teclado digital en |
|
una tarjeta de memoria SD .............................. |
S-61 |
Para cargar datos de una tarjeta de memoria |
|
SD en la memoria del teclado digital................ |
S-62 |
Para borrar datos de una tarjeta de |
|
memoria SD ..................................................... |
S-63 |
Para reproducir los datos desde |
|
una tarjeta de memoria SD .............................. |
S-64 |
Mensajes de error de la tarjeta de |
|
memoria SD ..................................................... |
S-64 |
Conexión de dispositivos |
|
externos..................................... |
S-65 |
Conexión a un ordenador ................................ |
S-65 |
Ajustes MIDI..................................................... |
S-66 |
Para guardar y cargar datos de la |
|
memoria del teclado digital .............................. |
S-68 |
Conexión al equipo de audio ........................... |
S-69 |
Referencia.................................. |
S-70 |
Solución de problemas .................................... |
S-70 |
Especificaciones .............................................. |
S-72 |
Precauciones operacionales............................ |
S-73 |
Mensajes de error ............................................ |
S-74 |
Lista de canciones ........................................... |
S-75 |
MIDI Implementation Chart
Español
Accesorios incluidos |
|
Accesorios disponibles por separado |
|
● Atril |
|
• Si desea obtener información sobre los accesorios |
|
● Libro de canciones |
|
disponibles por separado para este producto, |
|
● Folletos |
|
solicite el catálogo de CASIO a su vendedor, o |
|
• Precauciones de seguridad |
|
acceda al sitio web de CASIO en la siguiente URL. |
|
• Apéndice |
|
|
|
• Otros (garantía, etc.) |
|
http://world.casio.com/ |
|
Los elementos incluidos como accesorios se encuentran sujetos a |
|
|
|
cambios sin previo aviso. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S-3 |
|
|
|
Guía general
•En este manual, el término “Teclado digital” se refiere al CTK-4000/CTK-5000.
•Las ilustraciones de esta guía del usuario corresponden al CTK-5000.
•En este manual, los botones y otros controles se identifican mediante los números indicados a continuación.
1 2
3 4 5 6
7 8 9 bk bl bm bn
br
bo bp bq
|
bs |
bt |
ck |
cl |
cm |
cn |
co |
cp |
cq |
cr cs |
ct |
dk |
dl |
|
dm dn do |
dp |
|
|
|
|
dk |
dq |
dr ds |
dt |
S-4
Guía general
1 Botón POWER S-9, 24, 44, 47, 49, 55, 68 |
bt Botón Area1, TR2, WATCH |
|
2 Perilla VOLUME S-9 |
S-19, 31, 46, 47, 50, 55 |
|
|
||
3 Botón PRESET SCALE (CTK-4000) |
ck Botón Area2, TR3, REMEMBER |
|
S-19, 32, 46, 47, 50, 55 |
||
Botón SCALE EDITOR (CTK-5000) S-53, 54, 55 |
||
|
4 Botón RECORDER S-48, 49, 50, 51, 52
5 Botón RHYTHM EDITOR S-42, 43
6 Botón METRONOME, BEAT S-11
7 Botón INTRO, REPEAT S-27, 32, 39, 42, 43
8Botón NORMAL/FILL-IN, REW
S-26, 30, 36, 39, 42, 43
9Botón VARIATION/FILL-IN, FF
S-26, 30, 39, 42, 43
bk Botón SYNCHRO/ENDING, PAUSE
S-26, 39, 40, 42, 43
bl Botón START/STOP, PLAY/STOP
S-25, 26, 28, 31, 32, 36, 48, 50, 51, 52, 64
bm Botón ACCOMP ON/OFF, CHORDS,
PART SELECT
S-25, 28, 30, 32, 37, 41, 42, 43, 52, 67
bn Botones TEMPO S-11, 27, 40
bo Botón TONE, MUSIC PRESET
S-9, 12, 18, 20, 22, 24, 56
bp Botón RHYTHM, ONE TOUCH PRESET
S-12, 19, 20, 21, 22, 36, 40, 43, 47, 48, 51, 53, 55 bq Botón SONG BANK S-26, 28, 30, 51
br Botones numéricos, botones [–] / [+] S-6
bs Botón BANK, CHORD/TR1, LISTEN
S-19, 31, 46, 47
cl cm cn
co cp cq
cr cs ct
dk dl dm dn do dp dq dr ds dt
Botón Area3, TR4, NEXT S-19, 30, 46, 47, 50, 55
Botón Area4, TR5, AUTO S-19, 34, 46, 47, 50, 55
Botón STORE, TR6, MUSIC CHALLENGE
S-19, 35, 47, 50, 55
Botón SPLIT S-13, 14
Botón LAYER S-13, 16
Botón AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR, TYPE
S-41, 56, 57
Botón SAMPLING S-18, 19, 20, 21, 60
Botón FUNCTION S-6
Botón CARD, SAVE/LOAD (sólo CTK-5000)
S-60, 61, 62, 63, 64
Altavoces
Lista del banco de canciones
Lista de preajustes musicales
Pantalla
Lista de ritmos
Lista de tonos
Rueda PITCH BEND (sólo CTK-5000) S-16 Nombres de la raíz de CHORD S-37
Lista de instrumentos de percusión S-12
SD CARD SLOT (ranura para tarjeta de memoria SD) (sólo CTK-5000) S-60
Español
ek |
el em en eo |
ep |
ek Puerto USB S-65 |
eo |
el SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK S-15 |
|
em Toma PHONES/OUTPUT (CTK-4000) |
ep |
|
|
Toma PHONES (CTK-5000) S-9, 69 |
|
en Toma AUDIO IN S-17, 69 |
|
Terminal DC 9V (CTK-4000)
Terminal DC 12V (CTK-5000) S-8
Toma LINE OUT R, L/MONO (sólo CTK-5000)
S-69
B |
S-5 |
|
Guía general
Uso del teclado numérico (br)
Utilice los botones numéricos y los botones [–] y [+] para cambiar los ajustes de los parámetros que aparecen en la parte izquierda superior de la pantalla.
Ajuste
S t . G r P n o
Botones numéricos
Utilice los botones numéricos para ingresar números y valores.
•Ingrese el mismo número de dígitos que el del valor visualizado actualmente.
Ejemplo: Para ingresar el número de tono 001 ingrese 0 3 0 3 1.
•Los valores negativos no se pueden ingresar mediante los botones numéricos. En su lugar, utilice [–] (disminuir) y [+] (aumentar).
Botones [–] y [+]
Puede usar los botones [–] (disminuir) y [+] (aumentar) para cambiar el número o valor visualizado.
•Si mantiene apretado uno u otro botón podrá desplazarse por el ajuste visualizado.
•Si presiona simultáneamente ambos botones, volverá al ajuste inicial predeterminado o recomendado.
Funciones del botón FUNCTION (cs)
Puede usar el botón FUNCTION (cs) para ajustar el efecto de reverberación, borrar datos, y realizar una amplia gama de operaciones del teclado digital.
Para seleccionar una función
1.Presione cs para visualizar el menú de funciones.
2.Utilice las teclas br (teclado numérico) [4] ( ) y [6] (
) para visualizar la función que desea.
•Puede salir del menú de funciones presionando cs.
•Tras seleccionar las funciones 8 a 12, presione la tecla br (teclado numérico) [7] (ENTER) para visualizar el submenú del elemento de menú. Luego seleccione un elemento mediante [4] ( ) y [6] (
). Puede salir de un submenú presionando la tecla br (teclado numérico) [9] (EXIT).
3.Si desea conocer detalles sobre cada una de las funciones, consulte las páginas indicadas.
S-6
|
Función |
Visualización |
Consulte |
|
la página |
||
|
|
|
|
1 |
Transposición |
Trans. |
S-15 |
|
|
|
|
2 |
Volumen de |
AcompVol |
S-40 |
|
acompañamiento |
|
|
|
|
|
|
3 |
Volumen de la canción |
Song Vol |
S-28 |
|
|
|
|
4 |
Respuesta al tacto |
Touch |
S-10 |
|
|
|
|
5 |
Afinación |
Tune |
S-15 |
|
|
|
|
6 |
Reverberación |
Reverb |
S-14 |
|
|
|
|
7 |
Coro |
Chorus |
S-14 |
|
|
|
|
8 |
Muestreo |
SAMPLING |
|
|
|
|
|
|
Inicio de muestreo |
AutoStrt |
S-22 |
|
automático |
|
|
|
Interrupción de muestreo |
AutoStop |
S-23 |
|
automático |
|
|
|
Protección del tono |
(Protect) |
S-24 |
|
muestreado |
|
|
|
|
|
|
9 |
Lección progresiva |
LESSON |
|
|
|
|
|
|
Guía de digitación por voz |
Speak |
S-32 |
|
Guía de notas |
NoteGuid |
S-33 |
|
Evaluación de la |
Scoring |
S-33 |
|
ejecución |
|
|
|
Longitud de frase |
PhraseLn |
S-33 |
|
|
|
|
10 |
Otros ajustes |
OTHER |
|
|
|
|
|
|
Retención del arpegiador |
ArpegHld |
S-57 |
|
Efecto de pedal |
Jack |
S-15 |
|
Rango de inflexión de |
Bend Rng |
S-16 |
|
altura tonal |
|
|
|
(sólo CTK-5000) |
|
|
|
Escala de |
AcompScl |
S-55 |
|
acompañamiento |
|
|
|
Contraste de LCD |
Contrast |
S-10 |
|
|
|
|
11 |
Ajustes MIDI |
MIDI |
|
|
|
|
|
|
Canal de teclado |
Keybd Ch |
S-66 |
|
Canales de navegación |
Navi. Ch |
S-66 |
|
Control local |
Local |
S-67 |
|
Salida de |
AcompOut |
S-67 |
|
acompañamiento |
|
|
|
|
|
|
12 |
Borrar |
DELETE |
|
|
|
|
|
|
Borrar sonido muestreado |
(nombre del |
S-23 |
|
|
tono) |
|
|
Borrar ritmo de usuario |
(nombre del |
S-45 |
|
|
ritmo) |
|
|
Borrar canción de usuario |
(nombre de la |
S-57 |
|
|
canción) |
|
|
Borrar todos los datos |
All Data |
S-58 |
|
|
|
|
•Los parámetros de tono y otros vuelven a sus valores iniciales predeterminados cada vez que se conecta la alimentación (página S-9).
Guía general
Español
S-7
Preparándose para tocar
Preparación del atril
Atril
Fuente de alimentación
Este teclado digital puede ser alimentado mediante un adaptador de CA o con pilas. Normalmente, se recomienda usar un adaptador de CA.
•El adaptador de CA no está incluido en este teclado digital. Deberá adquirirlo separadamente. Si desea más información sobre las opciones, consulte la página S-3.
Uso del adaptador de CA
Utilice el adaptador de CA cuando desee alimentar el teclado digital desde un tomacorriente doméstico.
Adaptador de CA especificado: AD-5 (CTK-4000) AD-12 (CTK-5000)
Adaptador de CA
Terminal DC 9V (CTK-4000) |
Tomacorriente doméstico |
Terminal DC 12V (CTK-5000) |
|
•Asegúrese de apagar el teclado digital antes de conectar o desconectar el adaptador de CA.
Uso de las pilas
•Asegúrese de apagar la unidad antes de colocar las pilas.
•Si lo desea, puede preparar seis pilas de tamaño D disponibles comercialmente. No utilice pilas Oxyride ni pilas a base de níquel.
1.Abra la tapa del compartimiento de las pilas situada en la parte inferior del teclado digital.
2.Coloque seis pilas de tamaño D en el
compartimiento de las pilas.
Asegúrese de orientar los extremos positivo + y negativo - de las pilas tal como se indica en la ilustración.
3.Inserte las lengüetas de la tapa del compartimiento de las pilas en los orificios situados en el lateral del compartimiento, y cierre la tapa.
Lengüetas
■ Indicación de pila baja
El indicador mostrado a continuación comienza a parpadear para avisarle que la carga de las pilas está baja. Cambie las pilas por otras nuevas.
Indicador de pila baja (parpadea)
S-8
Para tocar el teclado digital
2 1 |
6 |
bo br |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Español
bn |
cs |
Conexión de la alimentación y ejecución
1.Presione 1.
El teclado se enciende.
2.Intente tocar algo en el teclado. Utilice 2 para ajustar el volumen.
Disminuir |
Aumentar |
•Al apagar el teclado digital, se borrarán prácticamente todos los ajustes actuales. La próxima vez que encienda el teclado digital, se restablecerán los ajustes iniciales predeterminados.
•Esto es válido para todos los ajustes, excepto la protección de la muestra de sonido. Una vez activado, permanecerá así hasta que usted lo desactive.
Apagado automático (usando pilas)
Si se están utilizando pilas para alimentar el teclado, éste se apagará automáticamente tras un período de inactividad de aproximadamente seis minutos. El apagado automático se deshabilita mientras se está usando el adaptador de CA para suministrar alimentación.
■Para deshabitar el apagado automático
Es posible deshabilitar el apagado automático para que no se desconecte la alimentación durante un concierto, etc.
1.Conecte la alimentación mientras mantiene presionado bo.
El apagado automático se deshabilita.
Uso de los auriculares
Al conectar los auriculares se enmudece la salida de los altavoces, de modo que podrá practicar aún a altas horas de la noche sin molestar a nadie.
•Asegúrese de disminuir el nivel de volumen antes de conectar los auriculares.
Toma PHONES/OUTPUT (CTK-4000)
Toma PHONES (CTK-5000)
•Los auriculares no vienen incluidos con el teclado digital.
•Utilice auriculares disponibles comercialmente. Si desea más información sobre las opciones, consulte la página S-3.
•No utilice los auriculares con el volumen demasiado alto durante un tiempo prolongado. Correría el riesgo de sufrir daños auditivos.
•Si está usando auriculares que requieren una clavija adaptadora, asegúrese de no dejarla enchufada al quitarse los auriculares.
S-9
Para tocar el teclado digital
|
|
|
|
|
1. Presione cs y luego utilice las teclas br |
|||||||||||
|
Para cambiar la respuesta del |
|||||||||||||||
|
|
|
(teclado numérico) [4] ( |
) y [6] ( |
) para |
|||||||||||
|
teclado a presión de pulsación |
|
|
|||||||||||||
|
|
|
visualizar “Touch” (página S-6). |
|
|
|
||||||||||
|
(Respuesta al tacto) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La respuesta al tacto altera el volumen del tono de acuerdo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
con la presión del teclado (velocidad). Esto proporciona una |
|
|
|
|
T o u c h |
|
|
|
|
|||||||
riqueza de expresión similar a la de un piano acústico. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Intensidad del sonido instrumental del |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
teclado |
|
|
2. Utilice las teclas br (teclado numérico) [–] y [+] |
||||||||||||
■ La intensidad del sonido depende de la |
|
|
para seleccionar uno de los tres ajustes de |
|||||||||||||
|
|
sensibilidad de respuesta al tacto. |
|
|
|
|||||||||||
|
velocidad con que se presionan las teclas. |
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
En cuanto a la presión aplicada al teclado, por lo general se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Desactivación |
La respuesta al tacto está desactivada. El |
|||||||||||||
cree que a mayor fuerza, mayor volumen de sonido. Sin |
|
|
||||||||||||||
|
|
(oFF) |
volumen del sonido permanece invariable, |
|||||||||||||
embargo, la intensidad de las notas ejecutadas depende de la |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
independientemente de la velocidad de |
|||||||||||
velocidad con que se presionan las teclas. Las notas son más |
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
pulsación de las teclas. |
|
|
|
||||||||
fuertes cuando las teclas se presionan rápidamente y más |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
Tipo 1 (1) |
Respuesta al tacto normal |
|
|
|
||||||||||
suaves cuando se presionan lentamente. Téngalo presente |
|
|
|
|
|
|||||||||||
cuando toque un instrumento musical con teclado, para poder |
|
|
Tipo 2 (2) |
Respuesta al tacto más sensible que el |
||||||||||||
controlar el volumen de las notas sin tener que ejercer |
|
|
|
|
|
tipo 1 |
|
|
|
|
||||||
demasiada presión con los dedos. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
■ La facilidad de ejecución de un piano acústico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Su teclado digital le brinda una sensibilidad de teclas que es |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
El indicador desaparece al |
||||||
la mejor después de la de un piano acústico. El volumen de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
desactivar la respuesta al tacto. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
las notas cambia automáticamente de acuerdo con la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
velocidad con que se presionan las teclas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Ajuste del contraste de la pantalla |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
La presión rápida de las |
|
|
1. Presione cs y luego utilice las teclas br |
|||||||||||
|
|
|
|
(teclado numérico) [4] ( |
) y [6] ( |
) para |
||||||||||
|
|
teclas produce notas más |
|
|
||||||||||||
|
|
fuertes. |
|
|
visualizar “OTHER” (página S-6). |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La presión lenta de las |
|
|
|
|
O T H E R |
|
|
|
|
|||||
|
|
teclas produce notas más |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
suaves. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Parpadea |
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Presione la tecla br (teclado numérico) [7] |
|
|||
|
|
Evite ejercer demasiada |
|
(ENTER). |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
presión sobre las teclas. |
3. |
Utilice las teclas br(teclado numérico) [4] ( |
) |
|||
|
|
|
||||||
|
|
|
|
y [6] ( |
) para visualizar “Contrast”. |
|
||
|
|
|
|
|
||||
|
Para cambiar la sensibilidad de repuesta al |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
tacto |
|
|
|
C o n t r a s t |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Utilice el procedimiento descrito a continuación para controlar |
|
|
|
|
|
|||
cuánto cambiar el volumen de las notas ejecutadas en |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
función de la velocidad de pulsación. Seleccione el ajuste que |
4. |
Utilice las teclas br (teclado numérico) [–] y [+] |
||||||
mejor se adapte a su estilo de ejecución. |
||||||||
|
|
|
|
para ajustar el contraste. |
|
|||
|
|
|
|
• El rango de ajuste de contraste es de 01 a 17. |
|
S-10
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Para tocar el teclado digital |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cambio de tempo del metrónomo |
|||||||
|
Uso del metrónomo |
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Utilice el siguiente procedimiento para cambiar el tempo del |
||||||||
El metrónomo le permite tocar y practicar con un tiempo |
|||||||||||||||||
|
|
metrónomo. |
|||||||||||||||
estable para ayudarle a mantener su tempo. |
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
Inicio/parada |
|
|
1. Presione bn. |
|||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Utilice y (más lento) y t (más rápido) para cambiar el |
||||||||||||
1. Presione 6. |
|
|
|
|
ajuste de tempo. Si mantiene presionado uno u otro |
||||||||||||
|
|
|
|
botón, el ajuste cambiará a alta velocidad. |
|||||||||||||
|
Se inicia el metrónomo. |
|
|
|
|
• |
Si presiona t y y simultáneamente, el ajuste del |
||||||||||
|
|
Este patrón cambia con cada tiempo. |
|
|
|
|
|
tempo se inicializará de acuerdo con la canción o ritmo |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
actualmente seleccionado. |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Si presiona bn, el valor del tempo parpadeará en la |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pantalla. Mientras parpadea el valor de tempo, puede |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
usar br (teclado numérico) para cambiarlo. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tenga en cuenta que debe ingresar los ceros a la |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
izquierda, de modo que 89 se ingresa como 089. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
El valor de tempo dejará de parpadear si no realiza |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
2. Presione de nuevo 6 para detener el |
|
|
|
|
|
ninguna actividad por un tiempo breve. |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
metrónomo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
Cambio de los tiempos por compás |
|
|
|
|
|
Valor de tempo |
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Puede configurar el metrónomo para que suene una |
|
|
|
|
|
|
(parpadea) |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
campanilla para el primer tiempo de cada compás de la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
canción que está tocando. |
|
|
|
Cambio del volumen de sonido del |
|||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
• Puede especificar 0, o un valor entre 2 a 6 como el número |
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
metrónomo |
||||||||||||||
|
de tiempos por compás. |
|
|
|
|||||||||||||
• Cuando toca una canción incorporada, el ajuste de los |
|
|
El ajuste de volumen del metrónomo cambia |
||||||||||||||
|
tiempos por compás (que determina cuándo suena la |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
automáticamente con el nivel de volumen de la canción o |
||||||||||||||
|
campanilla) se configura automáticamente para la canción |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
acompañamiento automático actualmente seleccionado. El |
||||||||||||||
|
actualmente seleccionada. |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
volumen del metrónomo no se puede ajustar |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
1. Mantenga presionado 6 hasta que aparezca la |
|
|
independientemente. |
||||||||||||||
|
|
• |
Consulte la página S-40 para obtener información sobre |
||||||||||||||
|
pantalla de ajuste de tiempos por compás. |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
cómo cambiar el volumen del acompañamiento automático. |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Consulte la página S-28 para obtener información sobre |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cómo cambiar el volumen de la canción. |
||||||
|
|
B e a t |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
• |
No es posible ajustar el balance entre el metrónomo y el |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
volumen de las notas durante el acompañamiento |
||||||||||
|
• Si no se realiza ninguna operación durante varios |
|
|
|
|
automático y la ejecución de una melodía incorporada. |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
segundos después de que aparezca la pantalla de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
ajuste de tiempos por compás, se volverá a visualizar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
la pantalla que estaba viendo antes de presionar 6. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.Utilice br (teclado numérico) para ingresar el número de tiempos por compás.
•La campanilla no sonará si especifica 0 para este ajuste. En este caso, todos los tiempos se indican mediante un sonido metálico. Este ajuste le permitirá practicar con un tiempo estable, sin preocuparse por el número de tiempos existente en cada compás.
Español
S-11
Control de los sonidos del teclado
bpbo br
cocp cs
Para seleccionar entre una variedad de sonidos de instrumentos musicales
Su teclado digital le permite seleccionar los tonos para una amplia variedad de sonidos de instrumentos musicales, incluyendo violín, flauta, orquesta, entre otros. Hasta el sonido de la misma canción se sentirá diferente con sólo cambiar el tipo de instrumento.
Para seleccionar el instrumento que desea tocar
1. Presione bo.
Número de tono
S t . G r P n o
Nombre del tono
2.Utilice br (teclado numérico) para seleccionar el número de tono que desea.
El número y nombre de tono correspondientes aparecen en la pantalla.
•Consulte el “Apéndice” separado para una lista completa de los tonos disponibles.
•Utilice los botones numéricos para ingresar el número de
tono. Especifique tres dígitos para el número de tono. Ejemplo: Para seleccionar 001, ingrese 0 3 0 3 1.
•Cuando se selecciona uno de los ajustes de batería, se asignará un sonido de percusión diferente a cada una de las teclas.
3.Intente tocar algo en el teclado.
Se escuchará el tono del instrumento que ha seleccionado.
Para ejecutar con un tono de piano (configuración de piano)
1.Presione bo y bp simultáneamente.
Se selecciona el tono de piano de cola.
Ajustes |
|
Número de tono |
: “001” |
Reverberación |
: “06” |
Transposición |
: 00 |
Respuesta al tacto |
: Off: Vuelve al ajuste |
|
inicial |
|
predeterminado |
|
On: Ningún cambio |
Efecto de pedal |
: SUS |
Número de ritmo |
: “161” (CTK-4000), |
|
“181” (CTK-5000) |
Acompañamiento |
: Sólo parte de ritmo |
Control local |
: On (Activado) |
Asignación de batería |
: Off (Desactivado) |
División |
: Off (Desactivado) |
Estratificador |
: Off (Desactivado) |
Coro |
: Off (Desactivado) |
Desplazamiento de octava (superior) : 0 |
|
Armonización automática |
: Off (Desactivado) |
Arpegiador |
: Off (Desactivado) |
Escala |
: Igual |
S-12
Control de los sonidos del teclado
Estratificación de dos tonos
Puede usar el siguiente procedimiento para estratificar dos tonos diferentes (como piano y cuerdas) de manera que suenen simultáneamente al presionar una tecla en el teclado.
1.Seleccione el primer tono que desea usar.
Presione bo y luego utilice br (teclado numérico) para seleccionar el tono que desea.
Ejemplo: 026 ELEC.PIANO 1 (CTK-5000)
E . P i a n o 1
2. Presione cp.
Se enciende
3.Utilice br (teclado numérico) para seleccionar el segundo tono que desea.
Ejemplo: 212 STRINGS (CTK-5000)
S t r i n g s
4.Toque algo en el teclado.
Ambos tonos sonarán simultáneamente.
5.Presione cp de nuevo para desestratificar el teclado (de modo que se ejecute solamente el tono seleccionado en el paso 1).
•Cada vez que presiona cp, se alterna entre estratificado (dos tonos) y desestratificado (un tono).
División del teclado entre dos tonos diferentes
Puede usar el siguiente procedimiento para asignar diferentes tonos a los rangos derecho e izquierdo del teclado, de manera que suene como si estuviera tocando un ensemble entre dos instrumentos.
Cómo seleccionar los dos tonos para un teclado dividido
1.Seleccione el tono para el rango del lado derecho (página S-12).
Presione bo y luego utilice br (teclado numérico) para seleccionar el tono que desea.
Ejemplo: 335 FLUTE 1 (CTK-5000)
F l u t e 1
2. Presione co.
Se enciende
3.Utilice br (teclado numérico) para seleccionar el tono del rango del lado izquierdo que desea.
Ejemplo: 056 VIBRAPHONE 1 (CTK-5000)
V i b e s 1
4.Toque algo en el teclado.
Se escucharán los tonos asignados a los rangos de los lados izquierdo y derecho del teclado.
VIBRAPHONE 1 |
FLUTE 1 |
|||||
|
Punto de división |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Desaparece
F3
Español
S-13
Control de los sonidos del teclado
5. Presione co de nuevo para desdividir el teclado |
|
|
2. Utilice las teclas br (teclado numérico) [–] y [+] |
|||||||||||||||
|
(de modo que se ejecute solamente el tono |
|
|
para seleccionar el ajuste de reverberación que |
||||||||||||||
|
seleccionado en el paso 1). |
|
|
|
|
desea. |
|
|
|
|
||||||||
|
• Cada vez que presiona co, se alterna entre dividido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
(dos tonos) y desdividido (un tono). |
|
|
|
|
Desactivación |
Desactiva la reverberación. |
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(oFF) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 a 10 |
Cuanto mayor sea el número |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
seleccionado, mayor será la duración de la |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
reverberación. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
El indicador desaparece al desactivar la reverberación. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Desaparece |
|
|
|
|
|
R e v e r b |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
• Si activa tanto la estratificación como la división, la |
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
estratificación será aplicada solamente al rango del lado |
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
derecho del teclado. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Para cambiar el punto de división |
|
|
|
|
Uso del coro |
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
1. Presione la tecla en que desea especificar el |
|
|
El coro es una función que añade profundidad y riqueza a las |
|||||||||||||||
|
|
notas. Su interpretación sonará como si estuviera tocando |
||||||||||||||||
|
punto de división, mientras mantiene |
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
múltiples instrumentos. |
|
|
|
||||||||||
|
presionado co. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
1. Presione cs y luego utilice las teclas br |
|||||||||||
|
La tecla presionada corresponderá a la nota más baja del |
|
|
|||||||||||||||
|
rango del lado derecho del teclado dividido. |
|
|
|
|
(teclado numérico) [4] ( |
) y [6] ( |
) para |
||||||||||
|
Ejemplo: Ajustar el Do central (C4) como punto de |
|
|
visualizar “Chorus” (página S-6). |
|
|
||||||||||||
|
|
|
división. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C h o r u s |
|
|
||
|
|
C |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Utilice las teclas br (teclado numérico) [–] y [+] |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
Nombre de la tecla |
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
para seleccionar el tipo de coro que desea. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hay cinco tipos de coros, más un ajuste de desactivación. |
|||||
|
Uso de la reverberación |
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
El indicador desaparece al desactivar el coro. |
|||||||||||
El ajuste Reverb añade reverberación a las notas. Es posible |
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
cambiar la duración de la reverberación. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
1. Presione cs y luego utilice las teclas br |
|
|
|
C h o r u s |
|
|
||||||||||||
|
(teclado numérico) [4] ( |
) y [6] ( |
) para |
|
|
|
|
|
||||||||||
|
visualizar “Reverb” (página S-6). |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
• El efecto real producido por el coro depende del tono |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
utilizado. |
|
|
|
|
R e v e r b
S-14
Control de los sonidos del teclado
Para usar un pedal
Puede usar el pedal para cambiar las notas de diversas maneras durante la ejecución.
•La unidad de pedal no viene incluido con el teclado digital. Deberá adquirirla separadamente. Si desea más información sobre las opciones, consulte la página S-3.
Para conectar una unidad de pedal
Conecte una unidad de pedal opcional.
SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK
Selección del efecto de pedal
1.Presione cs y luego utilice las teclas br (teclado numérico) [4] () y [6] (
) para visualizar “OTHER” (página S-6).
O T H E R
Parpadea
2.Presione la tecla br (teclado numérico) [7] (ENTER).
3.Utilice las teclas br(teclado numérico) [4] () y [6] (
) para visualizar “Jack”.
J a c k
4.Utilice las teclas br (teclado numérico) [–] y [+] para seleccionar el efecto de pedal que desea.
•A continuación se muestran los efectos de pedal disponibles.
Sostenido |
Sostiene las notas ejecutadas mientras se |
(SUS) |
presiona el pedal. Las notas de los tonos de |
|
órgano y otros instrumentos similares se |
|
sostienen aunque no se presione el pedal. |
Sostenuto |
Sostiene las notas que se están ejecutando al |
(SoS) |
pisar el pedal, antes de soltar las teclas. |
Sordina |
Suaviza ligeramente las notas ejecutadas |
(SFt) |
mientras se presiona el pedal. |
Ritmo |
Al presionar el pedal, se inicia y se detiene el |
(rHy) |
acompañamiento automático o la reproducción |
|
de la canción. |
|
|
Cambio de la altura tonal (Transposición, afinación, desplazamiento de octava)
Cambio de la altura tonal en pasos de semitono (Transposición)
La función de transposición le permite cambiar la altura tonal, en pasos de semitono. Una simple operación le permite cambiar instantáneamente la altura tonal para que corresponda con la del cantante.
•El rango de ajuste de transposición es de –12 a +12 semitonos.
1. Presione cs.
T r a n s .
2.Utilice las teclas br (teclado numérico) [–] y [+] para seleccionar el ajuste de transposición que desea.
Afinación fina (Afinación)
Utilice la función de afinación cuando deba ajustar ligeramente la altura tonal para adaptarla a otro instrumento musical. Además, algunos artistas realizan ejecuciones alterando ligeramente la afinación. Puede usar la función de afinación para ajustar la afinación de manera que corresponda exactamente con la música de un CD.
•El rango de ajuste de afinación es de –99 a +99 centésimos.
1.Presione cs y luego utilice las teclas br (teclado numérico) [4] () y [6] (
) para visualizar “Tune”.
T u n e
2.Utilice las teclas br (teclado numérico) [–] y [+] para ajustar la afinación.
Español
S-15
Control de los sonidos del teclado
Desplazamiento de octava |
|
Uso de la rueda de inflexión de |
|||||||||||||
El desplazamiento de octava le permite subir o bajar la altura |
|
altura tonal para cambiar la altura |
|||||||||||||
tonal de las notas del teclado, en unidades de octavas. |
|
||||||||||||||
|
tonal de las notas (Sólo CTK-5000) |
||||||||||||||
• El rango de ajuste del desplazamiento de octava es de –2 a |
|
||||||||||||||
+2 octavas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
La rueda de inflexión de altura tonal se utiliza para aumentar |
|||||||||||
• Cuando utiliza la división (página S-13), puede ajustar |
|
||||||||||||||
|
o disminuir suavemente la altura tonal de las notas. Esta |
||||||||||||||
individualmente los rangos izquierdo y derecho del teclado |
|
||||||||||||||
|
técnica permite producir efectos similares a los sonidos |
||||||||||||||
a las alturas tonales que desea. |
|
||||||||||||||
|
producidos cuando se flexionan las notas de un saxofón o |
||||||||||||||
1. Continúe presionado cp hasta que aparezca la |
|
||||||||||||||
|
guitarra eléctrica. |
|
|
|
|
|
|
||||||||
pantalla mostrada a continuación. |
|
Para tocar con la rueda de inflexión de altura |
|||||||||||||
|
|||||||||||||||
Si desea usar la división, actívela antes de presionar cp. |
|
||||||||||||||
|
tonal |
|
|
|
|
|
|
||||||||
• |
Tras un período de inactividad de varios segundos |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
después de que aparezca esta pantalla, se volverá a |
|
1. Mientras ejecuta una nota en el |
|
|
|
|
|
|||||||
|
visualizar automáticamente la pantalla anterior. |
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
teclado, gire la rueda de inflexión de |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
altura tonal situada a la izquierda del |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
O c |
t U p p e r |
|
|
teclado, hacia arriba o hacia abajo. |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
El grado de inflexión de la nota depende de |
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
tonal. |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
cuánto se gire la rueda de inflexión de altura |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• No haga girar la rueda de inflexión de altura |
||||||||
2. Utilice las teclas br (teclado numérico) [–] y [+] |
|
||||||||||||||
|
tonal mientras enciende el teclado digital. |
|
|
|
|
|
|||||||||
para desplazar la octava. |
|
Para especificar el rango de inflexión de |
|||||||||||||
• |
División activada |
: Este paso afecta solamente al |
|
||||||||||||
|
|
|
|
rango derecho del teclado. |
|
altura tonal |
|
|
|
|
|
|
|||
• |
División desactivada: Este paso afecta a todo el rango |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Utilice el siguiente procedimiento para especificar el grado de |
||||||||||||||
|
|
|
|
del teclado. |
|
||||||||||
3. Presione cp. |
|
|
|
|
variación de la altura tonal de las notas cuando se gire la |
||||||||||
|
|
|
|
rueda de inflexión de altura tonal hacia arriba o hacia abajo. |
|||||||||||
• |
División activada |
: Aparecerá la pantalla mostrada |
|
Puede especificar un rango comprendido entre 0 a 12 |
|||||||||||
|
|
|
|
debajo. Utilice las teclas br |
|
semitonos (una octava). |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
(teclado numérico) [–] y [+] para |
|
1. Presione cs y luego utilice las teclas br |
|||||||||
|
|
|
|
desplazar la octava del rango del |
|
||||||||||
|
|
|
|
lado izquierdo del teclado. |
|
(teclado numérico) [4] ( |
) y [6] ( |
) para |
|||||||
• |
División desactivada: Aparecerá la pantalla mostrada |
|
visualizar “OTHER” (página S-6). |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
debajo. Avance al paso 4. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O T H E R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O c |
t L o w e r |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Parpadea |
|
|
|
|
|
|
4. Presione cp de nuevo.
2. Presione la tecla br (teclado numérico) [7] (ENTER).
3. Utilice las teclas br (teclado numérico) [4] () y [6] (
) para visualizar “Bend Rng”.
B e n d R n g
4. Utilice las teclas br (teclado numérico) [–] y [+] para cambiar el rango.
S-16
Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el
teclado digital
1 |
bpbo br |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Español |
bsbtckclcmcn |
cr cs |
Puede usar el teclado digital para muestrear el sonido procedente de un reproductor de audio portátil u otro dispositivo, y luego ejecutarlo con las teclas. Por ejemplo, podría muestrear el ladrido de su perro y luego usar el sonido en una melodía. Puede asimismo muestrear y usar pasajes de un CD. La función de muestreo le permitirá crear sonidos nuevos que potenciarán su creatividad.
Conexión y preparación
•Apague el dispositivo externo y el teclado digital antes de conectarlos.
1.Conecte un dispositivo externo al teclado digital.
Clavija mini estéreo
Reproductor de CD, tocacintas, etc.
Toma AUDIO IN del teclado digital
•Para la conexión, deberá adquirir cables de conexión disponibles en las tiendas del ramo. Los cables de conexión deben contar en un extremo con una clavija mini estéreo, y en el otro con una clavija que corresponda con la configuración del dispositivo externo.
2.Baje los niveles de volumen del dispositivo externo y del teclado digital.
3.Encienda el dispositivo externo y luego el teclado digital.
• Los sonidos muestreados se graban en monoaural.
S-17
Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digital
Para muestrear y ejecutar el sonido de una melodía (Muestreo de melodía)
Utilice los procedimientos de esta sección para muestrear un sonido y ejecutarlo en el teclado digital, como la parte de melodía.
•Es posible almacenar hasta cinco sonidos muestreados en la memoria del teclado digital, con los números de tono 671 a 675 (CTK-4000: 571 a 575). Simplemente seleccione el número de tono correspondiente al sonido que desea, para asignar el sonido al teclado.
Para muestrear un sonido
1.Presione bo y luego utilice br (teclado numérico) para ingresar el número de tono (CTK-5000: 671 a 675) (CTK-4000: 571 a 575) en el que desea almacenar el sonido muestreado.
N o |
D a t a |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
No hay ningún sonido |
|
Se enciende |
|||
muestreado almacenado |
|
|
|
|
•En lugar de los pasos anteriores, puede presionar cr y bo simultáneamente y luego seleccionar un número de tono.
2.Presione cr.
Se ingresa en espera de muestreo.
El tiempo de muestreo admisible (en segundos) aparecerá momentáneamente en la pantalla y, a continuación, cambiará de la siguiente manera.
W a i t i n g
Parpadea
3.Genere el sonido desde el dispositivo externo.
El muestreo se iniciará automáticamente.
4.Una vez que termine el sonido que desea muestrear, presione cr.
El muestreo se interrumpirá al soltar cr.
•Aunque no presione cr, el muestreo se interrumpirá automáticamente cada vez que cese el sonido ingresado desde el dispositivo externo o micrófono. El muestreo también se interrumpirá automáticamente 10 segundos después de su inicio.
Sonido muestreado 1
S 1 : O r g n l
Memoria utilizada (Unidad: Kbytes)
Capacidad de memoria restante
5. Toque algo en el teclado digital.
•Es posible que no pueda efectuar un muestreo de 10 segundos, si la memoria del teclado digital no es suficiente debido a otros datos almacenados. En tal caso, borre datos innecesarios de la memoria para liberar espacio y para poder efectuar un muestreo de 10 segundos. Si desea más información, consulte “Para borrar un sonido muestreado” en la página S-23.
•El muestreo y el almacenamiento del sonido hará que se borren los datos de sonido almacenados actualmente con el mismo número de tono. Para evitar el borrado accidental de datos importantes, asegúrese de leer “Protección contra el borrado accidental de los sonidos muestreados” en la página S-24.
S a m p l i n g
Se enciende
S-18
Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digital
■ Cómo se ejecutan los sonidos muestreados
Si presiona el DO central (C4) se reproducirá el sonido original. Las teclas situadas a la izquierda y derecha de C4 ejecutan el sonido a diferentes alturas tonales.
C4
Para hacer un loop del sonido muestreado
Puede usar el siguiente procedimiento para hacer un loop del sonido muestreado de manera que se repita una y otra vez, mientras lo toca en el teclado digital.
1.Presione bp.
2.Mientras mantiene presionado cr, presione cn.
Se ingresa en espera de repetición.
Se enciende
3.Presione el botón (bs a cm) que corresponda con el número de tono de muestreo de melodía que desea seleccionar.
El sonido seleccionado se empezará a reproducir en loop.
Para seleccionar este número de tono: |
Presione este |
|
CTK-5000 |
CTK-4000 |
botón: |
671 |
571 |
bs |
|
|
|
672 |
572 |
bt |
|
|
|
673 |
573 |
ck |
|
|
|
674 |
574 |
cl |
|
|
|
675 |
575 |
cm |
|
|
|
4.Presione de nuevo el mismo botón para detener la reproducción.
5.Si presiona cn podrá volver a la pantalla que estaba visualizada antes del paso 2 de este procedimiento.
Cambio del volumen de reproducción en loop del sonido muestreado
Si lo desea, puede usar el siguiente procedimiento para cambiar el nivel de volumen de reproducción en loop de cada sonido muestreado.
1.Presione el botón del sonido muestreado cuyo volumen desea cambiar (bs a cm).
•El sonido sonará enlazado, como un loop.
2.Mientras está sonando el loop, mantenga presionado el mismo botón de sonido muestreado (bs a cm) mientras presiona cualquier tecla del teclado.
•La presión rápida de la tecla aumenta el volumen del sonido muestreado, mientras que la presión lenta, lo disminuye.
3.Una vez que ajuste el sonido muestreado al nivel deseado, suelte el botón (bs a cm).
B |
S-19 |
|
Español
Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digital
Para aplicar los efectos a un sonido muestreado
Puede aplicar diversos efectos a los sonidos muestreados.
1.Presione bo y luego utilice br (teclado numérico) para ingresar el número de tono (CTK-5000: 671 a 675) (CTK-4000: 571 a 575) al cual desea aplicar los efectos.
2.Presione bopara mostrar consecutivamente los efectos disponibles, descritos a continuación.
Tipo de efecto |
Descripción |
|
(Visualización) |
||
|
||
Original (Orgnl) |
Tono muestreado normal (sin loop, sin |
|
efecto). |
||
|
||
|
|
|
Loop 1 (Loop1) |
El sonido muestreado se ejecuta en un |
|
loop. |
||
|
||
|
|
|
|
El sonido muestreado se ejecuta en un |
|
Loop 2 (Loop2) |
loop y se eleva la altura tonal del sonido |
|
|
resonante al soltar la tecla del teclado. |
|
|
|
|
|
El sonido muestreado se ejecuta en un |
|
Loop 3 (Loop3) |
loop y se disminuye la altura tonal del |
|
sonido resonante al soltar la tecla del |
||
|
||
|
teclado. |
|
|
|
|
Pitch 1 (Ptch1) |
La altura tonal cambia de baja a alta, en |
|
escala ascendente. |
||
|
||
|
|
|
Pitch 2 (Ptch2) |
La altura tonal cambia de alta a baja, en |
|
escala descendente. |
||
|
||
|
|
|
|
La altura tonal cambia de alta a baja, en |
|
Pitch 3 (Ptch3) |
una escala descendente, y luego la |
|
|
aumenta al soltar la tecla. |
|
|
|
|
Tremolo (Treml) |
Alterna el volumen entre alto y bajo. |
|
|
|
|
Funny 1 (Funy1) |
Añade vibrato y cambia la altura tonal |
|
aumentándola gradualmente. |
||
|
|
|
Funny 2 (Funy2) |
Alterna la altura tonal entre alta y baja. |
|
|
|
|
Funny 3 (Funy3) |
Añade vibrato y cambia la altura tonal de |
|
|
baja a alta. |
•Evite asignar el mismo sonido muestreado al teclado para tocar acompañado y para tocar en loop. De hacerlo, el efecto Loop 1 será aplicado al tono del teclado mientras se está efectuando la ejecución en loop del sonido muestreado.
Para incorporar un sonido muestreado en un ajuste de batería (Muestreo de batería)
Puede usar el procedimiento cuando desee cambiar los sonidos de batería asignados a cada tecla.
•Puede almacenar hasta tres ajustes de batería como números de tono 676, 677, y 678 (CTK-4000: 576, 577 y 578). Simplemente seleccione el número de tono correspondiente al ajuste de batería que desea, y los sonidos del ajuste de batería serán asignados al teclado.
1.Presione bp. bp se enciende.
2.Presione bo y luego utilice br (teclado numérico) para ingresar el número de tono (CTK-5000: 676, 677, ó 678) (CTK-4000: 576, 577, ó 578) para el ajuste de batería cuyos sonidos se desean cambiar.
N o D a t a
Se enciende
•En lugar de los pasos anteriores, puede presionar cr y bp simultáneamente y luego seleccionar un número de tono.
3.Presione cr.
N o D a t a
Parpadea
4.Presione la tecla a la cual desea asignar el sonido de batería que está por muestrear.
Se ingresa en espera de muestreo.
El tiempo de muestreo admisible (en segundos) aparecerá momentáneamente en la pantalla y, a continuación, cambiará de la siguiente manera.
W a i t i n g
Parpadea
S-20
Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digital
5.Genere el sonido desde el dispositivo externo.
El muestreo se iniciará automáticamente.
S a m p l i n g
Se enciende
6.Una vez que termine el sonido que desea muestrear, presione cr.
S m p l D r m 1
Capacidad de memoria restante
El muestreo se interrumpirá al soltar cr.
•Aunque no presione cr, el muestreo se interrumpirá automáticamente cada vez que cese el sonido ingresado desde el dispositivo externo o micrófono. El muestreo también se interrumpirá automáticamente 10 segundos después de su inicio.
7.Presione la tecla del teclado.
•Puede repetir los pasos 3 a 6 para cambiar otros sonidos que conforman el ajuste de batería actualmente seleccionado. Hay ocho sonidos por ajuste de batería.
•Es posible que no pueda efectuar un muestreo de 10 segundos, si la memoria del teclado digital no es suficiente debido a otros datos almacenados. En tal caso, borre datos innecesarios de la memoria para liberar espacio y para poder efectuar un muestreo de 10 segundos. Si desea más información, consulte “Para borrar un sonido muestreado” en la página S-23.
•El muestreo de un sonido hará que se borren los datos de sonido asignados actualmente a la misma tecla del teclado. Para evitar el borrado accidental de datos importantes, asegúrese de leer “Protección contra el borrado accidental de los sonidos muestreados” en la página S-24.
Edición de los sonidos del ajuste de batería muestreados
Puede usar los procedimientos de esta sección para copiar el sonido de batería asignado a una tecla, a otra tecla del teclado, cambiar la altura tonal de un sonido, y borrar un sonido muestreado.
1.Presione bo y luego utilice br (teclado numérico) para ingresar el número de tono (CTK-5000: 676, 677, ó 678) (CTK-4000: 576, 577, ó 578) para el ajuste de batería que desea.
2.Presione cr.
3.Presione cs.
S m p l D r m 1
Parpadea a alta velocidad
Este es el modo de edición.
•Mientras está en el modo de edición, puede copiar, cambiar la altura tonal, o borrar un sonido (cada uno de los cuales se describe a continuación). Si presiona cs otra vez se saldrá del modo de edición y retrocederá al paso 2 de este procedimiento.
Indica las teclas a las que se le han asignado sonidos.
■Para copiar un sonido muestreado de una tecla a otra
Mientras mantiene presionada la tecla a la que se le ha asignado el sonido muestreado que desea copiar, presione la tecla a la cual desea copiarlo.
Ejemplo: Para copiar el sonido muestreado de la tecla C4 a la tecla D4
Indica la tecla cuyo sonido se ha copiado.
•No es posible seleccionar, como destino de copia, una tecla a la cual ya se le ha asignado un sonido muestreado.
S-21
Español
Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digital
■Para cambiar la altura tonal de un sonido muestreado
Mientras mantiene presionada la tecla del sonido muestreado cuya altura tonal desea cambiar, utilice las teclas br (teclado numérico) [–] y [+] para cambiar la altura tonal.
•Puede cambiar la altura tonal dentro de un rango de –64 a 63 semitonos.
■Para borrar el sonido muestreado de una tecla del teclado
Mientras mantiene presionada la tecla cuyo sonido desea borrar, presione bp. Como respuesta al mensaje “DelSure?” que aparece, presione el botón br (teclado numérico) [+] para borrar, o [–] para cancelar la operación de borrado.
•Si borra el sonido muestreado, la tecla se restablecerá al sonido incorporado predeterminado.
Ejemplo: Para borrar el sonido asignado a la tecla D4
Desaparece
Uso de un tono de muestreo de batería en el acompañamiento automático
(Asignación de batería)
Utilice el siguiente procedimiento para cambiar la parte de ritmo de un patrón de acompañamiento automático a un sonido de ajuste de batería que ha muestreado.
1.Presione bp y luego utilice br (teclado numérico) para ingresar el número de ritmo del patrón de acompañamiento que desea.
No es posible usar un tono de muestreo de batería en un ritmo de usuario; por lo tanto, no seleccione un ritmo de usuario en el paso anterior.
2.Presione bo y luego utilice br (teclado numérico) para ingresar el número de tono del ajuste de batería que contiene el sonido que desea utilizar.
3.Presione bo.
La parte de ritmo del patrón de acompañamiento automático seleccionado por usted en el paso 1 será cambiado por el sonido muestreado seleccionado por usted en el paso 2.
•Para que la parte de ritmo del acompañamiento automático vuelva a cambiar a su sonido original, presione bo de nuevo.
•Algunos sonidos de batería de la parte del ritmo no pueden ser sustituidos por sonidos muestreados.
Otras funciones de muestreo
Para cambiar a inicio de muestreo manual
Normalmente, cuando el teclado digital está en espera de muestreo, el muestreo se iniciará automáticamente cada vez que se detecte una entrada de sonido. También puede usar el siguiente procedimiento para habilitar el inicio de muestreo manual, para que el muestreo no se inicie hasta que usted presione un botón. Puede utilizarlo cuando desee insertar un silencio antes del sonido muestreado.
1.Presione cs y luego utilice las teclas br (teclado numérico) [4] ( ) y [6] (
) para visualizar “SAMPLING” (página S-6).
S A M P L I N G
Parpadea
2.Presione la tecla br (teclado numérico) [7] (ENTER).
A u t o S t r t
3.Presione la tecla br (teclado numérico) [–] para desactivar el inicio de muestreo automático.
Con esto se habilita el inicio de muestreo manual, cuya operación se describe seguidamente.
•Muestreo de melodía (página S-18):
El muestreo se inicia al soltar cr, que ha presionado en el paso 2 del procedimiento de muestreo.
•Muestreo de batería (página S-20):
El muestreo se inicia al soltar la tecla del teclado digital que ha presionado en el paso 4 del procedimiento de muestreo.
•Cuando se habilita el inicio de muestreo manual, el muestreo se iniciará al soltar cr o la tecla, y no al presionarla. El muestreo no se iniciará si mantiene presionado el botón o la tecla.
S-22 |
|
B |
|
|
Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digital
Para cambiar a interrupción de muestreo manual
Normalmente, el teclado digital interrumpirá automáticamente el muestreo cada vez que detecta que no hay entrada de sonido. También puede usar el siguiente procedimiento para habilitar la interrupción de muestreo manual, para que el muestreo continúe hasta que usted presione un botón. Puede utilizarlo cuando desee insertar un silencio después del sonido muestreado.
1.Presione cs y luego utilice las teclas br (teclado numérico) [4] () y [6] (
) para visualizar “SAMPLING” (página S-6).
2.Presione la tecla br (teclado numérico) [7] (ENTER).
3.Presione la tecla br (teclado numérico) [6] ().
A u t o S t o p
4.Presione la tecla br (teclado numérico) [–] para desactivar la interrupción de muestreo automático.
Incluso cuando no haya entrada de sonido desde un dispositivo externo o un micrófono, el muestreo continuará hasta que usted presione y suelte cr o una tecla del teclado.
•Cuando se habilita la interrupción de muestreo manual, el muestreo se interrupirá al soltar cr o la tecla, y no al presionarla. El muestreo no se detendrá si mantiene presionado el botón o la tecla.
Para borrar un sonido muestreado
Puede utilizar el siguiente procedimiento para especificar un número de tono muestreado y borrar sus datos.
1.Presione cs y luego utilice las teclas br (teclado numérico) [4] () y [6] (
) para visualizar “DELETE” (página S-6).
D E L E T E
Parpadea
2.Presione la tecla br (teclado numérico) [7] (ENTER).
S 1 : O r g n l
Memoria utilizada (Unidad: Kbytes)
Capacidad de memoria restante
3.Utilice las teclas br (teclado numérico) [–] y [+] para seleccionar el número de tono de los datos que desea borrar.
4.Presione la tecla br (teclado numérico) [7] (ENTER).
Se visualizará un mensaje de confirmación de borrado.
S u r e ?
5.Presione la tecla br (teclado numérico) [+] (YES) para borrar los datos, [–] (NO) o [9] (EXIT) para cancelar la operación de borrado.
•Una vez que finalice el procedimiento de borrado, aparecerá “Complete” en la pantalla, y luego le seguirá la pantalla del paso 2 del procedimiento anterior.
•Si desea información sobre cómo borrar los sonidos de batería individuales de un juego de muestreo de batería, consulte “Edición de los sonidos del ajuste de batería muestreados” en la página S-21.
Español
S-23