LG CT09R User Manual [it]

MANUALE DEL’UTENTE
Leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimento futuro.
CASSETTA A SOFFITTO, CONDOTTO NASCOSTO A SOFFITTO Traduzione delle istruzioni originali
CONDIZIONATORE D'ARIA
Copyright © 2016 - 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
ITALIANO
CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA
2
CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA
Qui sono forniti alcuni consigli per aiutarvi a minimizzare il consumo di energia quando usate il
ITALIANO
condizionatore. Potete usare il condizionatore con maggiore efficienza applicando le istruzioni indicate di seguito :
• Non raffreddare eccessivamente gli ambienti interni. Questo può essere dannoso per la salute e può consumare maggiore quantità di elettricità.
• Boccate la luce solare con schermi o tende mentre usate il condizionatore d'aria.
• Tenete le porte e le finestre chiuse quando usate il condizionatore.
Regolare la direzione del flusso d'aria verticalmente o orizzontalmente per far circolare l'aria interna.
• Accelerare la ventilatore per raffreddare o riscaldare l'aria interna rapidamente in un breve periodo di tempo.
• Aprire le finestra regolarmente per la ventilazione quando la qualità dell'aria interna può deteriorarsi se il condizionatore viene usato per molte ore.
• Pulire il filtro aria una volta ogni 2 settimane. La polvere e le impurità raccolte nel filtro dell'aria possono bloccare il flusso dell'aria o ridurre le funzioni di raffreddamento/deumidificazione.
Per le vostre registrazioni
Conservare questa pagina in caso che sia necessario provare la data di acquisto o per rivendicazioni di garanzia. Scrivere il numero del modello e il numero di serie qui:
Numero di modello :
Numero di serie :
I numeri sono riportati sull'etichetta a lato di ogni unità.
Nome del venditore :
Data di acquisto :
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
3
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
I seguenti simboli possono essere visualizzati sulle unità interna ed esterna.
Leggere attentamente le precauzioni contenute nel presente manuale prima di avviare il funzionamento dell'apparecchio.
Questo simbolo indica che il Manuale di istruzioni dovrebbe essere letto con attenzione.
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO
Applicare sempre le precauzioni seguenti per evitare situazioni pericolose e ottenere sicuramente la prestazione massima del vostro prodotto.
ATTENZIONE
!
Si può provocare un ferimento grave o la morte se sono ignorate queste istruzioni.
AVVISO
!
Si può provocare un ferimento o danno del prodotto limitato se sono ignorate queste istruzioni.
Questo apparecchio è stato riempito con R32.
Questo simbolo indica che un tecnico specializzato dovrebbe gestire quest'attrezzatura facendo riferimento al Manuale di installazione.
ITALIANO
ATTENZIONE
!
• Mettere sempre il prodotto a terra. C'è il rischio di folgorazione.
• Non usare un interruttore automatico difettoso o di potenza nominale insufficiente. Usare un fusibile e interruttore automatico della potenza nominale corretta. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio. Non usare una presa multipla. Usare questa apparecchiatura
• sempre su un circuito elettrico dedicato dotato di interruttore automatico. In caso contrario c'è pericolo di incendio o folgorazione.
• Per tutti gli interventi elettrici, rivolgersi al rivenditore, venditore elettricista qualificato o centro di assistenza autorizzato. Non smontare o riparare il prodotto da soli. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
• Mettere sempre il prodotto a terra come indicato dagli schemi elettrici. Non connettere il filo di terra alle tubazioni dell'acqua o del gas, palina parafulmini o filo di terra del telefono. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
4
• Montare saldamento il pannello e coperchio della scatola di controllo. C'è il rischio di incendio o scossa elettrica a causa di
ITALIANO
acqua, polvere ecc.
• Usare fusibili o interruttore automatico della potenza nominale corretta. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
• Non modificare o prolungare il cavo. Se il cavo di alimentazione è graffiato o sbucciato o deteriorato, deve essere sostituito. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
• Per l'installazione, rimozione o nuova installazione, rivolgersi sempre al proprio rivenditore o centro di assistenza autorizzato. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio, esplosione o lesioni.
• Non montare il prodotto su un supporto difettoso. Verificare che la zona di installazione non si deteriori con l'età. Può provocare una caduta del prodotto. Non installare l'unità esterna su una base mobile o in una posizione
• dalla quale potrebbe cadere. Una caduta dell'unità esterna può provocare danni o lesioni o anche la morte di una persona.
• Quando il prodotto è completamente bagnato (alluvionato o sommerso dall'acqua), rivolgersi al centro di assistenza per la riparazione prima di usarlo nuovamente. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
• Controllare bene il refrigerante da usare. Leggere con attenzione la targhetta riportata sul prodotto. L'uso di un refrigerante sbagliato può impedire il normale funzionamento dell'unità.
• Non usare un cavo di alimentazione, una spina o presa allentata danneggiati. In caso contrario c'è rischio di incendio o folgorazione.
• Non toccare, usare o riparare il prodotto con mani bagnate. Tenere la presa con la mano prima di estrarla. C'è il rischio di prendere la scossa o provocare un incendio.
• Non posizionare un riscaldatore o altre apparecchiature nelle vicinanza del cavo di alimentazione. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
• Non lasciare che acqua entri in contatto con componenti elettrici. Installare l'unità lontano da fonti d'acqua. C'è il rischio di scossa elettrica, incendio o malfunzionamento del prodotto.
• Non conservare o usare o permettere gas o combustibile nelle vicinanze del prodotto. C'è il rischio di incendio.
• I collegamenti del cablaggio interno/esterno devono essere ben saldi e il cavo deve essere disposto in modo corretto in modo che non vi sia trazione sul cavo dai terminali. Allacciamenti errati o allentati possono provocare calore o incendio.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
5
• Smaltire in modo corretto tutti i materiali d'imballaggio. Come ad esempio viti, chiodi, batterie, elementi rotti ecc.una volta terminata l'installazione o manutenzione e poi strappare e gettare i sacchi di plastica d'imballaggio. Bambini potrebbero utilizzarli come materiale da gioco e farsi male.
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia sporco, allentato o rotto e poi inserire solo completamente la spina. Una spina rotta, sporca o allentata può provocare un incendio o rischio di folgorazione.
• Nell'unità esterna il condensatore a gradini fornisce elettricità ad alta tensione ai componenti elettrici. Scaricare completamente il condensatore prima di effettuare lavori di riparazione. Un condensatore carico potrebbe provocare scosse elettriche.
• Quando si installa l'unità, usare il kit di installazione fornito in dotazione al prodotto. In caso contrario l'unità potrebbe cadere e provocare lesioni.
• Usare soltanto i componenti elencati nell'elenco dei componenti di servizio. Non provare a modificare l'attrezzatura. L'uso di componenti errati può provocare scossa elettrica, generazione eccessiva di calore o incendio.
• Non usare il prodotto in ambienti ermeticamente chiusi per periodi prolungati di tempo. Ventilare regolarmente. SI potrebbe verificare una carenza di ossigeno dannosa per la salute. Non aprire la griglia anteriore quando l'apparecchio è in funzione.
• (Non toccare il filtro elettrostatico, nel caso l'unità ne fosse provvista. C'è il rischio di lesioni fisiche, scossa elettrica o guasto del prodotto.
• Se si sentono rumori strani, oppure dall'apparecchio si sprigionano odore o fumo, spegnere immediatamente l'interruttore centralizzato oppure staccare il cavo di alimentazione. C'è il rischio di prendere la scossa o incendio.
• Ventilare regolarmente la stanza in cui si trova l'apparecchiatura quando questa viene usata insieme a una stufa o elemento riscaldante ecc. Si potrebbe verificare una carenza di ossigeno dannosa per la salute.
• Spegnere l'apparecchio e staccare il cavo di alimentazione per pulire quando si esegue la pulizia o manutenzione dell'apparecchio. C'è il rischio di scossa elettrica.
• Quando non si intende utilizzare il prodotto per un periodo prolungato, staccare l'alimentazione o spegnere l'interruttore automatico. C'è il rischio di danni al prodotto o guasto o utilizzo non intenzionale.
ITALIANO
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
6
• Assicurarsi che nessuno, specialmente bambini, possa inciampare o cadere sull'unità esterna. Questo potrebbe avere come risultato
ITALIANO
lesioni personali o danni al prodotto.
• Assicurarsi che il cavo elettrico non possa essere estratto o danneggiato durante l'operazione. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
• Non posizionare ALCUN OGGETTO sul cavo di alimentazione. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
• Non inserire o staccare la spina per accendere e spegnere l'unità. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
• Quando si verificano perdite di gas, spegnere il gas ed aprire una finestra per la ventilazione prima di accendere il prodotto. Non usare il telefono o accendere o spegnere interruttori. C'è il pericolo di esplosione o incendio.
• Non attivare il sezionatore o l’alimentazione elettrica nei casi in cui il pannello anteriore, l’armadio, il coperchio superiore, il coperchio della scatola dei comandi siano rimossi o aperti. In caso contrario esiste il rischio di incendio, shock elettrico, esplosione o morte.
• Usare una pompa a vuoto o gas inerte (azoto) quando si esegue il test di perdita o lo spurgo di aria. Non comprimere l’aria o l’ossigeno e non usare gas infiammabili. Altrimenti questa azione può provocare incendio o esplosione. Esiste il rischio di morte, ferimento, incendio o esplosione.
• L'apparecchio deve essere custodito in una stanza in cui non siano presenti fonti di calore in continuo funzionamento (fonti di calore quali ad esempio: fiamme libere, un apparecchio a gas o un riscaldatore elettrico in funzionamento)
• Mantenere libere le aperture di ventilazione
• L'apparecchio deve essere custodito in una stanza ben ventilata, nella quale ci sia lo spazio necessario così come specificato per le operazioni. (per R32)
• I condotti collegati a un elettrodomestico non conterranno una fonte di innesco. (per R32)
AVVISO
!
• Per sollevare e trasportare l'apparecchio devono essere sempre usate due persone. Evitare lesioni personali.
• Non installare il prodotto dove possa essere esposto direttamente al vento del mare (spruzzi di sale). Può provocare corrosione del prodotto.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
7
• Montare il tubo flessibile di scarico per garantire il corretto drenaggio dell'acqua di condensa. Un collegamento malfatto potrebbe provocare perdite d'acqua.
• Mantenere il prodotto in livello durante l'installazione. Per evitare vibrazioni o rumore.
• Non installare il prodotto in posizioni in cui il rumore o aria calda proveniente dall'unità esterna possano danneggiare o recare disturbo al vicinato. Potrebbe creare problemi con i vicini e portare a cause di litigio.
• Controllare sempre che non vi siano perdite del gas (refrigerante) successivamente all'installazione o riparazione del prodotto. Livelli di refrigerante insufficienti possono provocare guasti al prodotto.
• Non usare il prodotto per scopi speciali, come per la conservazione del cibo, opere d'arte, ecc. Si tratta di un condizionatore d'aria per consumatori, non un sistema di refrigerazione di precisione. C'è il rischio di danni o perdita di proprietà.
• Non bloccare il flusso di ingresso o uscita aria. Può provocare il guasto del prodotto.
• Usare un panno morbido per la pulizia. Non usare detergenti aggressivi, diluenti o schizzi d'acqua. Esiste il rischio di incendio, scossa elettrica o danni ai componenti di plastica del prodotto.
• Quando si rimuove il filtro non toccare mai gli elementi metallici del filtro d'aria. C'è il rischio di lesioni personali.
• Non calpestare o appoggiare oggetti sul prodotto. (unità esterne). C'è il rischio di lesioni personali guasto del prodotto.
• Dopo la pulizia introdurre nuovamente saldamente il filtro. Pulire il filtro ogni due settimane o più spesso se necessario. Un filtro sporco riduce l'efficienza di funzionamento.
• Non inserire le mani o altri oggetti attraverso le feritoie dell'aria di ingresso o scarico dell'aria quando il prodotto è in funzione. Ci sono componenti taglienti o in movimento che possono provocare lesioni personali.
• Esercitare sempre la massima attenzione quando si disimballa e installa il prodotto. I bordi taglienti potrebbero provocare lesioni.
• Se il gas refrigerante si scarica durante la riparazione, non toccare il gas refrigerante in scarico. Il refrigerante può provocare congelamento (bruciature da freddo)
• Non inclinare l'unità quando si effettua la rimozione o disinstallazione. Vi possono essere versamenti dell'acqua di condensa.
ITALIANO
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
8
• Evitare di miscelare aria o gas diverso dal refrigerante specificato nel sistema refrigerante. Se aria entra nel sistema del refrigerante,
ITALIANO
si verifica una pressione molto alta con conseguente danni alle attrezzature o lesioni.
• Se ci sono perdite di gas refrigerante durante l'installazione, ventilare immediatamente la zona. In caso contrario vi potrebbero essere danni alla vostra salute.
• Quando l'unità viene smontata il trattamento dell'olio refrigerante e dei componenti deve essere effettuato in conformità con gli standard locali e nazionali.
• Sostituire le batterie del telecomando con batterie nuove dello stesso tipo. Non mischiare batterie nuove con batterie vecchie o tipi di diversi di batterie. C'è il rischio di incendio o cattivo funzionamento del prodotto.
• Non ricaricare o smontare le batterie. Non smaltire le batterie nel fuoco. Possono bruciare o esplodere.
• Se il liquido delle batterie si versa sui vestiti o pelle, lavare bene con acqua pulita. Non usare il telecomando se le batterie hanno avuto perdite. I prodotti chimici all'interno delle batterie possono provocare incendi o pericoli per la salute.
• In caso di ingestione di liquido della batteria, lavarsi i denti e consultare subito un medico. In caso di perdita dalle batterie, non utilizzare il telecomando. Le sostanze chimiche contenute nelle batterie potrebbero causare scottature o altri pericoli per la salute.
• Non tenere il condizionatore d'aria in funzione per un periodo prolungato quando l'umidità è elevata e una porta o finestra è lasciata aperta. Si può formare condensa che potrebbe danneggiare o bagnare i mobili.
• Non esporre la propria pelle o bambini o piante a correnti di aria fredda o calda. Questo potrebbe creare problemi di salute.
• Non bere l'acqua scaricata dal prodotto. Non è igienica e potrebbe provocare malattie gravissime.
• Quando si interviene sul prodotto ad una certa altezza per la pulizia, manutenzione o riparazione usare uno sgabello sicuro o una scala. Fare attenzione a non procurarsi lesioni personali.
• Il condizionatore non è stato progettato per essere utilizzato da bambini o invalidi senza supervisione.
• I bambini devono essere tenuti sotto controllo per evitare che giochino con il condizionatore d'aria.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
9
• L'apparecchio deve essere custodito in un luogo in cui sia possibile impedire il verificarsi di danni meccanici.
Chiunque si trovi a lavorare o a intervenire su un circuito refrigerante
ITALIANO
deve necessariamente essere in possesso di una certificazione in corso di validità emessa dall'autorità competente del settore, con il quale viene autorizzato a maneggiare i refrigeranti in condizioni di sicurezza, in conformità alle norme specifiche del settore. (per R32)
• Le operazioni di manutenzione devono essere fatte esclusivamente seguendo le indicazioni del produttore delle attrezzature. La manutenzione e la riparazione che richiedono l'assistenza di personale tecnico abilitato devono avvenire sotto la supervisione di personale competente nell'uso di refrigeranti infiammabili. (per R32)
• Indossare sempre dispositivi di protezione adeguati (DPI) durante le operazioni di installazione e manutenzione del prodotto.
• Il presente apparecchio può essere utilizzato da bambini di età minima di 8 anni e persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o mancanza di esperienza e conoscenza qualora venga loro fornita supervisione o le istruzioni concernenti l'uso dell'apparecchiatura in modo sicuro e comprendano i pericoli coinvolti. I bambini non devono giocare con l'apparecchiatura. La pulizia e la manutenzione dell'utente non devono essere effettuate da bambini non sorvegliati.
• Questo elettrodomestico non è destinato all'utilizzo da persone (inclusi bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o che manchino di esperienza e competenza, a meno che non sia presente un supervisore o non siano fornite istruzioni relative all'utilizzo dell'elettrodomestico da una persona responsabile per la loro sicurezza. I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l'elettrodomestico.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, dev'essere sostituito con un cavo o un assemblaggio speciale disponibile presso il produttore o il tecnico di assistenza.
• L'elettrodomestico deve essere installato in conformità alle norme nazionali in materia di cablaggi.
• La garanzia decade nel momento in cui un individuo che non sia un tecnico professionista installi, ripari o alteri i prodotti LG Electronics air conditioning.
- Tutti i costi associati alle riparazioni sono completamente a carico
del proprietario
10
INDICE
2
ITALIANO
3
12
12 12 12 12 12 12
13
13 13 14 14 15 16
INDICE
CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
PRIMA DI INIZIARE
Informazioni sul sistema Preparazione all’uso USO Pulizia e manutenzione Assistenza Smaltimento
INTRODUZIONE DEL PRODOTTO
Nome e funzione dei componenti (CASSETTA A SOFFITTO) Nome e funzione dei componenti (CONDOTTO NASCOSTO A SOFFITTO) Designazione modello Indicatori luminosi di funzionamento Nome e funzione del telecomando Telecomando senza fili (Opzionale)
17
ISTRUZIONI OPERATIVE
17
Funzionamento standard – Raffreddamento standard
18
Funzionamento standard – Raffreddamento potente
18
Funzionamento standard – Modalità riscaldamento
19
Funzionamento standard – Modalità deumidificatore
19
Modalità di Commutazione Automatica
20
Funzionamento standard – Modalità ventilatore
21
Funzionamento standard – Modalità funzionamento automatico
22
Funzionamento standard – Impostazione flusso d’aria
23
Funzionamento standard – Controllo impostazione temperatura/temperatura ambiente
24
Funzione secondaria – Depurazione plasma
25
Funzione secondaria – Comfort di Raffreddamento
25
Impostazioni di funzionamento – Blocco di sicurezza
26
Impostazioni di funzionamento – Modifica della temperatura
27
Impostazioni di funzionamento – Griglia di elevazione
28
Impostazioni di funzionamento – Cancellazione simbolo del filtro
29
Impostazioni di funzionamento – Controllo angolo delle pale
30
Impostazioni di funzionamento – Modifica dell’ora corrente
32
Programmazione – Programmazione semplice
33
Programmazione – Prenotazione settimanale
35
Programmazione – Programmazione sleep
36
Programmazione – Programmazione ON (attiva)
38
Programmazione – Programmazione OFF (disabilitata)
40
Programmazione – Impostazione vacanze
41
ASSISTENZA E MANUTENZIONE
41
Unità interna
42
Filtro di purificazione (Opzionale)
43
Suggerimenti di utilizzo!
43
Quando il condizionatore non funziona
44
Consigli per la risoluzione dei problemi. Risparmiate tempo e denaro!
44
Chiamare immediatamente l'assistenza quando si verificano le seguenti condizioni
INDICE
11
ITALIANO
PRIMA DI INIZIARE
12
PRIMA DI INIZIARE
Informazioni sul sistema
ITALIANO
Questo sistema di climatizzazione può essere utilizzato per riscaldare/raffreddare.
Preparazione all’uso
• Per l’installazione rivolgersi a un tecnico specializzato.
• Utilizzare un circuito dedicato.
USO
• L’esposizione al flusso diretto dell’aria per un periodo prolungato di tempo può essere pericoloso per la salute. Non esporre le persone, gli animali o le piante al flusso d'aria per periodi di tempo prolungati.
• A causa di una possibile carenza di ossigeno, ventilare la stanza quando viene usato insieme a stufe o altri dispositivi di riscaldamento.
• Non usare questo condizionatore d’aria per scopi speciali non specificati (es. per conservare strumenti di precisione, cibo, animali, piante o oggetti d’arte.) Questo tipo di uso può rovinare questo tipo di oggetti.
Pulizia e manutenzione
• Quando si rimuove il filtro non toccare mai gli elementi metallici dell’unità. Si possono procurare lesioni quando si maneggiano i bordi affilati di metallo.
• Non pulire l’interno del condizionatore d’aria con acqua. L’esposizione all’acqua può rovinare l’isolamento e provocare di conseguenza scosse elettriche.
• Durante la pulizia del prodotto assicurarsi che l’interruttore automatico e l’alimentazione siano disattivati. Durante il funzionamento la ventola gira a velocità elevata. Esiste la possibilità di provocare lesioni se l’unità viene accidentalmente accesa mentre si puliscono i componenti interni dell’apparecchio.
Assistenza
Per le riparazioni e la manutenzione rivolgersi al proprio rivenditore autorizzato.
Smaltimento
L'unità contiene idrofluorocarburi. Contattare il rivenditore in fase di smaltimento di questa unità. La legge prevede che la raccolta, il trasporto e lo smaltimento si attengano alle norme relative alla "raccolta e distruzione degli idrofluorocarburi".
INTRODUZIONE DEL PRODOTTO
3
7
2
8
6
1
5
4
4
4
2
8
4
5
3
1
6
7
INTRODUZIONE DEL PRODOTTO
13
Nome e funzione dei componenti (CASSETTA A SOFFITTO)
1: Unità interna 2: Unità esterna 3: Telecomando 4: Aria di aspirazione 5: Aria di scarica 6: Tubazioni del refrigerante, filo elettrico di
connessione 7: Linea di drenaggio 8: Filo di terra Fornire l'unità esterna di un filo di
messa a terra per evitare il pericolo di scosse
elettriche.
Nome e funzione dei componenti (CONDOTTO NASCOSTO A SOFFITTO)
1: Unità interna 2: Unità esterna 3: Telecomando 4: Aria di aspirazione 5: Aria di scarica 6: Tubazioni del refrigerante, filo elettrico di
connessione 7: Linea di drenaggio 8: Filo di terra Fornire l'unità esterna di un filo di
messa a terra per evitare il pericolo di scosse
elettriche.
ITALIANO
INTRODUZIONE DEL PRODOTTO
14
Designazione modello
- Nome prodotto : condizionatore d'aria
- Nome modello :
ITALIANO
SQSC N B 015
Numero di serie
Nome della struttura
Unità interna / Unità esterne
N : Unità interna U : Unità esterna
Tipo di prodotto dettagliato per modelli serie U- / C
L : Bassa statica H : COP elevato E : Econo R : Refrigerante R32
Capacità nominale
Es) 7 000 Btu/h Classe '07', 18 000 Btu/h Classe '18'
Tipo prodotto
T : Cassetta per soffitto B, M : Condotto per soffitto a scomparsa L : Condotto per soffitto a scomparsa (Bassa statica) V : Sospensione a soffitto e pavimento
Tipo di unità esterna collegabile
M : Unità interne esclusivamente per
sistemi Multi
U : Unità interne esclusivamente per
sistemi A Single
C : Unità interne comuni per CAC
Multiplo e Singolo
Indicatori luminosi di funzionamento
Spia
Tasto Funzionamento forzato
Descrizione Colore spia
Modalità raffreddamento Verde
Modalità riscaldamento Verde
È il momento di pulire il filtro in modalità raffreddamento/riscaldamento Verde giallo
È il momento di pulire il filtro quando il prodotto non è in funzione Arancione
Avvio a caldo o modalità scongelamento prima di avviare la modalità riscaldamento
Con configurazione riserva Verde giallo
Verde
Nome e funzione del telecomando
INTRODUZIONE DEL PRODOTTO
15
1
8 7
9
10 11
12 13
15
Attaccare l’etichetta informativa all’interno del coperchio. Scegliere la lingua corretta in base al proprio paese.
14 2 4
5 6
3
1 SCHERMO INDICATORE OPERAZIONE 2 TASTO DI IMPOSTAZIONE DELLA
TEMPERATURA 3 TASTO VELOCITÀ VENTOLA 4 TASTO ON/OFF (ACCESO / SPENTO) 5 TASTO DI SELEZIONE DELLA MODALITÀ
DI FUNZIONAMENTO 6 RICEVITORE DEL TELECOMANDO
WIRELESS
• Alcuni prodotti non ricevono i segnali wireless.
7 TASTO DEL FLUSSO D'ARIA 8 TASTO DELLA FUNZIONE SECONDARIA 9 TASTO DI IMPOSTAZIONE DELLA
FUNZIONE 10 TASTO DEL VENTILATORE 11 PRENOTAZIONE
12 TASTO SU,GIÙ,SINISTRA,DESTRA
• Per controllare la temperatura interna premere il pulsante .
13 TASTO PER LA TEMPERATURA
AMBIENTE
14 TASTO DI
IMPOSTAZIONE/ANNULLAMENTO
15 TASTO ESC
ITALIANO
* Alcune funzioni potrebbero non essere
disponibili e visualizzate in base al tipo di prodotto.
NOTA
!
• La visualizzazione della temperatura può variare dalla temperatura reale dell'ambiente se il telecomando è installato in un punto in cui i raggi del sole cadono direttamente sul punto o vicino a una fonte di calore.
• Il prodotto può essere diverso da quanto descritto in precedenza dipendendo dal tipo di modello.
• Quando si usa il sistema di operazione simultanea, ogni volta che si preme il pulsante del telecomando, il sistema funzionerà dopo 1-2 minuti.
INTRODUZIONE DEL PRODOTTO
°C/°F (5 s)°C/°F (5 s)
TIME (3 s)TIME (3 s)
JET
MODE
16
Telecomando senza fili (Opzionale)
Questo condizionatore d'aria è dotato di base con un telecomando cablato. MA se si desidera il modello con un telecomando wireless è necessario pagare.
ITALIANO
NOTA
!
• Il telecomando wireless non opera sul controllo angolare alette.(tipo 4 vie)
• Per ulteriori dettagli vedere il manuale supplementare del telecomando wireless.
• Il prodotto può essere diverso da quanto descritto in precedenza dipendendo dal tipo di modello.
• Il telecomando wireless non funziona quando si utilizza il sistema ad operazione simultanea.
* Alcune funzioni potrebbero non essere
disponibili e visualizzate in base al tipo di prodotto.
!
AVVISO
AVVISO nel uso del telecomando
• Puntare il ricevente del segnale sul telecomando cablato per il funzionamento
• Il segnale del telecomando può essere ricevuto fino ad una distanza di 7 m.
• Verificare che non vi siano ostacoli tra il telecomando ed il ricevente del segnale
• Non lasciar cadere o lanciare il telecomando.
• Non posizionare il telecomando in un punto esposto alla luce diretta del sole, o vicino ad un radiatore o altra fonte di calore
• Bloccare eventuali fasci luminosi molto intensi sul ricevente del segnale con una tenda o simili in modo da impedire un funzionamento anomalo. (per esempio avvio veloce, ELBA; lampada fluorescente di tipo inverter)
ISTRUZIONI OPERATIVE
ISTRUZIONI OPERATIVE
17
Funzionamento standard – Raffreddamento standard
Raffredda la stanza con un flusso d’aria gradevole e pulito.
Premere il pulsante per
1
accendere l'unità interna.
Premere il pulsante pert
2
selezionare la modalità di raffreddamento.
Selezionare la temperatura desidera-
3
ta premendo il pulsante . Premere il pulsante per controllare la temperatura ambiente. Quando si imposta una temperatura desiderata più alta della temperatu­ra ambiente, viene attivato il solo flusso d'aria del ventilatore, invece del flusso d'aria di raffreddamento.
ITALIANO
ISTRUZIONI OPERATIVE
18
Funzionamento standard – Raffreddamento potente
Raffredda rapidamente l'ambiente usando un flusso d’aria gradevole e fresco
ITALIANO
Premere il pulsante per
1
accendere l’unità interna.
Premere il pulsante per
2
selezionare la modalità di raffreddamento.
Premere continuamente il pulsante
3
fino a quando non è visualizzato 'Po'.
Cos'è il raffreddamento potente?
• Temperatura desiderata: Po (18 °C effettivi)
• Flusso d'aria: flusso potente
• Direzione del flusso: fisso nella posizione del raffreddamento d'aria * L’unità parziale non ha la funzione per il raffreddamento potente dell’aria.
Funzionamento standard – Modalità riscaldamento
Fornisce aria calda all’interno
Quando attivato, riduce rapidamente la temperatura
}
ambientale.
Premere il pulsante per
1
accendere l'unità interna.
Premere il pulsante per selezio-
2
nare la modalità di riscaldamento (per controllare la temperatura interna premere il pulsante della temperatura ambiente).
Selezionare la temperatura desidera-
3
ta premendo il pulsante . Quando si imposta una temperatura desiderata più bassa di quella ambiente, viene attivato solo il flusso d'aria di ventilazione.
• Il motore per il riscaldamento funziona solo nel modello dotato di funzione di raffreddamento e riscaldamento.
• Il riscaldamento non funziona nel modello dotato di sola funzione di raffreddamento.
ISTRUZIONI OPERATIVE
Funzionamento standard – Modalità deumidificatore
Elimina l’umidità mentre raffredda leggermente l’aria.
Premere il pulsante per accendere
1
l'unità interna.
Premere il pulsante per selezionare
2
la modalità di deumidificazione. durante il funzionamento in questa modalità non è possibile impostare la temperatura.
Premere il pulsante per impostare
3
un flusso d’aria debole medio
forte → automatico. La potenza iniziale del flusso d’aria del motore per la deumidificazione è su 'leggero'.
• Nei periodi di pioggia o con clima a umidità elevata, è possibile utilizzare contemporaneamente le modalità deumidificatore e raffreddamento per rimuovere l’umidità in maniera efficace.
• La voce di menu per la potenza del flusso d’aria potrebbe non essere selezionata parzialmente in base al tipo di unità.
leggero →
19
ITALIANO
Modalità di Commutazione Automatica
Premere il pulsante per attivare l'unità interna.
1
Premere il tasto per selezionare la modalità di
2
Commutazione Automatica.
La temperatura, come nella figura a destra, può essere
3
impostata in entrambi modelli riscaldamento/raffreddamento .
ISTRUZIONI OPERATIVE
Premere il pulsante per accendere l'unità interna.
Premere il pulsante per selezionare la modalità ventilatore
A ogni pressione del pulsante , si passa attraverso le modalità debole leggero medio forte automatico. Durante l’utilizzo del ventilatore, il compressore dell’AHU (sistema di condizionamento dell’aria) non funziona.
1
2
3
20
Funzionamento standard – Modalità ventilatore
Produce aria come all’interno, non aria fredda.
ITALIANO
• Il motore del ventilatore non emette aria fredda, ma produce la normale circolazione d'aria di
una ventola.
• Poiché la temperatura del flusso d’aria non è diversa da quella ambientale, la sua funzione è
quella di mettere in circolo l’aria.
• La voce di menu per la potenza del flusso d’aria potrebbe non essere selezionata parzialmente
in base al tipo di unità.
ISTRUZIONI OPERATIVE
Premere il pulsante per accendere l'unità interna.
Premere il pulsante per selezionare la modalità Intelligenza artificiale.
Con il modello dotato delle funzioni di raffreddamento e riscaldamento, è possibile regolare la temperatura come nell'immagine a destra.
Per il modello dotato solo di funzione di raffreddamento, come nell'immagine a destra, è possibile regolare la tempera­tura da caldo a freddo, da ‘-2' a ‘2’ con valore di base ‘00’.
1
2
3
4
Quando freddo Quando fresco Quando adeguato Quando tiepido Quando caldo
21
Funzionamento standard –Modalità funzionamento automatico
ITALIANO
Durante il funzionamento in modalità automatica
• È possibile utilizzare il pulsante FAN SPEED (velocità ventola)
• È possibile passare manualmente a un'altra modalità di funzionamento.
ISTRUZIONI OPERATIVE
22
Funzionamento standard – Impostazione flusso d’aria
ITALIANO
Potenza del flusso d’aria: È possibile regolare in maniera semplice la potenza desiderata del flusso d'aria.
Impostare la potenza del flusso
1
d'aria tramite il pulsante apposito.
• A ogni pressione del pulsante per la potenza del flusso d’aria si passa attraverso le modalità ‘debole leggero medio leggero medio medio forte forte potente automatico’.
• La voce di menu potrebbe non essere selezionata parzialmente in base alle funzioni dell’unità.
Direzione del flusso: È possibile regolare in maniera semplice la direzione desiderata del flusso d'aria.
Impostare la direzione desiderata
1
del flusso d’aria premendo il pulsante . È possibile selezionare la direzione del flusso (scegliendo tra conforte­vole → su/giù e destra/sinistra → destra/sinistra su/giù) premendo il pulsante . La voce parziale per la direzione del flusso d’aria potrebbe non essere selezionata in base alle funzioni dell’unità.
* Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili e
visualizzate in base al tipo di prodotto.
ISTRUZIONI OPERATIVE
1
1
È possibile regolare in maniera semplice la temperatura desiderata.
• Premere il pulsante per regolare la temperatura desiderata.
: Ogni pressione incrementa la tempera tura di 1 °C o 2 °F : Ogni pressione riduce la temperatura di 1 °C o 2 °F
Raffreddamento
- La modalità di raffreddamento non funziona se la temperatura desiderata è più alta della temperatura ambiente. Abbassare la temperatura desiderata.
Riscaldamento
- La modalità di riscaldamento non funziona se la temperatura desiderata è più bassa della temperatura ambiente. Aumentare la temperatura desiderata.
Se si preme il pulsante , la temperatura ambiente è visualizzata per 5 secondi. Dopo circa 5 secondi, viene visualizzata di nuovo la temperatura desiderata. A seconda della posizione del telecomando, la temperatura ambiente reale e quella visualizzata potrebbero essere diverse.
Impostazione temperatura
Controllo della temperatura ambientale
23
Funzionamento standard – Controllo impostazione temperatura/ temperatura ambiente
ITALIANO
• Temp. ambiente: indica la effettiva temperatura ambiente.
• Imposta temperatura: indica la temperatura che l’utente desidera impostare.
* A seconda del tipo di controller, la
temperatura desiderata può essere regolata di 0.5 °C o 1 °F.
• Il valore più adatto come differenza tra la temperatura della stanza e quella esterna è di 5 °C.
ISTRUZIONI OPERATIVE
1
2
3
Continuare a premere il pulsante fino a quando l’icona non lampeggia.
Il metodo per impostare la pulizia dell’aria
Attiva o annulla la funzione Depura­zione plasma premendo il pulsante (l’icona appare/scompare sul display a seconda della selezione).
Dopo l’impostazione, premere per uscire. Dopo aver effettuato le imposta-
zioni, se non si preme alcun pulsante per 25 secondi, si esce automatica­mente dalla modalità di configurazio­ne.
Se si esce senza premere il pulsante
di impostazione, il valore modificato non viene preso in considerazione.
24
Funzione secondaria – Depurazione plasma
Può essere utilizzata solo dai prodotti con la funzione di umidificatore.
ITALIANO
• La funzione per la pulizia dell’aria è aggiuntiva e potrebbe non essere indicata oppure non funzionare sull’unità parziale.
• La funzione per la pulizia dell’aria è utilizzabile solo se l’unità è in fase di funzionamento.
• Se si desidera un motore indipendente per la pulizia dell'aria, impostare la pulizia dell’aria premendo il pulsante del motore aggiuntivo sul motore del ventilatore.
* Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili e visualizzate in base al tipo di prodotto.
ISTRUZIONI OPERATIVE
Premere ripetutamente il pulsante fino a quando l’icona non lampeggia.
1
Spostandosi nell’area dell’icona ‘Configurazione’ usando il pulsante , l’icona ‘Configurazione’ lampeggia; la funzione di blocco di sicurezza viene configurata premendo in quel momento il pulsante .
2
Quando si cancella la funzione di blocco, spostandosi all’icona ‘Cancella’ premendo il pulsante e poi il pulsante , si annulla la funzione di blocco di sicurezza.
3
Premere il pulsante per uscire. Dopo aver effettuato le impostazioni, se non si
preme alcun pulsante per 25 secondi, si esce automaticamente dalla modalità di configurazione.
Se si esce senza premere il pulsante di
impostazione, il valore modificato non viene preso in considerazione.
4
25
Funzione secondaria – Comfort di Raffreddamento
La funzione di mantenimento del comfort è la funzione che regola automaticamente la potenza di raffreddamento in modo da mantenere una temperatura piacevole senza spegnere l’apparecchio dopo che si è raggiunta la temperatura interna desiderata.
Premere il tasto più volte fino a
1
quando non appare l’icona Comfort di raffreddamento
Accendere/spegnere l’Comfort di
2
raffreddamento premendo il tasto L’icona viene visualizzata durante
l’impostazione e scompare nel caso opposto.
Premere il tasto dopo il setup.
3
Se non si seleziona nessun tasto per
circa 25 secondi dopo il setup, esce automaticamente dalla modalità setup.
* Alcuni prodotti potrebbero non includere la
funzione di umidificatore.
Se non si preme il pulsante prima di uscire,
le modifiche non saranno salvate.
ITALIANO
Impostazioni di funzionamento – Blocco di sicurezza
Questa funzione serve per prevenire l’utilizzo da parte di bambini o altri soggetti non autorizzati.
ISTRUZIONI OPERATIVE
26
Impostazioni di funzionamento – Modifica della temperatura
La funzione di cambio di temperatura consente di configurare il motore di raffreddamento e di riscaldamento affinché cambi automaticamente la temperatura in base al valore definito dal motore dell'intelligenza
ITALIANO
artificiale.
Continuare a premere il pulsante
1
fino a quando l’icona non lampeggia.
Premere il pulsante per modificare.
2
Conversione del valore della temperatura: 1~7
Premere il pulsante per
3
completare e attivare il processo di configurazione
Premere il pulsante per uscire;
4
altrimenti, il sistema uscirà automaticamente dopo 25 secondi se non si preme alcun tasto. Se si esce senza premere il pulsante di
impostazione, il valore modificato non viene preso in considerazione.
ISTRUZIONI OPERATIVE
Premere il pulsante . Continuare a premere il pulsante fino a quando l’icona non lampeggia.
Passare alla discesa usando il pulsante e premere per visualizzare l’icona della discesa e la griglia su/giù scenderà.
Quando la griglia su/giù scende fino alla posizione desiderata, passare all’icona stop tramite il pulsante e premere il pulsante per fermare la griglia.
Se la pulizia del filtro è terminata, fissare il filtro alla griglia, passare all’icona di salita tramite il pulsante e premere il pulsante per far salire la griglia.
Premere il pulsante per uscire. Dopo aver effettuato le impostazioni,
se non si preme alcun pulsante per 60 secondi, si esce automaticamente dalla modalità di configurazione.
Se si esce senza premere il pulsante di
impostazione, il valore modificato non viene preso in considerazione.
1
2
3
4
5
Impostazioni di funzionamento – Griglia di elevazione
Questa funzione sposta in alto e in basso il filtro interno per consentirne la pulizia.
27
ITALIANO
• La funzione griglia di elevazione è disponibile solo per le unità interne dotate di griglia di elevazione.
* Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili e visualizzate in base al tipo di prodotto.
ISTRUZIONI OPERATIVE
28
Impostazioni di funzionamento – Cancellazione simbolo del filtro
Questa funzione cancella l’indicatore di pulizia del filtro interno.
ITALIANO
Premere ripetutamente il pulsante
1
fino a quando l’icona non lampeggia.
Quando lampeggia, premere
2
per annullare la visualizzazione.
• Quando il filtro è coperto di polvere, l’efficienza raffreddamento/riscaldamento è ridotta ed è necessario un maggiore consumo energetico. Pertanto, pulire il filtro ad ogni scadenza.
* Dopo un certo periodo di tempo, la segnalazione per la pulizia del filtro è cancellata automaticamente
senza che si debba eseguire l'apposita procedura.
ISTRUZIONI OPERATIVE
Impostazioni di funzionamento – Controllo angolo delle pale
Questa funzione regola l’angolo di emissione del flusso d’aria. * Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili e visualizzate in base al tipo di prodotto.
Continuare a premere il pulsante
1
fino a quando l’icona non lampeggia.
Premere il pulsante per selezionare pala attiva:
2
1 / 2 / 3 / 4 / Tutte / Standard Selezionare il numero di pale utilizzando i pulsanti . Numero di pale: N. 1, 2, 3, 4, tutte, oppure standard
- La pala selezionata è in funzionamento.
- Verificare la pala in funzionamento.
- Per impostare l’angolo di tutte le pale, selezionare 'all' (tutte).
- Per tornare alle impostazioni di fabbrica, selezionare ‘standard’.
Selezionare l’angolo del flusso d’aria utilizzando il
3
pulsante , quindi premere il pulsante .
- I limiti dell'angolo del flusso d'aria possono essere cambiati su 5 o 6 livelli in base al prodotto.
- Quando si seleziona 'standard’ come numero di pale, l’angolo del flusso d’aria resta invariato.
29
ITALIANO
Impostare gli angoli del flusso d'aria per le pale
4
restanti seguendo la stessa procedura. In base al tipo di prodotto, alcuni modelli
dispongono di 1 o 2 pale.
Premere il pulsante per uscire.
5
Dopo aver effettuato le impostazioni, se
non si preme alcun pulsante per 60 secondi, si esce automaticamente dalla modalità di configurazione.
Se si esce senza premere il pulsante di
impostazione, il valore modificato non viene preso in considerazione.
Premere il pulsante per completare e
6
attivare il processo di configurazione (la funzione di direzione del flusso d’aria sarà annullata indipendentemente dall’impostazione dell’angolo delle pale).
Premere il pulsante per uscire;
7
altrimenti, il sistema uscirà automaticamente dopo 25 secondi se non si preme alcun tasto.
ISTRUZIONI OPERATIVE
30
Impostazioni di funzionamento – Modifica dell’ora corrente
ITALIANO
Premere il pulsante di configurazione
1
della funzione. Premendo ripetuta­mente il pulsante di configurazione della funzione, ci si sposta al menu di configurazione dell’orario. Viene visualizzata l’icona ‘Configurazione dell’orario' e data e orario lampeggiano nell’area di visualizzazione dell’orario.
Es.) cambiare l’orario corrente in ‘Lunedì /10:20’.
Premere il tasto per regolare il giorno
2
corrente.
Premere il tasto per spostarsi alla modalità di
3
impostazione di AM/PM - mattina/pomeriggio (il segmento ‘AM/PM’ lampeggia).
Impostare il valore AM/PM
4
(mattina/pomeriggio) premendo il pulsante .
Premere il pulsante per spostarsi alla
5
modalità di impostazione delle ‘Ore’ (il segmento ‘Ore’ lampeggia).
Impostare l’ora premendo il pulsante .
6
ISTRUZIONI OPERATIVE
Premere il pulsante per spostarsi alla
7
modalità di impostazione dei ‘Minuti’ (il segmento ‘Minuti’ lampeggia).
Selezionare i ‘minuti’ premendo il
8
pulsante .
Premere il pulsante per
9
terminare.
Durante la procedura, premere
10
per annullare e per uscire dalla modalità di impostazione. (in caso di uscita con informazioni incomplete, si torna alle impostazioni precedenti). Se si esce senza premere il pulsante di
impostazione, il valore modificato non viene preso in considerazione.
31
ITALIANO
ISTRUZIONI OPERATIVE
32
Programmazione – Programmazione semplice
La pianificazione può essere impostata in unità di 1 ora, da 1 ora a 7 ore.
ITALIANO
Premere il pulsante per accedere
1
alla modalità di programmazione (Il segmento lampeggia).
Es.) Impostare l’ora di programmazione semplice su ‘3’.
Premere il pulsante per impostare
2
l'orario di prenotazione.
Premere il pulsante per terminare la
3
configurazione.
Premere il pulsante per uscire.
4
Dopo aver effettuato le impostazioni, se
non si preme alcun pulsante per 25 secondi, si esce automaticamente dalla modalità di configurazione.
Se si esce senza premere il pulsante di
impostazione, il valore modificato non viene preso in considerazione.
* Quando si configura la prenotazione semplice, il prodotto si avvia o si arresta automaticamente
all’orario impostato.
ISTRUZIONI OPERATIVE
2
1
3
4
5
6
8
7
9
Spostarsi su ‘Settimanale’ premendo ripetutamente il pulsante di pianificazione. ‘Settimanale’ lampeggia.
Spostarsi alla modalità di prenotazione premendo ripetutamente il pulsante di pianificazione. È possibile configurare due pianificazioni settimanali al giorno, e fino a quattordici a settimana.
Ad esempio, per impostare (martedì mattina acceso alle 11:30 ~ spento alle 12:30 del pomeriggio), bisogna seguire i passi descritti nel seguito.
Selezionare prenotazione settimanale
ڸ
o
prenotazione settimanale
ڹ
usando il pulsante . È possibile impostare due pianificazioni
al giorno, la pianificazione settimanale 1 e la pianificazione settimanale 2.
Spostarsi alla sezione di configurazione della ‘Data’ usando il pulsante . Se ‘Data’ lampeggia, configurare la data. Impostare la data da lunedì a domenica.
Spostarsi nella sezione di configurazione ‘AM/PM’ (mattina/pomeriggio) usando il pulsante .
Spostarsi alla sezione di configurazione dell’ora per l’accensione usando il pulsante .
- Si tratta dell’orario in cui il condizionatore
d’aria verrà acceso.
Spostarsi alla sezione di configurazione dei minuti per l'accensione usando il pulsante .
Cambiare l’orario usando il pulsante . È possibile impostare l’ora tra 0 e 12.
Se ‘Minuti’ lampeggia, configurare i minuti usando il pulsante .
Programmazione – Prenotazione settimanale
È possibile impostare la programmazione quotidianamente su base settimanale. La prenotazione settimanale resta attiva fin quando non viene cancellata.
33
ITALIANO
34
ITALIANO
ISTRUZIONI OPERATIVE
Spostarsi nella sezione di configurazione
10
‘AM/PM’ (mattina/pomeriggio) per lo spegnimento usando il pulsante .
- La configurazione di AM/PM (mattina/pomeriggio) è uguale a quanto già visto.
Spostarsi nella sezione di
11
configurazione delle ‘Ore’ per lo spegnimento usando il pulsante Destra.
- Si tratta dell’orario in cui il condizionatore d’aria verrà spento.
- Se ‘Ore’ lampeggia, configurare l’ora.
Impostare le ore e i minuti in
maniera analoga a quanto già fatto per l’orario di accensione.
Terminata la configurazione della pianificazione settimanale, premere il pulsante
12
Configurazione/ cancellazione. La configurazione della pianificazione settimanale per il giorno scelto è terminata.
Con lo stesso metodo indicato, è possibile configurare gli altri giorni della settimana.
13
Se l'orario di accensione e quello di spegnimento coincidono, la funzione di pianificazione non funzionerà.
Spiegazione della pianificazione settimanale
Numero della pianificazione
Orario di accensione
Barra di sottolineatura: indica che c’è una pianificazione settimanale per il giorno corrispondente
* L' unità interna è attivata alla temperatura desiderata se essa è configurara usando il pulsante
alta/bassa durante l'impostazione dell'ora di uso settimanale
- Quando la temperatura desiderata non è impostata, essa viene inserita automaticamente con la temperatura desiderata dell'utilizzo precedente.
Orario di spegnimento
ISTRUZIONI OPERATIVE
35
Programmazione – Programmazione sleep
La pianificazione in modalità sleep consente di avviare e fermare il condizionatore d’aria dopo un certo periodo di tempo. Se collegato a un ventilatore ed è impostata la programmazione della modalità sleep, quando il sistema entra in modalità sleep al raggiungimento dell’orario prefissato, viene cancellata solo la programmazione della modalità sleep.
Premere il pulsante per accedere alla
1
modalità di programmazione.
Es.) Impostare l’ora di sleep su ‘3’.
Premere ripetutamente il pulsante per accedere
2
alla modalità di impostazione della programmazione SLEEP (il segmento lampeggia).
Premere il pulsante per impostare l'orario di
3
prenotazione. La modalità Sleep è disponibile da 1 a 7 ore.
Premere il pulsante per terminare la
4
configurazione. La prenotazione è conclusa.
ITALIANO
Premere il pulsante per uscire.
5
Dopo aver effettuato le impostazioni, se non si
preme alcun pulsante per 60 secondi, si esce automaticamente dalla modalità di configurazione.
Se si esce senza premere il pulsante di impostazio-
ne, il valore modificato non viene preso in considerazione.
- Se la pianificazione è configurata, 'Sleep' viene visualizzato nella parte più bassa dello schermo LCD.
Terminata la configurazione della pianificazione in
6
modalità ‘Sleep’, il condizionatore d’aria si avvierà o si fermerà all'orario indicato.
!
AVVISO
È necessario programmare la funzione sleep a un orario adeguato (un raffreddamento eccessivo potrebbe arrecare danni alla salute).
• Dal momento che la temperatura viene regolata automaticamente per garantire un raffreddamento dell'aria confortevole, potrebbe esserci differenza tra la temperatura desiderata del telecomando e la temperatura desiderata del corpo del condizionatore d’aria.
• La pianificazione in modalità sleep funziona come spegnimento pianificato per quelle unità la cui temperatura non può essere regolata per passi di 0.5 °C.
ISTRUZIONI OPERATIVE
36
Programmazione – Programmazione ON (attiva)
L’unità è accesa automaticamente all'orario di pianificazione impostato.
ITALIANO
Premere il pulsante .
1
Es.) Impostare l’ora prenotazione per l’accensione su ‘10:20 AM’.
Premere il pulsante per accedere
2
alla modalità di impostazione della programmazione per l’accensione (il segmento lampeggia).
Premere il pulsante per impostare
3
AM/PM.
Premere il pulsante per la modalità di
4
impostazione delle ‘Ore’. Quando l’icona delle ore lampeggia, impostare l’orario. L’intervallo consentito è 1~12.
Premere il pulsante per spostarsi alla
5
modalità di impostazione dei minuti. Quando l’icona dei minuti lampeggia, impostare i minuti. L’intervallo consentito è 00~59.
Premere il pulsante per terminare la
6
configurazione.
ISTRUZIONI OPERATIVE
7
Premere il pulsante per uscire. Dopo aver effettuato le impostazioni, se
non si preme alcun pulsante per 25 secondi, si esce automaticamente dalla modalità di configurazione.
Se si esce senza premere il pulsante di
impostazione, il valore modificato non viene preso in considerazione.
- Se la pianificazione è impostata, nella parte più bassa dello schermo viene visualizzato ‘Spento'; il condizionatore d'aria si spegnerà all'orario impostato.
- Se la pianificazione è cancellata, l'indicazione 'Spento' sparisce.
37
ITALIANO
ISTRUZIONI OPERATIVE
38
Programmazione – Programmazione OFF (disabilitata)
L’unità è spenta automaticamente all'orario di pianificazione impostato.
ITALIANO
Premere il pulsante .
1
Es.) Impostare l’orario di spegnimento alle ’10:20 AM’.
Premere ripetutamene il pulsante
2
per accedere alla modalità di impostazione della programmazione per lo spegnimento (il segmento lampeggia).
Premere il pulsante per impostare
3
AM/PM.
Premere il pulsante per spostarsi alla
4
modalità di impostazione delle ore. Quando l’icona delle ore lampeggia, impostare l’orario. L’intervallo consentito è 1~12.
Premere il pulsante per spostarsi alla
5
modalità di impostazione dei minuti. Quando l’icona dei minuti lampeggia, impostare i minuti. L’intervallo consentito è 00~59.
Premere il pulsante per terminare la
6
configurazione.
ISTRUZIONI OPERATIVE
Premere il pulsante per uscire.
7
Dopo aver effettuato le impostazioni, se
non si preme alcun pulsante per 25 secondi, si esce automaticamente dalla modalità di configurazione.
Se si esce senza premere il pulsante di
impostazione, il valore modificato non viene preso in considerazione.
- Se la pianificazione è impostata, nella parte più bassa dello schermo viene visualizzato ‘Spento'; il condizionatore d'aria si spegnerà all'orario impostato.
- Se la pianificazione è cancellata, l'indicazione 'Spento' sparisce.
39
ITALIANO
ISTRUZIONI OPERATIVE
40
Programmazione – Impostazione vacanze
Si disattiva automaticamente nel giorno pianificato.
ITALIANO
1
2
3
4
Premere il pulsante . Si accede alla modalità di configura­zione della pianificazione.
Spostarsi su ‘Festività’ premendo ripetuta­mente il pulsante .
Spostarsi alla sezione di configurazione della ‘Data’ per cui si desidera impostare la festività usando il pulsante .
Scegliere o cancellare la festività usando il pulsante oppure il pulsante . Ad esempio, quando si imposta lunedì/venerdì come festività
- Le lettere ‘lunedì’, ‘venerdì’ spariscono.
Premere il pulsante per terminare la
5
configurazione delle festività. Quando si arriva a un giorno segnalato
come festività, il condizionatore d’aria si ferma automaticamente. Fin quando resta attiva l'indicazione della festività e non si procede alla cancellazione, il condizionato­re d'aria si spegnerà entro un'ora anche se attivato manualmente.
ASSISTENZA E MANUTENZIONE
B
e
n
z
e
n
e
S
C
O
U
R
I
N
G
C
L
B
A
R
G
E
R
G
S
I
N
N
E
R
ASSISTENZA E MANUTENZIONE
41
!
AVVISO
Spegnere l'unita prima di manovrare l'apparecchio.
Unità interna
Griglia, rivestimento e telecomando
- Prima di eseguire la pulizia spegnere il sistema. Pulire strofinando con un panno morbido ed asciutto. Non usare candeggina o abrasivi.
NOTA
!
Scollegare l'alimentazione prima di pulire l'unità interna.
Filtri Aria
I filtri dell'aria dietro alla griglia anteriore devono essere controllati e puliti una volta ogni 2 settimane, se necessario più spesso.
Sfiato aria
Filtri aria
- Non utilizzare le seguenti sostanze per la pulizia:
Acqua a una temperatura superiore a 40 °C. Ciò potrebbe provocare deformazioni e o scolorimenti.
Sostanze volatili. Ciò potrebbe danneggiare le superfici dl condizionatore.
1 Smontare i filtri aria.
- Afferrare la linguetta e tirarla delicatamente in avanti per smontare il filtro.
!
AVVISO
Quando si rimuove il filtro d'aria non toccare le parti mobili o elettriche dell'unità interna
Può provocare lesioni.
2 Pulire il filtro aria con un aspirapolvere
oppure lavarlo con acqua.
- Se è presente molto sporco, utilizzare un detergente neutro in acqua tiepida.
- Il lavaggio con acqua calda (40 °C o più) può provocare deformazioni.
3 Dopo il lavaggio con acqua, asciugare bene
l’unità all’ombra.
- Non esporre il filtro aria alla luce del sole diretta o a forti fonti di calore per asciugarlo.
4 Installare il filtro aria.
ITALIANO
Guida
Chassis TU: ripiano 4 EA
ASSISTENZA E MANUTENZIONE
1
2
42
Filtro di purificazione (Opzionale)
ITALIANO
Pulizia
Il filtro al PLASMA che si trova dietro ai filtri dell'aria deve essere controllato e pulito una volta ogni 3 mesi o più spesso se necessario.
1 Dopo avere rimosso i filtri dell'aria, tirare
leggermente avanti per rimuovere il filtro al PLASMA.
2 Immergere il filtro PLASMA in acqua mista un
detergente neutro, per circa 20~30 minuti.
3 Asciugare il filtro PLASMA all'ombra per una
giornata (Specialmente, l'umidità deve essere rimossa in modo perfetto dai suoi componenti).
4 Prendere nota dei tagli delle linee di scarico
elettriche.
5 Installare nuovamente il filtro al PLASMA
nella sua posizione originale.
!
AVVISO
Non toccare il filtro al PLASMA entro 10 secondi dall'apertura della griglia di aspirazione, si potrebbe prendere la scossa.
Sostituzione
- Periodo d'uso consigliato: circa 2 anni
1 Aprire il pannello anteriore e rimuovere il filtro
dell'aria.
2 Rimuovere il filtro di purificazione dell'aria
3 Inserire un nuovo filtro di purificazione
dell'aria.
4 Inserire nuovamente il filtro dell'aria e
chiudere il pannello anteriore.
Suggerimenti di utilizzo!
ASSISTENZA E MANUTENZIONE
43
Non raffreddare in modo eccessivo l'ambiente.
Oltre che a nuocere alla salute è anche uno spreco di corrente.
Assicurarsi che porte finestre siano ben chiuse.
Evitare il più possibile di aprire le porte e finestre per mantenere l'aria fresca nella stanza.
Tenere le tapparelle o tende chiuse.
Non lasciare che la luce diretta del sole entri nell'ambiente quando il condizionatore è in funzione.
Pulire regolarmente il filtro aria.
Le ostruzioni del filtro dell'aria riducono il flusso dell'aria diminuendo l'effetto di raffreddamento e deumidificazione. Pulire i filtri almeno una volta ogni due settimane.
Quando il condizionatore non funziona
Quando il condizionatore d'aria non verrà usato per un ungo periodo
1 Usare il climatizzatore con le seguenti
impostazioni per 2 o 3 ore.
- Tipo di funzionamento: Modo funzionamento ventilatore (Fare riferimento a pagina "Modalità ventilatore")
- Ciò serve ad asciugare i meccanismi interni.
2 Disinserire l'interruttore automatico.
!
AVVISO
Disinserire l'interruttore automatico nel caso in cui si preveda di non utilizzare il condizionatore d'aria per lunghi periodi di tempo L'accumulo di sporco può provocare incendi.
Mantenere uniforme la temperatura dell'ambiente
Regolare il flusso verticale e orizzontale dell'aria per garantire una temperatura uniforme della stanza.
Ventilare occasionalmente l'ambiente
Poiché le finestre vengono tenute chiuse, è una buona idea aprirle regolarmente per aerare l'ambiente.
Informazioni utili
I filtri d'aria e la bolletta elettrica. Se la polvere intasa i filtri d'aria la capacità di
raffreddamento diminuisce, e il 6 % dell'elettricità utilizzata per usare l'apparecchio sarà sprecata
Rimessa in funzione del condizionatore d'aria
1 Pulire il filtro aria e installarlo nell'unità
interna. (Vedere la pagina "Assistenza e manutenzione")
2 Assicurarsi che le griglie di aspirazione e di
scarico dell'aria delle unità interna e esterna non siano bloccate.
3 Assicurarsi che il cavo di terra sia collegato in
modo corretto. Può essere collegato sul lato unità interna.
ITALIANO
3 Rimuovere le batterie dal telecomando.
ASSISTENZA E MANUTENZIONE
44
Consigli per la risoluzione dei problemi. Risparmiate tempo e denaro!
Leggere le indicazioni riportate di seguito prima di richiedere la riparazione o la manutenzione del
ITALIANO
condizionatore d'aria.... Se il cattivo funzionamento permane, rivolgersi al proprio rivenditore.
Caso Spiegazione
Il condizionatore non funziona.
La stanza ha uno strano odore.
Ci sono perdite di condensa dal condizionatore d'aria.
Il condizionatore non funziona per circa 3 minuti al riavvio.
Non raffredda ne scalda in modo efficiente.
Il funzionamento del condizionatore è rumoroso.
Si sente come un rumore di schiocco.
Il display del telecomando è scarsamente visibile o non si vede affatto.
Il codice di errore si è verificato dopo un fulmine.
• Il timer è stato impostato correttamente?
• Il fusibile è bruciato oppure l'interruttore automatico è scattato?
• Assicurarsi che non sia odore di umido emanato da pareti, tappeto o altri tessuti nella stanza.
• La condensa si verifica quando il flusso d'aria dal condizionatore d'aria raffredda l'aria della stanza.
• Questa condizione si verifica a causa dell'attivazione del meccanismo di protezione.
• Attendere circa tre minuti e inizia a funzionare.
• Il filtro aria è sporco? Vedere le istruzioni per la pulizia del filtro dell'aria.
• È probabile che l'ambiente fosse molto caldo al momento dell'accensione del condizionatore. Dare il tempo sufficiente per raffreddare.
• La temperatura è stata impostata correttamente?
• Le feritoie di ventilazione di aspirazione o espulsione dell'unità interna sono ostruite?
• Se il rumore è simile a quello di acqua che circola.
- Questo è il rumore del freon che scorre all'interno del condizionatore.
• Per un rumore simile all'aria compressa rilasciata nell'atmosfera.
- Questo è il rumore dell'acqua di deumidificazione all'interno dell'unità di
condizionamento dell'aria.
• Questo rumore viene generato dall'espansione retrazione del pannello anteriori provocati dai cambiamenti di temperatura.
• L'interruttore automatico è scattato?
• Le batterie sono inserite in senso (+) e (-) inverso?
• A questo prodotto è stata applicata una sovracorrente al circuito di protezione. Si può verificare un errore, ma è un comportamento normale. Dopo alcuni minuti funzionerà nuovamente normalmente.
Chiamare immediatamente l'assistenza quando si verificano le seguenti condizioni
- Condizioni anomale quali odore di bruciato, rumori forti. Spegnere l'unità e staccare l'alimentazione generale. In questi casi non tentare mai di effettuare le riparazioni.
- Il cavo di alimentazione generale è troppo caldo o danneggiato.
- Il codice di errore viene generato dall'autodiagnostica.
- Ci sono perdite di acqua dall'unità interna anche se l'umidità è bassa.
- Qualsiasi interruttore, interruttore automatico (di sicurezza, di terra) o fusibile non funziona in modo corretto
L'utente deve eseguire dei controlli di routine e pulizia per evitare un funzionamento inadeguato dell'unità. Nel caso di situazioni speciali, il lavoro deve essere eseguito solo da personale qualificato.
Loading...