Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia proszę uważnie
przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na wypadek
przyszłego użycia.
MODEL
CM9960 (CM9960, CMS9960F)
*MFL69365151*
www.lg.com
Page 2
Pierwsze kroki2
Informacje dot.
bezpieczeństwa
1
Pierwsze kroki
OSTROŻNIE: ABY ZREDUKOWAĆ RYZYKO
PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY
SAMODZIELNIE ZDEJMOWAĆ POKRYWY (LUB
TYLNEJ POKRYWY). W ŚRODKU NIE MA CZĘŚCI,
KTÓRE MOGŁYBY BYĆ SERWISOWANE PRZEZ
UŻYTKOWNIKA, NAPRAWY NALEŻY ZLECIĆ
WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU.
OSTRZEŻENIE: CHRONIĆ URZĄDZENIE PRZED
DESZCZEM I WILGOCIĄ, ABY UNIKNĄĆ POŻARU
LUB PORAŻENIA PRĄDEM.
OSTROŻNIE: To urządzenie nie może być wystawione
na działanie wody (kapiącej lub rozpryskiwanej) i
nie należy kłaść na nim przedmiotów wypełnionych
cieczą, takich jak wazony.
OSTRZEŻENIE: Nie instalować urządzenia w
przestrzeni zamkniętej, jak np. półki z książkami itd.
OSTROŻNIE: W pobliżu tego urządzenia nie
wolno używać produktów wysokiego napięcia (np.
elektrycznej packi na muchy). Urządzenie może ulec
usterce z powodu przeskoku napięcia.
OSTROŻNIE
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
NIE OTWIERAĆ
Symbol błyskawicy w trójkącie
informuje użytkownika o obecności
nieizolowanego, niebezpiecznego
napięcia elektrycznego wewnątrz
produktu, które powoduje
znaczące zagrożenie porażeniem
elektrycznym.
Symbol wykrzyknika w trójkącie
informuje użytkownika o obecności
ważnych instrukcji dot. obsługi
i konserwacji (serwisowania)
w dokumentacji dołączonej do
urządzenia.
OSTROŻNIE: Ten produkt zawiera system laserowy.
Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie urządzenia,
prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji
i zachowanie jej na przyszłość. Skontaktować się z
autoryzowanym serwisem, jeżeli zajdzie potrzeba
konserwacji urządzenia.
Wykonywanie procedur sterowania, regulacji
lub jakichkolwiek innych niż tutaj podane może
być przyczyną wystawienia się na niebezpieczne
promieniowanie. Aby zapobiec bezpośredniemu
wystawieniu na działanie wiązki lasera, zabronione są
wszelkie próby otwierania obudowy.
OSTROŻNIE: Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych.
Instalować zgodnie z instrukcjami producenta.
Szczeliny i otwory wentylacyjne w obudowie,
zapewniają niezawodną pracę urządzenia i chronią
je przed przegrzaniem. Nie należy kłaść urządzenia
na łóżku, soe, dywanie lub na innej podobnej
powierzchni, która mogłaby doprowadzić do zatkania
tych otworów. Nie należy umieszczać urządzenia
w zabudowie izolującej, takiej jak półki na książki,
stojaki, chyba że zostanie zapewniona odpowiednia
wentylacja lub jest to zgodne z instrukcją producenta.
UWAGA: Oznaczenia odnośnie bezpieczeństwa,
identykacja produktu oraz napięcie zasilania patrz
główna etykieta znajdującą się na spodzie lub w
innym miejscu urządzenia.
Page 3
Pierwsze kroki3
UWAGA dotycząca przewodu zasilania
W przypadku większości urządzeń zaleca się, aby były
podłączone do osobnego obwodu;
czyli do pojedynczego gniazdka, które zasila tylko
dane urządzenie i nie ma innych wyjść lub odgałęzień.
Dla pewności sprawdzić stronę ze specyfikacjami
technicznymi w niniejszej instrukcji obsługi. Nie
przeciążać gniazdek zasilających. Przeciążone,
poluzowane, uszkodzone lub przepalone gniazdka,
kable zasilające lub przedłużające, naruszona bądź
pęknięta izolacja przewodów stwarzają zagrożenie.
Jakakolwiek z powyższych sytuacji może być
przyczyną porażenia prądem lub pożaru. Raz na jakiś
czas należy sprawdzać przewód zasilania urządzenia
i jeśli pojawią się oznaki uszkodzenia lub przetarcia
się, odłączyć go, zaprzestać korzystania z urządzenia
i wymienić przewód w autoryzowanym serwisie.
Zabezpieczyć przewód zasilania przed fizycznym
lub mechanicznym niewłaściwym użytkowaniem,
tj. przed skręcaniem, zapętleniem, zaciskaniem,
przytrzaskiwaniem drzwiami lub deptaniem. Należy
zwrócić szczególną uwagę na wtyczki, gniazdka
ścienne oraz miejsce, w którym przewód łączy się z
urządzeniem.
Wtyczka zasilania jest odłączana. W przypadku
zagrożenia, wtyczka zasilania musi być łatwo
dostępna.
To urządzenie jest wyposażone w przenośną baterię
lub akumulator.
Bezpieczny sposób wyjęcia baterii ze sprzętu:
Wyjąć starą baterię lub paczkę baterii, wykonując
kroki montażu w odwrotnej kolejności. Aby uniknąć
zanieczyszczenia środowiska i szkodliwego wpływu
na zdrowie ludzi i zwierząt, zużyte baterie lub
akumulatorki należy umieścić w odpowiednim
pojemniku w oznaczonym punkcie zbiórki odpadów.
Nie wyrzucać baterii i akumulatorków wraz z
odpadami gospodarstwa domowego. Zalecamy
korzystać z lokalnych, darmowych systemów
zwracania baterii i akumulatorów. Bateria nie może
być wystawiana na działanie nadmiernie wysokich
temperatur, np. promienie słoneczne, ogień itp.
OSTROŻNIE: Nie stawiać na urządzeniu źródeł
otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
1
Pierwsze kroki
Page 4
Pierwsze kroki4
Pb
Utylizacja starego urządzenia
1. Symbol przekreślonego
pojemnika na odpady na kółkach
1
Pierwsze kroki
2. Stare produkty elektroniczne mogą zawierać
niebezpieczne substancje. Właściwa
utylizacja starego urządzenia pozwoli uniknąć
potencjalnych negatywnych skutków dla
środowiska i zdrowia. Stare urządzenie może
zawierać części wielokrotnego użytku, które
mogą zostać wykorzystane do naprawy innych
produktów lub inne wartościowe materiały, które
można przetworzyć, aby oszczędzać zasoby
naturalne.
3. Możesz zanieść urządzenie do sklepu, w którym
zostało kupione lub skontaktować się z lokalnym
urzędem gospodarki odpadami, aby uzyskać
informacje o najbliższym punkcie zbiórki WEEE.
Aby uzyskać aktualne informacje z zakresu
gospodarki odpadami obowiązującej w Twoim
kraju, odwiedź stronę http://www.lg.com/global/
sustainability/environment/take-back-recycling/
global-network-europe (plik PDF : „For more
information about how to recycle LG products in
your country”).
oznacza, że produkty elektryczne
lub elektroniczne (WEEE) należy
zutylizować poza obiegiem
odpadów komunalnych.
Postępowanie ze zużytymi bateriami/
akumulatorami
1. Jeśli w skład baterii wchodzi powyżej 0,0005%
rtęci, 0,002% kadmu lub 0,004% ołowiu, symbol
ten może występować wraz z oznaczeniami
symboli chemicznych rtęci (Hg), kadmu (Cd) lub
ołowiu (Pb).
2. Zabrania się wyrzucania zużytych baterii/
akumulatorów razem ze zwykłymi odpadami
komunalnymi. Powinny one zostać przekazane do
punktów zbiórki odpadów wyznaczonych przez
władze lokalne.
3. Odpowiednie postępowanie ze zużytymi
bateriami/akumulatorami zapobiega
potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla
środowiska naturalnego i zdrowia ludzi i zwierząt.
4. Szczegółowe informacje dotyczące sposobu
postępowania ze zużytymi bateriami/
akumulatorami można uzyskać we właściwym
urzędzie miejskim, przedsiębiorstwie utylizacji
odpadów lub sklepie, w którym został
nabyty produkt. (http://www.lg.com/global/
sustainability/environment/take-back-recycling/
global-network-europe)
Page 5
Pierwsze kroki5
Deklaracja zgodności
Niniejszym LG Electronics European Shared Service
Center B.V. deklaruje, że urządzenie SYSTEM MINI
HI-FI jest zgodne z wymaganiami oraz innymi
stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/
EC. Kompletną Deklarację zgodności można zażądać
pod następującym adresem pocztowym:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
lub można o nią poprosić na naszej specjalnej stronie
internetowej DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Urządzenie to wykorzystuje łączność
szerokopasmową 2,4 GHz i przeznaczone jest do
użytkowania we wszystkich krajach członkowskich
UE oraz EFTA.
Symbole
Dotyczy prądu zmiennego (AC).
~
Dotyczy prądu stałego (DC).
0
Dotyczy urządzeń klasy II.
Dotyczy stanu gotowości.
1
Dotyczy stanu “WŁĄCZONY” (zasilanie).
!
Dotyczy niebezpiecznego napięcia.
Uwaga: Nie wolno patrzeć bezpośrednio na
emitowane światło, gdy włączony jest tryb LIGHTING.
Jeżeli jasność oświetlenia jest zbyt mocna, należy
włączyć światło w pomieszczeniu lub wyłączyć tryb
LIGHTING urządzenia.
1
Pierwsze kroki
Page 6
Spis treści6
Spis treści
1 Pierwsze kroki
2 Informacje dot. bezpieczeństwa
8 Unikalne funkcje
9 Wymagania odtwarzalnego pliku
9 – Wymagania odnośnie plików muzycznych
9 – Kompatybilne urządzenia USB
9 – Wymagania dotyczące urządzenia USB
10 Zdalne sterowanie
12 Panel przedni
12 Panel tylny
13 Panel górny
2 Podłączanie
15 Jak zamocować filtr ferrytowy
15 – Filtr ferrytowy
15 Podłączanie głośników
16 Podłączenie sprzętu opcjonalnego
16 – Wejście AUX IN
17 – Połączenie PORT. IN
17 – Połączenie USB
18 – Podłączenie anteny
3 Obsługa
19 Działania podstawowe
19 – Operacje CD/USB
19 – Auto Play
20 – Wybieranie folderu oraz pliku MP3/WMA
21 – Usuwanie pliku MP3/WMA
21 Efekt odtwarzania
21 – DJ EFFECT
21 – Efekt SCRATCH
22 – AUTO DJ
22 – DJ PRO
22 – Regulacja TEMPO
23 – MIX
23 – AUTO SYNC
24 Używanie bezprzewodowej technologii
BLUETOOTH®
24 – Słuchanie muzyki zapisanej na urządzeniach
Bluetooth
26 Używanie aplikacji Music Flow Bluetooth
26 – Informacje o aplikacji „Music Flow
na urządzeniu Bluetooth
27 – Aktywuj Bluetooth przy pomocy aplikacji
„Music Flow Bluetooth”
28 Korzystanie z radia
28 – Słuchanie radia
28 – Polepszenie słabego odbioru stacji FM
28 – Zapisywanie stacji radiowych
28 – Usuwanie wszystkich zapisanych stacji
29 – Wyświetlanie informacji o stacji radiowej
30 Regulacja dźwięku
30 – Ustawianie trybu dźwięku
30 – Ustawianie USER EQ
31 Funkcje zaawansowane
31 – Nagrywanie do USB
33 – Odtwarzanie JUKE BOX
34 Inne operacje
34 – Chwilowe wyłączenie dźwięku
34 – Tryb CHILDSAFE
34 – Wyświetlanie informacji o pliku (ID3 TAG)
34 – DEMO
34 – Korzystanie z mikrofonu
35 – Korzystanie z trybu H/P MODE
35 – ANULOWANIE WOKALU
36 – ZMIANA KLUCZA
Page 7
36 – Efekt świetlny
36 – PARTY THRUSTER
36 Ustawianie zegara
36 – Ustawianie zegara poprzez aplikację „Music
Flow Bluetooth”
36 – Urządzenie jako budzik
37 – Ustawianie timera zasypiania
37 – Przyciemnienie
37 Automatyczne wyłączanie
38 – Automatyczne włączenie zasilania
38 – Automatyczna zmiana funkcji
39 LG Sound Sync
40 Połączenie WIRELESS PARTY LINK
4 Rozwiązywanie problemów
41 Rozwiązywanie problemów
41 – Ogólne
5 Załącznik
43 Specyfikacja ogólna
44 Specyfikacje głośników
44 Znaki handlowe i licencje
45 Konserwacja
45 – Uwagi dotyczące płyt
45 – Obsługa urządzenia
Spis treści7
1
2
3
4
5
Page 8
Pierwsze kroki8
Unikalne funkcje
Bluetooth®
1
Odsłuchiwanie muzyki z urządzenia Bluetooth.
Pierwsze kroki
Portable In
Odsłuchiwanie muzyki z urządzenia przenośnego.
(MP3, Notebook itp.)
Efekty odtwarzania
Słuchanie muzyki z różnymi efektami dźwiękowymi
oraz odtwarzania.
Nagrywanie bezpośrednie USB
Nagrywanie muzyki na Twoje urządzenie USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth to aplikacja przygotowana do
sterowania niektórymi z najnowszych urządzeń audio
LG. Patrz strona 26.
LG Sound Sync
Umożliwia sterowanie głośnością tego urządzenia
za pomocą pilota zdalnego sterowania Twojego
telewizora LG, który jest kompatybilny z LG Sound
Sync.
Page 9
Pierwsze kroki9
Wymagania
odtwarzalnego pliku
Wymagania odnośnie plików
muzycznych
Urządzenie zapewnia kompatybilność z plikami MP3/
WMA zgodnie z poniższymi ograniczeniami:
y Częstotliwość próbkowania: w granicach 32–48
kHz (MP3), 32–48kHz (WMA)
y Prędkość transmisji danych: w granicach 32–320
kbps (MP3), 40–192 kbps (WMA)
y Maksymalna ilość plików: CD z danymi: 999 / USB:
2000
y Maksymalna liczba folderów: CD z danymi: 99 /
USB: 200
y Rozszerzenia plików: „.mp3”/ „.wma”y Niektóre pliki MP3/WMA mogą nie być
odtwarzane w zależności od typu oraz formatu
danego pliku.
y Format plików CD-ROM: ISO 9660/ JOLIETy Zalecamy zastosowanie programu „Easy-CD
Creator”, który tworzy system plików zgodny z
ISO 9660.
Funkcja DTS nie jest obsługiwana. W przypadku
formatu audio DTS, dźwięk nie jest odtwarzany.
Podczas formatowania płyt wielokrotnego zapisu,
należy ustawić format na [Mastered], tak aby
płyta była kompatybilna z odtwarzaczami LG. Jeżeli
wybrana zostanie opcja Live File System, nie będzie
można jej używać w odtwarzaczach LG.
(Mastered/Live File System: System formatu płyty
dla Windows Vista)
Kompatybilne urządzenia USB
y Odtwarzacz MP3: Typu Flash.y Pamięć USB Flash:
Urządzenia zgodne z USB2.0 lub USB1.1.
y Funkcja USB tego urządzenia nie obsługuje
niektórych urządzeń USB.
Wymagania dotyczące
urządzenia USB
y Urządzenia wymagające instalacji dodatkowego
oprogramowania podczas podłączania do
komputera nie będą obsługiwane.
y Nie wyjmuj urządzenia USB podczas jego działania.y Dla urządzeń USB o dużej pojemności, odszukanie
może potrwać dłużej niż kilka minut.
y Aby uniknąć utraty danych, należy zrobić kopię
zapasową.
y Jeżeli korzystasz z przedłużacza lub koncentratora
USB (hub), urządzenie USB nie będzie rozpoznane.
y Urządzenia korzystające z sytemu plików NTFS nie
będą obsługiwane. (Obsługiwany jest tylko system
plików FAT (16/32).)
y Urządzenie to rozpoznaje do 2000 plików.y Zewnętrzne dyski twarde, czytniki kart, urządzenia
zablokowane lub urządzenia USB typu twardego
nie są obsługiwane.
y Gniazda USB urządzenia nie można podłączyć do
komputera PC. Urządzenie nie może być używanie
jako pamięć zewnętrzna.
OFF urządzenia.
B (Otwórz/Zamknij) : Otwiera i zamyka podajnik
płyt.
VOL (Głośność) +/- : Regulacja głośności.
F (Funkcja) : Wybór funkcji oraz źródła.
(Wycisz): Wyciszenie dźwięku.
PRESET·FOLDER W/S :
- Wyszukiwanie folderu z plikami MP3/WMA.
Jeżeli odtwarzana jest zawartość z CD/USB
zawierającego pliki MP3/WMA w różnych
folderach, naciśnij PRESET·FOLDER W/S, aby
wybrać folder, który ma być odtwarzany.
- Wybierz zaprogramowany numer dla stacji
radiowej.
JUKEBOX/MEMORY :
- Zapisuje stacje radiowe.
- Usuwanie wszystkich zapisanych stacji.
- Wybór trybu JUKE BOX.
- Tworzy listę ulubionych.
AUTO DJ : Wybór trybu AUTO DJ. (Więcej informacji
patrz strona 22).
DELETE :
- Usuwa pliki MP3/ WMA. (Tylko USB).
- Usuwanie piosenki z zaprogramowanej listy.
Wymiana baterii
Zdejmij pokrywę baterii znajdującą się z tyłu pilota
zdalnego sterowania i włóż baterię z prawidłowo
ustawionymi biegunami 4 i 5.
powtarzany oraz losowy.
TUNING-/+ : Wybieranie stacji radiowych.
C/V (Przeskocz/Wyszukaj) :
- Szybkie przeskakiwanie do tyłu/przodu.
- Wyszukiwanie wewnątrz utworu/pliku.
d/M (Odtwarzanie/pauza) :
- Uruchamianie lub chwilowe zatrzymanie
odtwarzania.
- Wybiera STEREO/MONO.
Z (Zatrzymanie):
- Zatrzymuje odtwarzanie lub nagrywanie.
- Anuluje funkcje DELETE.
SOUND EFFECT : Wybór trybów dźwiękowych.
REGION EQ : Wybór korektora typu region.
INFO / SLEEP
- Przeglądanie informacji o utworach muzycznych.
Pliki MP3 często posiadają znaczniki ID3. Takie jak:
tytuł utworu lub albumu czy nazwa artysty oraz
czas.
- W trybie Bluetooth widać nazwy podłączonych
urządzeń Bluetooth.
- W trybie bezprzewodowego połączenia
WIRELESS PARTY LINK, nazwa urządzenia
PODPORZĄDKOWANEGO pojawia się w na
urządzeniu GŁÓWNYM i nazwa urządzenia
GŁÓWNEGO pojawia się w urządzeniu
PODPORZĄDKOWANYM.
- Wciśnij i przytrzymaj w celu ustawienia
automatycznego wyłączenia systemu po
określonym czasie.
(Dimmer: Okno wyświetlacza będzie ciemniejsze o
połowę).
ponumerowanych utworów, plików lub
zaprogramowanych stacji radiowych.
CLOCK : Ustawianie zegara oraz sprawdzanie czasu.
ALARM : Przy pomocy funkcji ALARM można o
dowolnym czasie uruchomić odtwarzanie CD, USB
lub odbiór stacji radiowej.
• • • • • • • • • • • • • • d • • • • • • • • • • • • •
VOICE CANCELLER : Można cieszyć się tą funkcją
podczas odtwarzania, przez redukcję głośności
wokalu dla muzyki pochodzącej z różnych źródeł.
DJ EFFECT : Wybór trybu DJ EFFECT. (Patrz strona
21)
RDS/SET :
- RDS (Radio Data System)
- Potwierdzenie ustawień.
KEY CHANGER ( / ) : Dopasowanie do zakresu
twojego głosu.
DJ LEVEL +/- : Regulacja głośności dźwięku dla DJ
EFFECT.
PTY: Wyszukiwanie stacji radiowych według typu
audycji.
USB REC : Nagrywanie bezpośrednie USB.
1
Pierwsze kroki
Page 12
Pierwsze kroki12
Panel przedni
1
Pierwsze kroki
a
bdcef
a Kieszeń płyty
b
Czujnik pilota
c HEADPHONE
Podłączyć słuchawki.
d PORT. (Przenośna) IN
Podłącz urządzenie przenośne.
Panel tylny
abdefc
a Kabel zasilania
Ostrożnie
>
y Jeżeli to możliwe, kabel zasilania należy
podłączyć bezpośrednio do gniazdka
ściennego. Jeżeli konieczny jest przedłużacz,
zalecamy typu: 110 V/15 A lub 230 V/15 A,
w przeciwnym wypadku urządzenie może nie
działać prawidłowo.
y Nie przeciążać przedłużacza zbyt dużym
prądem.
eDANCE LIGHTING (Kula świetlana)
- Pokazuje różne wzory oraz kolory światła.
- Można kontrolować kąt góra/dół przy pomocy
palca.
f MIC (Mikrofon) 1/2
Podłącz mikrofon.
b AUX IN 1/2 (L/R)
c ANTENNA (FM)
d R SPEAKERS
Podłącz przewody prawego głośnika.
e L SPEAKERS
Podłącz przewody lewego głośnika.
f SPEAKER LIGHTING
Podłącz przewody oświetlenia głośników.
Page 13
Panel górny
Pierwsze kroki 13
321zyx
1
Pierwsze kroki
a
bu
c
d
e
f
g
jk lihopnm
a 1/!(Gotowość/Wł.)
b SCRATCH / LEVEL CONTROL, SEARCH KNOB
(A SIDE)
- Obrócić w lewo lub prawo, aby wykonywać
dźwięk skreczowania.
- Obrócić w lewo lub prawo, aby kontrolować
poziom DJ EFFECT.
- Obrócić w lewo lub prawo, aby przejść do
następnego/poprzedniego pliku lub folderu.
(tylko CD/USB 1)
c SEARCH (A SIDE)
Naciskanie przycisku SEARCH powoduje
wyszukanie następnego/poprzedniego pliku lub
folderu. (tylko CD/USB 1)
d OK (A SIDE)
Wybór pliku lub folderu po jego wyszukaniu.
(tylko CD/USB 1)
e H/P MODE
Naciśnij, aby wybrać tryb monitorowania
słuchawek.
f H/P VOLUME
Naciśnij, aby wybrać tryb kontroli głośności
słuchawek.
g MIC (Mikrofon) VOLUME
Naciśnij, aby wybrać tryb kontroli głośności
mikrofonu.
h BASS BLAST
Bezpośredni wybór efektu BASS BLAST.
w
v
t
s
r
q
i LIGHTING
Zmiana wzorów oświetlenia oraz kolorów lub
wyłączenie efektów świetlnych dla DANCE
LIGHTING oraz SPEAKER LIGHTING.
j DJ PRO PAD
Naciśnij odpowiedni panel dźwiękowy.
k AUTO SYNC
Podczas miksowania MIX można synchronizować
tempo plików audio odtwarzanych z USB 1 oraz
USB 2 przy pomocy AUTO SYNC.
l Cross fader
Regulacja głośności miksowanych plików przy
pomocy MIX podczas używania trybu MIX ON.
m MIX
Miksuje dźwięk audio.
n PARTY THRUSTER
Przesunąć dźwignię, aby stworzyć atmosferę do
zabawy.
o REGION EQ
Wybór korektora typu region.
p BEJECT
Otwiera i zamyka podajnik płyt.
q KEY CHANGER (b/#)
Dopasowanie do zakresu twojego głosu.
r VOICE CANCELLER
Można cieszyć się tą funkcją podczas
odtwarzania, przez redukcję głośności wokalu dla
muzyki pochodzącej z różnych źródeł.
Page 14
Pierwsze kroki14
s SEARCH (B SIDE)
Naciskanie przycisku SEARCH powoduje
wyszukanie następnego/poprzedniego pliku lub
folderu. (tylko USB 2)
1
t OK (B SIDE)
Pierwsze kroki
Wybór pliku lub folderu po jego wyszukaniu.
(tylko USB 2)
u SCRATCH / LEVEL CONTROL, SEARCH KNOB
(B SIDE)
- Obrócić w lewo lub prawo, aby wykonywać
dźwięk skreczowania.
- Obrócić w lewo lub prawo, aby kontrolować
poziom USER EQ.
- Obrócić w lewo lub prawo, aby przejść do
następnego/poprzedniego pliku lub folderu.
(tylko USB 2)
v F (Funkcja) / WIRELESS LINK
- Wybór funkcji oraz źródła.
- Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby
wybrać tryb WIRELESS PARTY LINK.
w USB REC / DEMO
- Nagrywanie na USB 1.
- Kopiowanie USB 2 do USB 1.
- Pokazuje tryb DEMO.
x USER EQ
Wybór własnego efektu dźwiękowego.
ySterowanie podstawowe (tylko USB 2)
Y/U (Przeskocz/Wyszukaj)
Szybkie przeskakiwanie do tyłu/przodu. /
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje
wyszukiwanie wewnątrz utworu/pliku.
T (Odtwarzanie/pauza)
Uruchamianie lub chwilowe zatrzymanie
odtwarzania.
I (Zatrzymanie)
Zatrzymanie odtwarzanie lub anulowanie funkcji
DELETE.
z A / B TEMPO
Reguluje TEMPO w trybie USB.
VOLUME
Regulacja poziomu głośności dla głośników,
mikrofonu lub słuchawek.
1 USB a / USB b
Możesz odtwarzać lub nagrywać plik dźwiękowe
przez podłączenie urządzenia USB.
2Sterowanie podstawowe (tylko CD / USB 1 /
BLUETOOTH / RADIO)
Y/U (Przeskocz/Wyszukaj)
- Szybkie przeskakiwanie do tyłu/przodu. /
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje
wyszukiwanie wewnątrz utworu/pliku.
- Wybieranie stacji radiowych.
T (Odtwarzanie/pauza)
- Uruchamianie lub chwilowe zatrzymanie
odtwarzania.
- Wybór STEREO/MONO.
I (Zatrzymanie), RDS
- Zatrzymanie odtwarzanie lub anulowanie
funkcji DELETE.
- Radio Data System.
3 DJ EFFECT
Wybór tryb DJ EFFECT.
Page 15
Podłączanie 15
Jak zamocować filtr
ferrytowy
Filtr ferrytowy może nie być dołączony, w zależności
od przepisów obowiązujących w danym kraju.
Filtr ferrytowy
Zamontuj ltr ferrytowy w celu zredukowania lub
wyeliminowania wszelkich zakłóceń elektrycznych.
1. Pociągnij zatrzask [a] filtra, aby go otworzyć.
2. Nawinąć kabel głośnikowy L SPEAKERS dwa razy
na filtrze ferrytowym.
Nawinąć kabel głośnikowy R SPEAKERS dwa razy
na filtrze ferrytowym.
Nawinąć kable systemu oświetlenie głośników
lewego LEFT oraz prawego RIGHT SPEAKER
LIGHTING dwa razy na filtrze ferrytowym.
3. Zamknij filtr ferrytowy, aż do słyszalnego
kliknięcia.
Podłączanie głośników
Podłącz kable głośnikowe do gniazda SPEAKERS.
Kabel oświetlenia głośnika należy podłączyć do
gniazd urządzenia: SPEAKER LIGHTING.
2
Podłączanie
Ostrożnie
>
yUpewnij się, że gniazda i głośniki są
prawidłowo połączone.
yKable powinny być solidnie przymocowane do
złącz urządzenia.
Page 16
2
Podłączanie
Podłączanie16
Ostrożnie
>
yNie wolno próbować ponosić głośnika
samemu. Do podniesienia głośnika konieczne
są dwie osoby. W przeciwnym razie może
dojść do niesprawności głośnika, obrażeń
ciała i/lub uszkodzenia mienia.
yPodczas podłączania głośników do
urządzenia, należy uważać, aby podłączyć
kable do odpowiednich złączy głośników.
yGłośniki należy ustawić w odległości około 20
cm od urządzenia tak, aby wibracje nie były
przenoszone.
20 cm
yPrzed uruchomieniem odtwarzania
muzyki należy sprawdzić poziom głośności
urządzenia tak, aby uchronić osoby
niepełnosprawne, dzieci oraz kobiety w ciąży
przed niespodziewanym i głośnym dźwiękiem.
yNie wolno korzystać z urządzenia w
ograniczonej przestrzeni. Może to
prowadzić do uszkodzenia słuchu. Zalecane
jest ustawianie urządzenia na otwartej
przestrzeni.
yUważaj, aby dzieci nie wkładały rąk ani
żadnych przedmiotów do otworu głośnika.
yNależy używać tylko głośników dostarczonych
razem z urządzeniem. Używanie innych
głośników może być przyczyną usterek.
yGłośniki zawierają elementy magnetyczne,
więc na ekranie telewizora lub monitora
komputerowego mogą wystąpić zakłócenia
kolorów. Głośniki należy ustawić z dala od
telewizora lub monitora komputerowego.
yUnikaj długotrwałego patrzenia na światła
głośnika. Może to spowodować uszkodzenie
wzroku.
20 cm
Podłączenie sprzętu
opcjonalnego
Wejście AUX IN
Podłącz wyjście urządzenia pomocniczego (kamera,
telewizor, odtwarzacz itp.) do gniazda AUX IN 1/2 (L/R).
Jeżeli urządzenie ma tylko jedno wyjście audio
(mono), należy podłączyć je do lewego kanału audio
urządzenia.
Biały
Kabel audio
Czerwony
DVD, odtwarzacz Blu-ray itp.
Page 17
Połączenie PORT. IN
Podłącz wyjście (słuchawkowe lub wyjście linii)
urządzenia przenośnego (MP3 lub PMP itp.) do
gniazda PORT. IN.
Kabel dla urządzenia
przenośnego
Podłączanie 17
Uwaga
,
Po podłączeniu urządzenia przenośnego
do gniazda PORT. IN, funkcja zmienia się
automatycznie na PORTABLE.
Połączenie USB
Podłącz USB (lub odtwarzacz MP3 itp.) do gniazda
USB urządzenia.
Urządzenie
USB
2
Podłączanie
Odtwarzacz MP3 itp.
Słuchanie muzyki z odtwarzacza
przenośnego lub urządzenia
zewnętrznego
Urządzenie może być wykorzystywane do
odtwarzania muzyki pochodzącej z wielu typów
odtwarzaczy przenośnych.
1. Podłącz odtwarzacz przenośny do gniazda
PORT. IN systemu
lub
podłącz urządzenie zewnętrzne do gniazda AUX
IN 1/2 (L/R).
2. Włącz urządzenie naciskając 1 na pilocie lub
na urządzeniu.
1/!
3. Naciśnij na pilocie F, lub F / WIRELESS LINK na
urządzeniu, aby wybrać funkcję AUX 1, AUX 2
lub PORTABLE.
4. Włącz odtwarzacz przenośny lub urządzenie
zewnętrzne i uruchom odtwarzanie.
Uwaga
,
Odłączanie urządzenia USB:
1. Wybierz inną funkcję/tryb lub naciśnij
dwukrotnie Z na pilocie lub I na
urządzeniu.
2. Odłącz urządzenie USB.
Page 18
Podłączanie18
Podłączenie anteny
Podłącz dostarczoną antenę FM do odsłuchu radia.
Podłącz antenę przewodową FM do złącza anteny
FM.
2
Podłączanie
Uwaga
,
Upewnij się, że FM antena jest całkowicie
rozłożona.
Antena FM
Page 19
Działania podstawowe
Obsługa 19
Uwaga
,
yWyświetlacz zmienia się w następującej
kolejności.
Operacje CD/USB
1. Włóż płytę, używając B na pilocie lub B EJECT
na urządzeniu, lub podłącz urządzenie USB do
portu USB.
2. Wybierz funkcję CD lub USB przez naciśnięcie
przycisku F na pilocie lub F / WIRELESS LINK na
urządzeniu.
AbyWykonaj poniższe
Zatrzymać
Odtwarzanie
Wstrzymać
Wyszukać
wewnątrz
utworu/pliku
Bezpośrednio
wybrać
ścieżkę/plik
Przejść do
następnego/
poprzedniego
utworu/pliku
Odtwarzać
wielokrotnie
lub losowo
Naciśnij Z na pilocie lub I na
urządzeniu.
Naciśnij d/M na pilocie lub T na
urządzeniu.
W czasie odtwarzania naciśnij d/M
na pilocie lub T na urządzeniu.
Podczas odtwarzania naciśnij i
przytrzymaj przycisk
pilocie lub
następnie zwolnij go w odpowiednim
momencie.
Naciśnij przyciski numeryczne
od 0 do 9 na pilocie, aby przejść
bezpośrednio do żądanego pliku.
Wciśnij
Y/U
przeskoczenia do następnego/
poprzedniego utworu/pliku.
Za pomocą przycisków
Wciśnij V na pilocie lub U na
urządzeniu w celu przeskoczenia do
następnego utworu/pliku.
Jeżeli odtwarzanie trwa krócej niż 2
sekundy, naciśnięcie C na pilocie
lub Y na urządzeniu powoduje
przeskoczenie do poprzedniego
utworu/pliku.
Jeżeli odtwarzanie trwa dłużej niż 3
sekundy, naciśnięcie C na pilocie
lub Y na urządzeniu powoduje
przeskoczenie do początku danego
utworu/pliku.
Naciskaj kilkukrotnie przycisk
REPEAT na pilocie. Patrz uwaga
dotycząca zmiany wyświetlacza.
Y/U
- W trybie zatrzymania
C/V
na urządzeniu w celu
- Podczas odtwarzania
C/V
na urządzeniu,
na pilocie lub
na
C/V
USBMP3/WMA CDAudio CD
REPEAT TRK
REPEAT *DIR
REPEAT ALL
RANDOM
OFF
*DIR : Katalog
yPodczas odtwarzania listy JUKE BOX,
dostępne są tylko REPEAT TRK oraz REPEAT
ALL.
yNawet po ponownym uruchomieniu
urządzenia lub przełączeniu funkcji, można
słuchać muzyki ze źródła, z którego była
ostatnio odtwarzana.
yNazwa następnego pliku wyświetlana jest
co 30 sekund. (Za wyjątkiem odtwarzania
RANDOM, AUTO DJ RANDOM, ostatniego
pliku z listy itp.)
yJeżeli pozostawisz podajnik płyt otwarty
przez 5 minut, zamknie się on automatycznie.
REPEAT TRK
REPEAT DIR
REPEAT ALL
RANDOM
OFF
Auto Play
- Po otwarciu i zamknięciu podajnika AUDIO/MP3/
WMA CD jest odtwarzane automatycznie.
- Automatycznie przełącza się na tryb CD po
:
otwarciu i zamknięciu podajnika, w przypadku
braku płyty.
- Gdy jest włożona płyta CD lub podłączony nośnik
USB
- Jeżeli naciśniesz T po stronie A SIDE
urządzenia, nastąpi zmiana funkcji na CD
lub USB 1 i rozpocznie się odtwarzanie. (z
wyjątkiem funkcji Bluetooth/Tuner)
- Jeżeli naciśniesz T po stronie B SIDE
urządzenia, nastąpi zmiana funkcji na USB 2 i
rozpocznie się odtwarzanie. (z wyjątkiem trybu
MIXER ON)
REPEAT TRK
-
REPEAT ALL
RANDOM
OFF
3
Obsługa
Page 20
Obsługa20
Uwaga
,
yGdy jest włożona płyta CD lub podłączony
nośnik USB
- Po naciśnięciu
stronie A SIDE urządzenia, funkcja zmieni
się na CD lub USB 1. (z wyjątkiem funkcji
Bluetooth/Tuner)
- Po naciśnięciu
stronie B SIDE urządzenia, funkcja zmieni
się na USB 2. (z wyjątkiem trybu MIXER
ON)
Y/U, I
Y/U, I
Wybieranie folderu oraz pliku
3
MP3/WMA
Obsługa
Na urządzeniu
1. Naciśnij SEARCH i obracaj SCRATCH / LEVEL
CONTROL, SEARCH KNOB aż pojawi się
żądany plik. Możesz również wyszukać folder po
ponownym wciśnięciu SEARCH.
2. Naciśnij OK, lub T, aby uruchomić odtwarzanie
wybranego pliku. Podczas przeszukiwania folderu
wciśnij OK, aby wybrać plik, a następnie ponownie
OK, lub T. Odtwarzany jest wybrany plik.
Na pilocie zdalnego sterowania
1. Naciskaj przycisk
pilocie, aż pojawi się żądany folder.
2. Aby uruchomić odtwarzanie, naciśnij d/M.
Rozpocznie się odtwarzanie pierwszego pliku z
danego folderu.
- Efekt skreczowania jest zależny od kierunku
obrotu pokrętła SCRATCH / LEVEL CONTROL, SEARCH KNOB.
3
Obsługa
Page 22
Obsługa22
AUTO DJ
Auto DJ miksuje koniec jednej piosenki z początkiem
następnej dla nieprzerwanego odtwarzania.
Wyrównuje głośność utworów/plików dla
niezakłóconego odtwarzania.
Naciskanie AUTO DJ na pilocie powoduje zmianę
w następującej kolejności. RANDOM (AUTO DJ
RANDOM) -> REPEAT ALL (AUTO DJ SEQUENTIAL)
-> (AUTO DJ OFF)
wyświetlacza
RANDOM
(AUTO DJ
RANDOM)
REPEAT ALL
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
(AUTO DJ OFF)
Uwaga
,
Okno
W tym trybie muzyka
W tym trybie muzyka
-
Tryb
RANDOM
3
Obsługa
REPEAT
OFF
yW trybie AUTO DJ nie można wyszukiwać w
obrębie utworu/pliku lub odtwarzać w sposób
powtarzany oraz losowy.
yJeżeli podczas aktywowanego trybu AUTO DJ,
przełączysz na inną funkcję lub zatrzymasz
muzykę przy pomocy znajdującego się na
urządzeniu przycisku I (lub przy pomocy Z
na pilocie), wówczas tryb AUTO DJ zostanie
wyłączony.
yFunkcja AUTO DJ nie działa dla plików
muzycznych o długości mniejszej niż 60
sekund.
yPodczas nagrywania funkcja AUTO DJ nie jest
dostępna.
yWybrany jest tylko AUTO DJ SEQUENTIAL
podczas odtwarzania listy JUKE BOX.
Opis
jest odtwarzana
losowo.
jest odtwarzana
wielokrotnie.
-
DJ PRO
Umożliwia miksowanie efektu dźwiękowego CLUB,
DRUM lub USER. Każdy tryb ma do 6 efektów
dźwiękowych.
1. Naciśnij i przytrzymaj DJ PRO PAD (CLUB, DRUM lub USER) aż do wybrania żądanego
efektu dźwiękowego DJ PRO.
2. Naciśnij DJ PRO PAD (1,2,3,4,5,6) żądanego
dźwięku.
Uwaga
,
yJeśli chcesz korzystać z trybu USER, musisz
zarejestrować źródło w aplikacji “Music Flow
Bluetooth”. Jeśli źródło nie jest zarejestrowane,
w okienku wyświetlacza pojawi USER,
“EMPTY” lub “NO SOUND”.
yUstawienie początkowe dla trybu DJ Pro to
efekt dźwiękowy CLUB.
yTryb DJ Pro będzie wyświetlany przez 3
sekundy po naciśnięciu DJ PRO PAD (CLUB,
DRUM lub USER).
yDźwięk DJ PRO jest miksowany po naciśnięciu
DJ PRO PAD (1,2,3,4,5,6).
yBieżąco odtwarzany dźwięk DJ PRO zostanie
zatrzymany i rozpocznie się odtwarzanie
wybranego dźwięku DJ PRO, jeśli naciszniesz
inny przycisk DJ PRO PAD (1,2,3,4,5,6)
podczas odtwarzania dźwięku DJ PRO.
Regulacja TEMPO
Możesz ustawić tempo dla funkcji USB 1 lub 2
w zakresie od 50 (MIN) do 150 (MAKS).
Obróć A TEMPO w celu ustawienia tempa dla USB 1.
Obróć B TEMPO w celu ustawienia tempa dla USB 2.
Uwaga
,
yPo wyłączeniu jednostki, zmianie funkcji lub
całkowitym zatrzymaniu tempo zostanie
ustawione na 100.
yZadane tempo jest utrzymywane w
przypadku pauzy i wznowienia odtwarzania.
Page 23
Obsługa 23
MIX
Możesz mieszać dźwięki audio.
1. Nacisnąć MIX. Wyświetli się ‘MIXER ON’.
Wybierz odpowiednią funkcję dla strony A SIDE
i rozpocznij odtwarzanie. Mix jest dostępny we
wszystkich funkcjach z wyjątkiem USB 2.
2. W czasie odtwarzania włóż nośnik USB do portu
USB b i uruchom odtwarzanie. Strona B SIDE
to na stałe funkcja USB 2.
3. Przesuń Mix fader, aby wyregulować dźwięk
miksowania. Przesuń w lewo w celu zmniejszenia
głośności strony B SIDE lub w prawo w celu
zmniejszenia głośności strony A SIDE.
Uwaga
,
yW trybie MIXER ON
- możesz ustawić tempo dla funkcji USB 1
lub 2.
- Jeżeli naciśniesz
na jednostce, ustawione tempo będzie się
odnosiło tylko do danej strony A lub B.
- Przez naciśnięciu
na pilocie, będzie działać zarówno dla
A SIDE, jak i B SIDE.
- Do obsługi zalecane jest stosowanie
przycisków
jednostce zamiast przycisków na pilocie.
- Przyciski numeryczne nie działają.
- Możesz użyć trybu H/P MODE (patrz
strona 35).
yJeżeli wyłączysz jednostkę w czasie
miksowania, tryb MIX zostanie wyłączony
OFF.
Y/U, I
C/V, d/M
Y/U, I
lub T
, lub Z
lub T na
AUTO SYNC
Podczas miksowania można synchronizować tempo
plików audio odtwarzanych z USB 1 oraz
USB 2 przy pomocy AUTO SYNC.
Aby anulować, naciśnij dwa razy AUTO SYNC.
Uwaga
,
yTempo odtwarzania muzyki z USB1 jest
synchronizowane z USB2.
yA TEMPO nie działa, gdy włączona jest
funkcja AUTO SYNC.
yW przypadku pełnego zatrzymania USB2 lub
zmiany funkcji, funkcja AUTO SYNC zostanie
anulowana.
yW poniższym przypadku może wystąpić błąd
AUTO SYNC zależnie od źródła dźwięku.
- Cichy fragment na początku danego
utworu.
- Sekcja intro lub mostowa, w której pojawia
się kilka instrumentów.
- W przypadkach, gdy następuje zmiana
szybkości odtwarzania lub tempa utworu.
- W przypadku, gdy dane dla BPM są
dostarczane w czasie rzeczywistym, a nie
na początku utworu.
yGdy utwór jest odtwarzany za szybko lub za
wolno, naciśnij i przytrzymaj AUTO SYNC.
Pojawi się komunikat „AUTO SYNC/
RE-ANALYZING”.
yFunkcja AUTO SYNC jest dostępna tylko po
wybraniu USB 1 dla strony A SIDE i USB 2
dla strony B SIDE w trybie MIXER ON i oba
źródła są odtwarzane.
3
Obsługa
Page 24
Obsługa24
Używanie
bezprzewodowej
technologii
BLUETOOTH®
Informacje o technologii Bluetooth
Bluetooth to technologia komunikacji
bezprzewodowej krótkiego zasięgu.
Dźwięk może zostać przerwany, jeżeli połączenie
zostanie zakłócone przez fale elektryczne lub gdy
urządzenia Bluetooth znajdą się w różnych pokojach.
3
Łączenie indywidualnych urządzeń w
Obsługa
bezprzewodowej technologii Bluetooth nie wiąże się
z żadnymi opłatami. Telefon komórkowy z technologią
bezprzewodową Bluetooth może być obsługiwany
przez Cascade, jeżeli połączenie było nawiązane przez
technologię bezprzewodową Bluetooth. Dostępne
urządzenia: telefon komórkowy, MP3, laptop, PDA.
Profile Bluetooth
W celu korzystania z technologii bezprzewodowej
Bluetooth, urządzenia te muszą obsługiwać
niektóre prole. To urządzenie jest kompatybilne z
następującym prolem:
Słuchanie muzyki zapisanej na
urządzeniach Bluetooth
Łączenie Twojej jednostki z
urządzeniem Bluetooth
Przed rozpoczęciem procedury parowania, upewnij
się, że funkcja Bluetooth jest włączona w urządzeniu
Bluetooth. Szczegółowe informacje na ten temat
można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia
Bluetooth. Po zakończeniu operacji parowania, nie
trzeba jej wykonywać ponownie.
1. Włącz urządzenie.
2. Uruchom urządzenie Bluetooth i wykonaj
operację parowania. W czasie szukania tej
jednostki za pomocą urządzenia Bluetooth, może
pojawić się na jego ekranie lista znalezionych
urządzeń w zależności od jego typu. Twoje
urządzenie pojawia się jako „LG CM9960(XX)”.
Uwaga
,
yXX oznacza dwa ostatnie znaki adresu
Bluetooth. Jeśli na przykład adres Bluetooth
urządzenia to 9C:02:98:4A:F7:08, na
urządzeniu Bluetooth wyświetli się „LG
CM9960(08)”.
ySposoby parowania mogą się różnić pomiędzy
niektórymi urządzeniami w zależności od
typu urządzenia Bluetooth. W razie potrzeby
wprowadź kod PIN (0000).
yW sposób powyżej opisany w trybie
Bluetooth można podłączyć jednocześnie
maksymalnie 3 urządzenia Bluetooth.
yMulti parowanie obsługiwane jest tylko w
przypadku urządzeń z systemem Android
lub iOS. (Multi parowanie może nie być
obsługiwane w zależności od specykacji
podłączonych urządzeń).
yUsuwane/zdejmowane urządzenie Bluetooth
(np.: Dongle itp.) nie obsługuje multi
parowania.
3. „BLUETOOTH PAIRED” pojawia się w oknie
wyświetlacza i zapala się nazwa urządzenia
Bluetooth, jeżeli jednostka ta zostanie pomyślnie
połączona z urządzeniem Bluetooth.
Page 25
Obsługa 25
Uwaga
,
yPo podłączeniu innych urządzeń multi
parowania w oknie wyświetlacza pojawia się
w na chwilę komunikat „BLUETOOTH PAIRED”.
yJeżeli niemożliwe jest wyświetlenie nazwy
urządzenia, na wyświetlaczu pojawia się „_”.
4. Słuchanie muzyki.
Aby odtwarzać muzykę zapisaną na urządzeniu
Bluetooth, zapoznaj się z instrukcją obsługi
urządzenia Bluetooth.
Uwaga
,
yPodczas korzystania z technologii
Bluetooth®, urządzenie zewnętrzne
Bluetooth musi znajdować się jak najbliżej i
odległość tę należy zachować.
Jednakże połączenie może nie działać
prawidłowo w następujących przypadkach:
- Pomiędzy jednostką a urządzeniem
zewnętrznym Bluetooth znajduje się
przeszkoda.
- W pobliżu znajduje się urządzenie
korzystające z tej samej częstotliwości,
co Bluetooth®, jak np. sprzęt medyczny,
kuchenka mikrofalowa lub sieć
bezprzewodowa LAN.
yPo ponownym uruchomieniu urządzenia
należy jeszcze raz połączyć urządzenie
Bluetooth.
yPomimo tego, że można podłączyć do 3
urządzeń Bluetooth, można sterować
odtwarzaniem oraz muzyką przy pomocy
tylko jednego z nich.
Steruje podłączonym urządzeniem
Bluetooth
Można sterować urządzeniem Bluetooth na
urządzeniu: odtwarzać, włączyć pauzę, zatrzymać,
pomijać.
Uwaga
,
yFunkcja ta jest jedynie dostępna w systemach
Android i iOS.
yTa funkcja może nie być obsługiwana, w
zależności od urządzenia Bluetooth, lub
obsługiwana w inny sposób.
Uwaga
,
yPodczas gdy jednostka ta połączona jest z
wieloma urządzeniami Bluetooth, podczas
zmiany funkcji na inną połączenie utrzymuje
tylko urządzenie, które aktualnie odtwarza.
yDźwięk może być przerwany na skutek
zakłócenia połączenia przez inne fale
elektroniczne.
yNie można sterować urządzeniem Bluetooth
za pomocą tego urządzenia.
yW zależności od typu urządzenia, w
niektórych przypadkach użycie funkcji
Bluetooth może okazać się niemożliwe.
yMożna korzystać z połączenia
bezprzewodowego do połączenia telefonu,
odtwarzacza MP3, notebooka itp.
yIm większa jest odległość pomiędzy jednostką
a urządzeniem Bluetooth, tym niższa jest
jakość dźwięku.
yPołączenie Bluetooth zostanie rozłączone,
gdy jednostka zostanie wyłączona lub
urządzenie zewnętrzne Bluetooth znajdzie
się za daleko.
yJeżeli połączenie Bluetooth zostanie
rozłączone, należy ponownie podłączyć
urządzenie Bluetooth do jednostki.
yJeżeli Bluetooth nie jest podłączony, w oknie
wyświetlacza pojawi się napis „BLUETOOTH
READY”.
yPodczas korzystania z funkcji BT należy
wyregulować głośność urządzenia Bluetooth
do poziomu odpowiedniego do słuchania.
yJeżeli nie jest to funkcja BT, można podłączyć
tylko jedno urządzenie.
yJeżeli podłączone zostanie urządzenie
Bluetooth podczas korzystania z LG TV,
wówczas LG TV zostanie odłączony.
yPodczas gdy urządzenie Bluetooth
(urządzenie iOS itp.) jest podłączone do
tej jednostki, poziom głośności może być
pomiędzy nimi zsynchronizowany.
3
Obsługa
Page 26
Obsługa26
Używanie aplikacji Music
Flow Bluetooth
Uwaga
,
yDo używania aplikacji „Music Flow Bluetooth”
na tym urządzeniu dostępny jest tylko system
Android OS.
yZalecane jest używane najnowszej wersji
aplikacji.
Informacje o aplikacji „Music
3
Flow Bluetooth”
Obsługa
Aplikacja „Music Flow Bluetooth” to wiele nowych
funkcji dla urządzenia.
Aby cieszyć się nowymi funkcjami, zapraszamy
do pobrania i zainstalowania aplikacji „Music Flow
Bluetooth”.
Poniżej zamieszczony jest krótki opis licznych funkcji
aplikacji “Music Flow Bluetooth”.
Szafa grająca multi : Możliwości korzystania z
rozrywki powiększają się trzykrotnie, gdy podłączysz
równocześnie 3 telefony z Bluetooth. Odtwarzaj
muzykę ze wszystkich trzech telefonów i utwórz
zindywidualizowaną listę odtwarzania ze wszystkich
telefonów.
Tworzenie próbek : Nagrywaj efekty na smartfonie
i synchronizuj je w prosty sposób z systemem przez
Bluetooth. Bądź tak kreatywny, jak to tylko możliwe.
Zainstaluj aplikację „Music
Flow Bluetooth” na urządzeniu
Bluetooth
Dostępne są dwa sposoby instalacji „Music Flow
Bluetooth” na urządzeniu Bluetooth.
Zainstaluj aplikację „Music Flow
Bluetooth” poprzez kod QR
1. Zainstaluj aplikację „Music Flow Bluetooth”
poprzez kod QR. Użyj oprogramowania
skanującego dla kodu QR.
2. Naciśnij ikonę instalacji.
3. Naciśnij ikonę pobierania.
Uwaga
,
ySprawdź, czy Twoje urządzenie Bluetooth
podłączone jest do Internetu.
ySprawdź, czy Twoje urządzenie Bluetooth
posiada oprogramowanie skanujące. Można
pobrać z „Google Android Market (Google
Play Store)”.
yW zależności od obszaru kod QR może nie
działać.
Zainstaluj aplikację „Music Flow
Bluetooth” poprzez „Google Android
Market (Google Play Store)”
1. Naciśnij ikonę „Google Android Market (Google
Play Store)”.
2. W pasku wyszukiwania wpisz „Music Flow
Bluetooth” i włącz szukanie.
3. W liście wyszukiwania znajdź i naciśnij „Music
Flow Bluetooth”, aby rozpocząć pobieranie
aplikacji Bluetooth.
4. Naciśnij ikonę instalacji.
5. Naciśnij ikonę pobierania.
Page 27
Obsługa 27
Uwaga
,
ySprawdź, czy Twoje urządzenie Bluetooth
podłączone jest do Internetu.
yUpewnij się, że Twoje urządzenie Bluetooth
wyposażone jest w „Google Android Market
(Google Play Store)”.
Aktywuj Bluetooth przy pomocy
aplikacji „Music Flow Bluetooth”
Aplikacja „Music Flow Bluetooth” pomaga podłączać
urządzenia Bluetooth do tej jednostki.
1. Naciśnij ikonę aplikacji „Music Flow Bluetooth”
na ekranie głównym, aby otworzyć „Music Flow
Bluetooth”, następnie przejdź do menu głównego.
2. Naciśnij [Menu] i wybierz odpowiednią jednostkę.
3. Aby uzyskać szczegóły dotyczące obsługi, wybierz
[Pomoc] w menu [Ustawienia].
Uwaga
,
yAplikacja „Music Flow Bluetooth” będzie
dostępna w następujących wersjach
oprogramowania:
- Android O/S: Wersja 4.0.3 (lub nowsza).
yJeżeli do obsługi używasz aplikacji „Music
Flow Bluetooth”, takie same różnice będą
pomiędzy aplikacją „Music Flow Bluetooth” a
dostarczonym pilotem zdalnego sterowania.
W razie potrzeby używać dostarczonego
pilota zdalnego sterowania.
yW zależności od urządzenia Bluetooth,
aplikacja „Music Flow Bluetooth” może nie
działać.
yNawet po połączeniu aplikacji „Music Flow
Bluetooth” muzyka może być odtwarzana
z Twojego urządzenia. W takim przypadku,
spróbuj wykonać ponownie procedurę
połączenia.
yPodczas używania aplikacji „Music Flow
Bluetooth”, jeżeli uruchomione zostaną inne
aplikacje lub zmienione zostaną ustawienia
urządzenia Bluetooth, wówczas aplikacja
„Music Flow Bluetooth” może nie działać
prawidłowo.
yJeżeli aplikacja „Music Flow Bluetooth”
nie działa prawidłowo, należy sprawdzić
urządzenie Bluetooth oraz połączenie „Music
Flow Bluetooth” oraz spróbować podłączyć
ponownie.
yW zależności od sytemu operacyjnego
smartfona mogą występować różnice w
działaniu „Music Flow Bluetooth”.
yJeżeli połączenie aplikacji „Music Flow
Bluetooth” nie działa prawidłowo, należy
sprawdzić ustawienia urządzenia Bluetooth.
3
Obsługa
Page 28
Obsługa28
Korzystanie z radia
Upewnij się, że antena FM jest podłączona (patrz
strona 18).
Słuchanie radia
1. Naciskaj F / WIRELESS LINK na urządzeniu lub
F na pilocie, aż na wyświetlaczu pojawi się FM lub
AM.
Wybrana zostanie ostatnio słuchana stacja.
2. Strojenie automatyczne:
Naciśnij i przytrzymaj na pilocie przycisk TUNING
-/+ lub
Y/U
3
Obsługa
przez około dwie sekundy, aż częstotliwość
zacznie się zmieniać, następnie zwolnij go.
Przeszukiwanie zatrzymuje się po znalezieniu
stacji.
Strojenie ręczne:
Naciskaj TUNING -/+ na pilocie lub
na stronie A SIDE urządzenia.
3. Wyreguluj głośność, przekręcając pokrętło
głośności na urządzeniu lub naciskając
wielokrotnie VOL +/- na pilocie.
Polepszenie słabego odbioru
stacji FM
Naciśnij T CD/USB 1 urządzenia lub d/M na
pilocie. Tryb odbioru radia zmieni się ze stereo na
mono, zazwyczaj powoduje to poprawę jakości
odbioru.
na stronie A SIDE urządzenia
lub
Y/U
Zapisywanie stacji radiowych
Można zapisać 50 stacji dla pasma FM.
Przed rozpoczęciem strojenia należy upewnić się,
że głośność nie jest ustawiona na zbyt wysokim
poziomie.
1. Naciskaj F / WIRELESS LINK na urządzeniu lub F
na pilocie, aż na wyświetlaczu pojawi się FM.
2. Naciskając TUNING -/+ na pilocie lub
na urządzeniu, wybierz żądaną częstotliwość.
3. Naciśnij na pilocie JUKEBOX/MEMORY. W
okienku wyświetlacza zaczyna migać numer.
4. Naciśnij PRESET·FOLDER W/S na pilocie, aby
wybrać żądany numer stacji.
5. Naciśnij na pilocie JUKEBOX/MEMORY. Stacja
jest zapisana.
6. Powtórz kroki 2 do 5 w celu zaprogramowania
innych stacji.
7. Aby słuchać zaprogramowanej stacji, należy
nacisnąć na pilocie PRESET·FOLDER W/S lub
przyciski numeryczne 0 do 9.
Usuwanie wszystkich zapisanych
stacji
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk JUKEBOX/
MEMORY na pilocie przez dłużej niż dwie
sekundy.
Komunikat „ERASE ALL?” będzie migać na
wyświetlaczu.
2. Naciśnij JUKEBOX/MEMORY na pilocie, aby
usunąć wszystkie zapisane stacje.
Y/U
Page 29
Wyświetlanie informacji o stacji
radiowej
Tuner FM wyposażony jest w Radio Data System
(RDS). Pokazuje informacje na temat słuchanej
stacji radiowej. Naciśnij kilkakrotnie przycisk
RDS/SET na pilocie, aby przejść przez różne typy
danych:
(Programme Service Name)
PS
Na wyświetlaczu pojawi się nazwa
kanału.
(Rozpoznanie typu programu)
PTY
Na wyświetlaczu pojawia się typ
programu (np. jazz lub wiadomości).
(Radio - Tekst)
RT
Komunikat tekstowy zawiera specjalne
informacje nadawane przez daną stację
radiową.
Ten tekst może przewijać się na
wyświetlaczu.
(Czas kontrolowany przez kanał)
CT
Pokazuje czas podawany przez stację.
Obsługa 29
3
Obsługa
Naciskając przycisk RDS/SET na pilocie, można
wyszukiwać stacje radiowe. Na wyświetlaczu pojawi
się ostatnio używany kod PTY. Naciśnij przycisk PTY
jeden raz lub kilkakrotnie, aby wybrać typ programu.
Naciśnij i przytrzymaj
automatyczne szukanie. Wyszukiwanie zatrzyma się,
gdy odnaleziona zostanie odpowiednia stacja.
C/V
. Tuner rozpocznie
Page 30
Obsługa30
Regulacja dźwięku
Ustawianie trybu dźwięku
Ten system posiada określoną ilość wcześniej
ustawianych pól dźwięków surround. Wyświetlane
elementy dla korektora mogą się różnić w zależności
od źródła dźwigu oraz ustawionych efektów.
Przy pomocy przycisku SOUND EFFECT na pilocie,
można wybrać tryb dźwiękowy.
Na wyświetlaczuOpis
3
Obsługa
BASS BLAST
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
FOOTBALL
STANDARD
Wzmocnienie dźwięku
w zakresie niskim,
średnimi oraz efektu
surround.
Tryb ten daje autentyczną
atmosferę dźwięku oraz
jednocześnie odczucie
uczestniczenia w
prawdziwym koncercie
muzyki pop, jazz lub
klasycznej.
Możesz cieszyć się
efektem dźwiękowym
FOOTBALL STADIUM.
Możesz cieszyć się
zoptymalizowanym
dźwiękiem.
Uwaga
,
yW przypadku niektórych głośników, dźwięk
może być cichy lub w ogóle niesłyszalny w
zależności od jego trybu.
yPo naciśnięciu przycisku BASS BLAST na
urządzeniu można bezpośrednio wybrać
efekt BASS BLAST.
Ustawianie USER EQ
Można ustawić poziom dźwięku dla BASS, MIDDLE i
TREBLE, według preferencji.
1. Naciśnij USER EQ na urządzeniu. Wyświetli się
komunikat „USER EQ”.
2. Naciskaj USER EQ, aż w okienku wyświetlacza
pojawi się żądane ustawienie.
3. Obrócić SCRATCH/LEVEL CONTROL, SEARCH KNOB strony B SIDE, by wyregulować wartość.
Przy pomocy przycisku REGION EQ na pilocie, można
wybrać tryb dźwiękowy.
Na wyświetlaczuRegionOpis
FUNK, REGUETON,
SAMBA, BANDA,
MERENGUE, AXE,
SALSA, SERTANEJ,
CUMBIA, TECNO
BREGA, FORRO
ARABIC
DANGDUTIndonezja
AFROAfryka
INDIAIndie
Ameryka
Łacińska
Środkowy
Wschód
Zoptymalizowany
efekt dźwiękowy
dla gatunku
muzyki
preferowanej w
każdym regionie.
Page 31
Funkcje zaawansowane
Nagrywanie do USB
Można nagrywać z różnych źródeł dźwięku do
pamięci USB 1. (CD, AUX, PORTABLE, Tuner, USB)
1. Podłącz nośnik pamięci USB do gniazda USB 1
urządzenia.
2. Naciśnij na pilocie F, lub F / WIRELESS LINK na
urządzeniu, aby wybrać funkcję, którą chcesz
zapisać.
Nagrywanie jednego utworu/pliku — Po
odtworzeniu żądanego utworu/pliku możesz
zapisać go w USB.
Nagrywanie wszystkich utworów/plików — Po
zatrzymaniu możesz zapisać je w USB.
Nagrywanie listy JUKE BOX - Po pokazaniu listy
JUKE BOX, można ją nagrać na USB.
(patrz strona 33)
3. Uruchom nagrywanie, naciskając USB REC na
pilocie lub USB REC/DEMO na urządzeniu.
4. Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij i przytrzymaj
USB REC/DEMO na urządzeniu lub USB REC na
pilocie.
Nagrywanie w trybie MIXER ON
Jest możliwe nagrywanie w trybie MIXER ON.
W trybie MIXER ON urządzenie będzie nagrywało
zmiksowany dźwięk od momentu wciśnięcia
przycisku USB REC.
1. Zacznij miksować. Patrz strona 23.
2. Uruchom nagrywanie, naciskając USB REC na
pilocie lub USB REC/DEMO na urządzeniu.
Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij i przytrzymaj
USB REC/DEMO na urządzeniu lub USB REC na
pilocie. W przeciwnym razie nagrywanie będzie
kontynuowane.
Chwilowe zatrzymanie nagrywania
Naciśnij USB REC/DEMO lub USB REC na
urządzeniu podczas nagrywania, aby chwilowo
je zatrzymać. Naciśnij ponownie, aby wznowić
nagrywanie.
(Tylko tryb Tuner/AUX/PORTABLE/MIXER)
Obsługa 31
Uwaga
,
yFunkcje VOICE CANCELLER lub KEY
CHANGER zostaną zresetowane, jeżeli
podczas ich działania uruchomione zostanie
nagrywania.
yZ funkcji VOICE CANCELLER lub KEY
CHANGER nie można korzystać podczas
nagrywania.
Aby wybrać szybkość transmisji bitów
dla nagrywania oraz jego szybkość
1. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy USB REC/
DEMO na urządzeniu lub USB REC na pilocie.
2. Naciśnij
3. Naciśnij ponownie USB REC/DEMO na
4. Naciśnij
5. Naciśnij USB REC/DEMO na urządzeniu lub USB
C/V
na urządzeniu po stronie A SIDE, aby wybrać
szybkość transmisji bitów.
urządzeniu lub USB REC na pilocie.
C/V
urządzeniu po stronie A SIDE, aby wybrać żądaną
szybkość nagrywania (tylko AUDIO CD).
X1 SPEED
- Podczas nagrywania można słuchać muzyki.
X2 SPEED
- Można tylko nagrywać plik muzyczny.
REC na pilocie, aby zakończyć ustawianie.
na pilocie lub
na pilocie lub
Y/U
Y/U
na
Kopiowanie USB
Możesz kopiować pliki audio z USB 2 na USB 1.
1. Podłącz nośnik pamięci USB zawierający żądane
pliki dźwiękowe do gniazda USB b i wybierz
funkcję USB 2.
2. Podłącz inny nośnik pamięci USB do gniazda USB
.
a
3. Naciśnij USB REC/DEMO na urządzeniu lub USB
REC na pilocie.
4. Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij i przytrzymaj
USB REC/DEMO na urządzeniu lub USB REC na
pilocie.
3
Obsługa
Page 32
3
Obsługa
Obsługa32
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii
materiałów chronionych przed kopiowaniem,
takich jak programy komputerowe, pliki, audycje
lub nagrania dźwiękowe może być niezgodne z
zasadami praw autorskich i być przestępstwem.
Urządzenie to nie może być wykorzystywane do
Uwaga
,
yMożesz nagrywać różne dźwięki z użyciem
MIC/DJ Pro/Scratch/DJ Effect/źródła
oryginalnego/PARTY THRUST. (Za wyjątkiem
kopiowania USB)
yMożesz regulować nagrywany dźwięk MIC w
zależności od głośności MIC.
yDla stabilnego nagrywania, poziom
odtwarzanego dźwięku obniża się podczas
nagrywania muzyki z CD na USB.
yPodczas nagrywania można zmienić poziom
głośności od MIN do 30 (tylko tryb CD).
yNie wolno odłączać USB lub urządzenia
podczas trwania nagrywania USB. W
przeciwnym wypadku może powstać
niekompletny plik.
yJeśli nagrywanie USB nie działa, na
wyświetlaczu pojawi się komunikat “NO USB”,
“ERROR”, “USB FULL”, “NOT SUPPORT” lub
“FILE MAX”.
yCzytnik wielu kart lub zewnętrzny dysk
twardy HDD nie mogą być używane do
nagrywania USB.
yPodczas długiego nagrywania plik zapisywany
jest z prędkością 512 MB.
yNie można zapisać więcej plików niż 2000.
yNie można nagrywać w trybie AUTO DJ.
yW przypadku natraenia na nieobsługiwany
plik MP3/WMA, nagrywanie może się
zatrzymać.
tego celu.
Bądź odpowiedzialny.
Respektuj prawa autorskie.
Uwaga
,
yZostanie zapisany w następujący sposób.
AUDIO CDMP3/WMATryb MIX
Inne źródło*Tuner
* : AUX i podobne.
Tuner: Pokazana jest aktualna częstotliwość
nagrywania.
Uwaga
,
Tryb normalny
yMożna sprawdzić na ekranie procentowy
postęp nagrywania dla USB. (Tylko pliki MP3/
WMA lub Audio CD)
yPodczas nagrywania MP3/WMA, nie słychać
dźwięku.
yW trybie CD dźwięk MIC, DJ Pro, Scratch, DJ
Effect, PARTY THRUST jest zapisywany tylko
podczas nagrywania AUDIO CD X1 speed
REC. Nagrywane jest również źródło AUDIO
CD.
yJeżeli nagrywanie zostanie zatrzymane
podczas odtwarzania, plik zostanie zapisany
do danego miejsca (za wyjątkiem plików
MP3/WMA).
Tryb MIXER ON
yW trybie BLUETOOTH lub LG TV, nagrywanie
jest dostępne w trybie MIXER ON.
Page 33
Obsługa 33
Odtwarzanie JUKE BOX
Funkcja JUKE BOX pozwala na stworzenie listy
ulubionych utworów/plików znajdujących się na
płycie lub na pamięci przenośnej USB (USB 1).
Można wykonać listę odtwarzania składająca się z
maksymalnie 100 utworów/plików.
Tworzenie listy JUKE BOX
Obsługiwany jest tylko jeden status zatrzymania.
1. Naciśnij i przytrzymaj JUKEBOX / MEMORY na
pilocie, aby wejść do trybu edycji.
2. Wybierz utwór/plik przy pomocy
na pilocie lub obracając SCRATCH/LEVEL CONTROL, SEARCH KNOB na stronie A SIDE
urządzenia.
3. Naciśnij JUKEBOX / MEMORY, aby zapisać
wybrany utwór/plik.
4. Powtórz kroki 2-3 w celu zapisania innych
utworów/plików.
(Można dokonać modyfikacji listy naciskając
PRESET·FOLDER W/S na pilocie, aby wybrać
numer programu JUKE BOX.)
5. Naciśnij ponownie JUKEBOX / MEMORY.
Po stworzeniu listy, aby uruchomić jej odtwarzanie,
naciśnij
Podczas tworzenia lub modykacji listy JUKE
BOX, tryb powtarzania REPEAT jest wyłączony.
d/M
Uwaga
,
.
C/V
Słuchanie JUKE BOX
W stanie zatrzymania naciśnij dwukrotnie JUKEBOX /
MEMORY.
wyświetlaczu. Aby uruchomić odtwarzanie listy JUKE
BOX, naciśnij
Aby anulować, naciśnij dwa razy JUKEBOX / MEMORY. “JUKE BOX OFF” pojawia się na
wyświetlaczu.
“JUKE BOX ON” pojawia się na
na pilocie lub T na urządzeniu.
d/M
Edytowanie JUKE BOX
Obsługiwany jest tylko jeden status zatrzymania.
1. Naciśnij i przytrzymaj JUKEBOX / MEMORY na
jednostce, aby wejść do trybu edycji.
2. Naciśnij PRESET·FOLDER W/S na pilocie, aby
wybrać utwór/plik do edytowania.
3. Naciśnij
4. Naciśnij JUKEBOX / MEMORY.
5. Powtórz kroki od 2 do 3, aby zapisać inne utwory/
6. Naciśnij ponownie JUKEBOX / MEMORY.
Po wykonaniu edycji listy JUKE BOX, aby uruchomić
jej odtwarzanie, naciśnij
C/V
pliki.
, aby zapisać ten utwór/plik.
.
d/M
Usuwanie listy JUKE BOX
Funkcja usuwanie działa tylko w trybie edycji.
1. Naciśnij i przytrzymaj JUKEBOX / MEMORY na
pilocie, aby wejść do trybu edycji.
2. Wybierz utwór, naciskając wielokrotnie
PRESET·FOLDER W/S na pilocie.
3. Gdy utwór jest zaznaczony naciśnij DELETE.
Uwaga
,
yAby sprawdzić status JUKE BOX, naciśnij raz
JUKEBOX / MEMORY. Można to sprawdzić
także po słowie „PROG.” znajdującym się na
wyświetlaczu.
yJeżeli nie ma listy JUKE BOX, wówczas
po naciśnięciu JUKEBOX / MEMORY na
wyświetlaczu pojawia się komunikat „JUKE
BOX NONE”.
yW poniższym przypadku JUKE BOX jest
wyłączany.
- Zmiana na inną funkcję.
- Wyłączenie i włączenie urządzenia.
- Posłużenie się przyciskami numerycznymi
pilota.
- Odtwarzanie pliku za pomocą SEARCH i
SCRATCH/LEVEL CONTROL, SEARCH
KNOB.
yW poniższym przypadku lista JUKE BOX
zostaje usunięta:
- Wyjęcie płyty lub odłączenie urządzenia
USB.
- Usunięcie lub nagranie plików w urządzeniu
USB.
3
Obsługa
Page 34
Obsługa34
Inne operacje
Chwilowe wyłączenie dźwięku
Naciśnij na pilocie aby wyciszyć dźwięk.
Możesz wyciszyć swoje urządzenie, aby na przykład
odebrać telefon. Ikona wyciszenia „Q” miga w oknie
wyświetlacza.
Aby anulować, naciśnij ponownie lub zmień
poziom głośności.
Tryb CHILDSAFE
Ta funkcja pomaga uniknąć sytuacji bardzo głośnego
3
dźwięku po włączeniu urządzenia, w przypadku gdy
Obsługa
głośność urządzenia jest ustawiona na wysokim
poziomie.
Aby włączyć tryb CHILDSAFE, naciśnij i przytrzymaj
OK na jednostce, gdy jej głośność jest ustawiona na
„MIN”.
W trybie CHILDSAFE głośność wzrasta stopniowo.
Aby wyłączyć tryb CHILDSAFE, naciśnij i przytrzymaj
OK na jednostce, gdy jej głośność jest ustawiona na
„MIN” i tryb ten jest włączony.
Uwaga
,
W trybie CD, USB lub BT funkcja CHILDSAFE
nie działa przez około 2 minuty od włączenia
jednostki, nawet gdy jest ona włączona.
Wyświetlanie informacji o pliku
(ID3 TAG)
Podczas odtwarzania pliku MP3 zawierającego
informacje, można wyświetlić je, naciskając przycisk
INFO / SLEEP.
DEMO
Przy wyłączonym urządzeniu naciśnij raz przycisk
USB REC / DEMO. Urządzenie uruchomi się, a na
wyświetlaczu rozpocznie się prezentacja każdej z
funkcji. Aby anulować tryb DEMO, naciśnij jeszcze raz
przycisk USB REC / DEMO.
Uwaga
,
yTryb DEMO pozostanie włączony na tym
urządzeniu, nawet po odłączeniu przewodu
zasilającego.
yPodczas trwania trybu DEMO można
korzystać z innych funkcji, tryb DEMO
zostanie chwilowo zatrzymany.
- Jeżeli w ciągu 10 sekund nie zostanie
naciśnięty żaden przycisk, tryb DEMO
powróci automatycznie.
Korzystanie z mikrofonu
1. Podłącz mikrofon do gniazda MIC.
2. Uruchom muzykę.
3. Śpiewaj z akompaniamentem. Ustaw głośność
mikrofonu, wciskając MIC VOLUME i obracając
VOLUME w prawo lub w lewo na urządzeniu.
Uwaga
,
yJeżeli nie korzystasz z mikrofonu, ustaw
poziom VOLUME na minimum lub wyłącz go i
odłącz z gniazda MIC.
yMikrofon leżący zbyt blisko głośników może
spowodować wysoki nieprzyjemny dźwięk. W
takim wypadku, oddalić mikrofon od głośnika
lub zmniejszyć poziom jego głośności,
przyciskając MIC VOLUME i obracając
VOLUME.
Jeśli zakłócenia się utrzymują, może zajść
konieczność montażu na urządzeniu ochrony.
W takim wypadku wyjąć kabel zasilający
z urządzenia, a następnie podłączyć go z
powrotem i włączyć urządzenie.
yBardzo głośny dźwięk może ulec
zniekształceniu w mikrofonie. W tym
przypadku, wciśnij MIC VOLUME i obróć
VOLUME do minimum.
y Jeśli uważasz, że dźwięk mikrofonu nie jest
wystarczająco głośny, choć głośność MIC
została ustawiona na maksimum, można tylko
ustawić głośność źródła dźwięku na niższą.
- Wykonaj poniższą czynność.
1. Naciśnij i przytrzymaj VOICE CANCELLER na urządzeniu.
2. Zmniejsz głośność źródła dźwięku
poprzez obracanie VOLUME na
urządzeniu w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara. Aby uruchomić,
odłącz zasilanie.
Page 35
Obsługa 35
Korzystanie z trybu H/P MODE
Dostępny jest monitoring słuchawkowy.
Naciśnij H/P MODE, aby słuchać muzyki przez
słuchawki.
Wciśnij H/P VOLUME i obracaj VOLUME w celu
ustawienia głośności.
W czasie miksowania naciśnij H/P MODE, aby wybrać
tryb monitorowania. Możesz słuchać miksowanej
muzyki lub odtwarzać źródło A lub źródło B.
Uwaga
,
yNie jest kompatybilny z gniazdem
4-stykowym.
yJeżeli wybierzesz jedno wyjście źródła w
trybie MIXER ON, efekty odtwarzania (z
wyjątkiem TEMPO) nie są aplikowane na
wyjście słuchawek.
yPo wyłączeniu lub przełączeniu na MIXER
OFF, wybrany H/P MODE jest anulowany.
ANULOWANIE WOKALU
Można cieszyć się tą funkcją podczas odtwarzania,
przez redukcję głośności wokalu dla muzyki
pochodzącej z różnych źródeł.
Naciśnij VOICE CANCELLER, a na wyświetlaczu
pojawi się komunikat “ON”.
Aby skasować, naciśnij ponownie VOICE CANCELLER.
Jakość wyciszenia wokalu - VOICE CANCELLER
może być różna i zleży od jakości nagranych plików.
Uwaga
,
yFunkcja ta dostępna jest dla trybu CD, USB
lub BT (Bluetooth).
yJeżeli funkcja nie jest dostępna, na
wyświetlaczu pojawia się komunikat “NOT
SUPPORT”.
yFunkcję tę można używać tylko po
podłączeniu mikrofonu.
yJeżeli mikrofon nie jest podłączony, na
wyświetlaczu pojawia się komunikat “NOT
SUPPORT”.
yFunkcja ta nie działa w trybie MONO.
yAby uruchomić, należy zmienić tryb lud
odłączyć mikrofon.
yTa funkcja może nie zostać uruchomiona
w zależności od statusu podłączonych
urządzeń.
3
Obsługa
Page 36
Obsługa36
ZMIANA KLUCZA
Można dokonać regulacji w 9 krokach (4 kroki do
góry, 4 kroki w dół oraz ustawienie oryginalne).
yAby podwyższyć tonację o prymę, za każdym
razem podczas odtwarzania wcisnąć przycisk KEY
CHANGER ( ).
yAby obniżyć tonację o prymę, za każdym razem
podczas odtwarzania wcisnąć przycisk KEY
CHANGER ( ).
Uwaga
,
yFunkcja ta dostępna jest dla trybu CD, USB
lub BT (Bluetooth).
3
Obsługa
yJeżeli mikrofon nie jest podłączony, na
wyświetlaczu pojawia się komunikat “NOT
SUPPORT”.
yAby uruchomić, należy zmienić tryb lud
odłączyć mikrofon lub zmienić muzykę.
yTa funkcja może nie zostać uruchomiona w
zależności od podłączonych urządzeń.
Efekt świetlny
Funkcja ta zapewnia atmosferę imprezy dzięki
podświetlanej kuli na urządzeniu i podświetleniu
głośników.
Naciśnij LIGHTING na urządzeniu.
OFF PEACEFUL ROMANTIC COOL
UPBEAT FIERY EXCITED DYNAMIC
HEALING SUNNY PARTY OFF ...
Uwaga
,
yFunkcja oświetlenia jest dostępna we
wszystkich trybach.
yJednokrotne naciśnięcie przycisku LIGHTING
utrzymuje poprzedni tryb oświetlenia. W celu
zmiany trybu oświetlenia należy nacisnąć ten
przycisk jeszcze raz.
PARTY THRUSTER
Przesunąć dźwignię, aby stworzyć atmosferę do
zabawy.
PARTY THRUST OFF PARTY THRUST 1
PARTY THRUST 2 PARTY THRUST CLIMAX
Kula na urządzeniu, podświetlenie głośników,
światełka LED oraz efekty dźwiękowe będą reagować
zgodnie z ruchem dźwigienki PARTY THRUSTER.
Ustawianie zegara
1. Włącz urządzenie.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk CLOCK.
3. Wybierz tryb czasu naciskając
pilocie.
- AM 12:00 (dla wyświetlania AM oraz PM) lub
0:00 (dla zegara 24 godzinnego).
4. Naciśnij RDS/SET aby potwierdzić ustawienie.
5. Wybierz godzinę naciskając
pilocie.
6. Naciśnij RDS/SET.
7. Wybierz minuty naciskając
8. Naciśnij RDS/SET.
C/V
C/V
C/V
Ustawianie zegara poprzez
aplikację „Music Flow
Bluetooth”
Zegar jednostki będzie automatycznie
synchronizowany z Twoim urządzeniem poprzez
połączenie Bluetooth oraz aplikację ”Music Flow
Bluetooth”.
Urządzenie jako budzik
1. Włącz urządzenie.
2. Naciśnij i przytrzymaj ALARM.
3. Przy pomocy
godzinę oraz minuty i naciśnij przycisk RDS/SET,
aby zapisać.
4. Przy pomocy
i naciśnij przycisk RDS/SET, aby zapisać.
- Po wybraniu trybu Tuner naciśnij
pilocie, aby wybrać numer zapamiętanej stacji, a
następnie naciśnij RDS/SET.
Jeżeli nie ma żadnego numeru zapamiętanej
stacji, krok ten zostanie pominięty.
5. Przy pomocy
głośność i naciśnij przycisk RDS/SET, aby zapisać.
Ikona zegara „(“ informuje o tym, że alarm jest
włączony.
C/V
C/V
C/V
na pilocie ustaw
na pilocie ustaw funkcję
na pilocie ustaw
na
na
na pilocie.
C/V
na
Page 37
Uwaga
,
yPo ustawieniu zegara, czas można
kontrolować po naciśnięciu przycisku CLOCK
nawet, gdy odtwarzacz jest wyłączony.
yMożna ustawić alarm, po ustawieniu
aktualnego czasu.
yPo ustawieniu zegara oraz alarmu, można
kontrolować ikonę alarmu „(” po naciśnięciu
przycisku CLOCK nawet, gdy jednostka jest
wyłączona.
yPo ustawieniu zegara oraz alarmu, można
sprawdzić ikonę alarmu „(” i jego ustawienie
po naciśnięciu przycisku ALARM nawet, gdy
urządzenie jest wyłączone.
yPrzy pomocy przycisku ALARM ON/OFF,
można włączyć lub wyłączyć funkcje ALARM.
Obsługa 37
Automatyczne
wyłączanie
W przypadku gdy główne urządzenie nie jest
podłączone do urządzenia zewnętrznego i nie będzie
używane przez 20 minut, wyłączy się samoczynnie.
Wyłączy się również po sześciu godzinach,
jeżeli jednostka główna jest połączona z innym
urządzeniem za pomocą wejścia analogowego.
W przypadku połączenia bezprzewodowego PARTY
LINK funkcja automatycznego wyłączania zasilania
działa tylko w przypadku urządzenia GŁÓWNEGO.
W przypadku urządzenia PODPORZĄDKOWANEGO,
funkcja automatycznego wyłączania zasilania
dostępna jest po rozłączenia urządzenia
PODPORZĄDKOWANEGO oraz GŁÓWNEGO.
3
Obsługa
Ustawianie timera zasypiania
1. Naciśnij i przytrzymaj INFO / SLEEP. Okno
wyświetlacza będzie ciemniejsze o połowę.
2. Naciskaj przycisk INFO / SLEEP, aby wybrać czas
do wyłączenia od 10 do 180 minut. Po tym czasie
urządzenie wyłączy się.
Jeżeli chcesz wyłączyć funkcję zasypiania, naciskaj
przycisk INFO / SLEEP tak długo, aż pojawi się
komunikat „SLEEP 10”, następnie naciśnij jeszcze raz
przycisk INFO / SLEEP.
Uwaga
,
yMożesz sprawdzić pozostający do wyłączenia
czas.
yNaciśnij i przytrzymaj INFO / SLEEP, by
sprawdzić, lub zmienić pozostały czas.
yMożesz zmienić ilość pozostałego czasu, gdy
wyświetlana jest jego wartość lub “DIMMER”.
Przyciemnienie
Naciśnij i przytrzymaj INFO / SLEEP. Okno
wyświetlacza będzie ciemniejsze o połowę. Aby
anulować, naciśnij i przytrzymaj wielokrotnie INFO / SLEEP, aż do wyłączenia przyciemnienia.
Uwaga
,
Po uruchomieniu funkcji przyciemnienia
wszystkie kontrolki LED zostają wyłączone.
Jak rozłączyć połączenie z siecią
bezprzewodową lub urządzenie
bezprzewodowe.
Wyłączyć urządzenie naciskając przycisk zasilania
przez ponad 5 sekund.
Page 38
Obsługa38
Automatyczne włączenie
zasilania
Urządzenie to uruchomi się automatycznie przez
sygnał wejściowy: LG TV lub Bluetooth.
Jeżeli spróbujesz podłączyć urządzenie Bluetooth,
jednostka włączy się oraz podłączy urządzenie
Bluetooth. Możesz rozpocząć odtwarzanie muzyki.
Uwaga
,
yFunkcja ta może nie działać w zależności od
podłączonego urządzenia.
yW zależności od podłączonego urządzenia,
jednostka włącza się, jednak połączenie
3
Obsługa
Bluetooth może nie zostać zrealizowane.
yJeżeli odłączysz połączenie Bluetooth,
niektóre urządzenia Bluetooth będą ciągle
próbowały się połączyć. Dlatego zalecane jest
rozłączenie połączenia przez wyłączeniem
jednostki.
yJeżeli spróbujesz podłączyć aplikację „Music
Flow Bluetooth”, wówczas funkcja Bluetooth
zostanie wyłączona.
yJeżeli urządzenie zostanie włączone przez
funkcję LG TV lub Bluetooth, włączony
zostanie odpowiedni tryb.
yJeżeli urządzenie to jest już sparowane,
zostanie automatycznie włączone przez
sygnał wejściowy.
yJeżeli urządzenie zostanie wyłączone przez
naciśnięcie przycisku zasilania przez ponad 5
sekund, funkcja automatycznego włączania
zostanie anulowana. Aby ją aktywować,
należy włączyć urządzenie.
Automatyczna zmiana funkcji
Urządzenie to rozpoznaje sygnały wejściowe takie
jak Bluetooth lub LG TV, lub podłączone urządzenie
przenośne, a następnie automatycznie zmienia
funkcję.
Jeżeli spróbujesz podłączyć urządzenie
Bluetooth
Jeżeli spróbujesz podłączyć urządzenie Bluetooth,
jednostka przełączy się na tryb Bluetooth. Uruchom
odtwarzanie muzyki na urządzeniu Bluetooth.
Jeżeli podłączono PORT.IN
Po podłączeniu urządzenia przenośnego do gniazda
PORT.IN zostanie wybrana funkcja PORTABLE.
Uruchom odtwarzanie muzyki na urządzeniu
przenośnym.
Jeżeli podłączony jest LG TV
Po włączeniu telewizora LG TV podłączonego przez
LG Sound Sync, urządzenie to zmieni funkcje na LG
TV. Będzie słychać dźwięk pochodzący z telewizora.
Uwaga
,
yFunkcja ta nie jest dostępna podczas
nagrywania lub usuwania.
yFunkcja ta działa tylko z urządzeniami, które
były wcześniej podłączone.
Page 39
LG Sound Sync
Możesz sterować niektórymi funkcjami tego
urządzenia za pomocą pilota do swojego telewizora
z LG Sound Sync. Funkcja jest kompatybilna z
telewizorem LG, który obsługuje LG Sound Sync.
Upewnij się, że na telewizorze jest logo LG Sound
Sync.
Funkcje możliwe do sterowania przy pomocy pilota
telewizora LG: Zwiększanie/zmniejszanie głośności,
wyciszanie.
Szczegóły na temat funkcji LG Sound Sync patrz
instrukcja obsługi telewizora.
1. Włącz urządzenie, naciskając na pilocie przycisk
lub 1/! na urządzeniu.
1
2. Naciśnij F / WIRELESS LINK na urządzeniu, lub F
na pilocie, aż zostanie wybrana funkcja LG TV.
3. Ustaw wyjście dźwięku w telewizorze, aby
odtwarzać dźwięk przez to urządzenie:
Menu ustawień telewizora [Sound] -> [TV Sound
output] -> [LG Sound Sync (Wireless)]
Gdy telewizor nie jest podłączony, w oknie
wyświetlacza pojawi się komunikat „LG TV
READY”.
Jeżeli telewizor i ta jednostka są połączone
normalnie, w oknie wyświetlacza pojawi się
komunikat „LG TV PAIRED”.
Obsługa 39
Uwaga
,
yW czasie użytkowania LG Sound Sync
możesz również korzystać z pilota zdalnego
sterowania tego urządzenia. Ponowne
użycie pilota od telewizora spowoduje
zsynchronizowanie tego urządzenia z
telewizorem.
yW przypadku nieudanego połączenia,
sprawdź stan urządzenia oraz telewizora:
moc, tryb.
yW przypadku stosowania LG Sound
Sync sprawdź stan tego urządzenia oraz
połączenia w poniższych przypadkach.
- Wyłącz urządzenie.
- Zmiana na inną funkcję.
- Rozłączenie połączenia bezprzewodowego
spowodowanego zakłóceniami lub
odległością.
yCzas potrzebny, aby wyłączyć to urządzenie
różni się w zależności od telewizora.
yW przypadku próby zmiany trybu przy
pomocy funkcji TV LG, głośność zostanie
zmieniona zgodnie z poziomem głośności LG
TV.
yMenu ustawień telewizora różni się w
zależności od producenta oraz modelu.
yJeżeli podłączysz LG Sound Sync, podczas
gdy podłączona jest aplikacja „Music Flow
Bluetooth”, dostępne będzie sterowanie
poprzez aplikację.
yJeżeli wyłączyłeś urządzenie bezpośrednio
przy pomocy przycisku 1 na pilocie, lub
na urządzeniu, funkcja LG Sound Sync
1/!
zostanie rozłączona. Aby ponownie korzystać
z tej funkcji, należy ponownie połączyć TV
oraz urządzenie.
yJeżeli podłączony zostanie LG TV podczas
korzystania z Bluetooth, wówczas Bluetooth
zostanie odłączony oraz podłączony LG TV.
yGłośność można zwiększać, gdy TV i
urządzenie są połączone przez LG Sound
Sync. Zmniejsz głośność telewizora i podłącz
urządzenie.
3
Obsługa
Page 40
Obsługa40
Połączenie WIRELESS
PARTY LINK
Dźwięk wyjściowy jednostki (GŁÓWNA)
jest rozszerzony dla jednostki
(PODPORZĄDKOWANA).
Kompatybilne z jednostką, która obsługuje WIRELESS
PARTY LINK.
Nazwa funkcji ekspansji dźwięku pomiędzy
kompatybilnymi produktami połączonymi
przewodowo lub bezprzewodowo została zmieniona
na PARTY LINK lub WIRELESS PARTY LINK.
3
Obsługa
1. Naciśnij i przytrzymaj F / WIRELESS LINK na
urządzeniu przez 3 sekundy. PARTY LINK MODE
SELECT pojawia się w okienku wyświetlacza.
2. Obracaj Y/U na urządzeniu, aby wybrać
MASTER lub SLAVE.
- Jednostka: Wybiera GŁÓWNA.
- Jednostka: Wybiera PODPORZĄDKOWANA.
Dwie jednostki próbują się ze sobą połączyć.
3. Gdy urządzenia zostaną pomyślnie
połączone, na wyświetlaczu urządzania
GŁÓWNEGO pojawia się komunikat
“Nazwa urządzenia podporządkowanego
CONNECTED”. Na wyświetlaczu urządzenia
PODPORZĄDKOWANEGO pojawia się komunikat
“CONNECTED TO nazwa urządzenia głównego”.
Uwaga
,
yJeżeli korzystasz z LG Sound Sync, funkcja
ta nie będzie dostępna. Jeżeli spróbujesz
włączyć tryb LG TV, na wyświetlaczu pojawia
się komunikat “NOT SUPPORT”.
yMikrofon można używać tylko w urządzeniu
PODPORZĄDKOWANYM. W przypadku
urządzenia PODPORZĄDKOWANEGO ,
niektóre funkcje są tylko obsługiwane.
yGdy WIRELESS PARTY LINK jest wyłączony,
urządzenie PODPORZĄDKOWANE zmienia
się na tryb BT.
yW przypadku braku połączenia, w okienku
wyświetlacza pojawi się komunikat “FAILED”.
yFunkcja wyciszania jest zsynchronizowana.
yPołączenie WIRELESS PARTY LINK zostaje
rozłączone w przypadku wyłączenia
urządzenie lub naciśnięcia przycisku
F / WIRELESS LINK na 3 sekundy.
yDźwięki urządzeń MASTER i SLAVE mogą
się różnić, zależnie od statusu odtwarzania i
źródła.
ySprawdź poniższe informacje podczas
łączenia się z Bluetooth.
- Do urządzenia głównego MASTER
można podłączyć tylko jedno urządzenie
Bluetooth. Nie można podłączać
urządzeń Bluetooth do urządzenia
podporządkowanego SLAVE.
- Połączenie WIRELESS PARTY LINK
obsługiwane jest tylko w przypadku
urządzeń z systemem Android lub iOS.
(Połączenie WIRELESS PARTY LINK może
nie być obsługiwane w zależności od
specykacji podłączonych urządzeń lub
systemu operacyjnego.)
- Usuwane/odłączane urządzenia Bluetooth
(np.: dongle itp.) nie będą obsługiwały
połączenia WIRELESS PARTY LINK.
- W przypadku połączenia WIRELESS PARTY
LINK, Bluetooth nie będzie dostępny w
trybie nagrywania lub usuwania.
Page 41
Rozwiązywanie problemów
Ogólne
ProblemPrzyczyna i rozwiązanie
yWyłącz zasilanie tej jednostki oraz podłączonych urządzeń zewnętrznych
(telewizor, głośnik niskotonowy, odtwarzacz DVD, wzmacniacz itp.) i włącz
ponownie.
Urządzenie nie działa
poprawnie.
Brak zasilania.
Brak dźwięku.
Urządzenie nie
rozpoczyna odtwarzania.
Stacje radiowe nie są
odbierane właściwie.
yOdłącz przewód zasilania tej jednostki oraz podłączonych urządzeń
ySprawdź, czy Twój telewizor LG obsługuje LG Sound Sync.
ySprawdź połączenie LG Sound Sync.
ySprawdź ustawienia dźwięku w telewizorze i w tym urządzeniu.
Page 43
Specyfikacja ogólna
Ogólne
ZasilaniePatrz główna naklejka urządzenia.
Patrz główna naklejka urządzenia.
Pobór mocy
Wymiary (S x W x G)Około 470 mm x 240 mm x 420 mm
Masa nettoOkoło 7,7 kg
Temperatura robocza5 °C do 35 °C (41 °F do 95 °F)
Wilgotność robocza60 %
Wejścia
Wejście analogowe audio (AUX IN) 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, gniazdo RCA (L, R)
Tryb wejścia urządzenia (PORT. IN)1,4 Vrms (gniazdo stereo 3,5 mm) x 1
Mikrofon (MIC 1/2)Czułość 20 mV (1 kHz), gniazdo 6,3 mm x 2
Tuner
Zakres strojenia FM87,5 do 108,0 MHz lub 87,50 do 108,00 MHz
System
Odpowiedź częstotliwościowa40 do 20,000 Hz
Proporcja sygnału do szumuWięcej niż 75 dB
Zakres dynamicznyWięcej niż 80 dB
Zasilanie interfejsu (USB)5 V 0 500 mA
Gotowość sieciowa: 0,5 W
(jeżeli wszystkie porty sieciowe są aktywowane).
Załącznik 43
5
Załącznik
Wzmacniacz (całkowita moc wyjściowa RMS)
Moc całkowita4800 W
WYSOKA1200 W X 2 (8 Ω przy 1 kHz, 25 % THD)
NISKA1200 W X 2 (8 Ω przy 70 Hz, 25 % THD)
yProjekt i specykacje mogą ulec zmianom bez powiadomienia.
Page 44
Załącznik44
Specyfikacje głośników
Głośnik przedni
Typ
Impedancja
Wejściowa moc znamionowa
Maks. moc wejściowa
Wymiary (S x W x G)Około 508 mm x 711 mm x 470 mm
Masa nettoOkoło 30,2 kg
yProjekt i specykacje mogą ulec zmianom bez powiadomienia.
WYSOKA : 3 głośniki trójdrożny
NISKA : 1 głośnik jednodrożny
WYSOKA : 8
NISKA : 8
WYSOKA : 1200 W
NISKA : 1200 W
WYSOKA : 2400 W
NISKA : 2400 W
Ω
Ω
Znaki handlowe i licencje
5
Załącznik
Nazwa Bluetooth® oraz logo są własnością rmy Bluetooth® SIG, Inc., a ich użytkowanie przez rmę LG
Electronics odbywa się na podstawie licencji.
Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością ich prawowitych właścicieli.
Page 45
Załącznik 45
Konserwacja
Uwagi dotyczące płyt
Obchodzenie się z płytami
Nigdy nie nalepiać na płytę papieru lub taśmy
samoprzylepnej.
Przechowywanie płyt
Po odtworzeniu schować płytę do futerału. Nie
wystawiać płyt na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych lub źródeł ciepła, i nigdy nie zostawiać
ich w zaparkowanym samochodzie wystawionych na
działanie słońca.
Czyszczenie płyt
Odciski palców na płycie mogą pogorszyć jakość
obrazu i zniekształcić jakość dźwięku. Przed
odtworzeniem przeczyścić płytę czystą szmatką.
Przetrzeć płytę w kierunku od środka do krawędzi.
Nie używać rozpuszczalników, takich jak alkohol,
benzyna, rozcieńczalniki, czy powszechnie dostępne
środki czyszczące lub antystatyczne aerozole służące
do czyszczenia starszych płyt winylowych.
Obsługa urządzenia
Wysyłanie urządzenia
Proszę zachować oryginalne opakowanie. W razie
konieczności wysłania urządzenia, w celu zapewnienia
najlepszej ochrony, zapakuj ponownie urządzenie, tak
jak było zapakowane fabrycznie.
Powierzchnie zewnętrzne należy
utrzymywać w czystości
Nie używać w pobliżu urządzenia cieczy agresywnych,
takich jak środki owadobójcze. Czyszczenie z dużą siłą
może zniszczyć powierzchnię. Nie pozostawiać przez
dłuższy czas produktów gumowych lub plastikowych
w kontakcie z urządzeniem.
Czyszczenie urządzenia
Aby oczyścić urządzenie, użyj miękkiej, suchej
szmatki. Jeżeli powierzchnie są mocno zabrudzone,
użyj miękkiej szmatki lekko zwilżonej w roztworze
delikatnego detergentu. Nie stosuj silnych
rozpuszczalników, takich jak alkohol, benzen,
rozcieńczalniki, ponieważ mogą uszkodzić
powierzchnię urządzenia.
Konserwacja urządzenia
Urządzenie to jest bardzo precyzyjne i zaawansowane
technologicznie. Jeżeli soczewki optyczne oraz części
napędu płyty są brudne lub zużyte, jakość obrazu
może być pogorszona. Szczegółowe informacje
można uzyskać w najbliższym autoryzowanym
centrum serwisowym.
5
Załącznik
Page 46
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.