LG CM9960 User manual [pl]

Page 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SYSTEM MINI
HI-FI
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na wypadek przyszłego użycia.
MODEL
CM9960 (CM9960, CMS9960F)
*MFL69365151*
Page 2
Pierwsze kroki2
Informacje dot.
bezpieczeństwa
1

Pierwsze kroki

OSTROŻNIE: ABY ZREDUKOWAĆ RYZYKO
PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY
SAMODZIELNIE ZDEJMOWAĆ POKRYWY (LUB
TYLNEJ POKRYWY). W ŚRODKU NIE MA CZĘŚCI,
KTÓRE MOGŁYBY BYĆ SERWISOWANE PRZEZ
UŻYTKOWNIKA, NAPRAWY NALEŻY ZLECIĆ
WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU.
OSTRZEŻENIE: CHRONIĆ URZĄDZENIE PRZED DESZCZEM I WILGOCIĄ, ABY UNIKNĄĆ POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM.
OSTROŻNIE: To urządzenie nie może być wystawione na działanie wody (kapiącej lub rozpryskiwanej) i nie należy kłaść na nim przedmiotów wypełnionych cieczą, takich jak wazony.
OSTRZEŻENIE: Nie instalować urządzenia w przestrzeni zamkniętej, jak np. półki z książkami itd.
OSTROŻNIE: W pobliżu tego urządzenia nie wolno używać produktów wysokiego napięcia (np. elektrycznej packi na muchy). Urządzenie może ulec usterce z powodu przeskoku napięcia.
OSTROŻNIE
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
NIE OTWIERAĆ
Symbol błyskawicy w trójkącie informuje użytkownika o obecności nieizolowanego, niebezpiecznego napięcia elektrycznego wewnątrz produktu, które powoduje znaczące zagrożenie porażeniem elektrycznym.
Symbol wykrzyknika w trójkącie informuje użytkownika o obecności ważnych instrukcji dot. obsługi i konserwacji (serwisowania) w dokumentacji dołączonej do urządzenia.
OSTROŻNIE: Ten produkt zawiera system laserowy. Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie urządzenia, prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i zachowanie jej na przyszłość. Skontaktować się z autoryzowanym serwisem, jeżeli zajdzie potrzeba konserwacji urządzenia. Wykonywanie procedur sterowania, regulacji lub jakichkolwiek innych niż tutaj podane może być przyczyną wystawienia się na niebezpieczne promieniowanie. Aby zapobiec bezpośredniemu wystawieniu na działanie wiązki lasera, zabronione są wszelkie próby otwierania obudowy.
OSTROŻNIE: Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. Instalować zgodnie z instrukcjami producenta. Szczeliny i otwory wentylacyjne w obudowie, zapewniają niezawodną pracę urządzenia i chronią je przed przegrzaniem. Nie należy kłaść urządzenia na łóżku, soe, dywanie lub na innej podobnej powierzchni, która mogłaby doprowadzić do zatkania tych otworów. Nie należy umieszczać urządzenia w zabudowie izolującej, takiej jak półki na książki, stojaki, chyba że zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja lub jest to zgodne z instrukcją producenta.
UWAGA: Oznaczenia odnośnie bezpieczeństwa, identykacja produktu oraz napięcie zasilania patrz główna etykieta znajdującą się na spodzie lub w innym miejscu urządzenia.
Page 3
Pierwsze kroki 3
UWAGA dotycząca przewodu zasilania
W przypadku większości urządzeń zaleca się, aby były podłączone do osobnego obwodu;
czyli do pojedynczego gniazdka, które zasila tylko dane urządzenie i nie ma innych wyjść lub odgałęzień. Dla pewności sprawdzić stronę ze specyfikacjami technicznymi w niniejszej instrukcji obsługi. Nie przeciążać gniazdek zasilających. Przeciążone, poluzowane, uszkodzone lub przepalone gniazdka, kable zasilające lub przedłużające, naruszona bądź pęknięta izolacja przewodów stwarzają zagrożenie. Jakakolwiek z powyższych sytuacji może być przyczyną porażenia prądem lub pożaru. Raz na jakiś czas należy sprawdzać przewód zasilania urządzenia i jeśli pojawią się oznaki uszkodzenia lub przetarcia się, odłączyć go, zaprzestać korzystania z urządzenia i wymienić przewód w autoryzowanym serwisie. Zabezpieczyć przewód zasilania przed fizycznym lub mechanicznym niewłaściwym użytkowaniem, tj. przed skręcaniem, zapętleniem, zaciskaniem, przytrzaskiwaniem drzwiami lub deptaniem. Należy zwrócić szczególną uwagę na wtyczki, gniazdka ścienne oraz miejsce, w którym przewód łączy się z urządzeniem.
Wtyczka zasilania jest odłączana. W przypadku zagrożenia, wtyczka zasilania musi być łatwo dostępna.
To urządzenie jest wyposażone w przenośną baterię lub akumulator.
Bezpieczny sposób wyjęcia baterii ze sprzętu:
Wyjąć starą baterię lub paczkę baterii, wykonując kroki montażu w odwrotnej kolejności. Aby uniknąć zanieczyszczenia środowiska i szkodliwego wpływu na zdrowie ludzi i zwierząt, zużyte baterie lub akumulatorki należy umieścić w odpowiednim pojemniku w oznaczonym punkcie zbiórki odpadów. Nie wyrzucać baterii i akumulatorków wraz z odpadami gospodarstwa domowego. Zalecamy korzystać z lokalnych, darmowych systemów zwracania baterii i akumulatorów. Bateria nie może być wystawiana na działanie nadmiernie wysokich temperatur, np. promienie słoneczne, ogień itp.
OSTROŻNIE: Nie stawiać na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
1
Pierwsze kroki
Page 4
Pierwsze kroki4
Pb
Utylizacja starego urządzenia
1. Symbol przekreślonego pojemnika na odpady na kółkach
1
Pierwsze kroki
2. Stare produkty elektroniczne mogą zawierać niebezpieczne substancje. Właściwa utylizacja starego urządzenia pozwoli uniknąć potencjalnych negatywnych skutków dla środowiska i zdrowia. Stare urządzenie może zawierać części wielokrotnego użytku, które mogą zostać wykorzystane do naprawy innych produktów lub inne wartościowe materiały, które można przetworzyć, aby oszczędzać zasoby naturalne.
3. Możesz zanieść urządzenie do sklepu, w którym zostało kupione lub skontaktować się z lokalnym urzędem gospodarki odpadami, aby uzyskać informacje o najbliższym punkcie zbiórki WEEE. Aby uzyskać aktualne informacje z zakresu gospodarki odpadami obowiązującej w Twoim kraju, odwiedź stronę http://www.lg.com/global/ sustainability/environment/take-back-recycling/ global-network-europe (plik PDF : „For more information about how to recycle LG products in your country”).
oznacza, że produkty elektryczne lub elektroniczne (WEEE) należy zutylizować poza obiegiem odpadów komunalnych.
Postępowanie ze zużytymi bateriami/ akumulatorami
1. Jeśli w skład baterii wchodzi powyżej 0,0005% rtęci, 0,002% kadmu lub 0,004% ołowiu, symbol ten może występować wraz z oznaczeniami symboli chemicznych rtęci (Hg), kadmu (Cd) lub ołowiu (Pb).
2. Zabrania się wyrzucania zużytych baterii/ akumulatorów razem ze zwykłymi odpadami komunalnymi. Powinny one zostać przekazane do punktów zbiórki odpadów wyznaczonych przez władze lokalne.
3. Odpowiednie postępowanie ze zużytymi bateriami/akumulatorami zapobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzi i zwierząt.
4. Szczegółowe informacje dotyczące sposobu postępowania ze zużytymi bateriami/ akumulatorami można uzyskać we właściwym urzędzie miejskim, przedsiębiorstwie utylizacji odpadów lub sklepie, w którym został nabyty produkt. (http://www.lg.com/global/ sustainability/environment/take-back-recycling/ global-network-europe)
Page 5
Pierwsze kroki 5
Deklaracja zgodności
Niniejszym LG Electronics European Shared Service Center B.V. deklaruje, że urządzenie SYSTEM MINI HI-FI jest zgodne z wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/ EC. Kompletną Deklarację zgodności można zażądać pod następującym adresem pocztowym:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
lub można o nią poprosić na naszej specjalnej stronie internetowej DoC: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Urządzenie to wykorzystuje łączność szerokopasmową 2,4 GHz i przeznaczone jest do użytkowania we wszystkich krajach członkowskich UE oraz EFTA.
Symbole
Dotyczy prądu zmiennego (AC).
~
Dotyczy prądu stałego (DC).
0
Dotyczy urządzeń klasy II.
Dotyczy stanu gotowości.
1
Dotyczy stanu “WŁĄCZONY” (zasilanie).
!
Dotyczy niebezpiecznego napięcia.
Uwaga: Nie wolno patrzeć bezpośrednio na emitowane światło, gdy włączony jest tryb LIGHTING.
Jeżeli jasność oświetlenia jest zbyt mocna, należy włączyć światło w pomieszczeniu lub wyłączyć tryb LIGHTING urządzenia.
1
Pierwsze kroki
Page 6
Spis treści6
Spis treści
1 Pierwsze kroki
2 Informacje dot. bezpieczeństwa 8 Unikalne funkcje 9 Wymagania odtwarzalnego pliku 9 – Wymagania odnośnie plików muzycznych 9 – Kompatybilne urządzenia USB 9 – Wymagania dotyczące urządzenia USB 10 Zdalne sterowanie 12 Panel przedni 12 Panel tylny 13 Panel górny
2 Podłączanie
15 Jak zamocować filtr ferrytowy 15 – Filtr ferrytowy 15 Podłączanie głośników 16 Podłączenie sprzętu opcjonalnego 16 – Wejście AUX IN 17 – Połączenie PORT. IN 17 – Połączenie USB 18 – Podłączenie anteny
3 Obsługa
19 Działania podstawowe 19 – Operacje CD/USB 19 – Auto Play 20 – Wybieranie folderu oraz pliku MP3/WMA 21 – Usuwanie pliku MP3/WMA 21 Efekt odtwarzania 21 – DJ EFFECT 21 – Efekt SCRATCH 22 – AUTO DJ 22 – DJ PRO 22 – Regulacja TEMPO 23 – MIX 23 – AUTO SYNC 24 Używanie bezprzewodowej technologii
BLUETOOTH®
24 – Słuchanie muzyki zapisanej na urządzeniach
Bluetooth 26 Używanie aplikacji Music Flow Bluetooth 26 – Informacje o aplikacji „Music Flow
Bluetooth” 26 – Zainstaluj aplikację „Music Flow Bluetooth”
na urządzeniu Bluetooth 27 – Aktywuj Bluetooth przy pomocy aplikacji
„Music Flow Bluetooth” 28 Korzystanie z radia 28 – Słuchanie radia 28 – Polepszenie słabego odbioru stacji FM 28 – Zapisywanie stacji radiowych 28 – Usuwanie wszystkich zapisanych stacji 29 – Wyświetlanie informacji o stacji radiowej 30 Regulacja dźwięku 30 – Ustawianie trybu dźwięku 30 – Ustawianie USER EQ 31 Funkcje zaawansowane 31 – Nagrywanie do USB 33 – Odtwarzanie JUKE BOX 34 Inne operacje 34 – Chwilowe wyłączenie dźwięku 34 – Tryb CHILDSAFE 34 – Wyświetlanie informacji o pliku (ID3 TAG) 34 – DEMO 34 – Korzystanie z mikrofonu 35 – Korzystanie z trybu H/P MODE 35 – ANULOWANIE WOKALU 36 – ZMIANA KLUCZA
Page 7
36 – Efekt świetlny 36 – PARTY THRUSTER 36 Ustawianie zegara 36 – Ustawianie zegara poprzez aplikację „Music
Flow Bluetooth” 36 – Urządzenie jako budzik 37 – Ustawianie timera zasypiania 37 – Przyciemnienie 37 Automatyczne wyłączanie 38 – Automatyczne włączenie zasilania 38 – Automatyczna zmiana funkcji 39 LG Sound Sync 40 Połączenie WIRELESS PARTY LINK
4 Rozwiązywanie problemów
41 Rozwiązywanie problemów 41 – Ogólne
5 Załącznik
43 Specyfikacja ogólna 44 Specyfikacje głośników 44 Znaki handlowe i licencje 45 Konserwacja 45 – Uwagi dotyczące płyt 45 – Obsługa urządzenia
Spis treści 7
1
2
3
4
5
Page 8
Pierwsze kroki8

Unikalne funkcje

Bluetooth®
1
Odsłuchiwanie muzyki z urządzenia Bluetooth.
Pierwsze kroki
Portable In
Odsłuchiwanie muzyki z urządzenia przenośnego. (MP3, Notebook itp.)
Efekty odtwarzania
Słuchanie muzyki z różnymi efektami dźwiękowymi oraz odtwarzania.
Nagrywanie bezpośrednie USB
Nagrywanie muzyki na Twoje urządzenie USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth to aplikacja przygotowana do sterowania niektórymi z najnowszych urządzeń audio LG. Patrz strona 26.
LG Sound Sync
Umożliwia sterowanie głośnością tego urządzenia za pomocą pilota zdalnego sterowania Twojego telewizora LG, który jest kompatybilny z LG Sound Sync.
Page 9
Pierwsze kroki 9

Wymagania odtwarzalnego pliku

Wymagania odnośnie plików muzycznych

Urządzenie zapewnia kompatybilność z plikami MP3/ WMA zgodnie z poniższymi ograniczeniami:
y Częstotliwość próbkowania: w granicach 32–48
kHz (MP3), 32–48kHz (WMA)
y Prędkość transmisji danych: w granicach 32–320
kbps (MP3), 40–192 kbps (WMA)
y Maksymalna ilość plików: CD z danymi: 999 / USB:
2000
y Maksymalna liczba folderów: CD z danymi: 99 /
USB: 200
y Rozszerzenia plików: „.mp3”/ „.wma” y Niektóre pliki MP3/WMA mogą nie być
odtwarzane w zależności od typu oraz formatu danego pliku.
y Format plików CD-ROM: ISO 9660/ JOLIET y Zalecamy zastosowanie programu „Easy-CD
Creator”, który tworzy system plików zgodny z ISO 9660.
Funkcja DTS nie jest obsługiwana. W przypadku formatu audio DTS, dźwięk nie jest odtwarzany.
Podczas formatowania płyt wielokrotnego zapisu, należy ustawić format na [Mastered], tak aby płyta była kompatybilna z odtwarzaczami LG. Jeżeli wybrana zostanie opcja Live File System, nie będzie można jej używać w odtwarzaczach LG.
(Mastered/Live File System: System formatu płyty dla Windows Vista)

Kompatybilne urządzenia USB

y Odtwarzacz MP3: Typu Flash. y Pamięć USB Flash:
Urządzenia zgodne z USB2.0 lub USB1.1.
y Funkcja USB tego urządzenia nie obsługuje
niektórych urządzeń USB.

Wymagania dotyczące urządzenia USB

y Urządzenia wymagające instalacji dodatkowego
oprogramowania podczas podłączania do komputera nie będą obsługiwane.
y Nie wyjmuj urządzenia USB podczas jego działania. y Dla urządzeń USB o dużej pojemności, odszukanie
może potrwać dłużej niż kilka minut.
y Aby uniknąć utraty danych, należy zrobić kopię
zapasową.
y Jeżeli korzystasz z przedłużacza lub koncentratora
USB (hub), urządzenie USB nie będzie rozpoznane.
y Urządzenia korzystające z sytemu plików NTFS nie
będą obsługiwane. (Obsługiwany jest tylko system plików FAT (16/32).)
y Urządzenie to rozpoznaje do 2000 plików. y Zewnętrzne dyski twarde, czytniki kart, urządzenia
zablokowane lub urządzenia USB typu twardego nie są obsługiwane.
y Gniazda USB urządzenia nie można podłączyć do
komputera PC. Urządzenie nie może być używanie jako pamięć zewnętrzna.
y Niektóre urządzenia USB mogą nie
współpracować z tym urządzeniem.
1
Pierwsze kroki
Page 10
Pierwsze kroki10
(R03)
(R03)

Zdalne sterowanie

1
Pierwsze kroki
• • • • • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • • • • 1 (Gotowość/Wł.) : Włączanie ON lub wyłączanie
OFF urządzenia. B (Otwórz/Zamknij) : Otwiera i zamyka podajnik
płyt.
VOL (Głośność) +/- : Regulacja głośności. F (Funkcja) : Wybór funkcji oraz źródła.
(Wycisz): Wyciszenie dźwięku.
PRESET·FOLDER W/S :
- Wyszukiwanie folderu z plikami MP3/WMA. Jeżeli odtwarzana jest zawartość z CD/USB zawierającego pliki MP3/WMA w różnych folderach, naciśnij PRESET·FOLDER W/S, aby wybrać folder, który ma być odtwarzany.
- Wybierz zaprogramowany numer dla stacji radiowej.
JUKEBOX/MEMORY :
- Zapisuje stacje radiowe.
- Usuwanie wszystkich zapisanych stacji.
- Wybór trybu JUKE BOX.
- Tworzy listę ulubionych.
AUTO DJ : Wybór trybu AUTO DJ. (Więcej informacji patrz strona 22).
DELETE :
- Usuwa pliki MP3/ WMA. (Tylko USB).
- Usuwanie piosenki z zaprogramowanej listy.
Wymiana baterii
Zdejmij pokrywę baterii znajdującą się z tyłu pilota zdalnego sterowania i włóż baterię z prawidłowo ustawionymi biegunami 4 i 5.
Page 11
Pierwsze kroki 11
• • • • • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • • • • REPEAT : Słuchanie utworów/plików w sposób
powtarzany oraz losowy. TUNING-/+ : Wybieranie stacji radiowych. C/V (Przeskocz/Wyszukaj) :
- Szybkie przeskakiwanie do tyłu/przodu.
- Wyszukiwanie wewnątrz utworu/pliku.
d/M (Odtwarzanie/pauza) :
- Uruchamianie lub chwilowe zatrzymanie odtwarzania.
- Wybiera STEREO/MONO.
Z (Zatrzymanie):
- Zatrzymuje odtwarzanie lub nagrywanie.
- Anuluje funkcje DELETE.
SOUND EFFECT : Wybór trybów dźwiękowych. REGION EQ : Wybór korektora typu region. INFO / SLEEP
- Przeglądanie informacji o utworach muzycznych. Pliki MP3 często posiadają znaczniki ID3. Takie jak: tytuł utworu lub albumu czy nazwa artysty oraz czas.
- W trybie Bluetooth widać nazwy podłączonych urządzeń Bluetooth.
- W trybie bezprzewodowego połączenia WIRELESS PARTY LINK, nazwa urządzenia PODPORZĄDKOWANEGO pojawia się w na urządzeniu GŁÓWNYM i nazwa urządzenia GŁÓWNEGO pojawia się w urządzeniu PODPORZĄDKOWANYM.
- Wciśnij i przytrzymaj w celu ustawienia automatycznego wyłączenia systemu po określonym czasie. (Dimmer: Okno wyświetlacza będzie ciemniejsze o połowę).
• • • • • • • • • • • • • • c • • • • • • • • • • • • • Przyciski numeryczne 0–9 : Wybieranie
ponumerowanych utworów, plików lub zaprogramowanych stacji radiowych.
CLOCK : Ustawianie zegara oraz sprawdzanie czasu. ALARM : Przy pomocy funkcji ALARM można o
dowolnym czasie uruchomić odtwarzanie CD, USB lub odbiór stacji radiowej.
• • • • • • • • • • • • • • d • • • • • • • • • • • • • VOICE CANCELLER : Można cieszyć się tą funkcją
podczas odtwarzania, przez redukcję głośności wokalu dla muzyki pochodzącej z różnych źródeł.
DJ EFFECT : Wybór trybu DJ EFFECT. (Patrz strona
21)
RDS/SET :
- RDS (Radio Data System)
- Potwierdzenie ustawień.
KEY CHANGER ( / ) : Dopasowanie do zakresu twojego głosu.
DJ LEVEL +/- : Regulacja głośności dźwięku dla DJ EFFECT.
PTY : Wyszukiwanie stacji radiowych według typu audycji.
USB REC : Nagrywanie bezpośrednie USB.
1
Pierwsze kroki
Page 12
Pierwsze kroki12

Panel przedni

1
Pierwsze kroki
a
b dc e f
a Kieszeń płyty b
Czujnik pilota
c HEADPHONE
Podłączyć słuchawki.
d PORT. (Przenośna) IN
Podłącz urządzenie przenośne.

Panel tylny

a b d e fc
a Kabel zasilania
Ostrożnie
>
y Jeżeli to możliwe, kabel zasilania należy
podłączyć bezpośrednio do gniazdka ściennego. Jeżeli konieczny jest przedłużacz, zalecamy typu: 110 V/15 A lub 230 V/15 A, w przeciwnym wypadku urządzenie może nie działać prawidłowo.
y Nie przeciążać przedłużacza zbyt dużym
prądem.
e DANCE LIGHTING (Kula świetlana)
- Pokazuje różne wzory oraz kolory światła.
- Można kontrolować kąt góra/dół przy pomocy palca.
f MIC (Mikrofon) 1/2
Podłącz mikrofon.
b AUX IN 1/2 (L/R) c ANTENNA (FM) d R SPEAKERS
Podłącz przewody prawego głośnika.
e L SPEAKERS
Podłącz przewody lewego głośnika.
f SPEAKER LIGHTING
Podłącz przewody oświetlenia głośników.
Page 13

Panel górny

Pierwsze kroki 13
32 1 zyx
1
Pierwsze kroki
a
b u
c d e f g
jk lih opnm
a 1/!(Gotowość/Wł.) b SCRATCH / LEVEL CONTROL, SEARCH KNOB
(A SIDE)
- Obrócić w lewo lub prawo, aby wykonywać dźwięk skreczowania.
- Obrócić w lewo lub prawo, aby kontrolować poziom DJ EFFECT.
- Obrócić w lewo lub prawo, aby przejść do następnego/poprzedniego pliku lub folderu. (tylko CD/USB 1)
c SEARCH (A SIDE)
Naciskanie przycisku SEARCH powoduje wyszukanie następnego/poprzedniego pliku lub folderu. (tylko CD/USB 1)
d OK (A SIDE)
Wybór pliku lub folderu po jego wyszukaniu. (tylko CD/USB 1)
e H/P MODE
Naciśnij, aby wybrać tryb monitorowania słuchawek.
f H/P VOLUME
Naciśnij, aby wybrać tryb kontroli głośności słuchawek.
g MIC (Mikrofon) VOLUME
Naciśnij, aby wybrać tryb kontroli głośności mikrofonu.
h BASS BLAST
Bezpośredni wybór efektu BASS BLAST.
w v
t s
r
q
i LIGHTING
Zmiana wzorów oświetlenia oraz kolorów lub wyłączenie efektów świetlnych dla DANCE LIGHTING oraz SPEAKER LIGHTING.
j DJ PRO PAD
Naciśnij odpowiedni panel dźwiękowy.
k AUTO SYNC
Podczas miksowania MIX można synchronizować tempo plików audio odtwarzanych z USB 1 oraz USB 2 przy pomocy AUTO SYNC.
l Cross fader
Regulacja głośności miksowanych plików przy pomocy MIX podczas używania trybu MIX ON.
m MIX
Miksuje dźwięk audio.
n PARTY THRUSTER
Przesunąć dźwignię, aby stworzyć atmosferę do zabawy.
o REGION EQ
Wybór korektora typu region.
p B EJECT
Otwiera i zamyka podajnik płyt.
q KEY CHANGER (b/#)
Dopasowanie do zakresu twojego głosu.
r VOICE CANCELLER
Można cieszyć się tą funkcją podczas odtwarzania, przez redukcję głośności wokalu dla muzyki pochodzącej z różnych źródeł.
Page 14
Pierwsze kroki14
s SEARCH (B SIDE)
Naciskanie przycisku SEARCH powoduje wyszukanie następnego/poprzedniego pliku lub folderu. (tylko USB 2)
1
t OK (B SIDE)
Pierwsze kroki
Wybór pliku lub folderu po jego wyszukaniu. (tylko USB 2)
u SCRATCH / LEVEL CONTROL, SEARCH KNOB
(B SIDE)
- Obrócić w lewo lub prawo, aby wykonywać dźwięk skreczowania.
- Obrócić w lewo lub prawo, aby kontrolować poziom USER EQ.
- Obrócić w lewo lub prawo, aby przejść do następnego/poprzedniego pliku lub folderu. (tylko USB 2)
v F (Funkcja) / WIRELESS LINK
- Wybór funkcji oraz źródła.
- Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby wybrać tryb WIRELESS PARTY LINK.
w USB REC / DEMO
- Nagrywanie na USB 1.
- Kopiowanie USB 2 do USB 1.
- Pokazuje tryb DEMO.
x USER EQ
Wybór własnego efektu dźwiękowego.
y Sterowanie podstawowe (tylko USB 2)
Y/U (Przeskocz/Wyszukaj) Szybkie przeskakiwanie do tyłu/przodu. / Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wyszukiwanie wewnątrz utworu/pliku. T (Odtwarzanie/pauza) Uruchamianie lub chwilowe zatrzymanie odtwarzania. I (Zatrzymanie) Zatrzymanie odtwarzanie lub anulowanie funkcji DELETE.
z A / B TEMPO
Reguluje TEMPO w trybie USB.
VOLUME
Regulacja poziomu głośności dla głośników, mikrofonu lub słuchawek.
1 USB a / USB b
Możesz odtwarzać lub nagrywać plik dźwiękowe przez podłączenie urządzenia USB.
2 Sterowanie podstawowe (tylko CD / USB 1 /
BLUETOOTH / RADIO) Y/U (Przeskocz/Wyszukaj)
- Szybkie przeskakiwanie do tyłu/przodu. / Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wyszukiwanie wewnątrz utworu/pliku.
- Wybieranie stacji radiowych.
T (Odtwarzanie/pauza)
- Uruchamianie lub chwilowe zatrzymanie odtwarzania.
- Wybór STEREO/MONO.
I (Zatrzymanie), RDS
- Zatrzymanie odtwarzanie lub anulowanie funkcji DELETE.
- Radio Data System.
3 DJ EFFECT
Wybór tryb DJ EFFECT.
Page 15
Podłączanie 15

Jak zamocować filtr ferrytowy

Filtr ferrytowy może nie być dołączony, w zależności od przepisów obowiązujących w danym kraju.

Filtr ferrytowy

Zamontuj ltr ferrytowy w celu zredukowania lub wyeliminowania wszelkich zakłóceń elektrycznych.
1. Pociągnij zatrzask [a] filtra, aby go otworzyć.
2. Nawinąć kabel głośnikowy L SPEAKERS dwa razy na filtrze ferrytowym.
Nawinąć kabel głośnikowy R SPEAKERS dwa razy
na filtrze ferrytowym.
Nawinąć kable systemu oświetlenie głośników
lewego LEFT oraz prawego RIGHT SPEAKER LIGHTING dwa razy na filtrze ferrytowym.
3. Zamknij filtr ferrytowy, aż do słyszalnego kliknięcia.

Podłączanie głośników

Podłącz kable głośnikowe do gniazda SPEAKERS. Kabel oświetlenia głośnika należy podłączyć do
gniazd urządzenia: SPEAKER LIGHTING.
2

Podłączanie

Ostrożnie
>
yUpewnij się, że gniazda i głośniki są
prawidłowo połączone.
yKable powinny być solidnie przymocowane do
złącz urządzenia.
Page 16
2
Podłączanie
Podłączanie16
Ostrożnie
>
yNie wolno próbować ponosić głośnika
samemu. Do podniesienia głośnika konieczne są dwie osoby. W przeciwnym razie może dojść do niesprawności głośnika, obrażeń ciała i/lub uszkodzenia mienia.
yPodczas podłączania głośników do
urządzenia, należy uważać, aby podłączyć kable do odpowiednich złączy głośników.
yGłośniki należy ustawić w odległości około 20
cm od urządzenia tak, aby wibracje nie były przenoszone.
20 cm
yPrzed uruchomieniem odtwarzania
muzyki należy sprawdzić poziom głośności urządzenia tak, aby uchronić osoby niepełnosprawne, dzieci oraz kobiety w ciąży przed niespodziewanym i głośnym dźwiękiem.
yNie wolno korzystać z urządzenia w
ograniczonej przestrzeni. Może to prowadzić do uszkodzenia słuchu. Zalecane jest ustawianie urządzenia na otwartej przestrzeni.
yUważaj, aby dzieci nie wkładały rąk ani
żadnych przedmiotów do otworu głośnika.
yNależy używać tylko głośników dostarczonych
razem z urządzeniem. Używanie innych głośników może być przyczyną usterek.
yGłośniki zawierają elementy magnetyczne,
więc na ekranie telewizora lub monitora komputerowego mogą wystąpić zakłócenia kolorów. Głośniki należy ustawić z dala od telewizora lub monitora komputerowego.
yUnikaj długotrwałego patrzenia na światła
głośnika. Może to spowodować uszkodzenie wzroku.
20 cm

Podłączenie sprzętu opcjonalnego

Wejście AUX IN

Podłącz wyjście urządzenia pomocniczego (kamera, telewizor, odtwarzacz itp.) do gniazda AUX IN 1/2 (L/R).
Jeżeli urządzenie ma tylko jedno wyjście audio (mono), należy podłączyć je do lewego kanału audio urządzenia.
Biały
Kabel audio
Czerwony
DVD, odtwarzacz Blu-ray itp.
Page 17

Połączenie PORT. IN

Podłącz wyjście (słuchawkowe lub wyjście linii) urządzenia przenośnego (MP3 lub PMP itp.) do gniazda PORT. IN.
Kabel dla urządzenia przenośnego
Podłączanie 17
Uwaga
,
Po podłączeniu urządzenia przenośnego do gniazda PORT. IN, funkcja zmienia się automatycznie na PORTABLE.

Połączenie USB

Podłącz USB (lub odtwarzacz MP3 itp.) do gniazda USB urządzenia.
Urządzenie
USB
2
Podłączanie
Odtwarzacz MP3 itp.
Słuchanie muzyki z odtwarzacza przenośnego lub urządzenia zewnętrznego
Urządzenie może być wykorzystywane do odtwarzania muzyki pochodzącej z wielu typów odtwarzaczy przenośnych.
1. Podłącz odtwarzacz przenośny do gniazda PORT. IN systemu
lub
podłącz urządzenie zewnętrzne do gniazda AUX
IN 1/2 (L/R).
2. Włącz urządzenie naciskając 1 na pilocie lub
na urządzeniu.
1/!
3. Naciśnij na pilocie F, lub F / WIRELESS LINK na urządzeniu, aby wybrać funkcję AUX 1, AUX 2 lub PORTABLE.
4. Włącz odtwarzacz przenośny lub urządzenie zewnętrzne i uruchom odtwarzanie.
Uwaga
,
Odłączanie urządzenia USB:
1. Wybierz inną funkcję/tryb lub naciśnij dwukrotnie Z na pilocie lub I na urządzeniu.
2. Odłącz urządzenie USB.
Page 18
Podłączanie18

Podłączenie anteny

Podłącz dostarczoną antenę FM do odsłuchu radia. Podłącz antenę przewodową FM do złącza anteny
FM.
2
Podłączanie
Uwaga
,
Upewnij się, że FM antena jest całkowicie rozłożona.
Antena FM
Page 19

Działania podstawowe

Obsługa 19
Uwaga
,
yWyświetlacz zmienia się w następującej
kolejności.

Operacje CD/USB

1. Włóż płytę, używając B na pilocie lub B EJECT na urządzeniu, lub podłącz urządzenie USB do portu USB.
2. Wybierz funkcję CD lub USB przez naciśnięcie przycisku F na pilocie lub F / WIRELESS LINK na urządzeniu.
Aby Wykonaj poniższe
Zatrzymać
Odtwarzanie
Wstrzymać
Wyszukać
wewnątrz
utworu/pliku
Bezpośrednio
wybrać
ścieżkę/plik
Przejść do
następnego/
poprzedniego
utworu/pliku
Odtwarzać
wielokrotnie
lub losowo
Naciśnij Z na pilocie lub I na urządzeniu.
Naciśnij d/M na pilocie lub T na urządzeniu.
W czasie odtwarzania naciśnij d/M na pilocie lub T na urządzeniu.
Podczas odtwarzania naciśnij i przytrzymaj przycisk pilocie lub następnie zwolnij go w odpowiednim momencie.
Naciśnij przyciski numeryczne od 0 do 9 na pilocie, aby przejść bezpośrednio do żądanego pliku.
Wciśnij
Y/U
przeskoczenia do następnego/ poprzedniego utworu/pliku.
Za pomocą przycisków Wciśnij V na pilocie lub U na
urządzeniu w celu przeskoczenia do następnego utworu/pliku.
Jeżeli odtwarzanie trwa krócej niż 2 sekundy, naciśnięcie C na pilocie
lub Y na urządzeniu powoduje
przeskoczenie do poprzedniego utworu/pliku.
Jeżeli odtwarzanie trwa dłużej niż 3 sekundy, naciśnięcie C na pilocie
lub Y na urządzeniu powoduje
przeskoczenie do początku danego utworu/pliku.
Naciskaj kilkukrotnie przycisk REPEAT na pilocie. Patrz uwaga dotycząca zmiany wyświetlacza.
Y/U
- W trybie zatrzymania
C/V
na urządzeniu w celu
- Podczas odtwarzania
C/V
na urządzeniu,
na pilocie lub
na
C/V
USB MP3/WMA CD Audio CD
REPEAT TRK
REPEAT *DIR
REPEAT ALL
RANDOM
OFF
*DIR : Katalog
yPodczas odtwarzania listy JUKE BOX,
dostępne są tylko REPEAT TRK oraz REPEAT ALL.
yNawet po ponownym uruchomieniu
urządzenia lub przełączeniu funkcji, można słuchać muzyki ze źródła, z którego była ostatnio odtwarzana.
yNazwa następnego pliku wyświetlana jest
co 30 sekund. (Za wyjątkiem odtwarzania RANDOM, AUTO DJ RANDOM, ostatniego pliku z listy itp.)
yJeżeli pozostawisz podajnik płyt otwarty
przez 5 minut, zamknie się on automatycznie.
REPEAT TRK REPEAT DIR REPEAT ALL
RANDOM
OFF

Auto Play

- Po otwarciu i zamknięciu podajnika AUDIO/MP3/ WMA CD jest odtwarzane automatycznie.
- Automatycznie przełącza się na tryb CD po
:
otwarciu i zamknięciu podajnika, w przypadku braku płyty.
- Gdy jest włożona płyta CD lub podłączony nośnik USB
- Jeżeli naciśniesz T po stronie A SIDE
urządzenia, nastąpi zmiana funkcji na CD lub USB 1 i rozpocznie się odtwarzanie. (z wyjątkiem funkcji Bluetooth/Tuner)
- Jeżeli naciśniesz T po stronie B SIDE urządzenia, nastąpi zmiana funkcji na USB 2 i rozpocznie się odtwarzanie. (z wyjątkiem trybu MIXER ON)
REPEAT TRK
-
REPEAT ALL
RANDOM
OFF
3

Obsługa

Page 20
Obsługa20
Uwaga
,
yGdy jest włożona płyta CD lub podłączony
nośnik USB
- Po naciśnięciu stronie A SIDE urządzenia, funkcja zmieni się na CD lub USB 1. (z wyjątkiem funkcji Bluetooth/Tuner)
- Po naciśnięciu stronie B SIDE urządzenia, funkcja zmieni się na USB 2. (z wyjątkiem trybu MIXER ON)
Y/U, I
Y/U, I
Wybieranie folderu oraz pliku
3
MP3/WMA
Obsługa
Na urządzeniu
1. Naciśnij SEARCH i obracaj SCRATCH / LEVEL CONTROL, SEARCH KNOB aż pojawi się
żądany plik. Możesz również wyszukać folder po ponownym wciśnięciu SEARCH.
2. Naciśnij OK, lub T, aby uruchomić odtwarzanie wybranego pliku. Podczas przeszukiwania folderu wciśnij OK, aby wybrać plik, a następnie ponownie
OK, lub T. Odtwarzany jest wybrany plik.
Na pilocie zdalnego sterowania
1. Naciskaj przycisk pilocie, aż pojawi się żądany folder.
2. Aby uruchomić odtwarzanie, naciśnij d/M. Rozpocznie się odtwarzanie pierwszego pliku z danego folderu.
PRESET·FOLDER W/S na
, SEARCH po
, SEARCH po
Uwaga
,
yPłyty CD / foldery USB / pliki są
rozpoznawane w poniższy sposób.
*
yJeśli w folderze nie ma żadnego pliku, folder
nie zostanie pokazany.
yFoldery będą przedstawione w następującej
kolejności: ROOT
FOLDER 1 FOLDER 3 FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5 FOLDER 6
yPliki będą odtwarzane od $ plik Nr 1 do $
plik Nr 14 jeden po drugim.
yPliki i foldery będą pokazywane w porządku
nagrywania i mogą być pokazywane różnie w zależności od okoliczności nagrania.
y*ROOT: Pierwszy ekran, który jest widoczny
po rozpoznaniu urządzenia USB, nosi nazwę „ROOT”.
Page 21
Obsługa 21

Usuwanie pliku MP3/WMA

Możesz usunąć plik, folder lub sformatować pamięć, naciskając DELETE. Funkcja ta obsługiwana jest tylko w trybie zatrzymania (tylko USB).
1. - Wybierz plik do usunięcia i naciśnij DELETE.
- Przy pomocy PRESET·FOLDER W/S na pilocie wybierz folder, który zamierzasz usunąć i naciśnij DELETE.
-Naciśnij i przytrzymaj przycisk DELETE, aby
sformatować nośnik USB
lub
Naciśnij wielokrotnie DELETE podczas wybierania pliku MP3/WMA.
Wyświetlacz zmienia się w następującej kolejności.
- DEL FILE? : Powoduje usunięcie pliku
- DEL FOLDER? : Powoduje usunięcie folderu
- FORMAT? : Formatuje nośnik USB
2. Aby usunąć plik/folder lub sformatować, naciśnij
na pilocie lub T na urządzeniu.
d/M
Jeśli chcesz opuścić bieżący tryb, naciśnij
na pilocie lub I na urządzeniu.
Z
Ostrożnie
>
yNie wolno odłączać urządzenia USB podczas
działania. (Odtwarzanie, usuwanie itd.)
yAby zapobiec utracie danych, zalecane jest
regularne wykonywanie kopii zapasowych.
yFunkcja usuwania może nie być obsługiwana
w zależności od statusu USB (zablokowany itp.).

Efekt odtwarzania

Słuchanie muzyki z różnymi efektami dźwiękowymi oraz odtwarzania. : DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO, AUTO DJ, TEMPO, MIX, AUTO SYNC.

DJ EFFECT

Funkcja DJ EFFECT posiada efekty dźwiękowe FLANGER/PHASER/WAH/DELAY.
1. Nacisnąć DJ EFFECT, aby wybrać DJ EFFECT (FLANGER, PHASER, WAH, DELAY, OFF).
2. Obróć SCRATCH / LEVEL CONTROL, SEARCH KNOB w prawo lub w lewo, aby ustawić głośność efektu DJ EFFECT w zakresie od 0 do 15.
Uwaga
,
yTryb DJ EFFECT jest wyświetlany przez 3
sekundy po wprowadzeniu klucza DJ EFFECT.
yBieżące ustawienie poziomu jest wyświetlane
w czasie jego regulacji.
yTryb DJ EFFECT zostanie wyłączony w
przypadku zmiany funkcji lub po wyłączeniu jednostki.

Efekt SCRATCH

Możesz tworzyć i miksować efekty dźwiękowe SCRATCH.
Obracając SCRATCH / LEVEL CONTROL, SEARCH KNOB, miksujesz dźwięk skreczowania płyty.
- Efekt skreczowania jest zależny od kierunku obrotu pokrętła SCRATCH / LEVEL CONTROL, SEARCH KNOB.
3
Obsługa
Page 22
Obsługa22

AUTO DJ

Auto DJ miksuje koniec jednej piosenki z początkiem następnej dla nieprzerwanego odtwarzania. Wyrównuje głośność utworów/plików dla niezakłóconego odtwarzania.
Naciskanie AUTO DJ na pilocie powoduje zmianę w następującej kolejności. RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> REPEAT ALL (AUTO DJ SEQUENTIAL)
-> (AUTO DJ OFF)
wyświetlacza
RANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
REPEAT ALL
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
(AUTO DJ OFF)
Uwaga
,
Okno
W tym trybie muzyka
W tym trybie muzyka
-
Tryb
RANDOM
3
Obsługa
REPEAT
OFF
yW trybie AUTO DJ nie można wyszukiwać w
obrębie utworu/pliku lub odtwarzać w sposób powtarzany oraz losowy.
yJeżeli podczas aktywowanego trybu AUTO DJ,
przełączysz na inną funkcję lub zatrzymasz muzykę przy pomocy znajdującego się na urządzeniu przycisku I (lub przy pomocy Z na pilocie), wówczas tryb AUTO DJ zostanie wyłączony.
yFunkcja AUTO DJ nie działa dla plików
muzycznych o długości mniejszej niż 60 sekund.
yPodczas nagrywania funkcja AUTO DJ nie jest
dostępna.
yWybrany jest tylko AUTO DJ SEQUENTIAL
podczas odtwarzania listy JUKE BOX.
Opis
jest odtwarzana
losowo.
jest odtwarzana
wielokrotnie.
-

DJ PRO

Umożliwia miksowanie efektu dźwiękowego CLUB, DRUM lub USER. Każdy tryb ma do 6 efektów dźwiękowych.
1. Naciśnij i przytrzymaj DJ PRO PAD (CLUB, DRUM lub USER) aż do wybrania żądanego efektu dźwiękowego DJ PRO.
2. Naciśnij DJ PRO PAD (1,2,3,4,5,6) żądanego dźwięku.
Uwaga
,
yJeśli chcesz korzystać z trybu USER, musisz
zarejestrować źródło w aplikacji “Music Flow Bluetooth”. Jeśli źródło nie jest zarejestrowane, w okienku wyświetlacza pojawi USER, “EMPTY” lub “NO SOUND”.
yUstawienie początkowe dla trybu DJ Pro to
efekt dźwiękowy CLUB.
yTryb DJ Pro będzie wyświetlany przez 3
sekundy po naciśnięciu DJ PRO PAD (CLUB, DRUM lub USER).
yDźwięk DJ PRO jest miksowany po naciśnięciu
DJ PRO PAD (1,2,3,4,5,6).
yBieżąco odtwarzany dźwięk DJ PRO zostanie
zatrzymany i rozpocznie się odtwarzanie wybranego dźwięku DJ PRO, jeśli naciszniesz inny przycisk DJ PRO PAD (1,2,3,4,5,6) podczas odtwarzania dźwięku DJ PRO.

Regulacja TEMPO

Możesz ustawić tempo dla funkcji USB 1 lub 2 w zakresie od 50 (MIN) do 150 (MAKS).
Obróć A TEMPO w celu ustawienia tempa dla USB 1. Obróć B TEMPO w celu ustawienia tempa dla USB 2.
Uwaga
,
yPo wyłączeniu jednostki, zmianie funkcji lub
całkowitym zatrzymaniu tempo zostanie ustawione na 100.
yZadane tempo jest utrzymywane w
przypadku pauzy i wznowienia odtwarzania.
Page 23
Obsługa 23
MIX
Możesz mieszać dźwięki audio.
1. Nacisnąć MIX. Wyświetli się ‘MIXER ON’. Wybierz odpowiednią funkcję dla strony A SIDE i rozpocznij odtwarzanie. Mix jest dostępny we wszystkich funkcjach z wyjątkiem USB 2.
2. W czasie odtwarzania włóż nośnik USB do portu
USB b i uruchom odtwarzanie. Strona B SIDE
to na stałe funkcja USB 2.
3. Przesuń Mix fader, aby wyregulować dźwięk miksowania. Przesuń w lewo w celu zmniejszenia głośności strony B SIDE lub w prawo w celu zmniejszenia głośności strony A SIDE.
Uwaga
,
yW trybie MIXER ON
- możesz ustawić tempo dla funkcji USB 1
lub 2.
- Jeżeli naciśniesz na jednostce, ustawione tempo będzie się odnosiło tylko do danej strony A lub B.
- Przez naciśnięciu na pilocie, będzie działać zarówno dla A SIDE, jak i B SIDE.
- Do obsługi zalecane jest stosowanie przycisków jednostce zamiast przycisków na pilocie.
- Przyciski numeryczne nie działają.
- Możesz użyć trybu H/P MODE (patrz
strona 35).
yJeżeli wyłączysz jednostkę w czasie
miksowania, tryb MIX zostanie wyłączony OFF.
Y/U, I
C/V, d/M
Y/U, I
lub T
, lub Z
lub T na

AUTO SYNC

Podczas miksowania można synchronizować tempo plików audio odtwarzanych z USB 1 oraz USB 2 przy pomocy AUTO SYNC.
Aby anulować, naciśnij dwa razy AUTO SYNC.
Uwaga
,
yTempo odtwarzania muzyki z USB1 jest
synchronizowane z USB2.
yA TEMPO nie działa, gdy włączona jest
funkcja AUTO SYNC.
yW przypadku pełnego zatrzymania USB2 lub
zmiany funkcji, funkcja AUTO SYNC zostanie anulowana.
yW poniższym przypadku może wystąpić błąd
AUTO SYNC zależnie od źródła dźwięku.
- Cichy fragment na początku danego utworu.
- Sekcja intro lub mostowa, w której pojawia się kilka instrumentów.
- W przypadkach, gdy następuje zmiana szybkości odtwarzania lub tempa utworu.
- W przypadku, gdy dane dla BPM są dostarczane w czasie rzeczywistym, a nie na początku utworu.
yGdy utwór jest odtwarzany za szybko lub za
wolno, naciśnij i przytrzymaj AUTO SYNC. Pojawi się komunikat „AUTO SYNC/ RE-ANALYZING”.
yFunkcja AUTO SYNC jest dostępna tylko po
wybraniu USB 1 dla strony A SIDE i USB 2 dla strony B SIDE w trybie MIXER ON i oba źródła są odtwarzane.
3
Obsługa
Page 24
Obsługa24

Używanie bezprzewodowej technologii BLUETOOTH®

Informacje o technologii Bluetooth
Bluetooth to technologia komunikacji
bezprzewodowej krótkiego zasięgu. Dźwięk może zostać przerwany, jeżeli połączenie
zostanie zakłócone przez fale elektryczne lub gdy urządzenia Bluetooth znajdą się w różnych pokojach.
3
Łączenie indywidualnych urządzeń w
Obsługa
bezprzewodowej technologii Bluetooth nie wiąże się z żadnymi opłatami. Telefon komórkowy z technologią bezprzewodową Bluetooth może być obsługiwany przez Cascade, jeżeli połączenie było nawiązane przez technologię bezprzewodową Bluetooth. Dostępne urządzenia: telefon komórkowy, MP3, laptop, PDA.
Profile Bluetooth
W celu korzystania z technologii bezprzewodowej Bluetooth, urządzenia te muszą obsługiwać niektóre prole. To urządzenie jest kompatybilne z następującym prolem:
A2DP (Prol zaawansowanej dystrybucji audio) Codec : SBC

Słuchanie muzyki zapisanej na urządzeniach Bluetooth

Łączenie Twojej jednostki z urządzeniem Bluetooth
Przed rozpoczęciem procedury parowania, upewnij się, że funkcja Bluetooth jest włączona w urządzeniu Bluetooth. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia Bluetooth. Po zakończeniu operacji parowania, nie trzeba jej wykonywać ponownie.
1. Włącz urządzenie.
2. Uruchom urządzenie Bluetooth i wykonaj
operację parowania. W czasie szukania tej jednostki za pomocą urządzenia Bluetooth, może pojawić się na jego ekranie lista znalezionych urządzeń w zależności od jego typu. Twoje urządzenie pojawia się jako „LG CM9960(XX)”.
Uwaga
,
yXX oznacza dwa ostatnie znaki adresu
Bluetooth. Jeśli na przykład adres Bluetooth urządzenia to 9C:02:98:4A:F7:08, na urządzeniu Bluetooth wyświetli się „LG CM9960(08)”.
ySposoby parowania mogą się różnić pomiędzy
niektórymi urządzeniami w zależności od typu urządzenia Bluetooth. W razie potrzeby wprowadź kod PIN (0000).
yW sposób powyżej opisany w trybie
Bluetooth można podłączyć jednocześnie maksymalnie 3 urządzenia Bluetooth.
yMulti parowanie obsługiwane jest tylko w
przypadku urządzeń z systemem Android lub iOS. (Multi parowanie może nie być obsługiwane w zależności od specykacji podłączonych urządzeń).
yUsuwane/zdejmowane urządzenie Bluetooth
(np.: Dongle itp.) nie obsługuje multi parowania.
3. „BLUETOOTH PAIRED” pojawia się w oknie wyświetlacza i zapala się nazwa urządzenia Bluetooth, jeżeli jednostka ta zostanie pomyślnie połączona z urządzeniem Bluetooth.
Page 25
Obsługa 25
Uwaga
,
yPo podłączeniu innych urządzeń multi
parowania w oknie wyświetlacza pojawia się w na chwilę komunikat „BLUETOOTH PAIRED”.
yJeżeli niemożliwe jest wyświetlenie nazwy
urządzenia, na wyświetlaczu pojawia się „_”.
4. Słuchanie muzyki. Aby odtwarzać muzykę zapisaną na urządzeniu Bluetooth, zapoznaj się z instrukcją obsługi urządzenia Bluetooth.
Uwaga
,
yPodczas korzystania z technologii
Bluetooth®, urządzenie zewnętrzne Bluetooth musi znajdować się jak najbliżej i
odległość tę należy zachować. Jednakże połączenie może nie działać prawidłowo w następujących przypadkach:
- Pomiędzy jednostką a urządzeniem
zewnętrznym Bluetooth znajduje się przeszkoda.
- W pobliżu znajduje się urządzenie korzystające z tej samej częstotliwości, co Bluetooth®, jak np. sprzęt medyczny, kuchenka mikrofalowa lub sieć bezprzewodowa LAN.
yPo ponownym uruchomieniu urządzenia
należy jeszcze raz połączyć urządzenie Bluetooth.
yPomimo tego, że można podłączyć do 3
urządzeń Bluetooth, można sterować odtwarzaniem oraz muzyką przy pomocy tylko jednego z nich.
Steruje podłączonym urządzeniem Bluetooth
Można sterować urządzeniem Bluetooth na urządzeniu: odtwarzać, włączyć pauzę, zatrzymać, pomijać.
Uwaga
,
yFunkcja ta jest jedynie dostępna w systemach
Android i iOS.
yTa funkcja może nie być obsługiwana, w
zależności od urządzenia Bluetooth, lub obsługiwana w inny sposób.
Uwaga
,
yPodczas gdy jednostka ta połączona jest z
wieloma urządzeniami Bluetooth, podczas zmiany funkcji na inną połączenie utrzymuje tylko urządzenie, które aktualnie odtwarza.
yDźwięk może być przerwany na skutek
zakłócenia połączenia przez inne fale elektroniczne.
yNie można sterować urządzeniem Bluetooth
za pomocą tego urządzenia.
yW zależności od typu urządzenia, w
niektórych przypadkach użycie funkcji Bluetooth może okazać się niemożliwe.
yMożna korzystać z połączenia
bezprzewodowego do połączenia telefonu, odtwarzacza MP3, notebooka itp.
yIm większa jest odległość pomiędzy jednostką
a urządzeniem Bluetooth, tym niższa jest jakość dźwięku.
yPołączenie Bluetooth zostanie rozłączone,
gdy jednostka zostanie wyłączona lub urządzenie zewnętrzne Bluetooth znajdzie się za daleko.
yJeżeli połączenie Bluetooth zostanie
rozłączone, należy ponownie podłączyć urządzenie Bluetooth do jednostki.
yJeżeli Bluetooth nie jest podłączony, w oknie
wyświetlacza pojawi się napis „BLUETOOTH READY”.
yPodczas korzystania z funkcji BT należy
wyregulować głośność urządzenia Bluetooth do poziomu odpowiedniego do słuchania.
yJeżeli nie jest to funkcja BT, można podłączyć
tylko jedno urządzenie.
yJeżeli podłączone zostanie urządzenie
Bluetooth podczas korzystania z LG TV, wówczas LG TV zostanie odłączony.
yPodczas gdy urządzenie Bluetooth
(urządzenie iOS itp.) jest podłączone do tej jednostki, poziom głośności może być pomiędzy nimi zsynchronizowany.
3
Obsługa
Page 26
Obsługa26

Używanie aplikacji Music Flow Bluetooth

Uwaga
,
yDo używania aplikacji „Music Flow Bluetooth”
na tym urządzeniu dostępny jest tylko system Android OS.
yZalecane jest używane najnowszej wersji
aplikacji.
Informacje o aplikacji „Music
3
Flow Bluetooth”
Obsługa
Aplikacja „Music Flow Bluetooth” to wiele nowych funkcji dla urządzenia.
Aby cieszyć się nowymi funkcjami, zapraszamy do pobrania i zainstalowania aplikacji „Music Flow Bluetooth”.
Poniżej zamieszczony jest krótki opis licznych funkcji aplikacji “Music Flow Bluetooth”.
Szafa grająca multi : Możliwości korzystania z rozrywki powiększają się trzykrotnie, gdy podłączysz równocześnie 3 telefony z Bluetooth. Odtwarzaj muzykę ze wszystkich trzech telefonów i utwórz zindywidualizowaną listę odtwarzania ze wszystkich telefonów.
Tworzenie próbek : Nagrywaj efekty na smartfonie i synchronizuj je w prosty sposób z systemem przez Bluetooth. Bądź tak kreatywny, jak to tylko możliwe.

Zainstaluj aplikację „Music Flow Bluetooth” na urządzeniu Bluetooth

Dostępne są dwa sposoby instalacji „Music Flow Bluetooth” na urządzeniu Bluetooth.
Zainstaluj aplikację „Music Flow Bluetooth” poprzez kod QR
1. Zainstaluj aplikację „Music Flow Bluetooth” poprzez kod QR. Użyj oprogramowania skanującego dla kodu QR.
2. Naciśnij ikonę instalacji.
3. Naciśnij ikonę pobierania.
Uwaga
,
ySprawdź, czy Twoje urządzenie Bluetooth
podłączone jest do Internetu.
ySprawdź, czy Twoje urządzenie Bluetooth
posiada oprogramowanie skanujące. Można pobrać z „Google Android Market (Google Play Store)”.
yW zależności od obszaru kod QR może nie
działać.
Zainstaluj aplikację „Music Flow Bluetooth” poprzez „Google Android Market (Google Play Store)”
1. Naciśnij ikonę „Google Android Market (Google Play Store)”.
2. W pasku wyszukiwania wpisz „Music Flow Bluetooth” i włącz szukanie.
3. W liście wyszukiwania znajdź i naciśnij „Music Flow Bluetooth”, aby rozpocząć pobieranie aplikacji Bluetooth.
4. Naciśnij ikonę instalacji.
5. Naciśnij ikonę pobierania.
Page 27
Obsługa 27
Uwaga
,
ySprawdź, czy Twoje urządzenie Bluetooth
podłączone jest do Internetu.
yUpewnij się, że Twoje urządzenie Bluetooth
wyposażone jest w „Google Android Market (Google Play Store)”.

Aktywuj Bluetooth przy pomocy aplikacji „Music Flow Bluetooth”

Aplikacja „Music Flow Bluetooth” pomaga podłączać urządzenia Bluetooth do tej jednostki.
1. Naciśnij ikonę aplikacji „Music Flow Bluetooth” na ekranie głównym, aby otworzyć „Music Flow Bluetooth”, następnie przejdź do menu głównego.
2. Naciśnij [Menu] i wybierz odpowiednią jednostkę.
3. Aby uzyskać szczegóły dotyczące obsługi, wybierz [Pomoc] w menu [Ustawienia].
Uwaga
,
yAplikacja „Music Flow Bluetooth” będzie
dostępna w następujących wersjach oprogramowania:
- Android O/S: Wersja 4.0.3 (lub nowsza).
yJeżeli do obsługi używasz aplikacji „Music
Flow Bluetooth”, takie same różnice będą pomiędzy aplikacją „Music Flow Bluetooth” a dostarczonym pilotem zdalnego sterowania. W razie potrzeby używać dostarczonego pilota zdalnego sterowania.
yW zależności od urządzenia Bluetooth,
aplikacja „Music Flow Bluetooth” może nie działać.
yNawet po połączeniu aplikacji „Music Flow
Bluetooth” muzyka może być odtwarzana z Twojego urządzenia. W takim przypadku, spróbuj wykonać ponownie procedurę połączenia.
yPodczas używania aplikacji „Music Flow
Bluetooth”, jeżeli uruchomione zostaną inne aplikacje lub zmienione zostaną ustawienia urządzenia Bluetooth, wówczas aplikacja „Music Flow Bluetooth” może nie działać prawidłowo.
yJeżeli aplikacja „Music Flow Bluetooth”
nie działa prawidłowo, należy sprawdzić urządzenie Bluetooth oraz połączenie „Music Flow Bluetooth” oraz spróbować podłączyć ponownie.
yW zależności od sytemu operacyjnego
smartfona mogą występować różnice w działaniu „Music Flow Bluetooth”.
yJeżeli połączenie aplikacji „Music Flow
Bluetooth” nie działa prawidłowo, należy sprawdzić ustawienia urządzenia Bluetooth.
3
Obsługa
Page 28
Obsługa28

Korzystanie z radia

Upewnij się, że antena FM jest podłączona (patrz strona 18).

Słuchanie radia

1. Naciskaj F / WIRELESS LINK na urządzeniu lub F na pilocie, aż na wyświetlaczu pojawi się FM lub AM. Wybrana zostanie ostatnio słuchana stacja.
2. Strojenie automatyczne: Naciśnij i przytrzymaj na pilocie przycisk TUNING
-/+ lub
Y/U
3
Obsługa
przez około dwie sekundy, aż częstotliwość zacznie się zmieniać, następnie zwolnij go. Przeszukiwanie zatrzymuje się po znalezieniu stacji.
Strojenie ręczne:
Naciskaj TUNING -/+ na pilocie lub na stronie A SIDE urządzenia.
3. Wyreguluj głośność, przekręcając pokrętło głośności na urządzeniu lub naciskając wielokrotnie VOL +/- na pilocie.

Polepszenie słabego odbioru stacji FM

Naciśnij T CD/USB 1 urządzenia lub d/M na pilocie. Tryb odbioru radia zmieni się ze stereo na mono, zazwyczaj powoduje to poprawę jakości odbioru.
na stronie A SIDE urządzenia
lub
Y/U

Zapisywanie stacji radiowych

Można zapisać 50 stacji dla pasma FM. Przed rozpoczęciem strojenia należy upewnić się,
że głośność nie jest ustawiona na zbyt wysokim poziomie.
1. Naciskaj F / WIRELESS LINK na urządzeniu lub F na pilocie, aż na wyświetlaczu pojawi się FM.
2. Naciskając TUNING -/+ na pilocie lub na urządzeniu, wybierz żądaną częstotliwość.
3. Naciśnij na pilocie JUKEBOX/MEMORY. W okienku wyświetlacza zaczyna migać numer.
4. Naciśnij PRESET·FOLDER W/S na pilocie, aby wybrać żądany numer stacji.
5. Naciśnij na pilocie JUKEBOX/MEMORY. Stacja jest zapisana.
6. Powtórz kroki 2 do 5 w celu zaprogramowania innych stacji.
7. Aby słuchać zaprogramowanej stacji, należy nacisnąć na pilocie PRESET·FOLDER W/S lub przyciski numeryczne 0 do 9.

Usuwanie wszystkich zapisanych stacji

1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk JUKEBOX/ MEMORY na pilocie przez dłużej niż dwie
sekundy. Komunikat „ERASE ALL?” będzie migać na wyświetlaczu.
2. Naciśnij JUKEBOX/MEMORY na pilocie, aby usunąć wszystkie zapisane stacje.
Y/U
Page 29

Wyświetlanie informacji o stacji radiowej

Tuner FM wyposażony jest w Radio Data System (RDS). Pokazuje informacje na temat słuchanej stacji radiowej. Naciśnij kilkakrotnie przycisk RDS/SET na pilocie, aby przejść przez różne typy danych:
(Programme Service Name)
PS
Na wyświetlaczu pojawi się nazwa kanału.
(Rozpoznanie typu programu)
PTY
Na wyświetlaczu pojawia się typ programu (np. jazz lub wiadomości).
(Radio - Tekst)
RT
Komunikat tekstowy zawiera specjalne informacje nadawane przez daną stację radiową.
Ten tekst może przewijać się na wyświetlaczu.
(Czas kontrolowany przez kanał)
CT
Pokazuje czas podawany przez stację.
Obsługa 29
3
Obsługa
Naciskając przycisk RDS/SET na pilocie, można wyszukiwać stacje radiowe. Na wyświetlaczu pojawi się ostatnio używany kod PTY. Naciśnij przycisk PTY jeden raz lub kilkakrotnie, aby wybrać typ programu. Naciśnij i przytrzymaj automatyczne szukanie. Wyszukiwanie zatrzyma się, gdy odnaleziona zostanie odpowiednia stacja.
C/V
. Tuner rozpocznie
Page 30
Obsługa30

Regulacja dźwięku

Ustawianie trybu dźwięku

Ten system posiada określoną ilość wcześniej ustawianych pól dźwięków surround. Wyświetlane elementy dla korektora mogą się różnić w zależności od źródła dźwigu oraz ustawionych efektów.
Przy pomocy przycisku SOUND EFFECT na pilocie, można wybrać tryb dźwiękowy.
Na wyświetlaczu Opis
3
Obsługa
BASS BLAST
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
FOOTBALL
STANDARD
Wzmocnienie dźwięku w zakresie niskim, średnimi oraz efektu surround.
Tryb ten daje autentyczną atmosferę dźwięku oraz jednocześnie odczucie uczestniczenia w prawdziwym koncercie muzyki pop, jazz lub klasycznej.
Możesz cieszyć się efektem dźwiękowym FOOTBALL STADIUM.
Możesz cieszyć się zoptymalizowanym dźwiękiem.
Uwaga
,
yW przypadku niektórych głośników, dźwięk
może być cichy lub w ogóle niesłyszalny w zależności od jego trybu.
yPo naciśnięciu przycisku BASS BLAST na
urządzeniu można bezpośrednio wybrać efekt BASS BLAST.

Ustawianie USER EQ

Można ustawić poziom dźwięku dla BASS, MIDDLE i TREBLE, według preferencji.
1. Naciśnij USER EQ na urządzeniu. Wyświetli się komunikat „USER EQ”.
2. Naciskaj USER EQ, aż w okienku wyświetlacza pojawi się żądane ustawienie.
3. Obrócić SCRATCH/LEVEL CONTROL, SEARCH KNOB strony B SIDE, by wyregulować wartość.
Przy pomocy przycisku REGION EQ na pilocie, można wybrać tryb dźwiękowy.
Na wyświetlaczu Region Opis
FUNK, REGUETON,
SAMBA, BANDA,
MERENGUE, AXE,
SALSA, SERTANEJ,
CUMBIA, TECNO
BREGA, FORRO
ARABIC
DANGDUT Indonezja
AFRO Afryka
INDIA Indie
Ameryka Łacińska
Środkowy Wschód
Zoptymalizowany efekt dźwiękowy dla gatunku
muzyki
preferowanej w każdym regionie.
Page 31

Funkcje zaawansowane

Nagrywanie do USB

Można nagrywać z różnych źródeł dźwięku do pamięci USB 1. (CD, AUX, PORTABLE, Tuner, USB)
1. Podłącz nośnik pamięci USB do gniazda USB 1 urządzenia.
2. Naciśnij na pilocie F, lub F / WIRELESS LINK na urządzeniu, aby wybrać funkcję, którą chcesz zapisać.
Nagrywanie jednego utworu/pliku — Po odtworzeniu żądanego utworu/pliku możesz zapisać go w USB.
Nagrywanie wszystkich utworów/plików — Po zatrzymaniu możesz zapisać je w USB.
Nagrywanie listy JUKE BOX - Po pokazaniu listy JUKE BOX, można ją nagrać na USB. (patrz strona 33)
3. Uruchom nagrywanie, naciskając USB REC na pilocie lub USB REC/DEMO na urządzeniu.
4. Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij i przytrzymaj USB REC/DEMO na urządzeniu lub USB REC na pilocie.
Nagrywanie w trybie MIXER ON
Jest możliwe nagrywanie w trybie MIXER ON. W trybie MIXER ON urządzenie będzie nagrywało zmiksowany dźwięk od momentu wciśnięcia przycisku USB REC.
1. Zacznij miksować. Patrz strona 23.
2. Uruchom nagrywanie, naciskając USB REC na pilocie lub USB REC/DEMO na urządzeniu. Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij i przytrzymaj USB REC/DEMO na urządzeniu lub USB REC na pilocie. W przeciwnym razie nagrywanie będzie kontynuowane.
Chwilowe zatrzymanie nagrywania
Naciśnij USB REC/DEMO lub USB REC na urządzeniu podczas nagrywania, aby chwilowo je zatrzymać. Naciśnij ponownie, aby wznowić nagrywanie. (Tylko tryb Tuner/AUX/PORTABLE/MIXER)
Obsługa 31
Uwaga
,
yFunkcje VOICE CANCELLER lub KEY
CHANGER zostaną zresetowane, jeżeli podczas ich działania uruchomione zostanie nagrywania.
yZ funkcji VOICE CANCELLER lub KEY
CHANGER nie można korzystać podczas nagrywania.
Aby wybrać szybkość transmisji bitów dla nagrywania oraz jego szybkość
1. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy USB REC/ DEMO na urządzeniu lub USB REC na pilocie.
2. Naciśnij
3. Naciśnij ponownie USB REC/DEMO na
4. Naciśnij
5. Naciśnij USB REC/DEMO na urządzeniu lub USB
C/V
na urządzeniu po stronie A SIDE, aby wybrać szybkość transmisji bitów.
urządzeniu lub USB REC na pilocie.
C/V
urządzeniu po stronie A SIDE, aby wybrać żądaną szybkość nagrywania (tylko AUDIO CD).
X1 SPEED
- Podczas nagrywania można słuchać muzyki.
X2 SPEED
- Można tylko nagrywać plik muzyczny.
REC na pilocie, aby zakończyć ustawianie.
na pilocie lub
na pilocie lub
Y/U
Y/U
na
Kopiowanie USB
Możesz kopiować pliki audio z USB 2 na USB 1.
1. Podłącz nośnik pamięci USB zawierający żądane pliki dźwiękowe do gniazda USB b i wybierz funkcję USB 2.
2. Podłącz inny nośnik pamięci USB do gniazda USB
.
a
3. Naciśnij USB REC/DEMO na urządzeniu lub USB REC na pilocie.
4. Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij i przytrzymaj USB REC/DEMO na urządzeniu lub USB REC na pilocie.
3
Obsługa
Page 32
3
Obsługa
Obsługa32
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii
materiałów chronionych przed kopiowaniem,
takich jak programy komputerowe, pliki, audycje
lub nagrania dźwiękowe może być niezgodne z
zasadami praw autorskich i być przestępstwem.
Urządzenie to nie może być wykorzystywane do
Uwaga
,
yMożesz nagrywać różne dźwięki z użyciem
MIC/DJ Pro/Scratch/DJ Effect/źródła oryginalnego/PARTY THRUST. (Za wyjątkiem kopiowania USB)
yMożesz regulować nagrywany dźwięk MIC w
zależności od głośności MIC.
yDla stabilnego nagrywania, poziom
odtwarzanego dźwięku obniża się podczas nagrywania muzyki z CD na USB.
yPodczas nagrywania można zmienić poziom
głośności od MIN do 30 (tylko tryb CD).
yNie wolno odłączać USB lub urządzenia
podczas trwania nagrywania USB. W przeciwnym wypadku może powstać niekompletny plik.
yJeśli nagrywanie USB nie działa, na
wyświetlaczu pojawi się komunikat “NO USB”, “ERROR”, “USB FULL”, “NOT SUPPORT” lub “FILE MAX”.
yCzytnik wielu kart lub zewnętrzny dysk
twardy HDD nie mogą być używane do nagrywania USB.
yPodczas długiego nagrywania plik zapisywany
jest z prędkością 512 MB.
yNie można zapisać więcej plików niż 2000.
yNie można nagrywać w trybie AUTO DJ.
yW przypadku natraenia na nieobsługiwany
plik MP3/WMA, nagrywanie może się zatrzymać.
tego celu.
Bądź odpowiedzialny.
Respektuj prawa autorskie.
Uwaga
,
yZostanie zapisany w następujący sposób.
AUDIO CD MP3/WMA Tryb MIX
Inne źródło* Tuner
* : AUX i podobne. Tuner: Pokazana jest aktualna częstotliwość
nagrywania.
Uwaga
,
Tryb normalny
yMożna sprawdzić na ekranie procentowy
postęp nagrywania dla USB. (Tylko pliki MP3/ WMA lub Audio CD)
yPodczas nagrywania MP3/WMA, nie słychać
dźwięku.
yW trybie CD dźwięk MIC, DJ Pro, Scratch, DJ
Effect, PARTY THRUST jest zapisywany tylko podczas nagrywania AUDIO CD X1 speed REC. Nagrywane jest również źródło AUDIO CD.
yJeżeli nagrywanie zostanie zatrzymane
podczas odtwarzania, plik zostanie zapisany do danego miejsca (za wyjątkiem plików MP3/WMA).
Tryb MIXER ON
yW trybie BLUETOOTH lub LG TV, nagrywanie
jest dostępne w trybie MIXER ON.
Page 33
Obsługa 33

Odtwarzanie JUKE BOX

Funkcja JUKE BOX pozwala na stworzenie listy ulubionych utworów/plików znajdujących się na płycie lub na pamięci przenośnej USB (USB 1). Można wykonać listę odtwarzania składająca się z maksymalnie 100 utworów/plików.
Tworzenie listy JUKE BOX
Obsługiwany jest tylko jeden status zatrzymania.
1. Naciśnij i przytrzymaj JUKEBOX / MEMORY na pilocie, aby wejść do trybu edycji.
2. Wybierz utwór/plik przy pomocy na pilocie lub obracając SCRATCH/LEVEL CONTROL, SEARCH KNOB na stronie A SIDE urządzenia.
3. Naciśnij JUKEBOX / MEMORY, aby zapisać wybrany utwór/plik.
4. Powtórz kroki 2-3 w celu zapisania innych utworów/plików. (Można dokonać modyfikacji listy naciskając
PRESET·FOLDER W/S na pilocie, aby wybrać
numer programu JUKE BOX.)
5. Naciśnij ponownie JUKEBOX / MEMORY.
Po stworzeniu listy, aby uruchomić jej odtwarzanie, naciśnij
Podczas tworzenia lub modykacji listy JUKE BOX, tryb powtarzania REPEAT jest wyłączony.
d/M
Uwaga
,
.
C/V
Słuchanie JUKE BOX
W stanie zatrzymania naciśnij dwukrotnie JUKEBOX / MEMORY.
wyświetlaczu. Aby uruchomić odtwarzanie listy JUKE BOX, naciśnij
Aby anulować, naciśnij dwa razy JUKEBOX / MEMORY. “JUKE BOX OFF” pojawia się na wyświetlaczu.
“JUKE BOX ON” pojawia się na
na pilocie lub T na urządzeniu.
d/M
Edytowanie JUKE BOX
Obsługiwany jest tylko jeden status zatrzymania.
1. Naciśnij i przytrzymaj JUKEBOX / MEMORY na jednostce, aby wejść do trybu edycji.
2. Naciśnij PRESET·FOLDER W/S na pilocie, aby wybrać utwór/plik do edytowania.
3. Naciśnij
4. Naciśnij JUKEBOX / MEMORY.
5. Powtórz kroki od 2 do 3, aby zapisać inne utwory/
6. Naciśnij ponownie JUKEBOX / MEMORY.
Po wykonaniu edycji listy JUKE BOX, aby uruchomić jej odtwarzanie, naciśnij
C/V
pliki.
, aby zapisać ten utwór/plik.
.
d/M
Usuwanie listy JUKE BOX
Funkcja usuwanie działa tylko w trybie edycji.
1. Naciśnij i przytrzymaj JUKEBOX / MEMORY na pilocie, aby wejść do trybu edycji.
2. Wybierz utwór, naciskając wielokrotnie
PRESET·FOLDER W/S na pilocie.
3. Gdy utwór jest zaznaczony naciśnij DELETE.
Uwaga
,
yAby sprawdzić status JUKE BOX, naciśnij raz
JUKEBOX / MEMORY. Można to sprawdzić także po słowie „PROG.” znajdującym się na wyświetlaczu.
yJeżeli nie ma listy JUKE BOX, wówczas
po naciśnięciu JUKEBOX / MEMORY na wyświetlaczu pojawia się komunikat „JUKE BOX NONE”.
yW poniższym przypadku JUKE BOX jest
wyłączany.
- Zmiana na inną funkcję.
- Wyłączenie i włączenie urządzenia.
- Posłużenie się przyciskami numerycznymi
pilota.
- Odtwarzanie pliku za pomocą SEARCH i
SCRATCH/LEVEL CONTROL, SEARCH KNOB.
yW poniższym przypadku lista JUKE BOX
zostaje usunięta:
- Wyjęcie płyty lub odłączenie urządzenia USB.
- Usunięcie lub nagranie plików w urządzeniu USB.
3
Obsługa
Page 34
Obsługa34

Inne operacje

Chwilowe wyłączenie dźwięku

Naciśnij na pilocie aby wyciszyć dźwięk. Możesz wyciszyć swoje urządzenie, aby na przykład
odebrać telefon. Ikona wyciszenia „Q” miga w oknie wyświetlacza.
Aby anulować, naciśnij ponownie lub zmień poziom głośności.

Tryb CHILDSAFE

Ta funkcja pomaga uniknąć sytuacji bardzo głośnego
3
dźwięku po włączeniu urządzenia, w przypadku gdy
Obsługa
głośność urządzenia jest ustawiona na wysokim poziomie.
Aby włączyć tryb CHILDSAFE, naciśnij i przytrzymaj OK na jednostce, gdy jej głośność jest ustawiona na „MIN”.
W trybie CHILDSAFE głośność wzrasta stopniowo. Aby wyłączyć tryb CHILDSAFE, naciśnij i przytrzymaj
OK na jednostce, gdy jej głośność jest ustawiona na „MIN” i tryb ten jest włączony.
Uwaga
,
W trybie CD, USB lub BT funkcja CHILDSAFE nie działa przez około 2 minuty od włączenia jednostki, nawet gdy jest ona włączona.

Wyświetlanie informacji o pliku (ID3 TAG)

Podczas odtwarzania pliku MP3 zawierającego informacje, można wyświetlić je, naciskając przycisk INFO / SLEEP.

DEMO

Przy wyłączonym urządzeniu naciśnij raz przycisk USB REC / DEMO. Urządzenie uruchomi się, a na wyświetlaczu rozpocznie się prezentacja każdej z funkcji. Aby anulować tryb DEMO, naciśnij jeszcze raz przycisk USB REC / DEMO.
Uwaga
,
yTryb DEMO pozostanie włączony na tym
urządzeniu, nawet po odłączeniu przewodu zasilającego.
yPodczas trwania trybu DEMO można
korzystać z innych funkcji, tryb DEMO zostanie chwilowo zatrzymany.
- Jeżeli w ciągu 10 sekund nie zostanie
naciśnięty żaden przycisk, tryb DEMO powróci automatycznie.

Korzystanie z mikrofonu

1. Podłącz mikrofon do gniazda MIC.
2. Uruchom muzykę.
3. Śpiewaj z akompaniamentem. Ustaw głośność mikrofonu, wciskając MIC VOLUME i obracając VOLUME w prawo lub w lewo na urządzeniu.
Uwaga
,
yJeżeli nie korzystasz z mikrofonu, ustaw
poziom VOLUME na minimum lub wyłącz go i odłącz z gniazda MIC.
yMikrofon leżący zbyt blisko głośników może
spowodować wysoki nieprzyjemny dźwięk. W takim wypadku, oddalić mikrofon od głośnika lub zmniejszyć poziom jego głośności, przyciskając MIC VOLUME i obracając VOLUME. Jeśli zakłócenia się utrzymują, może zajść konieczność montażu na urządzeniu ochrony. W takim wypadku wyjąć kabel zasilający z urządzenia, a następnie podłączyć go z powrotem i włączyć urządzenie.
yBardzo głośny dźwięk może ulec
zniekształceniu w mikrofonie. W tym przypadku, wciśnij MIC VOLUME i obróć VOLUME do minimum.
y Jeśli uważasz, że dźwięk mikrofonu nie jest
wystarczająco głośny, choć głośność MIC została ustawiona na maksimum, można tylko ustawić głośność źródła dźwięku na niższą.
- Wykonaj poniższą czynność.
1. Naciśnij i przytrzymaj VOICE CANCELLER na urządzeniu.
2. Zmniejsz głośność źródła dźwięku poprzez obracanie VOLUME na urządzeniu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Aby uruchomić, odłącz zasilanie.
Page 35
Obsługa 35

Korzystanie z trybu H/P MODE

Dostępny jest monitoring słuchawkowy. Naciśnij H/P MODE, aby słuchać muzyki przez
słuchawki. Wciśnij H/P VOLUME i obracaj VOLUME w celu ustawienia głośności.
W czasie miksowania naciśnij H/P MODE, aby wybrać tryb monitorowania. Możesz słuchać miksowanej muzyki lub odtwarzać źródło A lub źródło B.
Uwaga
,
yNie jest kompatybilny z gniazdem
4-stykowym.
yJeżeli wybierzesz jedno wyjście źródła w
trybie MIXER ON, efekty odtwarzania (z wyjątkiem TEMPO) nie są aplikowane na wyjście słuchawek.
yPo wyłączeniu lub przełączeniu na MIXER
OFF, wybrany H/P MODE jest anulowany.

ANULOWANIE WOKALU

Można cieszyć się tą funkcją podczas odtwarzania, przez redukcję głośności wokalu dla muzyki pochodzącej z różnych źródeł.
Naciśnij VOICE CANCELLER, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat “ON”.
Aby skasować, naciśnij ponownie VOICE CANCELLER.
Jakość wyciszenia wokalu - VOICE CANCELLER może być różna i zleży od jakości nagranych plików.
Uwaga
,
yFunkcja ta dostępna jest dla trybu CD, USB
lub BT (Bluetooth).
yJeżeli funkcja nie jest dostępna, na
wyświetlaczu pojawia się komunikat “NOT SUPPORT”.
yFunkcję tę można używać tylko po
podłączeniu mikrofonu.
yJeżeli mikrofon nie jest podłączony, na
wyświetlaczu pojawia się komunikat “NOT SUPPORT”.
yFunkcja ta nie działa w trybie MONO.
yAby uruchomić, należy zmienić tryb lud
odłączyć mikrofon.
yTa funkcja może nie zostać uruchomiona
w zależności od statusu podłączonych urządzeń.
3
Obsługa
Page 36
Obsługa36

ZMIANA KLUCZA

Można dokonać regulacji w 9 krokach (4 kroki do góry, 4 kroki w dół oraz ustawienie oryginalne).
yAby podwyższyć tonację o prymę, za każdym
razem podczas odtwarzania wcisnąć przycisk KEY CHANGER ( ).
yAby obniżyć tonację o prymę, za każdym razem
podczas odtwarzania wcisnąć przycisk KEY CHANGER ( ).
Uwaga
,
yFunkcja ta dostępna jest dla trybu CD, USB
lub BT (Bluetooth).
3
Obsługa
yJeżeli mikrofon nie jest podłączony, na
wyświetlaczu pojawia się komunikat “NOT SUPPORT”.
yAby uruchomić, należy zmienić tryb lud
odłączyć mikrofon lub zmienić muzykę.
yTa funkcja może nie zostać uruchomiona w
zależności od podłączonych urządzeń.

Efekt świetlny

Funkcja ta zapewnia atmosferę imprezy dzięki podświetlanej kuli na urządzeniu i podświetleniu głośników.
Naciśnij LIGHTING na urządzeniu. OFF PEACEFUL ROMANTIC COOL
UPBEAT FIERY EXCITED DYNAMIC HEALING SUNNY PARTY OFF ...
Uwaga
,
yFunkcja oświetlenia jest dostępna we
wszystkich trybach.
yJednokrotne naciśnięcie przycisku LIGHTING
utrzymuje poprzedni tryb oświetlenia. W celu zmiany trybu oświetlenia należy nacisnąć ten przycisk jeszcze raz.

PARTY THRUSTER

Przesunąć dźwignię, aby stworzyć atmosferę do zabawy.
PARTY THRUST OFF PARTY THRUST 1 PARTY THRUST 2 PARTY THRUST CLIMAX
Kula na urządzeniu, podświetlenie głośników, światełka LED oraz efekty dźwiękowe będą reagować zgodnie z ruchem dźwigienki PARTY THRUSTER.

Ustawianie zegara

1. Włącz urządzenie.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk CLOCK.
3. Wybierz tryb czasu naciskając pilocie.
- AM 12:00 (dla wyświetlania AM oraz PM) lub
0:00 (dla zegara 24 godzinnego).
4. Naciśnij RDS/SET aby potwierdzić ustawienie.
5. Wybierz godzinę naciskając pilocie.
6. Naciśnij RDS/SET.
7. Wybierz minuty naciskając
8. Naciśnij RDS/SET.
C/V
C/V
C/V

Ustawianie zegara poprzez aplikację „Music Flow Bluetooth”

Zainstaluj aplikację ”Music Flow Bluetooth” na urządzeniu Android. (patrz strona 26)
Zegar jednostki będzie automatycznie synchronizowany z Twoim urządzeniem poprzez połączenie Bluetooth oraz aplikację ”Music Flow Bluetooth”.

Urządzenie jako budzik

1. Włącz urządzenie.
2. Naciśnij i przytrzymaj ALARM.
3. Przy pomocy godzinę oraz minuty i naciśnij przycisk RDS/SET, aby zapisać.
4. Przy pomocy i naciśnij przycisk RDS/SET, aby zapisać.
- Po wybraniu trybu Tuner naciśnij
pilocie, aby wybrać numer zapamiętanej stacji, a następnie naciśnij RDS/SET. Jeżeli nie ma żadnego numeru zapamiętanej stacji, krok ten zostanie pominięty.
5. Przy pomocy głośność i naciśnij przycisk RDS/SET, aby zapisać. Ikona zegara „(“ informuje o tym, że alarm jest włączony.
C/V
C/V
C/V
na pilocie ustaw
na pilocie ustaw funkcję
na pilocie ustaw
na
na
na pilocie.
C/V
na
Page 37
Uwaga
,
yPo ustawieniu zegara, czas można
kontrolować po naciśnięciu przycisku CLOCK nawet, gdy odtwarzacz jest wyłączony.
yMożna ustawić alarm, po ustawieniu
aktualnego czasu.
yPo ustawieniu zegara oraz alarmu, można
kontrolować ikonę alarmu „(” po naciśnięciu przycisku CLOCK nawet, gdy jednostka jest wyłączona.
yPo ustawieniu zegara oraz alarmu, można
sprawdzić ikonę alarmu „(” i jego ustawienie po naciśnięciu przycisku ALARM nawet, gdy urządzenie jest wyłączone.
yPrzy pomocy przycisku ALARM ON/OFF,
można włączyć lub wyłączyć funkcje ALARM.
Obsługa 37

Automatyczne wyłączanie

W przypadku gdy główne urządzenie nie jest podłączone do urządzenia zewnętrznego i nie będzie używane przez 20 minut, wyłączy się samoczynnie. Wyłączy się również po sześciu godzinach, jeżeli jednostka główna jest połączona z innym urządzeniem za pomocą wejścia analogowego.
W przypadku połączenia bezprzewodowego PARTY LINK funkcja automatycznego wyłączania zasilania działa tylko w przypadku urządzenia GŁÓWNEGO. W przypadku urządzenia PODPORZĄDKOWANEGO, funkcja automatycznego wyłączania zasilania dostępna jest po rozłączenia urządzenia PODPORZĄDKOWANEGO oraz GŁÓWNEGO.
3
Obsługa

Ustawianie timera zasypiania

1. Naciśnij i przytrzymaj INFO / SLEEP. Okno wyświetlacza będzie ciemniejsze o połowę.
2. Naciskaj przycisk INFO / SLEEP, aby wybrać czas do wyłączenia od 10 do 180 minut. Po tym czasie urządzenie wyłączy się.
Jeżeli chcesz wyłączyć funkcję zasypiania, naciskaj przycisk INFO / SLEEP tak długo, aż pojawi się komunikat „SLEEP 10”, następnie naciśnij jeszcze raz przycisk INFO / SLEEP.
Uwaga
,
yMożesz sprawdzić pozostający do wyłączenia
czas.
yNaciśnij i przytrzymaj INFO / SLEEP, by
sprawdzić, lub zmienić pozostały czas.
yMożesz zmienić ilość pozostałego czasu, gdy
wyświetlana jest jego wartość lub “DIMMER”.

Przyciemnienie

Naciśnij i przytrzymaj INFO / SLEEP. Okno wyświetlacza będzie ciemniejsze o połowę. Aby anulować, naciśnij i przytrzymaj wielokrotnie INFO / SLEEP, aż do wyłączenia przyciemnienia.
Uwaga
,
Po uruchomieniu funkcji przyciemnienia wszystkie kontrolki LED zostają wyłączone.
Jak rozłączyć połączenie z siecią bezprzewodową lub urządzenie bezprzewodowe.
Wyłączyć urządzenie naciskając przycisk zasilania przez ponad 5 sekund.
Page 38
Obsługa38

Automatyczne włączenie zasilania

Urządzenie to uruchomi się automatycznie przez sygnał wejściowy: LG TV lub Bluetooth.
Jeżeli spróbujesz podłączyć urządzenie Bluetooth, jednostka włączy się oraz podłączy urządzenie Bluetooth. Możesz rozpocząć odtwarzanie muzyki.
Uwaga
,
yFunkcja ta może nie działać w zależności od
podłączonego urządzenia.
yW zależności od podłączonego urządzenia,
jednostka włącza się, jednak połączenie
3
Obsługa
Bluetooth może nie zostać zrealizowane.
yJeżeli odłączysz połączenie Bluetooth,
niektóre urządzenia Bluetooth będą ciągle próbowały się połączyć. Dlatego zalecane jest rozłączenie połączenia przez wyłączeniem jednostki.
yJeżeli spróbujesz podłączyć aplikację „Music
Flow Bluetooth”, wówczas funkcja Bluetooth zostanie wyłączona.
yJeżeli urządzenie zostanie włączone przez
funkcję LG TV lub Bluetooth, włączony zostanie odpowiedni tryb.
yJeżeli urządzenie to jest już sparowane,
zostanie automatycznie włączone przez sygnał wejściowy.
yJeżeli urządzenie zostanie wyłączone przez
naciśnięcie przycisku zasilania przez ponad 5 sekund, funkcja automatycznego włączania zostanie anulowana. Aby ją aktywować, należy włączyć urządzenie.

Automatyczna zmiana funkcji

Urządzenie to rozpoznaje sygnały wejściowe takie jak Bluetooth lub LG TV, lub podłączone urządzenie przenośne, a następnie automatycznie zmienia funkcję.
Jeżeli spróbujesz podłączyć urządzenie Bluetooth
Jeżeli spróbujesz podłączyć urządzenie Bluetooth, jednostka przełączy się na tryb Bluetooth. Uruchom odtwarzanie muzyki na urządzeniu Bluetooth.
Jeżeli podłączono PORT.IN
Po podłączeniu urządzenia przenośnego do gniazda PORT.IN zostanie wybrana funkcja PORTABLE. Uruchom odtwarzanie muzyki na urządzeniu przenośnym.
Jeżeli podłączony jest LG TV
Po włączeniu telewizora LG TV podłączonego przez LG Sound Sync, urządzenie to zmieni funkcje na LG TV. Będzie słychać dźwięk pochodzący z telewizora.
Uwaga
,
yFunkcja ta nie jest dostępna podczas
nagrywania lub usuwania.
yFunkcja ta działa tylko z urządzeniami, które
były wcześniej podłączone.
Page 39

LG Sound Sync

Możesz sterować niektórymi funkcjami tego urządzenia za pomocą pilota do swojego telewizora z LG Sound Sync. Funkcja jest kompatybilna z telewizorem LG, który obsługuje LG Sound Sync. Upewnij się, że na telewizorze jest logo LG Sound Sync.
Funkcje możliwe do sterowania przy pomocy pilota telewizora LG: Zwiększanie/zmniejszanie głośności, wyciszanie.
Szczegóły na temat funkcji LG Sound Sync patrz instrukcja obsługi telewizora.
1. Włącz urządzenie, naciskając na pilocie przycisk
lub 1/! na urządzeniu.
1
2. Naciśnij F / WIRELESS LINK na urządzeniu, lub F na pilocie, aż zostanie wybrana funkcja LG TV.
3. Ustaw wyjście dźwięku w telewizorze, aby odtwarzać dźwięk przez to urządzenie: Menu ustawień telewizora [Sound] -> [TV Sound output] -> [LG Sound Sync (Wireless)] Gdy telewizor nie jest podłączony, w oknie wyświetlacza pojawi się komunikat „LG TV READY”. Jeżeli telewizor i ta jednostka są połączone normalnie, w oknie wyświetlacza pojawi się komunikat „LG TV PAIRED”.
Obsługa 39
Uwaga
,
yW czasie użytkowania LG Sound Sync
możesz również korzystać z pilota zdalnego sterowania tego urządzenia. Ponowne użycie pilota od telewizora spowoduje zsynchronizowanie tego urządzenia z telewizorem.
yW przypadku nieudanego połączenia,
sprawdź stan urządzenia oraz telewizora: moc, tryb.
yW przypadku stosowania LG Sound
Sync sprawdź stan tego urządzenia oraz połączenia w poniższych przypadkach.
- Wyłącz urządzenie.
- Zmiana na inną funkcję.
- Rozłączenie połączenia bezprzewodowego
spowodowanego zakłóceniami lub odległością.
yCzas potrzebny, aby wyłączyć to urządzenie
różni się w zależności od telewizora.
yW przypadku próby zmiany trybu przy
pomocy funkcji TV LG, głośność zostanie zmieniona zgodnie z poziomem głośności LG TV.
yMenu ustawień telewizora różni się w
zależności od producenta oraz modelu.
yJeżeli podłączysz LG Sound Sync, podczas
gdy podłączona jest aplikacja „Music Flow Bluetooth”, dostępne będzie sterowanie poprzez aplikację.
yJeżeli wyłączyłeś urządzenie bezpośrednio
przy pomocy przycisku 1 na pilocie, lub
na urządzeniu, funkcja LG Sound Sync
1/!
zostanie rozłączona. Aby ponownie korzystać z tej funkcji, należy ponownie połączyć TV oraz urządzenie.
yJeżeli podłączony zostanie LG TV podczas
korzystania z Bluetooth, wówczas Bluetooth zostanie odłączony oraz podłączony LG TV.
yGłośność można zwiększać, gdy TV i
urządzenie są połączone przez LG Sound Sync. Zmniejsz głośność telewizora i podłącz urządzenie.
3
Obsługa
Page 40
Obsługa40

Połączenie WIRELESS PARTY LINK

Dźwięk wyjściowy jednostki (GŁÓWNA) jest rozszerzony dla jednostki (PODPORZĄDKOWANA). Kompatybilne z jednostką, która obsługuje WIRELESS PARTY LINK. Nazwa funkcji ekspansji dźwięku pomiędzy kompatybilnymi produktami połączonymi przewodowo lub bezprzewodowo została zmieniona na PARTY LINK lub WIRELESS PARTY LINK.
3
Obsługa
1. Naciśnij i przytrzymaj F / WIRELESS LINK na urządzeniu przez 3 sekundy. PARTY LINK MODE SELECT pojawia się w okienku wyświetlacza.
2. Obracaj Y/U na urządzeniu, aby wybrać MASTER lub SLAVE.
- Jednostka: Wybiera GŁÓWNA.
- Jednostka: Wybiera PODPORZĄDKOWANA.
Dwie jednostki próbują się ze sobą połączyć.
3. Gdy urządzenia zostaną pomyślnie połączone, na wyświetlaczu urządzania GŁÓWNEGO pojawia się komunikat “Nazwa urządzenia podporządkowanego CONNECTED”. Na wyświetlaczu urządzenia PODPORZĄDKOWANEGO pojawia się komunikat “CONNECTED TO nazwa urządzenia głównego”.
Uwaga
,
yJeżeli korzystasz z LG Sound Sync, funkcja
ta nie będzie dostępna. Jeżeli spróbujesz włączyć tryb LG TV, na wyświetlaczu pojawia się komunikat “NOT SUPPORT”.
yMikrofon można używać tylko w urządzeniu
PODPORZĄDKOWANYM. W przypadku urządzenia PODPORZĄDKOWANEGO , niektóre funkcje są tylko obsługiwane.
yGdy WIRELESS PARTY LINK jest wyłączony,
urządzenie PODPORZĄDKOWANE zmienia się na tryb BT.
yW przypadku braku połączenia, w okienku
wyświetlacza pojawi się komunikat “FAILED”.
yFunkcja wyciszania jest zsynchronizowana. yPołączenie WIRELESS PARTY LINK zostaje
rozłączone w przypadku wyłączenia urządzenie lub naciśnięcia przycisku F / WIRELESS LINK na 3 sekundy.
yDźwięki urządzeń MASTER i SLAVE mogą
się różnić, zależnie od statusu odtwarzania i źródła.
ySprawdź poniższe informacje podczas
łączenia się z Bluetooth.
- Do urządzenia głównego MASTER można podłączyć tylko jedno urządzenie Bluetooth. Nie można podłączać urządzeń Bluetooth do urządzenia podporządkowanego SLAVE.
- Połączenie WIRELESS PARTY LINK obsługiwane jest tylko w przypadku urządzeń z systemem Android lub iOS. (Połączenie WIRELESS PARTY LINK może nie być obsługiwane w zależności od specykacji podłączonych urządzeń lub systemu operacyjnego.)
- Usuwane/odłączane urządzenia Bluetooth (np.: dongle itp.) nie będą obsługiwały połączenia WIRELESS PARTY LINK.
- W przypadku połączenia WIRELESS PARTY LINK, Bluetooth nie będzie dostępny w trybie nagrywania lub usuwania.
Page 41

Rozwiązywanie problemów

Ogólne

Problem Przyczyna i rozwiązanie
yWyłącz zasilanie tej jednostki oraz podłączonych urządzeń zewnętrznych
(telewizor, głośnik niskotonowy, odtwarzacz DVD, wzmacniacz itp.) i włącz ponownie.
Urządzenie nie działa poprawnie.
Brak zasilania.
Brak dźwięku.
Urządzenie nie rozpoczyna odtwarzania.
Stacje radiowe nie są odbierane właściwie.
yOdłącz przewód zasilania tej jednostki oraz podłączonych urządzeń
zewnętrznych (telewizor, głośnik niskotonowy, odtwarzacz DVD, wzmacniacz itp.) i podłącz ponownie.
yPoprzednie ustawienie może nie zostać zapisane, jeżeli urządzenie zostanie
wyłączone.
yKabel zasilania nie jest podłączony. Podłącz kabel zasilania.
ySprawdź, czy nie nastąpiła przerwa w zasilaniu elektrycznym. Sprawdź działanie
przez obsługę innych urządzeń elektronicznych.
ySprawdź, czy została wybrana prawidłowa funkcja.
Naciśnij przycisk funkcji i sprawdź wybraną funkcję.
ySprawdź, czy głośniki są podłączone prawidłowo. Prawidłowo podłączone kable
głośnika.
yWłożono płytę, której nie można odtworzyć. Sprawdź płytę.
yNie włożono płyty. Włóż płytę.
yPłyta jest zabrudzona. Wyczyścić płytę (patrz strona 45).
yPłyta jest włożona do góry nogami. Umieść płytę stroną zadrukowaną do góry.
yAntena jest źle podłączona lub ustawiona. Podłącz dokładnie antenę.
ySiła sygnału stacji radiowej jest zbyt słaba. Ręcznie dostrój stację.
yŻadna stacja nie została zapamiętana lub stacje zostały usunięte (przy strojeniu
skanującym). Ustaw stacje radiowe — więcej szczegółowych informacji można znaleźć na stronie 28.
Rozwiązywanie problemów 41
4

Rozwiązywanie problemów

Page 42
Rozwiązywanie problemów42
Pilot nie działa poprawnie.
Brak oświetlenie głośnika.
Nie działa LG Sound Sync.
4
Rozwiązywanie problemów
Problem Przyczyna i rozwiązanie
yPilot zdalnego sterowania znajduje się za daleko od urządzenia. Używaj pilota w
odległości do 7 m.
yNa drodze pomiędzy pilotem a urządzeniem znajduje się przeszkoda. Usuń
przeszkodę.
yBaterie w pilocie są wyczerpane. Zmień baterie na nowe.
ySprawdź, czy kable oświetlenia głośnika są prawidłowo podłączone do
urządzenia. Podłącz kable oświetlenia głośnika prawidłowo do urządzenia.
ySprawdź efekt oświetlenia głośnika, naciskając LIGHTING.
ySprawdź, czy Twój telewizor LG obsługuje LG Sound Sync.
ySprawdź połączenie LG Sound Sync.
ySprawdź ustawienia dźwięku w telewizorze i w tym urządzeniu.
Page 43

Specyfikacja ogólna

Ogólne
Zasilanie Patrz główna naklejka urządzenia.
Patrz główna naklejka urządzenia.
Pobór mocy
Wymiary (S x W x G) Około 470 mm x 240 mm x 420 mm Masa netto Około 7,7 kg Temperatura robocza 5 °C do 35 °C (41 °F do 95 °F) Wilgotność robocza 60 %
Wejścia
Wejście analogowe audio (AUX IN) 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, gniazdo RCA (L, R) Tryb wejścia urządzenia (PORT. IN) 1,4 Vrms (gniazdo stereo 3,5 mm) x 1 Mikrofon (MIC 1/2) Czułość 20 mV (1 kHz), gniazdo 6,3 mm x 2
Tuner
Zakres strojenia FM 87,5 do 108,0 MHz lub 87,50 do 108,00 MHz
System
Odpowiedź częstotliwościowa 40 do 20,000 Hz Proporcja sygnału do szumu Więcej niż 75 dB Zakres dynamiczny Więcej niż 80 dB Zasilanie interfejsu (USB) 5 V 0 500 mA
Gotowość sieciowa: 0,5 W (jeżeli wszystkie porty sieciowe są aktywowane).
Załącznik 43
5

Załącznik

Wzmacniacz (całkowita moc wyjściowa RMS)
Moc całkowita 4800 W WYSOKA 1200 W X 2 (8 Ω przy 1 kHz, 25 % THD) NISKA 1200 W X 2 (8 Ω przy 70 Hz, 25 % THD)
yProjekt i specykacje mogą ulec zmianom bez powiadomienia.
Page 44
Załącznik44

Specyfikacje głośników

Głośnik przedni
Typ
Impedancja
Wejściowa moc znamionowa
Maks. moc wejściowa
Wymiary (S x W x G) Około 508 mm x 711 mm x 470 mm Masa netto Około 30,2 kg
yProjekt i specykacje mogą ulec zmianom bez powiadomienia.
WYSOKA : 3 głośniki trójdrożny NISKA : 1 głośnik jednodrożny WYSOKA : 8 NISKA : 8 WYSOKA : 1200 W NISKA : 1200 W WYSOKA : 2400 W NISKA : 2400 W
Ω
Ω

Znaki handlowe i licencje

5
Załącznik
Nazwa Bluetooth® oraz logo są własnością rmy Bluetooth® SIG, Inc., a ich użytkowanie przez rmę LG Electronics odbywa się na podstawie licencji.
Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością ich prawowitych właścicieli.
Page 45
Załącznik 45

Konserwacja

Uwagi dotyczące płyt

Obchodzenie się z płytami
Nigdy nie nalepiać na płytę papieru lub taśmy samoprzylepnej.
Przechowywanie płyt
Po odtworzeniu schować płytę do futerału. Nie wystawiać płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub źródeł ciepła, i nigdy nie zostawiać ich w zaparkowanym samochodzie wystawionych na działanie słońca.
Czyszczenie płyt
Odciski palców na płycie mogą pogorszyć jakość obrazu i zniekształcić jakość dźwięku. Przed odtworzeniem przeczyścić płytę czystą szmatką. Przetrzeć płytę w kierunku od środka do krawędzi.
Nie używać rozpuszczalników, takich jak alkohol, benzyna, rozcieńczalniki, czy powszechnie dostępne środki czyszczące lub antystatyczne aerozole służące do czyszczenia starszych płyt winylowych.

Obsługa urządzenia

Wysyłanie urządzenia
Proszę zachować oryginalne opakowanie. W razie konieczności wysłania urządzenia, w celu zapewnienia najlepszej ochrony, zapakuj ponownie urządzenie, tak jak było zapakowane fabrycznie.
Powierzchnie zewnętrzne należy utrzymywać w czystości
Nie używać w pobliżu urządzenia cieczy agresywnych, takich jak środki owadobójcze. Czyszczenie z dużą siłą może zniszczyć powierzchnię. Nie pozostawiać przez dłuższy czas produktów gumowych lub plastikowych w kontakcie z urządzeniem.
Czyszczenie urządzenia
Aby oczyścić urządzenie, użyj miękkiej, suchej szmatki. Jeżeli powierzchnie są mocno zabrudzone, użyj miękkiej szmatki lekko zwilżonej w roztworze delikatnego detergentu. Nie stosuj silnych rozpuszczalników, takich jak alkohol, benzen, rozcieńczalniki, ponieważ mogą uszkodzić powierzchnię urządzenia.
Konserwacja urządzenia
Urządzenie to jest bardzo precyzyjne i zaawansowane technologicznie. Jeżeli soczewki optyczne oraz części napędu płyty są brudne lub zużyte, jakość obrazu może być pogorszona. Szczegółowe informacje można uzyskać w najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym.
5
Załącznik
Page 46
Loading...