Pirms aparāta lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas
instrukciju un saglabājiet to turpmākai uzziņai.
CM9750 (CM9750, CMS9750F)
www.lg.com
1 Darba uzsākšana
Darba uzsākšana2
Informācija par drošību
1
Darba uzsākšana
UZMANĪBU: LAI SAMAZINĀTU ELEKTRISKĀS
STRĀVAS TRIECIENA, RISKU NENOŅEMIET PĀRSEGU
(VAI AIZMUGURES VĀKU). KORPUSA IEKŠPUSĒ NAV
DETAĻU, KURAS LIETOTĀJS VAR REMONTĒT PATS.
VĒRSIETIES PIE KVALIFICĒTIEM SPECIĀLISTIEM.
BRĪDINĀJUMS: LAI NOVĒRSTU UGUNSGRĒKA
VAI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKU,
NEPAKĻAUJIET ŠO PRODUKTU LIETUS VAI MITRUMA
IETEKMEI.
UZMANĪBU: Aparātu nedrīkst pakļaut ūdens (piloša
vai šļakstoša) ietekmei, un uz aparāta nedrīkst
novietot ar šķidrumu pildītus traukus, piemēram,
vāzes.
BRĪDINĀJUMS: Nenovietojiet šo iekārtu slēgtā
telpā, piemēram, grāmatu plauktā vai līdzīgā vietā.
UZMANĪBU: Šī produkta tuvumā nelietojiet citus
produktus ar augstu spriegumu (piem., elektrisko
mušu pletni). Elektriskās strāvas trieciena ietekmē
produkta darbība var tikt traucēta.
UZMANĪBU
ELEKTROŠOKA RISKS
NEATVĒRT
Zibens simbols ar bultiņu galā
vienādsānu trijstūrī brīdina
lietotāju par neizolētu, bīstamu
spriegumu produkta korpusā,
kas var būt pietiekami spēcīgs,
lai pakļautu cilvēkus elektriskās
strāvas trieciena riskam.
Izsaukuma zīme vienādsānu
trijstūrī brīdina lietotāju par
svarīgiem darbības un apkopes
(remonta) norādījumiem
produktam pievienotajā literatūrā.
UZMANĪBU: Šajā produktā ir izmantota lāzera
sistēma. Lai nodrošinātu atbilstošu šī produkta
darbību, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo lietošanas
instrukciju un saglabājiet to turpmākai uzskatei.
Ja iekārtai nepieciešama apkope, sazinieties ar
autorizētu servisa centru.
Vadības ierīču izmantošana, darbības parametru
regulēšana vai citas darbības, kas atšķiras no šajā
rokasgrāmatā minētajām, var izraisīt bīstamu
radiācijas izplatīšanos. Lai izsargātos no tiešas
saskares ar lāzera staru, nemēģiniet atvērt iekārtas
korpusu.
UZMANĪBU: Nenobloķējiet nevienu no ventilācijas
atverēm. Uzstādiet iekārtu atbilstoši ražotāja
norādījumiem.
Spraugas un atveres korpusā ir domātas ventilācijai,
kā arī lai nodrošinātu atbilstošu produkta darbību
un pasargātu to no pārkaršanas. Atveres nedrīkst
nobloķēt, novietojot produktu uz gultas, dīvāna,
paklāja vai citas līdzīgas virsmas. Šo produktu
nedrīkst novietot iebūvētās konstrukcijās,
piemēram, grāmatu skapī vai plauktā, ja vien nav
nodrošināta atbilstoša ventilācija un atbilstība
ražotāja norādījumiem.
Darba uzsākšana3
UZMANĪBU attiecībā uz barošanas vadu
Vairumu elektroierīču ir ieteicams novietot lokālā
ķēdē.
Tas ir, vienas izejas ķēdē, kas apgādā ar jaudu
tikai šo elektropreci un kurai nav papildu izejas
vai sazarojuma ķēdes. Pārbaudiet tehnisko
parametru lapu šajā lietošanas instrukcijā, lai iegūtu
pilnīgu pārliecību. Nepārslogojiet sienas rozetes.
Pārslogotas, vaļīgas vai bojātas sienas rozetes,
pagarinātāji, izdiluši elektrības vadi, kā arī bojāta
vai saplaisājusi vadu izolācija ir bīstama. Jebkurš
no šiem stāvokļiem var izraisīt elektriskās strāvas
triecienu vai ugunsgrēku. Regulāri pārbaudiet
ierīces barošanas vadu; tiklīdz pamanāt bojājuma
vai nodiluma pazīmes, atvienojiet vadu no tīkla,
pārtrauciet ierīces lietošanu un autorizētā servisa
centrā nomainiet bojāto vadu pret tieši tādu pašu
jaunu vadu. Sargiet vadu no fiziskas vai mehāniskas
nepareizas izmantošanas, piemēram, savīšanas,
cilpu veidošanas, saspiešanas, iespiešanas durvīs
vai staigāšanas pār to. Īpašu uzmanību pievērsiet
kontaktdakšām, sienas rozetēm un vietai, kur vads
iziet no elektroierīces.
Kontaktdakša kalpo kā atvienošanas ierīce. Ārkārtas
gadījumā kontaktdakšai ir jābūt viegli pieejamai.
Šī ierīce ir aprīkota ar portatīvu bateriju vai
akumulatoru.
Drošs veids, kā izņemt bateriju vai bateriju
komplektu no iekārtas: Izņemiet veco bateriju vai
bateriju komplektu, veicot darbības pretējā secībā
ievietošanai. Lai novērstu vides piesārņojumu un
neapdraudētu cilvēku un dzīvnieku veselību, veco
bateriju vai bateriju komplektu novietojiet atbilstošā
tvertnē attiecīgās savākšanas vietās. Neizmetiet
baterijas vai bateriju paku kopā ar citiem sadzīves
atkritumiem. Ieteicams izmantot vietējās bezmaksas
bateriju un akumulatoru savākšanas sistēmas.
Bateriju nedrīkst pakļaut pārmērīgam karstumam,
piemēram, saules, uguns vai līdzīgai ietekmei.
Atbilstības deklarācija
Ar šo uzņēmums LG Electronics European Shared
Service Center B.V. paziņo, ka šī MINI HI-FI SISTĒMA
atbilst direktīvas 1999/5/EK pamatprasībām un
citiem saistītajiem noteikumiem. Pilnu Atbilstības
deklarāciju var saņemt, nosūtot pieprasījumu uz
šādu adresi:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen,
Nīderlande,
vai pieprasot to mūsu mājaslapas īpašajā atbilstības
deklarāciju sadaļā:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
1
Darba uzsākšana
Šī ierīce ir 2.4 GHz platjoslas pārraidīšanas sistēma,
kas paredzēta izmantošanai visās ES dalībvalstīs un
EFTA valstīs.
Saturs4
Saturs
1 Darba uzsākšana
2 Informācija par drošību
6 Īpašas funkcijas
6 Piederumi
7 Prasības atskaņojamajiem failiem
7 – Mūzikas failu prasības
7 – Saderīgās USB ierīces
7 – Prasības USB ierīcēm
8 Tālvadības pults
10 Priekšējais panelis
11 Aizmugures panelis
2 Savienošana
12 Kā piestiprināt ferīta serdi
12 – Ferīta serdes piestiprināšana
barošanas vadam un skaļruņa
kabeļiem
12 Savienošana ar skaļruņiem
12 – Skaļruņu apgaismojuma kabeļu
pievienošana iekārtai
13 Izvēles aprīkojuma pieslēgšana
13 – AUX IN savienojums
14 – AUX OUT savienojums
14 – PORT. IN savienojums
15 – USB pievienošana
15 – Antenas pievienošana
3 Darbība
16 Pamata darbības
16 – CD/ USB darbības
17 – Automātiska atskaņošana
17 – Mapes un MP3/WMA faila atlasīšana
18 – MP3/WMA faila dzēšana
18 Atskaņošanas efekti
18 – DJ EFFECT
18 – SCRATCH
19 – AUTO DJ
20 Bluetooth® bezvadu tehnoloģijas
izmantošana
20 – Bluetooth ierīcēs uzglabātas mūzikas
klausīšanās
22 – Jūsu iekārtas un Bluetooth ierīces
pāra izveidošana caur NFC tagu
23 Lietotnes Music Flow Bluetooth
izmantošana
23 – Lietotnes "Music Flow Bluetooth"
uzinstalēšana jūsu Bluetooth ierīcē
24 – Bluetooth aktivizēšana ar lietotni
"Music Flow Bluetooth"
25 Radio lietošana
25 – Radio klausīšanās
25 – FM uztveres uzlabošana
25 – Radiostaciju programmēšana
25 – Visu saglabāto staciju izdzēšana
26 – Informācija par radiostaciju
27 Skaņas regulēšana
27 – Skaņas režīma iestatīšana
27 – Režīma USER EQ iestatīšana
28 Paplašinātās funkcijas
28 – Ierakstīšana USB
30 – Programmētā atskaņošana
31 Citas darbības
31 – Skaņas izslēgšana uz laiku
31 – Režīms CHILDSAFE
31 – Faila informācijas attēlošana
(ID3 TAG)
31 – DEMO
32 – Mikrofona lietošana
32 – APGAISMOJUMS
33 – Pulksteņa laika iestatīšana caur lietotni
"Music Flow Bluetooth"
33 – Atskaņotāja izmantošana par
modinātāju
Saturs5
34 – Miega taimera iestatīšana
34 – Aptumšotājs
34 Automātiska izslēgšanās
35 – AUTO POWER Ieslēgts
35 – Automātiska funkcijas maiņa
36 LG Sound Sync
4 Problēmu novēršana
37 Problēmu novēršana
37 – Vispārīgi
5 Pielikums
39 Vispārīgie tehniskie parametri
40 Skaļruņu tehniskie parametri
40 Preču zīmes un licences
41 Apkope
41 – Piezīmes par diskiem
41 – Iekārtas pārvietošana
1
2
3
4
5
Darba uzsākšana6
Īpašas funkcijas
Bluetooth®
1
Atskaņo jūsu Bluetooth ierīcē saglabātu mūziku.
Darba uzsākšana
Portatīvās ierīces pieslēgvieta
Atskaņo mūziku no jūsu portatīvās ierīces (MP3
atskaņotājs, piezīmjdators u.c.).
Atskaņošanas efekti
Atskaņo mūziku, izmantojot dažādus skaņas un
atskaņošanas efektus.
Tiešais ieraksts USB ierīcē
Ieraksta mūziku jūsu USB ierīcē.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth ir lietotne, kas izveidota dažu
jaunāko LG audio ierīču vadībai. Skatiet 23. lappusi.
LG Sound Sync
Kontrolē šīs iekārtas skaņas līmeni ar LG televizora
tālvadības pulti, kas ir saderīga ar funkciju LG Sound
Sync.
Piederumi
Lūdzu, pārbaudiet, vai komplektā ir iekļauti visi
piederumi.
FM antena (1)Baterijas (2)
Tālvadības pults (1)
Darba uzsākšana7
Prasības
atskaņojamajiem
failiem
Mūzikas failu prasības
Ar šo iekārtu var atskaņot MP3/WMA failus, kas
atbilst tālāk aprakstītajām prasībām.
ySignāla nolases frekvence: 32-48 kHz robežās
(MP3), 32-48 kHz robežās (WMA)
yBitu pārraides ātrums : no 32 līdz 320 kbps (MP3),
40 līdz 192 kbps (WMA)
yMaksimālais failu skaits: datu CD : 999 / USB :
2000
yMaksimālais mapju skaits : datu CD : 99 / USB :
200
yFailu paplašinājumi : “.mp3”/ “.wma”
yAtkarībā no faila tipa vai formāta noteikti MP3/
WMA faili var netikt atskaņoti.
yCD-ROM faila formāts : ISO 9660/ JOLIET
yIeteicams izmantot Easy-CD Creator, kas izveido
ISO 9660 failu sistēmu.
DTS netiek atbalstīts. DTS audio formāta gadījumā
skaņa nav dzirdama.
Formatējot pārrakstāmos diskus, jums jāpārslēdz
diska formāta opcijas pozīcijā [Mastered], lai diski
būtu saderīgi ar LG atskaņotājiem. Ja šī opcija būs
pārslēgta uz Live failu sistēmu , ierakstītos diskus
nebūs iespējams izmantot LG atskaņotājos.
(Mastered/Live failu sistēma : disku formāts
izmantošanai Windows Vista vidē)
Saderīgās USB ierīces
yMP3 atskaņotājs : zibatmiņas tipa MP3
atskaņotājs.
yUSB zibatmiņas ierīces diskdzinis:
Ierīces, kas atbalsta USB 2.0 vai USB 1.1.
yŠīs ierīces USB funkcija neatbalsta visas USB
ierīces.
Prasības USB ierīcēm
yŠajā iekārtā nevar izmantot ierīces, kuru
pieslēgšanai pie datora ir nepieciešama papildus
programmas instalēšana.
yNeizņemiet USB ierīci, kamēr tā tiek lietota.
yDatu meklēšana lielas ietilpības USB ierīcē var
aizņemt vairākas minūtes.
yLai izvairītos no datu zudumiem, veidojiet to
rezerves kopijas.
yIzmantojot USB pagarinātāja kabeli vai USB
centrmezglu, aparāts neatpazīs USB ierīci.
yNTFS failu sistēma netiek atbalstīta. (Tiek
atbalstīta tikai FAT(16/32) failu sistēma.)
yŠī iekārta atpazīst līdz 2000 failu.
yTādas ierīces kā ārējie cietie diski, karšu lasītāji,
bloķētas ierīces un cieta veida USB datu uzkrājēji
netiek atbalstītas.
yIekārtas USB pieslēgvietu nevar pieslēgt datoram.
Iekārtu nevar izmantot kā datu uzglabāšanas
ierīci.
yDažas USB ierīces var nedarboties kopā ar šo
iekārtu.
1
Darba uzsākšana
Darba uzsākšana8
Tālvadības pults
1
Darba uzsākšana
• • • • • • • • • • • • • • a •••••••••••••
(Ieslēgt): IESLĒDZ vai IZSLĒDZ iekārtu.
1
(Atvērt/aizvērt): atver un aizver diska nodalījumu.
B
PRESETFOLDER W/S:
-Meklē mapi ar MP3/WMA failiem. Atskaņojot
CD/USB, kurā ir MP3/ WMA faili vairākās mapēs,
nospiediet pogu PRESETFOLDER W/S, lai
atlasītu mapi, kuru vēlaties atskaņot.
-Izvēlas radio stacijas iepriekšiestatīto numuru.
FUNCTION: Atlasa funkciju un ievades avotu.
MUTE @: Izslēdz skaņu.
VOL +/-: Regulē skaļruņa skaļumu.
PROGRAM/MEMORY:
-Saglabā radiostacijas.
-Izdzēš visas saglabātās stacijas.
-Izveido ieprogrammētu sarakstu, ko vēlaties
klausīties.
USB REC: Tieša ierakstīšana USB.
SLEEP: Noregulē sistēmu, lai tā automātiski
izslēgtos noteiktā laikā.
(Aptumšotājs: ekrāna logs tiks daļēji aptumšots)
Baterijas ielikšana
Noņemiet bateriju nodalījuma vāciņu tālvadības
pults aizmugurē un, ievērojot 4 un 5 atbilstību,
ievietojiet nodalījumā divas baterijas (izmērs AAA).
Darba uzsākšana9
• • • • • • • • • • • • • • b •••••••••••••
REPEAT (MENU): Atkārto jūsu ierakstus/failus vai
atskaņo tos nejaušā secībā.
TUNING-/+: Atlasa radio stacijas.
C/V
-Ātri pārtin atpakaļ vai uz priekšu.
-Meklē fragmentu ierakstā/failā.
Z
-Aptur atskaņošanu vai ierakstu.
-Atceļ funkciju DELETE.
d/M
-Sāk vai aptur atskaņošanu.
-Atlasa STEREO/MONO.
SOUND EFFECT: Maina un uzlabo skanējumu.
AUTO DJ: Atlasa režīmu AUTO DJ. (Vairāk
informācijas lasiet 19. lappusē.)
DELETE:
-Izdzēš MP3/WMA failus. (tikai USB)
-Izdzēš dziesmu ieprogrammētajā sarakstā.
(Izlaist/Meklēt):
ENTER:
(Atskaņot/Apturēt):
• • • • • • • • • • • • • • c •••••••••••••
Pogas ar cipariem no 0 līdz 9: Atlasa numurētos
ierakstus, failus vai iepriekš iestatītu numuru.
RDS/SET:
-RDS (Radio datu sistēma) (Skatiet 26. lappusi.)
-Apstiprina iestatījumu.
PTY: Meklē radiostacijas pēc radio veida.
• • • • • • • • • • • • • • d •••••••••••••
CLOCK: Iestata pulksteni un pārbauda laiku.
ALARM: Ar funkciju ALARM jūs varat panākt CD,
USB atskaņotāja un radio uztvērēja ieslēgšanos
vajadzīgajā laikā.
INFO
-Skata informāciju par jūsu mūziku. MP3 failiem
bieži ir ID3 tags. Šis tags satur informāciju par
nosaukumu, izpildītāju, albumu vai laiku.
-Bluetooth režīmā skata pievienotās Bluetooth
ierīces adresi.
DJ EFFECT: atlasa režīmu DJ EFFECT. (Skatiet 18.
lappusi.)
DJ LEVEL +/-: regulē DJ EFFECT skaņas līmeni.
*
: Šī poga nav pieejama.
1
Darba uzsākšana
Darba uzsākšana10
Priekšējais panelis
1
Darba uzsākšana
a
b
c
d
ik mlno
j
e
f
g
h
pqrstuvw
(Ieslēgt)
a 1/!
DJ EFFECT
b
Atlasa režīmu DJ EFFECT. (Vairāk informācijas
lasiet 18. lappusē.)
BASS BLAST
c
Tieši atlasa efektus BASS vai STANDARD.
AUTO DJ / RDS
d
Atlasa režīmu AUTO DJ. (Vairāk informācijas
lasiet 19. lappusē.) / Izmanto RDS (Radio datu
sistēmu) (Skatiet 26. lappusi.)
USB REC
e
Veic ierakstu uz USB.
FOLDER
f
Atlasīšanas režīmā pāriet uz mapi un failu.
ENTER
g
Meklējot failu, atlasa mapi.
DELETE
h
-Izdzēš dziesmu ieprogrammētajā sarakstā.
-Izdzēš MP3/WMA failus (tikai USB).
: Jūs varat viegli pieslēgties Bluetooth
i
ierīcēm caur NFC tagu. (Skatiet 22. lappusi.)
USB 1 ligzda
j
Pievienojot USB ierīci, jūs varat atskaņot vai
ierakstīt skaņas failus.
x
BASS
k
Iestatot USER EQ, noregulē skaņas līmeni BASS.
Ekrāna logs
l
MASTER VOLUME
m
Noregulē skaļruņa skaļumu.
TREBLE
n
Iestatot USER EQ, noregulē skaņas līmeni
TREBLE.
USB 2 ligzda
o
Pievienojot USB ierīci, jūs varat atskaņot vai
ierakstīt skaņas failus.
SCRATCH & CONTROL
p
Pagrieziet pulksteņrādītāja vai pretējā virzienā,
lai radītu švīkājošu skaņu. / Iestata atlikšanas
vērtību režīmā X-BOOM PLUS. / Noregulē DJ
EFFECT līmeni.
X-BOOM PLUS/DEMO
q
Nospiediet, lai atlasītu režīmu X-BOOM PLUS. /
Parāda demonstrācijas režīmu.
MIC. ligzda
r
Darba uzsākšana11
s Y/U
- Ātri izlaiž failus, pārlecot atpakaļ vai uz priekšu.
- Meklē fragmentu ieraksta/faila ietvaros.
I
Aptur atskaņošanu vai atceļ funkciju DELETE.
T
- Sāk vai aptur atskaņošanu.
-Atlasa Stereo/Mono.
USER EQ
Kontrolē skaņas reģistru.
LG EQ
Izvēlas skaņas efektus.
Aizmugures panelis
LIGHTING
Ieslēdz/izslēdz apgaismojuma efektus.
EJECT
Atver un aizver diska nodalījumu.
Diska nodalījums
t
MIC VOL.
u
PORT. IN ligzda
v
FUNCTION
w
Atlasa funkciju un ievades avotu.
SEARCH
x
Izmantojot CD/USB funkciju, meklē mapi un
failu.
1
Darba uzsākšana
a
bcde
Barošanas vads
a
Uzmanību
>
yJa iespējams, barošanas vadu pievienojiet
tieši pie sienas kontaktligzdas. Ja lietojat
pagarinātāju, ieteicams lietot 110 V/15 A vai
230 V/15 A pagarinātāju, pretējā gadījumā
ierīce, iespējams, nedarbosies pareizi
nepietiekamas strāvas padeves dēļ.
yNepārslogojiet pagarinātāju ar pārlieku lielu
elektrisko slodzi.
SPEAKERS savienotājs
b
SPEAKER LIGHTING SYSTEM
c
ANTENNA (FM)
d
AUX IN (L/R)
e
AUX OUT (L/R)
2 Savienošana
Savienošana12
Kā piestiprināt ferīta
serdi
Atkarībā no konkrētās valsts likumiem ferīta serde
var nebūt iekļauta komplektā.
Ferīta serdes piestiprināšana
2
barošanas vadam un skaļruņa
Savienošana
kabeļiem
Jums jāpiestiprina ferīta serde, lai samazinātu vai
novērstu elektriskus traucējumus.
1. Izvelciet laukā ferīta serdes fiksatoru [a], lai to
atvērtu.
2. Aptiniet barošanas vadu divas reizes apkārt
ferīta serdei (110 V vada gadījumā vienu reizi).
Aptiniet SPEAKERS kabeļus vienu reizi apkārt
ferīta serdei.
Aptiniet SPEAKER LIGHTING SYSTEM kabeļus
vienu reizi apkārt ferīta serdei.
3. Veriet ciet ferīta serdi, līdz tā noklikšķ.
Savienošana ar
skaļruņiem
Savienojiet skaļruņa kabeļa spraudņus ar SPEAKERS
savienotāju. Pievienojot spraudni, pārliecinieties, ka
skaļruņa spraudnis ir pievienots atbilstošās krāsas
skaļruņa savienotājam.
Lai pievienotu skaļruņa apgaismojuma kabeli
iekārtai, ievietojiet kabeli SPEAKER LIGHTING SYSTEM savienotājos uz iekārtas.
Uzmanību
>
yPārliecinieties, vai pieslēgvietas un skaļruņi ir
savienoti atbilstoši.
yPārliecinieties, vai kabeļi ierīcei ir stingri
pievienoti.
Uzmanību
>
yNemēģiniet pacelt skaļruni viens pats. Lai
paceltu skaļruni, nepieciešami divi cilvēki.
Pretējā gadījumā var rasties skaļruņa
darbības traucējumi, kā arī var tikt izraisītas
traumas un/vai bojājumi īpašumam.
yPievienojot skaļruņus iekārtai, pārliecinieties,
ka skaļruņa kabelis un spraudnis
tiek pievienoti pareizajām skaļruņa
pieslēgvietām.
yLai nesatrauktu vecus cilvēkus, bērnus un
grūtnieces ar iekārtas radīto skaļo skaņu,
pirms mūzikas atskaņošanas pārbaudiet
skaļuma līmeni.
yNelietojiet šo iekārtu mazās telpās. Var
rasties dzirdes bojājumi. Iekārtu ir ieteicams
lietot plašās telpās.
yRīkojieties uzmanīgi, lai bērni skaļruņa
atvērtajā vadu nodalījumā neliktu rokas un
svešķermeņus.
ySkaļruņi satur magnētiskas detaļas, kas var
izraisīt attēla kropļojumus televizora vai
datora ekrānā. Lūdzu, uzstādiet skaļruņus
pēc iespējas tālāk no televizora ekrāna vai
datora monitora.
yIzvairieties no ilgstošas skatīšanās skaļruņa
gaismās. Tas var izraisīt redzes bojājumus.
Savienošana 13
Izvēles aprīkojuma
pieslēgšana
AUX IN savienojums
Pievienojiet palīgierīces (videokameras, televizora,
atskaņotāja utt.) izejas ligzdu AUX IN (L/R)
savienotājam.
Ja jūsu ierīcei ir tikai viena audio izeja (mono),
pievienojiet to pie kreisās audio ligzdas uz iekārtas.
Sarkans
Audio kabelis
Balts
2
Savienošana
DVD, Blu-ray atskaņotājs utt.
Savienošana14
AUX OUT savienojums
Savienojiet palīgierīces izeju ar AUX OUT (L / R)
savienotāju.
Ja jūsu ierīcei ir tikai viena audio izeja (mono),
pievienojiet to pie kreisās audio ligzdas uz iekārtas.
2
Savienošana
Palīgierīce
Audio kabelis
X-BOOM PLUS
Jūs varat savienot divas iekārtas, lai atskaņotu
mūziku tajās abās kopā.
1. Pievienojiet AUX OUT savienotāju uz iekārtas
AUX IN savienotājam uz otras iekārtas,
izmantojot audio kabeli.
2. Nospiediet pogu X-BOOM PLUS/DEMO uz
iekārtas, kas pievienota caur AUX OUT.
Parādās X-BOOM PLUS.
3. Pagrieziet pogu SCRATCH & CONTROL
pulksteņrādītāja vai pretējā virzienā, lai
noregulētu atlikšanas iestatījumus.
4. Nospiediet pogu X-BOOM PLUS/DEMO, lai
saglabātu atlikšanas iestatījumus.
Piezīme
,
yŠī funkcija ir pieejama CD, USB 1, USB 2, BT
vai PORTABLE režīmos.
ySākotnējais atlikšanas laiks ir 0 ms un,
nospiežot pogu X-BOOM PLUS/DEMO,
atlikšanas laiks mainās uz 30 ms. Pievienotās
ierīces atlikšanas laiks var atšķirties. Ja
funkcija Audio Sync nedarbojas, noregulējiet
X-BOOM PLUS/DEMO atlikšanas laiku, lai
sinhronizētu skaņu
yAtlikšanas laiku ir iespējams noregulēt
intervālā no 0 ms līdz 100 ms. Tempa
sinhronizēšana nav pieejama atkarībā no
ierīcēm.
yAtlikšanas vērtība tiek saglabāta, kad iekārta
izslēdzas.
PORT. IN savienojums
Pievienojiet portatīvās ierīces (MP3 vai PMP utt.)
izejas ligzdu (austiņu vai analogo izeju) PORT. IN
savienotājam.
Portatīvais kabelis
MP3 atskaņotājs utt.
Mūzikas klausīšanās no portatīvā
atskaņotāja vai ārējas ierīces
Iekārtu var izmantot, lai atskaņotu mūziku no
dažādiem portatīvajiem atskaņotājiem un ārējām
ierīcēm.
1. Pievienojiet portatīvo atskaņotāju iekārtas PORT.
IN savienotājam.
Vai
Pievienojiet ārējo ierīci iekārtas AUX IN
savienotājam.
2. Ieslēdziet iekārtu, nospiežot pogu
3. Nospiediet pogu FUNCTION, lai atlasītu funkciju
PORTABLE vai AUX.
4. Ieslēdziet portatīvo atskaņotāju vai ārējo ierīci
un sāciet atskaņošanu.
1/!
.
Savienošana 15
USB pievienošana
Pievienojiet USB ierīci (vai MP3 atskaņotāju utt.)
iekārtas USB pieslēgvietām.
USB ierīce
Piezīme
,
USB ierīces atvienošana no iekārtas:
1. Izvēlieties citu funkciju/režīmu vai
piespiediet Z ENTER uz tālvadības pults
vai I uz iekārtas divas reizes pēc kārtas.
2. Atvienojiet USB ierīci no iekārtas.
Antenas pievienošana
Lai klausītos radio, pievienojiet komplektā iekļauto
FM antenu.
Pievienojiet FM antenas vadu pie FM antenas
savienotāja.
FM antena
Piezīme
,
yNoteikti izstiepiet FM vada antenu visā
garumā.
2
Savienošana
3 Darbība
Darbība16
Pamata darbības
CD/ USB darbības
1. Ievietojiet disku, nospiežot pogu B uz
tālvadības pults vai EJECT uz iekārtas.Vai
pievienojiet USB ierīci pie USB pieslēgvietas.
2. Izvēlieties CD vai USB funkciju, nospiežot pogu
FUNCTION.
DarbībaRīkojieties šādi
Piespiediet Z ENTER uz tālvadības
pults vai I uz iekārtas.
Piespiediet d/M uz tālvadības pults
vai T uz iekārtas.
Atskaņošanas laikā nospiediet
uz tālvadības pults vai T uz
d/M
iekārtas.
Atskaņošanas laikā nospiediet pogu
C/V
Y/U
vietā, ko vēlaties klausīties.
Lai pārvietotos uz vēlamo failu vai
ierakstu, spiediet tālvadības pults
pogas ar cipariem no 0 līdz 9.
Nospiediet
pults vai
lai pārietu uz nākamo/iepriekšējo
ierakstu/failu.
(1) Izmantojot pogas
Nospiediet V uz tālvadības pults
vai U uz aparāta, lai pārietu uz
nākamo ierakstu/failu.
Atskaņojot mazāk nekā 2 sekundes,
nospiediet C uz tālvadības pults
vai Y uz iekārtas, lai pārietu uz
iepriekšējo ierakstu/failu.
Atskaņojot ilgāk par 3 sekundēm,
nospiediet C uz tālvadības pults
vai Y uz aparāta, lai pārietu uz
ieraksta/faila sākumu.
(2) Izmantojot pogu SEARCH :
Pagrieziet pogu SEARCH uz iekārtas
un nospiediet pogu
atskaņotu ierakstu/failu.
uz tālvadības pults vai
uz iekārtas un atlaidiet to
-Apturētā stāvoklī
C/V
Y/U
-Atskaņošanas laikā
3
Darbība
Pārtraukt
Atskaņošana
Apturēšana
Fragmenta
meklēšana
ieraksta/
dziesmas
ietvaros
Tieša ieraksta/
faila atlasīšana
Pārlēkšana
uz nākamo/
iepriekšējo
ierakstu/failu
uz tālvadības
uz iekārtas,
C/V
lai
d/M
Atskaņošana
atkārtoti vai
jauktā secībā
yEkrāns mainās šādā secībā:
RPT*DIR
RPT ALL
RANDOM
*DIR : Direktorijs
yAtskaņojot programmēto sarakstu, ir
pieejamas tikai funkcijas RPT 1 un RPT ALL.
yPat pēc ierīces restartēšanas vai funkciju
pārslēgšanas mūziku ir iespējams atskaņot
no tās pašas vietas, kurā tā iepriekš apturēta.
yAtstājot diska nodalījumu atvērtu 5 minūtes,
tas automātiski aizvērsies.
:
Atkārtoti nospiediet pogu REPEAT (MENU) uz tālvadības pults.
Papildinformāciju par Ekrāna maiņu
skatiet piezīmēs.
Piezīme
,
USBMP3/WMA CD AUDIO CD
RPT 1
OFF
RPT 1
RPT DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
RPT 1
-
RPT ALL
RANDOM
OFF
Automātiska atskaņošana
-AUDIO/MP3/WMA CD tiek automātiski atskaņots
pēc tam, kad diska nodalījums tiek atvērts un pēc
tam aizvērts.
-Automātiski pārslēdzas uz CD funkciju, atverot
un pēc tam aizverot diska nodalījumu, ja diska
nodalījumā nav diska.
Mapes un MP3/WMA faila
atlasīšana
Uz iekārtas
1. Nospiediet pogu FOLDER un grieziet pogu
SEARCH, līdz parādās vajadzīgā mape.
2. Nospiediet pogu ENTER un grieziet pogu
SEARCH, līdz parādās vajadzīgais fails.
Nospiediet T lai to atskaņotu.
Uz tālvadības pults
1. Atkārtoti spiediet pogu PRESETFOLDER W/S
uz tālvadības pults, līdz parādās vajadzīgā mape.
2. Nospiediet pogu d/M lai to atskaņotu. Tiks
atskaņots pirmais fails mapē.
Darbība 17
Piezīme
,
yCD/USB mapes/faili tiek atpazīti sekojošā
veidā.
*
yJa mapē nav failu, tad šī mape netiek rādīta.
yMapes tiek parādītas sekojošā kārtībā:
ROOT
FOLDER 1 FOLDER 3 FOLDER
7 FOLDER 8 FOLDER 5 FOLDER 6
yFailus atskaņo citu pēc cita no $ faila Nr. 1
līdz $ failam Nr. 14 .
yFaili un mapes tiek parādīti secībā, kā tie
ierakstīti, bet tie var tikt parādīti atšķirīgi
atkarībā no ierakstīšanas apstākļiem.
y*ROOT: Pirmais ekrāns, ko ieraudzīsiet,
datoram atpazīstot USB, ir “ROOT”.
3
Darbība
Darbība18
MP3/WMA faila dzēšana
Jūs varat izdzēst failu, mapi vai formatēt, nospiežot
pogu DELETE. Šī funkcija tiek atbalstīta tikai
apturētā stāvoklī. (tikai USB)
1. -Atlasiet failu, kuru vēlaties izdzēst un nospiediet
DELETE.
- Atlasiet mapi, kuru vēlaties izdzēst, nospiežot
pogu FOLDER un griežot pogu SEARCH uz
iekārtas, un nospiediet DELETE.
Vai atlasiet mapi, kuru vēlaties izdzēst,
nospiežot pogu PRESETFOLDER W/S uz
tālvadības pults, un nospiediet DELETE.
-Lai veiktu USB ierīces formatēšanu, nospiediet
3
Darbība
un turiet pogu DELETE.
Vai
Atlasot MP3/ WMA failu, atkārtoti nospiediet
pogu DELETE.
Ekrāns mainās šādā secībā:
- DEL FILE : Dzēš failu
- DEL DIR : Dzēš mapi
- FORMAT : Formatē USB
2. Lai izdzēstu failu/mapi vai formātu, nospiediet
pogu d/M uz tālvadības pults vai nospiediet
pogu T uz iekārtas.
Ja vēlaties iziet no pašreizējā režīma, nospiediet
pogu Z ENTER uz tālvadības pults vai
nospiediet pogu I uz iekārtas.
Uzmanību
>
yNeatvienojiet USB ierīci darbības laikā.
(atskaņošana, dzēšana utt.)
yLai izvairītos no datu zudumiem, ieteicams
regulāri veidot to rezerves kopijas.
yAtkarībā no USB statusa dzēšanas funkcija
var nebūt atbalstīta. (bloķēt utt.)
Atskaņošanas efekts
Iekārta atbalsta dažādus skaņas un atskaņošanas
efektus: DJ EFFECT, SCRATCH, AUTO DJ.
DJ EFFECT
To izmantojot, iespējams baudīt režīma DJ EFFECT
funkcijas, piemēram, Flanger/Phaser/Chorus/Delay.
1. Nospiediet pogu DJ EFFECT, lai atlasītu
vajadzīgo DJ EFFECT režīmu (FLANGER, PHASER,
CHORUS, DELAY, OFF).
2. Pagrieziet pogu SCRATCH & CONTROL
pulksteņrādītāja vai pretējā virzienā, lai
noregulētu DJ EFFECT līmeni starp 0 un 15.
Piezīme
,
yIevadot DJ EFFECT atslēgu, 3 sekundes tiek
attēlots režīms DJ EFFECT.
yGradācija sākas sākumā ar sākotnējo līmeni
7.
yPašreizējais gradācijas līmenis tiek rādīts, kad
tiek pielāgota gradācija.
yJa tiek mainīta funkcija vai iekārta tiek
izslēgta un atkal ieslēgta, režīms DJ EFFECT
ar DJ EFFECT tiek izslēgts.
Efekts SCRATCH
Jūs varat iegūt un miksēt SCRATCH skaņas efektus.
Pogas SCRATCH & CONTROL grozīšana, lai miksētu
švīkājošo skaņu.
-Atkarībā no virziena, kurā tiek pagriezta poga
SCRATCH & CONTROL, jūs varat dzirdēt
švīkājošas skaņas efektu.
AUTO DJ
Auto DJ režīmā nav pārtraukuma starp iepriekšējā
skaņdarba beigām un nākamā skaņdarba sākumu.
Tas vienādo ierakstu/failu skaļumu, lai panāktu
nepārtrauktu atskaņošanu.
Atkārtoti nospiediet pogu AUTO DJ uz tālvadības
pults, ekrāns mainās šādā secībā: RANDOM (AUTO
DJ RANDOM) -> RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) ->
(AUTO DJ OFF)
Režīms Ekrāna logsApraksts
OFF
RANDOM
REPEAT
-
(AUTO DJ OFF)
RANDOM
(AUTO DJ
RANDOM)
RPT
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
-
Šajā režīmā
skaņdarbus
atskaņo nejaušā
secībā.
Šajā režīmā
skaņdarbi
tiek atskaņoti
atkārtojumā.
Darbība 19
Piezīme
,
yRežīms AUTO DJ neatbalsta fragmenta
meklēšanu ieraksta/faila ietvaros vai
atskaņošanu atkārtojumā vai nejaušā secībā.
yJa režīmā AUTO DJ pārslēdzat uz citu
funkciju vai apturat atskaņošanu, izmantojot
iekārtas pogu I (vai tālvadības pults
pogu Z ENTER), funkcija AUTO DJ tiek
deaktivizēta.
yRežīms AUTO DJ netiek atbalstīts mūzikas
failos, kuru atskaņošanas ilgums ir īsāks par
60 sekundēm.
yIerakstīšanas laikā režīms AUTO DJ nav
pieejams.
yAtskaņojot programmēto sarakstu, tiek
atlasīta tikai opcija AUTO DJ SEQUENTIAL.
3
Darbība
Darbība20
Bluetooth® bezvadu
tehnoloģijas
izmantošana
Par Bluetooth tehnoloģiju
Bluetooth® ir bezvadu sakaru tehnoloģija neliela
diapazona savienojumam.
Citu elektronisko viļņu dēļ vai Bluetooth
savienojumā starp ierīcēm, kas atrodas dažādās
telpās, var parādīties skaņas traucējumi.
Atsevišķu ierīču savienošana, izmantojot Bluetooth®
3
bezvadu tehnoloģiju, ir pieejama bez maksas.
Darbība
Mobilo tālruni, kas atbalsta Bluetooth® bezvadu
tehnoloģiju, var lietot, izmantojot Cascade, ja šis
savienojums tiek izveidots, izmantojot Bluetooth®
bezvadu tehnoloģiju. Pieejamās ierīces : mobilais
tālrunis, MP3, portatīvais dators, plaukstdators.
Bluetooth profili
Lai varētu lietot Bluetooth® bezvadu tehnoloģiju,
ierīcēm ir nepieciešama spēja interpretēt noteiktus
profilus. Šī iekārta ir saderīga ar tālāk minēto profilu.
A2DP (Uzlabots skaņas izplatīšanas profils)
Bluetooth ierīcēs uzglabātas
mūzikas klausīšanās
Iekārtas un Bluetooth ierīces
savienošana pārī
Pirms savienošanas pārī pārliecinieties, ka jūsu
Bluetooth ierīcē ir aktivizēta Bluetooth funkcija.
Skatiet savas Bluetooth ierīces lietošanas
instrukciju. Ja vienreiz tiek veikta savienošanas pārī
darbība, tad nav nepieciešamība to atkārtot.
1. Atlasiet Bluetooth funkciju, spiežot pogu
FUNCTION, līdz ir atlasīta funkcija BT.
Ekrāna logā parādās uzraksts "BT READY".
2. Darbojieties ar Bluetooth ierīci un veiciet
savienošanas pārī darbību. Meklējot šo iekārtu ar
Bluetooth ierīces palīdzību, Bluetooth ierīces
ekrānā var parādīties saraksts ar citām atrastajām
ierīcēm, atkarībā no Bluetooth ierīces veida.
Jūsu iekārta parādās kā “LG CM9750(XX)”.
Piezīme
,
yXX ir Bluetooth adreses pēdējās divas zīmes.
Piemēram, ja jūsu iekārtas Bluetooth adrese
ir 9C:02:98:4A:F7:08, jūs savā Bluetooth ierīcē
redzēsiet nosaukumu “LG CM9750(08)”.
yAtkarībā no Bluetooth ierīces veida, dažām
ierīcēm var būt atšķirīga savienošanas pārī
procedūra. Ievadiet PIN kodu (0000), ja tas
nepieciešams.
yJūs šo iekārtu varat savienot ar līdz pat 3
Bluetooth ierīcēm vienlaicīgi, izmantojot
to pašu iepriekš aprakstīto metodi, tikai ar
funkciju Bluetooth.
yDaudzpāru savienojums tiek atbalstīts tikai
ar Android vai iOS ierīcēm. (Daudzpāru
savienojums var nebūt atbalstīts atkarībā
no pievienotās ierīces tehniskajiem
parametriem.)
3. Kad iekārta ir veiksmīgi sapārota ar jūsu
Bluetooth ierīci, ekrāna logā parādās uzraksts
“PAIRED” un pēc brīža tas nomainās uz
Bluetooth ierīces nosaukumu.
Piezīme
,
yPievienojot citas ierīces daudzpāru
savienojuma izveidošanai, ekrānā uzreiz
parādās uzraksts “PAIRED”.
yJa ierīces nosaukums nav pieejams, parādās
uzraksts "_".
4. Klausieties mūziku.
Lai atskaņotu mūziku, kas glabājas jūsu
Bluetooth ierīcē, skatiet savas Bluetooth ierīces
lietošanas instrukciju.
Piezīme
,
yIzmantojot Bluetooth® tehnoloģiju, jums
ir jāizveido savienojums starp iekārtu un
Bluetooth ierīci cik vien tuvu iespējams un
jāsaglabā šis attālums.
Tomēr dažos zemāk aprakstītajos gadījumos
tas var nedarboties kā nākas:
-Starp iekārtu un Bluetooth ierīci ir šķērslis.
-Tuvumā ir ierīce, kura izmanto tādu pašu
frekvenci kā Bluetooth® tehnoloģija,
piemēram, medicīniskais aprīkojums,
mikroviļņu krāns vai bezvadu LAN ierīce.
yJums atkārtoti jāsavieno sava Bluetooth
ierīce ar šo iekārtu, kad to restartējat.
yPat ja šī iekārta Bluetooth režīmā ir savienota
ar līdz 3 Bluetooth ierīcēm, jūs varat atskaņot
un pārvaldīt mūziku, izmantojot tikai vienu
no pievienotajām ierīcēm.
Piezīme
,
yKad šī iekārta ir savienota ar vairākām
Bluetooth ierīcēm, tikai viena no
atskaņotajām ierīcēm saglabā Bluetooth
savienojumu, ja jūs nomaināt funkciju citām.
ySkaņa var pārtrūkt, ja citas elektroniskas
ierīces izraisa savienojuma traucējumus.
yJūs nevarat kontrolēt Bluetooth ierīci ar šo
iekārtu.
yAtkarībā no ierīces veida, pastāv iespēja, ka
nevarēsiet izmantot Bluetooth funkciju.
yJūs varat baudīt bezvadu sistēmu, izmantojot
tālruni, MP3 atskaņotāju, piezīmjdatoru utt.
yJo lielāks attālums starp iekārtu un Bluetooth
ierīci, jo zemāka kļūst skaņas kvalitāte.
yBluetooth savienojums tiek atvienots, kad
iekārta tiek izslēgta vai kad Bluetooth ierīce
atrodas pārāk tālu no iekārtas.
yJa Bluetooth savienojums ir atvienots, atkal
savienojiet Bluetooth ierīci ar iekārtu.
yKad Bluetooth ierīce nav pievienota, ekrāna
logā parādās uzraksts "BT READY".
yIzmantojot funkciju BT, noregulējiet
Bluetooth ierīces skaļumu atbilstošā līmenī.
yNeizmantojot funkciju BT, var pievienot tikai
vienu ierīci.
yJa Bluetooth ierīce tiek pievienota,
izmantojot LG televizoru, LG televizors tiek
atvienots un tiek pievienota Bluetooth ierīce.
yPievienojot Bluetooth ierīci (iOS ierīci utt.) šai
iekārtai vai darbojoties ar ierīci, ir iespējams
sinhronizēt skaļuma līmeni.
3
Darbība
Darbība22
Jūsu iekārtas un Bluetooth
ierīces pāra izveidošana caur
NFC tagu
Par NFC tagu
Pieslēdzieties Bluetooth, izmantojot Bluetooth
ierīces, kas atbalsta NFC (tuva darbības lauka
sakarus).
1. Aktivizējiet NFC funkciju savā tālrunī, kam ir
aktivizēts NFC.
2. Ieslēdziet iekārtu.
3. Pielieciet sava tālruņa, kam aktivizēts NFC,
3
Darbība
aizmuguri pie iekārtas.
4. Ja Bluetooth pāris ir veiksmīgi izveidots, uz
iekārtas parādās uzraksts "PAIRED".
5. Jūs varat klausīties šajā iekārtā atskaņotu
mūziku, izmantojot savu Bluetooth ierīci.
Piezīme
,
yLūdzu, izmantojiet ierīci, kurai ir NFC
funkcija.
yNFC atpazīšanas zona var atšķirties atkarībā
no Bluetooth ierīces tipa. Pirms atzīmēšanas
pārbaudiet Bluetooth ierīces atrašanās vietu
NFC atpazīšanas zonā.
yJa Bluetooth ierīces ekrāns ir bloķēts, ierīce
var neatpazīt NFC tagu.
yDažos gadījumos ierīce var neatpazīt NFC.
-Ja Bluetooth ierīces korpuss ir veidots no
hromēta materiāla.
-Atkarībā no Bluetooth ierīces korpusa
materiāla un biezuma.
-Atkarībā no Bluetooth ierīču NFC funkcijas
darbības.
yAndroid operētājsistēma: Versija 4.1.2 (vai
jaunāka)
yJums nepieciešams aktivizēt NFC funkciju
savā tālrunī, kas atbalsta NFC.
Darbība 23
Lietotnes Music Flow
Bluetooth izmantošana
Piezīme
,
Lai lietotni “Music Flow Bluetooth” izmantotu
kopā ar šo iekārtu, ir nepieciešama Android
operētājsistēma.
Par lietotni ”Music Flow Bluetooth”
Lietotne “Music Flow Bluetooth” papildina šīs
iekārtas funkciju klāstu.
Lai varētu izmantot vairāk funkciju, iesakām
lejupielādēt un instalēt bezmaksas lietotni “Music
Flow Bluetooth”.
Lietotnes "Music Flow
Bluetooth" uzinstalēšana jūsu
Bluetooth ierīcē
Pastāv divi veidi, kā instalēt lietotni “Music Flow
Bluetooth” jūsu Bluetooth ierīcē.
Instalējiet lietotni “Music Flow
Bluetooth”, izmantojot QR kodu
1. Instalējiet lietotni “Music Flow Bluetooth”,
izmantojot QR kodu. Ar skenēšanas
programmatūru veiciet QR koda skenēšanu.
Instalējiet lietotni “Music Flow
Bluetooth”, izmantojot vietni "Google
Android Market (Google Play Store)"
1. Pieskarieties ikonai "Google Android Market
(Google Play Store)".
3. Meklēšanas rezultātu sarakstā atrodiet un
pieskarieties vienumam “Music Flow Bluetooth”,
lai uzsāktu Bluetooth lietotnes lejupielādi.
4. Pieskarieties ikonai, lai veiktu instalēšanu.
5. Pieskarieties ikonai, lai veiktu lejupielādi.
Piezīme
,
yPārbaudiet, vai jūsu Bluetooth ierīce ir
pieslēgta internetam.
yPārbaudiet, vai jūsu Bluetooth ierīcē ir
pieejams pakalpojums “Google Android
Market (Google Play Store)”.
3
Darbība
2. Pieskarieties ikonai, lai veiktu instalēšanu.
3. Pieskarieties ikonai, lai veiktu lejupielādi.
Piezīme
,
yPārbaudiet, vai jūsu Bluetooth ierīce ir
pieslēgta internetam.
yPārbaudiet, vai jūsu Bluetooth ierīcē
ir skenēšanas lietotne. Ja nav, tad
lejupielādējiet to no “Google Android
Market (Google Play Store)”.
yAtkarībā no reģiona QR kods var
nedarboties.
Darbība24
Bluetooth aktivizēšana ar
lietotni "Music Flow Bluetooth"
Lietotne “Music Flow Bluetooth” palīdz savienot
jūsu Bluetooth ierīci ar šo iekārtu.
1. Pieskarieties lietotnes "Music Flow Bluetooth"
ikonai sākuma ekrānā, lai atvērtu lietotni "Music
Flow Bluetooth", un ejiet uz galveno izvēlni.
2. Pieskarieties vienumam [Menu] un atlasiet
vajadzīgo iekārtu.
3. Ja vēlaties saņemt plašāku informāciju,
pieskarieties vienumam [Setting] un skatiet
Lietošanas instrukciju.
3
Darbība
Piezīme
,
yLietotne “Music Flow Bluetooth” būs
pieejama ar šādām programmatūras
versijām:
-Android operētājsistēma: Versija 4.0.3 (vai
jaunāka)
yIekārtas vadīšanai izmantojot lietotni “Music
Flow Bluetooth”, starp lietotni “Music flow
Bluetooth” un komplektā iekļauto tālvadības
pulti būs dažas atšķirības. Lietojiet komplektā
iekļauto tālvadības pulti pēc vajadzības.
yAtkarībā no Bluetooth ierīces lietotne "Music
Flow Bluetooth" var nedarboties.
yPēc savienošanas ar lietotni “Music Flow
Bluetooth”, mūzika, iespējams, atskanēs
no jūsu ierīces. Šajā gadījumā atkārtojiet
savienošanas procedūru.
yJa, izmantojot lietotni "Music Flow
Bluetooth", jūs darbojaties ar citām
lietotnēm vai maināt savas Bluetooth ierīces
iestatījumus, lietotne "Music Flow Bluetooth"
var nedarboties kā nākas.
yJa lietotne "Music Flow Bluetooth"
nedarbojas kā nākas, pārbaudiet savu
Bluetooth ierīci un lietotnes "Music Flow
Bluetooth" savienojumu un pēc tam
mēģiniet pieslēgties vēlreiz.
yAtkarībā no viedtālruņa operētājsistēmas
lietotnes “Music Flow Bluetooth” darbībā ir
dažas atšķirības.
yJa lietotnes "Music Flow Bluetooth"
savienojums nedarbojas kā nākas,
pārbaudiet savas Bluetooth ierīces Bluetooth
iestatījumus.
Darbība 25
Radio lietošana
Pārliecinieties, ka ir pievienota FM antena. (Skatiet
15. lappusi.)
Radio klausīšanās
1. Spiediet pogu FUNCTION, līdz ekrāna logā
parādās burti FM. Ieslēdzas pēdējā uztvertā
radiostacija.
2. Automātiska frekvenču meklēšana:
Nospiediet un apmēram divas sekundes turiet
pogu TUNING-/+ uz tālvadības pults vai
pogu
Y/U
indikators sāk mainīties, pēc tam atlaidiet. Kad
aparāts atrod staciju, frekvenču skenēšana tiek
pārtraukta.
Manuāla frekvenču meklēšana:
Atkārtoti nospiediet pogu TUNING -/+ uz
tālvadības pults vai pogu
3. Noregulējiet skaļumu, griežot ierīces skaļuma
pogu vai atkārtoti spiežot pogu VOL +/- uz
tālvadības pults.
FM uztveres uzlabošana
Nospiediet pogu T uz iekārtas vai pogu d/M
uz tālvadības pults. Radio no stereo režīma pāries
mono režīmā, kas parasti uzlabo uztveršanas
kvalitāti.
uz iekārtas, līdz frekvences
Vai
Y/U
uz iekārtas.
Radiostaciju programmēšana
Jūs varat saglabāt atmiņā 50 FM stacijas.
Pirms frekvenču meklēšanas pagrieziet klusāk skaņu.
1. Spiediet pogu FUNCTION, līdz ekrāna logā
parādās burti FM.
2. Atlasiet vajadzīgo frekvenci, nospiežot pogu
TUNING-/+ uz tālvadības pults vai pogu
Y/U
3. Nospiediet pogu PROGRAM/MEMORY uz
tālvadības pults. Ekrāna logā mirgos iepriekš
iestatītās stacijas numurs.
4. Nospiediet pogu PRESETFOLDER W/S uz
tālvadības pults, lai atlasītu jums vajadzīgo
iepriekš iestatīto numuru.
5. Nospiediet pogu PROGRAM/MEMORY uz
tālvadības pults. Radiostacija ir saglabāta atmiņā.
6. Atkārtojiet 2. līdz 5. soli, lai saglabātu citas
raidstacijas.
7. Lai klausītos iepriekš iestatītu staciju, nospiediet
pogu PRESETFOLDER W/S vai pogas ar
cipariem no 0 līdz 9 uz tālvadības pults.
uz iekārtas.
Visu saglabāto staciju
izdzēšana
1. Nospiediet un divas sekundes turiet pogu
PROGRAM/MEMORY uz tālvadības pults.
Iekārtas ekrānā parādīsies uzraksts "ERASEALL".
2. Nospiediet pogu PROGRAM/MEMORY uz
tālvadības pults, lai izdzēstu visas saglabātās
radio stacijas.
3
Darbība
Darbība26
Informācija par radiostaciju
FM radio uztvērējs var parādīt RDS (Radio datu
sistēmas) informāciju. Tiek rādīta informācija par
radiostaciju, kuru klausāties. Atkārtoti spiediet pogu
RDS/SET uz tālvadības pults lai aplūkotu dažāda
veida datus.
PS
(Programmas pakalpojuma nosaukums)
Ekrānā parādīsies kanāla nosaukums
PTY
(Programmas tipa atpazīšana)
Ekrānā parādīsies programmas veida
nosaukums (piemēram, Jazz vai News).
3
Darbība
RT
(Radio teksts)
Teksts ar īpašu informāciju, ko pārraida
radiostacija.
Šis teksts var kustēties pa ekrānu.
CT
(kanāla laika kontrole)
Tas parāda stacijas pārraidīto laiku.
Jūs varat meklēt raidstacijas pēc programmu tipa,
nospiežot pogu RDS/SET uz tālvadības pults.
Ekrānā parādīsies pēdējais izmantotais PTY. Vienu
vai vairākas reizes nospiediet PTY, lai atlasītu sev
vajadzīgo programmas veidu. Nospiediet un turiet
pogu
C/V
veiks meklēšanu. Kad stacija būs atrasta, meklēšana
apstāsies.
. Radio uztvērējs automātiski
Skaņas regulēšana
Skaņas režīma iestatīšana
Šajā sistēmā ir vairāki iepriekšiestatīti telpiskā
skanējuma lauki. Vēlamo skanējuma režīmu jūs
varat atlasīt, izmantojot pogu SOUND EFFECT uz
tālvadības pults.
Ekvalaizera apzīmējumi, kas tiek parādīti, var
atšķirties atkarībā no skaņas avotiem un efektiem.
Darbība 27
Piezīme
,
yAtkarībā no skaņas režīma dažos skaļruņos
skaņu nevar dzirdēt vai tā ir ļoti klusa.
yPēc datu ievades avota pārslēgšanas var
būt nepieciešams no jauna iestatīt skaņas
režīmu; dažkārt tas jādara arī pēc skaņas
ieraksta/faila maiņas.
Aptver skaņu ekvalaizeru, kas
visvairāk līdzinās žanram, kas ir
iekļauts dziesmu failu MP3 ID3
tagā.
Šī programma rada aizraujošu
skaņas atmosfēru, radot sajūtu,
ka atrodaties īstā rokmūzikas,
popmūzikas, džeza vai klasiskās
mūzikas koncertā.
Pastiprina diskanta, basa un
telpiskās skaņas efektus.
Jūs varat izbaudīt skaņas efektu
FOOTBALL STADIUM.
Pastiprina skaņu, paaugstinot
vidējo skaņas reģistru.
Režīma USER EQ iestatīšana
Jūs pēc savas vēlēšanās varat noregulēt basa (Bass)
un diskanta (Treble) skaņas līmeni.
1. Nospiediet USER EQ uz iekārtas. Parādās
uzraksts “USER EQ”.
2. Pagrieziet pogu BASS vai TREBLE, lai
noregulētu skaņas līmeni.
3. Nospiediet pogu USER EQ, lai saglabātu
iestatījumus.
3
Darbība
TRE/BASSPastiprina diskantu un basu.
STANDARD
Jūs varat baudīt optimizētu
skaņu.
Darbība28
Paplašinātās funkcijas
Ierakstīšana USB
USB ierīcē jūs varat ierakstīt skaņu no dažādiem
avotiem (CD, AUX, PORTABLE, radio, USB).
1. Pievienojiet USB ierīci iekārtai.
2. Nospiediet pogu FUNCTION, lai atlasītu
funkciju, ar kuru vēlaties veikt ierakstu.
Vienas dziesmas/faila ierakstīšana - jūs varat
veikt ierakstu uz USB, atskaņojot vajadzīgo
dziesmu/failu.
3
Darbība
Visu dziesmu/failu ierakstīšana - jūs varat veikt
ierakstu uz USB pilnīgi apturētā stāvoklī.
Ieprogrammētā saraksta ierakstīšana - Pēc
ieprogrammētā saraksta parādīšanās jūs varat to
ierakstīt USB.
(Skatiet 30. lappusi)
3. Sāciet ierakstu, nospiežot pogu USB REC.
- Ja ir pievienots gan USB1, gan USB2, tad brīdī,
kad ekrāna logā mirgo USB1 vai USB2, kurā
vēlaties ierakstīt, nospiediet pogu USB REC.
4. Lai apturētu ierakstu, nospiediet pogu I uz
iekārtas vai Z ENTER uz tālvadības pults.
Ieraksta apturēšana
Ieraksta laikā nospiediet pogu T uz iekārtas vai
uz tālvadības pults, lai apstādinātu ierakstu.
d/M
Nospiediet to vēlreiz, lai atsāktu ierakstu
(tikai radio/AUX/PORTABLE režīmos).
Ierakstīšanas ātruma un bitu
pārraides ātruma izvēle
1. Nospiediet un 3 sekundes turiet nospiestu pogu
USB REC.
2. Nospiediet pogu C/V uz tālvadības
pults vai Y/U uz iekārtas, lai atlasītu bitu
pārraides ātrumu.
3. Nospiediet pogu USB REC, lai iestatītu.
4. Nospiediet pogu C/V uz tālvadības pults
vai Y/U uz iekārtas, lai atlasītu vajadzīgo
ierakstīšanas ātrumu.
(tikai AUDIO CD)
X1 SPEED
- Jūs varat klausīties mūziku tās ierakstīšanas
laikā.
X2 SPEED
- Jūs varat tikai ierakstīt mūzikas failu.
5. Nospiediet pogu USB REC, lai pabeigtu
iestatīšanu.
USB kopēšana
Jūs varat kopēt USB 1 esošus failus uz USB 2.
1. USB ierīci, kurā ir vajadzīgie faili, pievienojiet USB
ligzdai (1) un atlasiet funkciju USB 1.
2. Pievienojiet citu USB ierīci USB ligzdai (2).
3. Nospiediet pogu USB REC, lai sāktu ierakstīšanu.
4. Lai apturētu ierakstu, nospiediet pogu I uz
iekārtas vai Z ENTER uz tālvadības pults.
Izgatavojot neatļautas kopijas no materiāliem,
tajā skaitā datorprogrammām, failiem,
radiopārraidēm un skaņas ierakstiem, kuru
autortiesības ir aizsargātas, tiek pārkāpts
autortiesību aizsardzības likums, un tā ir
uzskatāma par krimināli sodāmu darbību.
Šādiem mērķiem iekārtu izmantot nav
pieļaujams.
Esiet atbildīgs.
Respektējiet autortiesības
Darbība 29
Piezīme
,
yIerakstīšanas laikā jūs ekrāna logā varat
pārbaudīt pabeigto USB ierakstu procentos.
(tikai MP3/WMA, CD)
yIerakstot MP3/WMA, nav skaņas.
yStabilai ierakstīšanai izejas skaņas līmenis,
ierakstot mūziku ko CD uz USB, samazinās
pats.
yIeraksta laikā jūs skaļumu varat mainīt tikai
intervālā starp MIN un 30. (tikai CD funkcija)
yAtskaņošanas laikā apturot ierakstu, fails,
kas tajā brīdī tiek ierakstīts, tiks saglabāts.
(izņemot MP3/WMA failus)
yNeatvienojiet USB ierīci un neizslēdziet
atskaņotāju, kad notiek ierakstīšana uz USB
ierīci. To neievērojot, var tikt izveidots bojāts
fails, kuru datorā nav iespējams izdzēst.
yJa USB ieraksta funkcija nedarbojas, ekrāna
logā parādās kāds no uzrakstiem “NO USB”,
“ERROR”, “USB FULL” vai “NO REC”.
yUSB ierakstīšanai nevar lietot universālo
karšu lasītāju vai ārējo cieto disku.
yVeicot ierakstu ilgtermiņā, fails tiek ierakstīts
līdz apmēram 512 Mb.
Piezīme
,
yIzmantojot funkcijas DJ EFFECT, SCRATCH
vai MIC, jūs varat ierakstīt dažāda veida
skaņas. (izņemot USB kopēšana)
yJūs varat kontrolēt ierakstīto MIC skaņu
atbilstoši MIC skaļumam.
yJūs nevarat saglābāt vairāk par 2000 failiem.
yIerakstīšanu nevar veikt režīmā AUTO DJ
režīmā.
yIzmantojot CD funkciju, efektu MIC,
SCRATCH vai DJ EFFECT skaņa tiek ierakstīta
tikai AUDIO CD X 1 ātrumā REC. Tas ir arī
ierakstīts AUDIO CD avots.
yIzmantojot neatbalstītu MP3/WMA failu, faila
ierakstīšana var tikt apturēta.
yTas tiks saglabāts šādi.
AUDIO CDMP3/WMA
Citi avoti*Radio
* : AUX un tamlīdzīgi.
Radio : tiek rādīta pašreizējā ierakstīšanas
frekvence.
3
Darbība
Darbība30
Programmētā atskaņošana
Programmēšanas funkcija ļauj jums saglabāt savus
iecienītākos failus no jebkura diska vai USB ierīces.
Programma var saturēt 20 ierakstus/failus katrai
multivides ierīcei. (CD, USB1, USB2) Ir iespējams
saglabāt pavisam 60 ierakstus/failus.
Programmētā saraksta izveidošana
Šī funkcija tiek atbalstīta tikai apturētā stāvoklī.
1. Nospiediet pogu PROGRAM/MEMORY uz
tālvadības pults.
2. Nospiediet pogu C/V uz tālvadības pults,
lai atlasītu ierakstu/failu.
3. Nospiediet pogu PROGRAM/MEMORY uz
3
Darbība
tālvadības pults, lai saglabātu, un atlasiet
nākamo ierakstu/failu.
4. Atkārtojiet 2. un 3. soli, lai saglabātu citas
dziesmas/failus.
(Jūs varat izmainīt sarakstu, nospiežot pogu
PRESETFOLDER W/S uz tālvadības pults, lai
atlasītu programmas numuru.)
5. Vēlreiz nospiediet pogu PROGRAM/MEMORY
uz tālvadības pults.
Lai atskaņotu programmēto sarakstu, pēc tā
izveidošanas nospiediet pogu
Piezīme
,
Veidojot vai rediģējot programmēto sarakstu,
režīms REPEAT tiek izslēgts.
d/M
Programmētā saraksta dzēšana
Dzēšanas funkcija darbojas tikai rediģēšanas režīmā.
1. Apturētā stāvoklī nospiediet pogu PROGRAM/MEMORY uz tālvadības pults.
2. Atlasiet dziesmu, atkārtoti spiežot pogu
PROGRAM/MEMORY vai PRESETFOLDER
uz tālvadības pults.
W/S
3. Kad dziesma ir atlasīta, nospiediet DELETE.
Piezīme
,
yProgramma izslēdzas zemāk aprakstītajos
gadījumos.
-Pārslēgšanās uz citu funkciju.
-Iekārtas izslēgšana un ieslēgšana.
-Veicot darbības ar tālvadības pults
numurētajām pogām.
yProgrammētais saraksts tiek dzēsts zemāk
aprakstītajos gadījumos.
-Tiek izņemts disks vai USB ierīce.
-Ierakstot mūzikas failus USB ierīcē vai
dzēšot tos.
-Atvienojot barošanas vadu.
.
Darbība 31
Citas darbības
Skaņas izslēgšana uz laiku
Lai izslēgtu skaņu, nospiediet pogu MUTE@ uz
tālvadības pults.
Jūs varat izslēgt iekārtas skaņu, lai, piemēram,
atbildētu uz tālruņa zvanu; ekrāna logā parādīsies
uzraksts "MUTE".
Lai to atceltu, vēlreiz nospiediet pogu MUTE@
vai nomainiet skaļuma līmeni.
Režīms CHILDSAFE
Šī funkcija palīdz izvairīties no pārsteiguma,
ieslēdzot iekārtu gadījumā, kad iekārtas skaļums ir
noregulēts uz augstu līmeni.
Lai ieslēgtu režīmu CHILDSAFE, nospiediet un turiet
pogu ENTER uz iekārtas, kad iekārtas skaļums ir
iestatīts stāvoklī "MIN".
Režīmā CHILDSAFE skaļums pieaug pakāpeniski.
Lai izslēgtu režīmu CHILDSAFE, nospiediet un turiet
pogu ENTER uz iekārtas, kad iekārtas skaļums ir
iestatīts stāvoklī "MIN" un ir ieslēgts šis režīms.
Piezīme
,
Izmantojot CD, USB vai BT funkciju, režīms
CHILDSAFE, pat ja tas ir aktivizēts, nedarbojas
apmēram 2 minūtes pēc iekārtas ieslēgšanas.
Faila informācijas attēlošana
(ID3 TAG)
Atskaņojot MP3 failu, kas satur faila informāciju, jūs
varat šo informāciju izlasīt, nospiežot pogu INFO.
DEMO
Izslēgtā stāvoklī vienu reizi nospiediet pogu
X-BOOM PLUS/DEMO uz iekārtas. Ierīce ieslēdzas
un ekrāna logā tiek rādīta katra funkcija ar
demonstrācijas skaņu. Lai atceltu funkciju DEMO,
vēlreiz nospiediet pogu X-BOOM PLUS/DEMO.
Piezīme
,
yAtrodoties DEMO režīmā, iekārta saglabās
DEMO statusu pat tad, ja tiks atvienots
barošanas vada savienojums.
yJūs varat baudīt citas funkcijas DEMO
darbības laikā, tādā gadījumā DEMO uz brīdi
tiks apturēts.
.- Ja 10 sekundes netiks nospiests neviens
taustiņš, DEMO automātiski ieslēgsies
atpakaļ.
3
Darbība
Darbība32
Mikrofona lietošana
1. Mikrofonu pievienojiet ligzdai MIC.
2. Atskaņojiet vēlamo mūziku.
3. Dziediet līdzi ar pavadījumu. Noregulējiet
mikrofona skaļumu, pagriežot iekārtas pogu
MIC VOL. pulksteņrādītāja vai pretējā virzienā.
Piezīme
,
yKad nelietojat mikrofonu, iestatiet MIC VOL.
uz minimālo līmeni vai izslēdziet funkciju
MIC un atvienojiet mikrofonu no MIC
ligzdas.
yJa mikrofons ir novietots pārāk tuvu
3
Darbība
skaļrunim, var rasties gaudojoša skaņa. Tādā
gadījumā pārvietojiet mikrofonu tālāk no
skaļruņa vai samaziniet skaļumu, izmantojot
pogu MIC VOL..
yJa skaņa no mikrofona ir pārāk skaļa, tā var
būt izkropļota. Šādā gadījumā pagrieziet
pogu MIC VOL. līdz minimālajai atzīmei.
APGAISMOJUMS
Šī funkcija ir paredzēta, lai radītu kluba atmosfēru,
darbinot skaļruņu apgaismojumu.
1. Nospiediet pogu LIGHTING uz iekārtas.
Katru reizi, kad to nospiežat, režīms mainās šādi:
OFF VOLCANO POLICE THUNDER
PSYCHE CAOS OFF
Piezīme
,
yApgaismojums ir pieejams ar visām
funkcijām.
yPirmo reizi nospiežot pogu LIGHTING,
apgaismojuma režīms paliek iepriekšējā
režīmā; nospiediet to vēlreiz, lai mainītu
režīmu.
Darbība 33
Pulksteņa laika
iestatīšana
1. Ieslēdziet iekārtu.
2. Nospiediet un turiet pogu CLOCK.
3. Atlasiet laika režīmu, nospiežot pogu
uz tālvadības pults.
V
- AM 12:00 (lai attēlotu AM un PM) vai 0:00 (lai
attēlotu 24 stundas)
4. Nospiediet pogu RDS/SET, lai apstiprinātu savu
izvēli.
5. Atlasiet stundas, spiežot pogu
tālvadības pults.
6. Nospiediet RDS/SET.
7. Atlasiet minūtes, spiežot pogu
tālvadības pults.
8. Nospiediet RDS/SET.
Pulksteņa laika iestatīšana
caur lietotni "Music Flow
Bluetooth"
Aktivizējot Bluetooth savienojumu caur lietotni
"Music Flow Bluetooth", iekārtas pulkstenis
automātiski sinhronizēsies ar jūsu ierīci.
C/
C/V
C/V
uz
uz
Atskaņotāja izmantošana par
modinātāju
1. Ieslēdziet iekārtu.
2. Nospiediet un turiet pogu ALARM.
3. Lai mainītu stundas un minūtes, nospiediet
pogu
C/V
nospiediet RDS/SET, lai saglabātu.
4. Nospiediet pogu
lai atlasītu funkciju, un nospiediet pogu RDS/SET, lai saglabātu.
- Nospiediet pogu
pults, lai atlasītu atmiņas Nr., atlasot Tuner, un
pēc tam nospiediet pogu RDS/SET.
Ja atmiņas Nr. nav, šis solis tiek izlaists.
5. Spiediet pogu
lai regulētu skaļumu, un nospiediet RDS/SET,
lai saglabātu. Pulksteņa ikona "(“rāda, ka
modinātājs ir iestatīts.
Piezīme
,
yJa ir iestatīts pulksteņa laiks, jūs varat
pārbaudīt pulksteni, nospiežot pogu
CLOCK, arī tad, ja atskaņotājs ir izslēgts.
yPēc pulksteņa laika iestatīšanas jūs varat
iestatīt modinātāju.
yJa ir iestatīts pulksteņa laiks un modinātājs,
jūs varat pārbaudīt modinātāja ikonu
"(", nospiežot pogu CLOCK, arī tad, ja
atskaņotājs ir izslēgts.
yJa ir iestatīts pulksteņa laiks un modinātājs,
jūs varat pārbaudīt modinātāja ikonu "("
un iestatījumu informāciju, nospiežot pogu
ALARM, arī tad, ja atskaņotājs ir izslēgts.
yNospiežot pogu ALARM, jūs varat atlasīt
režīmu ALARM ON/OFF.
uz tālvadības pults un
C/V
C/V
C/V
uz tālvadības pults,
uz tālvadības
uz tālvadības pults,
3
Darbība
Darbība34
Miega taimera iestatīšana
Atkārtoti spiediet pogu SLEEP, lai izvēlētos aizkaves
laiku starp 10 un 180 minūtēm. Pēc aizkaves laika
iekārta izslēgsies.
Lai atceltu gulēšanas funkciju, atkārtoti spiediet
pogu SLEEP, līdz ekrānā parādās uzraksts “SLEEP
10”, un, kamēr redzams uzraksts “SLEEP 10”, vēlreiz
nospiediet SLEEP.
Piezīme
,
yVarat pārbaudīt atlikušo laiku pirms iekārtas
izslēgšanās.
yNospiediet pogu SLEEP. Ekrānā parādās
atlikušais laiks.
3
Darbība
Aptumšotājs
Vienreiz nospiediet pogu SLEEP. Ekrāna logs tiks
daļēji aptumšots. Lai to atceltu, atkārtoti spiediet
pogu SLEEP, līdz aptumšotājs izslēdzas.
Piezīme
,
yKad darbojas aptumšotājs, visas LED diodes
izslēdzas.
Automātiska
izslēgšanās
Iekārta pati izslēdzas elektroenerģijas taupīšanas
nolūkā, ja galvenā iekārta nav savienota ar ārējo
ierīci un 20 minūtes netiek izmantota.
Iekārta pati izslēgsies arī pēc sešām stundām, ja
galvenā iekārta ar citu ierīci ir savienota, izmantojot
analogo ievadi.
Kā atslēgt bezvadu tīkla savienojumu
vai bezvadu ierīci
Izslēdziet iekārtu, turot ieslēgšanas pogu nospiestu
ilgāk par 5 sekundēm.
Darbība 35
AUTO POWER Ieslēgts
Šī iekārta automātiski ieslēdzas caur ievades avotu:
LG TV vai Bluetooth.
Mēģinot pievienot Bluetooth ierīci, iekārta
ieslēgsies un savienosies ar jūsu Bluetooth ierīci.
Jūs varat atskaņot savu mūziku.
Piezīme
,
yAtkarībā no pievienotās ierīces šī funkcija var
nedarboties.
yAtkarībā no pievienotās ierīces iekārta
ieslēdzas, bet Bluetooth savienojums var
nebūt izveidots.
yJa atslēdzat Bluetooth savienojumu caur
šo iekārtu, dažas Bluetooth ierīces pastāvīgi
mēģina savienoties ar iekārtu. Tāpēc ir
ieteicams atslēgt savienojumu pirms iekārtas
izslēgšanas.
yMēģinot savienoties ar lietotni “Music Flow
Bluetooth”, ieslēdzas iekārtas Bluetooth
funkcija.
yJa ieslēdzat iekārtu, izmantojot funkciju LG
TV vai Bluetooth, ieslēdzas atbilstošā iekārtas
funkcija.
yJa ar šo iekārtu jau ir izveidots pāra
savienojums, iekārta, kad tā ir izslēgta, var
automātiski ieslēgties caur ievades avotu.
yJa iekārta tiek izslēgta, turot ieslēgšanas
pogu nospiestu ilgāk par 5 sekundēm, tiek
aktivizēta funkcija Auto Power On. Lai to
aktivizētu, ieslēdziet iekārtu.
Automātiska funkcijas maiņa
Šī iekārta atpazīst ievades signālus, piemēram,
Bluetooth un LG TV, un automātiski maina
piemēroto funkciju.
Mēģinot pieslēgt Bluetooth ierīci
Ja mēģināt savienot savu Bluetooth ierīci ar šo
iekārtu, tiek atlasīta Bluetooth funkcija. Atskaņojiet
savu mūziku Bluetooth ierīcē.
Kad ir pievienots LG televizors
Ieslēdzot LG televizoru, kas ir pievienots ar funkciju
LG Sound Sync , iekārta maina funkciju uz LG TV. Jūs
no sava televizora dzirdēsiet skaņas signālu.
Piezīme
,
yŠī funkcija nav pieejama ieraksta vai
dzēšanas laikā.
yŠī funkcija darbojas tikai ar ierīcēm, kas
iepriekš tikušas savienotas.
3
Darbība
Darbība36
LG Sound Sync
Izmantojot LG Sound Sync, jūs varat kontrolēt
atsevišķas šīs iekārtas funkcijas ar sava televizora
tālvadības pulti. Tā ir saderīga ar LG televizoru, kas
atbalsta funkciju LG Sound Sync. Pārliecinieties, ka
uz jūsu televizora ir LG Sound Sync logotips.
Ar LG televizora tālvadības pulti kontrolējamās
funkcijas: skaļuma maiņa, skaņas izslēgšana
Sīkāku informāciju par LG Sound Sync skatiet
televizora lietošanas instrukcijā.
3
Darbība
Piezīme
,
yIzmantojot funkciju LG Sound Sync, jūs varat
lietot arī šīs iekārtas tālvadības pulti. Atkal
izmantojot televizora tālvadības pulti, iekārta
sinhronizējas ar televizoru.
yJa neizdodas izveidot savienojumu,
pārliecinieties par šīs iekārtas un televizora
stāvokli: barošana, darbība.
yIzmantojot funkciju LG Sound Sync, pārbaudiet
šīs iekārtas stāvokli un savienojumu zemāk
norādītajos gadījumos.
-Iekārtas izslēgšanās.
-Pārslēgšanās uz citu funkciju.
-Bezvadu savienojuma pārtraukšana, kas
radies traucējumu vai attāluma dēļ.
yLaiks, kas nepieciešams šīs iekārtas izslēgšanai,
atšķiras atkarībā no jūsu televizora.
yMēģinot mainīt LG televizora lietošanas
funkciju, skaņas skaļums tiks mainīts atbilstoši
LG televizora skaņas līmenim.
yTelevizora iestatījumu izvēlnes informācija var
atšķirties atkarībā no jūsu televizora ražotāja
vai modeļa.
yJa tad, kad ir izveidots savienojums ar lietotni
“Music Flow Bluetooth”, jūs pieslēdzat LG
Sound Sync, iekārtu ir iespējams vadīt caur
lietotni.
yJa iekārta izslēgta tieši, nospiežot pogu
(Ieslēgt), LG Sound Sync tiks atvienots. Lai atkal
izmantotu šo funkciju, jums atkārtoti jāizveido
savienojums starp televizoru un iekārtu.
yJa, izmantojot Bluetooth, tiek pieslēgts LG TV,
Bluetooth atslēdzas un LG TV pieslēdzas.
1/!
1. Ieslēdziet iekārtu, nospiežot pogu
2. Spiediet pogu FUNCTION, līdz ir atlasīta funkcija
LG TV.
3. Iestatiet televizora skaņas izeju, lai klausītos
skaņu caur šo iekārtu :
televizora iestatījumu izvēlne [Sound] -> [TV
Sound output] -> [LG Sound Sync (Wireless)].
Parasti, izveidojot savienojumu starp šo iekārtu
un televizoru, ekrāna logā uz apmēram 3
sekundēm parādās uzraksts "PAIRED" un pēc
tam tajā ir redzams uzraksts "LG TV".
1/!
(Ieslēgt).
4 Problēmu novēršana
Problēmu novēršana
Vispārīgi
Problēma Cēlonis un risinājums
yIzslēdziet iekārtu un pievienoto ārējo ierīci (televizoru, zemfrekvenču skaļruni ,
DVD atskaņotāju, pastiprinātāju, utt.) un ieslēdziet to vēlreiz.
Iekārta nedarbojas
pareizi.
Nav strāvas.
Nav skaņas.
yAtvienojiet ierīces un pievienotās ārējās ierīces (televizora, zemfrekvenču
skaļruņa, DVD atskaņotāja, pastiprinātāja, utt.) barošanas vadu un pēc tam
atkal to pieslēdziet.
yKad ierīce tiek izslēgta, iepriekšējie iestatījumi var nesaglabāties.
yNav iesprausts barošanas vads. Iespraudiet barošanas vadu sienas rozetē.
yPārbaudiet, vai nav pārtrūkusi elektrības padeve.
Pārbaudiet stāvokli, ieslēdzot citas elektroierīces.
yPārbaudiet, vai ir atlasīta pareizā funkcija.
Nospiediet pogu FUNCTION un pārbaudiet atlasīto funkciju.
yPārbaudiet, vai skaļruņi ir pievienoti pareizi. Vai skaļruņu kabeļi pieslēgti pareizi.
Problēmu novēršana 37
4
Problēmu novēršana
Aparāts neuzsāk
atskaņošanu.
Nav iespējams pareizi
noskaņoties uz
radiostacijām.
yIevietoto disku nav iespējams atskaņot. Pārbaudiet atskaņojamo disku.
yNav ievietots disks. Ievietojiet disku.
yDisks ir netīrs. Notīriet disku. (Skatiet 41. lappusi)
yDisks ir ievietots otrādi. Ievietojiet disku ar uzlīmi vai apdrukāto pusi uz augšu.
yAntenas novietojums vai savienojums ir nestabils.
Pievienojiet antenu kārtīgi.
yRaidstacijas signāla stiprums ir pārāk vājš.
Iestatiet staciju manuāli.
yNeviena stacija nav iepriekš iestatīta vai neviena iepriekš iestatīta stacija nav
dzēsta (skenējot iepriekš iestatītus kanālus).
Saglabājiet dažas radio stacijas, plašāku informāciju skatiet 25. lappusē.
Problēmu novēršana38
Problēma Cēlonis un risinājums
yTālvadības pults ir pārāk tālu no iekārtas.
Strādājiet ar tālvadības pulti aptuveni 23 pēdu (7m) ietvaros.
Tālvadības pults
nedarbojas kā nākas.
Nedeg skaļruņu
apgaismojums
yStarp tālvadības pulti un iekārtu ir šķērslis.
Noņemiet šķērsli.
yBaterijas tālvadības pultī ir izlādējušās.
Nomainiet baterijas pret jaunām.
yPārbaudiet, vai skaļruņu apgaismojuma kabeļi iekārtai ir pievienoti pareizi.
yPārbaudiet skaļruņa gaismas efektus, nospiežot pogu LIGHTING.
LG Sound Sync
nedarbojas.
4
Problēmu novēršana
yPārbaudiet, vai jūsu LG televizors atbalsta LG Sound Sync.
yPārbaudiet LG Sound Sync savienojumu.
yPārbaudiet jūsu televizora un šīs iekārtas skaņas iestatījumus.
5 Pielikums
Vispārīgie tehniskie parametri
Vispārīgi
Jaudas prasībasSkatiet galveno etiķeti.
Skatiet galveno etiķeti.
Patērētā jauda
Izmēri (P x A x Dz)450 mm x 160 mm x 355 mm
Neto svars (aptuveni)6,5 kg
Darbības temperatūra5 ° C līdz 35 ° C (41 ° F līdz 95 ° F)
Darbības gaisa mitrums60%
Kopnes elektroapgāde5 V 0 500 mA
Bluetooth® bezvadu tehnoloģija ir sistēma, kas pieļauj radio sakarus starp elektroniskām ierīcēm.
5
Atsevišķu ierīču savienošana ar Bluetooth® bezvadu tehnoloģiju ir pieejama bez maksas. Mobilo tālruni, kas
Pielikums
atbalsta Bluetooth® bezvadu tehnoloģiju, var lietot, izmantojot Cascade, ja šis savienojums tiek izveidots,
izmantojot Bluetooth® bezvadu tehnoloģiju.
Vārda Bluetooth® grafiskais attēls un logotipi pieder uzņēmumam Bluetooth® SIG, Inc., un LG Electronics tos
lieto saskaņā ar licenci.
Pārējās preču zīmes un preču nosaukumi pieder to attiecīgajiem īpašniekiem.
Pielikums 41
Apkope
Piezīmes par diskiem
Disku pārvietošana
Nekad nelīmējiet uz diska papīru vai līmlenti.
Disku uzglabāšana
Pēc atskaņošanas ievietojiet disku tā ietvarā.
Nepakļaujiet disku tiešas saules gaismas vai
karstuma avotu iedarbībai un nekad neatstājiet to
stāvvietā novietotā automašīnā tiešā saules gaismā.
Disku tīrīšana
Pirkstu nospiedumi un putekļi uz diska var izraisīt
sliktu attēla kvalitāti un skaņas traucējumus. Pirms
atskaņošanas notīriet disku ar tīru drāniņu. Slaukiet
disku virzienā no centra uz malām.
Neizmantojiet stiprus šķīdumus, piemēram, spirtu,
benzīnu, atšķaidītāju, veikalos nopērkamos tīrīšanas
līdzekļus vai izsmidzināmos antistatiķus, kas ir
paredzēti vecajām vinila skaņu platēm.
Iekārtas pārvietošana
Iekārtas transportēšana
Lūdzu, saglabājiet oriģinālos iepakojuma materiālus.
Ja jums iekārtu ir nepieciešams transportēt,
maksimālas aizsardzības nolūkos iepakojiet iekārtu
tādā veidā, kā tā sākotnēji bija iepakota rūpnīcā.
Tīru ārējo virsmu uzturēšana
Neizmantojiet gaistošus šķidrumus, piemēram,
izsmidzināmus insekticīdus, iekārtas tuvumā.
Iekārtas slaucīšana, spēcīgi spiežot, var sabojāt
virsmu. Neatstājiet gumijas vai plastmasas
produktus saskarē ar iekārtu ilgāku laika periodu.
Iekārtas tīrīšana
Lai atskaņotāju notīrītu, izmantojiet mīkstu, sausu
drāniņu. Ja virsma ir ārkārtīgi netīra, izmantojiet
mīkstu drāniņu, kas ir viegli samitrināta ar
mērenu mazgāšanas līdzekļa šķīdumu. Nelietojiet
stiprus šķīdumus, piemēram, spirtu, benzīnu vai
atšķaidītāju, jo tie var sabojāt iekārtas virsmu.
Iekārtas tehniskā apkope
Šī iekārta ir progresīvās tehnoloģijas, precizitātes
ierīce. Ja optiskās adaptera lēcas un diska
nodalījuma daļas ir netīras vai nolietojušās, attēla
kvalitāte var pasliktināties. Lai saņemtu plašāku
informāciju, sazinieties ar sev tuvāko autorizēto
servisa centru.
5
Pielikums
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.