LG CM9750 User guide [lt,lv]

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
MINI HI-FI
SISTĒMA
Pirms aparāta lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un saglabājiet to turpmākai uzziņai.
CM9750 (CM9750, CMS9750F)
www.lg.com
Darba uzsākšana2

Informācija par drošību

1
Darba uzsākšana
UZMANĪBU: LAI SAMAZINĀTU ELEKTRISKĀS
STRĀVAS TRIECIENA, RISKU NENOŅEMIET PĀRSEGU
(VAI AIZMUGURES VĀKU). KORPUSA IEKŠPUSĒ NAV
DETAĻU, KURAS LIETOTĀJS VAR REMONTĒT PATS.
VĒRSIETIES PIE KVALIFICĒTIEM SPECIĀLISTIEM.
BRĪDINĀJUMS: LAI NOVĒRSTU UGUNSGRĒKA VAI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NEPAKĻAUJIET ŠO PRODUKTU LIETUS VAI MITRUMA IETEKMEI.
UZMANĪBU: Aparātu nedrīkst pakļaut ūdens (piloša vai šļakstoša) ietekmei, un uz aparāta nedrīkst novietot ar šķidrumu pildītus traukus, piemēram, vāzes.
BRĪDINĀJUMS: Nenovietojiet šo iekārtu slēgtā telpā, piemēram, grāmatu plauktā vai līdzīgā vietā.
UZMANĪBU: Šī produkta tuvumā nelietojiet citus produktus ar augstu spriegumu (piem., elektrisko mušu pletni). Elektriskās strāvas trieciena ietekmē produkta darbība var tikt traucēta.
UZMANĪBU
ELEKTROŠOKA RISKS
NEATVĒRT
Zibens simbols ar bultiņu galā vienādsānu trijstūrī brīdina lietotāju par neizolētu, bīstamu spriegumu produkta korpusā, kas var būt pietiekami spēcīgs, lai pakļautu cilvēkus elektriskās strāvas trieciena riskam.
Izsaukuma zīme vienādsānu trijstūrī brīdina lietotāju par svarīgiem darbības un apkopes (remonta) norādījumiem produktam pievienotajā literatūrā.
UZMANĪBU: Šajā produktā ir izmantota lāzera sistēma. Lai nodrošinātu atbilstošu šī produkta darbību, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un saglabājiet to turpmākai uzskatei. Ja iekārtai nepieciešama apkope, sazinieties ar autorizētu servisa centru. Vadības ierīču izmantošana, darbības parametru regulēšana vai citas darbības, kas atšķiras no šajā rokasgrāmatā minētajām, var izraisīt bīstamu radiācijas izplatīšanos. Lai izsargātos no tiešas saskares ar lāzera staru, nemēģiniet atvērt iekārtas korpusu.
UZMANĪBU: Nenobloķējiet nevienu no ventilācijas atverēm. Uzstādiet iekārtu atbilstoši ražotāja norādījumiem. Spraugas un atveres korpusā ir domātas ventilācijai, kā arī lai nodrošinātu atbilstošu produkta darbību un pasargātu to no pārkaršanas. Atveres nedrīkst nobloķēt, novietojot produktu uz gultas, dīvāna, paklāja vai citas līdzīgas virsmas. Šo produktu nedrīkst novietot iebūvētās konstrukcijās, piemēram, grāmatu skapī vai plauktā, ja vien nav nodrošināta atbilstoša ventilācija un atbilstība ražotāja norādījumiem.
Darba uzsākšana 3
UZMANĪBU attiecībā uz barošanas vadu
Vairumu elektroierīču ir ieteicams novietot lokālā ķēdē.
Tas ir, vienas izejas ķēdē, kas apgādā ar jaudu tikai šo elektropreci un kurai nav papildu izejas vai sazarojuma ķēdes. Pārbaudiet tehnisko parametru lapu šajā lietošanas instrukcijā, lai iegūtu pilnīgu pārliecību. Nepārslogojiet sienas rozetes. Pārslogotas, vaļīgas vai bojātas sienas rozetes, pagarinātāji, izdiluši elektrības vadi, kā arī bojāta vai saplaisājusi vadu izolācija ir bīstama. Jebkurš no šiem stāvokļiem var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai ugunsgrēku. Regulāri pārbaudiet ierīces barošanas vadu; tiklīdz pamanāt bojājuma vai nodiluma pazīmes, atvienojiet vadu no tīkla, pārtrauciet ierīces lietošanu un autorizētā servisa centrā nomainiet bojāto vadu pret tieši tādu pašu jaunu vadu. Sargiet vadu no fiziskas vai mehāniskas nepareizas izmantošanas, piemēram, savīšanas, cilpu veidošanas, saspiešanas, iespiešanas durvīs vai staigāšanas pār to. Īpašu uzmanību pievērsiet kontaktdakšām, sienas rozetēm un vietai, kur vads iziet no elektroierīces.
Kontaktdakša kalpo kā atvienošanas ierīce. Ārkārtas gadījumā kontaktdakšai ir jābūt viegli pieejamai.
Šī ierīce ir aprīkota ar portatīvu bateriju vai akumulatoru.
Drošs veids, kā izņemt bateriju vai bateriju komplektu no iekārtas: Izņemiet veco bateriju vai
bateriju komplektu, veicot darbības pretējā secībā ievietošanai. Lai novērstu vides piesārņojumu un neapdraudētu cilvēku un dzīvnieku veselību, veco bateriju vai bateriju komplektu novietojiet atbilstošā tvertnē attiecīgās savākšanas vietās. Neizmetiet baterijas vai bateriju paku kopā ar citiem sadzīves atkritumiem. Ieteicams izmantot vietējās bezmaksas bateriju un akumulatoru savākšanas sistēmas. Bateriju nedrīkst pakļaut pārmērīgam karstumam, piemēram, saules, uguns vai līdzīgai ietekmei.
Atbilstības deklarācija
Ar šo uzņēmums LG Electronics European Shared Service Center B.V. paziņo, ka šī MINI HI-FI SISTĒMA atbilst direktīvas 1999/5/EK pamatprasībām un citiem saistītajiem noteikumiem. Pilnu Atbilstības deklarāciju var saņemt, nosūtot pieprasījumu uz šādu adresi:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen,
Nīderlande,
vai pieprasot to mūsu mājaslapas īpašajā atbilstības deklarāciju sadaļā:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
1
Darba uzsākšana
Šī ierīce ir 2.4 GHz platjoslas pārraidīšanas sistēma, kas paredzēta izmantošanai visās ES dalībvalstīs un EFTA valstīs.
Saturs4
Saturs
1 Darba uzsākšana
2 Informācija par drošību 6 Īpašas funkcijas 6 Piederumi 7 Prasības atskaņojamajiem failiem 7 – Mūzikas failu prasības 7 – Saderīgās USB ierīces 7 – Prasības USB ierīcēm 8 Tālvadības pults 10 Priekšējais panelis 11 Aizmugures panelis
2 Savienošana
12 Kā piestiprināt ferīta serdi 12 – Ferīta serdes piestiprināšana
barošanas vadam un skaļruņa
kabeļiem 12 Savienošana ar skaļruņiem 12 – Skaļruņu apgaismojuma kabeļu
pievienošana iekārtai 13 Izvēles aprīkojuma pieslēgšana 13 – AUX IN savienojums 14 – AUX OUT savienojums 14 – PORT. IN savienojums 15 – USB pievienošana 15 – Antenas pievienošana
3 Darbība
16 Pamata darbības 16 – CD/ USB darbības 17 – Automātiska atskaņošana 17 – Mapes un MP3/WMA faila atlasīšana 18 – MP3/WMA faila dzēšana 18 Atskaņošanas efekti 18 – DJ EFFECT 18 – SCRATCH 19 – AUTO DJ 20 Bluetooth® bezvadu tehnoloģijas
izmantošana
20 – Bluetooth ierīcēs uzglabātas mūzikas
klausīšanās
22 – Jūsu iekārtas un Bluetooth ierīces
pāra izveidošana caur NFC tagu
23 Lietotnes Music Flow Bluetooth
izmantošana
23 – Lietotnes "Music Flow Bluetooth"
uzinstalēšana jūsu Bluetooth ierīcē
24 – Bluetooth aktivizēšana ar lietotni
"Music Flow Bluetooth" 25 Radio lietošana 25 – Radio klausīšanās 25 – FM uztveres uzlabošana 25 – Radiostaciju programmēšana 25 – Visu saglabāto staciju izdzēšana 26 – Informācija par radiostaciju 27 Skaņas regulēšana 27 – Skaņas režīma iestatīšana 27 – Režīma USER EQ iestatīšana 28 Paplašinātās funkcijas 28 – Ierakstīšana USB 30 – Programmētā atskaņošana 31 Citas darbības 31 – Skaņas izslēgšana uz laiku 31 – Režīms CHILDSAFE 31 – Faila informācijas attēlošana
(ID3 TAG) 31 – DEMO 32 – Mikrofona lietošana 32 – APGAISMOJUMS 33 – Pulksteņa laika iestatīšana caur lietotni
"Music Flow Bluetooth" 33 – Atskaņotāja izmantošana par
modinātāju
Saturs 5
34 – Miega taimera iestatīšana 34 – Aptumšotājs 34 Automātiska izslēgšanās 35 – AUTO POWER Ieslēgts 35 – Automātiska funkcijas maiņa 36 LG Sound Sync
4 Problēmu novēršana
37 Problēmu novēršana 37 – Vispārīgi
5 Pielikums
39 Vispārīgie tehniskie parametri 40 Skaļruņu tehniskie parametri 40 Preču zīmes un licences 41 Apkope 41 – Piezīmes par diskiem 41 – Iekārtas pārvietošana
1
2
3
4
5
Darba uzsākšana6

Īpašas funkcijas

Bluetooth®
1
Atskaņo jūsu Bluetooth ierīcē saglabātu mūziku.
Darba uzsākšana
Portatīvās ierīces pieslēgvieta
Atskaņo mūziku no jūsu portatīvās ierīces (MP3 atskaņotājs, piezīmjdators u.c.).
Atskaņošanas efekti
Atskaņo mūziku, izmantojot dažādus skaņas un atskaņošanas efektus.
Tiešais ieraksts USB ierīcē
Ieraksta mūziku jūsu USB ierīcē.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth ir lietotne, kas izveidota dažu jaunāko LG audio ierīču vadībai. Skatiet 23. lappusi.
LG Sound Sync
Kontrolē šīs iekārtas skaņas līmeni ar LG televizora tālvadības pulti, kas ir saderīga ar funkciju LG Sound Sync.

Piederumi

Lūdzu, pārbaudiet, vai komplektā ir iekļauti visi piederumi.
FM antena (1) Baterijas (2)
Tālvadības pults (1)
Darba uzsākšana 7

Prasības atskaņojamajiem failiem

Mūzikas failu prasības

Ar šo iekārtu var atskaņot MP3/WMA failus, kas atbilst tālāk aprakstītajām prasībām.
ySignāla nolases frekvence: 32-48 kHz robežās
(MP3), 32-48 kHz robežās (WMA)
yBitu pārraides ātrums : no 32 līdz 320 kbps (MP3),
40 līdz 192 kbps (WMA)
yMaksimālais failu skaits: datu CD : 999 / USB :
2000
yMaksimālais mapju skaits : datu CD : 99 / USB :
200 yFailu paplašinājumi : “.mp3”/ “.wma” yAtkarībā no faila tipa vai formāta noteikti MP3/
WMA faili var netikt atskaņoti. yCD-ROM faila formāts : ISO 9660/ JOLIET yIeteicams izmantot Easy-CD Creator, kas izveido
ISO 9660 failu sistēmu.
DTS netiek atbalstīts. DTS audio formāta gadījumā skaņa nav dzirdama.
Formatējot pārrakstāmos diskus, jums jāpārslēdz diska formāta opcijas pozīcijā [Mastered], lai diski būtu saderīgi ar LG atskaņotājiem. Ja šī opcija būs pārslēgta uz Live failu sistēmu , ierakstītos diskus nebūs iespējams izmantot LG atskaņotājos.
(Mastered/Live failu sistēma : disku formāts izmantošanai Windows Vista vidē)

Saderīgās USB ierīces

yMP3 atskaņotājs : zibatmiņas tipa MP3
atskaņotājs.
yUSB zibatmiņas ierīces diskdzinis:
Ierīces, kas atbalsta USB 2.0 vai USB 1.1.
yŠīs ierīces USB funkcija neatbalsta visas USB
ierīces.

Prasības USB ierīcēm

yŠajā iekārtā nevar izmantot ierīces, kuru
pieslēgšanai pie datora ir nepieciešama papildus
programmas instalēšana. yNeizņemiet USB ierīci, kamēr tā tiek lietota. yDatu meklēšana lielas ietilpības USB ierīcē var
aizņemt vairākas minūtes. yLai izvairītos no datu zudumiem, veidojiet to
rezerves kopijas. yIzmantojot USB pagarinātāja kabeli vai USB
centrmezglu, aparāts neatpazīs USB ierīci. yNTFS failu sistēma netiek atbalstīta. (Tiek
atbalstīta tikai FAT(16/32) failu sistēma.) yŠī iekārta atpazīst līdz 2000 failu. yTādas ierīces kā ārējie cietie diski, karšu lasītāji,
bloķētas ierīces un cieta veida USB datu uzkrājēji
netiek atbalstītas. yIekārtas USB pieslēgvietu nevar pieslēgt datoram.
Iekārtu nevar izmantot kā datu uzglabāšanas
ierīci. yDažas USB ierīces var nedarboties kopā ar šo
iekārtu.
1
Darba uzsākšana
Darba uzsākšana8

Tālvadības pults

1
Darba uzsākšana
• • • • • • • • • • • • • • a •••••••••••••
(Ieslēgt): IESLĒDZ vai IZSLĒDZ iekārtu.
1
(Atvērt/aizvērt): atver un aizver diska nodalījumu.
B
PRESETFOLDER W/S:
-Meklē mapi ar MP3/WMA failiem. Atskaņojot CD/USB, kurā ir MP3/ WMA faili vairākās mapēs, nospiediet pogu PRESETFOLDER W/S, lai atlasītu mapi, kuru vēlaties atskaņot.
-Izvēlas radio stacijas iepriekšiestatīto numuru.
FUNCTION: Atlasa funkciju un ievades avotu. MUTE @: Izslēdz skaņu. VOL +/-: Regulē skaļruņa skaļumu. PROGRAM/MEMORY:
-Saglabā radiostacijas.
-Izdzēš visas saglabātās stacijas.
-Izveido ieprogrammētu sarakstu, ko vēlaties klausīties.
USB REC: Tieša ierakstīšana USB. SLEEP: Noregulē sistēmu, lai tā automātiski
izslēgtos noteiktā laikā. (Aptumšotājs: ekrāna logs tiks daļēji aptumšots)
Baterijas ielikšana
Noņemiet bateriju nodalījuma vāciņu tālvadības pults aizmugurē un, ievērojot 4 un 5 atbilstību, ievietojiet nodalījumā divas baterijas (izmērs AAA).
Darba uzsākšana 9
• • • • • • • • • • • • • • b •••••••••••••
REPEAT (MENU): Atkārto jūsu ierakstus/failus vai atskaņo tos nejaušā secībā.
TUNING-/+: Atlasa radio stacijas.
C/V
-Ātri pārtin atpakaļ vai uz priekšu.
-Meklē fragmentu ierakstā/failā.
Z
-Aptur atskaņošanu vai ierakstu.
-Atceļ funkciju DELETE.
d/M
-Sāk vai aptur atskaņošanu.
-Atlasa STEREO/MONO.
SOUND EFFECT: Maina un uzlabo skanējumu. AUTO DJ: Atlasa režīmu AUTO DJ. (Vairāk
informācijas lasiet 19. lappusē.)
DELETE:
-Izdzēš MP3/WMA failus. (tikai USB)
-Izdzēš dziesmu ieprogrammētajā sarakstā.
(Izlaist/Meklēt):
ENTER:
(Atskaņot/Apturēt):
• • • • • • • • • • • • • • c •••••••••••••
Pogas ar cipariem no 0 līdz 9: Atlasa numurētos ierakstus, failus vai iepriekš iestatītu numuru.
RDS/SET:
-RDS (Radio datu sistēma) (Skatiet 26. lappusi.)
-Apstiprina iestatījumu.
PTY: Meklē radiostacijas pēc radio veida.
• • • • • • • • • • • • • • d •••••••••••••
CLOCK: Iestata pulksteni un pārbauda laiku. ALARM: Ar funkciju ALARM jūs varat panākt CD,
USB atskaņotāja un radio uztvērēja ieslēgšanos vajadzīgajā laikā.
INFO
-Skata informāciju par jūsu mūziku. MP3 failiem bieži ir ID3 tags. Šis tags satur informāciju par nosaukumu, izpildītāju, albumu vai laiku.
-Bluetooth režīmā skata pievienotās Bluetooth ierīces adresi.
DJ EFFECT: atlasa režīmu DJ EFFECT. (Skatiet 18. lappusi.)
DJ LEVEL +/-: regulē DJ EFFECT skaņas līmeni.
*
: Šī poga nav pieejama.
1
Darba uzsākšana
Darba uzsākšana10

Priekšējais panelis

1
Darba uzsākšana
a
b
c
d
ik mlno
j
e
f
g
h
pqrstuvw
(Ieslēgt)
a 1/!
DJ EFFECT
b
Atlasa režīmu DJ EFFECT. (Vairāk informācijas
lasiet 18. lappusē.)
BASS BLAST
c
Tieši atlasa efektus BASS vai STANDARD.
AUTO DJ / RDS
d
Atlasa režīmu AUTO DJ. (Vairāk informācijas
lasiet 19. lappusē.) / Izmanto RDS (Radio datu sistēmu) (Skatiet 26. lappusi.)
USB REC
e
Veic ierakstu uz USB.
FOLDER
f
Atlasīšanas režīmā pāriet uz mapi un failu. ENTER
g
Meklējot failu, atlasa mapi.
DELETE
h
-Izdzēš dziesmu ieprogrammētajā sarakstā.
-Izdzēš MP3/WMA failus (tikai USB).
: Jūs varat viegli pieslēgties Bluetooth
i
ierīcēm caur NFC tagu. (Skatiet 22. lappusi.)
USB 1 ligzda
j
Pievienojot USB ierīci, jūs varat atskaņot vai
ierakstīt skaņas failus.
x
BASS
k
Iestatot USER EQ, noregulē skaņas līmeni BASS.
Ekrāna logs
l
MASTER VOLUME
m
Noregulē skaļruņa skaļumu. TREBLE
n
Iestatot USER EQ, noregulē skaņas līmeni TREBLE.
USB 2 ligzda
o
Pievienojot USB ierīci, jūs varat atskaņot vai
ierakstīt skaņas failus.
SCRATCH & CONTROL
p
Pagrieziet pulksteņrādītāja vai pretējā virzienā, lai radītu švīkājošu skaņu. / Iestata atlikšanas vērtību režīmā X-BOOM PLUS. / Noregulē DJ EFFECT līmeni.
X-BOOM PLUS/DEMO
q
Nospiediet, lai atlasītu režīmu X-BOOM PLUS. / Parāda demonstrācijas režīmu.
MIC. ligzda
r
Darba uzsākšana 11
s Y/U
- Ātri izlaiž failus, pārlecot atpakaļ vai uz priekšu.
- Meklē fragmentu ieraksta/faila ietvaros.
I
Aptur atskaņošanu vai atceļ funkciju DELETE.
T
- Sāk vai aptur atskaņošanu.
-Atlasa Stereo/Mono.
USER EQ
Kontrolē skaņas reģistru.
LG EQ
Izvēlas skaņas efektus.

Aizmugures panelis

LIGHTING
Ieslēdz/izslēdz apgaismojuma efektus.
EJECT
Atver un aizver diska nodalījumu. Diska nodalījums
t
MIC VOL.
u
PORT. IN ligzda
v
FUNCTION
w
Atlasa funkciju un ievades avotu.
SEARCH
x
Izmantojot CD/USB funkciju, meklē mapi un failu.
1
Darba uzsākšana
a
bcde
Barošanas vads
a
Uzmanību
>
yJa iespējams, barošanas vadu pievienojiet
tieši pie sienas kontaktligzdas. Ja lietojat pagarinātāju, ieteicams lietot 110 V/15 A vai 230 V/15 A pagarinātāju, pretējā gadījumā ierīce, iespējams, nedarbosies pareizi nepietiekamas strāvas padeves dēļ.
yNepārslogojiet pagarinātāju ar pārlieku lielu
elektrisko slodzi.
SPEAKERS savienotājs
b
SPEAKER LIGHTING SYSTEM
c
ANTENNA (FM)
d
AUX IN (L/R)
e
AUX OUT (L/R)

2 Savienošana

Savienošana12

Kā piestiprināt ferīta serdi

Atkarībā no konkrētās valsts likumiem ferīta serde var nebūt iekļauta komplektā.
Ferīta serdes piestiprināšana
2
barošanas vadam un skaļruņa
Savienošana
kabeļiem
Jums jāpiestiprina ferīta serde, lai samazinātu vai novērstu elektriskus traucējumus.
1. Izvelciet laukā ferīta serdes fiksatoru [a], lai to atvērtu.
2. Aptiniet barošanas vadu divas reizes apkārt ferīta serdei (110 V vada gadījumā vienu reizi). Aptiniet SPEAKERS kabeļus vienu reizi apkārt ferīta serdei. Aptiniet SPEAKER LIGHTING SYSTEM kabeļus vienu reizi apkārt ferīta serdei.
3. Veriet ciet ferīta serdi, līdz tā noklikšķ.

Savienošana ar skaļruņiem

Savienojiet skaļruņa kabeļa spraudņus ar SPEAKERS savienotāju. Pievienojot spraudni, pārliecinieties, ka skaļruņa spraudnis ir pievienots atbilstošās krāsas skaļruņa savienotājam.

Skaļruņu apgaismojuma kabeļu pievienošana iekārtai

Lai pievienotu skaļruņa apgaismojuma kabeli iekārtai, ievietojiet kabeli SPEAKER LIGHTING SYSTEM savienotājos uz iekārtas.
Uzmanību
>
yPārliecinieties, vai pieslēgvietas un skaļruņi ir
savienoti atbilstoši.
yPārliecinieties, vai kabeļi ierīcei ir stingri
pievienoti.
Uzmanību
>
yNemēģiniet pacelt skaļruni viens pats. Lai
paceltu skaļruni, nepieciešami divi cilvēki. Pretējā gadījumā var rasties skaļruņa darbības traucējumi, kā arī var tikt izraisītas traumas un/vai bojājumi īpašumam.
yPievienojot skaļruņus iekārtai, pārliecinieties,
ka skaļruņa kabelis un spraudnis tiek pievienoti pareizajām skaļruņa pieslēgvietām.
yLai nesatrauktu vecus cilvēkus, bērnus un
grūtnieces ar iekārtas radīto skaļo skaņu, pirms mūzikas atskaņošanas pārbaudiet skaļuma līmeni.
yNelietojiet šo iekārtu mazās telpās. Var
rasties dzirdes bojājumi. Iekārtu ir ieteicams lietot plašās telpās.
yRīkojieties uzmanīgi, lai bērni skaļruņa
atvērtajā vadu nodalījumā neliktu rokas un svešķermeņus.
ySkaļruņi satur magnētiskas detaļas, kas var
izraisīt attēla kropļojumus televizora vai datora ekrānā. Lūdzu, uzstādiet skaļruņus pēc iespējas tālāk no televizora ekrāna vai datora monitora.
yIzvairieties no ilgstošas skatīšanās skaļruņa
gaismās. Tas var izraisīt redzes bojājumus.
Savienošana 13

Izvēles aprīkojuma pieslēgšana

AUX IN savienojums

Pievienojiet palīgierīces (videokameras, televizora, atskaņotāja utt.) izejas ligzdu AUX IN (L/R) savienotājam.
Ja jūsu ierīcei ir tikai viena audio izeja (mono), pievienojiet to pie kreisās audio ligzdas uz iekārtas.
Sarkans
Audio kabelis
Balts
2
Savienošana
DVD, Blu-ray atskaņotājs utt.
Savienošana14

AUX OUT savienojums

Savienojiet palīgierīces izeju ar AUX OUT (L / R) savienotāju.
Ja jūsu ierīcei ir tikai viena audio izeja (mono), pievienojiet to pie kreisās audio ligzdas uz iekārtas.
2
Savienošana
Palīgierīce
Audio kabelis
X-BOOM PLUS
Jūs varat savienot divas iekārtas, lai atskaņotu mūziku tajās abās kopā.
1. Pievienojiet AUX OUT savienotāju uz iekārtas AUX IN savienotājam uz otras iekārtas, izmantojot audio kabeli.
2. Nospiediet pogu X-BOOM PLUS/DEMO uz iekārtas, kas pievienota caur AUX OUT. Parādās X-BOOM PLUS.
3. Pagrieziet pogu SCRATCH & CONTROL pulksteņrādītāja vai pretējā virzienā, lai noregulētu atlikšanas iestatījumus.
4. Nospiediet pogu X-BOOM PLUS/DEMO, lai saglabātu atlikšanas iestatījumus.
Piezīme
,
yŠī funkcija ir pieejama CD, USB 1, USB 2, BT
vai PORTABLE režīmos.
ySākotnējais atlikšanas laiks ir 0 ms un,
nospiežot pogu X-BOOM PLUS/DEMO, atlikšanas laiks mainās uz 30 ms. Pievienotās ierīces atlikšanas laiks var atšķirties. Ja funkcija Audio Sync nedarbojas, noregulējiet X-BOOM PLUS/DEMO atlikšanas laiku, lai sinhronizētu skaņu
yAtlikšanas laiku ir iespējams noregulēt
intervālā no 0 ms līdz 100 ms. Tempa sinhronizēšana nav pieejama atkarībā no ierīcēm.
yAtlikšanas vērtība tiek saglabāta, kad iekārta
izslēdzas.

PORT. IN savienojums

Pievienojiet portatīvās ierīces (MP3 vai PMP utt.) izejas ligzdu (austiņu vai analogo izeju) PORT. IN savienotājam.
Portatīvais kabelis
MP3 atskaņotājs utt.
Mūzikas klausīšanās no portatīvā atskaņotāja vai ārējas ierīces
Iekārtu var izmantot, lai atskaņotu mūziku no dažādiem portatīvajiem atskaņotājiem un ārējām ierīcēm.
1. Pievienojiet portatīvo atskaņotāju iekārtas PORT. IN savienotājam.
Vai
Pievienojiet ārējo ierīci iekārtas AUX IN
savienotājam.
2. Ieslēdziet iekārtu, nospiežot pogu
3. Nospiediet pogu FUNCTION, lai atlasītu funkciju PORTABLE vai AUX.
4. Ieslēdziet portatīvo atskaņotāju vai ārējo ierīci un sāciet atskaņošanu.
1/!
.
Savienošana 15

USB pievienošana

Pievienojiet USB ierīci (vai MP3 atskaņotāju utt.) iekārtas USB pieslēgvietām.
USB ierīce
Piezīme
,
USB ierīces atvienošana no iekārtas:
1. Izvēlieties citu funkciju/režīmu vai piespiediet Z ENTER uz tālvadības pults vai I uz iekārtas divas reizes pēc kārtas.
2. Atvienojiet USB ierīci no iekārtas.

Antenas pievienošana

Lai klausītos radio, pievienojiet komplektā iekļauto FM antenu.
Pievienojiet FM antenas vadu pie FM antenas savienotāja.
FM antena
Piezīme
,
yNoteikti izstiepiet FM vada antenu visā
garumā.
2
Savienošana

3 Darbība

Darbība16

Pamata darbības

CD/ USB darbības

1. Ievietojiet disku, nospiežot pogu B uz tālvadības pults vai EJECT uz iekārtas.Vai pievienojiet USB ierīci pie USB pieslēgvietas.
2. Izvēlieties CD vai USB funkciju, nospiežot pogu FUNCTION.
Darbība Rīkojieties šādi
Piespiediet Z ENTER uz tālvadības pults vai I uz iekārtas.
Piespiediet d/M uz tālvadības pults vai T uz iekārtas.
Atskaņošanas laikā nospiediet
uz tālvadības pults vai T uz
d/M
iekārtas.
Atskaņošanas laikā nospiediet pogu
C/V Y/U
vietā, ko vēlaties klausīties.
Lai pārvietotos uz vēlamo failu vai ierakstu, spiediet tālvadības pults pogas ar cipariem no 0 līdz 9.
Nospiediet pults vai lai pārietu uz nākamo/iepriekšējo ierakstu/failu.
(1) Izmantojot pogas Nospiediet V uz tālvadības pults
vai U uz aparāta, lai pārietu uz nākamo ierakstu/failu.
Atskaņojot mazāk nekā 2 sekundes, nospiediet C uz tālvadības pults vai Y uz iekārtas, lai pārietu uz iepriekšējo ierakstu/failu.
Atskaņojot ilgāk par 3 sekundēm, nospiediet C uz tālvadības pults vai Y uz aparāta, lai pārietu uz ieraksta/faila sākumu.
(2) Izmantojot pogu SEARCH : Pagrieziet pogu SEARCH uz iekārtas
un nospiediet pogu atskaņotu ierakstu/failu.
uz tālvadības pults vai
uz iekārtas un atlaidiet to
-Apturētā stāvoklī
C/V
Y/U
-Atskaņošanas laikā
3
Darbība
Pārtraukt
Atskaņošana
Apturēšana
Fragmenta meklēšana
ieraksta/
dziesmas
ietvaros
Tieša ieraksta/
faila atlasīšana
Pārlēkšana
uz nākamo/
iepriekšējo
ierakstu/failu
uz tālvadības
uz iekārtas,
C/V
lai
d/M
Atskaņošana
atkārtoti vai
jauktā secībā
yEkrāns mainās šādā secībā:
RPT*DIR RPT ALL
RANDOM
*DIR : Direktorijs
yAtskaņojot programmēto sarakstu, ir
pieejamas tikai funkcijas RPT 1 un RPT ALL.
yPat pēc ierīces restartēšanas vai funkciju
pārslēgšanas mūziku ir iespējams atskaņot no tās pašas vietas, kurā tā iepriekš apturēta.
yAtstājot diska nodalījumu atvērtu 5 minūtes,
tas automātiski aizvērsies.
:
Atkārtoti nospiediet pogu REPEAT (MENU) uz tālvadības pults. Papildinformāciju par Ekrāna maiņu skatiet piezīmēs.
Piezīme
,
USB MP3/WMA CD AUDIO CD
RPT 1
OFF
RPT 1 RPT DIR RPT ALL
RANDOM
OFF
RPT 1
-
RPT ALL
RANDOM
OFF

Automātiska atskaņošana

-AUDIO/MP3/WMA CD tiek automātiski atskaņots pēc tam, kad diska nodalījums tiek atvērts un pēc tam aizvērts.
-Automātiski pārslēdzas uz CD funkciju, atverot un pēc tam aizverot diska nodalījumu, ja diska nodalījumā nav diska.

Mapes un MP3/WMA faila atlasīšana

Uz iekārtas
1. Nospiediet pogu FOLDER un grieziet pogu SEARCH, līdz parādās vajadzīgā mape.
2. Nospiediet pogu ENTER un grieziet pogu SEARCH, līdz parādās vajadzīgais fails.
Nospiediet T lai to atskaņotu.
Uz tālvadības pults
1. Atkārtoti spiediet pogu PRESETFOLDER W/S uz tālvadības pults, līdz parādās vajadzīgā mape.
2. Nospiediet pogu d/M lai to atskaņotu. Tiks atskaņots pirmais fails mapē.
Darbība 17
Piezīme
,
yCD/USB mapes/faili tiek atpazīti sekojošā
veidā.
*
yJa mapē nav failu, tad šī mape netiek rādīta. yMapes tiek parādītas sekojošā kārtībā:
ROOT
FOLDER 1 FOLDER 3 FOLDER
7 FOLDER 8 FOLDER 5 FOLDER 6
yFailus atskaņo citu pēc cita no $ faila Nr. 1
līdz $ failam Nr. 14 .
yFaili un mapes tiek parādīti secībā, kā tie
ierakstīti, bet tie var tikt parādīti atšķirīgi atkarībā no ierakstīšanas apstākļiem.
y*ROOT: Pirmais ekrāns, ko ieraudzīsiet,
datoram atpazīstot USB, ir “ROOT”.
3
Darbība
Darbība18

MP3/WMA faila dzēšana

Jūs varat izdzēst failu, mapi vai formatēt, nospiežot pogu DELETE. Šī funkcija tiek atbalstīta tikai apturētā stāvoklī. (tikai USB)
1. -Atlasiet failu, kuru vēlaties izdzēst un nospiediet DELETE.
- Atlasiet mapi, kuru vēlaties izdzēst, nospiežot
pogu FOLDER un griežot pogu SEARCH uz iekārtas, un nospiediet DELETE. Vai atlasiet mapi, kuru vēlaties izdzēst, nospiežot pogu PRESETFOLDER W/S uz tālvadības pults, un nospiediet DELETE.
-Lai veiktu USB ierīces formatēšanu, nospiediet
3
Darbība
un turiet pogu DELETE.
Vai
Atlasot MP3/ WMA failu, atkārtoti nospiediet pogu DELETE.
Ekrāns mainās šādā secībā:
- DEL FILE : Dzēš failu
- DEL DIR : Dzēš mapi
- FORMAT : Formatē USB
2. Lai izdzēstu failu/mapi vai formātu, nospiediet pogu d/M uz tālvadības pults vai nospiediet pogu T uz iekārtas. Ja vēlaties iziet no pašreizējā režīma, nospiediet pogu Z ENTER uz tālvadības pults vai nospiediet pogu I uz iekārtas.
Uzmanību
>
yNeatvienojiet USB ierīci darbības laikā.
(atskaņošana, dzēšana utt.)
yLai izvairītos no datu zudumiem, ieteicams
regulāri veidot to rezerves kopijas.
yAtkarībā no USB statusa dzēšanas funkcija
var nebūt atbalstīta. (bloķēt utt.)

Atskaņošanas efekts

Iekārta atbalsta dažādus skaņas un atskaņošanas efektus: DJ EFFECT, SCRATCH, AUTO DJ.

DJ EFFECT

To izmantojot, iespējams baudīt režīma DJ EFFECT funkcijas, piemēram, Flanger/Phaser/Chorus/Delay.
1. Nospiediet pogu DJ EFFECT, lai atlasītu vajadzīgo DJ EFFECT režīmu (FLANGER, PHASER, CHORUS, DELAY, OFF).
2. Pagrieziet pogu SCRATCH & CONTROL pulksteņrādītāja vai pretējā virzienā, lai noregulētu DJ EFFECT līmeni starp 0 un 15.
Piezīme
,
yIevadot DJ EFFECT atslēgu, 3 sekundes tiek
attēlots režīms DJ EFFECT.
yGradācija sākas sākumā ar sākotnējo līmeni
7.
yPašreizējais gradācijas līmenis tiek rādīts, kad
tiek pielāgota gradācija.
yJa tiek mainīta funkcija vai iekārta tiek
izslēgta un atkal ieslēgta, režīms DJ EFFECT ar DJ EFFECT tiek izslēgts.

Efekts SCRATCH

Jūs varat iegūt un miksēt SCRATCH skaņas efektus. Pogas SCRATCH & CONTROL grozīšana, lai miksētu
švīkājošo skaņu.
-Atkarībā no virziena, kurā tiek pagriezta poga SCRATCH & CONTROL, jūs varat dzirdēt švīkājošas skaņas efektu.

AUTO DJ

Auto DJ režīmā nav pārtraukuma starp iepriekšējā skaņdarba beigām un nākamā skaņdarba sākumu. Tas vienādo ierakstu/failu skaļumu, lai panāktu nepārtrauktu atskaņošanu.
Atkārtoti nospiediet pogu AUTO DJ uz tālvadības pults, ekrāns mainās šādā secībā: RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Režīms Ekrāna logs Apraksts
OFF
RANDOM
REPEAT
-
(AUTO DJ OFF)
RANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
RPT
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
-
Šajā režīmā skaņdarbus
atskaņo nejaušā
secībā.
Šajā režīmā
skaņdarbi
tiek atskaņoti
atkārtojumā.
Darbība 19
Piezīme
,
yRežīms AUTO DJ neatbalsta fragmenta
meklēšanu ieraksta/faila ietvaros vai atskaņošanu atkārtojumā vai nejaušā secībā.
yJa režīmā AUTO DJ pārslēdzat uz citu
funkciju vai apturat atskaņošanu, izmantojot iekārtas pogu I (vai tālvadības pults pogu Z ENTER), funkcija AUTO DJ tiek deaktivizēta.
yRežīms AUTO DJ netiek atbalstīts mūzikas
failos, kuru atskaņošanas ilgums ir īsāks par 60 sekundēm.
yIerakstīšanas laikā režīms AUTO DJ nav
pieejams.
yAtskaņojot programmēto sarakstu, tiek
atlasīta tikai opcija AUTO DJ SEQUENTIAL.
3
Darbība
Darbība20

Bluetooth® bezvadu tehnoloģijas izmantošana

Par Bluetooth tehnoloģiju
Bluetooth® ir bezvadu sakaru tehnoloģija neliela diapazona savienojumam.
Citu elektronisko viļņu dēļ vai Bluetooth savienojumā starp ierīcēm, kas atrodas dažādās telpās, var parādīties skaņas traucējumi.
Atsevišķu ierīču savienošana, izmantojot Bluetooth®
3
bezvadu tehnoloģiju, ir pieejama bez maksas.
Darbība
Mobilo tālruni, kas atbalsta Bluetooth® bezvadu tehnoloģiju, var lietot, izmantojot Cascade, ja šis savienojums tiek izveidots, izmantojot Bluetooth® bezvadu tehnoloģiju. Pieejamās ierīces : mobilais tālrunis, MP3, portatīvais dators, plaukstdators.
Bluetooth profili
Lai varētu lietot Bluetooth® bezvadu tehnoloģiju, ierīcēm ir nepieciešama spēja interpretēt noteiktus profilus. Šī iekārta ir saderīga ar tālāk minēto profilu.
A2DP (Uzlabots skaņas izplatīšanas profils)

Bluetooth ierīcēs uzglabātas mūzikas klausīšanās

Iekārtas un Bluetooth ierīces savienošana pārī
Pirms savienošanas pārī pārliecinieties, ka jūsu Bluetooth ierīcē ir aktivizēta Bluetooth funkcija. Skatiet savas Bluetooth ierīces lietošanas instrukciju. Ja vienreiz tiek veikta savienošanas pārī darbība, tad nav nepieciešamība to atkārtot.
1. Atlasiet Bluetooth funkciju, spiežot pogu FUNCTION, līdz ir atlasīta funkcija BT. Ekrāna logā parādās uzraksts "BT READY".
2. Darbojieties ar Bluetooth ierīci un veiciet savienošanas pārī darbību. Meklējot šo iekārtu ar Bluetooth ierīces palīdzību, Bluetooth ierīces ekrānā var parādīties saraksts ar citām atrastajām ierīcēm, atkarībā no Bluetooth ierīces veida. Jūsu iekārta parādās kā “LG CM9750(XX)”.
Piezīme
,
yXX ir Bluetooth adreses pēdējās divas zīmes.
Piemēram, ja jūsu iekārtas Bluetooth adrese ir 9C:02:98:4A:F7:08, jūs savā Bluetooth ierīcē redzēsiet nosaukumu “LG CM9750(08)”.
yAtkarībā no Bluetooth ierīces veida, dažām
ierīcēm var būt atšķirīga savienošanas pārī procedūra. Ievadiet PIN kodu (0000), ja tas nepieciešams.
yJūs šo iekārtu varat savienot ar līdz pat 3
Bluetooth ierīcēm vienlaicīgi, izmantojot to pašu iepriekš aprakstīto metodi, tikai ar funkciju Bluetooth.
yDaudzpāru savienojums tiek atbalstīts tikai
ar Android vai iOS ierīcēm. (Daudzpāru savienojums var nebūt atbalstīts atkarībā no pievienotās ierīces tehniskajiem parametriem.)
yPārvietojamas/atvienojamas Bluetooth
ierīces (piem.: sargspraudnis utt.) neatbalsta daudzpāru savienojumu.
Darbība 21
3. Kad iekārta ir veiksmīgi sapārota ar jūsu Bluetooth ierīci, ekrāna logā parādās uzraksts “PAIRED” un pēc brīža tas nomainās uz Bluetooth ierīces nosaukumu.
Piezīme
,
yPievienojot citas ierīces daudzpāru
savienojuma izveidošanai, ekrānā uzreiz parādās uzraksts “PAIRED”.
yJa ierīces nosaukums nav pieejams, parādās
uzraksts "_".
4. Klausieties mūziku. Lai atskaņotu mūziku, kas glabājas jūsu Bluetooth ierīcē, skatiet savas Bluetooth ierīces lietošanas instrukciju.
Piezīme
,
yIzmantojot Bluetooth® tehnoloģiju, jums
ir jāizveido savienojums starp iekārtu un Bluetooth ierīci cik vien tuvu iespējams un jāsaglabā šis attālums. Tomēr dažos zemāk aprakstītajos gadījumos tas var nedarboties kā nākas:
-Starp iekārtu un Bluetooth ierīci ir šķērslis.
-Tuvumā ir ierīce, kura izmanto tādu pašu frekvenci kā Bluetooth® tehnoloģija, piemēram, medicīniskais aprīkojums, mikroviļņu krāns vai bezvadu LAN ierīce.
yJums atkārtoti jāsavieno sava Bluetooth
ierīce ar šo iekārtu, kad to restartējat.
yPat ja šī iekārta Bluetooth režīmā ir savienota
ar līdz 3 Bluetooth ierīcēm, jūs varat atskaņot un pārvaldīt mūziku, izmantojot tikai vienu no pievienotajām ierīcēm.
Piezīme
,
yKad šī iekārta ir savienota ar vairākām
Bluetooth ierīcēm, tikai viena no atskaņotajām ierīcēm saglabā Bluetooth savienojumu, ja jūs nomaināt funkciju citām.
ySkaņa var pārtrūkt, ja citas elektroniskas
ierīces izraisa savienojuma traucējumus.
yJūs nevarat kontrolēt Bluetooth ierīci ar šo
iekārtu.
yAtkarībā no ierīces veida, pastāv iespēja, ka
nevarēsiet izmantot Bluetooth funkciju.
yJūs varat baudīt bezvadu sistēmu, izmantojot
tālruni, MP3 atskaņotāju, piezīmjdatoru utt.
yJo lielāks attālums starp iekārtu un Bluetooth
ierīci, jo zemāka kļūst skaņas kvalitāte.
yBluetooth savienojums tiek atvienots, kad
iekārta tiek izslēgta vai kad Bluetooth ierīce atrodas pārāk tālu no iekārtas.
yJa Bluetooth savienojums ir atvienots, atkal
savienojiet Bluetooth ierīci ar iekārtu.
yKad Bluetooth ierīce nav pievienota, ekrāna
logā parādās uzraksts "BT READY".
yIzmantojot funkciju BT, noregulējiet
Bluetooth ierīces skaļumu atbilstošā līmenī.
yNeizmantojot funkciju BT, var pievienot tikai
vienu ierīci.
yJa Bluetooth ierīce tiek pievienota,
izmantojot LG televizoru, LG televizors tiek atvienots un tiek pievienota Bluetooth ierīce.
yPievienojot Bluetooth ierīci (iOS ierīci utt.) šai
iekārtai vai darbojoties ar ierīci, ir iespējams sinhronizēt skaļuma līmeni.
3
Darbība
Darbība22
Jūsu iekārtas un Bluetooth ierīces pāra izveidošana caur NFC tagu
Par NFC tagu
Pieslēdzieties Bluetooth, izmantojot Bluetooth ierīces, kas atbalsta NFC (tuva darbības lauka sakarus).
1. Aktivizējiet NFC funkciju savā tālrunī, kam ir aktivizēts NFC.
2. Ieslēdziet iekārtu.
3. Pielieciet sava tālruņa, kam aktivizēts NFC,
3
Darbība
aizmuguri pie iekārtas.
4. Ja Bluetooth pāris ir veiksmīgi izveidots, uz iekārtas parādās uzraksts "PAIRED".
5. Jūs varat klausīties šajā iekārtā atskaņotu mūziku, izmantojot savu Bluetooth ierīci.
Piezīme
,
yLūdzu, izmantojiet ierīci, kurai ir NFC
funkcija.
yNFC atpazīšanas zona var atšķirties atkarībā
no Bluetooth ierīces tipa. Pirms atzīmēšanas pārbaudiet Bluetooth ierīces atrašanās vietu NFC atpazīšanas zonā.
yJa Bluetooth ierīces ekrāns ir bloķēts, ierīce
var neatpazīt NFC tagu.
yDažos gadījumos ierīce var neatpazīt NFC.
-Ja Bluetooth ierīces korpuss ir veidots no hromēta materiāla.
-Atkarībā no Bluetooth ierīces korpusa materiāla un biezuma.
-Atkarībā no Bluetooth ierīču NFC funkcijas darbības.
yAndroid operētājsistēma: Versija 4.1.2 (vai
jaunāka)
yJums nepieciešams aktivizēt NFC funkciju
savā tālrunī, kas atbalsta NFC.
Darbība 23

Lietotnes Music Flow Bluetooth izmantošana

Piezīme
,
Lai lietotni “Music Flow Bluetooth” izmantotu kopā ar šo iekārtu, ir nepieciešama Android operētājsistēma.
Par lietotni ”Music Flow Bluetooth”
Lietotne “Music Flow Bluetooth” papildina šīs iekārtas funkciju klāstu.
Lai varētu izmantot vairāk funkciju, iesakām lejupielādēt un instalēt bezmaksas lietotni “Music Flow Bluetooth”.
Lietotnes "Music Flow Bluetooth" uzinstalēšana jūsu Bluetooth ierīcē
Pastāv divi veidi, kā instalēt lietotni “Music Flow Bluetooth” jūsu Bluetooth ierīcē.
Instalējiet lietotni “Music Flow Bluetooth”, izmantojot QR kodu
1. Instalējiet lietotni “Music Flow Bluetooth”, izmantojot QR kodu. Ar skenēšanas programmatūru veiciet QR koda skenēšanu.
Instalējiet lietotni “Music Flow Bluetooth”, izmantojot vietni "Google Android Market (Google Play Store)"
1. Pieskarieties ikonai "Google Android Market (Google Play Store)".
2. Meklēšanas joslā ierakstiet frāzi ”Music Flow Bluetooth” un veiciet meklēšanu.
3. Meklēšanas rezultātu sarakstā atrodiet un pieskarieties vienumam “Music Flow Bluetooth”, lai uzsāktu Bluetooth lietotnes lejupielādi.
4. Pieskarieties ikonai, lai veiktu instalēšanu.
5. Pieskarieties ikonai, lai veiktu lejupielādi.
Piezīme
,
yPārbaudiet, vai jūsu Bluetooth ierīce ir
pieslēgta internetam.
yPārbaudiet, vai jūsu Bluetooth ierīcē ir
pieejams pakalpojums “Google Android Market (Google Play Store)”.
3
Darbība
2. Pieskarieties ikonai, lai veiktu instalēšanu.
3. Pieskarieties ikonai, lai veiktu lejupielādi.
Piezīme
,
yPārbaudiet, vai jūsu Bluetooth ierīce ir
pieslēgta internetam.
yPārbaudiet, vai jūsu Bluetooth ierīcē
ir skenēšanas lietotne. Ja nav, tad lejupielādējiet to no “Google Android Market (Google Play Store)”.
yAtkarībā no reģiona QR kods var
nedarboties.
Darbība24
Bluetooth aktivizēšana ar lietotni "Music Flow Bluetooth"
Lietotne “Music Flow Bluetooth” palīdz savienot jūsu Bluetooth ierīci ar šo iekārtu.
1. Pieskarieties lietotnes "Music Flow Bluetooth" ikonai sākuma ekrānā, lai atvērtu lietotni "Music Flow Bluetooth", un ejiet uz galveno izvēlni.
2. Pieskarieties vienumam [Menu] un atlasiet vajadzīgo iekārtu.
3. Ja vēlaties saņemt plašāku informāciju, pieskarieties vienumam [Setting] un skatiet Lietošanas instrukciju.
3
Darbība
Piezīme
,
yLietotne “Music Flow Bluetooth” būs
pieejama ar šādām programmatūras versijām:
-Android operētājsistēma: Versija 4.0.3 (vai jaunāka)
yIekārtas vadīšanai izmantojot lietotni “Music
Flow Bluetooth”, starp lietotni “Music flow Bluetooth” un komplektā iekļauto tālvadības pulti būs dažas atšķirības. Lietojiet komplektā iekļauto tālvadības pulti pēc vajadzības.
yAtkarībā no Bluetooth ierīces lietotne "Music
Flow Bluetooth" var nedarboties.
yPēc savienošanas ar lietotni “Music Flow
Bluetooth”, mūzika, iespējams, atskanēs no jūsu ierīces. Šajā gadījumā atkārtojiet savienošanas procedūru.
yJa, izmantojot lietotni "Music Flow
Bluetooth", jūs darbojaties ar citām lietotnēm vai maināt savas Bluetooth ierīces iestatījumus, lietotne "Music Flow Bluetooth" var nedarboties kā nākas.
yJa lietotne "Music Flow Bluetooth"
nedarbojas kā nākas, pārbaudiet savu Bluetooth ierīci un lietotnes "Music Flow Bluetooth" savienojumu un pēc tam mēģiniet pieslēgties vēlreiz.
yAtkarībā no viedtālruņa operētājsistēmas
lietotnes “Music Flow Bluetooth” darbībā ir dažas atšķirības.
yJa lietotnes "Music Flow Bluetooth"
savienojums nedarbojas kā nākas, pārbaudiet savas Bluetooth ierīces Bluetooth iestatījumus.
Darbība 25

Radio lietošana

Pārliecinieties, ka ir pievienota FM antena. (Skatiet
15. lappusi.)

Radio klausīšanās

1. Spiediet pogu FUNCTION, līdz ekrāna logā parādās burti FM. Ieslēdzas pēdējā uztvertā radiostacija.
2. Automātiska frekvenču meklēšana: Nospiediet un apmēram divas sekundes turiet pogu TUNING-/+ uz tālvadības pults vai pogu
Y/U
indikators sāk mainīties, pēc tam atlaidiet. Kad aparāts atrod staciju, frekvenču skenēšana tiek pārtraukta.
Manuāla frekvenču meklēšana:
Atkārtoti nospiediet pogu TUNING -/+ uz tālvadības pults vai pogu
3. Noregulējiet skaļumu, griežot ierīces skaļuma pogu vai atkārtoti spiežot pogu VOL +/- uz tālvadības pults.

FM uztveres uzlabošana

Nospiediet pogu T uz iekārtas vai pogu d/M uz tālvadības pults. Radio no stereo režīma pāries mono režīmā, kas parasti uzlabo uztveršanas kvalitāti.
uz iekārtas, līdz frekvences
Vai
Y/U
uz iekārtas.

Radiostaciju programmēšana

Jūs varat saglabāt atmiņā 50 FM stacijas. Pirms frekvenču meklēšanas pagrieziet klusāk skaņu.
1. Spiediet pogu FUNCTION, līdz ekrāna logā parādās burti FM.
2. Atlasiet vajadzīgo frekvenci, nospiežot pogu TUNING-/+ uz tālvadības pults vai pogu
Y/U
3. Nospiediet pogu PROGRAM/MEMORY uz tālvadības pults. Ekrāna logā mirgos iepriekš iestatītās stacijas numurs.
4. Nospiediet pogu PRESETFOLDER W/S uz tālvadības pults, lai atlasītu jums vajadzīgo iepriekš iestatīto numuru.
5. Nospiediet pogu PROGRAM/MEMORY uz tālvadības pults. Radiostacija ir saglabāta atmiņā.
6. Atkārtojiet 2. līdz 5. soli, lai saglabātu citas raidstacijas.
7. Lai klausītos iepriekš iestatītu staciju, nospiediet pogu PRESETFOLDER W/S vai pogas ar cipariem no 0 līdz 9 uz tālvadības pults.
uz iekārtas.

Visu saglabāto staciju izdzēšana

1. Nospiediet un divas sekundes turiet pogu PROGRAM/MEMORY uz tālvadības pults. Iekārtas ekrānā parādīsies uzraksts "ERASEALL".
2. Nospiediet pogu PROGRAM/MEMORY uz tālvadības pults, lai izdzēstu visas saglabātās radio stacijas.
3
Darbība
Darbība26

Informācija par radiostaciju

FM radio uztvērējs var parādīt RDS (Radio datu sistēmas) informāciju. Tiek rādīta informācija par radiostaciju, kuru klausāties. Atkārtoti spiediet pogu RDS/SET uz tālvadības pults lai aplūkotu dažāda veida datus.
PS
(Programmas pakalpojuma nosaukums) Ekrānā parādīsies kanāla nosaukums
PTY
(Programmas tipa atpazīšana) Ekrānā parādīsies programmas veida
nosaukums (piemēram, Jazz vai News).
3
Darbība
RT
(Radio teksts) Teksts ar īpašu informāciju, ko pārraida
radiostacija. Šis teksts var kustēties pa ekrānu.
CT
(kanāla laika kontrole) Tas parāda stacijas pārraidīto laiku.
Jūs varat meklēt raidstacijas pēc programmu tipa, nospiežot pogu RDS/SET uz tālvadības pults. Ekrānā parādīsies pēdējais izmantotais PTY. Vienu vai vairākas reizes nospiediet PTY, lai atlasītu sev vajadzīgo programmas veidu. Nospiediet un turiet pogu
C/V
veiks meklēšanu. Kad stacija būs atrasta, meklēšana apstāsies.
. Radio uztvērējs automātiski

Skaņas regulēšana

Skaņas režīma iestatīšana

Šajā sistēmā ir vairāki iepriekšiestatīti telpiskā skanējuma lauki. Vēlamo skanējuma režīmu jūs varat atlasīt, izmantojot pogu SOUND EFFECT uz tālvadības pults.
Ekvalaizera apzīmējumi, kas tiek parādīti, var atšķirties atkarībā no skaņas avotiem un efektiem.
Darbība 27
Piezīme
,
yAtkarībā no skaņas režīma dažos skaļruņos
skaņu nevar dzirdēt vai tā ir ļoti klusa.
yPēc datu ievades avota pārslēgšanas var
būt nepieciešams no jauna iestatīt skaņas režīmu; dažkārt tas jādara arī pēc skaņas ieraksta/faila maiņas.
yNospiežot pogu BASS BLAST uz iekārtas,
jūs varat tieši atlasīt efektu STANDARD vai BASS.
Ekrānā Apraksts
NATURAL
Lokālās
speciālizācijas
ekvalaizers
(pēc izvēles)
AUTO EQ
POP
CLASSIC
JAZZ ROCK
BASS
FOOTBALL
FLAT Nodrošina līdzsvarotu skaņu.
BOOST
Varat izbaudīt ērtu un dabisku skaņu.
Reģionāli optimizēts skaņas efekts.
(FORRO/FUNK/SERTANEJ/ DANGDUT/ARABIC/PERSIAN/ INDIA/REGUETON/MERENGUE/ SALSA/SAMBA/CUMBIA/AFRO/ AXE/TECNO BR)
Aptver skaņu ekvalaizeru, kas visvairāk līdzinās žanram, kas ir iekļauts dziesmu failu MP3 ID3 tagā.
Šī programma rada aizraujošu skaņas atmosfēru, radot sajūtu, ka atrodaties īstā rokmūzikas, popmūzikas, džeza vai klasiskās mūzikas koncertā.
Pastiprina diskanta, basa un telpiskās skaņas efektus.
Jūs varat izbaudīt skaņas efektu FOOTBALL STADIUM.
Pastiprina skaņu, paaugstinot vidējo skaņas reģistru.

Režīma USER EQ iestatīšana

Jūs pēc savas vēlēšanās varat noregulēt basa (Bass) un diskanta (Treble) skaņas līmeni.
1. Nospiediet USER EQ uz iekārtas. Parādās uzraksts “USER EQ”.
2. Pagrieziet pogu BASS vai TREBLE, lai noregulētu skaņas līmeni.
3. Nospiediet pogu USER EQ, lai saglabātu iestatījumus.
3
Darbība
TRE/BASS Pastiprina diskantu un basu.
STANDARD
Jūs varat baudīt optimizētu skaņu.
Darbība28

Paplašinātās funkcijas

Ierakstīšana USB

USB ierīcē jūs varat ierakstīt skaņu no dažādiem avotiem (CD, AUX, PORTABLE, radio, USB).
1. Pievienojiet USB ierīci iekārtai.
2. Nospiediet pogu FUNCTION, lai atlasītu funkciju, ar kuru vēlaties veikt ierakstu.
Vienas dziesmas/faila ierakstīšana - jūs varat veikt ierakstu uz USB, atskaņojot vajadzīgo dziesmu/failu.
3
Darbība
Visu dziesmu/failu ierakstīšana - jūs varat veikt ierakstu uz USB pilnīgi apturētā stāvoklī. Ieprogrammētā saraksta ierakstīšana - Pēc ieprogrammētā saraksta parādīšanās jūs varat to ierakstīt USB. (Skatiet 30. lappusi)
3. Sāciet ierakstu, nospiežot pogu USB REC.
- Ja ir pievienots gan USB1, gan USB2, tad brīdī, kad ekrāna logā mirgo USB1 vai USB2, kurā vēlaties ierakstīt, nospiediet pogu USB REC.
4. Lai apturētu ierakstu, nospiediet pogu I uz iekārtas vai Z ENTER uz tālvadības pults.
Ieraksta apturēšana
Ieraksta laikā nospiediet pogu T uz iekārtas vai
uz tālvadības pults, lai apstādinātu ierakstu.
d/M
Nospiediet to vēlreiz, lai atsāktu ierakstu (tikai radio/AUX/PORTABLE režīmos).
Ierakstīšanas ātruma un bitu pārraides ātruma izvēle
1. Nospiediet un 3 sekundes turiet nospiestu pogu USB REC.
2. Nospiediet pogu C/V uz tālvadības pults vai Y/U uz iekārtas, lai atlasītu bitu pārraides ātrumu.
3. Nospiediet pogu USB REC, lai iestatītu.
4. Nospiediet pogu C/V uz tālvadības pults vai Y/U uz iekārtas, lai atlasītu vajadzīgo ierakstīšanas ātrumu. (tikai AUDIO CD)
X1 SPEED
- Jūs varat klausīties mūziku tās ierakstīšanas laikā.
X2 SPEED
- Jūs varat tikai ierakstīt mūzikas failu.
5. Nospiediet pogu USB REC, lai pabeigtu iestatīšanu.
USB kopēšana
Jūs varat kopēt USB 1 esošus failus uz USB 2.
1. USB ierīci, kurā ir vajadzīgie faili, pievienojiet USB ligzdai (1) un atlasiet funkciju USB 1.
2. Pievienojiet citu USB ierīci USB ligzdai (2).
3. Nospiediet pogu USB REC, lai sāktu ierakstīšanu.
4. Lai apturētu ierakstu, nospiediet pogu I uz iekārtas vai Z ENTER uz tālvadības pults.
Izgatavojot neatļautas kopijas no materiāliem,
tajā skaitā datorprogrammām, failiem,
radiopārraidēm un skaņas ierakstiem, kuru
autortiesības ir aizsargātas, tiek pārkāpts autortiesību aizsardzības likums, un tā ir
uzskatāma par krimināli sodāmu darbību.
Šādiem mērķiem iekārtu izmantot nav
pieļaujams.
Esiet atbildīgs.
Respektējiet autortiesības
Darbība 29
Piezīme
,
yIerakstīšanas laikā jūs ekrāna logā varat
pārbaudīt pabeigto USB ierakstu procentos.
(tikai MP3/WMA, CD) yIerakstot MP3/WMA, nav skaņas. yStabilai ierakstīšanai izejas skaņas līmenis,
ierakstot mūziku ko CD uz USB, samazinās
pats. yIeraksta laikā jūs skaļumu varat mainīt tikai
intervālā starp MIN un 30. (tikai CD funkcija) yAtskaņošanas laikā apturot ierakstu, fails,
kas tajā brīdī tiek ierakstīts, tiks saglabāts.
(izņemot MP3/WMA failus) yNeatvienojiet USB ierīci un neizslēdziet
atskaņotāju, kad notiek ierakstīšana uz USB
ierīci. To neievērojot, var tikt izveidots bojāts
fails, kuru datorā nav iespējams izdzēst. yJa USB ieraksta funkcija nedarbojas, ekrāna
logā parādās kāds no uzrakstiem “NO USB”,
“ERROR”, “USB FULL” vai “NO REC”. yUSB ierakstīšanai nevar lietot universālo
karšu lasītāju vai ārējo cieto disku. yVeicot ierakstu ilgtermiņā, fails tiek ierakstīts
līdz apmēram 512 Mb.
Piezīme
,
yIzmantojot funkcijas DJ EFFECT, SCRATCH
vai MIC, jūs varat ierakstīt dažāda veida skaņas. (izņemot USB kopēšana)
yJūs varat kontrolēt ierakstīto MIC skaņu
atbilstoši MIC skaļumam. yJūs nevarat saglābāt vairāk par 2000 failiem. yIerakstīšanu nevar veikt režīmā AUTO DJ
režīmā. yIzmantojot CD funkciju, efektu MIC,
SCRATCH vai DJ EFFECT skaņa tiek ierakstīta
tikai AUDIO CD X 1 ātrumā REC. Tas ir arī
ierakstīts AUDIO CD avots. yIzmantojot neatbalstītu MP3/WMA failu, faila
ierakstīšana var tikt apturēta. yTas tiks saglabāts šādi.
AUDIO CD MP3/WMA
Citi avoti* Radio
* : AUX un tamlīdzīgi. Radio : tiek rādīta pašreizējā ierakstīšanas
frekvence.
3
Darbība
Darbība30

Programmētā atskaņošana

Programmēšanas funkcija ļauj jums saglabāt savus iecienītākos failus no jebkura diska vai USB ierīces.
Programma var saturēt 20 ierakstus/failus katrai multivides ierīcei. (CD, USB1, USB2) Ir iespējams saglabāt pavisam 60 ierakstus/failus.
Programmētā saraksta izveidošana
Šī funkcija tiek atbalstīta tikai apturētā stāvoklī.
1. Nospiediet pogu PROGRAM/MEMORY uz tālvadības pults.
2. Nospiediet pogu C/V uz tālvadības pults, lai atlasītu ierakstu/failu.
3. Nospiediet pogu PROGRAM/MEMORY uz
3
Darbība
tālvadības pults, lai saglabātu, un atlasiet nākamo ierakstu/failu.
4. Atkārtojiet 2. un 3. soli, lai saglabātu citas dziesmas/failus. (Jūs varat izmainīt sarakstu, nospiežot pogu
PRESETFOLDER W/S uz tālvadības pults, lai
atlasītu programmas numuru.)
5. Vēlreiz nospiediet pogu PROGRAM/MEMORY uz tālvadības pults.
Lai atskaņotu programmēto sarakstu, pēc tā izveidošanas nospiediet pogu
Piezīme
,
Veidojot vai rediģējot programmēto sarakstu, režīms REPEAT tiek izslēgts.
d/M
Programmētā saraksta dzēšana
Dzēšanas funkcija darbojas tikai rediģēšanas režīmā.
1. Apturētā stāvoklī nospiediet pogu PROGRAM/ MEMORY uz tālvadības pults.
2. Atlasiet dziesmu, atkārtoti spiežot pogu PROGRAM/MEMORY vai PRESETFOLDER
uz tālvadības pults.
W/S
3. Kad dziesma ir atlasīta, nospiediet DELETE.
Piezīme
,
yProgramma izslēdzas zemāk aprakstītajos
gadījumos.
-Pārslēgšanās uz citu funkciju.
-Iekārtas izslēgšana un ieslēgšana.
-Veicot darbības ar tālvadības pults numurētajām pogām.
yProgrammētais saraksts tiek dzēsts zemāk
aprakstītajos gadījumos.
-Tiek izņemts disks vai USB ierīce.
-Ierakstot mūzikas failus USB ierīcē vai dzēšot tos.
-Atvienojot barošanas vadu.
.
Darbība 31

Citas darbības

Skaņas izslēgšana uz laiku

Lai izslēgtu skaņu, nospiediet pogu MUTE@ uz tālvadības pults.
Jūs varat izslēgt iekārtas skaņu, lai, piemēram, atbildētu uz tālruņa zvanu; ekrāna logā parādīsies uzraksts "MUTE".
Lai to atceltu, vēlreiz nospiediet pogu MUTE@ vai nomainiet skaļuma līmeni.

Režīms CHILDSAFE

Šī funkcija palīdz izvairīties no pārsteiguma, ieslēdzot iekārtu gadījumā, kad iekārtas skaļums ir noregulēts uz augstu līmeni.
Lai ieslēgtu režīmu CHILDSAFE, nospiediet un turiet pogu ENTER uz iekārtas, kad iekārtas skaļums ir iestatīts stāvoklī "MIN".
Režīmā CHILDSAFE skaļums pieaug pakāpeniski. Lai izslēgtu režīmu CHILDSAFE, nospiediet un turiet
pogu ENTER uz iekārtas, kad iekārtas skaļums ir iestatīts stāvoklī "MIN" un ir ieslēgts šis režīms.
Piezīme
,
Izmantojot CD, USB vai BT funkciju, režīms CHILDSAFE, pat ja tas ir aktivizēts, nedarbojas apmēram 2 minūtes pēc iekārtas ieslēgšanas.

Faila informācijas attēlošana (ID3 TAG)

Atskaņojot MP3 failu, kas satur faila informāciju, jūs varat šo informāciju izlasīt, nospiežot pogu INFO.

DEMO

Izslēgtā stāvoklī vienu reizi nospiediet pogu X-BOOM PLUS/DEMO uz iekārtas. Ierīce ieslēdzas un ekrāna logā tiek rādīta katra funkcija ar demonstrācijas skaņu. Lai atceltu funkciju DEMO, vēlreiz nospiediet pogu X-BOOM PLUS/DEMO.
Piezīme
,
yAtrodoties DEMO režīmā, iekārta saglabās
DEMO statusu pat tad, ja tiks atvienots barošanas vada savienojums.
yJūs varat baudīt citas funkcijas DEMO
darbības laikā, tādā gadījumā DEMO uz brīdi tiks apturēts. .- Ja 10 sekundes netiks nospiests neviens
taustiņš, DEMO automātiski ieslēgsies atpakaļ.
3
Darbība
Darbība32

Mikrofona lietošana

1. Mikrofonu pievienojiet ligzdai MIC.
2. Atskaņojiet vēlamo mūziku.
3. Dziediet līdzi ar pavadījumu. Noregulējiet mikrofona skaļumu, pagriežot iekārtas pogu MIC VOL. pulksteņrādītāja vai pretējā virzienā.
Piezīme
,
yKad nelietojat mikrofonu, iestatiet MIC VOL.
uz minimālo līmeni vai izslēdziet funkciju MIC un atvienojiet mikrofonu no MIC ligzdas.
yJa mikrofons ir novietots pārāk tuvu
3
Darbība
skaļrunim, var rasties gaudojoša skaņa. Tādā gadījumā pārvietojiet mikrofonu tālāk no skaļruņa vai samaziniet skaļumu, izmantojot pogu MIC VOL..
yJa skaņa no mikrofona ir pārāk skaļa, tā var
būt izkropļota. Šādā gadījumā pagrieziet pogu MIC VOL. līdz minimālajai atzīmei.

APGAISMOJUMS

Šī funkcija ir paredzēta, lai radītu kluba atmosfēru, darbinot skaļruņu apgaismojumu.
1. Nospiediet pogu LIGHTING uz iekārtas. Katru reizi, kad to nospiežat, režīms mainās šādi:
OFF VOLCANO POLICE THUNDER PSYCHE CAOS OFF
Piezīme
,
yApgaismojums ir pieejams ar visām
funkcijām.
yPirmo reizi nospiežot pogu LIGHTING,
apgaismojuma režīms paliek iepriekšējā režīmā; nospiediet to vēlreiz, lai mainītu režīmu.
Darbība 33
Pulksteņa laika iestatīšana
1. Ieslēdziet iekārtu.
2. Nospiediet un turiet pogu CLOCK.
3. Atlasiet laika režīmu, nospiežot pogu uz tālvadības pults.
V
- AM 12:00 (lai attēlotu AM un PM) vai 0:00 (lai attēlotu 24 stundas)
4. Nospiediet pogu RDS/SET, lai apstiprinātu savu
izvēli.
5. Atlasiet stundas, spiežot pogu
tālvadības pults.
6. Nospiediet RDS/SET.
7. Atlasiet minūtes, spiežot pogu
tālvadības pults.
8. Nospiediet RDS/SET.

Pulksteņa laika iestatīšana caur lietotni "Music Flow Bluetooth"

Savā Android ierīcē uzinstalējiet lietotni "Music Flow Bluetooth" (Skatiet 23. lappusi)
Aktivizējot Bluetooth savienojumu caur lietotni "Music Flow Bluetooth", iekārtas pulkstenis automātiski sinhronizēsies ar jūsu ierīci.
C/
C/V
C/V
uz
uz
Atskaņotāja izmantošana par modinātāju
1. Ieslēdziet iekārtu.
2. Nospiediet un turiet pogu ALARM.
3. Lai mainītu stundas un minūtes, nospiediet pogu
C/V
nospiediet RDS/SET, lai saglabātu.
4. Nospiediet pogu lai atlasītu funkciju, un nospiediet pogu RDS/ SET, lai saglabātu.
- Nospiediet pogu
pults, lai atlasītu atmiņas Nr., atlasot Tuner, un pēc tam nospiediet pogu RDS/SET. Ja atmiņas Nr. nav, šis solis tiek izlaists.
5. Spiediet pogu lai regulētu skaļumu, un nospiediet RDS/SET, lai saglabātu. Pulksteņa ikona "(“rāda, ka modinātājs ir iestatīts.
Piezīme
,
yJa ir iestatīts pulksteņa laiks, jūs varat
pārbaudīt pulksteni, nospiežot pogu CLOCK, arī tad, ja atskaņotājs ir izslēgts.
yPēc pulksteņa laika iestatīšanas jūs varat
iestatīt modinātāju.
yJa ir iestatīts pulksteņa laiks un modinātājs,
jūs varat pārbaudīt modinātāja ikonu "(", nospiežot pogu CLOCK, arī tad, ja atskaņotājs ir izslēgts.
yJa ir iestatīts pulksteņa laiks un modinātājs,
jūs varat pārbaudīt modinātāja ikonu "(" un iestatījumu informāciju, nospiežot pogu ALARM, arī tad, ja atskaņotājs ir izslēgts.
yNospiežot pogu ALARM, jūs varat atlasīt
režīmu ALARM ON/OFF.
uz tālvadības pults un
C/V
C/V
C/V
uz tālvadības pults,
uz tālvadības
uz tālvadības pults,
3
Darbība
Darbība34

Miega taimera iestatīšana

Atkārtoti spiediet pogu SLEEP, lai izvēlētos aizkaves laiku starp 10 un 180 minūtēm. Pēc aizkaves laika iekārta izslēgsies.
Lai atceltu gulēšanas funkciju, atkārtoti spiediet pogu SLEEP, līdz ekrānā parādās uzraksts “SLEEP 10”, un, kamēr redzams uzraksts “SLEEP 10”, vēlreiz nospiediet SLEEP.
Piezīme
,
yVarat pārbaudīt atlikušo laiku pirms iekārtas
izslēgšanās.
yNospiediet pogu SLEEP. Ekrānā parādās
atlikušais laiks.
3
Darbība

Aptumšotājs

Vienreiz nospiediet pogu SLEEP. Ekrāna logs tiks daļēji aptumšots. Lai to atceltu, atkārtoti spiediet pogu SLEEP, līdz aptumšotājs izslēdzas.
Piezīme
,
yKad darbojas aptumšotājs, visas LED diodes
izslēdzas.

Automātiska izslēgšanās

Iekārta pati izslēdzas elektroenerģijas taupīšanas nolūkā, ja galvenā iekārta nav savienota ar ārējo ierīci un 20 minūtes netiek izmantota. Iekārta pati izslēgsies arī pēc sešām stundām, ja galvenā iekārta ar citu ierīci ir savienota, izmantojot analogo ievadi.
Kā atslēgt bezvadu tīkla savienojumu vai bezvadu ierīci
Izslēdziet iekārtu, turot ieslēgšanas pogu nospiestu ilgāk par 5 sekundēm.
Darbība 35

AUTO POWER Ieslēgts

Šī iekārta automātiski ieslēdzas caur ievades avotu: LG TV vai Bluetooth.
Mēģinot pievienot Bluetooth ierīci, iekārta ieslēgsies un savienosies ar jūsu Bluetooth ierīci. Jūs varat atskaņot savu mūziku.
Piezīme
,
yAtkarībā no pievienotās ierīces šī funkcija var
nedarboties.
yAtkarībā no pievienotās ierīces iekārta
ieslēdzas, bet Bluetooth savienojums var nebūt izveidots.
yJa atslēdzat Bluetooth savienojumu caur
šo iekārtu, dažas Bluetooth ierīces pastāvīgi mēģina savienoties ar iekārtu. Tāpēc ir ieteicams atslēgt savienojumu pirms iekārtas izslēgšanas.
yMēģinot savienoties ar lietotni “Music Flow
Bluetooth”, ieslēdzas iekārtas Bluetooth funkcija.
yJa ieslēdzat iekārtu, izmantojot funkciju LG
TV vai Bluetooth, ieslēdzas atbilstošā iekārtas funkcija.
yJa ar šo iekārtu jau ir izveidots pāra
savienojums, iekārta, kad tā ir izslēgta, var automātiski ieslēgties caur ievades avotu.
yJa iekārta tiek izslēgta, turot ieslēgšanas
pogu nospiestu ilgāk par 5 sekundēm, tiek aktivizēta funkcija Auto Power On. Lai to aktivizētu, ieslēdziet iekārtu.

Automātiska funkcijas maiņa

Šī iekārta atpazīst ievades signālus, piemēram, Bluetooth un LG TV, un automātiski maina piemēroto funkciju.
Mēģinot pieslēgt Bluetooth ierīci
Ja mēģināt savienot savu Bluetooth ierīci ar šo iekārtu, tiek atlasīta Bluetooth funkcija. Atskaņojiet savu mūziku Bluetooth ierīcē.
Kad ir pievienots LG televizors
Ieslēdzot LG televizoru, kas ir pievienots ar funkciju LG Sound Sync , iekārta maina funkciju uz LG TV. Jūs no sava televizora dzirdēsiet skaņas signālu.
Piezīme
,
yŠī funkcija nav pieejama ieraksta vai
dzēšanas laikā.
yŠī funkcija darbojas tikai ar ierīcēm, kas
iepriekš tikušas savienotas.
3
Darbība
Darbība36

LG Sound Sync

Izmantojot LG Sound Sync, jūs varat kontrolēt atsevišķas šīs iekārtas funkcijas ar sava televizora tālvadības pulti. Tā ir saderīga ar LG televizoru, kas atbalsta funkciju LG Sound Sync. Pārliecinieties, ka uz jūsu televizora ir LG Sound Sync logotips.
Ar LG televizora tālvadības pulti kontrolējamās funkcijas: skaļuma maiņa, skaņas izslēgšana
Sīkāku informāciju par LG Sound Sync skatiet televizora lietošanas instrukcijā.
3
Darbība
Piezīme
,
yIzmantojot funkciju LG Sound Sync, jūs varat
lietot arī šīs iekārtas tālvadības pulti. Atkal izmantojot televizora tālvadības pulti, iekārta sinhronizējas ar televizoru.
yJa neizdodas izveidot savienojumu,
pārliecinieties par šīs iekārtas un televizora stāvokli: barošana, darbība.
yIzmantojot funkciju LG Sound Sync, pārbaudiet
šīs iekārtas stāvokli un savienojumu zemāk norādītajos gadījumos.
-Iekārtas izslēgšanās.
-Pārslēgšanās uz citu funkciju.
-Bezvadu savienojuma pārtraukšana, kas radies traucējumu vai attāluma dēļ.
yLaiks, kas nepieciešams šīs iekārtas izslēgšanai,
atšķiras atkarībā no jūsu televizora.
yMēģinot mainīt LG televizora lietošanas
funkciju, skaņas skaļums tiks mainīts atbilstoši LG televizora skaņas līmenim.
yTelevizora iestatījumu izvēlnes informācija var
atšķirties atkarībā no jūsu televizora ražotāja vai modeļa.
yJa tad, kad ir izveidots savienojums ar lietotni
“Music Flow Bluetooth”, jūs pieslēdzat LG Sound Sync, iekārtu ir iespējams vadīt caur lietotni.
yJa iekārta izslēgta tieši, nospiežot pogu
(Ieslēgt), LG Sound Sync tiks atvienots. Lai atkal izmantotu šo funkciju, jums atkārtoti jāizveido savienojums starp televizoru un iekārtu.
yJa, izmantojot Bluetooth, tiek pieslēgts LG TV,
Bluetooth atslēdzas un LG TV pieslēdzas.
1/!
1. Ieslēdziet iekārtu, nospiežot pogu
2. Spiediet pogu FUNCTION, līdz ir atlasīta funkcija LG TV.
3. Iestatiet televizora skaņas izeju, lai klausītos skaņu caur šo iekārtu : televizora iestatījumu izvēlne [Sound] -> [TV Sound output] -> [LG Sound Sync (Wireless)]. Parasti, izveidojot savienojumu starp šo iekārtu un televizoru, ekrāna logā uz apmēram 3 sekundēm parādās uzraksts "PAIRED" un pēc tam tajā ir redzams uzraksts "LG TV".
1/!
(Ieslēgt).

4 Problēmu novēršana

Problēmu novēršana

Vispārīgi

Problēma Cēlonis un risinājums
yIzslēdziet iekārtu un pievienoto ārējo ierīci (televizoru, zemfrekvenču skaļruni ,
DVD atskaņotāju, pastiprinātāju, utt.) un ieslēdziet to vēlreiz.
Iekārta nedarbojas pareizi.
Nav strāvas.
Nav skaņas.
yAtvienojiet ierīces un pievienotās ārējās ierīces (televizora, zemfrekvenču
skaļruņa, DVD atskaņotāja, pastiprinātāja, utt.) barošanas vadu un pēc tam atkal to pieslēdziet.
yKad ierīce tiek izslēgta, iepriekšējie iestatījumi var nesaglabāties.
yNav iesprausts barošanas vads. Iespraudiet barošanas vadu sienas rozetē. yPārbaudiet, vai nav pārtrūkusi elektrības padeve.
Pārbaudiet stāvokli, ieslēdzot citas elektroierīces.
yPārbaudiet, vai ir atlasīta pareizā funkcija.
Nospiediet pogu FUNCTION un pārbaudiet atlasīto funkciju.
yPārbaudiet, vai skaļruņi ir pievienoti pareizi. Vai skaļruņu kabeļi pieslēgti pareizi.
Problēmu novēršana 37
4
Problēmu novēršana
Aparāts neuzsāk atskaņošanu.
Nav iespējams pareizi noskaņoties uz radiostacijām.
yIevietoto disku nav iespējams atskaņot. Pārbaudiet atskaņojamo disku. yNav ievietots disks. Ievietojiet disku. yDisks ir netīrs. Notīriet disku. (Skatiet 41. lappusi) yDisks ir ievietots otrādi. Ievietojiet disku ar uzlīmi vai apdrukāto pusi uz augšu.
yAntenas novietojums vai savienojums ir nestabils.
Pievienojiet antenu kārtīgi.
yRaidstacijas signāla stiprums ir pārāk vājš.
Iestatiet staciju manuāli.
yNeviena stacija nav iepriekš iestatīta vai neviena iepriekš iestatīta stacija nav
dzēsta (skenējot iepriekš iestatītus kanālus). Saglabājiet dažas radio stacijas, plašāku informāciju skatiet 25. lappusē.
Problēmu novēršana38
Problēma Cēlonis un risinājums
yTālvadības pults ir pārāk tālu no iekārtas.
Strādājiet ar tālvadības pulti aptuveni 23 pēdu (7m) ietvaros.
Tālvadības pults nedarbojas kā nākas.
Nedeg skaļruņu apgaismojums
yStarp tālvadības pulti un iekārtu ir šķērslis.
Noņemiet šķērsli.
yBaterijas tālvadības pultī ir izlādējušās.
Nomainiet baterijas pret jaunām.
yPārbaudiet, vai skaļruņu apgaismojuma kabeļi iekārtai ir pievienoti pareizi.
Pievienojiet apgaismojuma kabeļus iekārtai pareizi.
yPārbaudiet skaļruņa gaismas efektus, nospiežot pogu LIGHTING.
LG Sound Sync nedarbojas.
4
Problēmu novēršana
yPārbaudiet, vai jūsu LG televizors atbalsta LG Sound Sync. yPārbaudiet LG Sound Sync savienojumu. yPārbaudiet jūsu televizora un šīs iekārtas skaņas iestatījumus.

5 Pielikums

Vispārīgie tehniskie parametri

Vispārīgi
Jaudas prasības Skatiet galveno etiķeti.
Skatiet galveno etiķeti.
Patērētā jauda
Izmēri (P x A x Dz) 450 mm x 160 mm x 355 mm Neto svars (aptuveni) 6,5 kg Darbības temperatūra 5 ° C līdz 35 ° C (41 ° F līdz 95 ° F) Darbības gaisa mitrums 60% Kopnes elektroapgāde 5 V 0 500 mA
Ieejas jauda
AUX IN 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, ligzda RCA (L, R) PORT. IN 1,2 Vrms (3,5 Ø ligzda) MIC 27 mV
Tīkla gaidstāve : 0,4 W (Ja visas tīkla pieslēgvietas ir aktivizētas.)
Pielikums 39
Radio
FM frekvenču diapazons No 87,5 līdz 108,0 MHz vai no 87,50 līdz 108,00 MHz
CD
Frekvences reakcija 40 līdz 20 000 Hz Signāla un trokšņa attiecība 75 dB Dinamiskais diapazons 80 dB
Pastiprinātājs
Kopējā izejas jauda 3000 W PRIEKŠA 500 W x 2 (4 Ω pie 1 kHz) ZEMFREKVENCES
REPRODUKTORS THD (kopējais
harmoniskais kropļojums)
yDizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma.
1000 W x 2 (8 Ω pie 70 Hz)
25 %
5
Pielikums
Pielikums40

Skaļruņu tehniskie parametri

Priekšējais skaļrunis
Tips
Pilnā pretestība
Nominālā pievadāmā jauda
Maks. ieejas jauda
Neto izmēri (P x A x Dz) 414 mm x 562 mm x 376 mm Neto svars 19,6 kg
yDizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma.
Priekša : 2 virzieni, 2 skaļruņi Zemfrekvenču skaļrunis : 1 virziens, 1 skaļrunis Priekša : 4 Ω
Zemfrekvenču skaļrunis : 8 Ω Priekša : 500 W
Zemfrekvenču skaļrunis : 1000 W Priekša : 1000 W
Zemfrekvenču skaļrunis : 2000 W

Preču zīmes un licences

Bluetooth® bezvadu tehnoloģija ir sistēma, kas pieļauj radio sakarus starp elektroniskām ierīcēm.
5
Atsevišķu ierīču savienošana ar Bluetooth® bezvadu tehnoloģiju ir pieejama bez maksas. Mobilo tālruni, kas
Pielikums
atbalsta Bluetooth® bezvadu tehnoloģiju, var lietot, izmantojot Cascade, ja šis savienojums tiek izveidots, izmantojot Bluetooth® bezvadu tehnoloģiju.
Vārda Bluetooth® grafiskais attēls un logotipi pieder uzņēmumam Bluetooth® SIG, Inc., un LG Electronics tos lieto saskaņā ar licenci.
Pārējās preču zīmes un preču nosaukumi pieder to attiecīgajiem īpašniekiem.
Pielikums 41

Apkope

Piezīmes par diskiem

Disku pārvietošana
Nekad nelīmējiet uz diska papīru vai līmlenti.
Disku uzglabāšana
Pēc atskaņošanas ievietojiet disku tā ietvarā. Nepakļaujiet disku tiešas saules gaismas vai karstuma avotu iedarbībai un nekad neatstājiet to stāvvietā novietotā automašīnā tiešā saules gaismā.
Disku tīrīšana
Pirkstu nospiedumi un putekļi uz diska var izraisīt sliktu attēla kvalitāti un skaņas traucējumus. Pirms atskaņošanas notīriet disku ar tīru drāniņu. Slaukiet disku virzienā no centra uz malām.
Neizmantojiet stiprus šķīdumus, piemēram, spirtu, benzīnu, atšķaidītāju, veikalos nopērkamos tīrīšanas līdzekļus vai izsmidzināmos antistatiķus, kas ir paredzēti vecajām vinila skaņu platēm.

Iekārtas pārvietošana

Iekārtas transportēšana
Lūdzu, saglabājiet oriģinālos iepakojuma materiālus. Ja jums iekārtu ir nepieciešams transportēt, maksimālas aizsardzības nolūkos iepakojiet iekārtu tādā veidā, kā tā sākotnēji bija iepakota rūpnīcā.
Tīru ārējo virsmu uzturēšana
Neizmantojiet gaistošus šķidrumus, piemēram, izsmidzināmus insekticīdus, iekārtas tuvumā. Iekārtas slaucīšana, spēcīgi spiežot, var sabojāt virsmu. Neatstājiet gumijas vai plastmasas produktus saskarē ar iekārtu ilgāku laika periodu.
Iekārtas tīrīšana
Lai atskaņotāju notīrītu, izmantojiet mīkstu, sausu drāniņu. Ja virsma ir ārkārtīgi netīra, izmantojiet mīkstu drāniņu, kas ir viegli samitrināta ar mērenu mazgāšanas līdzekļa šķīdumu. Nelietojiet stiprus šķīdumus, piemēram, spirtu, benzīnu vai atšķaidītāju, jo tie var sabojāt iekārtas virsmu.
Iekārtas tehniskā apkope
Šī iekārta ir progresīvās tehnoloģijas, precizitātes ierīce. Ja optiskās adaptera lēcas un diska nodalījuma daļas ir netīras vai nolietojušās, attēla kvalitāte var pasliktināties. Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar sev tuvāko autorizēto servisa centru.
5
Pielikums
Loading...