LG CM9740 User manual [fr]

Page 1
MANUEL D’UTILISATION
Mini-chaîne Hi-Fi
FRANÇAIS
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
CM9740 (CM9740, CMS9740F)
www.lg.com
Page 2
1 Démarrage
Démarrage2
Consignes de sécurité
1
Démarrage
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être susamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après­vente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
ATTENTION: Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez en suivant les instructions du fabriquant.
Les rainures et les ouvertures du boîtier ont été conçues pour ventiler et assurer un fonctionnement able du produit et pour le protéger des surchaues. Il ne faut jamais bloquer les ouvertures en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface semblable. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation encastrée, comme une étagère ou un rack, à moins que l’endroit soit correctement ventilé ou que les instructions du fabriquant aient été suivies.
Page 3
Démarrage 3
PRÉATTENTION concernant le cordon d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez­vous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé.
Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil.
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Mise à la terre
(Ne s’applique pas aux appareils non reliés à la terre.) Veillez à raccorder le l de mise à la terre an de prévenir une éventuelle décharge électrique (autrement dit, un appareil audio doté d’une che d’alimentation de mise à la terre à trois broches doit être raccordé à une prise secteur avec mise à la terre à trois broches). S’il n’est pas possible d’appliquer une méthode de mise à la terre, faites installer un disjoncteur distinct par un électricien qualié. N’essayez pas de relier l’appareil à la terre en le raccordant aux ls téléphoniques, à un paratonnerre ou aux conduites de gaz.
1
Démarrage
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil
Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
Page 4
Démarrage4
Avis de l’Union européenne concernant les produits sans l
1
Démarrage
LG Electronics déclare ce/ces produit(s) conforme(s) aux normes de base et aux dispositions des Directives 1999/5/CE, 2004/108/ CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE et 2011/65/EU en la matière.
Vous pouvez obtenir une copie de la déclaration de conformité à l'adresse suivante.
Contactez le bureau pour la conformité de ce produit:
LG Electronics Inc. Représentant de l'UE, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yVeuillez noter que ce Centre n’est PAS un
Service Clients. Pour toute information Service Clients, veuillez consulter la Carte de Garantie ou contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.
Pour utilisation en intérieur uniquement.
Déclaration d'exposition aux rayonnements de radiofréquences
Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
Page 5
Démarrage 5
Mise au rebut des produits
1. Lorsque ce symbole de poubelle sur roues avec croix est fixé sur un produit, il signifie que le produit est couvert par la Directive européenne 2002/96/CE.
2. Tous les produits électriques et électroniques doivent être mis au rebut séparément des flux de déchets municipaux à travers des installations de collecte spécifiques déterminées par les autorités locales ou publiques.
3. Une mise au rebut conforme de votre appareil permettra d’éviter d'éventuelles conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d’informations sur la mise au rebut des appareils usés, veuillez contacter l’organisme local, le service de traitement des déchets et la boutique où vous avez acheté le produit.
Élimination des batteries/accumulateurs usagés
1. Le pictogramme d'une poubelle barrée sur les piles ou batteries accompagnant votre produit indique qu'elles sont conformes à la Directive européenne 2006/66/CE.
2. Ce pictogramme peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004% de plomb.
3. Les batteries et accumulateurs doivent tous être mis au rebut en les séparant des déchets municipaux et dans les installations de collecte spécialement prévus à cet effet par les autorités locales ou publiques.
4. Une mise au rebut correcte de vos batteries et accumulateurs usagés contribue à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l'environnement, la santé humaine et celle des animaux.
5. Pour plus d'information concernant la mise au rebut de vos batteries et accumulateurs usagés, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit.
1
Démarrage
Page 6
Table des matières6
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité 8 Fonctionnalités uniques 8 Accessoires 9 Fichiers compatibles 9 – Conditions nécessaires des fichiers
audio MP3/WMA 9 – Périphériques USB compatibles 9 – USB device requirement 10 Télécommande 12 Panneau avant 14 Panneau arrière
2 Raccordements
15 Raccordement des enceintes 15 – Avant de procéder au raccordement 15 – Disposition de l’unité principale et des
enceintes 16 – Raccordement des enceintes 16 – Raccordement des enceintes de la
chaîne du haut à l’appareil 16 – Raccordement des hauts parleurs de
la chaîne basse à l’appareil 17 – Branchement des câbles de lumière
des hauts parleurs de l’appareil 18 Raccordement d’appareils auxiliaires 18 – Connexion AUX IN 18 – Connexion d’entrée portable 18 – Écoute de la musique depuis un
lecteur portable ou un appareil
externe 19 – Connexion USB 19 – Branchement de l’antenne
Page 7
Table des matières 7
3 Utilisation
20 Fonctions de base 20 – CD/USB Operations 20 – Sélection d’un dossier et d’un fichier
MP3/ WMA 21 – Suppression d’un fichier MP3/WMA 22 Effet de lecture 22 – Lecture SMART DJ 23 – EFFET DJ 24 – DJ Pro. 24 – Lecture en mode AUTO DJ 25 – Lecture du JUKE BOX (Lecture de
programme) 26 Utilisation de la technologie sans fil
Bluetooth
26 – Écouter de la musique via un appareil
Bluetooth 27 – Utilisation Bluetooth App 28 – NFC 29 – Activer le Bluetooth à l’aide de
l’application “LG Bluetooth Remote” 29 Utilisation de la radio 29 – Ecouter la radio 29 – Amélioration d’une mauvaise
réception FM 30 – Préréglage des stations de radio 30 – Suppression de toutes les stations
mémorisées 30 Autres opérations 30 – Désactivation temporaire du son 30 – Affichage des informations sur les
fichiers (balises ID3) 30 – DEMO 31 – Utilisation du microphone 31 – Allumer et éteindre la lumière du haut
parleur 31 – Utilisation de la fonction X-FLASH 32 Réglage du son 32 – Réglage du mode surround 32 – Réglage de l’égaliseur personnalisé 33 Réglage de l’horloge 33 – Réglage de l’horloge via “LG
Bluetooth Remote” App 33 – Utilisation de votre appareil comme
réveil 34 – Réglage de la veille programmée
34 – Diminution de la luminosité 34 – Arrêt automatique 35 Fonctions avancées 35 – Enregistrement sur un périphérique
USB
4 Dépannage
37 Dépannage 37 – Général
5 Annexe
38 Trademarks and Licenses 39 Spécifications générales 40 Spécifications des enceintes 41 Entretien 41 – Remarques sur les disques 41 – Manipulation de l’appareil
1
2
3
4
5
Page 8
Démarrage8
Fonctionnalités uniques
1
Démarrage
Bluetooth®
Écoute de musique stockée sur votre appareil Bluetooth.
Entrée appareil portable
Écoute de musique depuis un périphérique portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.)
Effets de lecture
Écoute de la musique avec diérents eets de son et de lecture.
Enregistrement direct USB
Pour enregistrer de la musique sur votre périphérique USB.
Télécommande Bluetooth LG
Elle est conçue pour vous permettre de contrôler certains lecteurs audio de LG. Reportez-vous a la page 27-29.
Accessoires
Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants.
Antenne FM (1) Télécommande (1)
Piles (2)
Page 9
Démarrage 9
Fichiers compatibles
Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/WMA
La compatibilité de ce lecteur avec les chiers MP3/ WMA est limitée comme suit :
yDébit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
y Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et
320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA) y Nombre max de chiers : moins de 999 yDossiers maximum: inférieur à 99. y Extension des chiers : “.mp3”/ “.wma” y
Système de chier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET y Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator,
pour créer un système de chier ISO 9660.
Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/Live File System : système de format de disque pour Windows Vista)
Périphériques USB compatibles
yLecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. yClé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1. y La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge certains périphériques USB.
USB device requirement
y Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
yNe retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation..
y Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
y Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
y Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu.
y Le système de chiers NTFS n’est pas pris en charge.
(Seul le système de chiers FAT (16/32) est accepté.)
y Cet appareil ne prend pas en charge un nombre
total de chiers supérieur à 1 000.
y Les disques durs externes, les périphériques
verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
y Le port USB de l’appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage.
yCertains périphériques USB sont susceptibles de
ne pas fonctionner sur cet appareil.
1
Démarrage
Page 10
Démarrage10
Télécommande
1
Démarrage
• • • • • • • • • • a • • • • • • • • •
(Marche/Arrêt) : ALLUME et ARRETE l’appareil.
1
(Ouvrir/Fermer) : Permet d’ouvrir ou de fermer le
B
tiroir du disque. PRESETFOLDER W/S :
-
Permettent de rechercher un dossier contenant des chiers MP3/WMA. Lorsque le CD ou le périphérique USB contient des chiers MP3/WMA répartis dans plusieurs dossiers, appuyez sur la touche PRESETFOLDER W/S pour sélectionner le dossier que vous voulez lire.
- Permettent de choisir un numéro prédéni pour une station de radio.
FUNCTION : Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée.
MUTE @ : Permet de mettre le son en sourdine. VOL +/- : Permet de régler le volume des enceintes. TUNER MEMORY :
-Memorise les stations radio.
-Suppression de toutes les stations mémorisées.
USB REC : Enregistrement direct USB. SLEEP :
?
Configure l’arrêt automatique du système à une heure donnée. (
Variateur
moitié.)
: L’éclairage de l’afficheur sera assombri de
Insertion des piles
Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérez une pile AAA en respectant la polarité 4 et 5.
Page 11
Démarrage 11
• • • • • • • • • • b • • • • • • • • •
REPEAT (MENU) : Écouter vos pistes plusieurs fois ou aléatoirement.
TUNING-/+ : Permettent de sélectionner la station de radio.
C/V
Z
d/M
SOUND EFFECT : Permet de choisir des ambiances sonores.
AUTO DJ : Permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (Pour plus d’informations, reportez-vous a la page 24.)
DELETE :
(Ignorer/Rechercher) :
-Permettent d’eectuer une avance ou un retour rapide.
- Recherches d’une section sur une piste.
ENTER :
-Arrête la lecture ou l’enregistrement.
-Annule la fonction SUPPRIMER.
(Lecture/Pause) :
-Permet de démarrer ou mettre en pause la lecture.
-Sélectionne STEREO/MONO.
-Permet de supprimer des chiers MP3/WMA.
-Supprimer une chanson sur la liste du JUKE BOX.
• • • • • • • • • • c • • • • • • • • •
Touches numériques 0 et 9 : sélectionner un numéro prédéfini, ainsi que des pistes ou fichiers numérotés.
INFO : Voit les informations sur votre musique. Un chier MP3 vient souvent avec une balise ID3. La balise donne le titre, l’artiste, l’album ou l’heure.
: Cette touche n’est aectée à aucune fonction.
?
• • • • • • • • • • d • • • • • • • • •
CLOCK : Permet de régler et acher l’heure. TIMER : La fonction TIMER vous permet d’allumer
ou d’éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le périphérique USB et le TUNER au moment de votre choix.
SET : Permet de conrmer les réglages. SMART DJ : Sélectionne le mode SMART DJ. (Pour
plus d’informations, reportez-vous a la page 22.) JUKE BOX :
-Sélectionne le mode JUKE BOX.
-Crée votre liste préférée.
SMART DJ LEVEL +/- : permet de régler le niveau sonore de l’eet SMART DJ.
Permettent de
1
Démarrage
Page 12
Démarrage12
Panneau avant
a
1
Démarrage
b c
d e f
g h
i
(Marche/ Arrêt)
a 1/!
DJ EFFECT
b
Selects DJ effect. (pour plus d’informations,
reportez-vous à la page 23)
SMART DJ
c
Sélectionne le mode SMART DJ. (pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 22)
DJ EFFECT CONTROL
d
Crée un son sur un mode à effet DJ.
SMART DJ LEVEL
e
permet de régler le niveau de l’effet SMART DJ.
AUTO DJ
f
Permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (pour
plus d’informations, reportez-vous à la page 24).
JUKE BOX
- Crée votre liste préférée.
- Allume et éteint le JUKE BOX.
(Ouverture/Fermeture)
g B
Fente Disque
h
PORT. IN jack
i
MIC jack MIC VOL.
j
k
l
m
n
j
La technologie NFC vous permet d’installer et
d’ouvrir l’application “LG Bluetooth Remote” sur un téléphone compatible NFC.
Afficheur
k
CD
l
Sélectionne la fonction CD. USB Permet de sélectionner la fonction USB.
AUX / BLUETOOTH / MIC. / PORT. IN Permettent de sélectionner les fonctions AUX,
BLUETOOTH, MIC et PORT. IN
TUNER Sélectionne la fonction TUNER.
DJ Pro.
m
Permet de sélectionner l’effet sonore CLUB ou
FOOTBALL pour mixer. (pour plus d’informations, reportez-vous à la page 24).
DJ Pro.
n
- DJ Pro. permettent de sélectionner six types de son différents.
- Lorsque le mode DJ PRO est réglé sur CLUB, les touches reproduisent l’effet sonore CLUB.
- Lorsque le mode DJ PRO est réglé sur FOOTBALL, les touches reproduisent l’effet sonore FOOTBALL.
Page 13
o
o T
- Permet de démarrer ou mettre en pause la
lecture.
-Sélectionne STEREO/MONO.
I
Arrête la lecture ou annule la fonction SUPPRIMER.
Y/U
- Permettent d’eectuer une avance ou un retour rapide.
- Recherches d’une section sur une piste.
MASTER VOLUME Permet de régler le volume des enceintes. BASS / TREBLE Permettent de régler le niveau sonore pour le
réglage USER EQ. SPK LIGHTING / DEMO
- Permet d’activer ou désactiver les effets
d’éclairage.
-Permet de démarrer le mode Démo. (SPK Lighting: l’éclairage LED s’allume en rouge
à l’intérieur du caisson de basse.) USER EQ
Permet de contrôler l’enregistrement du son.
USB REC
p
Enregistrement sur un périphérique USB.
Démarrage 13
p q
r s t
u v w
USB 1/2 Port
q
Vous pouvez lire ou enregistrer des chiers son
en connectant un périphérique USB.
LG EQ
r
permet de choisir des ambiances sonores. BASS BLAST Sélectionne directement RENFORCEMENT DES
BASSES ou COUPER le son.
ENTER
s
Sélectionne un dossier lors de la recherche d’un
chier.
MULTI JOG / FILE SEARCH
t
- Règle l’heure de l’horloge
- Sélectionne un dossier et un fichier sur la fonction CD/USB.
X-FLASH LEVEL
u
- Permet de sélectionner un mode X-FLASH.
X-FLASH ON / OFF
v
- Permet d’activer ou désactiver un mode X-FLASH. (X-FLASH: l’éclairage LED s’allume en blanc à l’avant du caisson de basse.)
FOLDER
w
Passe au mode de sélection des dossiers et chiers.
DELETE
-
Supprimer une chanson sur la liste du JUKE BOX.
-Permet de supprimer des chiers MP3/WMA. (USB only)
1
Démarrage
Page 14
Démarrage14
Panneau arrière
1
Démarrage
a
b
d
c
Cordon d’alimentation
a
Attention
>
yBranchez le câble d’alimentation
directement sur une prise si possible. En cas d’utilisation d’un câble de rallonge, il est hautement recommandé d’utiliser une rallonge de 110 V / 15A ou 230 V / 15 A, sinon il y a risque de dysfonctionnement de l’appareil en raison d’un manque d’énergie électrique.
yIl ne faut pas surcharger le câble de rallonge
par un excès de consommateurs.
e f
g
AUX IN 1/2 Connecteur auxiliaire (L/R)
b
ANTENNA (FM)
c
SPEAKER LIGHT
d
RIGHT SPEAKER
e
LOW CHANNEL
Branche des prises en banane.
HIGH CHANNEL
Raccorde les câbles du haut parleur.
Ventilateur
f
LEFT SPEAKER
g
LOW CHANNEL
Branche des prises en banane.
HIGH CHANNEL
Raccorde les câbles du haut parleur.
2/3
2/3
2/3
2/3
Page 15
2 Raccordements
Raccordements 15
Raccordement des enceintes
Avant de procéder au raccordement
1 Installez l’enceinte sur une surface plane. Deux personnes ou plus peuvent être nécessaires
pour transporter l’appareil à l’aide des poignées gauche et droite (A) et (B).
(B)
(A)
(B)
(A)
Attention
>
yInstallez les enceintes sur une surface stable
où elles ne risquent pas de glisser.
ySi les haut-parleurs NE SONT PAS INSTALLÉS
sur une surface ferme, les vibrations provoquées par de fortes émissions sonores peuvent secouer et déplacer les haut­parleurs et causer du bruit.
Disposition de l’unité principale et des enceintes
20 cm
yLes hauts parleurs doivent être placés à une
distance de 20 cm de l’unité environ pour éviter des vibrations causées par les hauts parleurs.
20 cm
2
Raccordements
Page 16
Raccordements16
Raccordement des enceintes
Branchez la bande noire du câble sur la borne “–” (moins) et l’autre extrémité sur la borne “+” (plus).
Câble du haut parleur
2
Raccordements
Fiche
banane
Fiche
banane
Câble du haut parleur
Raccordement des enceintes de la chaîne du haut à l’appareil
1. Dévissez l’extrémité en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
2. Insérez la partie dénudée du fil dans l’orifice situé sur le côté de chaque borne.
3. Revissez l’extrémité en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre pour bloquer le fil.
Câble HIGH CHANNEL
Rayé noir Branchez sur
Transparent Branchez sur
3
2
Raccordement des hauts parleurs de la chaîne basse à l’appareil
1. Déposez la cabine de protection
2. Insérez la prise en banane sur le terminal correspondant.
Fiche banane LOW CHANNEL
Noir Connect to
Rouge Connect to
3
2
Page 17
Branchement des câbles de lumière des hauts parleurs de l’appareil
Pour brancher le câble de la lumière de l’appareil, insérez le câble sur les connecteurs de SPEAKER LIGHT sur l’appareil.
Attention
>
yAssurez-vous que les prises et les enceintes
correspondent.
yVeillez à brancher correctement les câbles
sur les connecteurs de l’appareil.
Raccordements 17
Attention
>
yIl ne faut pas essayer de soulever le haut
parleur tout seul. Il faut deux personnes pour porter le haut parleur. Sinon, l’enceinte pourrait être endommagée et/ou provoquer des dommages matériels et/ou des blessures.
yQuand vous raccordez les hauts parleurs
sur l’appareil, veillez à brancher le câble des hauts parleurs et brancher au terminal du haut parleur correspondant.
yVériez le niveau du volume avant de jouer
de la musique pour éviter qu’un inrme, un enfant, et les femmes enceintes de recevoir des chocs par un son brusque et bruyant de l’appareil.
yNe pas utiliser l’appareil dans un espace
limité. Il y a risque d’endommager le système auditif d’une personne. Il est recommandé de l’utiliser dans un espace assez large.
yVeillez à ce qu’aucun enfant n’introduise ses
mains ou un objet dans les évents ou les caches des éclairages LED des enceintes.
yLes enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d’ordinateur.
yVeillez à installer les enceintes avec l’aide
d’une autre personne pour éviter qu’elles ne tombent et provoquent des blessures.
yNe regardez pas les éclairages des
enceintes de façon prolongée. Cela pourrait endommager votre vue.
2
Raccordements
Page 18
Raccordements18
Raccordement d’appareils auxiliaires
Connexion AUX IN
Raccordez une sortie du périphérique auxiliaire (caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur d’entrée AUX IN 1/2 (L/R).
2
Raccordements
Si votre périphérique n’a qu’une sortie audio (mono), raccordez-le à la prise audio (blanche) de gauche sur l’appareil.
câble audio
Connexion d’entrée portable
Branchez une sortie (écouteur ou sortie de ligne) de l’appareil portable (MP3 ou baladeur multimédia, etc.) au connecteur PORT. IN.
câble Portable
Baladeur MP3, etc...
Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe
Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique depuis divers types de périphérique portable ou appareil externe.
1. Raccordez le lecteur portable au connecteur
Lecteur Blu-ray, lecteur DVD, etc.
PORT. IN (PORTABLE IN) de l’appareil.
Ou
Branchez le périphérique externe sur le
connecteur AUX IN de l’appareil.
2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche
3. Sélectionnez la fonction PORTABLE ou AUX en appuyant sur FUNCTION sur la télécommande ou sur AUX / BLUETOOTH / MIC. / PORT. IN sur l’appareil.
4. Mettre le lecteur portable ou l’appareil externe en marche et lancer la lecture.
1/!
.
Page 19
Raccordements 19
Connexion USB
Raccordez le port USB de la clé mémoire USB (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de l’appareil.
Appareil USB
Remarque
,
Retrait du périphérique USB de l’appareil :
1. Sélectionnez une fonction/un mode différent ou appuyez sur Z ENTER sur la télécommande ou deux fois de suite sur
sur l’appareil.
I
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
Branchement de l’antenne
Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la radio.
Raccordez l’antenne laire FM au connecteur FM antenna.
Veillez à déployer complètement l’antenne laire FM.
2
Raccordements
Antenne FM
Page 20
3 Utilisation
Utilisation20
Fonctions de base
Remarque
,
yL’achage change dans l’ordre suivant.
CD/USB Operations
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B ou raccordez le périphérique USB au port USB.
2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant sur CD ou USB sur l’appareil ou FUNCTION sur la télécommande.
Opération Action
Arrêt
3
Utilisation
Lecture
Pause
Recherche
d’une section
dans une
piste/chier
Sélection
d’une piste/
chier
directement
Accès à la
piste ou
au chier
précédent/
suivant
Playing
repeatedly or
randomly
Appuyez sur la touche x ENTER de la télécommande ou sur la touche I de l’appareil.
Appuyez sur la touche de la télécommande ou sur la touche T de l’appareil.
Appuyez sur la touche d/M de la télécommande ou sur T de l’appareil pendant la lecture.
Appuyez sur C/V sur la télécommande ou Y/U sur l’appareil.
Durant la lecture et relâchez-le à l’endroit que vous voulez écouter.
Utilisez les touches numériques 0 à 9 de la télécommande pour accéder directement à la piste ou au chier de votre choix.
Pendant la lecture, (1) En utilisant les boutons
C/V
Appuyez sur la touche C ou V pendant la lecture pour accéder au chier/piste suivant ou revenir au début du chier/piste en cours. Appuyez deux fois brièvement sur la touche C pour revenir au chier/piste précédent.
(2) En utilisant le bouton FILE SEARCH :
Tournez FILE SEARCH sur l’appareil et appuyez sur d/M pour la lecture de la piste/chier.
Press REPEAT(MENU) on the remote control repeatedly. Refer to the note for details about the display change.
:
d/M
USB MP3/WMA CD Audio CD
REPEAT TRK
REPEAT *DIR
REPEAT ALL
RANDOM
OFF
*DIR: Répertoire
yQuand vous faîtes la lecture de la liste du
JUKE BOX, seuls REPEAT TRK et REPEAT ALL sont disponibles.
yMême après redémarrage de l’appareil ou
la commutation d’une fonction à une autre, vous pouvez écouter de la musique du point où la lecture à été eectuée.
yLe prochain nom de chier est aché
chaque 30 secondes. (Exceptée lecture ALEATOIRE, lecture ALEATOIRE DJ AUTO, le dernier chier de la liste de lecture, etc.)
ySi vous laissez le plateau du disque
ouvert pendant 5 minutes, il se refermera automatiquement.
yLe codec audio DTS n’est pas pris en charge.
Autrement dit, le son n’est pas retransmis pour le format DTS.
REPEAT TRK REPEAT DIR REPEAT ALL
RANDOM
OFF
REPEAT TRK
-
REPEAT ALL
RANDOM
OFF
Sélection d’un dossier et d’un fichier MP3/ WMA
Sur l’appareil
1. Appuyez sur FOLDER et tournez le bouton FILE SEARCH sur l’appareil jusqu’à ce que le dossier
désiré apparaisse.
2. Appuyez sur ENTER et tournez le bouton FILE SEARCH jusqu’à ce que le fichier désiré apparaisse. Appuyez sur T pour le lire.
Sur la télécommande
1.
Appuyez plusieurs fois sur
jusqu’à ce que le dossier désiré apparaisse.
S
2. Appuyez sur d/M pour le lire. La lecture du premier fichier du dossier démarre.
PRESETFOLDER W/
Page 21
Remarque
,
yLes dossiers ou chiers contenus sur un
CD ou un périphérique USB sont reconnus comme suit.
yLes dossiers vides ne sont pas achés. yLes dossiers seront présentés dans l’ordre
suivant; RACINE DOSSIER 7 DOSSIER 8 DOSSIER 5 DOSSIER 6
yLes pistes seront lues de la $ chier n°1 à la
$
yLes pistes et dossiers seront présentés
dans l’ordre où ils ont été enregistrés mais peuvent ne pas l’être, en fonction des conditions d’enregistrement.
y*ROOT: C’est la « RACINE », autrement dit
le premier écran que vous voyez lorsqu’un ordinateur reconnaît le périphérique de stockage.
DOSSIER 1 DOSSIER 3
chier n°14 une par une.
Utilisation 21
Suppression d’un fichier MP3/ WMA
Vous pouvez supprimer un fichier, un dossier ou formater en appuyant sur DELETE. Cette fonction est prise en charge uniquement à l’arrêt. (USB uniquement)
1. - Sélectionnez le chier que vous souhaitez
supprimer et appuyez sur DELETE.
- Sélectionnez le dossier que vous souhaitez
supprimer en appuyant sur FOLDER et en tournant FILE SEARCH et appuyez sur DELETE.
- Appuyez sur DELETE et maintenez-le pour
formater le périphérique USB.
Ou
Appuyez sur DELETE à plusieurs reprises pendant la sélection du fichier MP3/WMA.
L’affichage change dans l’ordre suivant.
- DEL FILE? : supprime le fichier
- DEL FOLDER? : supprime le dossier
- FORMAT? : formats USB
2. Pour supprimer un fichier/dossier ou un format, appuyez sur d/M sur la télécommande ou appuyez sur T sur l’appareil.
3. Si vous voulez quitter le mode actuel, appuyez sur Z ENTER sur la télécommande ou appuyez sur I sur l’appareil.
Attention
>
y Ne retirez pas le périphérique USB de
son emplacement pendant qu’il est en utilisation (lecture, suppression, etc.).
y Il est recommandé d’eectuer des
sauvegardes régulières pour éviter la perte de données.
yLa fonction de suppression peut ne pas
être prise en charge en fonction de l’état du périphérique USB (verrouillé, etc.).
3
Utilisation
Page 22
Utilisation22
Effet de lecture
L’appareil prend en charge divers eets de son et de lecture: Lecture SMART DJ, AUTO DJ, DJ EFFECT, et JUKE BOX.
Lecture SMART DJ
SMART DJ joue de la musique avec divers eets de son et de lecture: eet auto, fondu enchaîné; eet enchaîné, boucle, boite à rythme, et échantillonnage de la voix.
Il joue de la musique à répétition sur l’appareil USB et donne aléatoirement divers eets.
3
Vous pouvez l’utiliser avec trois genres diérents:
Utilisation
ELECTRO, HOUSE et REGGAETON. Appuyez sur SMART DJ à plusieurs reprises. La fenêtre d’achage change à chaque fois que vous appuyez sur SMART DJ comme suit: SMART DJ OFF -> SMART DJ ELECTRO -> SMART DJ REGUETON
Pour l’annuler, appuyez à plusieurs reprises sur SMART DJ jusqu’à l’apparition de “SMART DJ OFF” sur la fenêtre d’achage. Vous pouvez écouter de la musique comme d’habitude.
Réglage du niveau de l’effet.
Vous pouvez régler le niveau du son d’eet SMART DJ entre LOW, MIDDLE, et HIGH. Quand le niveau de l’eet se déplace du HIGH à ELEVE, l’eet de SMART DJ apparaît plus fréquemment et rend le son se sentir plus puissant.
En mode SMART DJ, tournez la molette SMART DJ
LEVEL sur l’appareil ou appuyez sur les touches SMART DJ LEVEL +/- de la télécommande. La
fenêtre d’achage changera comme suit: MIDDLE
-> HIGH -> LOW.
Remarque
,
yTrouvez des eets de son et de lecture ci-
dessous.
Eet Description
Eet Auto
Fondu enchaîné Il joue pour s’aaiblir de
Eet enchaîné
Boucle Il répète une section de
Boite à rythme Il insert une boite à
Échantillonnage de voix
ySMART DJ est pris en charge uniquement
sur la fonction USB.
yVous pouvez identier l’eet en entendant
le son, non pas par une fenêtre d’achage.
yIl est recommandé de jouer uniquement de
la musique électronique et la house music en mode SMART DJ. SMART DJ est optimisé pour prendre plaisir avec de la musique électronique et la house music.
ySi la fonction change aux autres ou allume
et éteint l’appareil en mode SMART DJ, SMART DJ sera éteint.
ySi vous enregistrez votre musique que vous
écoutez en mode SMART DJ, SMART DJ sera éteint et la musique sera enregistrée sans aucun effet sonore.
ySi SMART DJ est éteint, il faut l’allumer une
fois de plus pour prendre plaisir de l’eet.
yIl est impossible d’utiliser simultanément le
mode SMART DJ, l’eet DJ et le mode AUTO DJ. Si vous en sélectionnez un, un autre sera automatiquement désactivé.
L’eet Auto mélange divers eets de son pour s’adapter automatiquement à l’ambiance. Il comprend anger, phaser, delay, et chorus.
manière continue d’une chanson au début d’une autre.
Il joue une section de musique rapide à l’inverse.
musique.
rythme pendant la lecture.
Il insert un son pendant la lecture
Page 23
Utilisation 23
EFFET DJ
Cet eet vous permet de bénécier de fonctionnalités de DJ telles que le scratch et les eets sonores Flanger/Phaser/Chorus/Delay FX.
1. Tournez la molette DJ EFFECT CONTROL tout en maintenant enfoncée la touche DJ EFFECT de l’appareil.
L’affichage alternera dans l’ordre suivant. SCRATCH -> FLANGER -> PHASER -> CHORUS ->
DELAY -> SCRATCH
Afficheur Description
Permet d’obtenir un eet de
SCRATCH
FLANGER
PHASER
CHORUS
DELAY
2. Relâchez la touche DJ EFFECT pour activer l’effet sélectionné. Pour annuler, tournez la molette DJ EFFECT CONTROL tout en maintenant enfoncée la touche DJ EFFECT. Relâchez la touche DJ EFFECT lorsque l’indication “DJ EFFECT OFF” apparaît dans l’afficheur.
scratch selon le sens dans lequel vous tournez la molette DJ EFFECT CONTROL.
Permet d’obtenir un eet de anger selon le sens dans lequel vous tournez la molette DJ EFFECT CONTROL.
Permet d’obtenir un eet de phaser selon le sens dans lequel vous tournez la molette DJ EFFECT CONTROL.
Permet d’obtenir un eet de chorus selon le sens dans lequel vous tournez la molette DJ EFFECT CONTROL.
Permet d’obtenir un eet de delay selon le sens dans lequel vous tournez la molette DJ EFFECT CONTROL.
Réglage du niveau de l’effet
Vous pouvez régler le niveau sonore de l’eet DJ entre 0 et 15. Plus vous choisissez une valeur élevée entre 0 et 15, plus l’eet SMART DJ apparaîtra fréquemment et le son paraîtra puissant.
(Sauf dans le mode SCRATCH.) Pour régler le niveau (profondeur) du mode d’eet DJ, deux conditions doivent être réunies. (Niveau sonore de 0 à 15)
- Relâchez la touche DJ EFFECT.
- Tournez la molette DJ EFFECT CONTROL dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse. (Sauf dans le mode SCRATCH.)
Remarque
,
yAppuyez sur la touche DJ EFFECT lorsque
la fonction SMART DJ est activée. Relâchez la touche pour activer le mode d’effet DJ.
yCette fonctionnalité n’est disponible que
dans la fonction CD ou USB.
yLorsque vous appuyez sur la touche
DJ EFFECT, le mode d’effet DJ s’affiche
pendant 3secondes. yLe mode d’effet initial est le mode SCRATCH. yL’indicateur de niveau est initialement réglé
sur 8. yLe niveau sonore actuel s’affiche lorsque
vous réglez le niveau. (Sauf dans le mode
SCRATCH.) Le niveau sonore actuel s’affiche
lorsque vous réglez le niveau. (Sauf dans le
mode SCRATCH.) ySi la fonction change aux autres ou allume
et eteint l’appareil en mode DJ EFFECT, DJ
EFFECT sera eteint. ySi vous enregistrez votre musique que vous
écoutez en mode DJ EFFECT, DJ EFFECTsera
éteint et la musique sera enregistrée sans
aucun effet sonore. ySi DJ EFFECT est eteint, il faut l’allumer une
fois de plus pour prendre plaisir de l’eet.
3
Utilisation
Page 24
Utilisation24
DJ Pro.
Ce mode vous permet de mixer dans l’eet sonore sélectionné (CLUB ou FOOTBALL).
- Le mode DJ Pro est disponible avec les eets sonores CLUB et FOOTBALL.
Afficheur Description
DJ PRO
CLUB
DJ PRO
FOOTBALL
3
Utilisation
yLe mode DJ Pro initial est le mode CLUB. yLorsque vous appuyez sur la touche DJ
Pro, le mode DJ Pro. s’ache pendant 3secondes.
yLe mode DJ aché dicte le comportement
des touches lorsque vous appuyez sur la touche DJ Pro.
-Lorsque le mode DJ Pro est réglé sur CLUB, les touches reproduisent l’eet sonore CLUB.
-Lorsque le mode DJ Pro est réglé sur FOOTBALL, les touches reproduisent l’eet sonore FOOTBALL.
ySi vous appuyez sur une touche DJ Pro.
pendant que le son DJ est en cours de lecture, ce dernier s’arrête et le mode DJ Pro sélectionné démarre à la place.
yLe mode DJ Pro fonctionne lorsque vous
utilisez l’effet SMART DJ.
yL’afficheur n’indique pas la touche DJ Pro.
sélectionnée.
Permet d’obtenir l’eet sonore CLUB lorsque vous appuyez sur les touches DJ Pro..
Permet d’obtenir l’eet sonore FOOTBALL lorsque vous appuyez sur les touches DJ Pro.
Remarque
,
Lecture en mode AUTO DJ
Le mode AUTO DJ mélange la n d’une chanson avec le début d’une autre pour une lecture en fondu enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes an que la lecture soit ininterrompue.
Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de l’appareil ou de la télécommande. L’affichage alterne comme suit. RANDOM (AUTO DJ RANDOM)
-> REPEAT ALL (AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Mode Afficheur Description
OFF
RANDOM
REPEAT
Remarque
,
yIl n’y a pas de prise en charge en mode
AUTO DJ d’une recherche pour la section au sein de la piste/chier ou d’une lecture répétée ou aléatoire.
yEn mode AUTO DJ, appuyer sur PRESET
FOLDER W/S de la télécommande ou sur FOLDER de l’appareil n’est pas une fonction
disponible.
ySi vous accédez à d’autres fonctions ou
arrêtez la musique en appuyant sur I sur l’appareil (ou sur Z ENTER sur la télécommande) en mode AUTO DJ, la fonction AUTO DJ sera désactivée.
yLa fonction AUTO DJ n’est pas prise en
charge avec les chiers de musique dont la durée est inférieure à 60 secondes.
yTous les chiers de musique sont répétés
jusqu’à ce que vous désactiviez la fonction AUTO DJ.
ySeul AUTO DJ SEQUENTIAL est sélectionné
quand la liste du JUKE BOX est jouée.
-
(AUTO DJ OFF)
RANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
REPEAT ALL
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
-
La musique est lue
de façon aléatoire.
La musique est lue
en boucle.
Page 25
Utilisation 25
Lecture du JUKE BOX (Lecture de programme)
La fonction JUKE BOX vous permet de créer une liste d’écoute de vos pistes/chiers favoris à partir d’un disque ou d’un périphérique USB. Vous pouvez mémoriser une liste d’écoute contenant jusqu’à 100pistes/chiers.
Création d’une liste de JUKE BOX
Elle est prise en charge uniquement à l’état d’arrêt.
1. Maintenez enfoncé JUKE BOX pour passer au
mode modification.
2. Sélectionnez une piste/fichier en appuyant sur
C/V
FILE SEARCH sur l’appareil.
3. Appuyez sur JUKE BOX pour enregistrer la
piste/fichier.
4. Répétez les étapes 2 à 3 pour mémoriser les autres pistes/fichiers.
5. Appuyez sur JUKE BOX de nouveau.
Pour la lecture d’une liste du JUKE BOX, appuyez sur
d/M
de la télécommande ou en tournant
après avoir créé la liste.
Du plaisir avec le JUKE BOX
Appuyez sur JUKE BOX deux fois à l’état d’arrêt. “JUKE BOX ON” apparaît sur la fenêtre d’achage. Pour la lecture d’une liste du JUKE BOX, appuyez sur
de la télécommande ou sur de l’appareil.
d/M
Pour l’annuler, appuyez sur JUKE BOX deux fois. “JUKE BOX OFF” apparaît sur la fenêtre d’affichage.
Suppression d’une liste du JUKE BOX
La suppression de la fonction n’est opérationnelle qu’en mode de modication. Référez-vous à l’étape 1 de “Création d’une liste de JUKE BOX”.
Pour supprime chaque chanson du la liste du JUKE BOX,
1. Sélectionnez une chanson en appuyant
plusieurs fois sur la touche JUKE BOX.
2. Appuyez sur la touche DELETE pendant qu’une
chanson est sélectionnée.
Pour supprimer toutes les chansons sur la liste du JUKE BOX, appuyez sur Z ENTER de la télécommande ou appuyez sur I de l’appareil.
Remarque
,
yPour vérier l’état du JUKE BOX, appuyez
une fois sur JUKE BOX. Vous pouvez aussi le vérier par le mot “PROG” sur la fenêtre d’achage.
yS’il n’y a pas de liste du JUKE BOX, “JUKE BOX
NONE” apparaît sur la fenêtre d’achage quand vous appuyez sur JUKE BOX.
yLe JUKE BOX est éteint dans le cas suivant.
-Modication de la fonction pour les autres.
-Éteindre et rallumez l’appareil.
-Manipulation des boutons numériques sur la télécommande.
-Lecture d’un chier utilisant FOLDER et MULTI JOG.
yLa liste du JUKE BOX est eacé dans le cas
suivant.
-Retirer le disque ou le périphérique USB.
-Suppression ou enregistrement des chiers de musique sur le périphérique USB.
3
Utilisation
Page 26
Utilisation26
Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth
À propos de la technologie Bluetooth
Bluetooth® est une technologie de communication sans l pour les connexions de courte portée.
Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d’autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés est trop grande.
3
La connexion d’appareils individuels via la
Utilisation
technologie sans l Bluetooth® n’entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans l Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si la connexion est eectuée via la technologie sans l Bluetooth®. Périphériques compatibles: Téléphone portable, MP3, ordinateur portable, PDA.
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans l Bluetooth® , les appareils doivent pouvoir interpréter certains prols. Cet appareil est compatible avec le prol suivant.
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole)
Écouter de la musique via un appareil Bluetooth
Avant de lancer le jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre appareil compatible est activée. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre appareil Bluetooth. Une fois le jumelage eectué, il n’est pas nécessaire de recommencer l’opération.
1. Sélectionnez la fonction Bluetooth en appuyant
sur la touche FUNCTION ou AUX/BLUETOOTH/ MIC./PORT. IN “BT READY” apparaît sur la fenêtre d’affichage.
2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez au jumelage. Lors de la recherche de la mini­chaîne hi- avec votre appareil Bluetooth, celui­ci peut acher une liste des appareils trouvés, selon le type d’appareil Bluetooth dont il s’agit. Votre appareil apparaîtra sous le nom “LG MINI(XX:XX)””.
Remarque
,
XX:XX correspond aux quatre derniers chires de l’adresse Bluetooth. Par exemple, si votre appareil a l’adresse Bluetooth “9C:02:98:4A:F7:08”, vous verrez s’acher “LG MINI(F7:08)” sur votre appareil Bluetooth.
3. Saisissez votre code PIN. Code PIN: 0000
4. Quand cet appareil est branché avec succès sur votre appareil Bluetooth, “PAIRED” apparaîtra sur la fenêtre d’affichage et l’indicateur du Bluetooth s’allume.
Remarque
,
Certains périphériques Bluetooth ont un mode de jumelage diérent en fonction de leur type.
5. Écouter de la musique. Pour lire une piste de musique enregistrée sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique.
Remarque
,
yLe son peut être déformé si vous augmenter
le volume de l’appareil aux deux tiers ou plus.
yQuand vous utilisez la fonction Bluetooth,
réglez le volume de l’appareil du Bluetooth à une niveau d’écoute convenable.
Page 27
Remarque
,
yLorsque vous utilisez la technologie
Bluetooth®, vous devez établir une connexion entre l'appareil et le périphérique Bluetooth en les rapprochant le plus possible et en maintenant la distance entre les deux. Toutefois, il est possible que vous rencontriez des dicultés dans les cas suivants:
-un obstacle se trouve entre l'appareil et le périphérique Bluetooth.
-un appareil utilise la même fréquence que la technologie Bluetooth®, tel que du matériel médical, un four à micro-ondes ou un dispositif de réseau local sans fil.
ySi vous redémarrez l'appareil, vous devez
recommencer la procédure de connexion de votre périphérique Bluetooth.
yLe son peut être interrompu lorsque des
interférences provoquées par d'autres ondes électroniques perturbent la connexion.
yVous ne pouvez pas contrôler le
périphérique Bluetooth via cet appareil.
yLe jumelage est limité à un seul périphérique
Bluetooth à la fois (le jumelage multiple n'est pas pris en charge).
ySelon le type de périphérique, il se peut
que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth.
yVous pouvez utiliser la technologie sans fil
avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc.
yLorsqu’aucun périphérique Bluetooth
n’est connecté, l’indication «BT READY» est achée à l’écran.
yLa connexion sera interrompue si une
personne se tient dans le champ entre le périphérique Bluetooth et le lecteur.
yPlus la distance entre l'appareil et le
périphérique Bluetooth est grande, plus la qualité sonore diminue.
yLorsque la connexion Bluetooth est
interrompue, vous devez recommencer la procédure de connexion du périphérique Bluetooth à l'appareil.
Utilisation 27
Utilisation Bluetooth App
Remarque
,
L’application “LG Remote” disponible pour cet appareil fonctionne exclusivement sous Android.
À propos de “LG Bluetooth Remote” App
“LG Bluetooth Remote” App apporte une série de nouvelles fonctionnalités à cette station. Pour proter de plus de fonctionalités, nous vous recommendons de télécharger et d’istaller des app frauites de “LG Bluetooth Remote”.
Installez “LG Bluetooth Remote” App sur votre appareil Bluetooth
1. Installez l’application “LG Bluetooth Remote” grâce au code ash. Utilisez votre logiciel de lecture des codes ash.
2. Appuyez sur l’icône pour installer.
3. Appuyez sur l’icône pour télécharger.
Remarques
,
yAssurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à Internet.
yAssurez-vous que votre périphérique
Bluetooth dispose d’un logiciel pour lire les codes ash. Sinon, vous pouvez en télécharger un sur “Google Android Market (Google Play Store)”.
3
Utilisation
Page 28
Utilisation28
Installez l’application “LG Bluetooth Remote” via “Google Android Market (Google Play Store)”
1. Appuyez sur l’icône “Google Android Market (Google Play Store)”.
2. Dans la barre de recherche, entrez “LG Bluetooth Remote” et validez.
3. Dans la liste de résultas, sélectionnez “LG Bluetooth Remote” pour télécharger l’application Bluetooth.
4. Appuyez sur l’icône pour installer.
5. Appuyez sur l’icône pour télécharger.
Remarques
3
Utilisation
,
yAssurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à Internet.
yAssurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est équipé de “Google Android Market (Google Play Store)”.
NFC
La technologie NFC vous permet d’installer et d’ouvrir l’application “LG Bluetooth Remote” sur un téléphone compatible NFC.
1. Activez la fonctionnalité NFC de votre téléphone compatible NFC.
2. Allumez l’appareil.
3. Orientez l’arrière de votre téléphone compatible NFC vers l’appareil.
-Si l’application “LG Bluetooth Remote” n’est pas installée sur votre téléphone compatible NFC, l’écran associé à l’application “LG Bluetooth Remote” apparaît.
-Si l’application “LG Bluetooth Remote” est installée sur votre téléphone compatible NFC, elle est automatiquement activée.
Remarque
,
yVous devez activer la fonctionnalité NFC de
votre téléphone compatible NFC.
ySi l’écran de votre téléphone compatible
NFC est verrouillé, la liaison NFC ne fonctionnera pas.
ySi le boîtier de votre smartphone est
chromé, la liaison NFC n’est pas disponible. Selon le matériau ou l’épaisseur de votre boîtier, il est possible que la liaison NFC ne fonctionne pas bien.
Page 29
Utilisation 29
Activer le Bluetooth à l’aide de l’application “LG Bluetooth Remote”
L’application “LG Bluetooth Remote” vous aidera à connecter votre appareil Bluetooth à la station.
1. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône de l’application “LG Bluetooth Remote” pour l’ouvrir et accéder au menu principal.
2. Appuyez sur [Réglage] et sélectionnez l’appareil de votre choix.
3. Pour plus d’informations sur l’utilisation, appuyez sur [Réglage] puis sur [Aide].
Remarque
,
yL’application Bluetooth sera disponible dans
la version logicielle suivante:
- Système d’exploitation Android: version2.3.3 (ou ultérieure)
yIl n’est pas possible de brancher
simultanément plusieurs appareils à la station. Si la station est déjà connectée à un autre périphérique Bluetooth, débranchez celui-ci et réessayez.
ySi vous utilisez l’application “LG Bluetooth
Remote”, il y a quelques diérences entre l’application et la télécommande fournie. Utilisez la télécommande fournie au besoin.
yEn fonction de l’appareil Bluetooth, “LG
Bluetooth Remote” peut ne pas fonctionner.
yIl peut arriver que le périphérique sur lequel
vous utilisez l’application “LG Bluetooth Remote” s’interrompe si vous sélectionnez une autre application ou si vous changez les réglages. Dans ce cas, vériez le statut de la connexion.
yAprès la connexion de l’application
Bluetooth, votre appareil peut retransmettre de la musique. Dans ce cas, retentez la procédure de connexion.
Utilisation de la radio
Vériez que les antennes FM soient connectées. (Reportez-vous à la page 19.)
Ecouter la radio
1. Appuyez sur la touche FUNCTION de la telecommande ou sur TUNER de l’appareil jusqu’a ce que FM apparaisse dans l’afficheur. L’appareil se règle sur la dernière station reçue.
2. Réglage automatique: Appuyez et maintenez enfoncé TUNING-/+ sur la télécommande ou pendant deux secondes jusqu’à ce que la fréquence commence à changer, puis relâchez. La recherche s’arrête lorsque l’appareil détecte une station.
Réglage manuel:
Appuyez sur TUNING-/+ de la télécommande ou
Y/U
3. Régler le volume par rotation du bouton de volume sur l’appareil ou e, appuyant sur VOL +/- de la télécommande à plusieurs reprises.
Y/U
Ou
sur l’appareil à plusieurs reprises.
Amélioration d’une mauvaise réception FM
Appuyez sur T la télécommande ou appuyez sur
l’appareil. Le tuner passe de stéréo à mono, ce
d/M
qui améliore généralement la réception.
sur l’appareil
3
Utilisation
Page 30
Utilisation30
Préréglage des stations de radio
Vous pouvez preregler 50 stations FM. Avant de régler, veillez à baisser le volume.
1. Appuyez sur la touche FUNCTION de la télécommande ou sur TUNER de l’appareil jusqu’à ce que FM apparaisse dans l’afficheur.
2. Appuyez sur TUNING-/+ de la télécommande ou sur Y/U de l’appareil pour sélectionner la fréquence désirée.
3. Appuyez sur TUNER MEMORY. Un numéro prédéfini clignotera sur l’afficheur.
4. Appuyez sur la touche PRESETFOLDER W/S
3
Utilisation
pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix.
5. Appuyez sur la touche TUNER MEMORY. La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations.
7. Pour écouter une station présélectionnée, appuyez sur PRESETFOLDER W/S ou Touches numériques 0 et 9.
Suppression de toutes les stations mémorisées
1. Maintenez enfoncée TUNER MEMORY pendant deux secondes. “ERASE ALL” clignotera sur l’affichage du récepteur.
2. Appuyez sur TUNER MEMORY pour effacer toutes les stations radio mémorisées.
Autres opérations
Désactivation temporaire du son
Appuyez sur la touche MUTE@ pour mettre l’appareil en sourdine.
Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L’icône de sourdine “Q“ clignote alors dans l’acheur.
Affichage des informations sur les fichiers (balises ID3)
Lors de la lecture d’un chier MP3 contenant des informations, vous pouvez acher ces informations en appuyant sur la touche INFO.
DEMO
A l’état éteint, il montre la fonction sur la fenêtre d’achage avec un son de démo et un achage en appuyant sur SPK LIGHTING/DEMO. Pour annuler le mode DÉMO, appuyez de nouveau sur la touche.
Remarque
,
yLorsque vous êtes en mode DÉMO,
l’appareil conserve ce mode même si vous débranchez le cordon d’alimentation.
yVous pouvez proter d’autres fonctions dans
le mode DÉMO. Le mode DÉMO se mettra alors en pause temporairement.
- Si vous n’appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DÉMO se lancera automatiquement.
Page 31
Utilisation 31
Utilisation du microphone
La disponibilité de cette fonction s’applique pour : CD, USB, AUX-MIC et BLUETOOTH.
1.
Branchez votre microphone sur la prise MIC.
2. Ecoutez la musique de votre choix.
3. Chantez. Ajustez le volume du microphone en
tournant le bouton MIC VOL. en sens horaire ou anti-horaire sur l’appareil.
Remarque
,
y Lorsque vous n’utilisez pas le microphone,
réglez le bouton MIC VOL. au minimum ou éteignez le bouton MIC et retirez le microphone de la prise MIC.
ySi le microphone est placé trop près du
haut-parleur, cela peut produire un son assourdissant. Dans ce cas, éloignez le microphone du haut-parleur ou diminuez le volume en utilisant le bouton MIC VOL.
y Si le son du microphone est trop fort, il
peut être déformé. Dans de cas, tournez le bouton MIC VOL. au minimum.
yLa fonction AUX-MIC permet de
retransmettre uniquement votre voix.
Allumer et éteindre la lumière du haut parleur
ÉCLAIRAGE DES ENCEINTES: avec cette fonction, l’éclairage s’active automatiquement au son de la musique.
Vous pouvez activer ou désactiver l’éclairage des enceintes en appuyant sur la touche SPK LIGHTING/DEMO de l’appareil.
Pour éteindre la lumière, appuyez sur SPK LIGHTING/DEMO à plusieurs reprises jusqu’à ce que la lumière soit éteinte.
Utilisation de la fonction X-FLASH
X-FLASH: cette fonction crée une atmosphère de club en activant l’éclairage automatiquement ou manuellement lorsqu’une musique rythmée puissante est reproduite.
1. Appuyez sur la touche X-FLASH LEVEL de
l’appareil.
2. Tournez la molette X-FLASH LEVEL dans le
sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens
inverse. L’affichage alternera dans l’ordre suivant. OFF-> LEVEL1 ->LEVEL2-> LEVEL3-> LEVEL4 ->
OFF
3. Jouer le niveau que vous voulez.
Remarque
,
yLa fonction X-FLASH est compatible avec
toutes les fonctions.
yLe mode X-FLASH conserve le réglage
précédent lorsque vous appuyez sur la touche X-FLASH ON/OFF.
yL’eet X-FLASH dépend du NIVEAU.
yIl se peut que les fonctions ÉCLAIRAGE DES
ENCEINTES et X-FLASH ne fonctionnent pas correctement si le niveau d’entrée est faible ou selon l’appareil externe raccordé (volume faible, type d’appareil, lecture de la source sonore, mode de raccordement, etc.).
yLes fonctions ÉCLAIRAGE DES ENCEINTES et
X-FLASH (niveau1) s’activent uniquement pendant le fonctionnement (lecture de disque, lecture de périphérique USB, écoute de la radio et autre entrée externe). Elles ne sont disponibles que lorsque l’appareil est en service.
3
Utilisation
Page 32
Utilisation32
Réglage du son
Réglage du mode surround
Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode souhaité en utilisant SOUND EFFECT sur la télécommande.
Les éléments achés pour l’égaliseur peuvent être diérents selon les sources et les eets sonores.
SUR L’ÉCRAN Description
3
Utilisation
NATURAL
Spatialisation
locale
AUTO EQ
Offre un son naturel améliorant le confort d’écoute.
Effet sonore optimisé selon les régions. (FORRO/FUNK/ SERTANEJO/DANGDUT/ARABIC/ PERSIAN/INDIA/REGUETON/ MERENGUE/SALSA/SAMBA/ CUMBIA/AFRO HIP HOP)
Offre le réglage sonore le plus adapté au genre indiqué dans la balise ID3 des fichiers MP3.
Remarque
,
y Sur certains haut-parleurs, le son peut ne
pas être perceptible ou être faiblement perceptible selon le mode choisi.
y Vous devez éventuellement réinitialiser le
mode Surround après avoir modié l’entrée et parfois même après un changement de piste/chier.
y En appuyant sur BASS BLAST sur l’appareil,
vous pouvez sélectionner directement le son BYPASS ou BASS BLAST.
Réglage de l’égaliseur personnalisé
Vous pouvez écouter de la musique avec égaliseur en réglant le niveau de son vous même.
1. Appuyez sur la touche USER EQ. “USER EQ ”
s’affiche.
2. Réglez le niveau sonore en faisant coulisser les
boutons BASS et TREBLE.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
MP3 -- OPT
BASS BLAST
LOUDNESS
BYPASS Désactive les effets d’égaliseur.
FOOTBALL
Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique.
Cette fonction est optimisée pour les fichiers MP3 compressibles. Elle améliore les aigus.
Pendant la lecture, renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround.
Permet d’améliorer les aigus et les graves.
Active le mode d’eet sonore Stade de foot.
Page 33
Utilisation 33
Réglage de l’horloge
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur CLOCK.
3. Sélectionnez le mode heure en régalant MULTI JOG sur l’appareil ou sur appuyez sur
de la télécommande.
V
- AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h) ou 0:00
(pour un affichage sur 24 h).
4. Appuyez sur SET pour confirmer votre sélection.
5. Sélectionnez les heures en réglant MULTI JOG sur l’appareil ou sur appuyez sur la télécommande.
6. Appuyez sur la touche SET.
7. Sélectionnez les minutes en réglant MULTI JOG sur l’appareil ou sur appuyez sur la télécommande.
8. Appuyez sur la touche SET.
Réglage de l’horloge via “LG Bluetooth Remote” App
Installez l’application “LG Bluetooth Remote” sur votre dispositif Android. (voir page 27-29)
L’heure de votre station est automatiquement synchronisée dès que vous brancherez votre appareil Bluetooth via l’application “LG Bluetooth Remote”.
C/
C/V
C/V
de
de
Utilisation de votre appareil comme réveil
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur la touche TIMER. Chacune des
fonctions clignotent.
3. Appuyez sur la touche SET quand la fonction
avec laquelle vous voulez être réveillé est affichée.
4. “ON TIME” s’affiche. Appuyez sur MULTI JOG ou
appuyez sur pour modifier l’heure et les minutes et appuyez sur SET pour sauvegarder.
5. “OFF TIME” est ensuite affiché. Tournez MULTI JOG sur l’appareil ou appuyez sur de la télécommande pour modifier l’heure et les minutes et appuyez sur SET pour sauvegarder.
6. Tournez MULTI JOG sur l’appareil ou appuyez sur modifier le volume et appuyez sur SET pour sauvegarder. L’icône de l’horloge “(” montre que l’alarme est réglée.
7. Appuyez 2 fois sur bouton TIMER. Vous pouvez vérifier l’état des paramètres.
ySi vous réglez l’horloge, vous pouvez
consulter l’heure en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint.
ySi vous réglez l’horloge et l’alarme, vous
pouvez consulter l’icône de l’alarme “(“ en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint.
ySi vous réglez l’horloge et l’alarme, vous
pouvez consulter l’icône de l’alarme“(“ et le réglage en appuyant sur la touche TIMER même lorsque l’appareil est éteint.
yPour régler l’heure, appuyez et maintenez
CLOCK ou TIMER. Ensuite suivez le réglage à partir de l’étape 3.
C/V
C/V
Remarque
,
de la télécommande
C/V
de la télécommande pour
3
Utilisation
Page 34
Utilisation34
Réglage de la veille programmée
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner une temporisation comprise entre 10 et 180 minutes. Après le temps de délai, l’appareil s’éteint.
Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’ache, puis appuyez une dernière fois sur la touche SLEEP pour que l’inscription disparaisse.
Remarque
,
yVous pouvez consulter le temps restant
avant que l’appareil ne s’éteigne.
3
Utilisation
yAppuyez sur la touche SLEEP. La durée
restante apparaît dans l’acheur.
Diminution de la luminosité
Appuyez une fois sur la touche SLEEP. L’éclairage de l’acheur sera assombri de moitié. Pour annuler, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que l’éclairage revienne à la normale.
Arrêt automatique
Cette unité s’arrêtera d’elle-même pour réduire la consommation électronique si l’unité principale n’est pas connectée à un appareil externe et n’est pas utilisée pendant 25 minutes.
Il en sera de même pour cet appareil après six heures après que l’appareil principal soit connecté sur un autre appareil utilisant une entrée analogique.
Page 35
Utilisation 35
Fonctions avancées
Enregistrement sur un périphérique USB
Vous pouvez enregistrer diérentes sources sonores sur USB. (CD, USB, AUX, AUX-MIC, PORTABLE, FM)
1. Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores sur un périphérique USB.
2. Selectionnez la source de l’enregistrement en appuyant sur la touche CD, USB, TUNER, ou AUX / BLUETOOTH /MIC. / PORT. IN de l’appareil ou sur la touche FUNCTION de la telecommande.
Enregistrement d’une piste - Vous pouvez enregistrer le fichier de votre choix sur un périphérique USB pendant la lecture.
Enregistrement de toutes les pistes - Vous pouvez enregistrer tous les fichiers sur un périphérique USB lorsque la lecture est arrêtée.
Le JUKE BOX enregistre - Après avoir montré la liste du JUKE BOX, vous pouvez le sauvegarder sur un périphérique USB. (Reportez-vous à la page 25)
3.
Appuyez sur la touche USB REC de l’appareil ou sur la touche USB REC de la télécommande.
- Si vous connectez à la fois les ports USB1 et USB2,
appuyez sur T pour enregistrer sur le périphérique USB1 et sur I pour enregistrer sur USB2.
4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche
de l’appareil ou sur la touche Z ENTER de la
I
télécommande.
Pause de l’enregistrement
Pendant un enregistrement sur l’appareil, appuyez sur la touche USB REC pour faire une pause dans l’enregistrement. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre l’enregistrement. (TUNER/AUX/AUX-MIC/PORTABLE uniquement)
,
yVous pouvez contrôler le son enregistré via le
microphone en modiant le volume de ce dernier lorsque vous enregistrez un CD à vitesse x1.
yVous ne pouvez pas contrôler le son enregistré via
l’entrée de microphone lorsque vous enregistrez dans la fonction AUX-MIC. (Le contrôle du volume du microphone n’a pas d’incidence.)
USB REC de l’appareil ou sur
Remarque
Sélection du débit binaire et de la vitesse d’enregistrement
1. Appuyez sur la touche USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande pendant plus de 3 secondes.
2. Appuyez sur C/V de la télécommande ou Y/U de l’appareil pour sélectionner un débit binaire.
Appuyez de nouveau sur la touche
3. USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande pour sélectionner la vitesse d’enregistrement.
4. Appuyez sur C/V de la télécommande ou
Y/U
vitesse d’enregistrement souhaitée. (AUDIO CD uniquement)
X1 SPEED
- Vous pouvez écouter la musique tout en
l’enregistrant.
X2 SPEED
- Vous pouvez uniquement enregistrer le fichier
de musique.
5. Appuyez sur la touche l’appareil ou USB REC de la télécommande pour terminer le réglage.
de l’appareil pour sélectionner la
USB REC de
Repiquage d’un périphérique USB sur un autre périphérique USB
Vous pouvez eectuer le repiquage de diérentes sources audio du périphérique USB1 sur le périphérique USB2 on USB function.
1. Branchez un périphérique USB contenant les fichiers audio désirés sur le port USB1.
2. Connectez un autre périphérique USB sur USB2.
3. Appuyez sur la touche l’appareil ou sur la touche USB REC de la télécommande.
4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche I de l’appareil ou sur la touche Z ENTER de la télécommande.
The making of unauthorized copies of copy-
protected material, including computer
programs, les, broadcasts and sound
recordings, may be an infringement of copyrights and constitute a criminal oense. This equipment should not be used for such
purposes.
Be responsible
Respect copyrights
USB REC de
3
Utilisation
Page 36
3
Utilisation
Utilisation36
Remarque
,
yL’enregistrement de la musique stockée
sur un appareil Bluetooth n’est pas prise en charge.
yPendant l’enregistrement, vous pouvez
vérier sur l’écran la progression en pourcentage de l’enregistrement sur le périphérique USB. (MP3/ WMA CD uniquement)
y Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a
pas de son.
yPour un enregistrement stable, le niveau
du son de sortie est diminué de lui-même quand vous enregistrez du CD vers USB.
yVous modier le niveau de son uniquement
MIN et 10 pendant l’enregistrement. Il sera maintenu même après enregistrement.
ySi vous arrêtez l’enregistrement pendant la
lecture, le chier ayant été enregistré à ce moment sera conservé. (Excepté les chiers MP3/WMA)
yNe retirez pas le périphérique USB
et n’éteignez pas l’appareil pendant l’enregistrement USB. Sinon, un chier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur.
ySi l’enregistrement USB ne fonctionne pas,
le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR” (Erreur), “USB FULL” (Plein USB) ou “NO REC” (Pas d’enregistrement) apparaît sur l’acheur.
yLe périphérique lecteur de cartes ou un
disque dur externe ne peuvent pas être employés pour l’enregistrement USB.
yUn chier de 512 Mo est enregistré quand
vous enregistrez pour un long terme. yL’enregistrement est limité à 999 chiers. yLe son du micro ou du mode DJ PRO
est enregistré uniquement durant
l’enregistrement de CD audio à vitesse
x1. La source du CD audio est enregistrée
également. yLe mode de stockage sera le suivant.
AUDIO CD MP3/WMA
* : TUNER, AUX et similaires.
Autres
sources*
Page 37
4 Dépannage
Dépannage
Général
Probleme Cause & Correction
yLe cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon d’alimentation.
Pas d’alimentation.
Absence de son.
L’appareil ne démarre pas la lecture.
yAssurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité.
Vérifiez en mettant d’autres appareils électroniques en marche.
yAssurez-vous d’avoir sélectionné la bonne fonction.
Appuyez sur la touche FUNCTION pour vérier la fonction sélectionnée.
yLes câbles audio sont endommagés.
Remplacez les câbles audio par des câbles neufs.
yUn disque illisible a été inséré. Insérez un disque lisible. yAucun disque n’est présent dans le lecteur. yLe disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 41.) yLe disque est inséré à l’envers. yPlacez le disque avec l’étiquette ou le côté imprimé vers le haut.
Dépannage 37
4
Dépannage
Impossible d’ajuster correctement les stations de radio.
La télécommande ne fonctionne pas correctement.
Pas de lumière pour le haut parleur
yL’antenne est mal positionnée ou raccordée.
Raccordez l’antenne correctement.
yLa force du signal de la station de radio est trop faible.
Ajustez la station manuellement.
yAucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées
(lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 30 pour plus de détails).
yLa télécommande est trop éloignée de l’appareil.
Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil.
yIl y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil.
Retirez l’obstacle.
yLa pile de la télécommande est vide.
Remplacez les piles par des piles neuves.
yVériez que les câbles de lumière du haut parleur sont branchés correctement
sur l’unité. Connectez correctement les câbles de la lumière du haut parleur.
yVériez les eets de lumière du haut parleur en appuyant sur SPK LIGHTING/
DEMO ou X-FLASH ON / OFF.
Page 38
5 Annexe
Annexe38
Trademarks and Licenses
La technologie sans l Bluetooth® est un système qui permet d’établir une liaison radio entre des appareils électroniques.
La connexion d’appareils individuels via la technologie sans l Bluetooth® n’entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans l Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si la connexion est eectuée via la technologie sans l Bluetooth®.
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics est soumise à licence.
Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
5
Annexe
Page 39
Spécifications générales
General
Puissance électrique requise Reportez-vous à l’étiquette Consommation électrique Reportez-vous à l’étiquette Dimensions externes (L x H x P) (520.3 x 255 x 423) mm Poids net (approx.) 8,7 kg Température de fonctionnement 5 °C to 35 °C (41 °F to 95 °F) Humidité de fonctionnement 60 % Alimentation du bus 5 V 0 500 mA
Entrées
AUX IN 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) PORT. IN 1,2 mm jack (prise stéréo 3,5 mm) MIC 18 Vrms
Syntoniseur
Ecart de Syntonisation FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
Annexe 39
CD
Réponse en fréquence 40 à 20 000 Hz Rapport signal/bruit 75 dB Gamme dynamique 80 dB
Amplicateur
Output 725 W x 4 (8  at 1 kHz, THD 25 %)
yLe design et les spécications sont sujets à modications sans pré avis.
5
Annexe
Page 40
Annexe40
Spécifications des enceintes
Enceintes
Type
Impedance 8  Puissance Nominale 725 W Puissance Maximale 1450 W Dimensions externes (L x H x P) (513 x 719 x 481) mm Poids Net 31,8 kg
yLe design et les spécications sont susceptibles de changer.
5
Annexe
Canal Low 1 Enceintes 1 Pôles Canal High 2 Enceintes 3 Pôles
Page 41
Annexe 41
Entretien
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture des disques.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle.
Manipulation de l’appareil
Conservez le carton et les emballages d’origine
Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.
Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chion doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chion doux légèrement humidié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil.
Entretien de l’appareil
Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche.
5
Annexe
Page 42
Loading...