LG CM9730 User Manual

Page 1
MANUEL D’UTILISATION
Mini-chaîne Hi-Fi
FRANÇAIS
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
CM9730 (CM9730, CMS9730F)
Page 2
1 Démarrage
Consignes de sécurité
1
Démarrage
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être susamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION: Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez en suivant les instructions du fabriquant.
Les rainures et les ouvertures du boîtier ont été conçues pour ventiler et assurer un fonctionnement able du produit et pour le protéger des surchaues. Il ne faut jamais bloquer les ouvertures en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface semblable. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation encastrée, comme une étagère ou un rack, à moins que l’endroit soit correctement ventilé ou que les instructions du fabriquant aient été suivies.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après­vente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
Page 3
Démarrage 3
PRÉATTENTION concernant le cordon d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez­vous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé.
Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil.
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil
Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
1
Démarrage
Page 4
Table des matières4
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité 6 Fonctionnalités uniques 6 Accessoires 7 Fichiers compatibles 7 – Conditions nécessaires des fichiers
audio MP3/WMA 7 – Périphériques USB compatibles 7 – USB device requirement 8 Télécommande 10 Panneau avant 12 Panneau arrière
2 Raccordements
13 Raccordement des enceintes 13 – Raccordement des enceintes de la
chaîne du haut à l’appareil 13 – Raccordement des hauts parleurs de
la chaîne basse à l’appareil 14 – Branchement des câbles de lumière
des hauts parleurs de l’appareil 15 Raccordement d’appareils auxiliaires 15 – Connexion AUX IN 15 – Connexion d’entrée portable 15 – Écoute de la musique depuis un
lecteur portable ou un appareil
externe 16 – Connexion USB 16 – Branchement de l’antenne
3 Utilisation
17 Fonctions de base 17 – CD/USB Operations 17 – Sélection d’un dossier et d’un fichier
MP3/ WMA 18 – Suppression d’un fichier MP3/WMA 19 Effet de lecture 19 – Lecture SMART DJ 20 – Effet DJ 20 – Lecture en mode AUTO DJ 21 – Lecture du JUKE BOX (Lecture de
programme) 22 Utilisation de la technologie sans fil
Bluetooth
22 – Écouter de la musique via un appareil
Bluetooth 24 Utilisation de la radio 24 – Ecouter la radio 24 – Amélioration d’une mauvaise
réception FM 24 – Préréglage des stations de radio 24 – Suppression de toutes les stations
mémorisées 25 Autres opérations 25 – Désactivation temporaire du son 25 – Affichage des informations sur les
fichiers (balises ID3) 25 – DEMO 25 – Utilisation du microphone 25 – Allumer et éteindre la lumière du haut
parleur 26 Réglage du son 26 – Réglage du mode surround 26 – Réglage de l’égaliseur personnalisé 27 Réglage de l’horloge 27 – Utilisation de votre appareil comme
réveil 28 – Réglage de la veille programmée 28 – Diminution de la luminosité 28 Fonctions avancées 28 – Enregistrement sur un périphérique
USB
Page 5
Table des matières 5
4 Dépannage
30 Dépannage 30 – Général
5 Annexe
31 Marques de commerce et licences 32 Spécifications générales 33 Entretien 33 – Remarques sur les disques 33 – Manipulation de l’appareil
1
2
3
4
5
Page 6
Démarrage6
Fonctionnalités uniques
1
Démarrage
Bluetooth®
Écoute de musique stockée sur votre appareil Bluetooth.
Entrée appareil portable
Écoute de musique depuis un périphérique portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.)
Effets de lecture
Écoute de la musique avec diérents eets de son et de lecture.
Enregistrement direct sur un périphérique USB
Enregistrement de la musique d’un CD vers un périphérique USB.
Accessoires
Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants.
Télécommande (1) Piles (2)
Antenne FM (1)
Supports antidérapants (1)
Page 7
Démarrage 7
Fichiers compatibles
Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/WMA
La compatibilité de ce lecteur avec les chiers MP3/ WMA est limitée comme suit :
yDébit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
y Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et
320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA) y Nombre max de chiers : moins de 999 yDossiers maximum: inférieur à 99. y Extension des chiers : “.mp3”/ “.wma” y
Système de chier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET y Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator,
pour créer un système de chier ISO 9660. yLorsque vous reformatez un disque
réenregistrable, vous devez régler l’option du
format du disque sur [Masterisé] pour que celui-
ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque
vous réglez l’option sur Life File System, vous
ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG.
(Masterisé/Live File System : système de format
de disque pour Windows Vista)
Périphériques USB compatibles
yLecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. yClé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1. y La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge certains périphériques USB.
USB device requirement
y Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
yNe retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation..
y Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
y Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
y Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu.
y Le système de chiers NTFS n’est pas pris en charge.
(Seul le système de chiers FAT (16/32) est accepté.)
y Cet appareil ne prend pas en charge un nombre
total de chiers supérieur à 1 000.
y Les disques durs externes, les périphériques
verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
y Le port USB de l’appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage.
yCertains périphériques USB sont susceptibles de
ne pas fonctionner sur cet appareil.
1
Démarrage
Page 8
Démarrage8
Télécommande
1
Démarrage
• • • • • • • • • • a • • • • • • • • •
(Marche/Arrêt) : ALLUME et ARRETE l’appareil.
1
(Ouvrir/Fermer) : Permet d’ouvrir ou de fermer le
B
tiroir du disque. PRESETFOLDER W/S :
- Permettent de rechercher un dossier contenant des chiers MP3/WMA. Lorsque le CD ou le périphérique USB contient des chiers MP3/WMA répartis dans plusieurs dossiers, appuyez sur la touche PRESETFOLDER W/S pour sélectionner le dossier que vous voulez lire.
- Permettent de choisir un numéro prédéni pour une station de radio.
FUNCTION : Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée.
MUTE @ : Permet de mettre le son en sourdine. VOL +/- : Permet de régler le volume des enceintes. TUNER MEMORY :
-Memorise les stations radio.
-Suppression de toutes les stations mémorisées.
USB REC : Enregistrement direct USB. SLEEP :
Configure l’arrêt automatique du système à une heure donnée. (
Variateur
moitié.)
: L’éclairage de l’afficheur sera assombri de
Insertion des piles
Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérez une pile AAA en respectant la polarité 4 et 5.
Page 9
Démarrage 9
• • • • • • • • • • b • • • • • • • • •
REPEAT (MENU) : Écouter vos pistes plusieurs fois ou aléatoirement.
TUNING-/+ : Permettent de sélectionner la station de radio.
C/V
- Permettent d’eectuer une avance ou un retour rapide.
- Recherches d’une section sur une piste.
Z
- Arrête la lecture ou l’enregistrement.
- Annule la fonction SUPPRIMER.
d/M
- Permet de démarrer ou mettre en pause la lecture.
-Sélectionne STEREO/MONO. SOUND EFFECT : Permet de choisir des ambiances
sonores. AUTO DJ : Permet de sélectionner le mode AUTO
DJ. (pour plus d’informations, reportez-vous à la page 20)
DELETE :
-Permet de supprimer des chiers MP3/WMA.
-Supprimer une chanson sur la liste du JUKE BOX.
(Ignorer/Rechercher) :
ENTER :
(Lecture/Pause) :
• • • • • • • • • • c • • • • • • • • •
Touches numériques 0 et 9 : sélectionner un numéro prédéfini, ainsi que des pistes ou fichiers numérotés.
INFO : Voit les informations sur votre musique. Un chier MP3 vient souvent avec une balise ID3. La balise donne le titre, l’artiste, l’album ou l’heure.
REGION EQ : Choisissez l’égaliseur de région.
• • • • • • • • • • d • • • • • • • • •
CLOCK : Permet de régler et acher l’heure. TIMER : La fonction TIMER vous permet d’allumer
ou d’éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le périphérique USB et le TUNER au moment de votre choix.
SET : Permet de conrmer les réglages. SMART DJ : Sélectionne le mode SMART DJ. (pour
plus d’informations, reportez-vous à la page 19) JUKE BOX :
-Sélectionne le mode JUKE BOX.
-Crée votre liste préférée.
EFFECT LEVEL +/- : Règle SMART DJ eet sur le niveau du son.
Permettent de
1
Démarrage
Page 10
Démarrage10
Panneau avant
a b
1
Démarrage
SMART DJ
a
Selects SMART DJ mode. (pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 19
(Marche/ Arrêt)
b 1/!
DJ EFFECT
c
Selects DJ effect. (pour plus d’informations,
reportez-vous à la page 20)
Acheur
d
BASS BLAST
e
Sélectionne directement RENFORCEMENT DES
BASSES ou COUPER le son.
CLOCK
f
Permet de régler et acher l’heure. TIMER La fonction TIMER vous permet d’allumer ou
d’éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le périphérique USB et le TUNER au moment de votre choix.
SET Permet de conrmer les réglages.
i
e f
j k l
SPK LIGHT / DEMO
- Modie les eets d’éclairage.
- Voir la démo.
USB 1/2 Port
g
Vous pouvez lire ou enregistrer des chiers son
en connectant un périphérique USB.
USB REC
Enregistrement sur un périphérique USB.
ENTER
h
Sélectionne un dossier lors de la recherche d’un
chier.
AUTO DJ
i
Permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (pour
plus d’informations, reportez-vous à la page 20)
BASS/MIDDLE/TREBLE
j
Règle le niveau du son quand on est sur USER
EQ.
LG EQ
k
Permet de choisir des ambiances sonores.
PORT. IN jack
l
MIC jack MIC VOL.
g hc d
Page 11
Démarrage 11
m n
t
DJ EFFECT CONTROL
m
Crée un son sur un mode à effet DJ.
USB (USB SKIP)
n
Sélectionne la fonction USB 1/2.
o T
- Permet de démarrer ou mettre en pause la
lecture.
-Sélectionne STEREO/MONO.
I
Arrête la lecture ou annule la fonction SUPPRIMER.
Y/U
- Permettent d’eectuer une avance ou un retour rapide.
- Recherches d’une section sur une piste. MASTER VOLUME Permet de régler le volume des enceintes.
USER EQ
p
Permet de contrôler l’enregistrement du son.
Indicateur du Bluetooth
q
S’allume quand un appareil de Bluetooth est
branché sur l’appareil.
BLUETOOTH/AUX/PORT.IN
r
Sélectionne BLUETOOTH, AUX, ou PORT. IN fonction.
u
p rq
o
v w y
MULTI JOG, FILE SEARCH
s
- Règle l’heure de l’horloge
- Sélectionne un dossier et un fichier sur la fonction CD/USB.
JUKE BOX
t
- Crée votre liste préférée.
- Allume et éteint le JUKE BOX.
DJ LEVEL
Sélectionne le niveau de l’effet DJ entre faible,
moyen, élevé.
CD
u
Sélectionne la fonction CD.
Fente Disque
v
(Ouverture/Fermeture)
w R
TUNER
x
Sélectionne la fonction TUNER
FILE MANAGEMENT
y
- FOLDER
Passe au mode de sélection des dossiers et
chiers.
- DELETE
Permet de supprimer des chiers MP3/WMA.
(USB only) Supprimer une chanson sur la liste du JUKE BOX.
s
x
1
Démarrage
Page 12
Démarrage12
Panneau arrière
1
Démarrage
a
b c d e f g
Cordon d’alimentation
a
Attention
>
yBranchez le câble d’alimentation
directement sur une prise si possible. En cas d’utilisation d’un câble de rallonge, il est hautement recommandé d’utiliser une rallonge de 110 V / 15A ou 230 V / 15 A, sinon il y a risque de dysfonctionnement de l’appareil en raison d’un manque d’énergie électrique.
yIl ne faut pas surcharger le câble de rallonge
par un excès de consommateurs.
Connecteur auxiliaire (G/D)
b
ANTENNA (FM)
c
SPEAKER LIGHT
d
RIGHT SPEAKER
e
LOW CHANNEL
HIGH CHANNEL
Ventilateur
f
LEFT SPEAKER
g
LOW CHANNEL
HIGH CHANNEL
Branche des prises en banane.
Raccorde les câbles du haut parleur.
Branche des prises en banane.
Raccorde les câbles du haut parleur.
Page 13
Raccordements 13
Raccordement des enceintes
Branchez la bande noire du câble sur la borne “–” (moins) et l’autre extrémité sur la borne “+” (plus).
Right speaker
Gris
Câble de lumière du haut parleur
Fiche
banane
Câble de lumière
du haut parleur
Fiche
banane
Left speaker
Raccordement des enceintes de la chaîne du haut à l’appareil
1. Dévissez l’extrémité en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
2. Insérez la partie dénudée du fil dans l’orifice situé sur le côté de chaque borne.
3. Revissez l’extrémité en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre pour bloquer le fil.
Rouge
Câble du haut parleur
Câble du haut parleur
Bleu
Blanc
: Rouge
: Noir
Raccordement des hauts parleurs de la chaîne basse à l’appareil
1. Déposez la cabine de protection
2. Insérez la prise en banane sur le terminal correspondant.
2
Raccordements
Couleur HIGH CHANNEL
Rouge RIGHT SPEAKER
Blanc LEFT SPEAKER
Couleur LOW CHANNEL
Gris RIGHT SPEAKER
Bleu LEFT SPEAKER
Page 14
Raccordements14
Attention
>
yIl ne faut pas essayer de soulever le haut
parleur tout seul. Il faut deux personnes pour porter le haut parleur. Sinon, l’enceinte pourrait être endommagée et/ou provoquer des dommages matériels et/ou des blessures.
yQuand vous raccordez les hauts parleurs
sur l’appareil, veillez à brancher le câble des
2
Raccordements
hauts parleurs et brancher au terminal du haut parleur correspondant.
yLes hauts parleurs doivent être placés à une
distance de 20 cm de l’unité environ pour éviter des vibrations causées par les hauts parleurs.
Branchement des câbles de lumière des hauts parleurs de l’appareil
Pour brancher le câble de la lumière de l’appareil, insérez le câble sur les connecteurs de SPEAKER LIGHT sur l’appareil.
20 cm
yVériez le niveau du volume avant de jouer
de la musique pour éviter qu’un inrme, un enfant, et les femmes enceintes de recevoir des chocs par un son brusque et bruyant de l’appareil.
yNe pas utiliser l’appareil dans un espace
limité. Il y a risque d’endommager le système auditif d’une personne. Il est recommandé de l’utiliser dans un espace assez large.
yFaites attention à ce que les enfants ne
mettent pas les mains ni d’autres objets dans le *conduit d’enceinte. *Conduit d’enceinte : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier de l’enceinte.
yLes enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d’ordinateur.
yVeillez à installer les enceintes avec l’aide
d’une autre personne pour éviter qu’elles ne tombent et provoquent des blessures.
20 cm
Attention
>
yAssurez-vous que les èches aux extrémités
des câbles sont dirigées vers le haut.
yVeillez à brancher correctement les câbles
sur les connecteurs de l’appareil.
Page 15
Raccordements 15
Raccordement d’appareils auxiliaires
Connexion AUX IN
Raccordez une sortie du périphérique auxiliaire (caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur d’entrée AUX IN (L/R).
Si votre périphérique n’a qu’une sortie audio (mono), raccordez-le à la prise audio (blanche) de gauche sur l’appareil.
Audio cable
Lecteur Blu-ray, lecteur DVD, etc.
Connexion d’entrée portable
Branchez une sortie (écouteur ou sortie de ligne) de l’appareil portable (MP3 ou baladeur multimédia, etc.) au connecteur PORT. IN.
Portable cable
Baladeur MP3, etc...
Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe
Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique depuis divers types de périphérique portable ou appareil externe.
1. Raccordez le lecteur portable au connecteur PORT. IN (PORTABLE IN) de l’appareil.
Ou
Branchez le périphérique externe sur le
connecteur AUX IN de l’appareil.
2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche
3. Sélectionnez la fonction PORTABLE ou AUX en appuyant sur FUNCTION sur la télécommande ou sur BLUETOOTH/AUX/PORT.IN sur l’appareil.
4. Mettre le lecteur portable ou l’appareil externe en marche et lancer la lecture.
1/!
.
2
Raccordements
Page 16
Raccordements16
Connexion USB
Raccordez le port USB de la clé mémoire USB (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de l’appareil.
Appareil USB
2
Raccordements
Remarque
,
Retrait du périphérique USB de l’appareil :
1. Sélectionnez une fonction/un mode différent ou appuyez sur Z ENTER sur la télécommande ou deux fois de suite sur
sur l’appareil.
I
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
Branchement de l’antenne
Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la radio.
Raccordez l’antenne laire FM au connecteur FM antenna.
Antenne FM
Remarque
,
yVeillez à déployer complètement
l’antenne laire FM. Après avoir raccordé l’antenne laire FM, veillez à la maintenir à l’horizontale.
Page 17
3 Utilisation
Fonctions de base
Utilisation 17
Remarque
,
yL’achage change dans l’ordre suivant.
CD/USB Operations
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche
2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en
) ou raccordez le périphérique USB au
B(R
port USB.
appuyant sur CD ou USB sur l’appareil ou FUNCTION sur la télécommande.
Opération Action
Arrêt
Appuyez sur la touche x ENTER de la télécommande ou sur la
I
touche
de l’appareil.
Appuyez sur la touche
Lecture
Pause
Recherche
d’une section
dans une
piste/chier
Sélection
d’une piste/
chier
directement
Accès à la
piste ou
au chier
précédent/
suivant
Playing
repeatedly or
randomly
de la télécommande ou sur la
T
touche
Appuyez sur la touche d/M de la télécommande ou sur T de l’appareil pendant la lecture.
Appuyez sur C/V sur la télécommande ou Y/U sur l’appareil.
Durant la lecture et relâchez-le à l’endroit que vous voulez écouter.
Utilisez les touches numériques 0 à 9 de la télécommande pour accéder directement à la piste ou au chier de votre choix.
Pendant la lecture, (1) En utilisant les boutons
C/V
Appuyez sur la touche C ou V pendant la lecture pour accéder au chier/piste suivant ou revenir au début du chier/piste en cours. Appuyez deux fois brièvement sur la touche C pour revenir au chier/piste précédent.
(2) En utilisant le bouton FILE SEARCH :
Tournez FILE SEARCH sur l’appareil et appuyez sur d/M pour la lecture de la piste/chier.
Press REPEAT(MENU) on the remote control repeatedly. Refer to the note for details about the display change.
de l’appareil.
:
d/M
USB MP3/WMA CD Audio CD
REPEAT TRK
REPEAT *DIR
REPEAT ALL
RANDOM
OFF
*DIR: Répertoire
yQuand vous faîtes la lecture de la liste du
JUKE BOX, seuls REPEAT TRK et REPEAT ALL sont disponibles.
yMême après redémarrage de l’appareil ou
la commutation d’une fonction à une autre, vous pouvez écouter de la musique du point où la lecture à été eectuée.
yLe prochain nom de chier est aché
chaque 30 secondes. (Exceptée lecture ALEATOIRE, lecture ALEATOIRE DJ AUTO, le dernier chier de la liste de lecture, etc.)
ySi vous laissez le plateau du disque
ouvert pendant 5 minutes, il se refermera automatiquement.
REPEAT TRK REPEAT DIR REPEAT ALL
RANDOM
OFF
REPEAT TRK
-
REPEAT ALL
RANDOM
OFF
3
Utilisation
Sélection d’un dossier et d’un fichier MP3/ WMA
Sur l’appareil
1. Appuyez sur FOLDER et tournez le bouton FILE SEARCH sur l’appareil jusqu’à ce que le dossier
désiré apparaisse.
2. Appuyez sur ENTER et tournez le bouton FILE SEARCH jusqu’à ce que le fichier désiré apparaisse. Appuyez sur T pour le lire.
Sur la télécommande
1.
Appuyez plusieurs fois sur
jusqu’à ce que le dossier désiré apparaisse.
S
2. Appuyez sur d/M pour le lire. La lecture du premier fichier du dossier démarre.
PRESETFOLDER W/
Page 18
3
Utilisation
Utilisation18
Remarque
,
yLes dossiers ou chiers contenus sur un
CD ou un périphérique USB sont reconnus comme suit.
yLes dossiers vides ne sont pas achés. yLes dossiers seront présentés dans l’ordre
suivant; RACINE DOSSIER 7 DOSSIER 8 DOSSIER 5 DOSSIER 6
yLes pistes seront lues de la $ chier n°1 à la
$
yLes pistes et dossiers seront présentés
dans l’ordre où ils ont été enregistrés mais peuvent ne pas l’être, en fonction des conditions d’enregistrement.
y*RACINE: C’est la « RACINE », autrement dit
le premier écran que vous voyez lorsqu’un ordinateur reconnaît le périphérique de stockage.
DOSSIER 1 DOSSIER 3
chier n°14 une par une.
Suppression d’un fichier MP3/ WMA
Vous pouvez supprimer un fichier, un dossier ou formater en appuyant sur DELETE. Cette fonction est prise en charge uniquement à l’arrêt. (USB uniquement)
1. - Sélectionnez le chier que vous souhaitez
supprimer et appuyez sur DELETE.
- Sélectionnez le dossier que vous souhaitez
supprimer en appuyant sur FOLDER et en tournant FILE SEARCH et appuyez sur DELETE.
- Appuyez sur DELETE et maintenez-le pour
formater le périphérique USB.
Ou
Appuyez sur DELETE à plusieurs reprises pendant la sélection du fichier MP3/WMA.
L’affichage change dans l’ordre suivant.
- DEL FILE? : supprime le fichier
- DEL FOLDER : supprime le dossier
- FORMAT? : formats USB
2. Pour supprimer un fichier/dossier ou un format, appuyez sur d/M sur la télécommande ou appuyez sur T sur l’appareil.
3. Si vous voulez quitter le mode actuel, appuyez sur Z ENTER sur la télécommande ou appuyez sur I sur l’appareil.
Attention
>
y Ne retirez pas le périphérique USB de
son emplacement pendant qu’il est en utilisation (lecture, suppression, etc.).
y Il est recommandé d’eectuer des
sauvegardes régulières pour éviter la perte de données.
yLa fonction de suppression peut ne pas
être prise en charge en fonction de l’état du périphérique USB (verrouillé, etc.).
Page 19
Effet de lecture
L’appareil prend en charge divers eets de son et de lecture: Lecture SMART DJ, AUTO DJ, DJ EFFECT, et JUKE BOX.
Lecture SMART DJ
SMART DJ joue de la musique avec divers eets de son et de lecture: eet auto, fondu enchaîné; eet enchaîné, boucle, boite à rythme, et échantillonnage de la voix.
Il joue de la musique à répétition sur l’appareil USB et donne aléatoirement divers eets.
Vous pouvez en prendre plaisir avec 2 types du genre: ELECTRO et HOUSE. Appuyez sur SMART DJ à plusieurs reprises. La fenêtre d’achage change à chaque fois que vous appuyez sur SMART DJ comme suit: SMART DJ OFF -> SMART DJ ELECTRO
-> SMART DJ HOUSE. Pour l’annuler, appuyez à plusieurs reprises sur
SMART DJ jusqu’à l’apparition de “SMART DJ OFF” sur la fenêtre d’achage. Vous pouvez écouter de la musique comme d’habitude.
Réglage du niveau de l’effet.
Vous pouvez régler le niveau du son d’eet SMART DJ entre LOW, MIDDLE, et HIGH. Quand le niveau de l’eet se déplace du HIGH à ELEVE, l’eet de SMART DJ apparaît plus fréquemment et rend le son se sentir plus puissant.
En mode SMART DJ, appuyez sur DJ LEVEL à plusieurs reprise sur l’appareil ou sur EFFECT LEVEL +/- de la télécommande. La fenêtre d’achage changera comme suit: MIDDLE -> HIGH -> LOW.
Utilisation 19
Remarque
,
yTrouvez des eets de son et de lecture ci-
dessous.
Eet Description
Eet Auto
Fondu enchaîné Il joue pour s’aaiblir de
Eet enchaîné
Boucle Il répète une section de
Boite à rythme Il insert une boite à
Échantillonnage de voix
ySMART DJ est pris en charge uniquement
sur la fonction USB.
yVous pouvez identier l’eet en entendant
le son, non pas par une fenêtre d’achage.
yIl est recommandé de jouer uniquement de
la musique électronique et la house music en mode SMART DJ. SMART DJ est optimisé pour prendre plaisir avec de la musique électronique et la house music.
ySi la fonction change aux autres ou allume
et éteint l’appareil en mode SMART DJ, SMART DJ sera éteint.
ySi vous enregistrez votre musique que vous
écoutez en mode SMART DJ, SMART DJ sera éteint et la musique sera enregistrée sans aucun eet sonore.
ySi SMART DJ est éteint, il faut l’allumer une
fois de plus pour prendre plaisir de l’eet.
yIl est impossible de faire fonctionner
SMART DJ et AUTO DJ au même moment. Si vous sélectionnez un, un autre sera automatiquement éteint.
L’eet Auto mélange divers eets de son pour s’adapter automatiquement à l’ambiance. Il comprend anger, phaser, delay, et chorus.
manière continue d’une chanson au début d’une autre.
Il joue une section de musique rapide à l’inverse.
musique.
rythme pendant la lecture.
Il insert un son pendant la lecture
3
Utilisation
Page 20
Utilisation20
Effet DJ
Il vous permet de d’apprécier l’eet DJ comme le son scratch et plusieurs types de voix.
1. Appuyez sur DJ EFFECT de l’appareil. La fenêtre
d’affichage change à chaque fois que vous appuyez sur DJ EFFECT comme suit: OFF -> SCRATCH -> VOICE 1 -> VOICE 2 -> VOICE 3.
Afficheur Description
Vous pouvez entendre deux
SCRATCH
3
Utilisation
VOICE
1/2/3
2. Tournez DJ EFFECT CONTROL dans le sens
horaire ou antihoraire pendant la lecture.
Pour le supprimer, appuyez sur DJ EFFECT jusqu’à l’apparition de “DJ EFFECT OFF” sur la fenêtre d’achage.
types de son de scratch selon le sens dans le quel vous tournez DJ EFFECT CONTROL.
Vous ne pouvez entendre qu’un seul type de son indépendamment du sens dans le quel vous tournez DJ EFFECT CONTROL.
Lecture en mode AUTO DJ
Le mode AUTO DJ mélange la n d’une chanson avec le début d’une autre pour une lecture en fondu enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes an que la lecture soit ininterrompue.
Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de l’appareil ou de la télécommande. L’affichage alterne comme suit. RANDOM (AUTO DJ RANDOM)
-> REPEAT ALL (AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ
OFF)
Mode Afficheur Description
OFF
RANDOM
REPEAT
Remarque
,
yIl n’y a pas de prise en charge en mode
AUTO DJ d’une recherche pour la section au sein de la piste/chier ou d’une lecture répétée ou aléatoire.
yEn mode AUTO DJ, appuyer sur PRESET
FOLDER W/S de la télécommande ou sur FOLDER de l’appareil n’est pas une fonction
disponible.
ySi vous accédez à d’autres fonctions ou
arrêtez la musique en appuyant sur I sur l’appareil (ou sur Z ENTER sur la télécommande) en mode AUTO DJ, la fonction AUTO DJ sera désactivée.
yLa fonction AUTO DJ n’est pas prise en
charge avec les chiers de musique dont la durée est inférieure à 60 secondes.
yTous les chiers de musique sont répétés
jusqu’à ce que vous désactiviez la fonction AUTO DJ.
ySeul AUTO DJ SEQUENTIAL est sélectionné
quand la liste du JUKE BOX est jouée.
-
(AUTO DJ OFF)
RANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
REPEAT ALL
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
-
La musique est lue de façon aléatoire.
La musique est lue
en boucle.
Page 21
Utilisation 21
Lecture du JUKE BOX (Lecture de programme)
La fonction JUKE BOX vous permet de stocker vos pistes/chiers favoris à partir d’un disque ou d’un périphérique USB. On peut stocker jusqu’à 100 pistes/chiers sur chaque appareil.
Création d’une liste de JUKE BOX
Elle est prise en charge uniquement à l’état d’arrêt.
1. Maintenez enfoncé JUKE BOX pour passer au
mode modification.
2. Sélectionnez une piste/fichier en appuyant sur
C/V
FILE SEARCH sur l’appareil.
3. Appuyez sur JUKE BOX pour enregistrer la
piste/fichier.
4. Répétez les étapes 2 à 3 pour mémoriser les autres pistes/fichiers.
5. Appuyez sur JUKE BOX de nouveau.
Pour la lecture d’une liste du JUKE BOX, appuyez sur
d/M
Du plaisir avec le JUKE BOX
Appuyez sur JUKE BOX deux fois à l’état d’arrêt. “JUKE BOX ON” apparaît sur la fenêtre d’achage. Pour la lecture d’une liste du JUKE BOX, appuyez sur
d/M
Pour l’annuler, appuyez sur JUKE BOX deux fois. “JUKE BOX OFF” apparaît sur la fenêtre d’affichage.
de la télécommande ou en tournant
après avoir créé la liste.
de la télécommande ou sur T de l’appareil.
Suppression d’une liste du JUKE BOX
La suppression de la fonction n’est opérationnelle qu’en mode de modication. Référez-vous à l’étape 1 de “Création d’une liste de JUKE BOX”.
Pour supprime chaque chanson du la liste du JUKE BOX, appuyez sur DELETE après sélection de la chanson.
Pour supprimer toutes les chansons sur la liste du JUKE BOX, appuyez sur Z ENTER de la télécommande ou appuyez sur I de l’appareil.
Remarque
,
yPour vérier l’état du JUKE BOX, appuyez
une fois sur JUKE BOX. Vous pouvez aussi le vérier par le mot “PROG” sur la fenêtre d’achage.
yS’il n’y a pas de liste du JUKE BOX, “JUKE BOX
NONE” apparaît sur la fenêtre d’achage quand vous appuyez sur JUKE BOX.
yLe JUKE BOX est éteint dans le cas suivant.
-Modication de la fonction pour les autres.
-Éteindre et rallumez l’appareil.
-Manipulation des boutons numériques sur la télécommande.
-Lecture d’un chier utilisant FOLDER et MULTI JOG.
yLa liste du JUKE BOX est eacé dans le cas
suivant.
-Retirer le disque ou le périphérique USB.
-Suppression ou enregistrement des chiers de musique sur le périphérique USB.
3
Utilisation
Page 22
Utilisation22
Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth
À propos de la technologie Bluetooth
Bluetooth® est une technologie de communication sans l pour les connexions de courte portée.
La portée disponible est de 10mètres. (Le son peut être interrompu lorsque la connexion
est perturbée par d’autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés
3
est trop grande.)
Utilisation
La connexion d’appareils individuels via la technologie sans l Bluetooth® n’entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans l Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si la connexion est eectuée via la technologie sans l Bluetooth®. Périphériques compatibles: Téléphone portable, MP3, ordinateur portable, PDA.
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans l Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains prols. Cet appareil est compatible avec le prol suivant.
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole)
Écouter de la musique via un appareil Bluetooth
Avant de lancer le jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre appareil compatible est activée. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre appareil Bluetooth. Une fois le jumelage eectué, il n’est pas nécessaire de recommencer l’opération.
1. Sélectionnez la fonction Bluetooth en appuyant
sur la touche FUNCTION ou BLUETOOTH/ AUX/PORT.IN. “BT READY” apparaît sur la fenêtre d’affichage.
2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez au jumelage. Lors de la recherche de la mini­chaîne hi- avec votre appareil Bluetooth, celui­ci peut acher une liste des appareils trouvés, selon le type d’appareil Bluetooth dont il s’agit. Votre appareil apparaîtra sous le nom “LG AUDIO CM9730”.
3. Saisissez votre code PIN. Code PIN: 0000
4. Quand cet appareil est branché avec succès sur votre appareil Bluetooth, “PAIRED” apparaîtra sur la fenêtre d’affichage et l’indicateur du Bluetooth s’allume.
Remarque
,
Certains périphériques Bluetooth ont un mode de jumelage diérent en fonction de leur type.
5. Écouter de la musique. Pour lire une piste de musique enregistrée sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique.
Remarque
,
yLe son peut être déformé si vous augmenter
le volume de l’appareil aux deux tiers ou plus.
yQuand vous utilisez la fonction Bluetooth,
réglez le volume de l’appareil du Bluetooth à une niveau d’écoute convenable.
Page 23
Remarque
,
yLe son peut être coupé lorsque des
interférences provoquées par d’autres ondes électroniques perturbent la connexion.
yVous ne pouvez pas contrôler l’appareil
Bluetooth via votre station.
yLe jumelage est limité à un seul appareil
Bluetooth (le jumelage multiple n’est pas pris en charge).
yMême si la distance entre votre appareil
Bluetooth de cette mini-chaîne hi- est inférieure à 10mètres, il est possible que la connexion ne puisse pas se faire s’il existe des obstacles entre les deux.
ySelon le type de l’appareil, il se peut que
vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth.
yLorsqu’aucun périphérique Bluetooth
n’est connecté, l’indication «BT READY» est achée à l’écran.
yEn cas de dysfonctionnement électrique dû
à des appareils utilisant la même fréquence, tels que du matériel médical, des fours à micro-ondes ou des dispositifs de réseau local sans l, la connexion sera interrompue.
yLa connexion sera interrompue si une
personne se tient dans le champ entre le périphérique Bluetooth et le lecteur.
yPlus vous éloignez le périphérique
Bluetooth de la station et plus la qualité du son diminue. Lorsque vous dépassez la distance supportée par le Bluetooth, la connection est interrompue.
yL’appareil équipé de la technologie sans l
Bluetooth sera déconnecté si vous éteignez la mini-chaîne hi- ou si vous éloignez l’appareil de la mini-chaîne hi- de plus de 10mètres.
yLa liaison du Bluetooth sera interrompue
quand la fonction est modiée pour les autres.
ySi l’appareil Bluetooth est déconnecté,
reconnectez-le à la station.
Utilisation 23
3
Utilisation
Page 24
Utilisation24
Utilisation de la radio
Vériez que les antennes FM soient connectées. (Reportez-vous à la page 16.)
Ecouter la radio
1. Appuyez sur la touche FUNCTION de la telecommande ou sur TUNER de l’appareil jusqu’a ce que FM apparaisse dans l’afficheur. L’appareil se règle sur la dernière station reçue.
2. Réglage automatique: Appuyez et maintenez enfoncé TUNING-/+ sur la télécommande ou
3
Utilisation
pendant deux secondes jusqu’à ce que la fréquence commence à changer, puis relâchez. La recherche s’arrête lorsque l’appareil détecte une station.
Réglage manuel:
Appuyez sur TUNING-/+ de la télécommande ou
Y/U
3. Régler le volume par rotation du bouton de volume sur l’appareil ou e, appuyant sur VOL +/- de la télécommande à plusieurs reprises.
Amélioration d’une mauvaise réception FM
Appuyez sur T la télécommande ou appuyez sur
l’appareil. Le tuner passe de stéréo à mono, ce
d/M
qui améliore généralement la réception.
Y/U
Ou
sur l’appareil à plusieurs reprises.
sur l’appareil
Préréglage des stations de radio
Vous pouvez preregler 50 stations FM. Avant de régler, veillez à baisser le volume.
1. Appuyez sur la touche FUNCTION de la télécommande ou sur TUNER de l’appareil jusqu’à ce que FM apparaisse dans l’afficheur.
2. Appuyez sur TUNING-/+ de la télécommande ou sur Y/U de l’appareil pour sélectionner la fréquence désirée.
3. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY. Un numéro prédéfini clignotera sur l’afficheur.
4. Appuyez sur la touche PRESETFOLDER W/S pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix.
5. Appuyez sur la touche TUNER MEMORY. La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations.
7. Pour écouter une station présélectionnée, appuyez sur PRESETFOLDER W/S ou Touches numériques 0 et 9.
Suppression de toutes les stations mémorisées
1. Maintenez enfoncée TUNER MEMORY pendant deux secondes. “ERASE ALL” clignotera sur l’affichage du récepteur.
2. Appuyez sur TUNER MEMORY pour effacer toutes les stations radio mémorisées.
Page 25
Utilisation 25
Autres opérations
Désactivation temporaire du son
Appuyez sur la touche MUTE@ pour mettre l’appareil en sourdine.
Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L’icône de sourdine “Q“ clignote alors dans l’acheur.
Affichage des informations sur les fichiers (balises ID3)
Lors de la lecture d’un chier MP3 contenant des informations, vous pouvez acher ces informations en appuyant sur la touche INFO.
DEMO
A l’état éteint, il montre la fonction sur la fenêtre d’achage avec un son de démo et un achage en appuyant sur SPEAKER LIGHT/DEMO. Pour annuler le mode DÉMO, appuyez de nouveau sur la touche.
Remarque
,
yLorsque vous êtes en mode DÉMO,
l’appareil conserve ce mode même si vous débranchez le cordon d’alimentation.
yVous pouvez proter d’autres fonctions dans
le mode DÉMO. Le mode DÉMO se mettra alors en pause temporairement.
- Si vous n’appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DÉMO se lancera automatiquement.
Utilisation du microphone
1.
Branchez votre microphone sur la prise MIC jack.
2. Ecoutez la musique de votre choix.
3. Chantez. Ajustez le volume du microphone en
tournant le bouton MIC VOL. en sens horaire ou anti-horaire sur l’appareil.
Remarque
,
y Lorsque vous n’utilisez pas le microphone,
réglez le bouton MIC VOL. au minimum ou éteignez le bouton MIC et retirez le microphone de la MIC jack.
ySi le microphone est placé trop près du
haut-parleur, cela peut produire un son assourdissant. Dans ce cas, éloignez le microphone du haut-parleur ou diminuez le volume en utilisant le bouton MIC VOL.
y Si le son du microphone est trop fort, il
peut être déformé. Dans de cas, tournez le bouton MIC VOL. au minimum.
Allumer et éteindre la lumière du haut parleur
Vous pouvez sélectionner plusieurs types de lumières du haut parleur en appuyant sur SPK LIGHT/DEMO de l’appareil
Pour éteindre la lumière, appuyez sur SPK LIGHT/ DEMO à plusieurs reprises jusqu’à ce que la lumière soit éteinte.
3
Utilisation
Page 26
Utilisation26
Réglage du son
Réglage du mode surround
Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode souhaité en utilisant SOUND EFFECT sur la télécommande.
Les éléments achés pour l’égaliseur peuvent être diérents selon les sources et les eets sonores.
SUR L’ÉCRAN Description
3
Utilisation
NATURAL
Spatialisation
locale
AUTO EQ
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
MP3 -- OPT
BASS BLAST
LOUDNESS
Offre un son naturel améliorant le confort d’écoute.
Effet sonore optimisé selon les régions. (FORRO/FUNK/ SERTANEJO/DANGDUT/ARABIC/ PERSIAN/INDIA/REGUETON/ MERENGUE/SALSA/SAMBA/ CUMBIA/AFRO HIP HOP)
Offre le réglage sonore le plus adapté au genre indiqué dans la balise ID3 des fichiers MP3.
Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique.
Cette fonction est optimisée pour les fichiers MP3 compressibles. Elle améliore les aigus.
Pendant la lecture, renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround.
Permet d’améliorer les aigus et les graves.
Remarque
,
y Sur certains haut-parleurs, le son peut ne
pas être perceptible ou être faiblement perceptible selon le mode choisi.
y Vous devez éventuellement réinitialiser le
mode Surround après avoir modié l’entrée et parfois même après un changement de piste/chier.
y En appuyant sur BASS BLAST sur l’appareil,
vous pouvez sélectionner directement le son BYPASS ou BASS BLAST.
Réglage de l’égaliseur personnalisé
Vous pouvez écouter de la musique avec égaliseur en réglant le niveau de son vous même.
1. Appuyez sur la touche USER EQ. “USER EQ”
s’affiche.
2. Tournez les boutons BASS, MIDDLE, et TREBLE
pour régler le niveau du son.
3. Pour terminer le réglage, appuyez sur la touche
SET.
BYPASS Désactive les effets d’égaliseur.
Page 27
Utilisation 27
Réglage de l’horloge
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur CLOCK.
3. Sélectionnez le mode heure en régalant MULTI JOG sur l’appareil ou sur appuyez sur
de la télécommande.
V
- AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h) ou 0:00
(pour un affichage sur 24 h).
4. Appuyez sur SET pour confirmer votre sélection.
5. Sélectionnez les heures en réglant MULTI JOG sur l’appareil ou sur appuyez sur la télécommande.
6. Appuyez sur la touche SET.
7. Sélectionnez les minutes en réglant MULTI JOG sur l’appareil ou sur appuyez sur la télécommande.
8. Appuyez sur la touche SET.
C/
C/V
C/V
de
de
Utilisation de votre appareil comme réveil
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur la touche TIMER. Chacune des
fonctions clignotent.
3. Appuyez sur la touche SET quand la fonction
avec laquelle vous voulez être réveillé est affichée.
4. “ON TIME” s’affiche. Appuyez sur MULTI JOG ou
appuyez sur pour modifier l’heure et les minutes et appuyez sur SET pour sauvegarder.
5. “OFF TIME” est ensuite affiché. Tournez MULTI JOG sur l’appareil ou appuyez sur de la télécommande pour modifier l’heure et les minutes et appuyez sur SET pour sauvegarder.
6. Tournez MULTI JOG sur l’appareil ou appuyez sur modifier le volume et appuyez sur SET pour sauvegarder. L’icône de l’horloge “(” montre que l’alarme est réglée.
7. Appuyez 2 fois sur bouton TIMER. Vous pouvez vérifier l’état des paramètres.
ySi vous réglez l’horloge, vous pouvez
consulter l’heure en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint.
ySi vous réglez l’horloge et l’alarme, vous
pouvez consulter l’icône de l’alarme “(“ en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint.
ySi vous réglez l’horloge et l’alarme, vous
pouvez consulter l’icône de l’alarme“(“ et le réglage en appuyant sur la touche TIMER même lorsque l’appareil est éteint.
yPour régler l’heure, appuyez et maintenez
CLOCK ou TIMER. Ensuite suivez le réglage à partir de l’étape 3.
C/V
C/V
Remarque
,
de la télécommande
C/V
de la télécommande pour
3
Utilisation
Page 28
Utilisation28
Réglage de la veille programmée
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner une temporisation comprise entre 10 et 180 minutes. Après le temps de délai, l’appareil s’éteint.
Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’ache, puis appuyez une dernière fois sur la touche SLEEP pour que l’inscription disparaisse.
Remarque
,
yVous pouvez consulter le temps restant
avant que l’appareil ne s’éteigne.
3
Utilisation
yAppuyez sur la touche SLEEP. La durée
restante apparaît dans l’acheur.
Diminution de la luminosité
Appuyez une fois sur la touche SLEEP. L’éclairage de l’acheur sera assombri de moitié. Pour annuler, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que l’éclairage revienne à la normale.
Fonctions avancées
Enregistrement sur un périphérique USB
Vous pouvez enregistrer diérentes sources sonores sur USB.
(CD, USB, AUX, PORTABLE, FM)
1. Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores sur un périphérique USB.
2. Sélectionnez la source de l’enregistrement en appuyant sur la touche CD, USB, TUNER, ou BLUETOOTH/AUX/PORT.IN de l’appareil ou sur la touche FUNCTION de la télécommande.
Enregistrement d’une piste - vous pouvez enregistrer le fichier de votre choix sur un périphérique USB pendant la lecture.
Enregistrement de toutes les pistes - vous pouvez enregistrer tous les fichiers sur un périphérique USB lorsque la lecture est arrêtée.
Le JUKE BOX enregistre - Après avoir montré la liste du JUKE BOX, vous pouvez le sauvegarder sur un périphérique USB. (Reportez-vous à la page 21)
3. Appuyez sur la touche l’appareil ou sur la touche USB REC de la télécommande.
- Si vous connectez à la fois les ports USB1 et
USB2, appuyez sur T pour enregistrer sur le périphérique USB1 et sur I pour enregistrer sur USB2.
4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche I de l’appareil ou sur la touche Z
ENTER de la télécommande.
USB REC de
Pause de l’enregistrement
Pendant un enregistrement sur l’appareil, appuyez sur la touche USB REC pour faire une pause dans l’enregistrement. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre l’enregistrement. (TUNER/AUX/PORTABLE uniquement)
USB REC de l’appareil ou sur
Page 29
Sélection du débit binaire et de la vitesse d’enregistrement
1. Appuyez sur la touche USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande pendant plus de 3 secondes.
2. Appuyez sur C/V de la télécommande ou Y/U de l’appareil pour sélectionner un débit binaire.
Appuyez de nouveau sur la touche
3. USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande pour sélectionner la vitesse d’enregistrement.
4. Appuyez sur C/V de la télécommande ou
Y/U
vitesse d’enregistrement souhaitée. (AUDIO CD uniquement)
X1 SPEED
- Vous pouvez écouter la musique tout en
X2 SPEED
- Vous pouvez uniquement enregistrer le fichier
5. Appuyez sur la touche l’appareil ou USB REC de la télécommande pour terminer le réglage.
de l’appareil pour sélectionner la
l’enregistrant.
de musique.
USB REC de
Repiquage d’un périphérique USB sur un autre périphérique USB
Vous pouvez eectuer le repiquage de diérentes sources audio du périphérique USB1 sur le périphérique USB2 on USB function.
1. Branchez un périphérique USB contenant les fichiers audio désirés sur le port USB1.
2. Connectez un autre périphérique USB sur USB2.
3. Appuyez sur la touche l’appareil ou sur la touche USB REC de la télécommande.
4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche I de l’appareil ou sur la touche Z
ENTER de la télécommande.
USB REC de
Utilisation 29
Remarque
,
yL’enregistrement de la musique stockée
sur un appareil Bluetooth n’est pas prise en charge.
yPendant l’enregistrement, vous pouvez
vérier sur l’écran la progression en pourcentage de l’enregistrement sur le périphérique USB (MP3/ WMA CD uniquement)
y Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a
pas de son.
yPour un enregistrement stable, le niveau
du son de sortie est diminué de lui-même quand vous enregistrez du CD vers USB.
yVous modier le niveau de son uniquement
MIN et 10 pendant l’enregistrement. Il sera maintenu même après enregistrement.
ySi vous arrêtez l’enregistrement pendant la
lecture, le chier ayant été enregistré à ce moment sera conservé (Excepté les chiers MP3/WMA)
yNe retirez pas le périphérique USB
et n’éteignez pas l’appareil pendant l’enregistrement USB. Sinon, un chier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur.
ySi l’enregistrement USB ne fonctionne pas,
le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR” (Erreur), “FULL” (plein) ou “NO REC” (Pas d’enregistrement) apparaît sur l’acheur.
yLe périphérique lecteur de cartes ou un
disque dur externe ne peuvent pas être employés pour l’enregistrement USB.
yUn chier de 512 Mo est enregistré quand
vous enregistrez pour un long terme. yL’enregistrement est limité à 999 chiers. yLe mode de stockage sera le suivant.
AUDIO CD MP3/WMA
Autres
sources*
3
Utilisation
The making of unauthorized copies of copy-
protected material, including computer
programs, les, broadcasts and sound
recordings, may be an infringement of copyrights and constitute a criminal oense. This equipment should not be used for such
purposes.
Be responsible
Respect copyrights
* : TUNER, AUX et similaires.
Page 30
4 Dépannage
Dépannage30
Dépannage
Général
Probleme Cause & Correction
Pas d’alimentation.
Absence de son.
L’appareil ne démarre pas la lecture.
4
Dépannage
Impossible d’ajuster correctement les stations de radio.
La télécommande ne fonctionne pas correctement.
Pas de lumière pour le haut parleur
yLe cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon d’alimentation. yAssurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité.
Vérifiez en mettant d’autres appareils électroniques en marche.
yAssurez-vous d’avoir sélectionné la bonne fonction.
Appuyez sur la touche FUNCTION pour vérier la fonction sélectionnée.
yLes câbles audio sont endommagés.
Remplacez les câbles audio par des câbles neufs.
yUn disque illisible a été inséré. Insérez un disque lisible. yAucun disque n’est présent dans le lecteur. yLe disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 33.) yLe disque est inséré à l’envers. yPlacez le disque avec l’étiquette ou le côté imprimé vers le haut.
yL’antenne est mal positionnée ou raccordée.
Raccordez l’antenne correctement.
yLa force du signal de la station de radio est trop faible.
Ajustez la station manuellement.
yAucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors
de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 24 pour plus de détails).
yLa télécommande est trop éloignée de l’appareil.
Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil.
yIl y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil.
Retirez l’obstacle.
yLa pile de la télécommande est vide.
Remplacez les piles par des piles neuves.
yVériez que les câbles de lumière du haut parleur sont branchés correctement
sur l’unité. Connectez correctement les câbles de la lumière du haut parleur.
yVériez les eets de lumière du haut parleur en appuyant sur SPK LIGHT/
DEMO.
Page 31
5 Annexe
Marques de commerce et licences
La technologie sans l Bluetooth® est un système qui permet d’établir une liaison radio entre des appareils électroniques situés dans un rayon de 10mètres au maximum.
La connexion d’appareils individuels via la technologie sans l Bluetooth® n’entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans l Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si la connexion est eectuée via la technologie sans l Bluetooth®.
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics est soumise à licence.
Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Annexe 31
5
Annexe
Page 32
Annexe32
Spécifications générales
General
Puissance électrique requise Reportez-vous à l’étiquette Consommation électrique Reportez-vous à l’étiquette Dimensions externes (L x H x P) 542 x 308 x 421 mm Poids net (approx.) 9,85 kg Température de fonctionnement 5 °C to 35 °C (41 °F to 95 °F) Humidité de fonctionnement 5 % to 90 % Alimentation du bus USB DC 5 V 0 500 mA
Entrées
AUX IN 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 PORT. IN 1,2 Vrms (prise stéréo 3,5 mm)
Syntoniseur
Ecart de Syntonisation FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
CD
5
Annexe
Réponse en fréquence 40 à 20 000 Hz Rapport signal/bruit 75 dB Gamme dynamique 80 dB
Amplicateur
Output 575 W x 4 (8  à 1 kHz, THD 25 %)
Enceinte avant
Type
Impedance 8  Puissance Nominale 575 W Puissance Maximale 1150 W Dimensions externes (L x H x P) 520 x 720 x 499 mm Poids Net 35,5 kg
yLe design et les spécications sont sujets à modications sans pré avis.
Canal low 1 Enceintes 1 Pôles Canal high 2 Enceintes 2 Pôles
Page 33
Annexe 33
Entretien
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture des disques.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle.
Manipulation de l’appareil
Conservez le carton et les emballages d’origine
Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.
Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chion doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chion doux légèrement humidié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil.
Entretien de l’appareil
Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche.
5
Annexe
Page 34
Loading...