LG CM9730 User Manual [it]

MANUALE DELL'UTENTE
SUPER POWER MINI HI-FI SYSTEM
Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare l'unità e conservarlo per uso futuro.
CM9730 (CM9730, CMS9730F)
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 1 2013-02-08 �� 10:16:21
ITALIANO
Come iniziare2
Informazioni di sicurezza
1
Come iniziare
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO
(LATO POSTERIORE). PARTI NON CONTROLLABILI
DAL CLIENTE. RIVOLGERSI AL PERSONALE DI UN
AVVISO: PER EVITARE PERICOLO DI INCENDIO O SCOSSA ELETTRICA, NON ESPORRE QUESTO PRODOTTO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITA'.
ATTENZIONE: L’apparato non dovrebbe essere esposto all’acqua (da caduta o spruzzatura) e nessun oggetto riempito con liquidi, come vasi, dovrebbe essere appoggiato sull’apparato.
AVVISO: Non installare questo apparecchio in uno spazio delimitato come uno scaffale per libri o elemento similare di arredamento.
ATTENZIONE: Non bloccare alcuna delle aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del fabbricante. Le feritoie e le aperture sono previste per la ventilazione e per garantire il corretto funzionamento del prodotto, proteggendolo dal surriscaldamento. Le aperture non devono mai essere ostruite appoggiando il prodotto sul letto, sul sofà, sul tappeto o altra superficie similare.
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA,
NON APRIRE
SERVIZIO CLIENTI QUALIFICATO.
Questa spia lampeggia con un simbolo di fulmine entro il triangolo equilatero per avvertire l'utente della presenza di tensione pericolosa non isolata entro la cassa del prodotto che può essere di grandezza sufficiente da costituire un rischio di scossa elettrica per le persone.
Il punto esclamativo in un triangolo equilatero avverte l’utente della presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione (riparazione) all’interno della documentazione fornita con il prodotto.
Questo prodotto non dovrà essere disposto in condizione chiusa come in uno scaffale per libri o scaffale generico salvo che non sia prevista una ventilazione corretta e che siano soddisfatte le istruzioni del fabbricante esatte.
ATTENZIONE: Questo prodotto utilizza un sistema a laser. Per assicurare un uso corretto del prodotto, leggere il manuale con attenzione e conservarlo per riferimento futuro. Se l’unità dovesse richiedere una manutenzione, contattare il centro di servizio autorizzato. Usare i comandi, regolazioni o la prestazione delle procedure diversi da quelli indicati qui possono provocare esposizione a radiazioni pericolose. Per evitare l’esposizione diretta al fascio laser, non tentare di aprire la cassa.
ATTENZIONE al cavo elettrico
Gran parte dei dispositivi richiedono di essere collegati su un circuito dedicato;
Cioè una singola presa di corrente che alimenta solo quel dispositivo e non ha prese e circuiti aggiuntivi. Controllare la pagina delle specifiche su questo manuale per essere sicuri. Non sovraccaricare le prese di corrente su parete. Le prese di corrente sovraccariche, allentate o danneggiate, le prolunghe, i cavi elettrici consumati, gli isolanti danneggiati o spaccati sono pericolosi. Tutte queste condizioni potrebbero provocare scosse elettriche o incendi. Esaminare periodicamente il cavo del dispositivo, e se il suo aspetto indica danneggiamento o deterioramento, scollegarlo, interrompere l'uso del dispositivo e sostituire il cavo con un ricambio identico fornito da un centro servizi autorizzato. Proteggere il cavo elettrico dal cattivo uso, come torcere, piegare, stringere, bloccare con le porte o calpestare. Prestare particolare attenzione a spine, prese di corrente e al punto d'uscita del cavo dal dispositivo. Per disconnettere l'elettricità dalla rete, estrarre la spina dalla rete. Durante l'installazione del prodotto, assicurarsi che la spina sia facilmente accessibile.
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 2 2013-02-08 �� 10:16:22
Come iniziare 3
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o i gruppi di batterie dall’apparecchiatura : Rimuovere
la vecchia batteria o gruppo di batterie, seguire le fasi in ordine inverso a quelle del montaggio. Per evitare la contaminazione dell'ambiente e provocare possibili minacce alla salute umana e animale, la vecchia batteria o il pacco batterie vanno gettate nel contenitore appropriato nei punti di raccolta designati. Non smaltire le batterie o batteria insieme ai rifiuti domestici. Si raccomanda di utilizzare i sistemi locali di smlatimento di batterie e accumulatori. Le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo, come ad esempio alla luce diretta del sole, fuoco o simili.
Smaltimento del dispositivo usurato.
1. Quando questo simbolo di contenitore a ruote cancellato è allegato ad un prodotto, questo significa che il prodotto è coperto dalla direttiva europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti separatamente dal flusso di rifiuti municipali tramite i centri di smaltimento autorizzati dal comune o dal governo locale.
3. Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull'ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Smaltimento di batterie/accumulatori scarichi
1. Quando questo simbolo del contenitore della spazzatura con ruote barrato é affisso sulle batterie/ accumulatori, indica che il prodotto è conforme alla Direttiva europea 2006/66/CE.
2. Questo simbolo può essere combinato con i simboli di mercurio (Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) se la batteria contiene più di 0,0005% di mercurio, 0,002% di cadmio 0,004% di piombo.
3. Tutte le batterie/accumulatori devono essere smaltiti separatamente dai normali rifiuti domestici, tramite gli strumenti messi a disposizione dal governo o dalle autorità locali.
4. ll corretto smaltimento delle batteria/accumulatori obsoleti contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull'ambiente.
5. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle batteria/ accumulatori obsoleti, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara che i prodotti ai quali si riferisce il manuale d’istruzione sono costruiti in conformità alle prescrizioni del D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art.2, comma 1 dello stesso decreto.
1
Come iniziare
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 3 2013-02-08 �� 10:16:22
La LG Electronics dichiara che questo/questi
1
Come iniziare
prodotto/i /sono conformi ai requisti principali e ad altri provvedimenti importanti delle direttive 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC, e 2011/65/EU.
Contattare il seguente indirizzo per ottenere una copia della DoC (Declaration of Conformity).
Ufficio di contatto per la conformità di questo prodotto:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
ySi prega di notare che questo NON è un
punto di contatto del Servizio Clienti. Per le informazioni del Servizio Clienti, vedere la scheda di garanzia o contattare il fornitore presso cui avete acquistato il prodotto.
Solo per uso interno.
RF Dichiarazione sulla esposizione alle radiazioni
Questo apparecchio deve essere installato e utilizzato con una distanza minima di 20 cm tra il radiatore e la persona.
Come iniziare4
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor use in Italy. The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject to general authorization) for outdoor use and article 105 (free use) for indoor use, in both cases for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se utilizzati entro il proprio fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di telecomunicazioni.
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 4 2013-02-08 �� 10:16:23
Indice degli argomenti 5
Indice degli argomenti
1 Come inziare
2 Informazioni di sicurezza 6 Caratteristiche originali 6 Accessori 7 Requisiti per i file eseguibili 7 – Requisiti per i file musicali MP3/WMA 7 – Dispositivi USB compatibili 7 – Requisiti dispositivo USB. 8 Telecomando 10 Pannello anteriore 12 Pannello posteriore
2 Collegamento
13 Collegamento degli altoparlanti 13 – Collegare gli altoparlanti dei canali alti
all’unità
13 – Collegare gli altoparlanti di canali
bassi all’unità
14 – Collegare i cavi di illuminazione
altoparlante all’unità 15 Collegamento apparecchiatura opzionale 15 – Collegamento AUX IN 15 – Collegamento di PORT.IN 16 – Collegamento USB 16 – Connessione dell'antenna
3 Utilizzo
17 Utilizzi di base 17 – Utilizzi per CD/ USB 17 – Selezionare una cartella e un file
MP3/WMA 18 – Eliminazione di un file MP3/WMA 19 Effetto di riproduzione 19 – Riproduzione SMART DJ 20 – DJ EFFECT 20 – Riproduzione AUTO DJ 21 – Riproduzione JUKE BOX
(riproduce programma) 22 Uso della tecnologia Bluetooth wireless
22 – Ascolto di musica memorizzata nei
dispositivi Bluetooth 23 Funzionamento della radio 23 – Ascoltare la radio 23 – Migliorare una ricezione FM scadente 24 – Preconfigurazione delle stazioni radio 24 – Eliminare tutte le stazioni salvate 24 – Vedere le informazioni relative a una
stazione radio 25 Altre operazioni 25 – Escludere il suono temporaneamente 25 – Visualizzazione di informazioni di file
(ID3 TAG) 25 – DEMO 25 – Usare il microfono 25 – Accensione e spegnimento della spia
altoparlante 25 – Riduzione automatica dell’energia 26 Regolazione del suono 26 – Impostazione del modo surround 26 – Impostazione di USER EQ 27 Impostazione dell'orologio 27 – Uso del lettore come una sveglia 28 – Impostazioni temporizzatore di attesa
(modalità sleep) 28 – Attenuatore 28 Operazioni avanzate 28 – Registrazione su dispositivo USB
4 Ricerca e riparazione guasti
30 Ricerca e riparazione guasti 30 – Generalità
5 Appendice
31 Marchi commerciali e licenze 32 Specifiche generali 33 Manutenzione 33 – Note sui dischi 33 – Gestione dell'unità
1
2
3
4
5
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 5 2013-02-08 �� 10:16:23
Come iniziare6
Caratteristiche originali
1
Come iniziare
Bluetooth®
Ascolta la musica memorizzata nel tuo dispositivo bluetooth.
Portatile in
Ascolta la musica da un dispositivo portatile. (MP3, Notebook, ecc.)
Effetti di riproduzione
Ascolta la musica con vari effetti di suono e riproduzione.
Registrazione diretta USB
Registra la musica sul dispositivo USB.
Accessori
Controlla e identifica gli accessori forniti.
Telecomando (1) Batterie (2)
Antenna FM (1) Tamponi antiscivolo (4)
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 6 2013-02-08 �� 10:16:23
Come iniziare 7
Requisiti per i file eseguibili
Requisiti per i file musicali MP3/WMA
La compatibilità dei file MP3/WMA con questo lettore è limitata secondo le seguenti modalità:
yFrequenza di campionamento : entro 32 - 48 kHz
(MP3), entro 32 - 48 kHz (WMA)
yBit rate : entro 32 - 320 kbps (MP3),
40 - 192 kbps (WMA) yFile massimi : non più di 999 yCartelle massime : non più di 99 yEstensione di file : “.mp3”/ “.wma” yFormato file CD-ROM : ISO 9660/ JOLIET ySi consiglia di utilizzare Easy-CD Creator che crea
un file system ISO 9660. yImpostare il formato del disco su [Mastered]
in modo da rendere i dischi compatibili con i
riproduttori LG al momento della formattazione
dei dischi riscrivibili. Quando si attiva l’opzione
Live File System, non è possibile usare il
riproduttore LG. (Mastered/ Live File System:
Sistema di formattazione del disco per Windows
Vista)
Dispositivi USB compatibili
yLettore MP3: Lettore Flash tipo MP3. yDrive Flash USB :
Dispositivi che supportano USB2.0 o USB1.1.
yLa funzione USB di questa unità non supporta
tutti i dispositivi USB.
Requisiti dispositivo USB.
yNon sono supportati i dispositivi che richiedono
l’installazione di programmi addizionali quando
li avete collegati ad un computer. yNon togliere la periferica USB durante l'uso. yPer una USB di capacità elevata la ricerca
potrebbe richiedere tempi maggiori. yPer evitare la perdita dei dati, salvare tutti i dati. ySe usate una prolunga USB o un hub USB, è
possibile che il dispositivo USB non venga
riconosciuto. yL'uso di sistemi di file NTFS non è supportato.
(Solo il file system FAT(16/32) è supportato.) yQuesta unità non è supportata quando il numero
totale di file è 1000 o più. yHard disk esterni, lettori di schede, dispositivi di
uso esclusivo, o dispositivi USB di tipo rigido non
sono supportati. yLa porta USB dell’unità non può essere collegata
al PC. L'unità non può essere usata come un
dispositivo di memorizzazione. yAlcuni dispositivi USB possono non funzionare
con questa unità.
1
Come iniziare
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 7 2013-02-08 �� 10:16:24
Come iniziare8
Telecomando
1
Come iniziare
• • • • • • • • • • • • • • a •••••••••••••
(Alimentazione): per accendere o spegnere
1
l'unità.
(apre/chiuse) : Apre e chiude la vaschetta del
B
disco.
PRESETFOLDER W/S :
-Cerca una cartella di file MP3/WMA. Quando un dispositivo USB/CD contenente file MP3/WMA in diverse cartelle viene riprodotto, premere
PRESETFOLDER W/S per selezionare la cartella
che si desidera riprodurre.
-Seleziona un numero attuale di una stazione radio.
FUNCTION : seleziona la funzione e sorgente di ingresso.
MUTE @ : Azzera il suono. VOL +/- : Regola il volume dell'altoparlante TUNER MEMORY :
-Memorizza le stazioni radio
-Elimina tutte le stazioni salvate
USB REC : Registrazione diretta USB. SLEEP : Regola il sistema su spegnimento
automatico ad un orario specificato. (Dimmer : La finestra del display verrà oscurata per metà della intensità.)
Installazione della batteria
Togliere il coperchio delle batterie situato sul retro del telecomando e inserire due batterie (misura AAA) allineando correttamente i poli 4 e 5.
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 8 2013-02-08 �� 10:16:24
Come iniziare 9
• • • • • • • • • • • • • • b •••••••••••••
REPEAT (MENU) : Si ascoltano le tracce/file in modo ripetuto o causale.
TUNING-/+ : Seleziona le stazioni radio.
C/V
Z
d/M
SOUND EFFECT : Seleziona le impressioni di suoni. AUTO DJ : Seleziona il modo AUTO DJ. (Per ulteriori
informazioni, vedere la pagina 20)
DELETE :
(Salta/cerca) :
-Salta velocemente avanti o indietro.
-Ricerca di una sezione all'interno di una traccia/ file
ENTER :
-Stop riproduzione o registrazione
-Annulla la funzione DELETE.
(Riproduz./Pausa) :
-Avvia o mette in pausa la riproduzione.
-Seleziona STEREO/MONO.
-Elimina i file MP3/WMA.
-Cancella una canzone dalla lista JUKE BOX.
• • • • • • • • • • • • • • c •••••••••••••
Tasti numerici 0-9 : seleziona le tracce/file numerati, o il numero di impostazioni.
RDS/SET :
RDS (Radio Data System) (vedere alla pagina 24.) Confermare impostazione. PTY : Ricerca le stazioni radio per tipo di radio.
• • • • • • • • • • • • • • d •••••••••••••
CLOCK: Per l'impostazione dell'orologio e il controllo dell'ora.
TIMER: Con la funzione TIMER è possibile accendere e spegnere la funzione di riproduzione CD, USB e TUNER (Radio) all'ora desiderata.
INFO : Indica le informazioni della vostra musica. Un file MP3 spesso è dotato di un tag ID3. Il tag indica Titolo, Artista, Album o informazioni sul tempo di riproduzione.
SMART DJ : Seleziona il modo SMART DJ. (Per ulteriori informazioni, vedere la pagina 19)
JUKE BOX :
-Seleziona il modo JUKE BOX.
-Crea la lista del vostri preferiti.
EFFECT LEVEL +/- : Regola livello di suono di effetto SMART DJ.
1
Come iniziare
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 9 2013-02-08 �� 10:16:24
Come iniziare10
Pannello anteriore
1
a b
Come iniziare
SMART DJ
a
Seleziona il modo SMART DJ. (Per ulteriori
informazioni, vedere la pagina 19).
(Alimentazione)
b 1/!
DJ EFFECT
c
Seleziona effetto DJ. (Per maggiori informazioni
vedere a pagina 20)
Finestra del display
d
BASS BLAST
e
Seleziona direttamente il suono BASS BLAST o
BYPASS.
CLOCK
f
Per impostare l'orologio e controllare l’ora. TIMER Con la funzione TIMER è possibile accendere e
spegnere la funzione di riproduzione CD, USB e
TUNER all'ora desiderata. SET/RDS Confermare impostazione.
i
e f
j k l
SPK LIGHT / DEMO
- Cambia effetti di illuminazione.
- Mostra la demo. Porta USB 1/2
g
È possibile riprodurre o registrare file audio
collegando il dispositivo USB.
USB REC
Registra su USB.
ENTER
h
Seleziona una cartella quando si cerca un file.
AUTO DJ
i
Seleziona il modo AUTO DJ. (Per maggiori
informazioni vedere a pagina 20)
BASS/MIDDLE/TREBLE
j
Regola il livello del suono quando si imposta
USER EQ.
LG EQ
k
Seleziona localmente equalizzatore speciale.
PORT. IN jack
l
MIC jack MIC VOL.
g hc d
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 10 2013-02-08 �� 10:16:25
Come iniziare 11
m n
t
DJ EFFECT CONTROL
m
Crea un suono su modo di effetto DJ.
USB (USB SKIP)
n
Seleziona la funzione di USB 1/2.
o T
- Avvia o mette in pausa la riproduzione.
- Seleziona Stereo/Mono.
I
Arresta riproduzione o annulla la funzione DELETE.
Y/U
- Salta rapidamente in avanti o all'indietro.
- Cerca una sezione entro una traccia/file. MASTER VOLUME Regola il volume degli altoparlanti.
USER EQ
p
Controlla registro dei suoni.
Bluetooth indicator
q
Si accende quando il dispositivo bluetooth è
collegato all’unità.
BLUETOOTH/AUX/PORT.IN
r
Seleziona funzione BLUETOOTH, AUX, o PORT.IN.
u
o
v w y
p rq
MULTI JOG, FILE SEARCH
s
- Imposta l’ora dell’orologio.
- Seleziona una cartella e un file su funzione CD/ USB.
JUKE BOX
t
- Crea la tua lista di preferiti.
- Accende e spegne il JUKE BOX.
DJ LEVEL Seleziona il livello di effetto DJ fra basso, medio
e alto.
CD
u
Seleziona la funzione CD.
Vaschetta disco
v
(apri/chiudi)
w R
TUNER
x
Selezione la funzione TUNER.
FILE MANAGEMENT
y
- FOLDER
Si sposta alla cartella e al file in modo di
selezione.
- DELETE
Cancella file MP3/WMA. (solo USB)
Cancella una canzone della lista JUKE BOX.
s
x
1
Come iniziare
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 11 2013-02-08 �� 10:16:25
Come iniziare12
Pannello posteriore
a
1
Come iniziare
b c d e f g
Cordone alimentazione
a
ATTENZIONE
>
yCollega il cordone di alimentazione
direttamente se possibile. O quando si usa il cavo di prolunga, è altamente raccomandato usare un cavo di prolunga di 110 V / 15 A o 230 V / 15 A, altrimenti l’unità può non funzionare correttamente a causa di mancanza di alimentazione elettrica.
yNon sovraccaricare il cordone di prolunga
con un carico elettrico eccessivo.
Connettori AUX IN (L/R) (sin/dex)
b
ANTENNA (FM)
c
SPEAKER LIGHT
d
RIGHT SPEAKER
e
LOW CHANNEL
Collega spine a banana.
HIGH CHANNEL
Collega cavi altoparlanti.
Ventilatore raffreddamento
f
LEFT SPEAKER
g
LOW CHANNEL
Collega spine a banana al terminale di altoparlante.
HIGH CHANNEL
Collega cavi altoparlanti.
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 12 2013-02-08 �� 10:16:26
Collegamento 13
Collegamento degli altoparlanti
Collegare la striscia nera di ciascun filo ai terminali marcati - (meno) e l'altra estremità ai terminali marcati + (più).
Altoparlante destro
Grigio
Cavo illuminazione altoparlante
Spina a
banana
Cavo illuminazione
altoparlante
Spina a
banana
Altoparlante sinistro
Collegare gli altoparlanti dei canali alti all’unità
1. Allentare la manopola girandola in senso antiorario.
2. Inserire la parte spellata del filo nel foro sul lato di ciascun terminale.
3. Serrare la manopola girandola in senso orario per fissare il cavo.
Rosso
Cavo altoparlante
Cavo altoparlante
Blu
Bianco
: Rosso
: Nero
Collegare gli altoparlanti di canali bassi all’unità
1. Rimuovere un cavo di protezione.
2. Inserire la spia a banana nel corrispondente terminale.
2
Collegamento
Colore LOW CHANNEL
Grigio RIGHT SPEAKER
Colore HIGH CHANNEL
Rosso RIGHT SPEAKER
Bianco LEFT SPEAKER
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 13 2013-02-08 �� 10:16:27
Blu LEFT SPEAKER
yNon tentare di sollevare l’altoparlante
yQuando collegano gli altoparlanti all’unità,
2
Collegamento
yGli altoparlanti devono essere disposti
Collegamento14
ATTENZIONE
>
da soli. Sono richieste due persone per sollevare l’altoparlante. In caso contrario, l'altoparlante potrebbe cadere e provocare lesioni personali e/o danni alla proprietà.
accertare di collegare il cavo di altoparlante e la spina al corrispondente terminale di altoparlante.
ad una distanza di circa 20 cm dall’unità per evitare le vibrazioni provocate dagli altoparlanti.
Collegare i cavi di illuminazione altoparlante all’unità
Per collegare il cavo di illuminazione altoparlante all’unità, inserire il cavo ai connettori di SPEAKER LIGHT sull’unità.
20 cm
yControllare il livello del volume prima di
riprodurre musica per evitare che persone inferme, bambini e donne incinte siano scioccati da un suono forte e improvviso prodotto dall’unità.
yNon usare l’unità in uno spazio limitato.
Questo può danneggiare l’udito delle persone. Si raccomanda di usarla in uno spazio ampio.
yFare attenzione che bambini non
appoggino le mani o altri oggetti nel condotto dello. *Condotto di altoparlante: Un foro per un suono dei bassi pieno sulla cassa dell’altoparlante (armadio).
yGli altoparlanti contengono parti
magnetiche che possono provocare irregolarità di colore sullo schermo della TV o del PC. Posizionare gli altoparlanti lontani dalla TV o dal PC.
yInstallare l'altoparlante in presenza di
altre persone per evitare che esso cada e provochi ferimenti all'installatore.
20 cm
ATTENZIONE
>
yVerificare che le frecce sulle estremità dei
cavi siano rivolte verso il lato superiore.
yVerificare di collegare i cavi ai connettori in
modo serrato sull’unità.
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 14 2013-02-08 �� 10:16:27
Collegamento 15
Collegamento apparecchiatura opzionale
Collegamento AUX IN
Collegare un'uscita del dispositivo ausiliario (Camcoder, TV, Riproduttore, ecc.) al connettore di ingresso AUX IN (L/R).
Se il dispositivo ha solo una uscita audio (mono) collegarla alla presa audio sinistra (bianca) dell'unità.
Cavetto audio
Lettore di DVD, Blu-ray, ecc.
Collegamento di PORT.IN
Collegare una uscita (auricolare o linea di uscita) del dispositivo portatile (MP3 o PMP ecc.) al connettore di PORT. IN.
Cavo portatile
Lettore MP3 o
dispositivo analogo
Ascolto di musica dal lettore portatile o da dispositivo esterno
L’unità può essere utilizzata per riprodurre brani da numerosi tipi di riproduttori portatili.
1. Collegare il riproduttore portatile al connettore PORT. IN dell’unità
Oppure
Collegare il dispositivo esterno al connettore
AUX IN dell’unità.
2. Accendere premendo il pulsante POWER premendo
3. Selezionare funzione PORTABLE o AUX premendo FUNCTION sul telecomando o BLUETOOTH/AUX/PORT.IN sull’unità.
4. Accendere il lettore portatile o il dispositivo esterno e avviare la riproduzione.
1/!
.
2
Collegamento
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 15 2013-02-08 �� 10:16:28
Collegamento16
Collegamento USB
Collegare un dispositivo USB (o lettore MP3, ecc.) alle porte USB dell’unità.
Dispositivo USB
2
Collegamento
Nota
,
Rimozione del dispositivo USB dall’unità.
1. Selezionare una funzione/modo differente o premere Z ENTER sul telecomando o I sull’unità per due volte in successione.
2. Rimuovere l'apparecchio USB dall'unità
Connessione dell'antenna
Collegare l'antenna FM fornita per ascoltare la radio. Collegare l’antenna del cavo a FM al connettore di
antenna a FM.
ANTENNA FM
Nota
,
Verificare di estendere completamente il filo di antenna FM. Dopo il collegamento del cavo di antenna FM, mantenerlo orizzontale.
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 16 2013-02-08 �� 10:16:29
Utilizzi di base
Utilizzo 17
Nota
,
yIl display cambia nell'ordine seguente.
Utilizzi per CD/ USB
1. Inserire il disco premendo B(R) o collegare la periferica USB alla porta USB.
2. Selezionare la funzione CD o USB premendo CD o USB sull’unità o FUNCTION sul telecomando.
Verso Fare questo
Stop
Riproduzione
Pausa
Ricerca di
una parte all’interno di una traccia/
file
Selezione
di una
traccia/file
direttamente
Passare alla
traccia/file
precedente/
successiva.
Effettuare la
riproduzione
ripetuta o
casuale
Premere Z ENTER sul telecomando o I sull’unità.
Premere d/M sul telecomando o
sull’unità.
T
Premere d/M sul telecomando o T sull’unità durante la riproduzione.
Premere C/V sul telecomando o Y/U sull’unità durante la riproduzione e rilasciarlo nel punto che si desidera ascoltare.
Premere i tasti numerici 0-9 sul telecomando per passare direttamente al file o traccia desiderato.
Durante la riproduzione, (1) Uso dei tasti C/V : Premere C/V per passare
alla traccia/file successiva/o o per tornare all’inizio della traccia/file attuale. Premere C per due volte brevemente per tornare passo­passo all'indietro alla traccia/file precedente.
(2) Uso della manopola FILE SEARCH :
Girare FILE SEARCH sull’unità e premere d/M per riprodurre la traccia/file.
Premere REPEAT(MENU) sul telecomando ripetutamente. Vedere la nota per i dettagli sulla modifica del display.
USB
REPEAT TRK
REPEAT *DIR
REPEAT ALL
RANDOM
OFF
*DIR : Directory
yQuando riproducete la lista JUKE BOX, sono
disponibili solo REPEAT TRACK e REPEAT ALL.
yAnche dopo il riavvio dell’unità o la
commutazione di una funzione con un’altra, potete ascoltare la musica dal punto in cui è stata riprodotta l’ultima volta.
yIl successivo nome di file è visualizzato
ogni 30 secondi. (Eccetto la riproduzione RANDOM, riproduzione AUTO DJ RANDOM, l’ultimo file della lista di riproduzione, ecc.)
ySe lasciate la vaschetta del disco aperta per
5 minuti, essa si chiude automaticamente.
(MP3/WMA
CD)
REPEAT TRK REPEAT DIR REPEAT ALL
RANDOM
OFF
Audio CD
REPEAT TRK
-
REPEAT ALL
RANDOM
OFF
Selezionare una cartella e un file MP3/WMA
Sull'unità
1. Premere FOLDER e girare FILE SEARCH fino a quando appare la cartella desiderata.
2. Premere ENTER e girare FILE SEARCH quando appare il file desiderato. Premere T per riprodurre
Sul telecomando
1. Premere PRESETFOLDER W/S più volte fino a quando appare la cartella desiderata.
2. Premere d/M per riprodurla. Il primo file della cartella verrà riprodotto.
3
Utilizzo
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 17 2013-02-08 �� 10:16:29
3
Utilizzo
Utilizzo18
Nota
,
yCartelle/file CD / USB sono riconosciuti
come segue.
ySe non ci sono file in una cartella, la cartella
non apparirà.
yLe cartelle saranno presentate nell'ordine
seguente; ROOT
FOLDER 1 FOLDER 3 FOLDER
7 FOLDER 8 FOLDER 5 FOLDER 6
yIl file verrà riprodotto dal file $ n. 1 al file $ n.
14 uno per uno.
yI file e le cartelle verranno presentati in
ordine come sono registrati e possono essere presentati in modo diverso a seconda delle circostanze di registrazione.
y*ROOT : La prima schermata che vedrai
quando un computer riconosce l'USB è chiamata "ROOT"
Eliminazione di un file MP3/ WMA
È possibile eliminare un file, una cartella o un formato premendo DELETE. Questa funzione è supportata solo in stato di stop. (Solo USB)
1. - Selezionare il file che volete cancellare e premere DELETE.
- Selezionare la cartella che volete cancellare premendo FOLDER e girando FILE SEARCH e premere DELETE.
- Premere e mantenere DELETE per formattare il dispositivo USB.
Oppure
Premere DELETE ripetutamente durante la selezione del file MP3/WMA.
Il display cambia nell'ordine seguente.
- DEL FILE? : Cancella file
- DEL FOLDER : Cancella cartella
- FORMAT? : Formatta USB
2. Per eliminare file/cartella o formato, premere d/
sul telecomando o premere T sull'unità.
M
3. Se si desidera uscire dalla modalità corrente,
premere Z ENTER sul telecomando o premere
sull'unità.
I
ATTENZIONE
>
yNon estrarre il dispositivo USB durante
l'operazione. (di riproduzione, calcellazione, ecc.)
ySi raccomanda il backup regolare per evitare
di perdere i dati.
yLa funzione di eliminazione può non essere
supportata a seconda dello stato dell'USB. (blocco, ecc.)
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 18 2013-02-08 �� 10:16:30
Effetto di riproduzione
L’unità supporta vari effetti di suoni e riproduzione: riproduzione SMART DJ, AUTO DJ, DJ EFFECT, e JUKE BOX.
Riproduzione SMART DJ
SMART DJ riproduce musica con vari effetti di suoni e riproduzione : effetto auto, attenuazione trasversale, rotazione all'indietro, ciclica, scatola di rimbombo, e campionamento vocale.
Riproduce ripetutamente tutta la musica del dispositivo USB e fornisce vari effetti in modo casuale.
Potete gustare la musica con 2 tipi di genere : ELECTRO e HOUSE (elettronico e domestico). Premere SMART DJ ripetutamente. La finestra del display cambia ogni volta che premete SMART DJ come segue : SMART DJ OFF -> SMART DJ ELECTRO
-> SMART DJ HOUSE. Per cancellare, premere SMART DJ più volte fino
a quando “SMART DJ OFF” appare sulla finestra del display. Potete ascoltare la musica come al solito.
Regolare il livello di effetto
Potete regolare il livello di suono con effetto SMART DJ fra LOW, MIDDLE e HIGH. Quando il livello di effetto passa da LOW ad HIGH, l’effetto SMART DJ appare più frequentemente e rende la sensazione del suono più potente.
Nel modo SMART DJ, premere DJ LEVEL più volte sull’unità o EFFECT LEVEL +/- sul telecomando. La finestra del display cambia come segue : MIDDLE -> HIGH -> LOW.
Utilizzo 19
Nota
,
yTrovare effetti di suono e riproduzione
come segue.
Effetto Descrizione
Effetto Automatico
Attenuazione trasversale
Rotazione all'indietro
Ciclo Ripete una sequenze
Cassa di risonanza
Campionamento vocale
ySMART DJ è supportato solo nella funzione USB. yPotete identificare l’effetto ascoltando il
suono, non dalla finestra di display.
ySi raccomanda di riprodurre solo la musica
elettronica e domestica nel modo SMART DJ. SMART DJ è ottimizzato per godersi la musica elettronica e domestica.
ySe la funzione cambia in altre o si spegne
e si accende l’unità nel modo SMART DJ, SMART DJ verrà spenta.
ySe registrate la musica che state ascoltando
nel modo SMART DJ, SMART DJ verrà spento e la musica verrà registrata senza alcun effetto suono.
ySe SMART DJ viene spento, dovrete
accendere nuovamente per ottenere l’effetto.
yE’ impossibile usare SMART DJ e AUTO
DJ contemporaneamente. Se selezionate un tipo, un altro verrà disattivato automaticamente.
L’effetto Automatico miscela vari effetti di suoni per adattare il modo automaticamente. Include sfrangiatore, fasatore, ritardo, e coro.
Esso riproduce con attenuazione senza interruzioni una canzone unendola all’inzio della successiva.
Riproduce una sezione di musica in modo rapido all’inverso.
di musica.
Inserisce una cassa di risonanza durante la riproduzione.
Inserisce un suono durante la riproduzione.
3
Utilizzo
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 19 2013-02-08 �� 10:16:30
Utilizzo20
DJ EFFECT
Permette di godersi l’effetto DJ come un suono di graffiatura e diversi tipi delle vostra voce.
1. Premere DJ EFFECT sull'unità. La finestra del display cambi ogni volta che si preme DJ EFFECT come segue: OFF -> SCRATCH -> VOICE 1 -> VOICE 2 -> VOICE 3.
Finestra di
visualizzazione
SCRATCH
3
Utilizzo
VOICE
1/2/3
2. Girare il comando DJ EFFECT CONTROL in senso orario o antiorario durante la riproduzione.
Per annullare, premere DJ EFFECT fino a quando “DJ EFFECT OFF” appare sulla finestra del display.
Descrizione
Potete udire due tipi di suono di graffiatura in relazione alla direzione in cui regolate il DJ EFFECT CONTROL.
Potete udire solo un tipo di suono indipendentemente dalla direzione in cui regolate il comando DJ EFFECT CONTROL.
Riproduzione AUTO DJ
Auto DJ sfuma la fine di un brano nell'inizio del brano successivo per una riproduzione senza interruzioni. Equalizza il volume permettendo una riproduzione senza interruzioni.
Premere AUTO DJ sul telecomando o sull’unità più volte, il display cambia come segue. RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> REPEAT ALL (AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Modalità
OFF
RANDOM
REPEAT
yNon è supportato sul modo AUTO DJ per
ricercare una sezione entro una traccia/ file o per riprodurre ripetutamente o causalmente.
yDurante il modo AUTO DJ, non è disponibile
per premere PRESET.FOLDER W/S sul telecomando o FOLDER sull’unità.
ySe si passa ad altre funzioni o si termina
l'ascolto della musica azionando
I
telecomando) nel modo AUTO DJ, la funzione AUTO DJ verrà disabilitata.
yLa funzione AUTO DJ non è supportata nei
file musicali con lunghezza inferiore a 60 secondi.
yDurante la registrazione la funzione AUTO
DJ non è disponibile.
ySolo AUTO DJ SEQUENTIAL è scelto quando
è visualizzata la lista JUKE BOX.
Finestra di
visualizzazione
-
(AUTO DJ OFF)
RANDOM (AUTO DJ
RANDOM)
REPEAT ALL
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
Nota
,
sull'unità (oppure Z ENTER sul
Descrizione
La musica viene
riprodotta
casualmente in
questa modalità.
La musica viene
riprodotta ripetutamente in questa modalità.
-
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 20 2013-02-08 �� 10:16:30
Utilizzo 21
Riproduzione JUKE BOX (riproduce programma)
La funzione JUKE BOX abilita a memorizzare le tracce/file preferiti da un qualsiasi disco o dispositivo USB. Fino a 100 tracce/file possono essere memorizzati per ciascun dispositivo.
Creazione di una lista JUKE BOX
E’ supportata solo in stato di stop.
1. Premere e mantenere tasto JUKE BOX per entrare nel modo di editazione.
2. Selezionare una traccia/file premendo
sul telecomando o attivando FILE SEARCH
V
sull’unità.
3. Premere JUKE BOX per salvare la traccia/file.
4. Ripetere le fasi 2 - 3 per memorizzare le altre tracce/file.
5. Premere JUKE BOX ancora una volta.
Per riprodurre la lista JUKE BOX, premere dopo che avete creato la lista.
Godersi il JUKE BOX
Premere JUKE BOX due volte in stato di stop. “JUKE BOX ON” appare sulla finestra del display. Per riprodurre la lista JUKE BOX, premere telecomando o T sull’unità.
Per eliminarla, premere JUKE BOX due volte. “JUKE BOX OFF” appare sulla finestra del display.
C/
d/M
d/M
sul
Cancellazione della lista JUKE BOX
La funzione di cancellazione è attivata solo nel modo di editazione. Vedere “Creare una lista JUKE BOX” fase 1.
Per cancellare ciascuna canzone sulla lista JUKE BOX, premere DELETE mentre una canzone viene selezionata.
Per cancellare tutte le canzoni dalla lista JUKE BOX, premere Z ENTER sul telecomando o I sull’unità.
Nota
,
yPer controllare lo stato del JUKE BOX,
premere una volta JUKE BOX. Potete anche controllarlo con la istruzione “PROG.” sulla finestra del display.
ySe non esiste una lista JUKE BOX, “JUKE
BOX NONE” appare sulla finestra del display quando si preme JUKE BOX.
yJUKE BOX è commutato nel caso indicato di
seguito.
-Cambio della funzione con altre.
-Spegnere e accendere l'unità.
-Azionare i tasti numerici sul telecomando.
-Riprodurre un file usando FOLDER e MULTI JOG.
yLa lista JUKE BOX è cancellata nel caso
seguente.
-Rimozione del disco o del dispositivo USB.
-Cancellazione o registrazione di file di musica nel dispositivo USB.
3
Utilizzo
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 21 2013-02-08 �� 10:16:30
Utilizzo22
Uso della tecnologia Bluetooth wireless
Note sul Bluetooth
Il Bluetooth® è una tecnologia di comunicazioni wireless per il collegamento a breve raggio.
Il campo disponibile è entro 10 metri. (Il suono può essere interrotto quando il
collegamento ha interferenza a causa di altre onde elettroniche o si collega il bluetooth in altre stanze.) I dispositivi di collegamento individuali con tecnologia wireless Bluetooth® non provocano
3
alcun carico. Un cellulare con tecnologia
Utilizzo
Bluetooth® wireless può essere usato tramite cascata se il collegamento è eseguito con tecnologia Bluetooth® wireless. Dispositivi disponibili : Cellulare, MP3, Laptop, PDA.
Profili Bluetooth
Per usare la tecnologia Bluetooth wireless, i dispositivi devono essere adatti per interpretare certi profili. Questa unità è compatibile con il seguente profilo.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Ascolto di musica memorizzata nei dispositivi Bluetooth
Prima di avviare la procedura di accoppiamento, verificare che la caratteristica del Bluetooth sia attiva nel dispositivo Bluetooth. Vedere guida dell'utente del Bluetooth. Una volta che l'operazione di accoppiamento è stata eseguita, essa non deve essere più ripetuta.
1. Selezionare la funzione Bluetooth usando la FUNCTION o BLUETHOOTH/AUX/PORT.IN. “BT READY” appare sulla finestra del display.
2. Usare il dispositivo Bluetooth e usare l'operazione di accoppiamento. Quando si cerca questa unità con il dispositivo Bluetooth, viene indicata una lista di dispositivi rilevati nel display del dispositivo Bluetooth in relazione al tipo di dispositivo Bluetooth usato. La tua unità apparirà come "LG AUDIO CM9730".
3. Inserire il codice PIN. Codice PIN : 0000
4. Quando questa unità è collegata con successo con il vostro dispositivo Bluetooth, “PAIRED” apparirà sulla finestra del display e l’indicatore bluetooth verrà acceso.
Nota
,
In relazione al tipo di dispositivo Bluetooth, alcuni dispositivi hanno un differente tipo di accoppiamento.
5. Ascolto di musica. Per riprodurre una musica memorizzata nel dispositivo Bluetooth, vedere la guida utente del dispositivo Bluetooth.
Nota
,
yIl suono dal dispositivo principale potrebbe
essere distorto se alzi il volume del dispositivo Bluetooth a due terzi o a un livello maggiore.
yQuando usi la funzione Bluetooth, regola
il volume di un dispositivo Bluetooth a un livello appropriato per ascoltare.
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 22 2013-02-08 �� 10:16:30
Nota
,
yIl suono può essere interrotto quando il
collegamento interferisce con altre onde elettroniche.
yNon potete controllare il dispositivo
Bluetooth con questa unità.
yL'accoppiamento è limitato ad un
dispositivo Bluetooth per una unità e il multiaccoppiamento non è supportato.
ySebbene la distanza fra il Bluetooth e
l'apparecchio sia inferiore a 10 m, esistono ostacoli fra entrambi, il dispositivo Bluetooth non può essere collegato.
yIn relazione al tipo di dispositivo, non potete
usare la funzione del Bluetooth.
yQuando non è collegato il Bluetooth,
"BLUETOOTH" e “BT READY” appare sul pannello di controllo.
yIl malfunzionamento elettrico è dovuto a
dispositivi che usano la stessa frequenza come apparecchiatura medicale, microonde o dispositivo LAN wireless e il collegamento verrà interrotto.
yQuando una persona è fissa e interrompe le
comunicazioni fra il dispositivo Bluetooth e il lettore, il collegamento verrà disconnesso.
ySe si aumenta la distanza tra il Bluetooth
e l'unità, la qualità audio decresce corrispondentemente. La connessione cadrà quando lo spazio tra il Bluetooth e l'unità supera il campo operativo del Bluetooth.
yIl dispositivo con tecnologia wireless
Bluetooth è disconnesso, se spegnete l'unità principale o mettete il dispositivo lontano dall'unità principale per distanza maggiore di 10 m.
yIl collegamento Bluetooth verrà disconnesso
quando la funzione cambia con altre.
ySe il dispositivo Bluetooth è disconnesso,
dovresti connetterlo alla tua unità.
Utilizzo 23
Funzionamento della radio
Verificare che l'antenna FM sia collegata. (Vedere a pagina 16)
Ascoltare la radio
1. Premere TUNER sull’unità o FUNCTION sul telecomando fino a quando FM appare nella finestra del display. L’ultima stazione ricevuta verrà sintonizzata.
2. Sintonia automatica : Premere e mantenere TUNING-/+ sul telecomando o due secondi fino a quando l’indicazione di frequenza inizia a cambiare, quindi rilasciare. La scansione si interrompe quando l'unità si sintonizza su una stazione.
Sintonia manuale :
Premere TUNING-/+ sul telecomando o
sull’unità più volte.
U
3. Regolare il volume ruotando la manopola del volume sull'unità o premendo VOL +/- sul telecomando ripetutamente.
Y/U
Migliorare una ricezione FM scadente
Premere T sull’unità o d/M sul telecomando. Questa azione cambia il sintonizzatore dalla modalità stereo a quella mono e di solito migliora la ricezione.
sull’unità per circa
Oppure
Y/
3
Utilizzo
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 23 2013-02-08 �� 10:16:30
Utilizzo24
Preconfigurazione delle stazioni radio
Si possono predefinire 50 stazioni per FM Prima di sintonizzare, assicurarsi di abbassare il
volume.
1. Premere TUNER sull’unità o FUNCTION sul telecomando fino a quando FM appare nella finestra del display.
2. Premere TUNING-/+ sul telecomando o Y/
sull’unità per selezionare la frequenza
U
desiderata.
3. Premere TUNER MEMORY. Un numero preimpostato lampeggerà sul display.
3
4. Premere PRESETFOLDER W/S per selezionare
Utilizzo
il numero preconfigurato desiderato.
5. Premere TUNER MEMORY. La stazione viene salvata.
6. Ripetere i passaggi 2 e 5 per memorizzare ulteriori stazioni.
7. Per ascolta una stazione preselezionata, premere PRESETFOLDER W/S o 0 - 9 sui tasti numerici.
Eliminare tutte le stazioni salvate
1. Premere e tenere premuto TUNER MEMORY per due secondi. “ERASE ALL” lampeggerà sul display dell’unità.
2. Premere TUNER MEMORY per cancellare tutte le stazioni radio salvate.
Vedere le informazioni relative a una stazione radio
Il sintonizzatore FM è dotato di un servizio RDS (Radio Data System). Questo servizio visualizza le informazioni relative alla stazione radio che si sta ascoltando. Premere ripetutamente RDS/SET per scorrere i vari tipi di dati:
PS (Programme Service Name)
PTY (Programme Type Recognition)
RT Un messaggio di testo contiene
CT (Time controlled by the channel)
È possibile cercare le stazioni radio per tipo di programma premendo RDS/SET. Il display visualizzerà l'ultimo PTY in uso. Premere PTY una o più volte per selezionare il tipo di programma preferito. Premere e mantenere
C/V
automaticamente. Quando una stazione viene trovata la ricerca si arresta.
Il nome del canale apparirà sul display.
Il tipo di programma (per es. Jazz o Notizie) apparirà sul display.
informazioni speciali ricevute dalla stazione di trasmissione. Questo messaggio di testo scorre sul display.
Questo mostra l’ora e la data come trasmissione della stazione.
. Il sintonizzatore cercherà la stazione
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 24 2013-02-08 �� 10:16:31
Utilizzo 25
Altre operazioni
Escludere il suono temporaneamente
Premere MUTE@ per annullare il suono dell’unità. Potete disattivare il sonoro per es. per rispondere al
telefono, l’icona mute “Q” lampeggia nella finestra del display.
Visualizzazione di informazioni di file (ID3 TAG)
Mentre si riproduce un file MP3 contenente le informazioni del file, potete visualizzare le informazioni premendo INFO.
DEMO
Nello stato spento, essa mostra la funzione sulla finestra del display con un suono demo e un display premendo SPEAKER LIGHT/DEMO. Per cancellare la DEMO, premere nuovamente.
Nota
,
Mentre si è nel modo DEMO, questa unità
y
manterrà lo stato DEMO anche se si stacca il collegamento del cordone di alimentazione.
Potete usare altre funzioni durante il modo
y
DEMO. Quindi la DEMO verrà messa in pausa temporaneamente.
- Senza chiave di ingresso entro 10 sec, la DEMO verrà riprodotta automaticamente.
Usare il microfono
1. Collegare il microfono al jack MIC.
2. Riprodurre la musica desiderata.
3. Cantare con l’accompagnamento musicale. Regolare il volume del microfono girando MIC VOL. in senso orario o antiorario sull’unità.
Nota
,
yQuando non si usa il microfono, impostare il
MIC VOL. al minimo o spegnere il MIC e rimuovere il microfono dal jack di MIC.
ySe il microfono è posto troppo vicino
all’altoparlante, si verificherà un forte fischio. In tal caso, allontanare il microfono dall’altoparlante o diminuire il volume tramite MIC VOL..
ySe il suono prodotto dal microfono è troppo
forte, potrebbe essere distorto. In questo caso, girare il MIC VOL. al minimo.
Accensione e spegnimento della spia altoparlante
Potete selezionare vari tipi d’illuminazione di altoparlante premendo SPK LIGHT/DEMO sull’unità.
Per spegnare l’illuminazione, premere SPK LIGHT/ DEMO più volte fino a quando l’illuminazione si spegne.
Riduzione automatica dell’energia
Questa unità verrà spenta per risparmiare il consumo di energia nel caso che l’unità principale non sia collegata al dispositivo esterno e non sia usata per 25 minuti.
Questa unità fa la stessa cosa dopo sei ore, in quanto l'unità principale è stata connessa a un altro dispositivo usando un input analogico.
3
Utilizzo
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 25 2013-02-08 �� 10:16:31
Utilizzo26
Regolazione del suono
Impostazione del modo surround
Questo sistema ha un numero di campi di suoni surround preimpostato. Potete selezionare un modo di suono che desiderate usando SOUND EFFECT sul telecomando.
Gli oggetti visualizzati per l'equalizzatore potrebbero essere differenti a seconda delle fonti e degli effetti sonori.
3
Utilizzo
Sul display Descrizione
NATURALE
Equalizzatore di
Specializzazione
Locale
AUTO EQ
POP
CLASSIC
JAZZ ROCK
MP3 - OPT
BASS BLAST
LOUDNESS
BYPASS
Ricrea un naturale e piacevole effetto audio
Effetto suono ottimizzato per la regione. (FORRO/FUNK/ SERTANEJO/DANGDUT/ ARABIC/PERSIAN/INDIA/ REGUETON/MERENGUE/ SALSA/SAMBA/CUMBIA/ AFRO HIP HOP)
Esso costituisce l'equalizzatore di suoni che è più simile al genere che è incluso nella marcatura MP3 ID3 dei file di canzoni.
Questo programma provoca una atmosfera entusiastica per il suono, e vi dà la sensazione di essere in un vero concerto rock pop, jazz o classico.
Questa funzione è stata ottimizzata per i file MP3 comprimibili. Incrementa l'audio dei toni acuti.
Rinforza l'effetto acustico di acuti, bassi e surround.
Migliora i suoni di bassi e vibrazione.
Potete godere il suono senza effetto di equalizzatore.
Nota
,
yIn alcuni altoparlanti, il suono non può
essere udito o è udito come un suono basso in relazione al modo di riproduzione.
yDopo aver cambiato l’input potrebbe essere
necessario dover reimpostare la modalità surround, anche quando la traccia/file è cambiata.
yPremendo BASS BLAST sull'unità potete
selezionare direttamente BYPASS o il suono BASS BLAST.
Impostazione di USER EQ
Potete ascoltare la musica con equalizzatore regolando il livello dei suoni in modo autonomo.
1. Premere USER EQ. “USER EQ” è visualizzato.
2. Regolare le manopole BASS, MIDDLE, e TREBLE per regolare il livello dei suoni.
3. Per terminare la regolazione, premere SET/RDS.
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 26 2013-02-08 �� 10:16:31
Utilizzo 27
Impostazione dell'orologio
1. Accendere l'unità.
2. Premere CLOCK.
3. Selezionare il modo dell’ora regolando MULTI JOG sull’unità o premere telecomando.
- AM 12:00 (per una visualizzazione con AM e PM) o 0:00 (per una visualizzazione con 24 ore)
4. Premere RDS/SET per confermare la selezione.
5. Selezionare le ore regolando MULTI JOG sull’unità o premere telecomando.
6. Premere RDS/SET.
7. Selezionare i minuti regolando MULTI JOG sull’unità o premere telecomando.
8. Premere RDS/SET.
C/V
C/V
C/V
sul
sul
sul
Uso del lettore come una sveglia
1. Accendere l'unità.
2. Premere TIMER. Ogni funzione lampeggia.
3. Premere RDS/SET quando la funzione che desiderate attivare è attiva.
4. “ON TIME” verrà visualizzato Attivare MULTI JOG sull’unità o premere telecomando per modificare le ore e i minuti e premere RDS/SET per salvare.
5. Verrà visualizzato “OFF TIME” (temporizz. disattivata). Attivare MULTI JOG sull’unità o premere
C/V
modificare le ore e i minuti e premere RDS/SET per salvare.
6. Attivare MULTI JOG sull’unità o premere
sul telecomando per modificare il volume
V
e premere RDS/SET per salvare. L’icona di orologio “(” indica che l’allarme è impostato.
7. Premere il tasto TIMER per 2 volte. Potete controllare lo stato di impostazione.
Nota
,
ySe l'ora dell'orologio è impostata, è possibile
verificare l'ora corrente premendo CLOCK anche quando il lettore è spento.
yQuando si imposta l'ora dell'orologio
e l'allarme, è possibile verificare l'icona dell'allarme “(“ premendo CLOCK anche quando il lettore è spento.
yQuando si imposta l'ora e allarme
dell'orologio è possibile controllare l'icona di allarme “(“ e le informazioni relative alle impostazioni premendo TIMER anche quando l'unità è spenta.
yPer azzerare il tempo, premere e mantenere
CLOCK o TIMER. E quindi eseguire la fase di impostazione dal punto 3.
C/V
sul telecomando per
sul
3
Utilizzo
C/
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 27 2013-02-08 �� 10:16:31
Utilizzo28
Impostazioni temporizzatore di attesa (modalità sleep)
Premere SLEEP più volte per selezionare il tempo di ritardo fra 10 e 180 minuti. Dopo un ritardo di tempo, l’unità verrà spenta.
Per cancellare la funzione di attesa, premere SLEEP più volte, fino a quando appare la scritta “SLEEP 10” e quindi premere SLEEP ancora una volta mentre è visualizzata la scritta “SLEEP 10”.
Nota
,
yPotete controllare il periodo di tempo prima
dello spegnimento dell'unità.
yPremere SLEEP. Il tempo di spegnimento
3
Utilizzo
viene visualizzato sul display.
Attenuatore
Premere una volta il tasto SLEEP. Il display verrà semioscurato. Per annullare, premere SLEEP più volte fino ad attenuazione completata.
Operazioni avanzate
Registrazione su dispositivo USB
Potete registrare varie sorgenti di suoni su USB. (CD, USB, AUX, PORTABLE, FM)
1. Connettere il dispositivo USB all'unità
2. Selezionare una funzione in cui desiderate registrare usando CD, USB, TUNER, o
BLUETOOTH/AUX/PORT.IN sull’unità o FUNCTION sul telecomando.
Registrazione di una traccia/file - È possibile registrare su USB dopo la riproduzione della traccia/file che si desidera.
Registrazione di tutte le tracce/file - È possibile registrare su USB dopo l'arresto.
Registrazione lista JUKE BOX – Dopo aver visualizzato la lista JUKE BOX, si può registrarla su USB. (vedere alla pagina 21)
3. Premere sul telecomando.
- Se si collega sia la USB1 che la USB2, premere
per registrare su USB1 o premere I per
T
registrare su USB2.
4. Per arrestare la registrazione, premere I sull’unità o Z ENTER sul telecomando.
USB REC sull’unità o USB REC
Pausa della registrazione
Durante la registrazione, premere USB REC sull’unità o USB REC sul telecomando per mettere in pausa la registrazione. Premere nuovamente per riavviare la registrazione. (solo TUNER/AUX/PORTABLE)
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 28 2013-02-08 �� 10:16:31
Per selezionare la registrazione regolare bit rate e velocità
1. Premere USB REC sull'unità o USB REC sul telecomando per un periodo superiore a 3 secondi.
2. Premere C/V sul telecomando o Y/
sull’unità per selezionare una bit rate.
U
3. Premere sul telecomando nuovamente per comandare nuovamente la selezione di velocità di registrazione.
4. Premere C/V sul telecomando o Y/
sull’unità per selezionare una velocità di
U
registrazione desiderata; (solo CD AUDIO)
X1 SPEED
- Potete ascoltare la musica mentre registrate.
X2 SPEED
- Potete registrare il file di musica.
5. Premere sul telecomando per terminare l'impostazione.
USB REC sull’unità o USB REC
USB REC sull'unità o USB REC
Doppiaggio USB su USB
È possibile doppiare una sorgente sonora varia in USB1 su USB2 in funzione USB.
1. Collegare un dispositivo USB inclusi i file audio desiderati in USB1.
2. Collegare un altro dispositivo USB in USB2.
3. Premere sul telecomando.
4. Per arrestare la registrazione, premere I sull’unità o Z ENTER sul telecomando.
USB REC sull’unità o USB REC
Utilizzo 29
Nota
,
yNon è supportato per registrare musica
memorizzata su dispositivo bluetooth.
yPotete controllare la velocità in percentuale
della registrazione su USB sulla finestra del display durante la registrazione. (solo MP3/ WMA CD)
yDurante la registrazione di MP3/WMA non è
riprodotto alcun suono.
yPer una registrazione stabile, il livello di
suono di uscita si riduce quando registrate musica da CD a USB.
yPotete modificare il livello di volume fra
MIN e 10 durante la registrazione. Esso verrà mantenuto anche dopo la registrazione.
yQuando si arresta la registrazione durante
la riproduzione, il file che è stato registrato verrà memorizzato. (File MP3/WMA esclusi)
yNon estrarre il dispositivo USB o spegnere
l’unità durante la registrazione su USB. Se si stacca l’USB può essere creato un file incompleto e non è cancellato sul PC.
ySe la registrazione USB non funziona, il
messaggio come “NO USB”, “ERROR”, “USB FULL” o “NO REC” è visualizzato sulla finestra del display.
yIl dispositivo di lettura di schede multiple o
l’HDD esterno non possono essere usati per la registrazione su USB.
yUn file registrato è di circa 512 Mbyte
quando si registra per un termine lungo. yPotete memorizzare più di 999 file. yIl salvataggio avviene nel seguente modo.
3
Utilizzo
La realizzazione di copie non autorizzate
del materiale protetto da copia, includenti i
programmi per computer, file, trasmissioni
e registrazioni di suoni, possono essere una violazione dei diritti di copyright e
costituiscono un atto criminale.
Questa apparecchiatura non dovrebbe essere
usata per tali scopi.
Siate responsabili.
Rispettare i diritti di autore.
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 29 2013-02-08 �� 10:16:32
AUDIO CD MP3/ WMA
* : TUNER, AUX., e simili.
L’altra
sorgente *
Ricerca e riparazione guasti30
Ricerca e riparazione guasti
Generalità
Problema Causa & Soluzione
Il dispositivo non si accende.
Nessun suono.
L'unità non avvia la
4
riproduzione.
Ricerca e riparazione guasti
Impossibile sintonizzare correttamente le stazioni radio.
Il telecomando non funziona correttamente.
yIl cordone di alimentazione non è collegato. Collegare il cavo di alimentazione. yControllare se l’alimentazione è disattivata.
Controllare la condizione usando altri dispositivi elettronici.
yControllare se selezionate la funzione corretta.
Premere FUNCTION e controllare la funzione selezionata.
ySe non è selezionata, collegare i cavi di altoparlante correttamente.
I cavi di altoparlante sono collegati correttamente.
yE' inserito un disco non riproducibile. Controllare i disco riproducibile. yNon è inserito alcun disco. Inserire un disco. yIl disco è sporco. Pulire il disco. (Vedere a pagina 33) yIl disco è inserito rovesciato.
Inserire il disco con l’etichetta o il lato stampato rivolto verso l'alto.
yL’antenna è posizionata o collegata in modo scadente.
Collegare l’antenna in modo stabile.
yL’intensità di segnale della stazione radio è troppo debole.
Sintonizzare la stazione manualmente.
yNessuna stazione è stata preselezionata o le stazioni preselezionate sono state
cancellate (quando si sintonizza con scansione dei canali impostati). Preimpostare alcune stazioni radio, vedere pagina 24 per dettagli.
yIl telecomando è troppo distante dall’unità.
Usare il telecomando entro circa 7 m (23 ft ). yC'è un ostacolo nel percorso tra telecomando e unità. Eliminare l’ostacolo. yLe batterie del telecomando sono esaurite.
Sostituire le batterie con altre nuove.
yControllare se i cavi d’illuminazione dell’altoparlante sono collegati all’unità
Nessuna illuminazione accesa dell’altoparlante
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 30 2013-02-08 �� 10:16:32
correttamente.
Collegare i cavi d’illuminazione all’unità in modo corretto. yControllare gli effetti d’illuminazione dell’altoparlante premendo SPK LIGHT/
DEMO.
Marchi commerciali e licenze
La tecnologia Bluetooth® wireless è un sistema che permette il contatto radio fra dispositivi elettronici entro un campo massimo di 10 metri.
Collegare dispositivi individuali con la tecnologia Bluetooth® wireless non comporta alcun onere di pagamento. Un cellulare con tecnologia Bluetooth® wireless può essere usato tramite cascata se il collegamento è eseguito con tecnologia Bluetooth® wireless.
Il marchio e i loghi Bluetooth® sono di proprietà della Bluetooth® SIG, Inc. e un qualsiasi uso di tali marchi della LG Electronics è concesso sotto licenza.
Altri marchi depositati e nomi commerciali si riferiscono ai relativi proprietari.
Appendice 31
5
Appendice
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 31 2013-02-08 �� 10:16:33
Appendice32
Specifiche generali
Generalità
Requisiti di alimentazione Vedere l'etichetta principale Consumo energia Vedere l'etichetta principale Dimensioni (L x A x P) 542 x 308 x 421 mm Peso netto (appross.) 9,85 kg Temperatura di utilizzo da 5 °C a 35 °C (da 41 °F a 95 °F) Umidità consentita per il
funzionamento Alimentazione corrente bus USB DC 5 V 0 500 mA
Ingressi
AUX IN 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, jack RCA (L, R) x 1 PORT. IN 1,2 Vrms (jack stereo da 3,5 mm)
Sintonizzatore
Ampiezza della sintonizzazione in FM da 87,5 a 108,0 MHz o da 87,50 a 108,00 MHz
5 % - 90 %
5
Appendice
yDesign e specifiche tecniche sono soggette a modifica senza preavviso.
CD
Risposta in frequenza Da 40 a 20.000 Hz Rapporto Segnale/Rumore 75 dB Serie dinamica 80 dB
Amplificatore
Uscita 575 W x 4 (8 Ω a 1 kHz, THD 25 %)
Altoparlante anteriore
Tipo
Impedenza 8 Ω Potenza elettrica nominale 575 W Max. Potenza ingresso 1.150 W Dimensioni nette (L x A x P) 520 x 720 x 499 mm Peso netto 35,5 kg
Canale basso 1 altoparlante a una via Canale alto Coppia di altoparlanti a due vie
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 32 2013-02-08 �� 10:16:33
Appendice 33
Manutenzione
Note sui dischi
Gestione dei dischi
Non incollare mai carta o nastro adesivo sul disco.
Dischi di memorizzazione
Dopo l'utilizzo, conservare il disco nella sua custodia. Non esporre il disco alla luce diretta del sole o alle sorgenti di calore e non lasciarlo in auto parcheggiata esposto alla luce del sole diretta.
Pulizia dischi
Le imporonte digitali e la polvere sul disco possono provocare scarsa qualità dell’immagine e deformazione dei suoni. Prima della riproduzione, pulire il disco con un panno pulito. Pulire il disco dal centro alla periferia.
Non usare solventi aggressivi come alcol, benzina, solvente, pulitori disponibili commercialmente, o spruzzatura antistatica previsti per i vecchi dischi di vinile.
Gestione dell'unità
Durante la spedizione dell'unità
Conservare il cartone e i materiali per l'imballo originali della spedizione. Se è necessario spedire l'unità, per la massima protezione, reimballare l'unità come è stata imballata originariamente in fabbrica.
Le superfici esterne devono restare pulite.
Non usare liquidi volatili come insetticidi spray nelle vicinanze dell'unità. Strofinare con forza potrebbe danneggiare la superficie. Non lasciare prodotti in gomma o plastica a contatto con l'unità per un lungo periodo di tempo.
Pulizia dell'unità
Per pulire il lettore, usare un panno morbido e asciutto. Se le superfici sono estremamente sporche, usare un panno morbido inumidito con un liquido detergente leggero. Non usare solventi come alcool, benzina o diluenti, poiché potrebbero danneggiare la superficie dell'unità.
Manutenzione dell'unità
Questa unità è un dispositivo di alta tecnologia e precisione. Se le lenti di lettura ottica e le parti di comando del disco sono sporche o usurate, la qualità dell'immagine potrebbe essere ridotta. Per i dettagli, contattare il vostro centro di servizio più vicino.
5
Appendice
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 33 2013-02-08 �� 10:16:33
CM9730-DB_DDEULLK_ITA.indd 34 2013-02-08 �� 10:16:33
Loading...