LG CM9550 User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
MINI COMPONENTE
Por favor, lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el equipo y guárdelo para futuras consultas.
CM9550 (CM9550, NS9550F/S, NS9550W)
www.lg.com

Información de seguridad

1

Primeros pasos

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN
CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE TRASERA) DE ESTE APARATO. NO HAY PARTES
INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL
USUARIO; PARA HACER REPARACIONES, CONTACTE
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS
AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
NO ABRIR
Este símbolo de rayo con punta de echa dentro de un triángulo equilátero tiene por nalidad advertir al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso, no aislado, dentro de la carcasa del producto, que puede ser de suciente magnitud para constituir un riesgo de choque eléctrico para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por nalidad advertir al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en los documentos que acompañan al producto.
PRECAUCIÓN: Este aparato emplea un sistema láser. Para asegurar el uso apropiado de este aparato, por favor lea cuidadosamente este manual del propietario y consérvelo para consulta. Si la unidad necesita mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. La utilización de controles o ajustes, o la realización de procedimientos diferentes a los especicados en este manual puede resultar en exposiciones peligrosas a la radiación. Para evitar exposiciones directas al rayo láser, no intente abrir la carcasa.
PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. La carcasa cuenta con ranuras y aberturas para ventilación y para garantizar el correcto funcionamiento del aparato y protegerlo del calentamiento excesivo. Nunca se deben bloquear las aberturas por colocar el producto sobre una cama, un sofá, una alfombra u otra supercie similar. Este producto no se debe colocar en instalaciones connadas, como libreros o estantes, salvo si se proporciona ventilación adecuada y cumplen las instrucciones del fabricante.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: No exponga el aparato al agua (goteo o salpicaduras), y no coloque sobre el mismo ningún recipiente con agua, como jarrones.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en espacios connados, como libreros o unidades similares.
PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje cerca de este producto. (Por ejemplo, un matamoscas eléctrico) Ya que este producto puede experimentar fallas de funcionamiento debido a choques eléctricos.
Primeros pasos 3
PRECAUCIÓN respecto al cable de alimentación
Para la mayoría de los aparatos, se recomienda colocarlos en un circuito exclusivo;
Es decir, un circuito con un único tomacorriente que alimente sólo a ese aparato y no tenga otros tomacorrientes ni ramales. Para estar seguro, verique la página de especicaciones de este manual del propietario. No sobrecargue los tomacorrientes de pared. Los tomacorrientes y extensiones sobrecargados, sueltos o dañados, los cables de alimentación pelados y los aislamientos de cables dañados o cuarteados son peligrosos. Cualquiera de estas condiciones puede provocar descargas eléctricas o incendios. Examine periódicamente el cable de su aparato y, si su aspecto indica daños o deterioros, desenchúfelo, deje de usarlo y haga que un centro de servicios autorizado sustituya el cable por un repuesto idéntico. Proteja el cable de alimentación de maltratos físicos o mecánicos, tales como estar torcido, doblado o pinchado, o que se le aplaste al cerrar una puerta o se le camine encima. Preste especial atención a los enchufes, tomacorrientes de pared y los puntos donde el cable sale del aparato.
El enchufe de corriente es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, el enchufe de corriente debe permanecer fácilmente accesible.
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.
Modo seguro para retirar la batería o el paquete de baterías del equipo: Retire la batería o el
paquete de baterías usado, siguiendo los pasos de instalación en orden inverso. Para evitar la contaminación del ambiente y posibles amenazas a la salud humana y animal, la batería usada debe ser colocada en un contenedor adecuado en un punto de recolección designado. No se deshaga de las baterías junto con la basura normal. Se recomienda usar los sistemas locales de recolección de baterías y acumuladores. La batería no debe ser expuesta a calores excesivos, como los de los rayos solares, el fuego o similares.
1
Primeros pasos
Índice4
Índice
1 Primeros pasos
2 Información de seguridad 6 Características exclusivas 6 Accesorios 7 Requisitos de archivos reproducibles 7 – Requisitos de archivos de música 7 – Dispositivos USB Compatibles 7 – Requisitos de dispositivos USB 8 Control remoto 10 Panel superior 12 Panel frontal
2 Conexión
13 Cómo fijar el núcleo de ferrita 13 – Fije el núcleo de Ferrita para los
cables de las bocinas 13 Conexión a las bocinas 13 – Conexión de los cables de luz de las
bocinas a la unidad 14 – El apilamiento de altavoces 15 Conexión de equipos opcionales 15 – Conexión AUX IN 15 – Conexión PORT.IN 16 – Conexión USB 16 – Conexión de la antena
3 Operación
17 Operaciones básicas 17 – Operaciones CD/USB 18 – Reproducción automática 18 – Selección de una carpeta y un archivo
MP3/WMA 19 – Borrado de un archivo MP3/WMA 19 Efectos de reproducción 19 – DJ EFFECT 19 – Efecto SCRATCH 20 – AUTO DJ 21 Utilización de la tecnología inalámbrica
BLUETOOTH®
21 – Escuchar música almacenada en los
dispositivos Bluetooth 23 – Vinculación de su unidad y un
dispositivo Bluetooth a través de una
etiqueta NFC 24 Uso de la aplicación Music Flow
Bluetooth
24 – Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en su dispositivo
Bluetooth. 25 – Active el Bluetooth con la aplicación
“Music Flow Bluetooth” 26 Operaciones de radio 26 – Escuchar la radio 26 – Cómo mejorar una mala recepción de
emisiones en FM 26 – Presintonización de estaciones de
radio 26 – Borrado de todas las estaciones
memorizadas 27 Ajuste del sonido 27 – Configuración del modo de sonido 27 – Configuración del USER EQ 28 Operaciones avanzadas 28 – Grabación a USB 30 – Reproducción JUKE BOX 31 Otras funciones 31 – Apague el sonido temporalmente 31 – Modo CHILDSAFE 31 – Visualización de la información de
archivos (ETIQUETA ID3) 31 – DEMO 32 – Uso del micrófono
Índice 5
32 – Encendido/apagado de BEAT
LIGHTING 32 – Uso de X-FLASH 33 Ajuste del reloj 33 – Ajuste del reloj con la aplicación
“Music Flow Bluetooth” 33 – Utilización del reproductor como
despertador 33 – Configuración del temporizador de
apagado automático 33 – Regulador de intensidad de luz 34 Apagado automático 34 – Encendido AUTO POWER 35 LG Sound Sync
4 Solución de problemas
37 Solución de problemas 37 – General
5 Apéndice
39 Especificaciones generales 40 Especificaciones de las bocinas 40 Marcas comerciales y permisos 41 Mantenimiento 41 – Notas sobre los Discos 41 – Manejo de la unidad
1
2
3
4
5
Primeros pasos6

Características exclusivas

1
Primeros pasos
Bluetooth®
Para escuchar música almacenada en su dispositivo Bluetooth.
Entrada portátil
Para escuchar música desde su dispositivo portátil (MP3, Notebook, etc.)
Efectos de reproducción
Para escuchar música con diferentes efectos de sonido y reproducción.
Grabación directa en USB
Graba música en su dispositivo USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth es una aplicación diseñada para permitirle tomar el control de algunos de los dispositivos de audio más recientes de LG. Consulte la página 25.
LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad mediante el control remoto de su TV LG compatible con LG Sound Sync.

Accesorios

Por favor, revise e identique los accesorios proporcionados.
Antena FM (1) Antena AM (1)
Control remoto (1) Baterías (2)
Pie de goma (8)
Primeros pasos 7

Requisitos de archivos reproducibles

Requisitos de archivos de música

La compatibilidad de los archivos MP3/WMA con esta unidad está limitada de la siguiente manera:
yFrecuencia de muestreo: desde 32 hasta 48 kHz
(MP3), desde 32 hasta 48 kHz (WMA)
yVelocidad de bits: desde 32 hasta 320 kbps (MP3),
desde 40 hasta 192 kbps (WMA)
yNúmero máximo de archivos: CD de datos: 999 /
USB : 2 000
yNúmero máximo de carpetas: CD de datos: 99 /
USB : 200 yExtensiones de archivos: “.mp3”/ “.wma” yEs posible que ciertos archivos MP3/WMA no
se puedan reproducir, dependiendo del tipo de
formato del archivo. yFormato de archivos de CD-ROM: ISO9660/
JOLIET yRecomendamos que utilice Easy-CD Creator, el
cual crea un sistema de archivos ISO 9660.
DTS no es compatible. Para el formato de audio DTS no hay salida de audio.
Al formatear discos regrabables, debe seleccionar la opción de formato de disco en [Mastered (Digitalizado)] para compatibilizar los discos con los reproductores LG. Cuando congure la opción en Sistema Archivo en Directo, no podrá usarla en reproductores LG.
(Digitalizado/Sistema Archivo en Directo: Sistema de formato de disco para Windows Vista)

Dispositivos USB Compatibles

yReproductor MP3: Reproductor MP3 tipo Flash yUnidad USB Flash:
Dispositivos compatibles con USB2.0 o USB1.1.
yLa función USB de esta unidad no es compatible
con todos los dispositivos USB.

Requisitos de dispositivos USB

yLos dispositivos que requieren un programa de
instalación adicional al ser conectados a una computadora, no son compatibles.
yNo retire el dispositivo USB mientras está en
funcionamiento.
yEn el caso de USB de gran capacidad, la
búsqueda puede tomar más que unos cuantos minutos.
yPara evitar pérdidas de datos, respalde todos sus
datos.
ySi usa un cable de extensión USB o un
concentrador USB, el dispositivo USB no será reconocido.
yEl sistema de archivos NTFS no es compatible.
(Solo es compatible el sistema de archivos
FAT(16/ 32).) yEsta unidad reconoce hasta 2 000 archivos. yNo son compatibles los discos duros externos, los
lectores de tarjetas, los dispositivos bloqueados
ni los dispositivos USB de tipo duro. yEl puerto USB de la unidad no puede ser
conectado a una PC. La unidad no puede ser
usada como dispositivo de almacenamiento. yEs posible que algunos dispositivos USB no
funcionen con esta unidad.
1
Primeros pasos
Primeros pasos8

Control remoto

1
Primeros pasos
• • • • • • • • • • • • • • a •••••••••••••
(Encendido/Apagado): Enciende o apaga la
1
unidad.
(Abrir/Cerrar): Abre y cierra la bandeja del disco.
B
PRESETFOLDER W/S:
-Busca una carpeta con archivos MP3/WMA. Cuando se esté reproduciendo un CD/USB que contiene archivos MP3/WMA en varias carpetas, presione PRESETFOLDER W/S para seleccionar la carpeta que desee reproducir.
-Elige un número preestablecido para una estación de radio.
FUNCTION: Selecciona la función y la fuente de entrada.
MUTE @ : Silencia el sonido. VOL +/- : Se usa para ajustar el volumen de las
bocinas. TUNER MEMORY :
-Almacena estaciones de radio.
-Borra todas las emisoras guardadas.
USB REC : Grabación USB directa. SLEEP: Congura el sistema para apagarse
automáticamente a una hora concreta. (Regulador de luz: la ventana de visualización se pondrá a media luz).
Instalación de las baterías
Quite la cubierta de las baterías de la parte posterior del control remoto e inserte dos baterías (tamaño AAA) haciendo coincidir 4 y 5 correctamente.
Primeros pasos 9
• • • • • • • • • • • • • • b •••••••••••••
REPEAT (MENU) : Permite escuchar las pistas/ archivos de forma repetida o aleatoria.
TUNING-/+ : Selecciona las estaciones de radio.
C/V
-Avanza o retrocede rápidamente.
-Busca una sección dentro de una pista/ archivo.
Z
-Detiene la reproducción.
-Cancela la función DELETE.
d/M
-Inicia o pone en pausa la reproducción.
-Selecciona STEREO/MONO.
SOUND EFFECT: Elige las impresiones de sonido. AUTO DJ : Selecciona el modo AUTO DJ. (Para
obtener más información, consulte la página 20)
DELETE :
-Borra los archivos MP3/WMA. (Únicamente para
-Borra una canción en la lista JUKE BOX.
(Saltar/Buscar) :
ENTER :
(Reproducir/Pausa):
USB).
• • • • • • • • • • • • • • c •••••••••••••
Botones numéricos del 0 al 9: Seleccionan pistas o archivos numerados, o números preseleccionados.
INFO
-Ve informaciones acerca de su música. Un archivo MP3 a menudo viene con una etiqueta ID3. La etiqueta incluye la información de Título, Artista, Álbum o Duración.
-Ve la dirección del dispositivo Bluetooth conectado en modo Bluetooth.
REGION EQ : Elige el ecualizador regional.
• • • • • • • • • • • • • • d •••••••••••••
CLOCK: Congura un reloj y comprueba una hora. ALARM : Con la función ALARM puede encender
la reproducción de CD o USB y la recepción del sintonizador a la hora deseada.
SET: Conrma la conguración. DJ EFFECT : Selecciona el modo DJ EFFECT. (Ver
página 19) JUKE BOX :
-Selecciona el modo JUKE BOX.
-Crea su lista de favoritos.
DJ LEVEL +/- : Ajusta el nivel de sonido de DJ EFFECT.
1
Primeros pasos
Primeros pasos10

Panel superior

1
Primeros pasos
FUNCTION
SCRATCH
BLUETOOTH
FOLDER
JUKE BOX
USB REC
R
MASTER VOLUME
ENTER DELETE
FILE SEARCH
I
z
DJ EFFECT
DJ EFFECT CONTROL
BEAT LIGHTING / DEMO
Y U
BASS BLASTLATIN EQAUTO DJX-FLASH
MIC VOL.MIC.POR T.IN
USER EQ
USER EQ LEVEL
B
(Encendido)
a 1/!
Ventana de visualización
b
FUNCTION
c
Escoge la función y la fuente de entrada.
BLUETOOTH
Activa la función BLUETOOTH.
SCRATCH
d
Gire en sentido horario o antihorario para hacer sonido Scratch.
(Stop)
e I
f
g
h Y
i
j
k
MIC. jack MIC VOL.
Detiene la reproducción o cancela la función DELETE.
DJ EFFECT
Selecciona el modo DJ EFFECT. (Para obtener más información, consulte la página 19).
DJ EFFECT CONTROL
Ajuste el nivel de DJ EFFECT.
(Saltar/Buscar)
- Busca hacia atrás.
- Salta a la pista/archivo anterior.
BEAT LIGHTING / DEMO
- Enciende/apaga los efectos de iluminación.
- \Muestra el modo Demo (BEAT LIGHTING : Se ilumina el LED rojo de la bocina.)
X-FLASH
- Selecciona un modo X-FLASH.
- Ajusta el nive X-FLASH. (Consulte la pagina
32.) (X-FLASH: El LED blanco ilumina el del altavoz.)
AUTO DJ
Selecciona el modo AUTO DJ (Para obtener más información, consulte la página 20).
PORT. IN jack
Primeros pasos 11
l
Se puede conectar fácilmente con dispositivos Bluetooth mediante la etiqueta NFC. (Ver página
23)
FOLDER
m
Se desplaza a la carpeta y archivo en el modo de selección.
JUKE BOX
- Crea su lista de favoritos.
- Enciende y apaga JUKE BOX. Puerto USB 1/2
n
Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB.
USB REC
Graba al USB. Control de volumen
o
Ajusta el volumen de los altavoces.
ENTER
p
Se desplaza a la carpeta y archivo en el modo de selección.
DELETE
- Borra una canción en la lista JUKE BOX.
-Elimina archivos MP3 / WMA. (Sólo USB)
FILE SEARCH
q
Selecciona una carpeta y un archivo en la función
CD/USB.
r T
- Salta rápido adelante o atrás.
- Busca una sección dentro de una pista/archivo.
USER EQ
s
Control de registro de sonido.
USER EQ LEVEL
t
Ajusta el nivel de sonido BASS, MIDDLE, TREBLE cuando se configura USER EQ.
(Saltar/Buscar)
u U
- Busca hacia delante.
- Salta a la pista/archivo siguiente.
v B
Abre y cierra la bandeja del disco.
LATIN EQ
w
Elige un ecualizador específico local.
BASS BLAST
Selecciona directamente el efecto BASS BLAST o STANDARD.
Bandeja de disco
x
1
Primeros pasos
Primeros pasos12

Panel frontal

1
Primeros pasos
Conector de altavoces
a
SPEAKER LIGHTING SYSTEM
b
Conector auxiliar (AUX IN) (L/R)
c
ANTENNA (FM, AM)
d
Cable de alimentación
e
Precaución
>
yConecte el cable de alimentación
directamente al tomacorriente siempre que sea posible. O cuando use un cable de extensión, es muy recomendable que sea un cable de extensión de 110 V~ / 15 A o de 230 V~ / 15 A de lo contrario, es probable que la unidad no funcione adecuadamente debido a la falta de alimentación eléctrica.
yNo sobrecargue el cable de extensión con
carga eléctrica excesiva.
Conexión 13
Cómo fijar el núcleo de ferrita
Dependiendo de las regulaciones de cada país, es posible que no se proporcione el núcleo de ferrita.

Fije el núcleo de Ferrita para los cables de las bocinas

Debe colocar un núcleo de ferrita para reducir o eliminar las interferencias eléctricas.
1. Jale el tope [a] del núcleo de ferrita para abrirlo.
2. Enrolle el cable de alimentación alrededor del núcleo de ferrita una vez. Enrolle los cables de SPEAKER LIGHTING SYSTEM alrededor del núcleo de ferrita una vez.
3. Cierre el núcleo de ferrita hasta oír un clic.

Conexión a las bocinas

Conecte los enchufes de los cables de bocina al conector SPEAKERS. Cuando conecte el enchufe, asegúrese de conectar el enchufe de la bocina al conector de bocina del color correspondiente.
2

Conexión

Conexión de los cables de luz de las bocinas a la unidad

Para conectar el cable de la luz de las bocinas a la unidad, inserte el cable a los conectores SPEAKER LIGHTING SYSTEM de la unidad
Precaución
>
yAsegúrese de que los conectores y las
bocinas coincidan correctamente.
yAsegúrese de jar bien la conexión de los
cables a los conectores de la unidad.
Loading...
+ 29 hidden pages