Por favor, lea este manual detenidamente antes de
poner en funcionamiento el equipo y guárdelo para
futuras consultas.
CM9550 (CM9550, NS9550F/S, NS9550W)
www.lg.com
Primeros pasos2
Información de
seguridad
1
Primeros pasos
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN
CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA
PARTE TRASERA) DE ESTE APARATO. NO HAY PARTES
INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL
USUARIO; PARA HACER REPARACIONES, CONTACTE
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS
AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
NO ABRIR
Este símbolo de rayo con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero tiene por nalidad
advertir al usuario sobre la
presencia de voltaje peligroso,
no aislado, dentro de la carcasa
del producto, que puede ser
de suciente magnitud para
constituir un riesgo de choque
eléctrico para las personas.
El signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero tiene por
nalidad advertir al usuario sobre
la presencia de instrucciones
importantes de operación y
mantenimiento (servicio) en los
documentos que acompañan al
producto.
PRECAUCIÓN: Este aparato emplea un sistema
láser. Para asegurar el uso apropiado de este
aparato, por favor lea cuidadosamente este manual
del propietario y consérvelo para consulta. Si la
unidad necesita mantenimiento, póngase en
contacto con un centro de servicio autorizado.
La utilización de controles o ajustes, o la realización
de procedimientos diferentes a los especicados
en este manual puede resultar en exposiciones
peligrosas a la radiación. Para evitar exposiciones
directas al rayo láser, no intente abrir la carcasa.
PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas de
ventilación. Realice la instalación siguiendo las
instrucciones del fabricante. La carcasa cuenta
con ranuras y aberturas para ventilación y para
garantizar el correcto funcionamiento del aparato y
protegerlo del calentamiento excesivo.
Nunca se deben bloquear las aberturas por
colocar el producto sobre una cama, un sofá, una
alfombra u otra supercie similar. Este producto
no se debe colocar en instalaciones connadas,
como libreros o estantes, salvo si se proporciona
ventilación adecuada y cumplen las instrucciones
del fabricante.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE
FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE
APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: No exponga el aparato al agua (goteo
o salpicaduras), y no coloque sobre el mismo
ningún recipiente con agua, como jarrones.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en espacios
connados, como libreros o unidades similares.
PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto
voltaje cerca de este producto. (Por ejemplo, un
matamoscas eléctrico) Ya que este producto puede
experimentar fallas de funcionamiento debido a
choques eléctricos.
Primeros pasos3
PRECAUCIÓN respecto al cable de alimentación
Para la mayoría de los aparatos, se recomienda
colocarlos en un circuito exclusivo;
Es decir, un circuito con un único tomacorriente
que alimente sólo a ese aparato y no tenga otros
tomacorrientes ni ramales. Para estar seguro,
verique la página de especicaciones de este
manual del propietario. No sobrecargue los
tomacorrientes de pared. Los tomacorrientes y
extensiones sobrecargados, sueltos o dañados, los
cables de alimentación pelados y los aislamientos
de cables dañados o cuarteados son peligrosos.
Cualquiera de estas condiciones puede provocar
descargas eléctricas o incendios. Examine
periódicamente el cable de su aparato y, si su
aspecto indica daños o deterioros, desenchúfelo,
deje de usarlo y haga que un centro de servicios
autorizado sustituya el cable por un repuesto
idéntico. Proteja el cable de alimentación de
maltratos físicos o mecánicos, tales como estar
torcido, doblado o pinchado, o que se le aplaste
al cerrar una puerta o se le camine encima. Preste
especial atención a los enchufes, tomacorrientes de
pared y los puntos donde el cable sale del aparato.
El enchufe de corriente es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, el enchufe de
corriente debe permanecer fácilmente accesible.
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Modo seguro para retirar la batería o el paquete
de baterías del equipo: Retire la batería o el
paquete de baterías usado, siguiendo los pasos
de instalación en orden inverso. Para evitar la
contaminación del ambiente y posibles amenazas a
la salud humana y animal, la batería usada debe ser
colocada en un contenedor adecuado en un punto
de recolección designado. No se deshaga de las
baterías junto con la basura normal. Se recomienda
usar los sistemas locales de recolección de baterías
y acumuladores. La batería no debe ser expuesta a
calores excesivos, como los de los rayos solares, el
fuego o similares.
1
Primeros pasos
Índice4
Índice
1 Primeros pasos
2 Información de seguridad
6 Características exclusivas
6 Accesorios
7 Requisitos de archivos reproducibles
7 – Requisitos de archivos de música
7 – Dispositivos USB Compatibles
7 – Requisitos de dispositivos USB
8 Control remoto
10 Panel superior
12 Panel frontal
2 Conexión
13 Cómo fijar el núcleo de ferrita
13 – Fije el núcleo de Ferrita para los
cables de las bocinas
13 Conexión a las bocinas
13 – Conexión de los cables de luz de las
bocinas a la unidad
14 – El apilamiento de altavoces
15 Conexión de equipos opcionales
15 – Conexión AUX IN
15 – Conexión PORT.IN
16 – Conexión USB
16 – Conexión de la antena
3 Operación
17 Operaciones básicas
17 – Operaciones CD/USB
18 – Reproducción automática
18 – Selección de una carpeta y un archivo
MP3/WMA
19 – Borrado de un archivo MP3/WMA
19 Efectos de reproducción
19 – DJ EFFECT
19 – Efecto SCRATCH
20 – AUTO DJ
21 Utilización de la tecnología inalámbrica
BLUETOOTH®
21 – Escuchar música almacenada en los
dispositivos Bluetooth
23 – Vinculación de su unidad y un
dispositivo Bluetooth a través de una
etiqueta NFC
24 Uso de la aplicación Music Flow
Bluetooth
24 – Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en su dispositivo
Bluetooth.
25 – Active el Bluetooth con la aplicación
“Music Flow Bluetooth”
26 Operaciones de radio
26 – Escuchar la radio
26 – Cómo mejorar una mala recepción de
emisiones en FM
26 – Presintonización de estaciones de
radio
26 – Borrado de todas las estaciones
memorizadas
27 Ajuste del sonido
27 – Configuración del modo de sonido
27 – Configuración del USER EQ
28 Operaciones avanzadas
28 – Grabación a USB
30 – Reproducción JUKE BOX
31 Otras funciones
31 – Apague el sonido temporalmente
31 – Modo CHILDSAFE
31 – Visualización de la información de
archivos (ETIQUETA ID3)
31 – DEMO
32 – Uso del micrófono
Índice5
32 – Encendido/apagado de BEAT
LIGHTING
32 – Uso de X-FLASH
33 Ajuste del reloj
33 – Ajuste del reloj con la aplicación
“Music Flow Bluetooth”
33 – Utilización del reproductor como
despertador
33 – Configuración del temporizador de
apagado automático
33 – Regulador de intensidad de luz
34 Apagado automático
34 – Encendido AUTO POWER
35 LG Sound Sync
4 Solución de problemas
37 Solución de problemas
37 – General
5 Apéndice
39 Especificaciones generales
40 Especificaciones de las bocinas
40 Marcas comerciales y permisos
41 Mantenimiento
41 – Notas sobre los Discos
41 – Manejo de la unidad
1
2
3
4
5
Primeros pasos6
Características
exclusivas
1
Primeros pasos
Bluetooth®
Para escuchar música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Entrada portátil
Para escuchar música desde su dispositivo portátil
(MP3, Notebook, etc.)
Efectos de reproducción
Para escuchar música con diferentes efectos de
sonido y reproducción.
Grabación directa en USB
Graba música en su dispositivo USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth es una aplicación diseñada
para permitirle tomar el control de algunos de los
dispositivos de audio más recientes de LG. Consulte
la página 25.
LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad mediante
el control remoto de su TV LG compatible con LG
Sound Sync.
Accesorios
Por favor, revise e identique los accesorios
proporcionados.
Antena FM (1)Antena AM (1)
Control remoto (1)Baterías (2)
Pie de goma (8)
Primeros pasos7
Requisitos de archivos
reproducibles
Requisitos de archivos de
música
La compatibilidad de los archivos MP3/WMA con
esta unidad está limitada de la siguiente manera:
yFrecuencia de muestreo: desde 32 hasta 48 kHz
(MP3), desde 32 hasta 48 kHz (WMA)
yVelocidad de bits: desde 32 hasta 320 kbps (MP3),
desde 40 hasta 192 kbps (WMA)
yNúmero máximo de archivos: CD de datos: 999 /
USB : 2 000
yNúmero máximo de carpetas: CD de datos: 99 /
USB : 200
yExtensiones de archivos: “.mp3”/ “.wma”
yEs posible que ciertos archivos MP3/WMA no
se puedan reproducir, dependiendo del tipo de
formato del archivo.
yFormato de archivos de CD-ROM: ISO9660/
JOLIET
yRecomendamos que utilice Easy-CD Creator, el
cual crea un sistema de archivos ISO 9660.
DTS no es compatible. Para el formato de audio DTS
no hay salida de audio.
Al formatear discos regrabables, debe seleccionar
la opción de formato de disco en [Mastered
(Digitalizado)] para compatibilizar los discos con
los reproductores LG. Cuando congure la opción
en Sistema Archivo en Directo, no podrá usarla en
reproductores LG.
(Digitalizado/Sistema Archivo en Directo: Sistema
de formato de disco para Windows Vista)
Dispositivos USB Compatibles
yReproductor MP3: Reproductor MP3 tipo Flash
yUnidad USB Flash:
Dispositivos compatibles con USB2.0 o USB1.1.
yLa función USB de esta unidad no es compatible
con todos los dispositivos USB.
Requisitos de dispositivos
USB
yLos dispositivos que requieren un programa de
instalación adicional al ser conectados a una
computadora, no son compatibles.
yNo retire el dispositivo USB mientras está en
funcionamiento.
yEn el caso de USB de gran capacidad, la
búsqueda puede tomar más que unos cuantos
minutos.
yPara evitar pérdidas de datos, respalde todos sus
datos.
ySi usa un cable de extensión USB o un
concentrador USB, el dispositivo USB no será
reconocido.
yEl sistema de archivos NTFS no es compatible.
(Solo es compatible el sistema de archivos
FAT(16/ 32).)
yEsta unidad reconoce hasta 2 000 archivos.
yNo son compatibles los discos duros externos, los
lectores de tarjetas, los dispositivos bloqueados
ni los dispositivos USB de tipo duro.
yEl puerto USB de la unidad no puede ser
conectado a una PC. La unidad no puede ser
usada como dispositivo de almacenamiento.
yEs posible que algunos dispositivos USB no
funcionen con esta unidad.
1
Primeros pasos
Primeros pasos8
Control remoto
1
Primeros pasos
• • • • • • • • • • • • • • a •••••••••••••
(Encendido/Apagado): Enciende o apaga la
1
unidad.
(Abrir/Cerrar): Abre y cierra la bandeja del disco.
B
PRESETFOLDER W/S:
-Busca una carpeta con archivos MP3/WMA.
Cuando se esté reproduciendo un CD/USB
que contiene archivos MP3/WMA en varias
carpetas, presione PRESETFOLDER W/S para
seleccionar la carpeta que desee reproducir.
-Elige un número preestablecido para una
estación de radio.
FUNCTION: Selecciona la función y la fuente de
entrada.
MUTE @ : Silencia el sonido.
VOL +/- : Se usa para ajustar el volumen de las
bocinas.
TUNER MEMORY :
-Almacena estaciones de radio.
-Borra todas las emisoras guardadas.
USB REC : Grabación USB directa.
SLEEP: Congura el sistema para apagarse
automáticamente a una hora concreta. (Regulador
de luz: la ventana de visualización se pondrá a
media luz).
Instalación de las baterías
Quite la cubierta de las baterías de la parte posterior
del control remoto e inserte dos baterías (tamaño
AAA) haciendo coincidir 4 y 5 correctamente.
Primeros pasos9
• • • • • • • • • • • • • • b •••••••••••••
REPEAT (MENU) : Permite escuchar las pistas/
archivos de forma repetida o aleatoria.
TUNING-/+ : Selecciona las estaciones de radio.
C/V
-Avanza o retrocede rápidamente.
-Busca una sección dentro de una pista/ archivo.
Z
-Detiene la reproducción.
-Cancela la función DELETE.
d/M
-Inicia o pone en pausa la reproducción.
-Selecciona STEREO/MONO.
SOUND EFFECT: Elige las impresiones de sonido.
AUTO DJ : Selecciona el modo AUTO DJ. (Para
obtener más información, consulte la página 20)
DELETE :
-Borra los archivos MP3/WMA. (Únicamente para
-Borra una canción en la lista JUKE BOX.
(Saltar/Buscar) :
ENTER :
(Reproducir/Pausa):
USB).
• • • • • • • • • • • • • • c •••••••••••••
Botones numéricos del 0 al 9: Seleccionan pistas o
archivos numerados, o números preseleccionados.
INFO
-Ve informaciones acerca de su música. Un
archivo MP3 a menudo viene con una etiqueta
ID3. La etiqueta incluye la información de Título,
Artista, Álbum o Duración.
-Ve la dirección del dispositivo Bluetooth
conectado en modo Bluetooth.
REGION EQ : Elige el ecualizador regional.
• • • • • • • • • • • • • • d •••••••••••••
CLOCK: Congura un reloj y comprueba una hora.
ALARM : Con la función ALARM puede encender
la reproducción de CD o USB y la recepción del
sintonizador a la hora deseada.
SET: Conrma la conguración.
DJ EFFECT : Selecciona el modo DJ EFFECT. (Ver
página 19)
JUKE BOX :
-Selecciona el modo JUKE BOX.
-Crea su lista de favoritos.
DJ LEVEL +/- : Ajusta el nivel de sonido de DJ
EFFECT.
1
Primeros pasos
Primeros pasos10
Panel superior
1
Primeros pasos
FUNCTION
SCRATCH
BLUETOOTH
FOLDER
JUKE
BOX
USB REC
R
MASTER VOLUME
ENTERDELETE
FILE SEARCH
I
z
DJ EFFECT
DJ EFFECT CONTROL
BEAT LIGHTING
/ DEMO
YU
BASS BLASTLATIN EQAUTO DJX-FLASH
MIC VOL.MIC.POR T.IN
USER EQ
USER EQ LEVEL
B
(Encendido)
a 1/!
Ventana de visualización
b
FUNCTION
c
Escoge la función y la fuente de entrada.
BLUETOOTH
Activa la función BLUETOOTH.
SCRATCH
d
Gire en sentido horario o antihorario para hacer
sonido Scratch.
(Stop)
e I
f
g
h Y
i
j
k
MIC. jack
MIC VOL.
Detiene la reproducción o cancela la función
DELETE.
DJ EFFECT
Selecciona el modo DJ EFFECT. (Para obtener
más información, consulte la página 19).
DJ EFFECT CONTROL
Ajuste el nivel de DJ EFFECT.
(Saltar/Buscar)
- Busca hacia atrás.
- Salta a la pista/archivo anterior.
BEAT LIGHTING / DEMO
- Enciende/apaga los efectos de iluminación.
- \Muestra el modo Demo
(BEAT LIGHTING : Se ilumina el LED rojo de la
bocina.)
X-FLASH
- Selecciona un modo X-FLASH.
- Ajusta el nive X-FLASH. (Consulte la pagina
32.)
(X-FLASH: El LED blanco ilumina el del altavoz.)
AUTO DJ
Selecciona el modo AUTO DJ (Para obtener más
información, consulte la página 20).
PORT. IN jack
Primeros pasos 11
l
Se puede conectar fácilmente con dispositivos
Bluetooth mediante la etiqueta NFC. (Ver página
23)
FOLDER
m
Se desplaza a la carpeta y archivo en el modo de
selección.
JUKE BOX
- Crea su lista de favoritos.
- Enciende y apaga JUKE BOX.
Puerto USB 1/2
n
Usted puede reproducir o grabar archivos de
sonido conectando el dispositivo USB.
USB REC
Graba al USB.
Control de volumen
o
Ajusta el volumen de los altavoces.
ENTER
p
Se desplaza a la carpeta y archivo en el modo de
selección.
DELETE
- Borra una canción en la lista JUKE BOX.
-Elimina archivos MP3 / WMA. (Sólo USB)
FILE SEARCH
q
Selecciona una carpeta y un archivo en la función
CD/USB.
r T
- Salta rápido adelante o atrás.
- Busca una sección dentro de una pista/archivo.
USER EQ
s
Control de registro de sonido.
USER EQ LEVEL
t
Ajusta el nivel de sonido BASS, MIDDLE, TREBLE
cuando se configura USER EQ.
(Saltar/Buscar)
u U
- Busca hacia delante.
- Salta a la pista/archivo siguiente.
v B
Abre y cierra la bandeja del disco.
LATIN EQ
w
Elige un ecualizador específico local.
BASS BLAST
Selecciona directamente el efecto BASS BLAST o
STANDARD.
Bandeja de disco
x
1
Primeros pasos
Primeros pasos12
Panel frontal
1
Primeros pasos
Conector de altavoces
a
SPEAKER LIGHTING SYSTEM
b
Conector auxiliar (AUX IN) (L/R)
c
ANTENNA (FM, AM)
d
Cable de alimentación
e
Precaución
>
yConecte el cable de alimentación
directamente al tomacorriente siempre
que sea posible. O cuando use un cable de
extensión, es muy recomendable que sea
un cable de extensión de 110 V~ / 15 A o de
230 V~ / 15 A de lo contrario, es probable
que la unidad no funcione adecuadamente
debido a la falta de alimentación eléctrica.
yNo sobrecargue el cable de extensión con
carga eléctrica excesiva.
Conexión 13
Cómo fijar el núcleo de
ferrita
Dependiendo de las regulaciones de cada país, es
posible que no se proporcione el núcleo de ferrita.
Fije el núcleo de Ferrita para
los cables de las bocinas
Debe colocar un núcleo de ferrita para reducir o
eliminar las interferencias eléctricas.
1. Jale el tope [a] del núcleo de ferrita para abrirlo.
2. Enrolle el cable de alimentación alrededor del
núcleo de ferrita una vez.
Enrolle los cables de SPEAKER LIGHTING SYSTEM
alrededor del núcleo de ferrita una vez.
3. Cierre el núcleo de ferrita hasta oír un clic.
Conexión a las bocinas
Conecte los enchufes de los cables de bocina al
conector SPEAKERS. Cuando conecte el enchufe,
asegúrese de conectar el enchufe de la bocina al
conector de bocina del color correspondiente.
2
Conexión
Conexión de los cables de luz
de las bocinas a la unidad
Para conectar el cable de la luz de las bocinas a la
unidad, inserte el cable a los conectores SPEAKER LIGHTING SYSTEM de la unidad
Precaución
>
yAsegúrese de que los conectores y las
bocinas coincidan correctamente.
yAsegúrese de jar bien la conexión de los
cables a los conectores de la unidad.
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.