<![endif]>ESPAÑOL
MANUAL DEL PROPIETARIO
Sistema Micro Hi-Fi
Por favor, lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.
CM3330B
CM3330W
CM3330G
www.lg.com
CM3330B-FG_WMEXCLK_SPA_6410.indd 1 |
2013-04-16 11:12:56 |
1 Primerospasos
2 Primeros pasos
Información de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA PROTECCIÓN (O PARTE TRASERA) DE LAS PIEZAS
INTERNAS NO ÚTILES, ACUDA A UN PERSONAL DE
SERVICIO CUALIFICADO
Este símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un
triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no
aislados en el interior de la carcasa del producto, que podrían tener la suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y
mantenimiento (reparación) en la documentación que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR RIESGOS DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
Advertencia: No instale este equipo en un espacio cerrado, como una librería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de ventilación. Realice la instalación según las instrucciones del fabricante.
Las ranuras y las aberturas del armario cumplen un propósito de ventilación, aseguran el correcto funcionamiento del producto y lo protegen contra el sobrecalentamiento. No bloquee las aberturas colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Este producto no se colocará en una instalación empotrada, por ejemplo, en una librería o estantería, a menos que se disponga de la ventilación adecuada siguiendo conforme a las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema láser. Para garantizar el uso adecuado de este producto, por favor, lea detenidamente este manual del propietario y consérvelo para futuras referencias. En caso que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El uso de controles, ajustes o la realización de procedimientos diferentes a los especificados aquí puede provocar una exposición peligrosa a la radiación.
Para prevenir una exposición directa al haz del láser, no intente abrir la carcasa.
PRECAUCIÓN sobre el cable de alimentación
Para la mayoría de los aparatos se recomienda la utilización de un circuito dedicado;
Es decir, un único circuito de salida que sólo alimenta este aparato y sin salidas o adicionales o derivaciones. Para asegurarse, compruebe la página de especificaciones del manual del propietario.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los
alargadores, los cables de alimentación desgastados o el aislamiento de cables dañado o rajado son peligrosos. Las citadas condiciones pueden conllevar descargas eléctricas o un incendio. Examine periódicamente el cable del aparato
y, si su aspecto indica algún daño o deterioro, desenchúfelo, no lo utilice y solicite su reparación a un servicio técnico autorizado mediante una pieza de sustitución exacta. Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o mecánicos, evitando que se tuerza, retuerza, se apriete o se enganche en una puerta y no pisándolo. Preste especial atención a los enchufes, tomas de pared y el punto en el que el cable sale del aparato. Para desconectar la alimentación de la red eléctrica, desconecte el cable de alimentación principal. Durante la instalación del producto, asegúrese que el enchufe es fácilmente accesible.
CM3330B-FG_WMEXCLK_SPA_6410.indd 2 |
2013-04-16 11:12:56 |
Este dispositivo está equipado con una batería portátil o acumulador.
Manera segura de retirar la batería del equipo:
Retire la batería usada o el pack de baterías, y siga los pasos en el orden inverso al de la instalación. Para prevenir la contaminación del medioambiente o los posibles efectos adversos para la salud de los humanos y animales, deseche la batería usada en el contenedor apropiado de los puntos de recogida designados para tal fin. No deseche las baterías junto con otras basuras. Se recomienda utilizar baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. No exponga las baterías a un calor excesivo, por ejemplo, la luz solar directa, el fuego, o similares
PRECAUCIÓN: El aparato no debe ser expuesto al agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse sobre éste objetos que contengan líquidos, como floreros.
Módulo bluetooth Marca: LG
Modelo: MB0402C2
Registro COFETEL: RCPLGMB12-1341
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1)es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y,
(2)este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Primeros pasos 3
1 Primerospasos
CM3330B-FG_WMEXCLK_SPA_6410.indd 3 |
2013-04-16 11:12:57 |
1 Primerospasos
4 Primeros pasos
LG Bluetooth Remote
Puede controlar este reproductor con su teléfono iPhone o Android a través de Bluetooth. Este reproductor y su teléfono deben estar conectados al Bluetooth. Visite "Apple App Store” o “Google Android Market (Google Play Store)”. Y use este código QR para buscar la aplicación “LG Bluetooth Remote” Para información detallada, refiérase a la página 25.
CM3330B-FG_WMEXCLK_SPA_6410.indd 4 |
2013-04-16 11:12:57 |
|
|
|
|
Índice de contenidos 5 |
||
|
|
|
|
|
||
Índice de contenidos |
20 |
– Pre configuración de las emisoras de |
||||
|
|
|||||
|
|
|
|
radio |
||
|
|
20 |
– Eliminación de todas las emisoras |
|||
|
|
|
|
guardadas |
||
1 |
Primeros pasos |
21 |
– Visualizar la información acerca de |
|||
|
|
una emisora de radio |
||||
|
|
|
|
|||
2 |
Información de seguridad |
22 |
Configuración del reloj |
|||
6 |
Características únicas |
23 |
– Utilización del reproductor como |
|||
6 |
Accesorios |
|
|
despertador |
||
7 |
Requisito del archivo reproducible |
23 |
Operación avanzada |
|||
8 |
Control remoto |
23 |
– Grabación USB |
|||
10 |
Panel frontal |
23 |
– Para seleccionar la tasa de |
|||
10 |
Panel trasero |
|
|
transferencia de bits y velocidad de |
||
11 |
Conexión del adaptador AC |
|
|
grabación |
||
|
|
24 |
Utilización de la tecnología inalámbrica |
|||
2 |
Funcionamiento |
|
|
Bluetooth |
||
25 |
– Escuchar música con un dispositivo |
|||||
12 |
Operaciones básicas |
|
|
Bluetooth |
||
12 |
– Funcionamiento del iPod/iPhone/ |
26 |
Uso de la aplicación LG Bluetooth |
|||
|
iPad |
|
|
Remoto |
||
13 |
– Funcionamiento del dispositivo |
28 |
Utilizar AirPlay |
|||
|
Android |
29 |
– Conectar su dispositivo Wi-Fi a la red |
|||
15 |
– Funcionamiento del USB |
|
|
Wi-Fi |
||
15 |
– Funcionamiento del CD |
32 |
– Emitir audio desde su librería de |
|||
16 |
– Escuchar música desde un dispositivo |
|
|
música de iTunes a esta unidad. |
||
|
portátil |
|
|
|
|
|
16 |
– Escuchar música con sus auriculares |
3 |
Localización y resolución de |
|||
17 |
Otras operaciones |
|||||
|
|
problemas |
||||
17 |
– Reproducción programada |
|
|
|||
17 |
– Seleccionar una carpeta y un archivo |
34 |
Localización y resolución de problemas |
|||
|
MP3/WMA/FLAC. |
|
|
|
|
|
17 |
– Reanudar la reproducción |
|
4 |
Apéndice |
||
18 |
– Eliminación de archivos MP3/WMA/ |
|||||
|
FLAC. |
35 |
Marcas registradas y licencias |
|||
18 |
– Visualizando información acerca del |
|||||
36 |
Especificaciones |
|||||
|
archivo |
|||||
|
37 |
Mantenimiento |
||||
18 |
– Apague el sonido temporalmente. |
|||||
37 |
– Notas en los discos |
|||||
18 |
– Configuración del temporizador de |
|||||
37 |
– Manipulación de la unidad |
|||||
|
suspensión |
|||||
|
|
|
|
|
||
18 |
– Regulador |
|
|
|
|
18– Apagado Automático
19Ajuste de sonido
19– Configurar el modo sonido
19Funcionamiento de la radio
19– Conexión de la antena
20– Escuchar la radio
20 – Mejorar una débil recepción FM
1
2
3
4
CM3330B-FG_WMEXCLK_SPA_6410.indd 5 |
2013-04-16 11:12:57 |
1 Primerospasos
6 Primeros pasos
Características únicas
Grabación directa USB
Graba música en su dispositivo USB.
Portable In
Le permite escuchar música desde su dispositivo portátil. (MP3, ordenador portátil, etc)
Accesorios
Por favor, compruebe e identifique los accesorios suministrados.
Control remoto (1) |
Batería (1) |
TIMER
Configura una alarma que se activa en el momento deseado.
Sincronización de la hora |
Adaptador AC (1) |
Cable de alimentación |
|
||
Configura automáticamente el reloj de su unidad |
|
(1) |
mediante su dispositivo Bluetooth. (Aplicación |
|
|
remota Bluetooth de LG) |
|
|
Bluetooth® |
|
|
Le permite escuchar música almacenada en su |
Antena FM (1) |
|
dispositivo Bluetooth. |
|
CM3330B-FG_WMEXCLK_SPA_6410.indd 6 |
2013-04-16 11:12:57 |
Primeros pasos |
7 |
|
|
Requisito del archivo reproducible
Requisitos de archivos de música MP3/WMA/FLAC
La compatibilidad de archivos MP3/WMA/FLAC con esta unidad está limitada del modo siguiente:
yy Frecuencia de sampleado: MP3: de 8 a 48 kHz
WMA: de 8 a 48 kHz FLAC: de 8 a 96 kHz (USB),
de 8 a 48 kHz (CD)
yy Tasa de transferencia de bits: de 8 a 320 kb/s (MP3), de 40 a 192 kb/s (WMA)
yy Cantidad máxima de archivos: menos de 999 yy Extensiones de archivo: “.mp3”/ “.wma”/”.flac”
yy Formato de archivo CD-ROM: ISO 9 660/ JOLIET yy Canal de soporte (FLAC): Hasta 2 canales
yy Bit de salida/muestra de soporte (FLAC): 16 bits yy Bps (FLAC): hasta 2,5 Mb/s
yy Debe configurar la opción de formato de disco en [ Mastered] para compatibilizar los discos con los reproductores LG a la hora de formatear discos regrabables. Cuando configure la opción a Sistema de Archivo en Directo, no podrá usarla en reproductores LG. (Digitalizado/Sistema de Archivo en Directo: Sistema de formato de disco para Windows Vista)
Dispositivos USB compatibles
yy Reproductor MP3: reproductor MP3 tipo flash.
yy Unidad USB flash:
dispositivo que admite USB2.0 o USB1.1.
yy La función USB de esta unidad no admite todos los dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
yy No se admiten los dispositivos que requieran la instalación de un programa adicional cuando los haya conectado a un ordenador.
yy No extraiga el dispositivo USB durante el funcionamiento.
yy Para los USB de gran capacidad, puede necesitarse más de un minuto para realizar la búsqueda.
yy Para prevenir la pérdida de datos, haga una copia de seguridad de todos los datos.
yy Si utiliza un cable de extensión USB o un hub USB, no se reconocerá el dispositivo USB.
yy El sistema de archivos NTFS no se admite. (Sólo se admite el sistema de archivos FAT (16/32)).
yy Esta unidad no es compatible cuando el número total de archivos es de 1 000 o superior.
yy No se admiten unidades de discos duros externos, lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados, dispositivos USB de tipo rígido o teléfonos móviles.
yy No se puede conectar el puerto USB de la unidad al PC. La unidad no puede utilizarse como un dispositivo de almacenamiento.
yy Es posible que algunos USB no funcionen con esta unidad.
yy En estado encendido, puede cargar su dispositivo iPod/iPhone/iPad/Android a través del puerto USB. (Disponible cuando selecciona la función USB).
1 Primerospasos
CM3330B-FG_WMEXCLK_SPA_6410.indd 7 |
2013-04-16 11:12:58 |
1 Primerospasos
8 Primeros pasos
Control remoto
• • • • • • • • • • • • • A • • • • • •
1(POWER): Enciende o apaga la unidad.
(Insert/Eject) : introduce o expulse un disco de un cargador con ranura.
VOL + / -: Ajusta el volumen del altavoz
FUNCTION: Selecciona la función y la fuente de entrada.
PRESET/FOLDER W/S:
-- Busca una carpeta de archivos MP3/WMA/FLAC. Cuando se está reproduciendo un CD/USB con archivos MP3/WMA/FLAC en varias carpetas, pulse PRESET/FOLDER W/Spara seleccionar la carpeta que desea reproducir.
-- Selecciona un número pre configurado para una emisora de radio.
@MUTE : Silencia el sonido.
• • • • • • • • • • • • • B • • • • • •
PROGRAM/MEMORY :
- Almacena emisoras de radio.
-Crea una lista de reproducción que desea escuchar.
SOUND EFFECT: selecciona impresiones de sonido.
INFO : le permite visualizar la información acerca de su música.
SLEEP: Configura el sistema para que se apague automáticamente a una hora determinada.
REPEAT(MENU) :
-Le permite escuchar sus pistas/archivos repetidamente o aleatoriamente.
-Desplácese al menú anterior cuando seleccione la función USB para reproducir iPod/iPhone/iPad.
DELETE: borra los archivos MP3/WMA/FLAC. (solo USB)
Y/U(Skip/Search) :
-Pasa rápidamente hacia atrás o adelante.
-Busca una sección dentro de una pista/un archivo.
TUNING-/+ :
Selecciona las emisoras de radio.
IENTER :
-Detiene la reproducción o grabación.
-Cancela la función DELETE.
-Confirma la configuración del reloj y la alarma.
• • • • • • • • • • • • • C • • • • • •
CLOCK : configura el reloj y comprueba la hora. T(Play/Pause) :
-Inicia o pausa la reproducción.
-Selecciona Estéreo/Mono.
TIMER : utiliza su reproductor como un reloj de alarma.
SET:
Confirma la configuración del reloj y la alarma. USB REC : inicia la grabación
?: El botón no está disponible para ninguna función.
CM3330B-FG_WMEXCLK_SPA_6410.indd 8 |
2013-04-16 11:12:58 |
Primeros pasos 9
Instalación de la batería
Dispone de dos maneras de abrir el compartimento de la batería.
1. Gire el compartimento de la bacteria en el sentido contrario al de las agujas del reloj mediante una moneda o su dedo. Y extraiga el
compartimento de la batería.
>>PRECAUCIÓN
Si tiene la uñas largas, no abra el compartimento de la bacteria utilizando su dedo. En su caso, se rompería la uña.
3.Ponga el compartimiento de la batería en el control remoto y gire en el sentido de las agujas de un reloj para cerrar.
>>PRECAUCIÓN
Un mal uso de la batería de este dispositivo puede provocar un incendio o quemaduras químicas. No recargue, desmonte, incinere o caliente por encima de 100 °C (212ºF).
Sustituya únicamente la pieza de la batería Nº. CR2025. El uso de otra batería puede suponer un riesgo de incendio o explosión. Desechar las baterías usadas. Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. No desmonte ni deseche la batería en el fuego.
2.Introduzca y fije la bacteria con el menos (-) en la misma dirección que el menos (-).
+
1 Primerospasos
CM3330B-FG_WMEXCLK_SPA_6410.indd 9 |
2013-04-16 11:12:59 |
10 Primeros pasos
Panel frontal
1 Primerospasos
AAltavoz
B1/!(Power ON/OFF) Enciende o apaga la unidad. F(Function)
Selecciona la función y la fuente de entrada. T(Play/Pause)
-Inicia y pausa la reproducción.
-Selecciona Stereo/Mono.
I(Stop)
Detiene la reproducción.
-/+ (Volume)
Ajusta el nivel del volumen. R(Insert/Eject)
introduce o expulse un disco de un cargador con ranura.
CVentana de visualización
DRanura del disco. Carga un disco.
Panel trasero
AFM ANT.
Conecta la antena cableada FM.
BDC IN(entrada del adaptador ca)
CPORT.IN
Le permite escuchar música desde su dispositivo portátil.
PHONES
le permite escuchar música con sus auriculares.
(3,5 mm)
DPuerto USB
Reproduce y graba los archivos de audio mediante conexión del dispositivo USB.
CM3330B-FG_WMEXCLK_SPA_6410.indd 10 |
2013-04-16 11:12:59 |