Reproductor
Blu-ray Disc™/
Conexión de TV (SAL HDMI)
TV Connection (HDMI OUT)
TV
Conguración inicial
Initial Setup
DVD
BP240
ESPAÑOL | MANUAL SIMPLE
Para ver las instrucciones de las características
avanzadas, visite http://www.lg.com y luego descargue
el Manual del Propietario. Algunos de los contenidos de
este manual pueden ser diferentes de su aparato.
Antes de operar su producto lea atentamente este
manual de instrucciones.
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
To view the instructions of advanced features,
visit http://www.lg.com and then download Owner’s
Manual. Some of the content in this manual may differ
from your unit.
Siga las instrucciones para conguración inicial que se
muestra en la pantalla. /
Follow the directions for the initial setup displayed on
the screen.
Conexión del adaptador de ca
Connecting the AC Adapter
Cable HDMI
de alta velocidad
www.lg.com
Uso del menú INICIO
Using HOME menu
a b c d
Disco, reproducción de datos
Disc, Data Playback
aa
Dispositivo compatible con
MTP /
Device that support MTP
a
b
c
d
Reproduce contenidos de vídeo. /
Plays video contents.
Reproduce contenidos de foto. /
Plays photo contents.
Reproduce contenidos de audio. /
Plays audio contents.
Ajusta la conguración del sistema. /
Adjusts the system settings.
bb
cc
Muestra todos los dispositivos vinculados. /
Displays all linked devices.
Selecciona el contenido de video, fotos o
audio. /
Selects video, photo or audio content.
Muestra el archivo o carpeta del dispositivo
vinculado. /
Displays the le or folder on linked device.
En la mayoría de los CD de audio y los discos BD-ROM y DVD-ROM, la reproducción se inicia au-
,
tomáticamente. /
For the most Audio CD, BD-ROM and DVD-ROM discs, playback starts automatically.
Información adicional
Additional Information
Especicación
Specication
Información de seguridad
Safety Information
Soporte para el cliente
Puede actualizar el lector para usar el software más
reciente e incrementar el funcionamiento de los
productos y/o añadir nuevas características. Para
obtener el último software de este lector (si hubiera
actualizaciones), visite http://www.lg.com o contacte
con un servicio técnico autorizado.
Customer Support
You can update the Player using the latest software
to enhance the products operation and/or add new
features. To obtain the latest software for this player
(if updates have been made), visit http://www.lg.com
or contact LG Electronics customer care center.
Noticación de software de código
fuente abierto
Para obtener el código fuente correspondiente bajo
GPL, LGPL y otras licencias de fuente libre, favor de
visitar http://opensource.lge.com. Todos los términos
de licencia referida, limitación de responsabilidad
de garantía y noticaciones de copyright están
disponibles para descargar con el código fuente.
Open source software notice
To obtain the corresponding source code under
GPL, LGPL and other open source licenses, please
visit http://opensource.lge.com. All referred license
terms, warranty disclaimers and copyright notices are
available to download with the source code.
ESPAÑOL
Requisitos de alimentación 12 V 0 1 A
WA-12M12FU
Adaptador de ca
Dimensiones (An x Al x Pr)
Peso neto (aprox.) 0,84 kg
Alimentación bus (USB) 5 V 0 500 mA
El diseño y las especicaciones están sujetas a cambio sin
previo aviso.
Entrada : 100-240 V~
50-60 Hz 0,5 A Max.
Salida : 12 V 0 1 A
Aprox.
270 mm x 39 mm x 198 mm
ENGLISH
Power requirements 12 V 0 1 A
WA-12M12FU
AC adapter
Dimensions (W x H x D)
Net Weight (Approx.) 0.84 kg
Bus Power Supply (USB) 5 V 0 500 mA
Design and specications are subject to change without
notice.
Input : 100-240 V~
50-60 Hz 0.5 A Max.
Output : 12 V 0 1 A
Approx.
270 mm x 39 mm x 198 mm
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO. NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO,
NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR
NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE AYUDA AL
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA
NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al agua (goteo o
salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de
líquidos, como oreros.
ADVERTENCIA: no instale el equipo en un espacio cerrado, como
en un librero o mueble similar.
PRECAUCIÓN: no obstruya ninguno de los oricios de ventilación.
Instale conforme a las instrucciones del fabricante.
Las ranuras y oricios del armario cumplen un propósito de
ventilación y aseguran el funcionamiento adecuado del producto,
a n de protegerlo de un posible sobrecalentamiento. Los oricios
no deben obstruirse. El producto no debe colocarse sobre una
cama, sofá, tapete o una supercie similar. Este producto no debe
colocarse en una instalación empotrada, como un librero o estante,
a menos que haya una buena ventilación y se respeten todas las
instrucciones del fabricante.
necesitara mantenimiento, póngase en contacto con un centro
de servicio autorizado. El uso de controles o ajustes, o la ejecución
de procedimientos, a excepción de los que se especican aquí,
puede causar una exposición peligrosa a la radiación. Para evitar la
exposición directa al rayo láser, no intente abrir la cubierta.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación
Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal
de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de
que el tomacorriente sea fácilmente accesible.
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador
portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo: retire la batería o
baterías antiguas siguiendo el orden inverso al de instalación. Para
evitar contaminar el medioambiente y provocar posibles daños a
la salud pública, las baterías viejas deben llevarse a los puntos de
recogida designados. no se deshaga de las baterías con la basura
normal. Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida
de baterías y acumuladores. La batería no debe exponerse a calor
excesivo como el del sol, el fuego o fuente similar.
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta de echa dentro de
un triángulo equilátero pretende alertar al usuario
de la presencia de voltaje peligroso no aislado en
el interior del armario del producto que puede
tener la magnitud suciente para constituir un
riesgo de choque eléctrico para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al usuario de la
presencia de instrucciones importantes (de
servicio) para el funcionamiento y mantenimiento
en la información que acompaña al producto.
PRECAUCIÓN: este producto usa
un sistema láser. Para asegurar el
uso apropiado de este producto,
lea detenidamente este manual
del usuario y guárdelo para
futuras consultas. Si la unidad
AVISO: Para la información relacionada con la seguridad, incluida la
identicación del producto y las características eléctricas, consulte
la etiqueta principal de la base parte inferior del aparato.
PRECAUCIÓN: use sólo el adaptador ca suministrado con
este dispositivo. No utilice una fuente de alimentación de otro
dispositivo o de otro fabricante. El uso de otros cables o unidades
de alimentación puede causar daños a la unidad e invalidar la
garantía.
Instrucciones importantes
de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Siga todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna salida de ventilación. Instale de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor como radiadores,
registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo
amplificadores) que produzcan calor.
9. Respete el uso de la conexión del tomacorriente polarizado o
con conexión a tierra. Un tomacorriente polarizado tiene una
cuchilla más ancha que la otra. Un tomacorriente con tierra
tiene dos cuchillas y una pata para tierra. La cuchilla más ancha
o la pata para tierra sirven como protección. Si el tomacorriente
proporcionado no se ajusta a su tomacorriente, póngase en
contacto con un electricista para que lo reemplace.
10. Proteja el cable de alimentación para que no caminen
sobre él o quede atorado, particularmente en contactos, en
receptáculos y en el punto por donde sale del aparato.
11. Solamente use los aditamentos / accesorios especificados por
el fabricante.
12. Use únicamente con el carro, estante, trípode,
soporte o mesa especificados por el fabricante
o que haya sido vendido junto con el aparato.
Cuando use un carro, tenga cuidado cuando
mueva la unidad / carro para evitar accidentes
por vuelcos.
13. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o
cuando no vaya a usarlo por períodos prolongados.
14. Haga que todo el mantenimiento sea realizado solamente por
personal técnico cualificado. Solicite mantenimiento cuando
el aparato haya sufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo,
si el cable de alimentación o el tomacorriente están dañados,
cuando se haya derramado líquido sobre el aparato o hayan
caído objetos sobre él, cuando haya sido expuesto a lluvia o
humedad, cuando no funcione con normalidad o cuando haya
sufrido una caída.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This lightning ash with arrowhead symbol within
an equilateral triangle is intended to alert the user
to the presence of uninsulated dangerous voltage
within the product’s enclosure that may be of
sucient magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK HAZARD, DO
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION: The apparatus shall not be exposed to water (dripping
or splashing) and no objects lled with liquids, such as vases, shall
be placed on the apparatus.
WARNING: Do not install this equipment in a conned space such
as a book case or similar unit.
CAUTION: Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and
to ensure reliable operation of the product and to protect it from
over heating. The openings shall be never be blocked by placing
the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. This product
shall not be placed in a built-in installation such as a bookcase or
rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s
instruction has been adhered to.
CAUTION: This product employs a
Laser System.To ensure proper use
of this product, please read this
owner’s manual carefully and retain
it for future reference. Shall the
an authorized service center. Use of controls, adjustments or the
performance of procedures other than those specied herein may
result in hazardous radiation exposure. To prevent direct exposure
to laser beam, do not try to open the enclosure.
CAUTION concerning the Power Cord
To disconnect power from the mains, pull out the mains cord
plug. When installing the product, ensure that the plug is easily
accessible.
This device is equipped with a portable battery or accumulator.
Safety way to remove the battery or the battery from the
equipment: Remove the old battery or battery pack, follow the
steps in reverse order than the assembly. To prevent contamination
of the environment and bring on possible threat to human
and animal health, the old battery or the battery put it in the
appropriate container at designated collection points. Do not
dispose of batteries or battery together with other waste. It is
recommended that you use local, free reimbursement systems
batteries and accumulators. The battery should not be exposed to
excessive heat such as sunshine, re etc.
unit require maintenance, contact
NOTICE: For safety marking information including product
identication and supply ratings, please refer to the main label on
the bottom or rear of the apparatus.
CAUTION: Only use the AC adapter supplied with this device.
Do not use a power supply from another device or another
manufacturer. Using any other power cable or power supply may
cause damage to the device and void your warranty.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance
with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that
produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one
wider than the other. A grounding type plug has two blades
and a third grounding prong. The wide blade or the third prong
are provided for your safety. If the provided plug does not fit
into your outlet, consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused
for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way,
such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been
spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus
has been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.