MANUALE DELL’UTENTE
Blu-ray Disc™ / DVD Player
Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare l’unità e conservare per uso futuro.
BP135
P/NO : MFL68023306
1 Comeiniziare
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON CONTIENE PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. SE OCCORRE UN INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIVOLGERSI A UN TECNICO QUALIFICATO.
Questo simbolo di un fulmine all’interno di un triangolo avverte
l’utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno dell’unità che può provocare scosse
elettriche.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di istruzioni operative e di manutenzione particolarmente importanti contenute nella
documentazione di accompagnamento del prodotto.
Avvertenze: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO LONTANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ.
AVVERTENZA: non esporre l’apparecchio all’acqua (sgocciola-mento o spruzzi) e non collocare su di esso oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio vasi.
Avvertenze: non installare questo apparecchio in spazi ristretti quali scaffali o unità simili.
AVVERTENZA: Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del fabbricante.
Le feritoie e le aperture sono previste per la ventilazione e per garantire il corretto
funzionamento del prodotto, proteggendolo dal surriscaldamento. Non ostruire le aperture collocando il prodotto su divani, letto, tappeti o altre superfici simili. Non collocare il prodotto
incassato in mobili come librerie o scaffali, a meno che non sia prevista una ventilazione sufficiente e siano state seguite le istruzioni del fabbricante.
L’uso di controlli, di regolazioni o della prestazione delle procedure diversi da quelli indicati qui possono provocare danni da esposizione a radiazioni pericolose.
AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione
Per molti elettrodomestici è consigliabile utilizzare un circuito dedicato.
Ciò significa, un circuito di alimentazione specifico per un solo apparecchio che non abbia altre prese in derivazione. A tal fine, verificare le specifiche di questo Manuale dell’utente. Non sovraccaricare le prese a muro. Prese sovraccariche, allentate o
danneggiate, prolunghe, cavi sfilacciati o isolamenti spaccati o deteriorati sono pericolosi. In ognuno dei suddetti casi possono verificarsi incendi o scosse elettriche. Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se si notano danneggiamenti scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio
e far sostituire il cavo con uno identico da un tecnico dell’assistenza qualificato. Evitare che il cavo sia attorcigliato, piegato o calpestato. Prestare particolare attenzione alle spine, alle prese a parete e ai punti in cui il cavo esce dall’unità. Per scollegare l’alimentazione di rete, staccare il cavo. Durante l’installazione del prodotto, assicurarsi che la spina sia facilmente accessibile.
AVVISO: Per sicurezza marcare le informazioni includenti l’identificazione del prodotto e i dati di alimentazione: vedere etichetta principale nel fondo dell’apparato.
AVVERTENZA: Usare solo l’adattatore a CA fornito con questo dispositivo. Non usare un alimentatore di altro dispositivo o di altro fabbricante. Usando un qualsiasi altro cavo di alimentazione o alimentatore differente si può danneggiare il dispositivo e rendere nulla la garanzia dello stesso.
|
Come iniziare |
3 |
||
|
|
|
|
|
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o |
Smaltimento di batterie/accumulatori esausti |
|
||
accumulatore. |
1. Quando questo simbolo del |
|
||
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la |
|
|||
contenitore della spazzatura con |
|
|||
batteria dall’apparecchiatura: Rimuovere la |
ruote barrato é affisso sulle batterie/ |
|
||
batteria vecchia o accomulatore seguendo i passi |
accumulatori, indica che il prodotto |
|
||
inversi a quelli seguiti per l’assemblaggio. Per |
è coperto dalla Direttiva europea |
|
||
impedire la contaminazione dell’ambiente e creare |
2006/66/EC. |
|
||
possibili pericoli alla salute dell’uomo o animali, la |
2. Questo simbolo può essere combinato |
|||
vecchia batteria deve essere smaltita inserendola |
||||
con i simboli del mercurio (Hg), cadmio |
||||
nel contenitore adeguato nei punti di raccolta |
||||
(Cd) o piombo (Pb) se la batteria |
|
|||
predisposti. Non smaltire le batterie o accumulatori |
|
|||
contiene più di 0,0005% di mercurio, |
|
|||
insieme ai rifiuti domestici. Si raccomanda di |
|
|||
0,002% di cadmio 0,004% di piombo. |
|
|||
utilizzare i sistemi locali di rimborso di batterie e |
|
|||
3. Tutte le batterie/accumulatori devono |
||||
accumulatori. Non esporre la batteria a temperature |
||||
essere smaltite separatamente dai |
|
|||
eccessive, ad esempio non esporla al sole, non |
|
|||
rifiuti domestici e nei punti di raccolta |
||||
gettarla sul fuoco, ecc. |
||||
designati dal governo o autorità locali. |
||||
|
||||
Smaltimento delle apparecchiature obsolete |
4. II corretto smaltimento delle vecchie |
|
||
batterie/accumulatori consente |
|
|||
|
|
|||
1. Quando su un prodotto è riportato il |
di evitare conseguenze potenziali |
|
||
simbolo di un bidone della spazzatura |
negative per l’ambiente e la salute |
|
||
barrato da una croce significa che |
umana. |
|
||
il prodotto è coperto dalla direttiva |
5. Per informazioni più dettagliate |
|
||
europea 2002/96/EC. |
|
|||
relative allo smaltimento delle vecchie |
||||
|
||||
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici |
batterie/accumulator rivolgersi alla |
|
||
dovrebbero essere smaltiti |
propria azienda di servizi ambientali o |
|||
separatamente rispetto alla raccolta |
al servizio di smaltimento del negozio |
|||
differenziata municipale, mediante |
in cui avete acquistato il prodotto. |
|
||
impianti di raccolta specifici designati |
|
|
|
|
dal governo o dalle autorità locali. |
|
|
|
3. ll corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull’ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
1 Comeiniziare
1 Comeiniziare
4 |
|
Come iniziare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La LG Electronics dichiara che |
Nota sul Copyright |
|
|
|
questo/questi prodotto/i /sono |
yy A causa del fatto che l’AACS (sistema con |
|
|
|
conformi ai requisti principali e |
||
|
|
contenuto di accesso avanzato) è approvato |
||
ad altri provvedimenti importanti delle direttive |
||||
come sistema di protezione del contenuto |
||||
2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC, e 2011/65/ |
||||
per il formato disco Blu-ray, similare all’uso del |
||||
EU. |
||||
CSS (sistema di miscelazione del contenuto) |
||||
Ufficio di contatto per la conformità di questo |
||||
per il formato DVD, certe limitazioni sono |
||||
prodotto: |
imposte per la riproduzione, l’uscita del segnale |
|||
LG Electronics Inc. |
analogico, ecc. dei contenuti protetti dell’AACS. |
|||
EU Representative, Krijgsman1, |
Il funzionamento di questo prodotto e le |
|||
1186 DM Amstelveen, The Netherlands |
restrizioni su questo prodotto possono variare |
|||
yy Si prega di notare che questo NON è un punto di |
dipendendo dal momento del vostro acquisto |
|||
|
contatto del Servizio Clienti. Per le informazioni |
poiché tali restrizioni possono essere adottate |
||
|
del Servizio Clienti, vedere la scheda di garanzia o |
e/o modificate da AACS dopo la produzione di |
||
|
contattare il fornitore presso cui avete acquistato |
questo prodotto. |
||
|
il prodotto. |
yy Inoltre la marcatura BD-ROM e BD+ sono usati |
come sistemi di protezione del contenuto per il formato di disco Blu-ray, che impone certe limitazioni comprendenti le limitazioni di riproduzione per i contenui protetti della
marcatura del BD-ROM e/o BD+. Per informazioni aggiuntive su AACS, contrassegno BD-ROM, BD+ o su questo prodotto, rivolgersi a un centro assistenza clienti autorizzato.
yy Molti dischi BD-ROM/DVD sono codificati con protezione dalla copia. A causa di queste restrizioni, è necessario connettere il lettore direttamente alla TV anziché il VCR. La connessione tramite VCR ha come risultato
un’immagine distorta quando questa proviene da dischi protetti da copia.
yy Questo prodotto include la tecnologia di protezione dal copyright che è protetto da brevetti USA e altri diritti di proprietà intellettuale. L’uso della tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzato dalla Rovi Corporation, ed è previsto solo per utilizzi domestici o altri
usi di visualizzazione limitati salvo usi concessi altrimenti dalla Rovi Corporation. E’ vietata la progettazione inversa o lo smontaggio del prodotto.
yy In base alle leggi sul copyright degli U.S.A. e di altri paesi, registrazione, uso, visualizzazione, distribuzione o revisione non autorizzati di programmi televisivi, nastri, dischi BD-ROM, DVD, CD e altri materiali possono essere soggetti a responsabilità civile e/o penale.
Avviso importante per il sistema colore TV
Il sistema colore di questo lettore cambia sulla base del sistema del disco correntemente in riproduzione.
Per esempio, quando il lettore riproduce un disco registrato con il sistema colore NTSC, l’uscita dell’immagine sarà con segnale NTSC.
Solo un apparecchio TV multi sistema colore è in grado di ricevere tutti i segnali in uscita dal lettore.
yy Se si dispone di una TV con sistema colore PAL, quando si usano dischi registrati in NTSC si vedranno solo delle immagini distorte .
yy Un apparecchio TV a sistema multiplo colore cambia automaticamente il sistema colore sulla base dei segnali in ingresso. Nel caso in cui il sistema colore non venga cambiato automaticamente, spegnere l’apparecchio e riaccendere per vedere le immagini normalmente sullo schermo.
yy Anche se i dischi vengono visualizzai correttamente sull’apparecchio TV, è possibile che non vengano registrati correttamente sul registratore.
Come iniziare 5
1 Comeiniziare
6 Sommario
Sommario |
|
4 |
Utilizzo |
||
|
|
23 |
Riproduzione generale |
||
|
|
23 |
– Uso del menu [HOME] |
||
1 |
Come iniziare |
23 |
– Riproduzione dei dischi |
||
23 |
– Riprodurre un file su disco/dispositivo |
||||
2 |
Informazioni sulla sicurezza |
|
|
USB |
|
24 |
– Operazioni principali del contenuto |
||||
8 |
Introduzione |
||||
|
|
video e audio |
|||
8 |
– Dischi riproducibili e simboli usati in |
|
|
||
24 |
– Operzioni principali per il contenuto |
||||
|
questo manuale |
||||
|
|
|
delle foto |
||
9 |
– Informazioni sul simbolo “7” |
|
|
||
24 |
– Uso del menu disco |
||||
9 |
– Codice regionale |
||||
25 |
– Riprendere riproduzione |
||||
9 |
– Selezione del sistema |
||||
25 |
– Memorizzazione dell’ultima scena |
||||
10 |
Telecomando |
||||
26 |
Riproduzione avanzata |
||||
11 |
Pannello frontale |
||||
26 |
– Ripetere la riproduzione |
||||
11 |
Pannello posteriore |
||||
26 |
– Ripetizione di una sezione specifica |
||||
|
|
||||
2 |
Collegamento |
26 |
– Visualizzazione delle informazioni del |
||
|
|
contenuto |
|||
|
|
27 |
– Modifica della vista di elenco dei |
||
12 Collegamento di adattatore a CA |
|||||
|
|
contenuti |
|||
12 |
Connessioni al TV |
|
|
||
27 |
– Selezione della file dei sottotitoli |
||||
13 |
– Cos’è SIMPLINK? |
||||
27 |
– Modificare la modalità |
||||
14 |
– Impostazione della risoluzione |
||||
28 |
– Opzioni durante la visualizzazione di |
||||
15 Connessione di un amplificatore |
|||||
|
|
una foto |
|||
15 |
– Connessione a un amplificatore |
|
|
||
28 |
– Ascolto musica della musica durante |
||||
|
tramite uscita HDMI |
||||
|
|
|
la presentazione diapositive |
||
16 |
Connessione dispositivo USB |
|
|
||
29 |
Visualizzazione su schermo |
||||
16 |
– Riproduzione di contenuto presente |
||||
29 |
– Visualizzazione di contenuto sullo |
||||
|
sul dispositivo USB |
||||
|
|
|
schermo |
||
|
|
|
|
||
3 |
Configurazione del sistema |
30 |
– Riproduzione a partire da un punto |
||
|
|
desiderato |
|||
|
|
30 |
– Scelta della lingua dei sottotitoli |
||
17 |
Impostazione iniziale |
||||
30 |
– Ascolto di un diverso audio |
||||
17 |
Settaggi |
||||
30 |
– Visione da un’angolazione diversa |
||||
17 |
– Regolare le impostazioni di |
||||
31 |
– Modifica del rapporto di aspetto della |
||||
|
configurazione |
||||
|
|
|
TV |
||
18 |
– Menu [DISPLAY] |
|
|
||
31 |
– Modifica della pagina di codice |
||||
19 |
– Menu [LINGUA] |
||||
|
|
sottotitoli |
|||
20 |
– Menu [AUDIO] |
|
|
||
31 |
– Modifica della modalità immagine |
||||
21 |
– Menu [BLOCCATO] |
||||
|
|
|
|||
22 |
– Menu [ALTRO] |
|
|
|
5 Risoluzione dei problemi
32Risoluzione dei problemi
32– Generale
33– Immagine
33 – Assistenza clienti
33 – Nota di software di libera circolazione
6 Appendice
34Controllo del televisore mediante il telecomando
34– Impostare il telecomando per controllare il proprio apparecchio TV
35Informazioni aggiuntive
35– Requisiti dei file
36– AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)
37– Requisiti del sistema
37– Note di compatibilità
38Specifiche tecniche uscita audio
39Indicativo località
40Elenco codici lingua
41Marchi commerciali e licenze
43Specifiche tecniche
44Manutenzione
44– Maneggiare l’unità
44– Note sui Dischi
Sommario 7
1
2
3
4
5
6
Alcuni dei contenuti presenti in questo manuale potrebbero presentare delle differenze rispetto al suo lettore a seconda del software del lettore o del suo fornitore di servizi.
1 Comeiniziare
8 Come iniziare
Media/ |
Logo |
Simbolo |
Descrizione |
||
Termini |
|||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yy Dischi come quelli dei film che possono essere |
|
|
|
|
e |
acquistati o affittati. |
|
|
|
|
|
yy Dischi BD-R/RE che sono registrati nel formato |
|
Blu-ray |
|
|
|
BDAV. |
|
|
|
|
|
||
|
|
y |
yy Dischi BD-R/RE che contengono file di film, |
||
|
|
|
|||
|
|
|
u |
musica o foto. |
|
|
|
|
i |
yy ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yy Dischi come quelli dei film che possono essere |
|
|
|
|
r |
acquistati o affittati. |
|
DVD-ROM |
|
|
yy Solo per modo film e definito |
||
|
|
|
yy Supporta anche il disco a doppia faccia di |
||
DVD-R |
|
|
|
||
|
|
|
registrazione |
||
DVD-RW |
|
|
|
|
|
|
|
o |
Formato AVCHD definito |
||
DVD+R |
|
|
|||
DVD+RW |
|
|
|
|
|
|
|
y |
yy Dischi DVD±R/RW che contengono film, file di |
||
(8 cm, 12 cm) |
|
|
|||
|
|
|
u |
musica o di foto. |
|
|
|
|
yy ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge |
||
|
|
|
i |
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-RW (VR) |
|
|
r |
Solo modo VR e definito |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
|
|
|
CD Audio |
|
|
t |
CD Audio |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
y |
yy Dischi CD-R/RW che contengono film, file di |
|
CD-R/RW |
|
|
u |
musica o di foto. |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
yy ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge |
||
|
|
i |
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Nota |
– |
, |
Indica note speciali e caratteristiche di |
||
funzionamento. |
|||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Attenzione |
– |
> |
Indica precauzioni per evitare possibili danni per |
||
violazioni. |
|||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Come iniziare 9
,,Nota
yy In base alle condizioni dell’apparecchiatura di registrazione o dello stesso disco CD-R/ RW (o DVD±R/RW), non è possibile riprodurre nell’unità alcuni dischi CD-R/RW (o DVD±R/RW).
yy In base al software di registrazione e finalizzazione, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni dischi registrati (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE).
yy I dischi BD-R/RE, DVD±R/RW e CD-R/RW registrati mediante PC o masterizzatore DVD o CD potrebbero non venire riprodotti se
il disco è danneggiato o sporco, oppure se è presente sporcizia o condensa sulla lente del lettore.
yy Se il disco è stato registrato tramite PC, anche mediante un formato compatibile, in alcuni casi la riproduzione potrebbe risultare impossibile a causa delle impostazioni
del software utilizzato per creare il disco. Per maggiori informazioni, consultare il produttore del software.
yy Per garantire un’ottima qualità della riproduzione, questo lettore richiede la conformità di dischi e registrazioni con determinati standard tecnici.
yy I DVD preregistrtrati sono conformi con questi standard. Esistono diversi tipi di formati di dischi registrabili (compresi CD-R contenenti file MP3 o WMA) che richiedono la presenza di determinate condizioni per assicurare una riproduzione compatibile.
yy I clienti devono tenere presente che per scaricare file MP3/WMA e musicali da Internet è richiesta autorizzazione. La nostra azienda non ha alcun diritto per concedere tale autorizzazione. L’autorizzazione deve essere sempre ottenuta dal proprietario del copyright.
yy L’opzione di formato del disco deve essere impostata su [Masterizzato] per rendere il disco compatibile con i lettori LG quando si formattano dischi riscrivibili. Se si imposta l’opzione su Live File System, non è possibile usarlo sui lettori LG. (File system masterizzato/Live: Formato disco per Windows Vista)
Durante la riproduzione, sullo schermo della vostra televisione può apparire “7”, questo segno indica che la funzione descritta nel manuale dell’utente non è disponibile su quel supporto specifico.
Questa unità dispone di un codice regionale stampato sul retro. Questa unità è in grado di riprodurre solo dischi BD-ROM o DVD con la stessa indicazione presente sul retro o con l’etichetta “ALL”.
Aprire la vaschetta del disco usando il pulsante B(OPEN/CLOSE) e quindi, premere e mantenere
M(PAUSE) per più di cinque secondi per modificare il sistema dei colori (PAL /NTSC /AUTO).
1 Comeiniziare
1 Comeiniziare
10 Come iniziare
Installazione della batteria
Rimuovere il coperchio della batteria sulla parte posteriore del telecomando, e inserire una batteria R03 (dimensione AAA) con i poli 4e 5posizionati in modo corretto.
• • • • • • A• • • |
• |
1(POWER): Accende e spegne il lettore.
B(OPEN/CLOSE): Apre/chiude il vassoio del disco.
Tasti numerici 0-9: Seleziona le opzioni numerate in un menu.
TITLE/POP-UP: Visualizza il menu del titolo DVD o il menu a comparsa del BD-ROM, se disponibile.
REPEAT (h): Ripete una sezione o sequenza desiderata.
• • • • • • B• • • |
• |
c/v(SCAN): Ricerca avanti o indietro.
C/V(SKIP): Passa al file/ brano/capitolo successivo o precedente.
M(PAUSE): Mette la riproduzione in pausa.
z(PLAY): Avvia la riproduzione.
Z(STOP): Interrompe la riproduzione.
• • • • • • C• • • |
• |
HOME (1): Visualizza il [Menu prin.] o esce da esso.
INFO/MENU (m): Visualizza o chiude il display su schermo (OSD).
Pulsanti di direzione:
Consentono di selezionare un’opzione nel menu.
ENTER (b): Conferma la selezione di menu.
BACK (1): Si esce dal menu o si torna alla schermata precedente.
DISC MENU: Accede al menu su un disco.
• • • • • • D• • • |
• |
Pulsanti colore (R, G, Y, B): da utilizzare per navigare nei menu BD-ROM. Sono anche utilizzati per i menu [Video], [Foto] e [Musica].
Pulsanti di controllo TV: Vedere pagina 34.
Come iniziare 11
1 |
<![if ! IE]> <![endif]>iniziare Come |
A Vassoio del disco |
D B(OPEN/CLOSE) |
B Indicatore di carica |
E 1(POWER) |
C Sensore del telecomando |
F Porta USB |
A DC IN 12V (ingresso adattatore CA) |
B HDMI OUT |
Collegare il unità alla presa elettrica con l’adattatore a CA fornito.
Lato posteriore dell’unità
2
<![if ! IE]><![endif]>Collegamento
Viene inserito nella presa di alimentazione elettrica.
yy Contattare un distributore delle parti elettriche per l’assistenza nella scelta dell’adattatore della spina di CA o del cordone di alimentazione di CA.
yy Questo adattatore CA è prodotto da APD Group Yang Ming Industrial.
>>Attenzione
Usare solo l’adattatore a CA fornito con questo dispositivo. Non usare un alimentatore di altro dispositivo o di altro fabbricante. Usando un qualsiasi altro cavo di alimentazione o alimentatore differente si può danneggiare il dispositivo e rendere nulla la garanzia dello stesso.
Se si possiede un televisore o un monitor HDMI è possibile collegarli a questo lettore mediante cavo HDMI (tipo A, Cavo HDMI™ ad alta velocità).
Connettere il jack HDMI sull’unità al jack HDMI di un TV o monitor compatibili HDMI.
Lato posteriore dell’unità
Cavo HDMI
TV
Impostare la sorgente TV su HDMI (consultare il manuale del TV).
,,Nota
Consultare i manuali del proprio TV, videoregistratore, impianto stereo o altre apparecchiature al fine di effettuare il miglior collegamento.
Collegamento 13
Informazioni aggiuntive per HDMI
yy Quando si connette un dispositivo HDMI o DVI compatibile, accertarsi di quanto segue:
-- Provare a spegnere il dispositivo HDMI/DVI e questo lettore. Dopodiché, accendere il dispositivo HDMI/DVI e lasciarlo per circa 30 secondi, quindi accendere questo lettore.
-- L’ingresso video del dispositivo connesso sia impostato correttamente per questa unità.
-- Il dispositivo connesso sia compatibile con ingresso video 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i o 1920x1080p.
yy Non tutti i dispositivi HDMI o DVI HDCPcompatibili funzionano con questo lettore.
-- Su un dispositivo non HDCP è possibile che l’immagine non venga visualizzata in modo corretto.
,,Nota
yy Se un dispositivo HDMI connesso non accetta un’uscita audio del lettore, l’audio del dispositivo HDMI può essere distorto o può non uscire.
yy Quando si usa la connessione HDMI, è possibile modificare la risoluzione dell’uscita HDMI. (Vedere “Impostazione della risoluzione” a pagina 14)
yy Selezionare il tipo di uscita video dal jack HDMI OUT usando l’opzione [Imp. colore HDMI] sul menu [Impostaz.] (vedere pagina 19).
yy La modifica della risoluzione quando la connessione è già stata stabilita può avere un cattivo funzionamento come risultato. Per risolvere il problema, spegnere i lettore e quindi riaccenderlo.
yy Se la connessione HDMI con HDCP non è verificata, lo schermo TV diviene nero. In questo caso, controllare la connessione HDMI, oppure scollegare il cavo HDMI.
yy Se ci sono disturbi o linee sullo schermo, controllare il cavo HDMI (la lunghezza è generalmente limitata a 4,5 m).
Alcune funzioni di questa unità sono controllate dal telecomando dell’apparecchio TV quando l’unità
e un TV LG con SIMPLINK sono collegati tramite connessione HDMI.
Funzioni controllabili tramite il telecomando dell’apparecchio TV LG: Riproduzione, Pausa, Ricerca, Salto, Stop, Spegnimento, ecc.
Per maggiori dettagli sulla funzione SIMPLINK consultare il manuale dell’utente dell’apparecchio TV.
Gli apparecchi TV LG con la funzione SIMPLINK sono dotati di un logo come quello sopra riportato.
,,Nota
A seconda del tipo di disco che si sta riproducendo oppure della modalità di riproduzione, alcune delle operazioni SIMPLINK potrebbero variare o non funzionare.
2
<![if ! IE]><![endif]>Collegamento
2
<![if ! IE]><![endif]>Collegamento
14 Collegamento
Il lettore consente di impostare diverse risoluzioni dell’uscita per i jack HDMI OUT. Si può modificare la risoluzione usando il menu di configurazione [Impostaz.].
1.Premere HOME (1).
2.Usare a/dper selezionare [Impostaz.] e premere ENTER (b). Appare il menu di configurazione [Impostaz.].
3.Utilizzare w/sper selezionare l’opzione [DISPLAY], quindi premere dper passare al secondo livello.
4.Utilizzare w/sper selezionare l’opzione [Risoluzione], quindi premere ENTER (b) per passare al terzo livello.
5.Utilizzare w/sper selezionare la risoluzione desiderata, quindi premere ENTER (b) per confermare la selezione.
,,Nota
yy Se la TV non accetta la risoluzione impostata sul lettore è possibile impostare la risoluzione su 576p come segue:
1.Premere Bper aprire il vassoio del disco.
2.Premere Z(STOP) per oltre 5 secondi.
yy Se si seleziona una risoluzione manualmente, quindi si collega il jack HDMI al TV e il TV non l’accetta, la risoluzione viene impostata su [Auto].
yy Se si seleziona una risoluzione che non viene accettata dall’apparecchio TV viene visualizzato un messaggio di avvertenza. Dopo avere modificato la risoluzione
se non è possibile vedere lo schermo, attendere 20 secondi e la risoluzione tornerà automaticamente alla risoluzione precedente.
yy La frequenza delle immagini dell’uscita video 1080p può essere impostata automaticamente a 24 Hz o 50 Hz in base alla capacità e alla preferenza del TV collegato e alla frequenza delle immagini nativa del contenuto sul disco BD-ROM.