MANUEL D’UTILISATION
Blu-ray Disc™ / DVD Player
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
BP125 / BP125N
P/NO : MFL67475811_1.0
2 Démarrage
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être
suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent.
Le non-respect des procédures d’utilisation ou de réglage présente un risque d’exposition à des rayonnements dangereux.
PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service aprèsvente agréé. Protégez le cordon d’alimentation
de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
AVIS: Pour les informations de marquage de sécurité dont l’identification du produit et les caractéristiques nominales à la livraison, veuillez se rapporter à l’étiquette principale au fond de l’appareil.
ATTENTION :Utiliser uniquement l’adaptateur CA fourni avec cet appareil. Ne pas utiliser l’alimentation électrique d’un autre appareil ou d’un autre fabricant. L’utilisation d’un autre câble ou d’une autre source d’alimentation électrique pourrait endommagerl’appareil et annuler votre garantie.
|
Démarrage 3 |
||
|
|
|
|
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable |
Mise au rebut des piles ou batteries usagées |
||
ou de piles rechargeables. |
1. Le pictogramme d’une poubelle |
||
Retrait sans danger de la batterie ou des piles |
|||
barrées sur les piles ou batteries |
|||
de l’appareil : pour retirer la batterie ou les piles |
|||
accompagnant votre produit indique |
|||
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur |
|||
qu’elles sont conformes à la Directive |
|||
insertion. Pour empêcher toute contamination de |
|||
européenne 2006/66/EC. |
|||
l’environnement et tout danger pour la santé des |
|||
2. Ce symbole peut être associé aux |
|||
êtres humains et des animaux, la batterie ou les |
|||
symboles chimiques du mercure (Hg), |
|||
piles usagées doivent être mises au rebut dans le |
|||
du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si |
|||
conteneur approprié à un point de collecte prévu |
|||
la batterie contient plus de 0,0005% |
|||
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les |
|||
de mercure, 0,002% de cadmium ou |
|||
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez |
|||
0,004% de plomb. |
|||
toujours les batteries et piles rechargeables |
|||
3. Toutes les piles et batteries doivent être |
|||
usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une |
|||
chaleur excessive, telle que la lumière directe du |
collectées séparément et transportées |
||
soleil, les flammes, etc. |
par les services de voirie municipaux |
||
|
vers des installations spécifiques de |
||
Élimination de votre ancien appareil |
collecte des déchets, identifiées en |
||
conséquence par le gouvernement ou |
|||
|
|||
1. Ce symbole, représentant une poubelle |
par les autorités locales. |
||
sur roulettes barrée d’une croix, signifie |
4. Le traitement correct de vos piles ou |
||
que le produit est couvert par la |
|||
batteries usagées contribue protéger |
|||
directive européenne 2002/96/EC. |
|||
l’environnement et la santé des |
|||
|
|||
2. Les éléments électriques et |
personnes et des animaux. |
||
électroniques doivent être jetés |
5. Pour plus d’infomations sur le |
||
séparément, dans les vide- |
|||
traitement de vos piles ou batteries |
|||
ordures prévus à cet effet par votre |
|||
usagées, merci de bien vouloir vous |
|||
municipalité. |
|||
adresser votre mairie, au service de |
|||
|
|||
3. Une élimination conforme aux |
la voirie ou au magasin où vous avez |
||
instructions aidera à réduire les |
acheté le produit. |
||
conséquences négatives et risques |
|
|
éventuels pour l’environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
1 Démarrage
1 Démarrage
4 Démarrage
LG Electronics déclare par la présente |
Remarques sur les droits d’auteur |
|
que ce ou ces produits sont conformes |
yy Comme AACS (Advanced Access Content |
|
aux exigences essentielles et aux |
||
System) est approuvé en tant que système de |
||
dispositions applicables des directives 2004/108/ |
||
protection de contenus pour le format de disque |
||
CE, 2006/95/CE et 2009/125/CE. |
||
Blu-ray, à l’instar de CSS (Content Scramble |
||
Centre Européen de Normalisation (European |
||
System) qui est utilisé pour le format DVD, |
||
Standards Centre): |
certaines restrictions s’imposent pour la relecture, |
|
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands |
la sortie de signaux analogiques, etc., des |
|
yy Veuillez noter que ce Centre n’est PAS un |
contenus protégés par AACS. Le fonctionnement |
|
Service Client. Pour les Informations Service |
de cet appareil et les restrictions concernant son |
|
Client, veuillez consulter la Carte de Garantie |
utilisation peuvent varier selon la date de votre |
|
ou contacter le revendeur chez qui vous avez |
achat, car ces restrictions peuvent être adoptées |
|
acheté le produit. |
et/ou modifiées par la technologie AACS après la |
|
|
production de cet appareil. |
|
|
yy Par ailleurs, BD-ROM Mark et BD+ sont |
|
|
également utilisés en tant que systèmes de |
|
|
protection de contenus pour le format de |
|
|
disque Blu-ray, qui impose certaines restrictions, |
|
|
notamment les restrictions de lecture pour les |
|
|
contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+. |
|
|
Pour obtenir des informations complémentaires |
|
|
sur les technologies AACS, BD-ROM Mark et |
|
|
BD+ ou sur ce produit, contactez un service |
|
|
après-vente agréé. |
|
|
yy De nombreux DVD et BD-ROM sont encodés avec |
|
|
une protection contre la copie. En conséquence, |
|
|
vous devez raccorder votre lecteur directement |
|
|
à votre téléviseur, et non à un magnétoscope. |
|
|
Le raccordement à un magnétoscope génère |
|
|
en effet une image déformée pour les disques |
|
|
protégés contre la copie. |
|
|
yy Cet appareil est doté d’une technologie de |
|
|
protection des droits d’auteur protégée par |
|
|
des brevets américains et d’autres droits sur |
|
|
la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette |
|
|
technologie de protection des droits d’auteur |
|
|
doit faire l’objet d’une autorisation par Rovi et est |
|
|
exclusivement réservée à un usage domestique |
|
|
et à d’autres types de visionnage limités, sauf |
|
|
autorisation expresse de Rovi. Les opérations |
|
|
d’ingénierie inverse et de démontage sont |
|
|
interdites. |
|
|
yy Conformément aux lois sur les droits d’auteur en |
|
|
vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays, |
|
|
l’enregistrement, l’utilisation, la diffusion, la |
|
|
distrib-ution ou la révision sans autorisation |
|
|
d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de |
|
|
BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus |
|
|
peut engager votre responsabilité civile et/ou |
|
|
criminelle. |
Avertissement important pour votre système de télévision en couleur
Le système de couleur de ce reproducteur diffère en fonction du disque en cours de reproduction.
Par exemple, lorsque le reproducteur lit le disque enregistré sur un système de couleur NTSC, l’image est restituée comme un signal NTSC.
Seulement la TV couleur multi-système peut capter tous les signaux restitués par le reproducteur.
yy Si vous avez un téléviseur PAL et que vous utilisez des disques ou des contenus vidéo enregistrés en NTSC, vous verrez des images déformées.
yy Le téléviseur multisystème change le système couleur automatiquement en fonction des signaux d’entrée. Si le système couleur n’est pas modifié automatiquement, éteignez le téléviseur et rallumez-le pour voir des images normales à l’écran.
yy Même si les disques enregistrés dans le système couleur NTSC s’affichent correctement sur votre téléviseur, il est possible que leur enregistrement pose problème dans votre enregistreur.
Démarrage 5
1 Démarrage
6 Table des matières
Table des matières |
|
3 |
Configuration du système |
||
|
|
21 |
Réglages |
||
|
|
21 |
– Configuration initiale |
||
1 |
Démarrage |
21 |
– Réglage des paramètres |
||
22 |
– Menu [AFFICHAGE] |
||||
2 |
Consignes de sécurité |
23 |
– Menu [LANGUE] |
||
24 |
– Menu [AUDIO] |
||||
8 |
Introduction |
||||
25 |
– Menu [VERROU] |
||||
8 |
– Disques lisibles et pictogrammes |
||||
26 |
– Menu [AUTRES] |
||||
|
utilisés dans ce manuel |
||||
|
|
|
|
||
9 |
– À propos du symbole “7” |
|
|
|
|
9 |
– Remarques sur la compatibilité |
4 |
Utilisation |
||
10 |
– Fichiers requis |
|
|
|
|
27 |
Lecture générale |
||||
11 |
– AVCHD (codec vidéo avancé en haute |
||||
27 |
– Utilisation du menu [ACCUEIL] |
||||
|
définition) |
||||
|
27 |
– Lecture de disques |
|||
12 |
– Configurations système spécifiques |
||||
27 |
– Lecture d’un fichier sur un disque ou |
||||
12 |
– Code de région |
||||
|
|
un périphérique USB |
|||
12 |
– Sélectionnez un système |
|
|
||
28 |
– Opérations de base pour contenu |
||||
13 |
Télécommande |
||||
|
|
vidéo et audio |
|||
14 |
Panneau avant |
|
|
||
28 |
– Opérations de base avec les photos |
||||
14 |
Panneau arrière |
||||
28 |
– Utilisation du menu du disque |
||||
|
|
||||
2 |
Raccordements |
29 |
– Reprise de la lecture |
||
29 |
– Mémoire de la dernière scène |
||||
15 Branchement de l’adaptateur de courant |
29 |
– Lecture répétée |
|||
30 |
– Répétition d’une section spécifique |
||||
|
alternatif |
||||
|
30 |
– Affichage des informations sur le |
|||
15 Raccordement à votre téléviseur |
|||||
|
|
contenu |
|||
16 |
– Présentation de la technologie |
|
|
||
30 |
– Modification de l’affichage de la liste |
||||
|
SIMPLINK |
||||
|
|
|
des contenus |
||
17 |
– Réglage de la résolution |
|
|
||
31 |
– Sélection d’un fichier de |
||||
18 Raccordement à un amplificateur |
|||||
|
|
sous-titres |
|||
18 |
– Raccordement à un amplificateur via |
|
|
||
31 |
– Options disponibles pendant |
||||
|
la sortie HDMI |
||||
|
|
|
l’affichage d’une photo |
||
19 |
– Raccordement à un amplificateur via |
|
|
||
32 |
– Écoute de musique pendant un |
||||
|
la sortie audionumérique |
||||
|
|
|
diaporama |
||
20 Raccordement d’un périphérique USB |
|
|
|||
32 |
Affichage à l’écran |
||||
20 – Lecture du contenu d’un périphérique |
|||||
32 |
– Affichage à l’écran des informations |
||||
|
USB |
||||
|
|
|
sur le contenu |
||
|
|
|
|
||
|
|
33 |
– Lecture à partir d’un code de temps |
||
|
|
33 |
– Sélection de la langue des sous-titres |
||
|
|
34 |
– Modification de la source audio |
||
|
|
34 |
– Visionnage sous un angle différent |
||
|
|
34 |
– Modification du format d’image |
||
|
|
35 |
– Modification de la page de code des |
||
|
|
|
|
sous-titres |
|
|
|
35 |
– Modification du mode d’image |
Table des matières |
7 |
|
|
5 Dépannage
36Dépannage
36– Généralités
37– Image
37 – Support client
37 – Avis concernant les logiciels open source
6 Annexe
38Commande d’un téléviseur à l’aide de la télécommande fournie
38– Réglage de la télécommande pour commander votre téléviseur
39Liste des codes de région
40Liste des codes de langue
41Marques de commerce et licences
43Spécifications de la sortie audio
45Spécifications
46Entretien
46– Manipulation de l’appareil
46– Remarques sur les disques
1
2
3
4
5
6
1 Démarrage
8 Démarrage
Support/ |
Logo |
Pictogramme |
Description |
||
terme |
|||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
e |
yy Disques tels que des films disponibles à l’achat |
|
|
|
|
ou à la location. |
||
|
|
|
|
yy BD-R/RE enregistrés au format BDAV. |
|
Blu-ray |
|
|
|
|
|
|
|
y |
yy Disques BD-R/RE contenant des fichiers vidéo, |
||
|
|
|
|||
|
|
|
u |
musicaux ou photo. |
|
|
|
|
i |
yy ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge. |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yy Disques tels des films à acheter ou à louer. |
|
|
|
|
r |
yy Mode film et finalisé uniquement |
|
DVD-ROM |
|
|
|
yy Les disques double couche sont également |
|
DVD-R |
|
|
|
acceptés. |
|
|
|
|
|
||
DVD-RW |
|
|
o |
Format AVCHD finalisé. |
|
DVD+R |
|
|
|
||
|
|
|
|
||
DVD+RW |
|
|
y |
yy Disques DVD±R/RW contenant des fichiers |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
u |
vidéo, musicaux ou photo. |
|
|
|
|
yy ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge. |
||
|
|
|
i |
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-RW (VR) |
|
|
r |
Mode VR et finalisé uniquement |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
|
|
|
Audio CD |
|
|
t |
CD audio |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
|
|
|
CD-R/RW |
|
|
y |
yy Disques CD-R/RW contenant des fichiers vidéo, |
|
|
|
u |
musicaux ou photo. |
||
(8 cm, 12 cm) |
|
|
yy ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge. |
||
|
|
i |
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Remarque |
– |
, |
Signale des remarques spécifiques et des fonctions |
||
caractéristiques. |
|||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Attention |
– |
> |
Avertit sur des dommages possibles qui peuvent |
||
être évités par un usage approprié de l’appareil. |
|||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Démarrage 9
,,Remarque
yy Selon les caractéristiques des appareils de gravure ou des disques CD-R/RW (ou
DVD±R/RW) en soi mêmes, certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne seront pas lus par cet appareil.
yy Selon le logiciel de gravure et de finalisation, certains disques (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) ne seront pas lus par cet appareil.
yy Il est possible que les BD-R/RE, DVD±R/RW et CD-R/RW enregistrés à l’aide d’un ordinateur ou d’un enregistreur de CD/ DVD puissent ne pas être lus si le disque est endommagé ou sale, ou si la lentille du lecteur présente de la poussière ou de la condensation.
yy Si vous enregistrez un disque à l’aide d’un ordinateur, même s’il est enregistré dans un format compatible, il existe une possibilité qu’il ne puisse pas être lu à cause des paramètres du logiciel d’application utilisé pour créer le disque. (Adressez-vous à l’éditeur du logiciel pour des informations plus détaillées.)
yy Pour obtenir une qualité de lecture optimale, ce lecteur nécessite que les disques et les enregistrements répondent à certaines normes techniques.
yy Les DVD préenregistrés sont automatiquement conformes à ces normes. Il existe de nombreux types de formats de disques enregistrables (dont des disques CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA), et ces formats requièrent certaines conditions préexistantes pour que la lecture soit possible.
yy Veuillez noter qu’il est nécessaire d’avoir une autorisation pour télécharger des fichiers MP3 ou WMA et de la musique depuis internet. Notre société n’ayant pas le droit d’accorder une telle autorisation. cette dernière doit toujours être recherchée auprès du détenteur des droits d’auteur.
yy Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé / Live File System : système de format de disque pour Windows Vista).
Le symbole “7” peut apparaître sur votre écran de téléviseur durant le fonctionnement. Il signifie que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas disponible avec ce support spécifique.
yy Comme les disques BD-ROM sont un nouveau format, certains problèmes avec les disques, la connexion numérique ou d’autres problèmes de compatibilité sont possibles. Si vous rencontrez des problèmes de compatibilité, contactez un point de service après-vente agréé.
yy Cet appareil vous fait bénéficier de fonctions, telles que l’incrustation d’image, de logiciels audio et virtuels de tiers, etc. avec BD-ROM compatible BONUSVIEW (BD-ROM version 2 profil 1 version 1.1). L’image et le programme audio secondaires peuvent être lus à partir d’un disque compatible avec la fonction d’incrustation PIP. Pour connaître la méthode de lecture, reportezvous aux instructions relatives au disque.
yy Pour voir du contenu DVD haute définition ou standard converti, votre écran peut nécessiter une entrée DVI compatible HDMI ou HDCP.
yy Certains DVD et BD-ROM peuvent limiter l’utilisation de certaines fonctionnalités ou commandes.
yy Les technologies Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus et DTS-HD peuvent être restituées sur 7.1 canaux maximum si vous utilisez une connexion HDMI pour la sortie audio de l’appareil.
yy Vous pouvez utiliser un périphérique USB pour stocker des données liés au disque, y compris du contenu téléchargé depuis l’Internet. Le disque que vous utilisez déterminera la durée de conservation de ces informations.
1 Démarrage
1 Démarrage
10 Démarrage
Fichiers vidéo
Emplacement |
Extension de |
Format de codec |
Format audio |
Sous-titre |
|
des fichiers |
fichier |
||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
“.avi”, “.divx”, |
DIVX3.xx, DIVX4.xx, |
Dolby Digital, |
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), |
|
|
“.mpg”, “.mpeg”, |
DIVX5.xx, DIVX6.xx |
DTS, MP3, |
SubStation Alpha (.ssa/.txt), |
|
Disque, |
“.mkv”, “.mp4”, |
(lecture standard |
WMA, AAC, |
MicroDVD (.sub/.txt), VobSub |
|
“.asf”, “.wmv”, |
uniquement), XVID, |
AC3 |
(.sub), SubViewer 1.0 (.sub), |
||
USB |
“.m4v” (Sans |
MPEG1 SS, H.264/ |
|
SubViewer 2.0 (.sub/.txt), |
|
|
DRM), “.vob”, |
MPEG-4 AVC, MPEG2 |
|
TMPlayer (.txt), DVD Subtitle |
|
|
“.3gp”, “.flv” |
PS, MPEG2 TS, VC-1 |
|
System (.txt) |
|
|
|
SM (WMV3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Fichiers musicaux
Emplacement |
Extension de |
|
Fréquence |
Débit binaire |
Remarque |
|
des fichiers |
fichier |
d’échantillonnage |
||||
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
Disque, |
“.mp3”, “.wma”, |
32 |
- 48 kHz (WMA), |
32 - 192 Kbit/s (WMA), |
Certains fichiers WAV |
|
“.wav”, “.m4a” |
16 |
- 48 kHz (MP3) |
32 - 320 Kbit/s (MP3) |
ne sont pas pris en |
||
USB |
(Sans DRM), |
|
|
|
charge par ce lecteur. |
|
|
“.flac” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fichiers photo
Emplacement |
Extension de |
Taille recommandée |
Remarque |
|
des fichiers |
fichier |
|||
|
|
|||
|
|
|
|
|
Disque, |
“.jpg”, “.jpeg”, |
Inférieure à 4 000 x 3 000 x 24 bits/pixel |
Les fichiers d’image photo |
|
“.png”, “.gif” |
Inférieure à 3 000 x 3 000 x 32 bits/pixel |
progressifs et à compression |
||
USB |
|
|
sans perte ne sont pas pris |
|
|
|
|
en charge. |
|
|
|
|
|
Démarrage 11
,,Remarque
yy Les noms des fichiers sont limités à 180 caractères.
yy Nombre maximal de fi chiers par dossier: 2 000 (nombre total de fi chiers et de dossiers)
yy Suivant la taille et le nombre de fichiers, plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour lire les contenus du support.
yy Les impératifs concernant les fichiers indiqués page 10 ne sont pas toujours compatibles. Il peut exister certaines restrictions en fonction des caractéristiques des fichiers.
yy Ce lecteur ne prend pas en charge les balises ID3 intégrées dans les fichiers MP3.
yy La durée totale de lecture du fichier audio indiquée n’est peut-être pas correcte dans le cas de fichiers VBR.
yy Les fichiers vidéo haute définition contenus sur un CD/DVD ou un périphérique USB 1.0/1.1 risquent de ne pas être lus correctement. Pour lire des fichiers vidéo haute définition, il est recommandé d’utiliser les formats Disque Bluray ou USB 2.0.
yy Ce lecteur prend en charge le format H.264/ MPEG-4, AVC profil Main ou High au niveau 4.1. En cas de fichier de niveau supérieur, un message d’avertissement s’affiche à l’écran.
yy Ce lecteur ne reconnaît pas les fichiers enregistrés avec GMC*1 ou Qpel*2.
*1 GMC – Global Motion Compensation (compensation globale de mouvements)
*2 Qpel –Quarter pixel (quart de pixel)
,,Remarque
yy Un fichier “avi” qui a le code est “WMV 9 codec” est supporté.
yy Ce lecteur est compatible avec les fichiers en UTF-8 même s’ils ont des contenus de sous-titres Unicode. Ce lecteur ne peut pas reconnaître des fichiers de sous-titres purement Unicode.
yy Selon les types de fichiers ou les modes d’enregistrement, il peut ne pas les lire.
yy Un disque qui a été enregistré par un procédé multisession sur un PC classique n’est pas reconnu sur ce lecteur.
yy Pour pouvoir lire un fichier de film, il faut que les noms du fichier du film et du fichier de sous-titre soient les mêmes.
yy Si le codec de la vidéo est MPEG2 TS ou MPEG2 PS, le sous-titre n’est pas lu.
yy Le temps total de lecture du fichier audio indiqué sur l’écran peut ne pas être correct pour les fichiers VBR.
yy Ce lecteur peut lire les disques au format AVCHD. Ces disques sont normalement enregistrés et utilisés dans les caméscopes.
yy Le format AVCHD est un format d’enregistrement numérique de vidéo haute définition.
yy Le format MPEG-4 AVC/H.264 peut compresser les images avec une plus grande efficacité que le format de compression d’image conventionnel.
yy Ce lecteur peut lire les disques AVCHD au format “x.v.Colour”.
yy Selon leurs conditions d’enregistrement, il est possible que certains disques au format AVCHD ne puissent pas être lus.
yy Les disques au format AVCHD doivent être finalisés.
yy Le format “x.v.Colour” offre une palette de couleurs plus vaste que les disques pour caméscope DVD normaux.
1 Démarrage
1 Démarrage
12 Démarrage
Pour la lecture vidéo haute définition :
yy Téléviseur haute définition doté de prises d’entrée HDMI.
yy BD-ROM avec du contenu haute définition.
yy Une entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est nécessaire sur votre téléviseur pour certains contenus (indiqués par les auteurs du disque).
Pour la lecture audio multicanaux Dolby® Digital Plus, Dolby True HD et DTS-HD :
yy Un amplificateur/récepteur avec décodeur intégré (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD).
yy Des enceintes avant, centrale et surround ainsi qu’un caisson de graves sont nécessaires pour le format choisi.
Un code de région est indiqué à l’arrière de l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD ou BD-ROM de la même zone ou portant la mention “ALL” (Toutes zones).
Ouvrez le support de disque au moyen du bouton B(OPEN/CLOSE) puis, appuyez et maintenez
M(PAUSE) pendant plus de 5 secondes pour changer le système de couleur (PAL /NTSC /AUTO).
Démarrage 13
Installation de la batterie
Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérez R03 une pile AAA en respectant la polarité 4et 5.
• • • • • • A• • • |
• |
• • • • • • D• • • • |
|
1(POWER): permet d’allumer ou |
REPEAT (h): répète la lecture |
||
d’éteindre le lecteur. |
|
de la section ou de la séquence. |
|
B(OPEN/CLOSE): permet |
|
AUDIO ([): Sélectionne une |
|
d’ouvrir ou de fermer le plateau |
langue ou une chaine audio. |
||
du disque. |
|
SUBTITLE (]): Sélectionner une |
|
Touches numériques 0-9: |
|
||
|
langue pour les sous-titres. |
||
Sélectionne des options |
|
TITLE/POP-UP: permet d’afficher |
|
numérotées dans un menu. |
|
||
|
le menu de titres du DVD ou le |
||
CLEAR: Permet d’effacer un chiffre |
|||
menu contextuel du BD-ROM, s’il |
|||
lors de la définition du mot de |
est disponible. |
||
passe. |
|
Touches de couleur (R, G, Y, B): |
|
Touches de commande du |
|
||
|
permettent de parcourir les |
||
téléviseur: voir page 38. |
|
menus du BD-ROM. Vous pouvez |
|
• • • • • • B• • • |
• |
également les utiliser pour les |
|
menus [Film], [Photo] et [Musique]. |
|||
|
|
c/v(SCAN): permettent d’effectuer une recherche vers l’arrière ou l’avant.
C/V(SKIP): permettent de passer à la piste, au fichier ou au chapitre précédent/suivant.
M(PAUSE): permet de mettre la lecture en pause.
z(PLAY): permet de démarrer la lecture.
Z(STOP): permet d’arrêter la lecture.
• • • • • • C• • • |
• |
HOME (n): permet d’afficher ou de quitter le [Menu d’accueil].
INFO/MENU (m): permet d’activer ou de désactiver l’affichage à l’écran.
Touches fléchées: permettent de sélectionner une option dans le menu.
ENTER (b): permet de confirmer la sélection du menu.
BACK (1): permet de quitter le menu ou de revenir à l’écran précédent.
DISC MENU: permet d’accéder au menu du disque.
1 Démarrage
14 Démarrage
1 |
Démarrage |
A Plateau du disque |
D B(Ouverture/Fermeture) |
B Afficheur |
E 1 (MARCHE/ARRÊT) |
C Capteur de la télécommande |
F USB Port |
A DC IN 12V |
C DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) |
(entrée d’adaptateur de courant alternatif) |
|
B HDMI OUT |
|
Raccordements 15
Brancher l’unité centrale avec l’adaptateur de courant alternatif fourni.
Arrière de l’appareil
Brancher à une source d’alimentation
yy Contactez un distributeur de pièces électriques pour vous aider à choisir un adaptateur secteur ou un cordon d’alimentation adapté.
yy Cet adaptateur AC est fabriqué par APD Group Yang Ming Industrial.
>>PRÉCAUTION
Utiliser uniquement l’adaptateur CA fourni avec cet appareil. Ne pas utiliser l’alimentation électrique d’un autre appareil ou d’un autre fabricant. L’utilisation d’un autre câble ou d’une autre source d’alimentation électrique pourrait endommagerl’appareil et annuler votre garantie.
Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur à l’aide d’un câble HDMI (type A, Câble HDMI™ haute vitesse). Raccordez la prise HDMI du lecteur à la prise HDMI d’un moniteur ou téléviseur compatible HDMI.
Arrière de l’appareil
Câble
HDMI
TV
Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportezvous au manuel d’utilisation de votre téléviseur).
,,Remarque
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, le cas échéant, pour choisir les meilleurs raccordements.
2