LG BP125 User Guide [lt]

SAVININKO VADOVAS
Blu-ray Disc™ / DVD Player
Prieš pradėdami naudotis savo prietaisu, atidžiai perskaitykite šį vadovą ir pasidėkite jį, kad galėtumėte pasinaudoti ateityje.
BP125 / BP125N
P/NO : MFL67475812_2.0
Nuo ko pradėti2

Saugos informacija

Nuo ko pradėti

ATSARGIAI: ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUI
SUMAŽINTI NENUIMKITE DANGČIO (ARBA
NUGARĖLĖS). VIDUJE NĖRA DALIŲ, KURIAS TURĖTŲ
PRIŽIŪRĖTI NAUDOTOJAS. PRIEŽIŪRĄ PATIKĖKITE
elektros smūgiui.
pateikiamoje su gaminiu. ĮSPĖJIMAS: KAD IŠVENGTUMĖTE GAISRO AR
ELEKTROS SMŪGIO PAVOJAUS, NELEISKITE ŠIAM GAMINIUI PAKLIŪTI PO LIETUMI ARBA TEN, KUR DIDELĖ DRĖGMĖ.
ATSARGIAI: prietaisą reikia saugoti nuo vandens (lašų ar purslų). Ant jo negalima statyti daiktų su vandeniu, pvz, vazų.
ĮSPĖJIMAS: įrangos nemontuokite uždaroje erdvėje, pvz., knygų spintoje ar pan.
ATSARGIAI: neuždenkite ventiliacijos angų. Montuokite pagal gamintojo instrukcijas. Ventiliacijos angos korpuse skirtos ventiliacijai ir užtikrina patikimą prietaiso veikimą bei saugo nuo perkaitimo. Angų negalima uždengti: nestatykite prietaiso ant lovos, sofos, kilimo ar panašaus paviršiaus. Šio prietaiso nestatykite į uždarus baldus, pvz., knygų spintą ar lentyną, nebent ten būtų įrengta tinkama ventiliacija arba tai būtų atlikta laikantis gamintojo instrukcijų.
ATSARGIAI
KYLA ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS NEATIDARINĖTI
SPECIALISTAMS.
Žaibo su strėlės antgaliu ženklas lygiakraščiame trikampyje skirtas įspėti naudotoją apie neizoliuotus laidus ir pavojingą įtampą prietaiso viduje, kurios pakaktų sukelti
Šauktukas lygiakraščiame trikampyje skirtas atkreipti naudotojo dėmesį į apie svarbias naudojimo ar techninės priežiūros instrukcijas literatūroje,
Kitų nei čia nurodyti valdymo elementų naudojimas bei reguliavimo, veikimo arba procedūrų taikymas gali tapti apšvitos priežastimi.
ĮSPĖJIMAS dėl maitinimo tinklo
Daugelį prietaisų rekomenduojama prijungti prie atskirų grandinių;
Tai yra grandinės su vienu lizdu, į kurį teikiama įtampa tik tam prietaisui ir neskaidoma į papildomus lizdus ar antrines grandines. Pasitikslinkite peržiūrėdami šio savininko vadovo specikacijų puslapį. Neperkraukite elektros lizdų. Perkrauti, klibantys ar pažeisti elektros lizdai, ilgintuvai, nusidėvėję maitinimo kabeliai arba pažeista / sutrūkinėjusi laidų izoliacija kelia pavojų. Šiomis sąlygomis rizikuojama gauti elektros smūgį ar sukelti gaisrą. Periodiškai tikrinkite prietaiso kabelį. Radus jo pažeidimų ar nusidėvėjimo požymių, būtina ištraukti iš lizdo, nebenaudoti prietaiso ir kreiptis į įgaliotąjį aptarnavimo centrą, kuriame kabelis turi būti pakeistas tokiu pačiu nauju kabeliu. Saugokite maitinimo kabelį nuo netinkamo zinių ar mechaninių pažeidimų: jo nevyniokite, nenarpliokite, neprispauskite ar nepriverkite durimis, neužlipkite ant jo ir pan. Ypatingą dėmesį atkreipkite į kištukus, elektros lizdus ir tą vietą, kur kabelis išlenda iš prietaiso. Norėdami išjungti prietaisą iš maitinimo tinklo, traukite už kištuko. Montuodami produktą užtikrinkite, kad kištukas būtų lengvai pasiekiamas.
PASTABA: Saugaus naudojimosi nurodymus, įskaitant prietaiso identikavimą ir maitinimo įtampos parametrus, žr. pagrindinę etiketę apatinėje prietaiso pusėje.
ATSARGIAI: Lietojiet tikai AC adapteri, ar kuru šī
ierīce ir aprīkota. Neizmantojiet elektroapgādi no citām ierīcēm vai ražotājiem. Citu elektrības kabeļu vai elektroapgādes lietošana var izraisīt ierīces bojājumus un atcelt garantiju.
Nuo ko pradėti 3
Šiame prietaise naudojamas išimamas maitinimo elementas arba akumuliatorius.
Kaip saugiai išimti iš prietaiso maitinimo elementą ar akumuliatorių: ištraukite seną
maitinimo elementą ar akumuliatorių ir atlikite surinkimo procedūros žingsnius atvirkštine tvarka. Siekiant išvengti aplinkos teršimo ir potencialaus pavojaus žmonių ir gyvūnų sveikatai, senus maitinimo elementus ir akumuliatorius reikia įdėti į atitinkamus konteinerius, pastatytus surinkimo taškuose. Neišmeskite maitinimo elementų arba akumuliatorių kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Rekomenduojama naudoti nemokamas vietines maitinimo elementų ir akumuliatorių surinkimo sistemas. Baterijos negalima kaitinti, pvz palikti saulės spinduliuose, deginti ar pan.
Senos įrangos atliekų tvarkymas
1. Užbrauktas konteinerio simbolis pritvirtintas ant prekės reiškia kad įranga saugo Europos direktyva 2002/96/EC.
2. Visos elektros ir elektroninės įrangos atliekos turi būti renkamos atskirai ir neišmetamos į atliekų konteinerį kartu su kitomis komunalinėmis atliekomis, taikant specialią atliekų surinkimo sistemą, patvirtintą vyriausybės ar vietos valdžios.
3. Teisingas senos įrangos atliekų tvarkymas padės išvengti neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai.
4. Dėl išsamesnės informacijos apie senos įrangos tvarkymą, prašome kreiptis į miesto valdžią, atliekų perdirbimo tarnybą arba parduotuvę, kurioje pirkote įrangą.
Panaudotų maitinimo elementų/akumuliatorių išmetimas
1. Jei gaminys pažymėtas šiuo perbrauktos šiukšlių dėžės su ratukais ženklu, tai reiškia, kad šis gaminys yra reglamentuojamas pagal Europos Sąjungos Direktyvą 2006/66/EC.
2. Jeigu maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005 % gyvsidabrio, kadmio (Cd) arba 0,004 % švino, šis ženklas gali būti naudojamas kartu su cheminiais gyvsidabrio (Hg), 0,002% kadmio arba švino (Pb) ženklais.
3. Visi maitinimo elementai/ akumuliatoriai turi būti išmetami atskirai, ne su buitinėmis atliekomis; juos reikia atiduoti į tam skirtus surinkimo punktus, kuriuos įrengia vyriausybė arba vietos valdžios institucijos.
4. Tinkamai išmetę senus maitinimo elementus/akumuliatorius, padėsite apsaugoti aplinką, gyvūnų ir žmonių sveikatą nuo galimų neigiamų padarinių.
5. Išsamesnės informacijos apie senų maitinimo elementų/akumuliatorių išmetimą teiraukitės savo miesto savivaldybės administracijoje, atliekų tvarkymo tarnyboje arba parduotuvėje, kurioje įsigijote šį gaminį.
Nuo ko pradėti
Nuo ko pradėti4
„LG Electronics“ deklaruoja, kad šis gaminys(-iai) atitinka pagrindinius
EC ir 2009/125/EC reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas.
Nuo ko pradėti
Europos Standartų Centras:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yPrašome atkreipti dėmesį, kad tai NĖRA klientų
aptarnavimo centras. Informacijos apie Klientų aptarnavimą ieškokite Garantijos kortelėje arba susisiekite su jums pardavusiu produktą platintoju. Naudoti tik patalpoje.
direktyvų 2004/108/EC, 2006/95/
Pastabos dėl autorių teisių
ySistema AACS (Advanced Access Content
System) yra patvirtinta duomenų apsaugos sistema, skirta „Blu-ray Disc“ formatui, panaši į sistemą CSS (Content Scramble System), skirtą DVD formatui, todėl sistema AACS saugomų duomenų atkūrimui, analoginio signalo išvesčiai ir pan. taikomi tam tikri apribojimai. Šio prietaiso veikimas ir apribojimai gali skirtis priklausomai nuo jo įsigijimo momento, kadangi paminėti AACS apribojimai pagaminus šį prietaisą gali būti pritaikyti kitaip arba pakeisti.
yBe to, BD-ROM ženklas ir BD+ papildomai
naudojami kaip „Blu-ray Disc“ formato duomenų apsaugos sistemos, kurios reiškia tam tikrus apribojimus, įskaitant apribojimus BD-ROM ženklu ir (arba) BD+ saugomo turinio atkūrimui. Papildomos informacijos apie AACS, „BD-ROM Mark“, BD+ ar šį produktą gausite susisiekę su Klientų aptarnavimo tarnyba.
yDaugelis BD-ROM / DVD diskų yra užkoduoti
apsaugos nuo kopijavimo technologija. Dėl šios priežasties leistuvą reikia jungti tik tiesiai prie televizoriaus, o ne vaizdo magnetofono. Prijungus prietaisą prie vaizdo magnetofono, atkuriant apsaugotą nuo kopijavimo diską bus matomas iškraipytas vaizdas.
yŠiame prietaise naudojama autorių teisių
apsaugos technologija, kurią saugo JAV patentai bei kitos intelektualinės nuosavybės teisės. Šios technologijos su autoriaus teisių apsauga naudojimą turi įgalioti bendrovė „Rovi“, ji yra skirta naudoti namie bei kitai ribotai peržiūrai, nebent „Rovi“ suteikė kitokio pobūdžio leidimą. Draudžiama atlikti atbulinę inžineriją ar ardyti.
yPagal JAV ir kitų šalių autorių teisių įstatymus,
neleistinas televizijos programų, vaizdajuosčių, BD-ROM, DVD, CD diskų ir kitų medžiagų įrašymas, naudojimas, demonstravimas, platinimas ar koregavimas gali užtraukti administracinę ir (arba) baudžiamąją atsakomybę.
Svarbus pareiškimas dėl televizorių spalvų sistemos
Šio leistuvo spalvų sistema kinta priklausomai nuo leidžiamo disko.
Pavyzdžiui, jei leistuvas leidžia diską su NTSC spalvų sistema, vaizdas išvedamas kaip NTSC signalas.
Visus signalus iš leistuvo gali priimti tik daugialypės sistemos televizorius.
yJei jūsų televizorius atitinka PAL spalvų sistemą,
per jį žiūrėdami NTSC formatu įrašytus diskus matysite tik iškraipytus vaizdus.
yDaugialypės spalvų sistemos televizoriai sistemą
keičia automatiškai, pagal priimamą signalą. Jei spalvų sistema nepakeičiama automatiškai, išjunkite televizorių ir vėl jį įjunkite: ekrane pasirodys normalūs vaizdai.
yNet jei NTSC spalvų sistemos diskas jūsų
televizoriuje rodomas teisingai, jūsų rašytuvas gali jų neįrašyti tinkamai.
Nuo ko pradėti 5
Nuo ko pradėti
Turinys6
Turinys
1 Nuo ko pradėti
2 Saugos informacija 8 Įvadas 8 – Galimi leisti diskai ir šiame vadove
naudojami ženklai
9 – Apie „7“ ženklo rodinį 9 – Suderinamumo pastabos 10 – Reikalavimai failams 11 – AVCHD (pažangusis didelės raiškos
vaizdo kodekas) 12 – Tam tikri reikalavimai sistemai 12 – Regiono kodas 12 – Sistemos pasirinkimas 13 Nuotolinio valdymo pultelis 14 Priekinis pultas 14 Galinis skydelis
2 Prijungimas
15 KS adapterio prijungimas 15 Televizoriaus prijungimas 16 – Kas yra SIMPLINK? 17 – Raiškos nustatymas 18 Prijungimas prie stiprintuvo 18 – Jungimas prie stiprintuvo per HDMI
išvadą 19 – Jungimas prie stiprintuvo per
skaitmeninį garso išvadą 20 USB kaupiklio prijungimas 20 – USB kaupiklyje esančio turinio
atkūrimas
3 Sistemos nustatymas
21 Nuostatos 21 – Pradinis nustatymas 21 – Sąrankos nuostatų parinkimas 22 – Meniu [DISPLAY] 23 – Meniu [LANGUAGE] 24 – Meniu [AUDIO] 25 – Meniu [LOCK] 26 – Meniu [OTHERS]
4 Eksploatavimas
27 Bendra informacija apie atkūrimą 27 – Meniu [HOME] naudojimas 27 – Diskų leidimas 27 – Failo leidimas iš disko / USB įrenginio 28 – Bazinės operacijos su vaizdo ir garso
turiniu 28 – Bazinės operacijos su nuotraukomis 28 – Disko meniu naudojimas 29 – Atkūrimo tęsimas 29 – Paskutinės scenos išsaugojimas 29 Progresyvus atkūrimas 29 – Atkūrimo kartojimas 30 – Konkrečios atkarpos kartojimas 30 – Turinio informacijos peržiūra 30 – Turinio vaizdo pakeitimas 31 – Subtitrų failo pasirinkimas 31 – Parinktys peržiūrint nuotrauką 32 – Muzikos klausymasis skaidrių
peržiūros metu 32 Ekrane rodomas meniu 32 – Disko informacijos rodymas ekrane 33 – Paleidimo laiko parinkimas 33 – Subtitrų kalbos pasirinkimas 34 – Įgarsinimas kita kalba 34 – Rodymas įvairiais kampais 34 – Televizoriaus formatinio koeficiento
pakeitimas 35 – Subtitrų kodų puslapio pakeitimas 35 – Vaizdo režimo pakeitimas
5 Trikčių šalinimas
36 Trikčių šalinimas 36 – Bendrieji nurodymai 37 – Vaizdas 37 – Pagalba klientams 37 – Pareiškimas dėl atvirojo šaltinio
programinės įrangos
Turinys 7
6 Priedas
38 Televizoriaus valdymas naudojant
pateiktąjį nuotolinio valdymo pultą
38 – Nuotolinio valdymo pulto nustatymas
televizoriui valdyti 39 Sričių kodų sąrašas 40 Kalbų kodų sąrašas 41 Prekių ženklai ir licencijos 43 Garso signalų išvesčių specifikacijos 45 Techniniai duomenys 46 Techninė priežiūra 46 – Prietaiso naudojimas 46 – Pastabos dėl diskų
2
3
4
5
6
Nuo ko pradėti8

Įvadas

Galimi leisti diskai ir šiame vadove naudojami ženklai

Nuo ko pradėti
Laikmena /
terminas
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12 cm)
Logotipas Ženklas
e
y u i
r
o
y u i
yDiskai, pvz., lmų, kuriuos galima nusipirkti arba
išsinuomoti.
yBD-R/RE diskai, įrašyti BDAV formatu.
yBD-R/RE diskai, kuriuose laikomi lmų, muzikos
ar nuotraukų failai.
yISO 9660+JOLIET, UDF ir „UDF Bridge“ formatas
yDiskai pvz lmų, kuriuos galima nusipirkti arba
išsinuomoti. yTik lmų režimas ir tik užbaigti diskai yTaip pat dera su dvisluoksniais diskais
Užbaigtas AVCHD formatas
yDVD±R/RW diskai, kuriuose yra lmų, muzikos
arba nuotraukų failų. yISO 9660+JOLIET, UDF ir „UDF Bridge“ formatas
Aprašymas
DVD-RW (VR) (8 cm, 12 cm)
Kompaktinė
plokštelė
(8 cm, 12 cm)
CD-R/RW
(8 cm, 12 cm)
Pastaba
Atsargiai
r
t
y u i
,
>
Tik VR režimas ir tik užbaigti diskai
Kompaktinė plokštelė
yCD-R/RW diskai, kuriuose yra lmų, muzikos
arba nuotraukų failų. yISO 9660+JOLIET, UDF ir „UDF Bridge“ formatas
Nurodo specialias pastabas ir naudojimo funkcijas.
Nurodo įspėjimus išvengti galimų pažeidimų dėl netinkamo naudojimo.
Pastaba
,
yPrietaisas gali nenuskaityti tam tikrų
CD-R/RW (DVD±R/RW ) diskų. Tai priklauso nuo jiems įrašyti naudotos įrangos ir pačių CD-R/RW (DVD±R/RW ) diskų.
yPriklausomai nuo įrašymo programinės
įrangos ir disko užbaigimo, kai kurie įrašyti diskai CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) gali nederėti su prietaisu.
yJei ant leistuvo lęšio atsiras nešvarumų /
teršalų arba jei BD-R/RE, DVD±R/RW ir CD-R/ RW diskai, įrašyti naudojant kompiuterį ar DVD / CD rašytuvą, bus pažeisti ar nešvarūs.
yJei diską įrašysite su kompiuteriu, net jei
jis bus įrašytas suderinamu formatu, tam tikrais atvejais dėl diskui sukurti naudotos programinės įrangos nuostatų jis gali būti nenuskaitomas. (dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į programinės įrangos platintoją).
yŠis leistuvas reikalauja, kad diskai ir įrašai
atitiktų tam tikrus techninius standartus: tik taip galima pasiekti optimalią atkūrimo kokybę.
yGamykloje įrašyti DVD automatiškai atitinka
šiuos standartus. Rinkoje egzistuoja daug skirtingų įrašomų diskų formatų (įskaitant CD-R su MP3 ar WMA failais), todėl siekiant suderinamumo diskai turi atitikti tam tikras išankstines sąlygas.
yNaudotojai turi atminti, kad, norint atsisiųsti
MP3 / WMA failus ir muziką iš interneto, reikia gauti leidimą. Mūsų bendrovė tokio leidimo suteikti negali. Leidimo visada reikėtų prašyti autoriaus teisių savininko.
yJei norite, kad jūsų formuotus
perrašomuosius diskus nuskaitytų LG leistuvai, turite nustatyti disko formato parinktį [Mastered]. Pasirinkę parinktį „Live System“, disko negalėsite naudoti su LG grotuvu. („Mastered/Live File System“: disko formavimo sistema „Windows Vista“ operacinėje sistemoje)
Nuo ko pradėti 9

Apie „7“ ženklo rodinį

Veikiant televizoriaus ekrane gali pasirodyti „7“. Tai reiškia, kad šiame vadove aprašyta funkcija konkrečioje laikmenoje nepasiekiama.

Suderinamumo pastabos

yKadangi BD-ROM yra naujas formatas, galimos
tam tikros diskų, skaitmeninių jungčių ir kitos suderinamumo problemos. Jei susidursite su suderinamumo problema, susisiekite su įgaliotuoju Klientų aptarnavimo centru.
yŠis prietaisas leidžia naudoti funkcijas, pavyzdžiui,
vaizdą vaizde, antrinę kalbą, virtualių paslaugų paketus ir pan., pasitelkiant funkciją BD-ROM, kuri palaiko BONUSVIEW (BD-ROM, 2 versija, 1 prolis, versija 1.1). Antrinį vaizdą ir garsą galima leisti iš disko, derančio su vaizdo vaizde funkcija. Informacijos apie atkūrimo metodą rasite disko instrukcijose.
yDidelės raiškos turiniui peržiūrėti ar standartiniam
DVD turiniui padidinti televizoriuje gali reikėti HDMI įvado arba su HDCP derančio DVI įvado.
yKai kurie BD-ROM ir DVD diskai gali riboti tam
tikrų darbinių komandų ar funkcijų naudojimo galimybes.
y„Dolby TrueHD“, „Dolby Digital Plus“ ir DTS-HD
gali naudoti iki 7.1 kanalų (jei televizoriuje bus HDMI įvadas prietaiso transliuojamam garsui priimti).
yTam tikrą su disku susijusią informaciją (įskaitant
iš interneto atsisiųstą turinį) galima laikyti USB kaupiklyje. Diskas, kurį naudojate, apsprendžia, kaip ilgai tokia informacija bus išlaikoma.
Nuo ko pradėti
Nuo ko pradėti10

Reikalavimai failams

Filmų failai
Nuo ko pradėti
Failas
Vieta
“.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”,
Diskas,
USB
“.mk v”, “.mp4”, “.asf ”, “.wmv”, “.m4v” (be DRM), “.vob”, “.3gp”, “.v ”
Muzikos failai
Failas
Plėtinys
Kodeko formatas
DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6.xx (tik standartinis atkūrimas), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
Garso
formatas
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AC3
Subtitrai
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Failas
Vieta
Diskas,
USB
Failas
Plėtinys
“.mp3”, “.wma”, “.wav ”, “.m4a” (be DRM), “.ac”
Nuotraukų failai
Failas
Vieta
Diskas,
USB
Plėtinys
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.gif ”
Failas
Kvantavimo dažnis Bitų sparta Pastaba
32
32 - 48 kHz (WMA), 16 - 48 kHz (MP3)
Rekomenduojamas
Iki 4 000 x 3 000 x 24 bitai pikseliui Iki 3 000 x 3 000 x 32 bitai pikseliui
- 192 kbps (WMA),
32 - 320 kbps (MP3)
Dydis
Šis leistuvas negali groti kai kurių wav failų.
Pastaba
Progresyvinio ir duomenų neprarandančio glaudinimo nuotraukų failai nerodomi.
Nuo ko pradėti 11
Pastaba
,
yFailo pavadinimas turi būti ne ilgesnis nei
180 ženklų.
yMaksimalus failų/aplankų skaičius: mažiau
nei 2000 (bendras failų ir aplankų skaičius)
yPriklausomai nuo failų dydžio ir skaičiaus
medijos turiniui perskaityti gali prireikti kelių minučių.
yReikalavimai rinkmenoms, aprašyti 10
psl., ne visada suderinami. Galimi tam tikri apribojimai, priklausomai nuo rinkmenos savybių.
yŠis prietaisas nedera su MP3 failais, kuriuose
naudojamos įterjptinės ID3 žymės.
yEkrane rodoma bendra garso failo atkūrimo
trukmė gali būti neteisinga grojant kintamos bitų spartos failus.
yHD raiškos failai, laikomi CD/DVD ar USB
1.0/1.1 versijos įrenginiuose, gali būti rodomi netinkamai. HD raiškos lmams leisti rekomenduojami Blu-ray Disc diskai arba USB 2.0 prietaisai.
yŠis leistuvas dera su pagrindiniu aukštuoju
H.264/MPEG-4 AVC proliu (4.1 lygis). Atkuriant aukštesnio lygio failą, ekrane parodomas įspėjimas.
yŠis grotuvas nedera su failais, kurie yra
sukurti naudojant „GMC“ *1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel
*1
arba „Qpel“*2.
Pastaba
,
y„avi“ formato rinkmena, koduota „WMV 9
kodekui“, nepalaikoma.
yŠis grotuvas palaiko UTF-8 rinkmenas, net
jeigu jose yra unikodo formato subtitrų turinys. Šis grotuvas nepalaiko grynai unikodo subtitrų rinkmenų.
yPriklausomai nuo rinkmenos tipo arba
jos įrašymo būdo, gali būti, kad grotuvas negalės atkurti atbuline kryptimi.
yŠiuo grotuvu negalima atkurti disko, kuris
buvo sukurtas įprastiniame kompiuteryje daugkartinio („multi-session“) įrašymo būdu.
yFilmo atkūrimui atbuline kryptimi, lmo
ir subtitrų rinkmenų pavadinimai turi būti vienodi.
yJeigu vaizdo kodekas yra MPEG2 TS arba
MPEG2 PS, subtitrai neatkuriami.
yBendra ekrane rodoma atkūrimo trukmė
gali būti neteisinga VBR rinkmenoms.

AVCHD (pažangusis didelės raiškos vaizdo kodekas)

yŠis leistuvas gali atkurti AVCHD formato diskus.
Tokie diskai paprastai įrašomi ir naudojami vaizdo kamerose.
yAVCHD – tai didelės raiškos skaitmeninių vaizdo
kamerų formatas.
yMPEG-4 AVC/H.264 formatu vaizdai suglaudinami
efektyviau nei tradiciniais glaudinimo formatais.
yŠis leistuvas gali atkurti AVCHD diskus „x.v.Colour“
formatu.
yKai kurie AVCHD formato diskai gali būti
nerodomi, tai priklauso nuo įrašo būklės. yAVCHD formato diskai turi būti užbaigti. y„x.v.Colour“ siūlo platesnį spalvų diapazoną nei
įprasti DVD vaizdo kamerų diskai.
Nuo ko pradėti
Nuo ko pradėti12

Tam tikri reikalavimai sistemai

Didelės raiškos vaizdui atkurti:
yDidelės raiškos ekranas su HDMI įvesties lizdais.
yBD-ROM diskas su didelės raiškos turiniu.
Nuo ko pradėti
yTam tikram turiniui parodyti televizoriuje
reikalingas DVI įvadas su HDMI arba HDCP galimybėmis (kaip nurodyta disko autorių).
„Dolby® Digital Plus“, „Dolby TrueHD“ ir DTS-HD daugiakanaliam garsui atkurti:
yStiprintuvas / imtuvas su integruotu („Dolby
Digital“, „Dolby Digital Plus“, „Dolby TrueHD“, DTS arba DTS-HD) dekoderiu.
yPagrindiniai, centrinis, erdvinio garso garsiakalbiai
ir žemųjų dažnių garsiakalbis (kaip to reikalauja pasirinktas formatas).

Regiono kodas

Ant šio prietaiso galinės dalies yra išspausdintas regiono kodas. Šis prietaisas gali leisti tik tuos BD­ROM ar DVD diskus, kurie yra pažymėti tuo pačiu regiono kodu, kaip ir prietaiso galinėje dalyje arba žodeliu ALL.

Sistemos pasirinkimas

Atidarykite disko dėklą mygtuku B (OPEN/CLOSE), po to pasirinkite reikiamą spalvų sistemą (PAL / NTSC /AUTO), nuspausdami ir laikydami nuspaustą mygtuką M (PAUSE) ilgiau kaip penkias sekundes.

Nuotolinio valdymo pultelis

Nuo ko pradėti 13
Maitinimo elemento įdėjimas
Nuimkite galinį nuotolinio valdymo pulto dangtelį ir įdėkite (AAA talpos) maitinimo elementą R03, tinkamai atitaikydami 4 ir 5 polius.
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): įjungia išjungia
1
leistuvą.
(OPEN/CLOSE): atidaro /
B
uždaro disko stalčiuką. Skaičių mygtukai (0–9): Parenka
sunumeruotas meniu parinktis. CLEAR: Pašalinamas skaičius, kai
nustatomas slaptažodis. TV valdymo mygtukai: žr 38 psl.
• • • • • • b • • • • •
c/v
arba pirmyn.
C/V
kito arba ankstesnio skyriaus / takelio / failo.
M z Z
• • • • • • c • • • • •
HOME (n): parodo arba išeina iš [Home Menu].
INFO/MENU (m): parodo arba išeina iš ekraninio rodinio.
Kryptiniai mygtukai: meniu nurodo parinktį.
ENTER (b): patvirtina meniu išranką.
BACK (1): Išjungia meniu, arba sugrįžtama į ankstesnį langą.
DISC MENU: leidžia pasiekti disko meniu.
(SCAN): ieško atgal
(SKIP): pereina prie
(PAUSE): pristabdo atkūrimą.
(PLAY): pradeda atkurti.
(STOP): stabdo atkūrimą.
• • • • • • d • • • • •
REPEAT (h): kartoja pageidaujamą dalį arba seką.
AUDIO ([): Parenka garso kalbą arba garso kanalą.
SUBTITLE (]): Parenka subtitrų kalbą.
TITLE/POP-UP: parodo DVD disko titulinį meniu arba BD-ROM disko iškylantį meniu.
Spalvoti mygtukai (R, G, Y, B):
Naudokite naršymui BD-ROM meniu. Taip pat naudokite [PHOTO] ir [MUSIC]meniu.
[MOVIE],
Nuo ko pradėti
Nuo ko pradėti14

Priekinis pultas

Nuo ko pradėti
Disko stalčiukas
a
Ekranėlis
b
Nuotolinio valdymo pultelio jutiklis
c

Galinis skydelis

DC IN 12V (AC adapterio įvestis)
a
HDMI OUT
b
(OPEN/CLOSE)
d B
(POWER)
e 1
USB prievadas
f
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
c
Prijungimas 15

KS adapterio prijungimas

Įrenginį prie maitinimo šaltinio prijunkite naudodami pridedamą KS adapterį.
Prietaiso užpakalinė dalis
Įkiškite jį į
maitinimo šaltinį
yDėl tinkamo KS kištukinio lizdo ar maitinimo laido
komplekto galite pasikonsultuoti su elektros įrenginių tiekėjais.
yŠis KS adapteris pagamintas APD Group Yang
Ming Industrial.
ATSARGIAI
>
Lietojiet tikai AC adapteri, ar kuru šī ierīce ir aprīkota. Neizmantojiet elektroapgādi no citām ierīcēm vai ražotājiem. Citu elektrības kabeļu vai elektroapgādes lietošana var izraisīt ierīces bojājumus un atcelt garantiju.

Televizoriaus prijungimas

Jei turite televizorių arba monitorių su HDMI jungtimi, galite prijungti šį leistuvą prie jų HDMI kabeliu (A tipo, High Speed HDMI™ Cable).
Prietaiso užpakalinė dalis
HDMI
kabelis
Televizorius
Nustatykite televizoriaus HDMI šaltinį (žr. televizoriaus savininko vadovą).
Pastaba
,
Kad prijungtumėte geriausiai, perskaitykite televizoriaus, stereosistemos ir kitų įrenginių vadovus.
2

Prijungimas

Prijungimas16
Papildoma informacija apie HDMI
yJungdami su HDMI ar DVI suderinamą prietaisą:
-Pamėginkite išjungti HDMI/DVI prietaisą ir šį leistuvą. Tada įjunkite HDMI/DVI prietaisą, palaukite apie 30 sekundžių ir įjunkite šį leistuvą.
-Patikrinkite, ar prijungto prietaiso vaizdo įvestis nustatyta tinkamai (turi būti nurodytas
2
Prijungimas
šis leistuvas).
-Patikrinkite, ar prijungtas įtaisas dera su 720x576p, 1 280x720p, 1 920x1 080i arba 1 920x1 080p vaizdo įvestimi.
ySu šiuo prietaisu veiks ne visi HDMI ar DVI
prietaisai, derantys su HDCP.
-HDCP standarto neatitinkančiame prietaise vaizdas gali būti rodomas netinkamai.
Pastaba
,
yJei prijungtas HDMI prietaisas nepriima
leistuvo garso signalo, galbūt iškraipomas HDMI prietaiso garsas arba jis išvis netransliuojamas.
yNaudojant HDMI jungtį, galima keisti HDMI
išvesties raišką (žr. temą „Raiškos nustatymas“ 17 psl.).
yNaudodamiesi meniu [Setup] punktu [HDMI
Color Setting] (žr. 23 psl.), pasirinkite HDMI OUT vaizdo išvesties tipą.
yJei keisite raišką, kai laidai jau bus sujungti,
gali kilti gedimų. Šiai problemai pašalinti išjunkite ir vėl įjunkite leistuvą.
yKai HDMI jungtis su HDCP būna nepatikrinta,
įjungiamas juodas televizoriaus ekranas. Šiuo atveju reikia patikrinti HDMI jungtį arba atjungti HDMI kabelį.
yEkrane pastebėję triukšmo arba linijų,
patikrinkite HDMI kabelį (jo ilgis paprastai ribojamas iki 4,5 m).

Kas yra SIMPLINK?

HDMI kabeliu sujungus šį prietaisą su LG televizoriumi, turinčiu funkciją SIMPLINK, kai kurias šio prietaiso funkcijas galima valdyti televizoriaus nuotolinio valdymo pulteliu.
LG televizoriaus nuotolinio valdymo pultelio valdomos funkcijos: leidimas, pristabdymas, nuskaitymas, praleidimas, stabdymas, maitinimo išjungimas ir kt.
Žr. televizoriaus savininko vadovą, kur pateikiama išsamios informacijos apie funkciją SIMPLINK.
LG televizorius su SIMPLINK funkcija yra žymimas atitinkamu logotipu (žr. pirmiau).
Pastaba
,
Priklausomai nuo disko tipo ar atkūrimo būsenos, kai kurios SIMPLINK operacijos gali skirtis nuo jų paskirties arba neveikti išvis.

Raiškos nustatymas

Į lizdą HDMI OUT grotuvas gali perduoti skirtingų raiškų vaizdą. Raišką galima keisti per meniu [Setup] meniu.
1. Paspauskite HOME (n).
2. Mygtukais
ENTER (b). Pasirodys meniu [Setup].
3. Mygtukais
spauskite mygtuką d, kad pereitumėte į antrąjį lygį.
4. Mygtukais
ir spauskite ENTER (b), kad pereitumėte į trečiąjį lygį.
5. Mygtukais raišką ir spauskite mygtuką ENTER (b) išrankai patvirtinti.
parinkite [Setup] ir spauskite
a/d
pasirinkite punktą [DISPLAY] ir
w/s
pasirinkite punktą [Resolution]
w/s
nurodykite pageidaujamą
w/s
Prijungimas 17
Pastaba
,
yJeigu jūsų televizorius nepriima leistuvu
nustatytos raiškos, toliau aprašytu būdu galite nustatyti 576p raišką:
1. Mygtuku B atidarykite disko stalčiuką.
2. Nuspauskite Z (STOP) ir palaikykite ilgiau nei 5 sekundes.
yPrijungus HDMI ir nustačius 576i vaizdo
raišką, faktinė raiška būna 576p.
yJeigu raišką nustatote rankiniu būdu ir
paskui prijungiate grotuvo HDMI lizdą prie televizoriaus, o televizorius šios raiškos nepriima, raiškos nustatymas pakeičiamas į [Auto].
yJeigu pasirenkate raišką, kurios televizorius
nepalaiko, ekrane rodomas įspėjimasis pranešimas. Pakeitus raišką, jeigu nieko ekrane nematote, palaukite 20 sekundžių, tuomet raiška bus automatiškai nustatyta į ankstesnį raiškos nustatymą.
y1080p vaizdo išvesties kadrų sparta gali būti
automatiškai nustatyta į 24 Hz arba 50 Hz, priklausomai nuo prijungto televizoriaus galimybių ir pageidavimų, ir atsižvelgiant į tikrąją BD-ROM disko turinio vaizdo kadrų spartą.
2
Prijungimas
Prijungimas18

Prijungimas prie stiprintuvo

Prijunkite vienu iš šių būdų, priklausomai nuo turimos įrangos galimybių.
y„HDMI Audio“ jungtis ySkaitmeninė garso jungtis (19 psl.)
Kadangi garso išvesties tipui įtakos turi daug
2
Prijungimas
veiksnių, išsamesnės informacijos rasite temoje „ Garso signalų išvesčių specikacijos“ (43 psl.).
Apie skaitmeninį daugiakanalį garsą
Skaitmeninė daugiakanalė jungtis užtikrina geriausią garso kokybę. Jos klausytis reikia daugiakanalio garso / vaizdo imtuvo, derančio su vienu arba keliais garso formatais, su kuriais savo ruožtu dera jūsų leistuvas. Žr. garso / vaizdo imtuvo priekyje ir jo vadove pateikiamus logotipus („PCM Stereo“, „PCM Multi-Ch“, „Dolby Digital“, „Dolby Digital Plus“, „Dolby TrueHD“, DTS ir (arba) DTS-HD).

Jungimas prie stiprintuvo per HDMI išvadą

HDMI kabeliu prijunkite leistuvo HDMI išvadą prie atitinkamo savo stiprintuvo įvado.
Prietaiso užpakalinė dalis
HDMI kabelis
Imtuvas / stiprintuvas
HDMI kabelis
Televizorius
HDMI kabeliu prijunkite stiprintuvo HDMI išvadą prie televizoriaus HDMI įvado (jei šis tokį turi).
Jums reikės suaktyvinti leistuvo skaitmeninį išvadą (žr. temą „Meniu [AUDIO]“ (24 psl.)).

Jungimas prie stiprintuvo per skaitmeninį garso išvadą

Papildomai pateikiamu skaitmeniniu garso kabeliu prijunkite leistuvo COAXIAL OUT jungtį prie atitinkamos stiprintuvo jungties.
Prietaiso užpakalinė dalis
Coaxial kabelis
Prijungimas 19
2
Prijungimas
Imtuvas / stiprintuvas
Jums reikės suaktyvinti leistuvo skaitmeninį išvadą (žr. temą „Meniu [AUDIO]“ (24 psl.)).
Prijungimas20

USB kaupiklio prijungimas

Šis leistuvas gali leisti USB kaupiklyje esančius lmus, groti muziką ir rodyti nuotraukas.

USB kaupiklyje esančio turinio atkūrimas

2
Prijungimas
1. Prijunkite USB kaupiklį prie USB prievado.
Prijungus USB kaupiklį, kai rodomas HOME meniu, leistuvas automatiškai ima groti USB kaupiklyje esamą muzikos failą. Jeigu USB kaupiklyje yra kelių tipų failai, ekrane pateikiamas failų tipų pasirinkimo meniu.
Failo nuskaitymas gali užtrukti kelias minutes, priklausomai nuo USB kaupiklyje esančio turinio apimties. Norėdami sustabdyti įkėlimą, pasirinkę [Cancel], paspauskite mygtuką ENTER (b).
2. Paspauskite HOME (n).
3. Mygtukais arba [Music] ir spauskite ENTER (b).
4. Mygtukais spauskite ENTER (b).
pasirinkite [Movie], [Photo]
a/d
pasirinkite punktą [USB] ir
w/s
Pastaba
,
yPrieigai prie failų (muzikos, nuotraukų,
lmų) šis leistuvas gali naudoti USB „Flash“ atmintuką / išorinį HDD diską, suformuotus FAT32 ar NTFS sistema. Blu-ray turinys palaikomas tik FAT32 formatu. Peržiūrėdami “Blu-ray” turinį naudokite USB “Flash” atmintuką / išorinį HDD diską, suformuotus FAT32 arba NTFS sistema.
yUSB įrenginį galima naudoti kaip laikinąją
atmintį, norint žiūrėti „Blu-ray“ įrašus.
yŠis prietaisas gali perskaityti iki 4 USB
įrenginio skaidinių.
yNeišimkite USB įrenginio šiam veikiant
(prietaisui grojant ir t. t.).
yUSB įrenginiai, kuriems reikia įdiegti
papildomas programas prijungus prie kompiuterio, neskaitomi.
yUSB įrenginys: USB įrenginys dera su USB1.1
ir USB2.0 versijomis.
yGalima atkurti lmus, muziką ir nuotraukas.
Apie kiekvieno failo naudojimą skaitykite atitinkamuose puslapiuose.
yKad neprarastumėte duomenų, patartina
reguliariai daryti atsargines jų kopijas.
yNaudojant USB ilginimo laidą, USB šakotuvą
arba universalų USB skaitytuvą, USB įrenginys gali būti neatpažįstamas.
yKai kurie USB įrenginiai su šiuo prietaisu gali
neveikti.
ySkaitmeniniai fotoaparatai ir mobilieji
telefonai su šiuo prietaisu nedera.
yPrietaiso USB prievado negalima naudoti
jungti prie kompiuterio. Prietaiso negalima naudoti kaip duomenų kaupiklio.
5. Mygtukais paleisti spauskite PLAY arba ENTER (b).
6. Atsargiai ištraukite USB įrenginį.
w/s/a/d
pasirinkite failą ir jam
Sistemos nustatymas 21

Nuostatos

Pradinis nustatymas

Įjungus prietaisą pirmąjį kartą, ekrane rodomas pradinio nustatymo vedlys. Pasirinkite kalbą, kuria ekrane bus pateikiama informacija, ir tinklo nustatymus, pasinaudodami vedliu.
1. Paspauskite klavišą 1 (POWER). Ekrane rodomas pradinio nustatymo vedlys.
2. Pasinaudokite po to paspauskite klavišą ENTER (b).
3. Patikrinkite visus nustatymus, atliktus ankstesnių veiksmų metu.
w/s/a/d
kalbos pasirinkimui,

Sąrankos nuostatų parinkimas

Leistuvo nuostatas galima pakeisti per meniu [Setup].
1. Paspauskite HOME (n).
2. Mygtukais ENTER (b). Pasirodys meniu [Setup].
3. Mygtukais spauskite mygtuką d, kad pereitumėte į antrąjį lygį.
parinkite [Setup] ir spauskite
a/d
pasirinkite sąrankos punktą ir
w/s
3

Sistemos nustatymas

Paspauskite klavišą ENTER (b), kai šviečia [Finish], užbaigdami pradinį nustatymą. Jeigu kuriuos nors parametrus reikia pakeisti, tai pasinaudokite to paspauskite ENTER (b).
ir pasirinkite [Previous], po
a/d
4. Mygtukais punktą ir spauskite ENTER (b), kad pereitumėte į trečiąjį lygį.
5. Mygtukais nuostatą ir spauskite mygtuką ENTER (b) išrankai patvirtinti.
pasirinkite antrąjį sąrankos
w/s
nurodykite pageidaujamą
w/s
Sistemos nustatymas22

Meniu [DISPLAY]

TV Aspect Ratio
Televizoriaus kraštinių santykis parenkamas pagal televizoriaus tipą.
[4:3 Letter Box]
Pasirinkite, jei jungiate standartinį 4:3 santykio televizorių. Rodomas teatrinis vaizdas su juostomis virš vaizdo ir po juo.
[4:3 Pan Scan]
Pasirinkite, jei jungiate standartinį 4:3 santykio televizorių. Vaizdai apkarpomi, siekiant
3
Sistemos nustatymas
sutalpinti į televizoriaus ekraną. Nukerpamos abi vaizdo pusės.
[16:9 Original]
Pasirinkite, jei jungiate 16:9 santykio plačiaekranį televizorių. 4:3 santykio vaizdas rodomas originalaus formato, ekrano kairę ir dešinę puses užpildant juostomis.
[16:9 Full]
Pasirinkite, jei jungiate 16:9 santykio plačiaekranį televizorių. 4:3 santykio vaizdas yra pakoreguojamas horizontaliai (tiesine proporcija), kad užpildytų visą ekraną.
Pastaba
,
Jei nustatyta didesnė nei 720p raiška, nebegalima pasirinkti [4:3 Letter Box] ir [4:3 Pan Scan] punktų.
Resolution
Nustato HDMI išvesties vaizdo signalo raišką. Daugiau informacijos apie raiškos nustatymą žr. 17 puslapiuose.
[Auto]
Jei HDMI OUT išvesties lizdas prijungiamas prie televizoriaus, kuris pateikia rodymo informaciją (EDID), automatiškai parenkama geriausiai prijungtą televizorių atitinkanti raiška.
[1080p]
Išvedamas 1 080 eilučių progresinis vaizdas.
[1080i]
Išvedamas 1 080 eilučių kaitaliojamas vaizdas.
[720p]
Išvedamas 720 eilučių progresinis vaizdas.
[576p]
Išvedamas 576 eilučių progresinis vaizdas.
[576i]
Išvedamas 576 eilučių kaitaliojamas vaizdas.
1080p Display Mode
Jei nustatyta 1080p raiška, pasirinkite [24 Hz], kad lmai būtų rodomi sklandžiai (1080p/24 Hz), jei tik ekranas su HDMI įvadu dera su 1080p/24 Hz formatu.
Pastaba
,
yPasirinkus [24 Hz], galimi tam tikri vaizdo
trikdžiai, perjungiant vaizdo ir lmų medžiagą. Tokiu atveju reikia pasirinkti [50 Hz].
yNet ir nustačius parametro [1080p Display
Mode] vertę [24 Hz], jei jūsų televizorius nederės su 1080p/24 Hz, faktinis vaizdo išvesties kadrų dažnis sieks 50 Hz, kad atitiktų vaizdo šaltinio formatą.
Sistemos nustatymas 23
HDMI Color Setting
Pasirinkite HDMI OUT išvado signalo tipą. Apie šią nuostatą skaitykite savo televizoriaus vadove.
[YCbCr]
Pasirinkite, kai jungiate prie ekrano su HDMI įvadu.
[RGB]
Pasirinkite, kai jungiate prie ekrano su DVI įvadu.
Home Menu Guide
Ši funkcija leidžia pagrindiniame meniu parodyti arba panaikinti meniu gidą. Jei norite rodyti gidą, nustatykite [On].

Meniu [LANGUAGE]

Display Menu
Pasirinkite meniu [Setup] ir ekraninių rodinių kalbą.
Disc Menu/Disc Audio/ Disc Subtitle
Pasirinkite pageidaujamą garso takelių (diskų įgarsinimo), subtitrų ir disko meniu kalbą.
[Original]
Originalas – tai originali kalba, kuria buvo įrašytas diskas.
[Other]
Pasirinkite ENTER (b), jei norite pasirinkti kitą kalbą. Atitinkamam 4 skaitmenų kalbos kodui (žr. 40 psl.) įvesti pasinaudokite skaičių mygtukais ir spustelėkite ENTER (b).
[O] (tik disko subtitrai)
Skirta subtitrams išjungti.
Pastaba
,
Priklausomai nuo disko, jūsų kalbos nuostata gali neveikti.
3
Sistemos nustatymas
Sistemos nustatymas24

Meniu [AUDIO]

Kiekviename diske yra daugybė garso išvesties pasirinkčių. Leistuvo garso funkcijos nustatomos pagal naudojamą garso sistemos tipą.
Pastaba
,
Kadangi garso išvesties tipui įtakos turi daug veiksnių, išsamesnės informacijos rasite temoje „Garso signalų išvesčių specikacijos“ (43 psl.).
Digital Output
[PCM Stereo] (HDMI, COAXIAL)
3
Sistemos nustatymas
Pasirinkite, jei jungiate šio prietaiso HDMI išvadą arba skaitmeninio garso išvadą prie įrenginio su dviejų kanalų skaitmeninio stereogarso dekoderiu.
[PCM Multi-Ch] (tik HDMI)
Pasirinkite, jei jungiate šio prietaiso HDMI OUT išvadą prie įrenginio su daugiakanaliu skaitmeniniu dekoderiu.
[DTS Re-Encode] (HDMI, COAXIAL)
Pasirinkite, jei jungiate šio prietaiso HDMI išvadą arba skaitmeninio garso išvadą prie įrenginio su DTS dekoderiu.
[BitStream] (HDMI, COAXIAL)
Pasirinkite, jei jungiate šio prietaiso skaitmeninį garso išvadą ir HDMI išvadą prie įrenginio su LPCM, „Dolby Digital“, „Dolby Digital Plus“, „Dolby TrueHD“, DTS ar DTS-HD dekoderio.
Pastaba
,
yNustačius parametro [Digital Output] vertę
[PCM Multi-Ch], jei iš HDMI prietaiso su EDID funkcija negaunama PCM daugiakanalės informacijos, garso išvestis gali būti nustatyta į formatą „PCM Stereo“.
yJei nustatoma parametro [Digital Output]
vertė [DTS Re-Encode], BD-ROM diskams išvedamas „DTS Re-Encode“ garsas, tuo tarpu kitiems diskams išvedamas antrinis garsas ir originalus garsas (pvz., [BitStream]).
Sampling Freq. (skaitmeninis garso išvadas)
[48 kHz]
Pasirinkite šį punktą, jei jūsų A/V imtuvas arba stiprintuvas negali dirbti su 192 kHz ar 96 kHz signalais. Pasirinkus šį punktą, prietaisas automatiškai konvertuoja bet kokį 192 kHz ar 96 kHz dažnio signalą į 48 kHz signalą, kad jūsų sistema galėtų jį iškoduoti.
[96 kHz]
Pasirinkite šį punktą, jei jūsų A/V imtuvas arba stiprintuvas negali dirbti su 192 kHz signalais. Pasirinkus šį punktą, prietaisas automatiškai konvertuoja bet kokį 192 kHz dažnio signalą į 96 kHz signalą, kad jūsų sistema galėtų jį iškoduoti.
[192 kHz]
Pasirinkite šį punktą, jei jūsų A/V imtuvas arba stiprintuvas gali dirbti su 192 kHz signalais.
Jei norite sužinoti apie savo A/V imtuvo ar stiprintuvo galimybes, žr. įrenginio dokumentaciją.
DRC (dinaminio diapazono kontrolė)
Ši funkcija leidžia klausytis lmo tyliau, bet garsas išlieka toks pat aiškus.
[Auto]
„Dolby TrueHD“ garso išvesties dinaminis diapazonas nustatomas automatiškai. „Dolby Digital“ ir „Dolby Digital Plus“ garso išvesties dinaminis diapazonas valdomos taip pat kaip [On] režimu.
[On]
Glaudina „Dolby Digital“, „Dolby Digital Plus“ arba „Dolby TrueHD“ garso išvesties dinaminį diapazoną.
[O ]
Išjungia šią funkciją.
Pastaba
,
DRC nuostatą galima pakeisti tik tada, kai neįkištas diskas arba kai prietaisas yra visiškai sustabdytas.
Sistemos nustatymas 25

Meniu [LOCK]

[LOCK] nuostatos turi įtakos tik BD-ROM ir DVD diskų atkūrimui.
Norint pasiekti bet kurią [LOCK] nuostatų funkciją, reikia įvesti sukurtą 4 skaitmenų saugos kodą. Jei dar neįvedėte slaptažodžio, būsite paraginti tai padaryti. Du kartus įveskite 4 skaitmenų slaptažodį ir paspauskite ENTER (b) naujam slaptažodžiui sukurti.
Password
Jūs galite sukurti ir keisti sukurtą slaptažodį.
[None]
Du kartus įveskite 4 skaitmenų slaptažodį ir paspauskite ENTER (b) naujam slaptažodžiui sukurti.
[Change]
Įveskite esamą slaptažodį ir paspauskite ENTER (b). Du kartus įveskite 4 skaitmenų slaptažodį ir paspauskite ENTER (b) naujam slaptažodžiui sukurti.
Jei pamiršote slaptažodį
Jei pamiršote slaptažodį, jį galite ištrinti tokiu būdu:
1. Iš leistuvo ištraukite diską.
2. Meniu [Setup] pasirinkite [Password].
3. Skaičių mygtukais įveskite „210499“. Slaptažodis ištrintas.
Pastaba
,
Jei suklydote, prieš paspausdami ENTER (b) paspauskite CLEAR. Tada įveskite teisingą slaptažodį.
DVD Rating
Blokuoja reitinguojamų DVD leidimą pagal jų turinį (reitinguojami ne visi diskai).
[Unlock]
Pasirinkus [Unlock], tėvų kontrolė išjungiama, o diskas leidžiamas visas.
[Rating 1-8]
Pirmasis reitingas (1) turi daugiausiai apribojimų, o aštuntas (8) – mažiausiai.
Blu-ray Disc Rating
Nustato BD-ROM atkūrimo amžiaus cenzą. BD-ROM peržiūros amžiaus cenzui įvesti naudokitės skaičių mygtukais.
[255]
Galima atkurti visus BD-ROM diskus.
[0-254]
Neleidžia atkurti atitinkamų reitingų BD-ROM diskų.
Pastaba
,
[Blu-ray Disc Rating] taikoma tik „Blu-ray“ diskams, kuriuose yra funkcija „Advanced Rating Control“ (pažangi kategorijos kontrolė).
Area Code
Įveskite zonos, kurios standartai buvo panaudoti „DVD Video“ diskui reitinguoti, kodą (pagal 39. psl.).
3
Sistemos nustatymas
Sistemos nustatymas26

Meniu [OTHERS]

DivX® VOD
APIE DIVX VAIZDĄ: DivX® yra skaitmeninis vaizdo formatas, kurį sukūrė Rovi Corporation lialas „DivX, LLC“. Tai ocialiai pripažintas „DivX Certied“® prietaisas, galintis atkurti „DivX“ vaizdus. Norėdami gauti daugiau informacijos ar programinės įrangos, galinčios perkoduoti jūsų failus į „DivX“ formatą, apsilankykite www.divx.com.
APIE UŽSAKOMUOSIUS „DIVX“ FILMUS: šį „DivX Certied®“ prietaisą būtina užregistruoti, kad juo galima būtų žiūrėti įsigytus „DivX“ (VOD) lmus. Registracijos kodas nurodytas prietaiso sąrankos meniu, „DivX VOD“ dalyje. Daugiau informacijos,
3
kaip užbaigti registraciją, pateikiama adresu „vod.
Sistemos nustatymas
divx.com“.
[Register]
Rodo grotuvo registracijos kodą.
[Deregister]
Dezaktyvuoja grotuvą ir rodo dezaktyvacijos kodą.
Pastaba
,
Filmus, nuskaitytus iš „DivX(R) VOD“ su šio grotuvo registracijos kodu, galima peržiūrėti tik su šiuo grotuvu.
Auto Power Off
Sustabdžius diską, per 5 minutes įsijungs ekrano apsauga. Jeigu šią parinktį nustatote ties [On], prietaisas automatiškai išsijungs ekrano užsklandos funkcijai paveikus 20 minutes. Jeigu norite, kad ekrano užsklandos funkcija veiktų tol, kol jūs vėl imsite naudoti prietaisą, šią parinktį nustatykite ties [O ].
Initialize
[Factory Set]
Jūs galite atitaisyti grotuvo originalius gamyklinius nustatymus.
[Blu-ray Storage Clear]
Inicijuoja „Blu-ray“ disko turinį iš prijungto USB įrenginio.
Software
[Information]
Rodoma dabartinė programinės įrangos versija.
Eksploatavimas 27

Bendra informacija apie atkūrimą

Meniu [HOME] naudojimas

Paspaudus HOME (n), pateikiamas pagrindinis meniu. Mygtukais spauskite ENTER (b).
[Movie] - leidžiami lmai.
a
[Photo] - rodomos nuotraukos.
b
[Music] - grojama muzika.
c
[Setup] - reguliuoja sistemos nuostatas.
d
parinkite kategoriją ir
a/d

Diskų leidimas

erto
1. Paspauskite B (OPEN/CLOSE), kad įdėtumėte diską į disko dėklą.
2. Paspauskite B (OPEN/CLOSE), kad uždarytumėte disko dėklą.
Daugelis CD, BD-ROM ir DVD-ROM diskų paleidžiami automatiškai.
3. Paspauskite HOME (n).
4. Mygtukais [Music] ir paspauskite ENTER (b).
5. Mygtukais [VR] arba [Audio] ir spauskite ENTER (b).
Pastaba
,
yŠiame vadove aprašytos atkūrimo funkcijos
ne visuomet veikia esant įvairiems failams ir laikmenoms. Kai kurios funkcijos gali neveikti: tai priklauso nuo daugelio veiksnių.
yPriklausomai nuo BD-ROM pavadinimų,
norint, kad atkūrimas būtų atliekamas tinkamai, gali prireikti prijungti USB įrenginį.
yŠiuo leistuvu negalima leisti neužbaigtų
DVD-VR formato diskų.
yKai kurie DVD-VR diskai naudojant DVD
rašytuvą yra papildomi CPRM duomenimis. Šis prietaisas nedera su tokiais diskais.
pasirinkite [Movie], arba
a/d
pasirinkite [Blu-ray Disc], [DVD],
w/s
4

Eksploatavimas

Failo leidimas iš disko / USB įrenginio

yui
Šis leistuvas gali leisti vaizdo, garso įrašus ir rodyti nuotraukas iš disko ar USB įrenginio.
1. Į stalčiuką įdėkite duomenų diską arba prijunkite USB įrenginį.
2. Paspauskite HOME (n).
3. Mygtukais arba [Music] ir paspauskite ENTER (b).
4. Mygtukais spauskite ENTER (b).
5. Mygtukais paspauskite z (PLAY) arba ENTER (b), kad failas būtų paleistas.
pasirinkite [Movie], [Photo]
a/d
pasirinkite [Data] arba [USB] ir
w/s
w/s/a/d
pasirinkite failą ir
Eksploatavimas28

Bazinės operacijos su vaizdo ir garso turiniu

Kaip sustabdyti atkūrimą
Atkūrimas stabdomas mygtuku Z (STOP).
Kaip pristabdyti atkūrimą
Atkūrimas pristabdomas mygtuku M (PAUSE). Norint tęsti atkūrimą, reikia spausti mygtuką
(PLAY).
z
Kaip rodyti po kadrą (filmą)
Žiūrėdami lmą, paspauskite M (PAUSE). Kelis kartus paspauskite M (PAUSE), kad lmas būtų rodomas po vieną kadrą.
Norėdami pasukti pirmyn arba atgal
Atkūrimo metu paspauskite c arba v, kad greitai pasuktumėte pirmyn arba atsuktumėte atgal.
4
Kelis kartus paspaudę c arba v, galite
Eksploatavimas
nustatyti įvairų atkūrimo greitį.
Norėdami sulėtinti atkūrimo greitį
Pristabdę atkūrimą, kelis kartus paspauskite v, kad nustatytumėte įvairų sulėtinto judesio rodymo greitį.
Norėdami perjungti kitą/ ankstesnį skyrių/takelį/failą
Grojant diskui paspauskite C arba V ir pereisite prie kito skyriaus / įrašo / failo arba grįšite prie peržiūrimo / klausomo skyriaus / įrašo / failo.
Jei norite grįžti prie ankstesnio skyriaus / įrašo / failo, trumpai du kartus paspauskite C.

Bazinės operacijos su nuotraukomis

Kaip paleisti skaidrių peržiūrą
Skaidrių peržiūra paleidžiama mygtuku z (PLAY).
Kaip sustabdyti skaidrių peržiūrą
Skaidrių peržiūra stabdoma mygtuku Z (STOP).
Kaip pristabdyti skaidrių peržiūrą
Skaidrių peržiūra pristabdoma mygtuku M (PAUSE). Skaidrių peržiūra vėl paleidžiama mygtuku
(PLAY).
z
Kaip peršokti prie kitos / ankstesnės nuotraukos
Peržiūrint nuotrauką per visą ekraną ir norint peršokti prie ankstesnės ar kitos nuotraukos, reikia spustelėti a arba d.

Disko meniu naudojimas

ero
Kaip parodyti disko meniu
Meniu ekranas pirmą kartą gali būti parodomas įdėjus diską, jie šiame yra meniu. Jei norite atkūrimo metu parodyti disko meniu, spustelėkite DISC MENU.
Meniu punktai žvalgomi mygtukais
w/s/a/d
Kaip parodyti iškylantį meniu
Kai kuriuose BD-ROM diskuose yra iškylantis meniu, kuris gali pasirodyti atkūrimo metu.
Atkūrimo metu paspauskite TITLE/POP-UP (titulinis segmentas / iškylantis meniu). Meniu punktai naršomi mygtukais
w/s/a/d
.
.
Eksploatavimas 29

Atkūrimo tęsimas

eroyt u
Priklausomai nuo disko, įrenginys gali įsiminti tašką, kuriame paspaudėte Z (STOP). Jeigu ekrane trumpam pasirodo “MZ (Resume Stop)” (laikinai sustabdyta), paspauskite z (PLAY), kad vėl būtų tęsiamas atkūrimas (nuo sustabdymo taško). Jeigu dukart paspausite Z (STOP) arba išimsite diską, ekrane bus rodoma “Z (Complete Stop)” (visiškai sustabdyta). Įrenginys ištrins įsimintą sustabdymo tašką.
Pastaba
,
yTęsimo taškas gali būti ištrintas paspaudus
kokį nors mygtuką (pavyzdžiui: 1 (POWER),
(OPEN/CLOSE) ir pan.).
B
yBD-ROM diskuose su BD-J, atkūrimo tęsimo
funkcija neveikia.
yBD-ROM interaktyvaus kūrinio atkūrimo
metu vieną kartą paspaudus Z (STOP), prietaisas bus visiškai sustabdytas.

Paskutinės scenos išsaugojimas

er
Šis imtuvas išsaugo paskutinę matytą sceną, paskutiniame žiūrėtame diske. Paskutinė scena išsaugoma atmintyje, net jei ištrauksite diską iš imtuvo ar jį išjungsite. Paleidus diską su išsaugota scena ji atkuriama automatiškai.
Pastaba
,
yPaleidus kitą diską, pirmiau žiūrėto disko
paskutinės scenos išsaugojimo funkcija bus ištrinta.
yŠi funkcija gali neveikti: tai priklauso nuo
diskų.
yBD-ROM diskuose su BD-J, paskutinės
scenos įsiminimo funkcija neveikia.
yŠis imtuvas atmintyje neišsaugos diske
esančios scenos, jei išjungsite prietaisą dar nepradėjus groti disko.

Progresyvus atkūrimas

Atkūrimo kartojimas

erotu y
Grojant diskui kelis kartus paspauskite REPEAT (h) ir pasirinkite norimą kartojimo režimą.
Blu-ray diskas / DVD diskas / Filmų rinkmenos
A- – bus nuolat kartojama pasirinka dalis. (p. 30)
j
Chapter – dabartinis failas bus leidžiamas
j
pakartotinai.
Title – dabartinis kūrinys bus leidžiamas
j
pakartotinai.
All – visi takeliai arba failai bus leidžiami
j
pakartotinai.
Norėdami vėl įjungti įprastą atkūrimą, keliskart paspauskite REPEAT (h), kad pasirinktumėte [O ].
Garso kompaktiniai diskai/muzikos failai
Track– dabartinis takelis arba failas bus
;
leidžiamas pakartotinai.
All – visi takeliai arba failai bus leidžiami
:
pakartotinai.
– takeliai arba failai bus leidžiami atsitiktine
l
tvarka.
All – visi takeliai arba failai bus leidžiami
l:
pakartotinai atsitiktine tvarka.
A-B – bus nuolat kartojama pasirinka dalis. (Tik
k
AUDIO CD)
Norėdami vėl įjungti įprastą atkūrimą, spauskite CLEAR.
Pastaba
,
yJeigu pakartotinai leidžiant skyrių/garso
takelį paspausite V, atkūrimo kartojimas bus atšauktas.
yŠi funkcija gali veikti ne su visais diskais ar
kūriniais.
4
Eksploatavimas
Eksploatavimas30

Konkrečios atkarpos kartojimas

eroty
Šis leistuvas gali kartoti jūsų parinktą atkarpą.
1. Atkūrimo metu paspauskite REPEAT (h), kad būtų parinktas taškas [A-] norimos kartoti atkarpos pradžioje.
2. Paspauskite ENTER (b) kartojimo dalies pabaigoje. Jūsų pasirinkta dalis bus nuolat kartojama.
3. Norėdami vėl įjungti įprastą atkūrimą, keliskart paspauskite REPEAT (h), kad pasirinktumėte [O ].
Pastaba
,
yNegalite pasirinkti trumpesnės nei 3
sekundžių trukmės dalies.
yŠi funkcija gali veikti ne su visais diskais ar
4
Eksploatavimas
kūriniais.

Turinio informacijos peržiūra

y
Grotuvas gali rodyti turinio informaciją.
1. Pasirinkite failą, naudodami
2. Paspauskite INFO/MENU (m), kad atidarytumėte
parinkčių meniu.
3. Mygtukais
parinktį ir paspauskite ENTER (b). Ekrane parodoma informacija apie failą.
Filmo peržiūros metu galima parodyti failo informaciją: tam reikia paspausti mygtuką TITLE/ POP-UP (titulinis segmentas / iškylantis meniu).
Pastaba
,
Ekrane rodoma informacija gali neatitikti faktinės turinio informacijos.
pasirinkite [Information]
w/s
w/s/a/d

Turinio vaizdo pakeitimas

yui
Meniu [Movie], [Music] arba [Photo] galite pakeisti turinio vaizdą.
1 būdas
Kelis kartus paspauskite raudoną (R) mygtuką.
.
2 būdas
1. Atidarę turinį, paspauskite INFO/MENU (m), kad atidarytumėte parinkčių meniu.
2. Naudokite Change] parinktį.
3. Spauskite ENTER (b), kad pakeistumėte turinio vaizdą.
, kad pasirinktumėte [View
w/s
Eksploatavimas 31

Subtitrų failo pasirinkimas

y
Jeigu subtitrų failo pavadinimas nesutampa su lmo failo pavadinimu, prieš paleidžiant lmą, [Movie] meniu reikia pasirinkti subtitrų failą.
1. Meniu [Movie] mygtukais pasirinkite subtitrų failą, kurį norite paleisti.
2. Paspauskite ENTER (b).
Norėdami atšaukti subtitrų pasirinkimą, dar kartą paspauskite ENTER (b). Paleidus lmą, bus rodomi pasirinkti subtitrai.
Pastaba
,
Atkūrimo metu spustelėjus Z (STOP), atšaukiamas subtitrų pasirinkimas.
w/s/a/d

Parinktys peržiūrint nuotrauką

i
Peržiūrėdami nuotrauką visame ekrane, galite naudoti įvairias parinktis.
1. Peržiūrėdami nuotrauką visame ekrane, paspauskite INFO/MENU (m), kad atidarytumėte parinkčių meniu.
2. Pasirinkite parinktį mygtukais
a Dabartinė nuotrauka/visos nuotraukos
Spauskite
ankstesnę/paskesnę nuotrauką.
b Slide Show – Paspauskite ENTER (b),
kad paleistumėte arba pristabdytumėte skaidrių demonstravimą.
c Music Select – pasirinkite foninę muziką,
leidžiamą demonstruojant nuotraukas skaidrių demonstravimo režimu (p. 32).
d Music – Paspauskite ENTER (b), kad
paleistumėte arba pristabdytumėte foninę muziką.
e Rotate – Paspauskite ENTER (b), kad
pasuktumėte nuotrauką pagal laikrodžio rodyklę.
f Zoom – Spauskite ENTER (b), kad
atidarytumėte meniu [Zoom].
g Eect – Spauskite
pasirinktumėte perėjimo nuo nuotraukų į skaidrių demonstravimo režimą efektą.
h Speed – Spauskite
pasirinktumėte vienos nuotraukos demonstravimo laiką veikiant skaidrių demonstravimo režimui.
3. Spauskite BACK (1), kad uždarytumėte ekrane rodomą meniu.
, norėdami peržiūrėti
a/d
a/d
a/d
w/s
, kad
, kad
.
4
Eksploatavimas
Eksploatavimas32

Muzikos klausymasis skaidrių peržiūros metu

i
Jūs galite peržiūrėdami nuotraukas klausytis muzikos.
1. Peržiūrint nuotrauką per visą ekraną, galima spustelėti mygtuką INFO/MENU (m), kad būtų pateiktas parinkčių meniu.
2. Spauskite [Music Select], tuomet spauskite ENTER (b), kad atidarytumėte meniu [Music Select].
3. Mygtukais ENTER (b).
4. Mygtukais kurį norite paleisti.
4
Eksploatavimas
Pasirinkite g ir spauskite ENTER (b), kad būtų parodytas aukštesnio lygio aplankas.
5. Spauskite d, kad pasirinktumėte [OK], tuomet paspauskite ENTER (b), kad patvirtintumėte muzikos įrašo pasirinkimą.
, kad pasirinktumėte parinktį
w/s
parinkite prietaisą ir spauskite
w/s
pasirinkite failą arba aplanką,
w/s

Ekrane rodomas meniu

Galite peržiūrėti ir nustatyti įvairią diske esamą informaciją ir nustatymus.

Disko informacijos rodymas ekrane

eroy
1. Peržiūros metu paspauskite mygtuką INFO/ MENU (m) ir bus pateikta įvairi su atkūrimu susijusi informacija.
a Title – dabartinio kūrinio numeris/ bendras
kūrinių skaičius
b Chapter – dabartinio skyriaus numeris /
bendras skyrių skaičius
c Time – likęs grojimo laikas/visas atkūrimo
laikas
d Audio – pasirinkta garso kalba ar kanalas e Subtitle – pasirinkti subtitrai f Angle – pasirinktas kampas/bendras kampų
skaičius
g TV Aspect Ratio – parenka televizoriaus
formatinį koecientą
h Picture Mode – parenka vaizdo režimą
Eksploatavimas 33
2. Pasirinkite parinktį mygtukais
3. Naudokite reikšmę.
4. Spauskite BACK (1), kad uždarytumėte ekrane rodomą meniu.
Pastaba
,
yJei per keletą sekundžių nepaspausite kurio
nors mygtuko, vaizdas ekrane dings.
yKai kuriuose diskuose negalima pasirinkti
kūrinio numerio.
yGalimi elementai gali skirtis, priklausomai
nuo diskų ar kūrinių.
yJeigu atkuriamas interaktyvus „Blu-ray Disk“,
tam tikra informacija rodoma ekrane, bet jos pakeisti negalima.
kad nustatytumėte parinkties
a/d
w/s
.

Paleidimo laiko parinkimas

eroy
1. Atkūrimo metu paspauskite INFO/MENU (m). Laiko paieškos lange rodomas praėjęs grojimo laikas.
2. Pasirinkite parinktį [Time] ir įveskite norimą paleidimo laiką: valandas, minutes ir sekundes iš kairės į dešinę.
Pavyzdžiui, norėdami rasti sceną pagal laiką 2 valanda, 10 minučių ir 20 sekundžių, įveskite „21020“.
Spauskite sekundžių pirmyn arba atgal.
3. Spauskite ENTER (b), kad atkūrimas būtų paleistas pasirinktu laiku.
Pastaba
,
Ši funkcija gali veikti ne su visais diskais ar kūriniais.
, kad pasuktumėte atkūrimą 60
a/d

Subtitrų kalbos pasirinkimas

eroy
1. Norėdami atidaryti ekrane rodomą meniu, atkūrimo metu paspauskite INFO/MENU (m).
2. Naudodami
3. Naudodami subtitrų kalbą.
4. Spauskite BACK (1), kad uždarytumėte ekrane rodomą meniu.
Pastaba
,
yAi kuriuose diskuose subtitrų kalbą pasirinkti
galima tik iš disko meniu. Tokiu atveju paspauskite mygtuką TITLE/POP-UP arba DISC MENU ir pasirinkite atitinkamą esamą subtitrų kalbą iš disko meniu.
yJūs galite tiesiogiai pasirinkti ekrane
rodomame meniu punktą [Subtitle], paspausdami mygtuką SUBTITLE (]).
, pasirinkite parinktį [Subtitle].
w/s
, pasirinkite pageidaujamą
a/d
4
Eksploatavimas
Eksploatavimas34

Įgarsinimas kita kalba

eroy
1. Norėdami atidaryti ekrane rodomą meniu, atkūrimo metu paspauskite INFO/MENU (m).
4
Eksploatavimas
2. Naudodami
3. Naudodami įgarsinimo kalbą, garso takelį arba garso kanalą.
Pastaba
,
yKai kuriuose diskuose kalbą pasirinkti galima
tik iš disko meniu. Tokiu atveju paspauskite mygtuką TITLE/POP-UP arba DISC MENU ir pasirinkite atitinkamą esamą įgarsinimo kalbą iš disko meniu.
yVos perjugus garso nustatymą, vaizdas ir
garsas laikinai gali neatitikti.
yLeidžiant BD-ROM diską, daugiakanalio
garso formatas (5.1CH arba 7.1CH) ekrane rodomame meniu pažymėtas [MultiCH].
yJūs galite tiesiogiai pasirinkti ekrane
rodomame meniu punktą [Audio], paspausdami mygtuką AUDIO([).
, pasirinkite parinktį [Audio].
w/s
, pasirinkite pageidaujamą
a/d

Rodymas įvairiais kampais

ero
Jeigu diske yra scenų, įrašytų esant skirtingiems lmavimo kampams, galite pasirinkti, kokiu kampu nulmuotą sceną norite žiūrėti atkūrimo metu.
1. Norėdami atidaryti ekrane rodomą meniu, atkūrimo metu paspauskite INFO/MENU (m).
2. Naudodami
3. Naudodami kampą.
4. Spauskite BACK (1), kad uždarytumėte ekrane rodomą meniu.
, pasirinkite parinktį [Angle].
w/s
, pasirinkite pageidaujamą
a/d
Televizoriaus formatinio koeficiento pakeitimas
eoy
Atkūrimo metu galite keisti televizoriaus formatinį koecientą.
1. Norėdami atidaryti ekrane rodomą meniu, atkūrimo metu paspauskite INFO/MENU (m).
2. Naudodami Aspect Ratio].
3. Naudodami parinktį.
4. Spauskite BACK (1), kad uždarytumėte ekrane rodomą meniu.
Pastaba
,
Net jeigu pakeičiate parinkties [TV Aspect Ratio] nustatymą ekrane rodomame meniu, parinktis [TV Aspect Ratio], esanti meniu [Setup], išlieka nepakeista.
, pasirinkite parinktį [TV
w/s
, pasirinkite pageidaujamą
a/d
Eksploatavimas 35

Subtitrų kodų puslapio pakeitimas

y
Jeigu subtitrai rodomi netinkamai, galite pakeisti subtitrų kodų puslapį, kad subtitrai būtų rodomi tinkamai.
1. Norėdami atidaryti ekrane rodomą meniu, atkūrimo metu paspauskite INFO/MENU (m).
2. Naudodami Page].
3. Naudodami kodo parinktį.
4. Spauskite BACK (1), kad uždarytumėte ekrane rodomą meniu.
, pasirinkite parinktį [Code
w/s
, pasirinkite pageidaujamą
a/d

Vaizdo režimo pakeitimas

eroy
Atkūrimo metu galite keisti parinktį [Picture mode].
1. Norėdami atidaryti ekrane rodomą meniu, atkūrimo metu paspauskite INFO/MENU (m).
2. Naudodami mode].
3. Naudodami parinktį.
4. Spauskite BACK (1), kad uždarytumėte ekrane rodomą meniu.
Parinkties [User setting] nustatymas
1. Norėdami atidaryti ekrane rodomą meniu, atkūrimo metu paspauskite INFO/MENU (m).
2. Naudodami mode].
3. Naudokite setting], ir paspauskite ENTER (b).
, pasirinkite parinktį [Picture
w/s
, pasirinkite pageidaujamą
a/d
, pasirinkite parinktį [Picture
w/s
, kad pasirinktumėte [User
a/d
4
Eksploatavimas
4. Naudodami [Picture mode].
Norėdami atitaisyti visus vaizdo nustatymus, pasirinkite parinktį [Default], tuomet spauskite ENTER (b).
5. Norėdami uždaryti nustatymą, naudodami
w/s/a/d
paspauskite ENTER (b).
w/s/a/d
, pasirinkite parinktį [Close] ir
, pasirinkite parinktis
Trikčių šalinimas36

Trikčių šalinimas

Bendrieji nurodymai

Požymis Priežastis ir sprendimo būdai
Prietaisas neįsijungia. yMaitinimo kabelį gerai prijunkite prie sieninio lizdo.
Prietaisas nepradeda atkūrimo. yĮdėkite tinkamo formato diską. (Patikrinkite disko tipą, spalvų sistemą
Rodymo kampo pakeisti negalima.
Neleidžiami muzikos/ nuotraukų/lmų failai.
Nuotolinio valdymo pultas tinkamai neveikia.
5

Trikčių šalinimas

Prietaisas įjungtas į tinklą, bet maitinimas neįsijungia arba neišsijungia.
Prietaisas veikia netinkamai.
ir regiono kodą.) yDiską padėkite grojama puse žemyn. yDiską tinkamai padėkite ant diskų dėklo kreiptuve. yNuvalykite diską. yAtšaukite duomenų funkciją arba pakeiskite duomenų lygį.
yĮvairūs rodymo kampai nėra įrašyti leidžiamame DVD vaizdo įraše.
yFailai įrašyti formatu, kurio prietaisas atkurti negali. yŠis prietaisas nepalaiko lmų failų kodeko.
yNuotolinio valdymo pultas nenukreiptas į nuotolinį įrenginio jutiklį. yNuotolinio valdymo pultas yra per toli nuo prietaiso. yTarp nuotolinio valdymo pulto ir prietaiso yra kokia nors kliūtis. yIšsikrovęs nuotolinio valdymo pultelio maitinimo elementas.
Galite pakartotinai nustatyti prietaisą, atlikdami šiuos veiksmus.
yIštraukite maitinimo laidą, palaukite penkias sekundes, tuomet vėl jį
įjunkite.
Trikčių šalinimas 37

Vaizdas

Požymis Priežastis ir sprendimo būdai
Nėra vaizdo. yPasirinkite tinkamą vaizdo įvesties režimą televizoriuje, kad vaizdas iš
Atsirado vaizdo trikdžių yLeidžiate diską, įrašytą naudojant kitą spalvų sistemą, kuri skiriasi nuo
prietaiso būtų rodomas televizoriaus ekrane. yTinkamai prijunkite vaizdo kabelį. yĮsitikinkite, kad [Setup] meniu nustatyta tinkama [HDMI Color Setting]
parinktis, atitinkanti jūsų vaizdo jungtį. yJūsų televizorius gali nepalaikyti grotuve nustatytos raiškos.
Nustatykite televizoriui tinkamą raišką. yGrotuvo HDMI OUT lizdas prijungtas prie DVI prietaiso, kuris nepalaiko
autorių teisių apsaugos.
jūsų televizoriaus sistemos. yNustatykite televizoriui tinkamą raišką.

Pagalba klientams

Galite atnaujinti grotuvo programinės įrangos versiją, kad pagerėtų gaminio veikimas ir (arba) galėtumėte naudoti naujas funkcijas. Norėdami atsisiųsti naujausią šio grotuvo programinės įrangos versiją (jeigu naujiniai parengti), apsilankykite tinklavietėje http://www.lg.com arba susisiekite su „LG Electronics“ klientų aptarnavimo centru.

Pareiškimas dėl atvirojo šaltinio programinės įrangos

Norint gauti pradinį kodą pagal GPL, LGPL ir kitas atvirojo kodo licencijas, reikia apsilankyti adresu http://opensource.lge.com. Visas susijusias licencines sąlygas, garantijos atsisakymo pareiškimus ir autorių teisių pastabas galima atsisiųsti su pradiniu kodu.
5
Trikčių šalinimas
Priedas38

Televizoriaus valdymas naudojant pateiktąjį nuotolinio valdymo pultą

Galite valdyti televizorių, spausdami toliau nurodytus mygtukus.
Ką reikia spausti Kas bus atlikta
Įjungia arba išjungia televizorių.
Perjungia išsaugotus kanalus.
Reguliuoja televizoriaus garsą
Įjungia televizorių arba kitus prietaisus.
6

Priedas

(TV POWER)
1
PR/CH +/–
VOL +/–
AV/INPUT
Pastaba
,
Priklausomai nuo prijungto prietaiso, naudodami mygtukus, galite valdyti televizorių.

Nuotolinio valdymo pulto nustatymas televizoriui valdyti

Galite valdyti televizorių, naudodami pateiktą nuotolinio valdymo pultą. Jeigu jūsų televizorius yra toliau esančioje lentelėje pateiktame televizorių sąraše, įveskite tinkamą gamintojo kodą.
1. Laikydami nuspaudę mygtuką 1 (TV POWER), skaičių mygtukais įveskite gamintojo nurodytą televizoriaus kodą (žr. toliau esančią lentelę).
Gamintojas Kodo numeris
LG 1(numatytasis), 2
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Atleiskite mygtuką 1 (TV POWER), kad nustatymas būtų atliktas.
Priklausomai nuo televizoriaus, keli arba visi mygtukai gali neveikti net ir įvedus tinkamą gamintojo kodą. Keičiant nuotolinio valdymo pulto maitinimo elementus, įvestas kodo numeris gali būti atitaisytas į numatytąjį nustatymą. Vėl įveskite atitinkamą kodo numerį.
Priedas 39

Sričių kodų sąrašas

Iš šio sąrašo pasirinkite srities kodą.
Sritis Kodas Sritis Kodas Sritis Kodas Sritis Kodas
Afganistanas AF Argentina AR Australija AU Austrija AT Belgija BE Butanas BT Bolivija BO Brazilija BR Kombodža KH Kanada CA Čilė CL Kinija CN Kolumbija CO Kongas CG Kosta Rika CR Kroatija HR Čekijos Respublika CZ Danija DK Ekvadoras EC Egiptas EG Salvadoras SV Etiopija ET
Fidžis FJ Suomija FI Prancūzija FR Vokietija DE Didžioji Britanija GB Graikija GR Grenlandija GL Honkongas HK Vengrija HU Indija IN Indonezija ID Izraelis IL Italija IT Jamaika JM Japonija JP Kenija KE Kuveitas KW Libija LY Liuksemburgas LU Malaizija MY Maldyvai MV Meksika MX
Monakas MC Mongolija MN Marokas MA Nepalas NP Nyderlandai NL Nyderlandų Antilai AN Naujoji Zelandija NZ Nigerija NG Norvegija NO Omanas OM Pakistanas PK Panama PA Paragvajus PY Filipinai PH Lenkija PL Portugalija PT Rumunija RO Rusijos Federacija RU Saudo Arabija SA Senegalas SN
Singapūras SG Slovakijos
Respublika SK Slovėnija SI Pietų Afrika ZA Pietų Korėja KR Ispanija ES Šri Lanka LK Švedija SE Šveicarija CH Taivanas TW Tailandas TH Turkija TR Uganda UG Ukraina UA Jungtinės Valstijos US Urugvajus UY Uzbekistanas UZ Vietnamas VN Zimbabvė ZW
6
Priedas
Priedas40

Kalbų kodų sąrašas

Pagal sąrašą įveskite jūsų norimą kalbą šiuose pradiniuose nustatymuose: [Disc Audio], [Disc Subtitle] ir [Disc Menu].
Kalba kodas Kalba kodas Kalba kodas Kalba kodas
Sindi 8368 Sinhalų 8373 Slovakų 8375 Slovėnų 8376 Ispanų 6983 Sudaniečių 8385 Suahili 8387 Švedų 8386 Tagalog 8476 Tadžikų 8471 Tamilų 8465 Telugų 8469 Tajų 8472 Tongos 8479 Turkų 8482 Turkmėnų 8475 Tvi 8487 Ukrainiečių 8575 Urdu 8582 Uzbekų 8590 Vietnamiečių 8673 Volapuk 8679 Valų 6789 Volof 8779 Čhosa 8872 Jidiš 7473 Joruba 8979 Zulu 9085
6
Priedas
Afar 6565 Būrų 6570 Albanų 8381 Ameharų 6577 Arabų 6582 Armėnų 7289 Asamių 6583 Aimara 6588 Azerbaidžaniečių 6590 Baškirų 6665 Baskų 6985 Bengalų 6678 Butano 6890 Biharo 6672 Bretonų 6682 Bulgarų 6671 Birmiečių 7789 Baltarusių 6669 Kinų 9072 Kroatų 7282 Čekų 6783 Danų 6865 Olandų 7876 Anglų 6978 Esperanto 6979 Estų 6984 Farerų 7079 Fidžio 7074 Suomių 7073
Prancūzų 7082 Fryzų 7089 Galilėjos 7176 Gruzinų 7565 Vokiečių 6869 Graikų 6976 Grenlandijos 7576 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Žydų 7387 Hindi 7273 Vengrų 7285 Islandų 7383 Indoneziečių 7378 Interlingua 7365 Airių 7165 Italų 7384 Japonų 7465 Kanados 7578 Kašmyriečių 7583 Kazachų 7575 Kirgizų 7589 Korėjiečių 7579 Kurdų 7585 Laosiečių 7679 Lotynų 7665 Latvių 7686 Lingalos 7678
Lietuviškai 7684 Makedoniečių 7775 Malagasių 7771 Malajų 7783 Malaialamų 7776 Maorių 7773 Marati 7782 Moldavų 7779 Mongolų 7778 Nauru 7865 Nepalo 7869 Norvegų 7879 Oriya 7982 Panjabi 8065 Pashto, Pushto 8083 Persų 7065 Lenkų 8076 Portugalų 8084 Quechua 8185 Rhaeto-
Romance 8277 Rumunų 8279 Rusų 8285 Samoa 8377 Sanskrito 8365 Škotijos Gėlų 7168 Serbų 8382 Serbų-Kroatų 8372 Šona 8378

Prekių ženklai ir licencijos

„Blu-ray Disc™“, „Blu-ray™“ ir „BONUSVIEW™“ yra „Blu-ray Disc Association“ logotipai ir prekių ženklai.
„DVD Logo“ yra DVD formato / „Logo Licensing Corporation“ prekės ženklas.
„Java“ yra bendrovės „Oracle“ ir (arba) jos padalinių prekės ženklas.
Priedas 41
Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją. Patentų Nr.: 5 956 674; 5 974 380; 6 487 535 ir kiti JAV bei kitose pasaulio šalyse registruotieji ir registracijos laukiantys patentai. DTS, simbolis ir DTS, o taip pat simbolis su registruotaisiais prekių ženklais ir „DTS 2.0+Digital Out“ yra bendrovės „DTS, Inc.“ prekių ženklai. Gaminyje įdiegta programinė įranga. © DTS, Inc. Visos teisės saugomos.
„AVCHD“ ir „AVCHD“ logotipas yra bendrovių „Panasonic Corporation“ bei „Sony Corporation“ prekių ženklai.
DivX®, DivX Certied® ir kiti susiję logotipai yra Rovi Corporation arba jos lialų prekiniai ženklai ir gali būti naudojami tik turint licenciją.
HDMI, HDMI logotipas ir didelės raiškos laikmenų sąsaja „High-Denition Multimedia Interface“ yra JAV ir kitose šalyse registruotieji bendrovės „HDMI Licencing LLC“ prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai.
„x.v.Colour“ yra bendrovės „Sony Corporation“ prekės ženklas.
Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją. “Dolby” ir dvigubos „D“ raidės simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekės ženklai.
6
Priedas
Priedas42
Cinavia pranešimas
Šis produktas naudoja Cinavia technologiją kai kurių komercinių lmų, vaizdo įrašų ir jų garso takelių neleistinam kopijavimui apriboti. Nustačius neleistiną kopijos naudojimą, pasirodys žinutė ir atkūrimas ar kopijavimas bus nutrauktas.
Daugiau informacijos apie Cinavia technologiją galima rasti Cinavia internetinėje Klientų Informacijos Centras(Online Consumer Information Center) svetainėje adresu http://www.cinavia. com. Norėdami gauti daugiau informacijos apie Cinavia el.paštu, nurodę savo adresą, siųskite atvirlaiškį adresu Cinavia Klientų Informacijos Centras(Consumer Information Center), p.d. 86851, San Diego, CA, 92138, JAV.
Šiame produkte naudojama nuosavybės tech­nologija pagal Verance Corporation lincensiją ir yra saugoma JAV patento Nr. 7,369,677 ir kitų JAV ir pasaulinių patentų suteiktų arba laukiančių patvirtinimo, taip pat autorinių teisių ir komercinių paslapčių nuostatų, taikomų kai kuriems tech­nologijos aspektams. Cinavia yra Verance Corpora­tion prekės ženklas. Autorinės teisės 2004-2010 priklauso Verance Corporation. Visos teisės saugomos Verance. Draudžiama atlikti atvirkštinę inžineriją arba dekomponavimą.
6
Priedas

Garso signalų išvesčių specifikacijos

Priedas 43
*
3
*
4
BitStream
BitStream
Lizdas/
nustatymas
Šaltinis
Dolby Digital PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby TrueHD PCM 2ch DTS Dolby Digital
DTS PCM 2ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch DTS DTS
Linear PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
Linear PCM 5.1ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
Linear PCM 7.1ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
nustatymas
Šaltinis
Dolby Digital PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby TrueHD
DTS PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS-HD
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS Linear PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Linear PCM 7.1ch
*1 Antrinis ir interaktyvus garsas gali būti
neįtrauktas į išvesties duomenų perdavimą, jeigu [Digital Output] parinktis yra nustatyta ties [BitStream]. (Išskyrus LPCM kodeką : išvestyje visuomet yra interaktyvus ir antrinis garsas.)
*2 Šis grotuvas automatiškai parenka HDMI garsą
pagal prijungto HDMI prietaiso iškodavimo galimybes, net tuomet kai [Digital Output] parinktis nustatyta ties [BitStream].
*3 Esant PCM garso išvesčiai, DIGITAL AUDIO OUT
išrankos dažnis yra apribojamas iki 96 kHz.
COAXIAL (DIGITAL AUDIO OUT)
PCM Stereo
Lizdas/
PCM Stereo PCM
DTS Re-encode
HDMI OUT
Multi-Ch
*4 Jeigu [Digital Output] parinktis yra nustatyta ties
[DTS re-encode], garso išvestis yra apribota iki 48 kHz ir 5.1Ch. Jeigu parinktis [Digital Output] yra nustatyta ties [DTS re-encode], DTS Re­encode garsas transliuojamas leidžiant BD-ROM diskus, o originalus garsas yra transliuojamas leidžiant kitus diskus (pavyzdžiui, [BitStream]).
yJei HDMI OUT išvadas yra prijungiamas prie
televizoriaus didelės spartos HDMI™ kabeliu ir pro HDMI OUT išvadą transliuojamas „Dolby Digital Plus“ / „Dolby TrueHD“ garsas, SKAITMENINIO GARSO IŠVADO parametrai ribojami iki „PCM 2 kan.“ (jei HDMI ir SKAITMENINIS GARSO išvadai būna sujungti vienu metu).
4
*
DTS Re-encode
*1 *
2
6
Priedas
Priedas44
yGarsas transliuojamas kaip PCM 48 kHz/
16 bitų garsas leidžiant MP3/WMA failus, ir kaip PCM 44.1 kHz/16 bitų garsas, leidžiant Audio CD diskus.
yPrivalote passirinkti skaitmeninio garso signalų
išvestį ir maksimalų išrankos dažnį, kurį gali užtikrinkti jūsų naudojamas stiprintuvas (arba AV imtuvas), naudodami [Setup] meniu esančias parinktis [Digital Output] ir [Sampling Freq.] (žr. p.
24).
yNaudojant skaitmeninio garso signalų jungtį
(DIGITAL AUDIO OUT arba HDMI OUT), BD-ROM disko garsas gali būti negirdimas, jeigu [Digital Output] parinktis yra nustatyta ties [BitStream].
yJeigu skaitmeninio garso signalų išvesties garso
formatas neatitinka jūsų imtuvo galimybių, imtuvas skleis stiprų, iškraipytą garsą arba garso visai nebus.
yDaugiakanalis skaitmeninis erdvinis garsas
naudojant skaitmeninio garso signalų jungtį gali būti girdimas tik tada, kai imtuve įrengtas skaitmeninio daugiakanalio garso signalų dekoderis.
6
Priedas

Techniniai duomenys

Bendrieji nurodymai
Energijos reikalavimai DC 12 V 0 1 A AC adapterio WA-12M12Fx Bendri matmenys (P x A x G) Apytiksliai 270 x 39 x 198 mm Grynasis svoris (apytikr.) 0,95 kg Veikimo temperatūra 5 °C - 35 °C Darbo aplinkos drėgmė 5 % - 90 %
Išvestys
HDMI OUT (vaizdo/garso) 19 kontaktų (A tipo, HDMI™ Connector) DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) 0,5 V (p-p), 75 Ω, RCA jungtis x 1
Sistema
Lazeris Puslaidininkis lazeris Bangų ilgis 405 nm / 650 nm Signalų sistema Standard PAL / NTSC colour TV system Magistralės kroviklis (USB) DC 5 V 0 500 mA
Priedas 45
yKonstrukcija ir techniniai duomenys gali būti keičiami iš anksto nepranešus.
6
Priedas
Priedas46

Techninė priežiūra

Prietaiso naudojimas

Gavus prietaisą
Išsaugokite originalią kartoninę dėžę ir pakavimo medžiagas. Jeigu jums reikia vežti šį prietaisą, norėdami maksimaliai jį apsaugoti, vėl supakuokite prietaisą taip, kaip jis buvo supakuotas gamykloje.
Įrenginio valymas
Jei norite nuvalyti grotuvą, naudokite minkštą, sausą audinį. Jei paviršiai labai purvini, naudokite minkštą skudurėlį, truputį sudrėkintą švelniu valymo tirpalu. Nenaudokite stiprių tirpiklių, pvz., alkoholio, benzino ar skiediklio, nes jie gali sugadinti įrenginio paviršių.
Pasirūpinkite, kad išorinė prietaiso dalis visuomet būtų švari
yNenaudokite lakių skysčių (pvz. priemonių
vabzdžiams naikinti) šalia įrenginio. ySmarkiai trinant, galima sugadinti paviršių. yNeleiskite, kad prie prietaiso ilgai liestųsi guminiai
ar plastikiniai gaminiai.
Įrenginio priežiūra
Šis prietaisas yra labai modernus, precizinis prietaisas. Jei optinio daviklio lęšio ar disko įrenginio
6
detalės yra nešvarios ar susidėvėjusios, vaizdo
Priedas
kokybė gali suprastėti. Išsamesnės informacijos kreipkitės į artimiausią įgaliotą aptarnavimo centrą.

Pastabos dėl diskų

Diskų laikymas
Nelieskite įrašytos disko pusės. Laikykite diską už kraštų, kad ant jo paviršiaus neliktų pirštų atspaudų. Niekada neklijuokite ant diskų popierinių lapelių ar lipnios juostos.
Diskų laikymas
Po naudojimo įdėkite diską į jo dėklą. Saugokite diskus nuo tiesioginių saulės spindulių arba šilumos šaltinių; niekada nepalikite jų tiesiogiai saulės apšviestoje vietoje pastatytame automobilyje.
Diskų valymas
Ant diskų likę pirštų atspaudai ir dulkės gali sąlygoti prastą vaizdo kokybę ir garso trikdžius. Prieš paleisdami, nuvalykite diską švaria šluoste. Valykite diską, braukdami nuo centro link krašto.
Nevalykite diskų stipriais tirpikliais, pavyzdžiui, spiritu, benzinu, skiedikliu, parduotuvėse įsigyjamais valikliais ar antistatinėmis purškiamomis medžiagomis, skirtomis vinilo plokštelėms valyti.
Loading...