LG BP120 User Manual [fr]

MANUEL D’UTILISATION
Blu-ray Disc™ / DVD Player
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
BP120
P/NO : MFL67475801_REV1.0
Démarrage2

Consignes de sécurité

Démarrage

ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
susamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.
(entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION: n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchaue. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR.
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance
ATTENTION: RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE DE CLASSE 1M LORSQUE L’APPAREIL EST OUVERT. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT AVEC DES INSTRUMENTS OPTIQUES.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié;
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez­vous à la page des spécications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation elochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service après­vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux ches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Démarrage 3
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil: pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, telle que la lumière directe du soleil, les ammes, etc.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide­ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l’environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
Mise au rebut des piles ou batteries usagées
1. Le pictogramme d’une poubelle barrées sur les piles ou batteries accompagnant votre produit indique qu’elles sont conformes à la Directive européenne 2006/66/EC.
2. Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004% de plomb.
3. Toutes les piles et batteries doivent être collectées séparément et transportées par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
4. Le traitement correct de vos piles ou batteries usagées contribue protéger l’environnement et la santé des personnes et des animaux.
5. Pour plus d’infomations sur le traitement de vos piles ou batteries usagées, merci de bien vouloir vous adresser votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit.
Démarrage
Démarrage4
LG Electronics déclare par la présente que ce ou ces produits sont conformes
dispositions applicables des directives 2004/108/ CE, 2006/95/CE et 2009/125/CE.
Centre Européen de Normalisation (European
Démarrage
Standards Centre):
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yVeuillez noter que ce Centre n’est PAS un
aux exigences essentielles et aux
Service Client. Pour les Informations Service Client, veuillez consulter la Carte de Garantie ou contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.
Remarques sur les droits d’auteur
yComme AACS (Advanced Access Content
System) est approuvé en tant que système de protection de contenus pour le format de disque Blu-ray, à l’instar de CSS (Content Scramble System) qui est utilisé pour le format DVD, certaines restrictions s’imposent pour la relecture, la sortie de signaux analogiques, etc., des contenus protégés par AACS. Le fonctionnement de cet appareil et les restrictions concernant son utilisation peuvent varier selon la date de votre achat, car ces restrictions peuvent être adoptées et/ou modiées par la technologie AACS après la production de cet appareil.
yPar ailleurs, BD-ROM Mark et BD+ sont
également utilisés en tant que systèmes de protection de contenus pour le format de disque Blu-ray, qui impose certaines restrictions, notamment les restrictions de lecture pour les contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+. Pour obtenir des informations complémentaires sur les technologies AACS, BD-ROM Mark et BD+ ou sur ce produit, contactez un service après­vente agréé.
yDe nombreux DVD et BD-ROM sont encodés avec
une protection contre la copie. En conséquence, vous devez raccorder votre lecteur directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope. Le raccordement à un magnétoscope génère en eet une image déformée pour les disques protégés contre la copie.
yCet appareil est doté d’une technologie de
protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et d’autres droits sur la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation par Rovi et est exclusivement réservée à un usage domestique et à d’autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Rovi. Les opérations d’ingénierie inverse et de démontage sont interdites.
yConformément aux lois sur les droits d’auteur en
vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays, l’enregistrement, l’utilisation, la diusion, la distrib-ution ou la révision sans autorisation d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus peut engager votre responsabilité civile et/ou criminelle.
Avertissement important pour votre système de télévision en couleur
Le système de couleur de ce reproducteur dière en fonction du disque en cours de reproduction.
Par exemple, lorsque le reproducteur lit le disque enregistré sur un système de couleur NTSC, l’image est restituée comme un signal NTSC.
Seulement la TV couleur multi-système peut capter tous les signaux restitués par le reproducteur.
ySi vous avez un téléviseur PAL et que vous utilisez
des disques ou des contenus vidéo enregistrés en NTSC, vous verrez des images déformées.
yLe téléviseur multisystème change le système
couleur automatiquement en fonction des signaux d’entrée. Si le système couleur n’est pas modié automatiquement, éteignez le téléviseur et rallumez-le pour voir des images normales à l’écran.
yMême si les disques enregistrés dans le système
couleur NTSC s’achent correctement sur votre téléviseur, il est possible que leur enregistrement pose problème dans votre enregistreur.
Démarrage 5
Démarrage
Table des matières6
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité 8 Introduction 8 – Disques lisibles et pictogrammes
utilisés dans ce manuel
9 – À propos du symbole “7” 9 – Remarques sur la compatibilité 10 – Fichiers requis 11 – AVCHD (codec vidéo avancé en haute
définition) 12 – Configurations système spécifiques 12 – Code de région 12 – Sélectionnez un système 13 Télécommande 14 Panneau avant 14 Panneau arrière
2 Raccordements
15 Raccordement à votre téléviseur 15 – Connexion HDMI 16 – Présentation de la technologie
SIMPLINK 16 – Réglage de la résolution 17 Raccordement à un amplificateur 18 – Raccordement à un amplificateur via
la sortie HDMI 18 – Raccordement à un amplificateur via
la sortie audionumérique 19 Raccordement d’un périphérique USB 19 – Lecture du contenu d’un périphérique
USB
3 Configuration du système
20 Réglages 20 – Configuration initiale 20 – Réglage des paramètres 21 – Menu [AFFICHAGE] 22 – Menu [LANGUE] 23 – Menu [AUDIO] 24 – Menu [VERROU] 25 – Menu [AUTRES]
4 Utilisation
26 Lecture générale 26 – Utilisation du menu [ACCUEIL] 26 – Lecture de disques 26 – Lecture d’un fichier sur un disque ou
un périphérique USB
27 – Opérations de base pour contenu
vidéo et audio 27 – Opérations de base avec les photos 27 – Utilisation du menu du disque 28 – Reprise de la lecture 28 – Mémoire de la dernière scène 28 – Lecture répétée 29 – Répétition d’une section spécifique 29 – Affichage des informations sur le
contenu 29 – Modification de l’affichage de la liste
des contenus 30 – Sélection d’un fichier de
sous-titres 30 – Options disponibles pendant
l’affichage d’une photo 31 – Écoute de musique pendant un
diaporama 31 Affichage à l’écran 31 – Affichage à l’écran des informations
sur le contenu 32 – Lecture à partir d’un code de temps 32 – Sélection de la langue des sous-titres 33 – Modification de la source audio 33 – Visionnage sous un angle différent 33 – Modification du format d’image 34 – Modification de la page de code des
sous-titres 34 – Modification du mode d’image
5 Dépannage
35 Dépannage 35 – Généralités 36 – Image 36 – Support client 36 – Avis concernant les logiciels open
source
Table des matières 7
6 Annexe
37 Commande d’un téléviseur à l’aide de la
télécommande fournie
37 – Réglage de la télécommande pour
commander votre téléviseur 38 Liste des codes de région 39 Liste des codes de langue 40 Marques de commerce et licences 42 Spécifications de la sortie audio 44 Spécifications 45 Entretien 45 – Manipulation de
l’appareil 45 – Remarques sur les disques
2
3
4
5
6
Démarrage8

Introduction

Disques lisibles et pictogrammes utilisés dans ce manuel

Démarrage
Support/
terme
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12 cm)
Logo Pictogramme Description
yDisques tels que des lms disponibles à l’achat
e
y u
ou à la location.
yBD-R/RE enregistrés au format BDAV.
yDisques BD-R/RE contenant des chiers vidéo,
musicaux ou photo.
yISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
i
yDisques tels des lms à acheter ou à louer.
r
o
y u
yMode lm et nalisé uniquement yLes disques double couche sont également
acceptés.
Format AVCHD nalisé.
yDisques DVD±R/RW contenant des chiers
vidéo, musicaux ou photo.
yISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
i
DVD-RW (VR) (8 cm, 12 cm)
Audio CD
(8 cm, 12 cm)
CD-R/RW
(8 cm, 12 cm)
Remarque
Attention
r
t
y u i
,
>
Mode VR et nalisé uniquement
CD audio
yDisques CD-R/RW contenant des chiers vidéo,
musicaux ou photo.
yISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
Signale des remarques spéciques et des fonctions caractéristiques.
Avertit sur des dommages possibles qui peuvent être évités par un usage approprié de l’appareil.
Remarque
,
ySelon les caractéristiques des appareils
de gravure ou des disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW) en soi mêmes, certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW ) ne seront pas lus par cet appareil.
ySelon le logiciel de gravure et de nalisation,
certains disques (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) ne seront pas lus par cet appareil.
yIl est possible que les BD-R/RE, DVD±R/RW
et CD-R/RW enregistrés à l’aide d’un ordinateur ou d’un enregistreur de CD/ DVD puissent ne pas être lus si le disque est endommagé ou sale, ou si la lentille du lecteur présente de la poussière ou de la condensation.
ySi vous enregistrez un disque à l’aide d’un
ordinateur, même s’il est enregistré dans un format compatible, il existe une possibilité qu’il ne puisse pas être lu à cause des paramètres du logiciel d’application utilisé pour créer le disque. (Adressez-vous à l’éditeur du logiciel pour des informations plus détaillées.)
yPour obtenir une qualité de lecture
optimale, ce lecteur nécessite que les disques et les enregistrements répondent à certaines normes techniques.
yLes DVD préenregistrés sont
automatiquement conformes à ces normes. Il existe de nombreux types de formats de disques enregistrables (dont des disques CD-R contenant des chiers MP3 ou WMA), et ces formats requièrent certaines conditions préexistantes pour que la lecture soit possible.
yVeuillez noter qu’il est nécessaire d’avoir
une autorisation pour télécharger des chiers MP3 ou WMA et de la musique depuis internet. Notre société n’ayant pas le droit d’accorder une telle autorisation. cette dernière doit toujours être recherchée auprès du détenteur des droits d’auteur.
yLorsque vous reformatez un disque
réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé / Live File System : système de format de disque pour Windows Vista).
Démarrage 9

À propos du symbole “7”

Le symbole “7” peut apparaître sur votre écran de téléviseur durant le fonctionnement. Il signie que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas disponible avec ce support spécique.

Remarques sur la compatibilité

yComme les disques BD-ROM sont un nouveau
format, certains problèmes avec les disques, la connexion numérique ou d’autres problèmes de compatibilité sont possibles. Si vous rencontrez des problèmes de compatibilité, contactez un point de service après-vente agréé.
yCet appareil vous fait bénécier de fonctions,
telles que l’incrustation d’image, de logiciels audio et virtuels de tiers, etc. avec BD-ROM compatible BONUSVIEW (BD-ROM version 2 prol 1 version 1.1). L’image et le programme audio secondaires peuvent être lus à partir d’un disque compatible avec la fonction d’incrustation PIP. Pour connaître la méthode de lecture, reportez­vous aux instructions relatives au disque.
yPour voir du contenu DVD haute dénition ou
standard converti, votre écran peut nécessiter une entrée DVI compatible HDMI ou HDCP.
yCertains DVD et BD-ROM peuvent limiter
l’utilisation de certaines fonctionnalités ou commandes.
yLes technologies Dolby TrueHD, Dolby Digital
Plus et DTS-HD peuvent être restituées sur
7.1canaux maximum si vous utilisez une connexion HDMI pour la sortie audio de l’appareil.
yVous pouvez utiliser un périphérique USB pour
stocker des informations liées au disque. Le disque que vous utilisez déterminera la durée de conservation de ces informations.
Démarrage
Démarrage10

Fichiers requis

Fichiers vidéo
Démarrage
Emplacement
des chiers
Disque,
Fichiers musicaux
USB
Extension de
chier
“.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (Sans DRM), “.vob”, “.3gp”
Format de codec Format audio Sous-titre
DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6.xx (lecture standard uniquement), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
Dolby Digital, DTS, MP3, AAC, AC3
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Emplacement
des chiers
Disque,
USB
Fichiers photo
Emplacement
des chiers
Disque,
USB
Extension de
chier
“.mp3”, “.wav”, “.m4a” (Sans DRM), “.ac”
Extension de
chier
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.gif”
Fréquence
d’échantillonnage
16 - 48 kHz (MP3) 32 - 320 Kbit/s (MP3) Certains chiers WAV
Taille recommandée Remarque
Inférieure à 4000x3000x24bits/pixel Inférieure à 3000x3000x32bits/pixel
Débit binaire Remarque
ne sont pas pris en charge par ce lecteur.
Les chiers d’image photo progressifs et à compression sans perte ne sont pas pris en charge.
Démarrage 11
Remarque
,
yLes noms des chiers sont limités à
180caractères.
yNombre maximal de  chiers par dossier: 2 000
(nombre total de  chiers et de dossiers)
ySuivant la taille et le nombre de chiers,
plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour lire les contenus du support.
yLes spécications des chiers à la page 10
ne sont pas toujours compatibles. Il peut y avoir certaines restrictions en fonction des propriétés des chiers.
yCe lecteur ne prend pas en charge les balises
ID3 intégrées dans les chiers MP3.
yLa durée totale de lecture du chier audio
indiquée n’est peut-être pas correcte dans le cas de chiers VBR.
yLes chiers vidéo haute dénition contenus
sur un CD/DVD ou un périphérique USB 1.0/1.1 risquent de ne pas être lus correctement. Pour lire des chiers vidéo haute dénition, il est recommandé d’utiliser les formats Disque Blu­ray ou USB 2.0.
yCe lecteur prend en charge le format H.264/
MPEG-4, AVC prol Main ou High au niveau
4.1. En cas de chier de niveau supérieur, un message d’avertissement s’ache à l’écran.
yCe lecteur ne reconnaît pas les chiers
enregistrés avec GMC *1 GMC – Global Motion Compensation
(compensation globale de mouvements)
*2 Qpel –Quarter pixel (quart de pixel)
*1
ou Qpel*2.
Remarque
,
yUn chier “avi” qui a le code est “WMV 9
codec” est supporté.
yCe lecteur est compatible avec les chiers
en UTF-8 même s’ils ont des contenus de sous-titres Unicode. Ce lecteur ne peut pas reconnaître des chiers de sous-titres purement Unicode.
ySelon les types de chiers ou les modes
d’enregistrement, il peut ne pas les lire.
yUn disque qui a été enregistré par un
procédé multisession sur un PC classique n’est pas reconnu sur ce lecteur.
yPour pouvoir lire un chier de lm, il faut
que les noms du chier du lm et du chier de sous-titre soient les mêmes.
ySi le codec de la vidéo est MPEG2 TS ou
MPEG2 PS, le sous-titre n’est pas lu.

AVCHD (codec vidéo avancé en haute définition)

yCe lecteur peut lire les disques au format AVCHD.
Ces disques sont normalement enregistrés et utilisés dans les caméscopes.
yLe format AVCHD est un format d’enregistrement
numérique de vidéo haute dénition.
yLe format MPEG-4 AVC/H.264 peut compresser
les images avec une plus grande ecacité que le format de compression d’image conventionnel.
yCe lecteur peut lire les disques AVCHD au format
“x.v.Colour”.
ySelon leurs conditions d’enregistrement, il est
possible que certains disques au format AVCHD ne puissent pas être lus.
yLes disques au format AVCHD doivent être
nalisés.
yLe format “x.v.Colour” ore une palette de
couleurs plus vaste que les disques pour caméscope DVD normaux.
Démarrage
Démarrage12

Configurations système spécifiques

Pour la lecture vidéo haute dénition:
yTéléviseur haute dénition doté de prises
Démarrage
d’entrée HDMI. yBD-ROM avec du contenu haute dénition. yUne entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est
nécessaire sur votre téléviseur pour certains
contenus (indiqués par les auteurs du disque).
Pour la lecture audio multicanaux Dolby® Digital Plus, Dolby True HD et DTS-HD:
yUn amplicateur/récepteur avec décodeur
intégré (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS ou DTS-HD). yDes enceintes avant, centrale et surround ainsi
qu’un caisson de graves sont nécessaires pour le
format choisi.

Code de région

Un code de région est indiqué à l’arrière de l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD ou BD-ROM de la même zone ou portant la mention “ALL” (Toutes zones).

Sélectionnez un système

Ouvrez le support de disque au moyen du bouton
(OPEN/CLOSE) puis, appuyez et maintenez
B
(PAUSE) pendant plus de 5 secondes pour
M
changer le système de couleur (PAL /NTSC /AUTO).

Télécommande

Démarrage 13
Installation de la batterie
Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérez R03 une pile AAA en respectant la polarité 4 et 5.
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): permet d’allumer ou
1
d’éteindre le lecteur.
(OPEN/CLOSE): permet
B
d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque.
Touches numériques 0-9: Sélectionne des options numérotées dans un menu.
CLEAR: permet d’eacer un index dans le menu de recherche ou un numéro lors de la dénition du mot de passe.
Touches de commande du téléviseur: voir page37.
• • • • • • b • • • • •
c/v
d’eectuer une recherche vers l’arrière ou l’avant.
C/V
passer à la piste, au chier ou au chapitre précédent/suivant.
M
lecture en pause.
z
la lecture.
Z
lecture.
• • • • • • c • • • • •
HOME (n): permet d’acher ou de quitter le [Menu d’accueil].
INFO/MENU (m): permet d’activer ou de désactiver l’achage à l’écran.
Touches échées: permettent de sélectionner une option dans le menu.
ENTER (b): permet de conrmer la sélection du menu.
BACK (1): permet de quitter le menu ou de revenir à l’écran précédent.
DISC MENU: permet d’accéder au menu du disque.
(SCAN): permettent
(SKIP): permettent de
(PAUSE): permet de mettre la
(PLAY): permet de démarrer
(STOP): permet d’arrêter la
• • • • • • d • • • • •
REPEAT (h): répète la lecture de la section ou de la séquence.
AUDIO ([): Sélectionne une langue ou une chaine audio.
SUBTITLE (]): Sélectionner une langue pour les sous-titres.
TITLE/POP-UP: permet d’acher le menu de titres du DVD ou le menu contextuel du BD-ROM, s’il est disponible.
Touches de couleur (R, G, Y, B): Utilisez pour la navigation des menus BD-ROM. Elles peuvent être utilisées pour le menu [Film], [Photo] et [Musique].
Démarrage
Démarrage14

Panneau avant

Démarrage
Plateau du disque
a
Acheur
b
Capteur de la télécommande
c
(Ouverture/Fermeture)
d B
(Lecture/Pause)
e N

Panneau arrière

Cordon d’alimentation CA
a
HDMI OUT
b
(Arrêt)
f Z
(MARCHE/ARRÊT)
g 1
USB Port
h
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
c
Loading...
+ 32 hidden pages