LG BH6420P-F2, BH6220S-F2 User Guide [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
Sistema 3D Blu-ray™/ DVD Home Theater
Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.
BH6220S (BH6220S, S62S1-S, S62T1-C, S62S1-W) BH6320H (BH6320H, SH86TM-S, SH86TM-C, SH85TM-W) BH6420P (BH6420P, S62T1-S, S62S1-S, S62T1-C, S62S1-W) BH6520T (BH6520T, S62T1-S, S62T1-C, S62S1-W) BH6620P (BH6620P, SH86TQ-S/ C, SH86PE-S, S62D3-W) BH6620S (BH6620S, SH86PE-S, SH86TQ-C, S62D3-W) BH6620T (BH6620T, SH86TQ-S/ C, S62D3-W)

Información de seguridad

PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO. NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA
PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS
REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE AYUDA AL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta de echa dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de voltaje
del armario del producto que puede tener la magnitud suciente para constituir un riesgo de choque eléctrico para las personas.
mantenimiento en la información que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: no instale el equipo en un espacio cerrado, como en un librero o mueble similar.
PRECAUCIÓN: no obstruya ninguno de los oricios de ventilación. Instale conforme a las instrucciones del fabricante. Las ranuras y oricios del armario cumplen un propósito de ventilación y aseguran el funcionamiento adecuado del producto, a n de protegerlo de un posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben obstruirse. El producto no debe colocarse sobre una cama, sofá, tapete o una supercie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como un librero o estante, a menos que haya una buena ventilación y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
peligroso no aislado en el interior
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes (de servicio) para el funcionamiento y
Comenzando 3
PRECAUCIÓN: RADIACIÓN LÁSER VISIBLE E INVISIBLE DE CLASE 1M AL ABRIR. NO LO MIRE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
El uso de controles o ajustes, o la ejecución de procedimientos, a excepción de los que se especican aquí, puede causar una exposición peligrosa a la radiación.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación
Por lo general, se recomienda que la mayoría de aparatos se instalen en un circuito dedicado:
es decir, un circuito único de salida que alimenta solamente al aparato y no tiene salidas adicionales ni circuitos derivados. Examine la página de especicaciones de este manual del usuario para chequearlo. No sobrecargue los tomacorrientes. Los tomacorrientes sobrecargados, ojos o dañados, extensiones, cables de alimentación expuestos o aislamientos de cable agrietados o dañados son peligrosos. Cualquiera de ellos puede producir un choque eléctrico o un incendio. Examine periódicamente el cable de su aparato y si muestra daños o deterioro, desconéctelo, no lo use y reemplácelo por uno igual de repuesto suministrado por un distribuidor autorizado. Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o mecánicos, como cables torcidos, enroscados, pellizcados, atrapados o pisados. Preste especial atención a las clavijas, tomacorrientes y al punto donde el cable sale del aparato. Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el tomacorriente sea fácilmente accesible.
1

Comenzando

Comenzando4
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
retire la batería o baterías antiguas siguiendo
1
el orden inverso al de instalación. Para evitar
Comenzando
contaminar el medioambiente y provocar posibles daños a la salud pública, las baterías viejas deben llevarse a los puntos de recogida designados. no se deshaga de las baterías con la basura normal. Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida de baterías y acumuladores. La batería no debe exponerse a calor excesivo como el del sol, el fuego o fuente similar.
PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
Precaución
>
yVer el contenido 3D para un período muy
largo de tiempo puede causar náuseas y fatiga.
ySe recomienda que las personas enfermas,
mujeres embarazadas y niños de non ver películas en modo 3D.
ySi usted siente un dolor de cabeza,
cansancio o náuseas al ver contenido en 3D, le recomendamos que deje de ver y descanse hasta que usted se sienta normal.
Notas sobre el Copyright
Debido a que AACS (Sistema de Contenido de
y
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema de protección de contenidos para el formato de discos Blu-ray, similar al uso del sistema de protección anticopia CSS (Content Scramble System) para el formato DVD, se imponen ciertas restricciones sobre la reproducción, salida de señal analógica, etc., de contenidos protegidos con AACS. El funcionamiento de este producto y las condiciones impuestas en él pueden variar en función de la fecha de compra, ya que estas restricciones pueden ser adoptadas y/o cambiadas por AACS tras la fabricación de dicho producto.
Además, se utilizan las marcas BD-ROM y BD+
y
como sistemas de protección de contenidos para el formato de disco Blu-ray, que imponen ciertas restricciones, incluidas restricciones de reproducción para la marca BD-ROM y/ o contenidos BD+ protegidos. Para obtener información adicional acerca de las marcas AACS, BD-ROM, BD+ o sobre este producto, contacte con un servicio técnico autorizado.
Muchos discos BD-ROM/DVD están codicados
y
con protección anticopia. Debido a esto, sólo debe conectar su lector directamente a su televisor, y no a una unidad VCR. La conexión a una unidad VCR da como resultado una imagen distorsionada cuando procede de discos con protección anticopia.
Este producto incorpora tecnología de
y
protección de derechos de autor amparada por patentes de los EE.UU. y otras leyes de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe estar autorizada por Rovi, estando dirigida exclusivamente al uso doméstico y otros medios de visualización limitados, salvo autorización contraria de Rovi. Está prohibida la alteración o desmontaje de dicha tecnología.
Bajo amparo de las leyes de copyright de
y
EE.UU. y de otros países, la grabación, uso, visionado, distribución o edición no autorizadas de programas de televisión, casetes de video, discos BD-ROM, DVDs, CDs y otros materiales, puede conllevarle responsabilidades civiles y/o criminales.
Comenzando 5
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Siga todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna salida de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. Respete el uso de la conexión del tomacorriente polarizado o con conexión a tierra. Un tomacorriente polarizado tiene una cuchilla más ancha que la otra. Un tomacorriente con tierra tiene dos cuchillas y una pata para tierra. La cuchilla más ancha o la pata para tierra sirven como protección. Si el tomacorriente proporcionado no se ajusta a su tomacorriente, póngase en contacto con un electricista para que lo reemplace.
10. Proteja el cable de alimentación para que no caminen sobre él o quede atorado, particularmente en contactos, en receptáculos y en el punto por donde sale del aparato.
11. Solamente use los aditamentos / accesorios especificados por el fabricante.
12. Use únicamente con el carro, estante, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o que haya sido vendido junto con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidado cuando mueva la unidad / carro para evitar accidentes por vuelcos.
13. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarlo por períodos prolongados.
14. Haga que todo el mantenimiento sea realizado solamente por personal técnico cualificado. Solicite mantenimiento cuando el aparato haya sufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo, si el cable de alimentación o el tomacorriente están dañados, cuando se haya derramado líquido sobre el aparato o hayan caído objetos sobre él, cuando haya sido expuesto a lluvia o humedad, cuando no funcione con normalidad o cuando haya sufrido una caída.
1
Comenzando
Tabla del Contenido6
Tabla del Contenido
1 Comenzando
3 Información de seguridad 8 Introducción 8 – Los Discos Reproducibles y los
símbolos utilizados en este manual
9 – Acerca del símbolo 7 en pantalla 9 – Notas sobre compatibilidad 10 – Requerimientos de archivo 11 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition) 12 – Acerca de DLNA 12 – Requisitos específicos del sistema 12 – Código de región 12 – Seleccionar Sistema 13 Control remoto 14 Panel frontal 15 Panel posterior
2 Conectando
16 Ubicación del sistema 17 Conexión de la bocina 17 – Conecte los altavoces al reproductor 18 Conexiones a su televisor 18 – Conexión HDMI 19 – ¿Qué es SIMPLINK? 20 – Conexión del video 20 – Ajuste de resolución 21 Conexión de la antena 22 Conexiones con un dispositivo externo 22 – Conexión AUX 22 – Conexión PORT.IN 23 – Conexión OPTICAL IN 24 Conexión a la red doméstica 24 – Conexión a red por cable 25 – Configuración de la red por cable 27 Conexión de dispositivos USB 27 – Reproducción de contenido en
dispositivos USB
3 Configurando del Sistema
28 Ajustes 28 – Configuración inicial 29 – Establecer los valores de ajuste 30 – Menú [PANTALLA] 31 – Menú [IDIOMA] 32 – Menú [AUDIO] 34 – Menú [BLOQUEO] 35 – Menú [RED] 35 – Menú [OTROS] 37 Efectos de sonido
4 Operación
38 Reproducción general 38 – Usando el menú [HOME] 38 – Reproducción de discos 38 – Reproduciendo un archivo en el
dispositivo disco/USB
39 – Reproducción de discos Blu-ray en
3D 39 – Disfrutar del BD-Live™ 40 – Reproduciendo un archivo en un
servidor de red 40 – Las operaciones básicas para
contenido de video y audio 41 – Las operaciones básicas para
contenido de fotografía 41 – Usando el menú de disco 41 – Reanudar la reproducción 41 – Memoria de última escena 42 Reproducción avanzada 42 – Reproducción repetida 42 – Repite una porción específica 42 – Visualización de la información del
contenido 43 – Cambiar la vista de la lista de
contenido 43 – Seleccionar un archivo de subtítulos 44 – Opciones durante la visualización de
una foto 44 – Escuchar música durante una
presentación de diapositivas. 45 Visualización en pantalla 45 – Visualización en pantalla de la
información del contenido
Tabla del Contenido 7
46 – Leer a partir del período de tiempo
escogido
46 – Selección de un idioma para los
subtítulos
46 – Escuchar un idioma, pista o canal de
audio diferente
46 – Visualización desde un ángulo
diferente
47 – Para cambiar la relación de aspecto
del TV
47 – Para cambiar la página del código de
subtítulos 47 – Para cambiar el modo de imagen 48 Grabación de CD de audio 49 Funcionamiento de la radio 49 – Escuchar la radio 49 – Guardar las emisoras de radio 49 – Eliminar una emisora guardada 49 – Eliminar todas las emisoras
guardadas. 49 – Mejorar la mala recepción FM 50 Usando Premium 50 Uso de las LG Apps 51 – Iniciando sesión 51 – Administrando My Apps
58 – Requisitos del sistema 59 – Instalación de Nero MediaHome 4
Essentials 59 – Compartir archivos y carpetas 60 Lista del código del país 61 Lista de código de idioma 62 Marcas comerciales y licencias 64 Especificaciones de la salida del audio 65 Especificaciones 73 Mantenimiento 73 – Manipulación de la unidad 73 – Notas sobre los discos 74 Información importante acerca de los
Servicios de Red
1
2
3
4
5
5 Solución de Problemas
52 Solución de problemas 52 – General 53 – Network 54 – Imagen 54 – Sonido 54 – Soporte para el cliente 54 – Notificación de software de código
fuente abierto
6 Apéndice
55 Control de un televisor mediante el
control remoto incluido
55 – Ajuste del control remoto para
controlar su televisor 56 Actualización del software de red 56 – Notificación de actualización de la red 56 – Actual. Software 58 Acerca de Nero MediaHome 4 Essentials
6
Comenzando8

Introducción

Los Discos Reproducibles y los símbolos utilizados en este
1
Comenzando
manual
Medio/Plazo Logotipo Símbolo Descripción
Discos como los de la películas que pueden
y
comprarse o alquilarse. Los discos “Blu-ray 3D” y “SÓLO Blu-ray 3D”.
y
Discos BD-R/RE que son grabados en el formato
y
BDAV.
Discos BD-R/RE que contienen archivos de
y
películas, música o fotos.
yFormatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
Discos como los de la películas que pueden
y
comprarse o alquilarse.
yÚnicamente modo de película y nalizado
- También admite discos de doble capa
y
Formato AVCHD nalizado
Discos DVD±R/RW que contienen archivos de
y
película, música o fotografías. Formatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
y
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(12 cm)
e
y u i
r
o
y u i
DVD-RW (VR)
(12 cm)
CD de audio
(12 cm)
CD-R/RW
(12 cm)
Nota
Precaución
r
t
y u i
,
>
Únicamente modo VR y nalizado
CD de audio
CD-R/RW que contienen archivos de audio,
y
películas, música o fotografías. Formatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
y
Indica notas especiales y características de operación.
Indica precauciones para prevenir posibles daños por mal uso.
Nota
,
yDependiendo de las condiciones del equipo
de grabación o el propio disco CD-R/RW (o DVD±R/RW), ciertos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW) no podrán leerse en la unidad.
yDependiendo del software de grabación y
de la nalización, algunos discos grabados (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían no leerse.
yLos discos BD-R/RE, DVD±R/RW y CD-R/RW
grabados con una computadora personal o en una grabadora de DVD o de CD podrían no funcionar si el disco está dañado o sucio, o si hay suciedad o condensación en la lente del lector.
ySi graba un disco con una computadora,
incluso si lo hace en un formato compatible, hay casos en los que no se puede leer debido a los ajustes del programa usado para crearlo. (Para mayor información, póngase en contacto con el distribuidor del software.)
yEste lector requiere que los discos y
grabaciones cumplan ciertos estándares técnicos para lograr la calidad óptima de lectura.
yLos DVDs pregrabados poseen
automáticamente estos estándares. Existen muchos tipos diferentes de formatos de discos regrabables (incluyendo CD-R conteniendo archivos MP3 o WMA), y estos requieren ciertas condiciones pre-existentes para asegurar una lectura compatible.
yLos usuarios deben tener en cuenta que
es necesario tener permiso para realizar la descarga de archivos MP3 / WMA y música de Internet. Nuestra empresa no tiene derecho a conceder tal permiso. El permiso deberá solicitarse siempre al propietario del copyright.
yEs necesario ajustar la opción de formato de
disco en [Mastered] para que los discos sean compatibles con los reproductores LG al formatear discos regrabables. Si se ajusta la opción en Live System, no podrá utilizarlos en un reproductor LG. (Mastered/Live File System: sistema de formato de disco para Windows Vista)
Comenzando 9

Acerca del símbolo 7 en pantalla

“7” puede aparecer en la pantalla de su televisor durante el funcionamiento, indicando que la función explicada en este manual de usuario no está disponible para ese disco en concreto.

Notas sobre compatibilidad

yDebido a la novedad de los formatos BD-
ROM, es posible experimentar problemas de compatibilidad con ciertos discos, conexiones digitales u otros elementos. Si experimenta dichos problemas, contacte con un servicio técnico autorizado.
yEsta unidad le permite disfrutar de funciones
como PIP (picture-in-picture), audio secundario y paquetes virtuales, etc., con BD-ROM compatible con BONUSVIEW (BD-ROM versión 2 Perl 1 versión 1.1). El video y audio secundarios pueden ser reproducidos desde un disco compatible con la función imagen-sobre-imagen. Para el método de reproducción, consulte las instrucciones en el disco.
yPara mirar contenido de alta denición y
convertir DVD estándar escalando resolución, se puede requerir una entrada DVI capaz de recibir HDMI en su dispositivo de pantalla.
Algunos discos BD-ROM y DVD pueden restringir
y
la uso de algunos comandos o características de funcionamiento.
yLa capacidad de Dolby TrueHD, Dolby Digital
Plus y DTS-HD está limitada a canales 5,1 si usa conexión de audio digital o HDMI para la salida de audio de la unidad.
Usted puede usar un dispositivo USB para
y
almacenar algunas información relacionada con el disco, incluyendo contenido descargado en­línea. El disco que usted está usando controlará qué tanto tiempo es retenida la información.
1
Comenzando
Comenzando10

Requerimientos de archivo

Archivos de películas
1
Comenzando
Archivo
Ubicación
Disco,
USB
DLNA, PC
Archivo.
Extensión
“.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (sin DRM), “.vob”, “.3gp”
“.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (sin DRM)
Archivos de música
Formato del Codec
DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6. xx (sólo lectura estándar), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6. xx (sólo lectura estándar), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
Formato de
Audio
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
Subtítulo
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer
1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/. txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Archivo
Ubicación
Disco,
USB
DLNA
Archivo.
Extensión
“mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (sin DRM), “.ac”
“mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (sin DRM)
Frecuencia de
muestreo
entre 32 y 48 kHz (WMA), entre 16 y 48 kHz (MP3)
entre 32 y 48 kHz (WMA), entre 16 y 48 kHz (MP3)
Tasa de bits Nota
entre 32 y 192 kb/s (WMA), entre 32 y 320 kb/s (MP3)
entre 32 y 192 kb/s (WMA), entre 32 y 320 kb/s (MP3)
Algunos archivos wav no son compatibles con este reproductor.
Algunos archivos wav no son compatibles con este reproductor.
Archivos de Fotos
Archivo
Ubicación
Disco,
USB,
DLNA
yEl servidor del pack informático DNLA suministrado para Macintosh posee limitaciones en cuanto a
compatibilidad de archivos tales como ASF, WMA y WMV.
Archivo.
Extensión
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.gif”
Recomendado
Tamaño
Menos de 4 000 x 3 000 x 24 bits/pixel Menos de 3 000 x 3 000 x 32 bits/pixel
Nota
La compresión progresiva y sin pérdida para archivos de imágenes de fotos no están soportadas.
Comenzando 11
Nota
,
yEl nombre del archivo está limitado a 180
caracteres.
yMáximo número de archivos/carpetas:
menos de 2 000 (número total de archivos y carpetas)
yDependiendo del tamaño y número de
archivos, se pueden tomar varios minutos para leer el contenido del medio.
yLa compatibilidad de archivos puede diferir
dependiendo del servidor.
yDebido a que la compatibilidad del servidor
DLNA se comprueba en el entorno del servidor del pack informático DLNA (Nero MediaHome Essentials 4), los requisitos del archivo y las funciones de reproducción del menú pueden variar dependiendo de los servidores de medios.
yLos requerimientos de archivo en la
página 10 no siempre son compatibles. Puede haber algunas restricciones por características de archivo y la capacidad del servidor de medios.
yLa reproducción de archivos con subtítulos
de video solo está disponible en el servidor multimedia DLNA creado por el software Nero MediaHome 4 Essentials suministrado en este paquete del reproductor.
yLos archivos de medios renovables tales
como una unidad USB, unidad DVD, etc. en su servidor de medios pueden no ser compartidos apropiadamente.
yEsta unidad no puede soportar archivos
MP3 con Etiqueta ID3 incrustada.
yEl tiempo de reproducción total del archivo
de audio indicado en la pantalla puede no ser correcta para archivos con VBR (tasa de bits variable).
yLas películas HD contenidas en el CD/DVD
ó USB 1.0/1.1 pueden no ser reproducidas correctamente. Se recomiendan para reproducir películas HD los discos Blu-ray ó el USB 2,0.
yEste reproductor soporta el codec H.264/
MPEG-4 AVC perl Principal, Alto a Nivel 4.1. Para un archivo con nivel más alto aparecerá un mensaje de advertencia en la pantalla.
yEste reproductor no es compatible con
archivos que se graban con GMC *1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel
*1
o Qpel*2.
Nota
,
yNo se admite un archive “avi” codicado
como “WMV 9 codec”.
yEste reproductor es compatible con archivos
UTF-8, incluso si contienen subtítulos Unicode. Este reproductor no admite archivos de subtítulos Unicode puros.
yDependiendo de los tipos de archivos
o los modos de grabación, pueden no reproducirse.
yLos discos grabados en multisesión en un
ordenador normal no son compatibles con este reproductor.
yPara reproducir un archivo de película,
el nombre del archivo de la película y el nombre del archivo de subtítulos deben ser el mismo.
ySi el códec de vídeo es MPEG2 TS o MPEG2
PS, no se reproducen los subtítulos.
yEl tiempo de reproducción total indicado
en la pantalla puede no ser correcto para archivos VBR.

AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)

yEste lector puede leer discos con formato
AVCHD. Estos discos normalmente están grabados y son usados por videocámaras.
El formato AVCHD es un formato de cámara de
y
video digital de alta denición. El formato MPEG-4 AVC/H.264 es capaz de
y
comprimir imágenes con mayor eciencia que los formatos de compresión de imagen convencional.
yEste lector puede leer discos AVCHD que usan
formato “x.v.Color”.
yAlgunos discos con formato AVCHD pueden
no leerse dependiendo de las condiciones de grabación.
Los discos con formato AVCHD necesitan ser
y
nalizados.
y“x.v.Color” ofrece un rango de color más extenso
que los discos habituales de las videocámaras de DVD.
1
Comenzando
Comenzando12

Acerca de DLNA

Esta unidad es un reproductor de medios digitales con certicación DLNA que puede mostrar y reproducir video, fotos y música desde el servidor
1
de medios digitales compatible con DLNA
Comenzando
(computadora y electrónica de consumo). La Digital Living Network Alliance (DLNA) es
una organización inter-industria de compañías de electrónica para el consumidor, industria de computación y dispositivos móviles. Digital Living brinda a los consumidores la posibilidad de compartir fácilmente los medios digitales a través de su red en el hogar.
El logotipo de certicación DLNA facilita la búsqueda de productos que cumplen con las directrices de interoperabilidad DLNA. Esta unidad cumple con las directrices de interoperabilidad DLNA v1.5.
Cuando se conecta a este reproductor una computadora que ejecuta software del servidor DLNA u otros dispositivos compatibles con DLNA, es posible que sea necesario efectuar algunos cambios de conguración en el software o dispositivos. Consulte el manual de instrucciones del software o dispositivo para obtener más información.

Requisitos específicos del sistema

Para leer video de alta denición:
yUna pantalla de alta denición que posea tomas
de entrada de video HDMI. Disco BD-ROM con contenido de alta denición.
y
ySe requiere entrada DVI con capacidad HDCP
o HDMI en su dispositivo de visionado para algunos contenidos (como algunos especicados por los autores de los discos).

Código de región

Esta unidad tiene un código de región impreso en su parte posterior. La unidad sólo puede leer discos BD-ROM o DVD con la misma etiqueta que la existente en la parte posterior de la unidad, o “ALL (Todos)”.

Control remoto

Comenzando 13
FUNCTION
INFO/MENU
Instalación de pilas
Quite la cubierta de la batería en la parte trasera del Control Remoto e inserte una batería (tamaño AAA) de 1,5 Vcc en donde 4 y 5 estén colocados correctamente.
• • • • • •
FUNCTION: cambia el modo de entrada.
SUBTITLE: Selecciona el idioma de los subtítulos.
(OPEN/CLOSE): Expulsa o
B
introduce un disco.
(POWER): prende o apaga el
1
lector. SLEEP: establece un período
de tiempo tras el que la unidad pasará a apagarse.
INFO/MENU (m): muestra o sale de los menús de visualización en pantalla.
HOME (
[MENÚ INICIO]. DISC MENU: accede al menú de
un disco.
• • • • • •
Botones de dirección:
seleccionan una opción del menú. PRESET +/-: selecciona el
programa de Radio. TUNING +/-: sintoniza la estación
de radio deseada. ENTER (b): accede la selección
del menú. BACK (1): Salga del menú o
regrese a la pantalla precedente. TITLE/POP UP: muestra el menú
del título de un DVD o el menú emergente en BD-ROMs, si está disponible.
(STOP): detiene la lectura.
Z
(PLAY): inicia la lectura.
d
(PAUSE/STEP): pausa la lectura.
M C/V
archivo/pista/capítulo anterior o siguiente.
c/v
hacia atrás o adelante.
• • • • • •
a
): muestra o sale del
• • • • •
b
(SKIP): pasa al
(SCAN): búsqueda
• • • • • •
SPEAKER LEVEL: ajusta el sonido del altavoz deseado.
SOUND EFFECT: selecciona un modo de efecto de sonido.
VOL +/-: ajusta el volumen del altavoz.
OPTICAL: cambia el modo de entrada a óptica directamente.
MUTE: silencia la unidad. Botones coloreados (R, G, Y, B):
- úselos para navegar por los menús del BD-ROM. También se usan para los menús [Película], [Foto], [Música], [Premium] y [LG Apps].
- Botón B: selecciona las opciones mono/estéreo en el modo FM.
Botones numéricos 0-9:
selecciona opciones numeradas en un menú.
CLEAR: elimina una marca del menú de búsqueda o un número al establecer la contraseña.
REPEAT (h): repite una sección o secuencia deseada.
AUDIO: Selecciona el idioma de audio o un canal de audio.
(REC): graba un CD de audio.
X
MIC/ECHO (Opcional):
- selecciona el modo de micrófono, o el modo de eco del micrófono. Después de seleccionar el modo deseado, presione VOL +/- para ajustar el volumen del micrófono o el volumen del eco del micrófono.
: El botón no está disponible
?
para ninguna función.
• • • • • •
Botones de control del televisor: examine la página 55.
• • • • •
c
• • • • •
d
1
Comenzando
Comenzando14
1
2
3
4
5

Panel frontal

1
Comenzando
3
Bandeja del disco
a
Ventana de visualización
b
MIC 1/2
c
PORT. IN
d
Puerto USB
e
1
4
5
Botones de funcionamiento
f
R T I
F (Función)
Cambia la fuente de entrada o la función.
VOL. -/+
1
(OPEN/CLOSE)
(PLAY / PAUSE)
(STOP)
(POWER)
2
6

Panel posterior

Comenzando 15
1
Comenzando
Cable de alimentación de ca
a
Conexiones de las bocinas
b
Ventilador de enfriamiento
c
OPTICAL IN
d
Conector de antena
e
AUX (L/R) INPUT
f
Puerto LAN
g
HDMI OUT TO TV
h
VIDEO OUT
i
Conectando16
B
DEE
F
A
A
G
C
ABA
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
DEE
F
A
G
C
B
A
DEE
F
A
G
C
B
DEE
F
A
G
C
DEE
F
A
G
E
EFG
E
F
G
G

Ubicación del sistema

La siguiente ilustración muestra un ejemplo de ubicación del sistema. Las ilustraciones de estas instrucciones dieren de la unidad real ya que sólo tienen un n explicativo. Para obtener el mejor sonido envolvente posible, todos los altavoces excepto el de los sub-graves deberían estar colocados a la misma distancia de la
2
posición de escucha (

Conectando

).
Precaución
>
yAsegúrese de que los niños no meten
las manos ni ningún otro objeto en el *conducto del altavoz. *Conducto del altavoz: Un hueco en la caja del altavoz para un amplio sonido de graves.
yColoque el altavoz central a una distancia
segura fuera del alcance de los niños. El altavoz podría caer y causar daños físicos y/o daños materiales.
yLos altavoces contienen partes magnéticas,
de modo que podrían tener lugar irregularidades de color en el CRT Pantalla de TV o monitor de PC. Utilice los altavoces alejados de la pantalla del TV o del monitor del PC.
yAntes de utilizar el subwoofer, quite el vinilo
de protección.
Altavoz frontal izquierdo (L) Altavoz frontal derecho (R):
Coloque los altavoces delanteros a ambos lados del monitor o la pantalla y lo más nivelados con la supercie de la pantalla como sea posible.
Altavoz central:
Coloque el altavoz central sobre o bajo el monitor o la pantalla.
Altavoz surround izquierdo (L) Altavoz surround derecho (R):
Coloque los altavoces por detrás de la posición de escucha, mirando ligeramente hacia dentro.
Sub-graves:
La posición del altavoz de sub-graves no es tan importante, ya que este sonido no es tan direccional. Pero es mejor colocar el altavoz de sub-graves cerca de los altavoces frontales. Gírelo ligeramente hacia el centro de la habitación para reducir la refracción en las paredes.
Unidad

Conexión de la bocina

Conecte los altavoces al reproductor

1. Conecte los cables del altavoz al reproductor. Cada altavoz tiene un código de color. Utilice los cables de color y conéctelos en los altavoces correspondientes.
Color Altavoz Posición
Gris Posterior Posterior derecho
Azul Posterior Posterior izquierdo
Verde Centro Centro
Naranja
Rojo Frontal Frontal derecho
Blanco Frontal Frontal izquierdo
2. Conecte el cable del altavoz a la terminal del altavoz.
Introduzca el cable negro en la terminal
marcada con un “–” (menos) y el otro cable en la terminal marcada con un “+” (más).
Sub­graves
Cualquier posición frontal
Conectando 17
2
Conectando
18
Connecting

Conexiones a su televisor

Realice una de las siguientes conexiones, en función de la capacidad de su equipo.
yConexión HDMI (página 18)
Conexión del video (página 20)
y
2
Conectando
Nota
,
yDependiendo de su televisor y otros
equipos que desee conectar, existen varias formas de conectar el lector. Utilice sólo una de las conexiones descritas en este manual.
yExamine los manuales de su televisor,
sistema estéreo u otros dispositivos que sean necesarios para realizar conexiones óptimas.
yCompruebe que el reproductor está
conectado directamente al TV. Sintonice el TV en el canal de entrada de vídeo correcto.
yNo conecte su lector a través de la unidad
VCR. La imagen podría distorsionarse debido al sistema de protección anticopia.

Conexión HDMI

Si tiene un televisor o monitor HDMI, podrá conectarlo a este lector usando un cable HDMI (Tipo A, cable HDMI™ de alta velocidad con Ethernet). Conecte la toma HDMI del lector a la toma HDMI de un televisor o monitor compatible con HDMI.
Parte trasera de la Unidad
Cable HDMI
TVa Televisor
Ajuste el televisor en HDMI (examine el manual del propietario de su televisor).
Información complementaria relativa a HDMI
yAl conectar un dispositivo HDMI o DVI
compatible asegúrese de lo siguiente:
-
Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este lector. A continuación, prenda el dispositivo HDMI/DVI y déjelo así por unos 30 segundos; después prenda este lector.
-
La entrada de video del dispositivo conectado está correctamente ajustada para esta unidad.
-
El dispositivo conectado es compatible con entrada de video 720 x 480 progresivo, 1 280 x 720 progresivo, 1 920 x 1 080 entrelazado o 1 920 x 1 080 progresivo.
No todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles
y
con HDCP funcionarán en este lector.
-
La imagen no se mostrará correctamente en dispositivos no HDCP.
Nota
,
ySi un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no emitirse.
yCuando utilice una conexión HDMI, puede
cambiar la resolución para la salida HDMI. (Consulte “Ajuste de la resolución” en la página 20.)
yEscoja el tipo de salida de video procedente
de la toma HDMI OUT mediante la opción [Conf. color HDMI] del menú [Cong.] (examine la página 31).
yEl cambio de resolución una vez se ha
establecido la conexión, puede provocar fallas. Para solucionar el problema, apague el lector y vuelva a prenderlo.
yCuando la conexión HDMI con HDCP no
está vericada, la pantalla del televisor se va a negro. En este caso, chequee la conexión HDMI, o desconecte el cable HDMI.
ySi aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
chequee el cable HDMI (cuya longitud se limita normalmente a 4,5 m).
Conectando 19

¿Qué es SIMPLINK?

Algunas funciones de esta unidad son controladas mediante el control remoto del televisor siempre y cuando la unidad y el televisor LG con SIMPLINK estén conectados a través de una conexión HDMI.
Funciones controlables mediante el control remoto del televisor de LG: Play, Pausa, Scan, Skip, Stop, apagar, etc.
Examine el manual de usuario del televisor para conocer los detalles de la función SIMPLINK.
El televisor LG con función SIMPLINK muestra el logotipo indicado anteriormente.
Nota
,
Dependiendo del tipo de disco o del estado de la lectura, el manejo de algunas funciones SIMPLINK puede variar o no funcionar.
2
Conectando
Conectando20

Conexión del video

Conecte la toma VIDEO OUT del lector a la toma de entrada de video del televisor mediante un cable de video. Puede oír el sonido a través de los altavoces del sistema.
2
Conectando
Parte trasera de la Unidad
Cable de Vídeo
Televisor

Ajuste de resolución

El lector permite varias resoluciones de salida para las tomas de salida HDMI OUT. Es posible cambiar la resolución mediante el menú [Cong.].
1.
Pulse HOME ( ).
2. Utilice
y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
3.
Use
y, a continuación, pulse D para acceder al segundo nivel.
4.
Use
y, a continuación, pulse ENTER (b) para acceder al tercer nivel.
5. Use y después pulse ENTER (b) para confirmar su selección.
para seleccionar el menú [Config.]
A/D
para escoger la opción [PANTALLA]
W/S
para escoger la opción [Resolución]
W/S
para escoger la resolución deseada,
W/S
Nota
,
ySi su televisor no acepta la resolución que
ha congurado en el reproductor, es posible ajustar la resolución a 480 progresivo de la siguiente manera:
1. Pulse B para abrir la bandeja del disco. 2 Pulse Z (STOP) por más de 5 segundos.
yCuando usted establezca la resolución a
480 entrelazado con conexión HDMI, la resolución real es enviada a 480 progresivo.
ySi escoge una resolución manualmente
y después conecta la toma HDMI a su televisor y éste no la acepta, el ajuste de la resolución se establece en [Auto].
ySi selecciona una resolución que no admite
el TV, aparecerá un mensaje de advertencia. Luego de cambiar la resolución, si no puede ver la pantalla, espere 20 segundos y la resolución volverá a cambiar a la resolución anterior automáticamente.
yLa frecuencia de la salida de video
1080 progresivo puede ser ajustada automáticamente a 24 Hz ó 60 Hz en base a la capacidad y preferencias del televisor conectado por un lado, y a la frecuencia del video nativo del contenido del disco BD­ROM por otro.
yLa resolución emitida por la toma VIDEO
OUT es siempre de 480 entrelazado.
Conectando 21

Conexión de la antena

Conecte la antena suministrada para escuchar la radio.
Parte trasera de la Unidad
Nota
,
Tras conectar la antena FM, manténgala lo más horizontal posible. Asegúrese de extender completamente el cable de antena FM.
2
Conectando
Conectando22

Conexiones con un dispositivo externo

Conexión AUX

Puede disfrutar del sonido de un componente externo mediante los altavoces de este sistema.
Conecte las tomas de salida de audio analógico de
2
Conectando
su componente en la entrada AUX L/R (INPUT) de esta unidad. Seleccione la opción [AUX] pulsando FUNCTION y ENTER (b).
También puede usar el botón F (Función) del panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Parte trasera de la Unidad
Rojo Blanco

Conexión PORT.IN

Puede disfrutar del sonido de su reproductor de audio portátil a través de los altavoces de este sistema.
Conecte la toma de los auriculares (o la salida) del reproductor portátil en la toma PORT.IN de esta unidad. Seleccione la opción [PORTABLE] pulsando FUNCTION y ENTER (b).
También puede usar el botón F (Función) del panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Reproductor de MP3, etc.
Conéctelo a las tomas
de salida de audio de su
componente (TV, VCR,
etc.)

Conexión OPTICAL IN

Puede disfrutar del sonido de su componente con una conexión digital óptica mediante los altavoces de este sistema.
Conecte la toma de salida óptica de su componente en la toma de entrada óptica (OPTICAL IN) de la unidad. Seleccione la opción [OPTICAL] pulsando FUNCTION y ENTER (b). O pulse OPTICAL para seleccionarla directamente.
También puede usar el botón F (Función) del panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Parte trasera de la Unidad
Conecte a la toma de salida digital óptica de su componente.
Conectando 23
2
Conectando
Loading...
+ 53 hidden pages