Lg BH6320C, S62C2-S, S62S1-W, BH6220C, S62S1-S User Manual [it]

MANUALE DELL’UTENTE
Sistema Home Cinema per 3D Blu-ray™/ DVD
Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare l’unità e con­servare per uso futuro.
BH6220C (BH6220C, S62S1-S, S62S1-W) BH6320C (BH6320C, S62C2-S, S62S1-W)
P/NO : SAC35494101
Come iniziare2

Informazioni sulla sicurezza

1

Come iniziare

AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON CONTIENE PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. SE OCCORRE UN
INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIVOLGERSI A UN
elettriche.
documentazione di accompagnamento del prodotto.
Avvertenze: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO LONTANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ.
Avvertenze: non installare questo apparecchio in spazi ristretti quali scaali o unità simili.
AVVERTENZA: Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del fabbricante. Le feritoie e le aperture sono previste per la ventilazione e per garantire il corretto funzionamento del prodotto, proteggendolo dal surriscaldamento. Non ostruire le aperture collocando il prodotto su divani, letto, tappeti o altre superci simili. Non collocare il prodotto incassato in mobili come librerie o scaali, a meno che non sia prevista una ventilazione suciente e siano state seguite le istruzioni del fabbricante.
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE
TECNICO QUALIFICATO.
Questo simbolo di un fulmine all’interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno dell’unità che può provocare scosse
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di istruzioni operative e di manutenzione particolarmente importanti contenute nella
AVVERTENZA: LA CLASSE 1M GENERA RADIAZIONI LASER VISIBILI E INVISIBILI QUANDO VIENE APERTA. NON GUARDARE DIRETTAMENTE GLI STRUMENTI OTTICI.
L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diverse da quelle specicate di seguito può dare luogo a una pericolosa esposizione a radiazioni.
AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione
Per molti elettrodomestici è consigliabile utilizzare un circuito dedicato.
Ciò signica, un circuito di alimentazione specico per un solo apparecchio che non abbia altre prese in derivazione. A tal ne, vericare le speciche di questo Manuale dell’utente. Non sovraccaricare le prese a muro. Prese sovraccariche, allentate o danneggiate, prolunghe, cavi slacciati o isolamenti spaccati o deteriorati sono pericolosi. In ognuno dei suddetti casi possono vericarsi incendi o scosse elettriche. Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se si notano danneggiamenti scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio e far sostituire il cavo con uno identico da un tecnico dell’assistenza qualicato. Evitare che il cavo sia attorcigliato, piegato o calpestato. Prestare particolare attenzione alle spine, alle prese a parete e ai punti in cui il cavo esce dall’unità. Per scollegare l’alimentazione di rete, staccare il cavo. Durante l’installazione del prodotto, assicurarsi che la spina sia facilmente accessibile.
Come iniziare 3
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la batteria dall’apparecchiatura: Rimuovere la
batteria vecchia o accomulatore seguendo i passi inversi a quelli seguiti per l’assemblaggio. Per impedire la contaminazione dell’ambiente e creare possibili pericoli alla salute dell’uomo o animali, la vecchia batteria deve essere smaltita inserendola nel contenitore adeguato nei punti di raccolta predisposti. Non smaltire le batterie o accumulatori insieme ai riuti domestici. Si raccomanda di utilizzare i sistemi locali di rimborso di batterie e accumulatori. Non esporre la batteria a temperature eccessive, ad esempio non esporla al sole, non gettarla sul fuoco, ecc.
AVVERTENZA: non esporre l’apparecchio all’acqua (sgocciola-mento o spruzzi) e non collocare su di esso oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio vasi.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da una croce significa che il prodotto è coperto dalla direttiva europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali.
3. ll corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull’ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Smaltimento di batterie/accumulatori esausti
1. Quando questo simbolo del contenitore della spazzatura con ruote barrato é affisso sulle batterie/ accumulatori, indica che il prodotto è coperto dalla Direttiva europea 2006/66/EC.
2. Questo simbolo può essere combinato con i simboli del mercurio (Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) se la batteria contiene più di 0,0005% di mercurio, 0,002% di cadmio 0,004% di piombo.
3. Tutte le batterie/accumulatori devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici e nei punti di raccolta designati dal governo o autorità locali.
4. II corretto smaltimento delle vecchie batterie/accumulatori consente di evitare conseguenze potenziali negative per l’ambiente e la salute umana.
5. Per informazioni più dettagliate relative allo smaltimento delle vecchie batterie/accumulator rivolgersi alla propria azienda di servizi ambientali o al servizio di smaltimento del negozio in cui avete acquistato il prodotto.
1
Come iniziare
Come iniziare4
LG Electronics dichiara che questo/ i prodotto/i è/sono conforme/i ai requisiti essenziali e altre indicazioni
1
Come iniziare
della Direttiva 2004/108/CE, 2006/95/ CE e 2009/125/CE.
Centro Unicazione Europea:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
ySi prega di notare che questo NON
è un punto di contatto del Servizio Clienti. Per le informazioni del Servizio Clienti, vedere la scheda di garanzia o contattare il fornitore presso cui avete acquistato il prodotto.
Nota sul Copyright
A causa del fatto che l’AACS (sistema con
y
contenuto di accesso avanzato) è approvato come sistema di protezione del contenuto per il formato disco Blu-ray, similare all’uso del CSS (sistema di miscelazione del contenuto) per il formato DVD, certe limitazioni sono imposte per la riproduzione, l’uscita del segnale analogico, ecc. dei contenuti protetti dell’AACS. Il funzionamento di questo prodotto e le restrizioni su questo prodotto possono variare dipendendo dal momento del vostro acquisto poiché tali restrizioni possono essere adottate e/o modicate da AACS dopo la produzione di questo prodotto.
Inoltre la marcatura BD-ROM e BD+ sono usati
y
come sistemi di protezione del contenuto per il formato di disco Blu-ray, che impone certe limitazioni comprendenti le limitazioni di riproduzione per i contenui protetti della marcatura del BD-ROM e/o BD+. Per informazioni aggiuntive su AACS, contrassegno BD-ROM, BD+ o su questo prodotto, rivolgersi a un centro assistenza clienti autorizzato.
Molti dischi BD-ROM/DVD sono codicati
y
con protezione dalla copia. A causa di queste restrizioni, è necessario connettere il lettore direttamente alla TV anziché il VCR. La connessione tramite VCR ha come risultato un’immagine distorta quando questa proviene da dischi protetti da copia.
Questo prodotto include la tecnologia di
y
protezione dal copyright che è protetto da brevetti USA e altri diritti di proprietà intellettuale. L’uso della tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzato dalla Rovi Corporation, ed è previsto solo per utilizzi domestici o altri usi di visualizzazione limitati salvo usi concessi altrimenti dalla Rovi Corporation. E’ vietata la progettazione inversa o lo smontaggio del prodotto
In base alle leggi sul copyright degli U.S.A. e di
y
altri paesi, registrazione, uso, visualizzazione, distribuzione o revisione non autorizzati di programmi televisivi, nastri, dischi BD-ROM, DVD, CD e altri materiali possono essere soggetti a responsabilità civile e/o penale.
Avviso importante per il sistema colore TV
Il sistema colore di questo lettore cambia sulla base del sistema del disco correntemente in riproduzione.
Per esempio, quando il lettore riproduce un disco registrato con il sistema colore NTSC, l’uscita dell’immagine sarà con segnale NTSC.
Solo un apparecchio TV multi sistema colore è in grado di ricevere tutti i segnali in uscita dal lettore.
ySe si dispone di una TV con sistema colore PAL,
quando si usano dischi registrati in NTSC si vedranno solo delle immagini distorte .
Un apparecchio TV a sistema multiplo colore
y
cambia automaticamente il sistema colore sulla base dei segnali in ingresso. Nel caso in cui il sistema colore non venga cambiato automaticamente, spegnere l’apparecchio e riaccendere per vedere le immagini normalmente sullo schermo.
Anche se i dischi vengono visualizzai
y
correttamente sull’apparecchio TV, è possibile che non vengano registrati correttamente sul registratore.
Attenzione
>
yLa visione di contenuto tridimensionale per
periodi prolungati di tempo può provocare vertigini o stanchezza.
yLa visione di lm in modalità tridimensionale
non è consigliata alle persone malate, ai bambini e in gravidanza.
yIn caso di emicrania, stanchezza o
ouscamento durante la visione di contenuti in 3D, si consiglia di interrompere la riproduzione e riposare.
Come iniziare 5
1
Come iniziare
Sommario6
Sommario
1 Come iniziare
2 Informazioni sulla sicurezza 8 Introduzione 8 – Dischi riproducibili e simboli usati in
questo manuale
9 – Informazioni sul simbolo “7” 9 – Note di compatibilità 10 – Requisiti dei file 11 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition) 12 – Informazioni su DLNA 12 – Requisiti del sistema 12 – Codice regionale 12 – Selezione del sistema 13 Telecomando 14 Pannello frontale 15 Pannello posteriore
2 Collegamento
16 Collegamenti agli altoparlanti 16 – Connessione degli altoparlanti al
lettore 16 Connessioni al TV 17 – Connessione HDMI 17 – Cos’è SIMPLINK? 18 – Connessione video 18 – Impostazione della risoluzione 19 Connessione dell’antenna 20 Connessione con il dispositivo esterno 20 – Connessione AUX 20 – PORTA. Collegamento ingresso (IN) 21 – Collegamento ingresso OPTICAL IN 22 Connessione alla rete domestica 22 – Connessione cablata alla rete 23 – Impostazione della rete cablata 25 Connessione dispositivo USB 25 – Riproduzione di contenuto presente
sul dispositivo USB
3 Configurazione del sistema
26 Settaggi 26 – Impostazione iniziale 27 – Regolare le impostazioni di
configurazione 28 – Menu [DISPLAY] 29 – Menu [LINGUA] 30 – Menu [AUDIO] 32 – Menu [BLOCCATO] 33 – Menu [RETE] 33 – Menu [ALTRO] 35 Effetto audio
4 Utilizzo
36 Riproduzione generale 36 – Uso del menu [HOME] 36 – Riproduzione dei dischi 36 – Riprodurre un file su disco/dispositivo
USB 37 – Riproduzione di dischi Blu-ray 3D 37 – Gustare BD-Live™ 38 – Leggere un file su un server della rete 38 – Operazioni principali del contenuto
video e audio 39 – Operzioni principali per il contenuto
delle foto 39 – Uso del menu disco 39 – Riprendere riproduzione 39 – Memorizzazione dell’ultima scena 40 Riproduzione avanzata 40 – Ripetere la riproduzione 40 – Ripetizione di una sezione specifica 40 – Visualizzazione delle informazioni del
contenuto 41 – Modifica della vista di elenco dei
contenuti 41 – Selezione della file dei sottotitoli 42 – Opzioni durante la visualizzazione di
una foto 42 – Ascolto musica della musica durante
la presentazione diapositive 43 Visualizzazione su schermo 43 – Visualizzazione di contenuto sullo
schermo 44 – Riproduzione a partire da un punto
Sommario 7
desiderato 44 – Scelta della lingua dei sottotitoli 44 – Ascolto di un diverso audio 44 – Visione da un’angolazione diversa 45 – Modifica del rapporto di aspetto della
TV 45 – Modifica della pagina di codice
sottotitoli 45 – Modifica della modalità immagine 46 Utilizzi della radio 46 – Ascolto della radio 46 – Preimpostazione delle stazioni radio 46 – Cancellazione di una stazione salvata 46 – Cancellazione di tutte le stazioni
salvate 46 – Milgioramento della ricezione in FM 46 – Vedere informazioni su una stazione
radio 47 Uso della funzione Premium 47 Uso delle LG Apps 48 – Registrazione 48 – Gestione delle mie applicazioni
5 Risoluzione dei problemi
49 Risoluzione dei problemi 49 – Generale 50 – Rete 51 – Immagine 51 – Suono 51 – Assistenza clienti 51 – Nota di software di libera circolazione
56 – Condivisione di file e cartelle 57 Indicativo località 58 Elenco codici lingua 59 Marchi commerciali e licenze 61 Specifiche tecniche uscita audio 62 Specifiche tecniche 64 Manutenzione 64 – Maneggiare l’unità 64 – Note sui Dischi 65 Informazione importante riguardo i servizi
in rete
1
2
3
4
5
6
6 Appendice
52 Controllo del televisore mediante il
telecomando
52 – Impostare il telecomando per
controllare il proprio apparecchio TV 53 Aggiornamento software di rete 53 – Notifica aggiornamento di rete 53 – Aggiorn. soft. 55 Informazioni su Nero MediaHome 4
Essentials 55 – Requisiti del sistema 56 – Installazione di Nero MediaHome 4
Essentials
Come iniziare8

Introduzione

1

Dischi riproducibili e simboli usati in questo manuale

Come iniziare
Media/
Termini
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12 cm)
Logo Simbolo Descrizione
Dischi come quelli dei lm che possono essere
y
acquistati o attati.
e
y u
yDischi Blu-ray 3D” e dischi “Blu-ray 3D ONLY”
Dischi BD-R/RE che sono registrati nel formato
y
BDAV.
yDischi BD-R/RE che contengono le di lm,
musica o foto.
yISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge
i
yDischi come quelli dei lm che possono essere
acquistati o attati.
r
o
y u
ySolo per modo lm e denito
Supporta anche il disco a doppia faccia di
y
registrazione
Formato AVCHD denito
Dischi DVD±R/RW che contengono lm, le di
y
musica o di foto. ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge
y
i
DVD-RW (VR)
(8 cm, 12 cm)
CD Audio
(8 cm, 12 cm)
CD-R/RW
(8 cm, 12 cm)
Nota
Attenzione
r
t
y u i
,
>
Solo modo VR e denito
CD Audio
Dischi DVD±R/RW che contengono lm, le di
y
musica o di foto. ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge
y
Indica note speciali e caratteristiche di funzionamento.
Indica precauzioni per evitare possibili danni per violazioni.
Nota
,
yIn base alle condizioni dell’apparecchiatura
di registrazione o dello stesso disco CD-R/ RW (o DVD±R/RW ), non è possibile riprodurre nell’unità alcuni dischi CD-R/RW (o DVD±R/RW).
yIn base al software di registrazione e
nalizzazione, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni dischi registrati (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE).
yI dischi BD-R/RE, DVD±R/RW e CD-R/RW
registrati mediante PC o masterizzatore DVD o CD potrebbero non venire riprodotti se il disco è danneggiato o sporco, oppure se è presente sporcizia o condensa sulla lente del lettore.
ySe il disco è stato registrato tramite PC,
anche mediante un formato compatibile, in alcuni casi la riproduzione potrebbe risultare impossibile a causa delle impostazioni del software utilizzato per creare il disco. Per maggiori informazioni, consultare il produttore del software.
yPer garantire un’ottima qualità della
riproduzione, questo lettore richiede la conformità di dischi e registrazioni con determinati standard tecnici.
yI DVD preregistrtrati sono conformi con
questi standard. Esistono diversi tipi di formati di dischi registrabili (compresi CD-R contenenti le MP3 o WMA) che richiedono la presenza di determinate condizioni per assicurare una riproduzione compatibile.
yI clienti devono tenere presente che per
scaricare le MP3/WMA e musicali da Internet è richiesta autorizzazione. La nostra azienda non ha alcun diritto per concedere tale autorizzazione. L’autorizzazione deve essere sempre ottenuta dal proprietario del copyright.
yL’opzione di formato del disco deve
essere impostata su [Masterizzato] per rendere il disco compatibile con i lettori LG quando si formattano dischi riscrivibili. Se si imposta l’opzione su Live File System, non è possibile usarlo sui lettori LG. (File system masterizzato/Live: Formato disco per Windows Vista)
Come iniziare 9

Informazioni sul simbolo “7”

Durante la riproduzione, sullo schermo della vostra televisione può apparire “7”, questo segno indica che la funzione descritta nel manuale dell’utente non è disponibile su quel supporto specico.

Note di compatibilità

yPoiché BD-ROM è un nuovo formato, sono
possibili alcuni problemi ai dischi, di connessione digitale e di compatibilità. Se si rilevano problemi di compatibilità, rivolgersi a un centro assistenza autorizzato.
Questa unità vi permette di utilizzare le
y
funzioni come immagine entro immagine, audio secondario e pacchetti virtuali, ecc. con il BONUSVIEW di supporto del BD-ROM (BD­ROM, versione 2, Prolo 1 versione 1.1). Audio e video secondari possono essere riprodotti da un disco compatibile con la funzione immagine nell’immagine. Per il metodo di riproduzione vedere le istruzioni fornite con il disco.
yLa visione di contenuto ad alta denizione e la
conversione nel contenuto di DVD standard può richiedere un ingresso HDMI o ingresso HDCP­DVI dello schermo.
Alcuni dischi BD-ROM e DVD possono limitare
y
l’uso di alcuni comandi o funzioni.
ySi può utilizzare un dispositivo USB utilizzato
per memorizzare alcune informazioni relative al disco, incluso il contenuto scaricato on-line. Il disco usato controllerà la durata per la quale l’informazione viene mantenuta.
1
Come iniziare
Come iniziare10

Requisiti dei file

File di film
1
Come iniziare
File
Posizione
Disco,
USB
DLNA
File di musica
File
Estensione
“.avi”, “.divx ”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (DRM free), “.vob”, “.3gp”
“.avi”, “.divx ”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (DRM free)
Formato codicato
DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6.xx (solo riproduzione standard), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6.xx (solo riproduzione standard), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
Formato
Audio
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
Suttotitolo
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer
1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/. txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
File
Posizione
Disco,
USB
DLNA
File
Estensione
“mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (DRM free), “.ac”
“mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (DRM free)
Frequenza di
campionamento
compresa tra 32 e 48 kHz (WMA), compresa tra 16 e 48 kHz (MP3)
compresa tra 32 e 48 kHz (WMA), compresa tra 16 e 48 kHz (MP3)
Bit rate Nota
compresa tra 32 e 192 kbps (WMA), compresa tra 32 e 320 kbps (MP3)
compresa tra 32 e 192 kbps (WMA), compresa tra 32 e 320 kbps (MP3)
Alcuni le wav non sono supportati da questo lettore.
Alcuni le wav non sono supportati da questo lettore.
File di foto
File
Posizione
Disco,
USB,
DLNA
yIl server DLNA globale fornito per edizione Macintosh ha limitazioni per la compatibilità dei le, come ASF,
WMA e WMV.
File
Estensione
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.gif”
Raccomandata
Dimensioni
Meno di 4 000 x 3 000 x 24 bit/pixel Meno di 3 000 x 3 000 x 32 bit/pixel
Nota
I le di immagini di foto a compressione progressiva e senza perdita di pixel non sono supportati.
Come iniziare 11
Nota
,
yIl nome del le è limitato a 180 caratteri. yNumero massimo di le/cartelle: Inferiore a
2.000 (numero totale di le e cartelle)
yDipendendo dalle dimensioni e numero di
le, possono essere necessari diversi minuti per la lettura del contenuto dei supporti.
yLa compatibilità dei le può essere
dierente in relazione al server.
yA causa della compatibilità del server DLNA
sono testati nell’ambiente del server DLNA globale (programma Nero MediaHome 4 Essentials - edizione Windows), i requisiti dei le e le funzioni di riproduzione possono essere diversi in relazione ai server dei media.
yI requisiti dei le a pagina 10 non sono
sempre compatibili. Vi possono essere delle limitazioni delle funzioni dei le e della capacità del server dei media.
yLa riproduzione dei le dei sottotitoli video
è disponibile solo su server multimediale DLNA creato da Nero MediaHome 4 Essentials in dotazione con questo pacchetto.
yI le su supporti rimovibili quali unità USB,
unità DVD ecc. sul server di media possono non essere condivisi in modo corretto.
yQuesta unità non supporta i le MP3 con
ID3 Tag embedded.
yIl tempo di riproduzione totale del le audio
indicato sullo schermo può non essere esatto per i le VBR.
yI le di lm HD contenuti nel CD/DVD o nella
USB 1,0/1,1 non possono essere riprodotti correttamente. I formati Disco Blu-ray o USB 2,0 sono raccomandati per la riproduzione di le di lm in HD.
yQuesto lettore supporta proli H.264/MPEG-
4 AVC Main, High a livello 4.1. Per i le di livello superiore, sullo schermo appare un messaggio di avviso.
yQuesto lettore non supporta i le registrati
*1
con GMC *1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel
o Qpel*2.
Nota
,
yUn le “avi” che è codicato come “WMV 9
codec” non è supportato.
yQuesto riproduttore supporta i le UTF-
8 anche se esso contiene contenuti di sottotitoli Unicode. Questo riproduttore non può supportare i le di sottotitoli Unicode.
yIn relazione al tipo di le o ai modi di
registrazione, esso non può eseguire la riproduzione.
yUn disco che sia stato registrato con modo
multi-sessione in un PC normale non è supportato su questo riproduttore.
yPer riprodurre il le di lm, il nome del le di
lm e il nome del le dei sottotioli devono essere eguali.
ySe il codice video è MPEG2 TS o MPEG2 PS,
il sottotitolo non viene riprodotto.
yIl tempo di riproduzione totale del le audio
indicato sullo schermo può non essere esatto per i le VBR.

AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)

yQuesto lettore può riprodurre dischi in formato
AVCHD. Tali dischi vengono normalmente registrati e utilizzati nelle videocamere.
Il formato AVCHD è un formato digitale ad alta
y
denizione per videocamere.
yIl formato MPEG-4 AVC/H.264 è in grado
di comprimere le immagini con ecienza maggiore rispetto al formato convenzionale di compressione immagini.
Questo lettore è in grado di riprodurre dischi
y
AVCHD tramite il formato “x.v.Color”.
yAlcuni dischi in formato AVCHD potrebbero
non venire riprodotti, in base alla condizione di registrazione.
I dischi in formato AVCHD devono essere
y
nalizzati.
y“x.v.Color” ore una gamma di colori più ampia
rispetto ai normali dischi DVD delle videocamere.
1
Come iniziare
Come iniziare12

Informazioni su DLNA

Questo lettore è un lettore di supporti multimediali digitali certicato DLNA in grado di visualizzare e riprodurre video e musica dai vostri server di
1
supporti multimediali digitali compatibili DLNA (PC
Come iniziare
e elettronica di consumo). La Digital Living Network Alliance (DLNA) è
un’organizzazione tra industrie di elettronica di consumo, industria dei computer e aziende di telefonia cellulare. La Digital Living fornisce ai clienti una facile condivisione dei mezzi digitali tramite la nostra rete aziendale.
Il logotipo di certicazione DLNA rende agevole individuare prodotti conformi alle linee guida di interoperativià DLNA. Questa unità è conforme alle linee guida di interoperatività DLNA v1.5.
Quando un PC con software server DLNA o altro dispositivo compatibile DLNA viene connesso è possibile che sia necessario impostare modiche al software server software o altri dispositivi. Vedere le istruzioni del software o dispositivo per ulteriori informazioni.

Requisiti del sistema

Per la riproduzione video ad alta denizione:
yDisco BD-ROM con contenuto ad alta denizione.
Per alcuni contenuti (come denito dagli autori)
y
è richiesto un ingresso DVI compatibile HDMI o HDCP sulla propria periferica di visualizzazione.

Codice regionale

Questa unità dispone di un codice regionale stampato sul retro. Questa unità è in grado di riprodurre solo dischi BD-ROM o DVD con la stessa indicazione presente sul retro o con l’etichetta “ALL”.

Selezione del sistema

Togliere qualsiasi disco che potrebbe essere nell’unità, aprire la vaschetta del disco usando i tasti
(OPEN/CLOSE) e quindo premere e mantenere
B
premuto M (PAUSE) per più di cinque secondi per selezionare un tipo di sistema di trasmissione (PAL, NTSC,AUTO).
INFO/MENU
FUNCTION
INFO/MENU
FUNCTION

Telecomando

Come iniziare 13
FUNCTION
INFO/MENU
Installazione della batteria
Rimuovere il coperchio della batteria sulla parte posteriore del telecomando, e inserire una batteria (tipo AAA) con i poli 4 e
posizionati in modo corretto.
5
• • • • • •
• • • • • •
a
FUNCTION: Cambia modo ingresso.
SUBTITLE: Seleziona una lingua dei sottotitoli.
(POWER): Accende e spegne il
1
lettore.
(OPEN/CLOSE): Eietta e
B
inserisce un disco. SLEEP: Imposta un dato periodo
di tempo trascorso il quale l’unità si spegne.
INFO/MENU (m): Visualizza o chiude il display su schermo (OSD).
HOME (
): Visualizza il [Menu
prin.] o esce da esso. DISC MENU: Accede al menu su
un disco.
• • • • • •
• • • • •
b
Pulsanti di direzione:
Consentono di selezionare un’opzione nel menu.
PRESET +/-: Seleziona programma della radio.
TUNING +/-: Sintonizza sulla stazione radio desiderata.
ENTER (b): Conferma la selezione di menu.
BACK (
): Si esce dal menu o si
torna alla schermata precedente. TITLE/POPUP: Visualizza il
menu del titolo DVD o il menu a comparsa del BD-ROM, se disponibile.
(STOP): Interrompe la
Z
riproduzione.
(PLAY): Avvia la riproduzione.
d
(PAUSE/STEP): Mette la
M
riproduzione in pausa.
C/V
(SKIP): Passa al le/ brano/capitolo successivo o precedente.
c/v
(SCAN): Ricerca avanti
o indietro.
• • • • • •
• • • • •
c
SPEAKER LEVEL: Imposta il livello audio dell’altoparlante desiderato.
SOUND EFFECT: Seleziona una modalità di eetto audio.
VOL +/-: Regola il volume dell’altoparlante.
OPTICAL: Cambia modo ingresso in modo ottico diretto.
MUTE: Silenzia l’unità. Pulsanti colore (R, G, Y, B):
- da utilizzare per navigare nei menu BD-ROM. Sono anche utilizzati per i menu [Video], [Foto], [Musica], [Premium] e [LG Apps].
- Pulsante B: Seleziona mono/ stereo nella modalità FM.
RDS: Sistema dati radio PTY: Viste del tipo di programma
del RDS.
PTY SEARCH:
Ricerca il tipo di programma. Tasti numerici 0-9: Seleziona:
Seleziona le opzioni numerate in un menu.
CLEAR: Rimuove il contrassegno nel menu di ricerca o un numero durante l’impostazione della password.
REPEAT (h): Ripete una sezione o sequenza desiderata.
AUDIO: Selezione della lingua di ascolto o del canale audio.
: Questo tasto non è
?
disponibile.
• • • • • •
• • • • •
d
Pulsanti di controllo TV: Vedere pagina 52.
1
Come iniziare
Come iniziare14

Pannello frontale

1
Come iniziare
Vassoio del disco
a
Display
b
PORT. IN
c
Porta USB
d
1
4
3
Tasti di controllo
e
(OPEN/CLOSE)
R
(PLAY / PAUSE)
T
(STOP)
I
F (Funzione)
Modica la sorgente d’ingresso o la funzione.
VOL. -/+
(POWER)
1
2
5

Pannello posteriore

Come iniziare 15
1
Come iniziare
Cavo di alimentazione CA
a
Connettori altoparlanti
b
Ventola di rareddamento
c
OPTICAL IN
d
Connettore dell’antenna
e
AUX (L/R) INPUT
f
LAN port
g
HDMI OUT TO TV
h
VIDEO OUT
i
Collegamento16

Collegamenti agli altoparlanti

Connessione degli altoparlanti al lettore

1. Collegare i cordoni dell’altoparlante al
2

Collegamento

riproduttore. Ciascun connettore dell’altoparlante ha una codifica di colori. Usare il connettore con colore corrispondente per i corrispondenti altoparlanti. Quando si collegano i cordoni degli altoparlanti, inserire il connettore fino a sentire il clic.
Colore del connettore
Arancione Subwoofer
Rosso
Bianco
2. Collegare il cordone dell’altoparlante al connettore sul riproduttore.
Collegare un’estremità nera di ciascun cavo ai
terminali marcati con - (meno) e l’altra estremità ai terminali marcati con + (più).
Altoparlante Posizione
Anteriore destro
Anteriore sinistro
Una qualsiasi posizione
Anteriore destro
Anteriore sinistro

Connessioni al TV

Eettuare uno dei collegamenti che seguono a seconda delle capacità delle apparecchiature esistenti.
yConnessione HDMI (pagina 17)
Connessione video (pagina 18)
y
Nota
,
yIn base alle apparecchiature che si desidera
connettere, esistono varie modalità di connessione del lettore. Usare solo una delle connessioni descritte in questo manuale.
yConsultare i manuali del proprio TV,
videoregistratore, impianto stereo o altre apparecchiature al ne di eettuare il miglior collegamento.
yAssicurarsi che il lettore sia collegato
direttamente alla TV. Sintonizzare la TV sul canale di ingresso video corretto.
yNon connettere il lettore passando dal VCR.
L’immagine DVD potrebbe venire distorta dal sistema di protezione della copia.

Connessione HDMI

Se si possiede un televisore o un monitor HDMI è possibile collegarli a questo lettore mediante cavo HDMI (Tipo A, cavo alta velocità HDMI™ con Ethernet). Connettere il jack HDMI sull’unità al jack HDMI di un TV o monitor compatibili HDMI.
Lato posteriore dell’unità
Cavo HDMI
TV
Collegamento 17
Nota
,
ySe un dispositivo HDMI connesso non
accetta un’uscita audio del lettore, l’audio del dispositivo HDMI può essere distorto o può non uscire.
yQuando si usa la connessione HDMI, è
possibile modicare la risoluzione dell’uscita HDMI. (Vedere “Impostazione della risoluzione” a pagina 18)
ySelezionare il tipo di uscita video dal jack
HDMI OUT usando l’opzione [Imp. colore HDMI] sul menu [Impostaz.] (vedere pagina
29).
yLa modica della risoluzione quando la
connessione è già stata stabilita può avere un cattivo funzionamento come risultato. Per risolvere il problema, spegnere i lettore e quindi riaccenderlo.
ySe la connessione HDMI con HDCP non è
vericata, lo schermo TV diviene nero. In questo caso, controllare la connessione HDMI, oppure scollegare il cavo HDMI.
ySe ci sono disturbi o linee sullo schermo,
controllare il cavo HDMI (la lunghezza è generalmente limitata a 4,5m).
2
Collegamento
Impostare la sorgente TV su HDMI (consultare il manuale del TV).
Informazioni aggiuntive per HDMI
Quando si connette un dispositivo HDMI o DVI
y
compatibile, accertarsi di quanto segue:
-
Provare a spegnere il dispositivo HDMI/DVI e questo lettore. Dopodiché, accendere il dispositivo HDMI/DVI e lasciarlo per circa 30 secondi, quindi accendere questo lettore.
-
L’ingresso video del dispositivo connesso sia impostato correttamente per questa unità.
-
Il dispositivo connesso sia compatibile con ingresso video 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i o 1920x1080p.
Non tutti i dispositivi HDMI o DVI HDCP-
y
compatibili funzionano con questo lettore.
-
Su un dispositivo non HDCP è possibile che l’immagine non venga visualizzata in modo corretto.

Cos’è SIMPLINK?

Alcune funzioni di questa unità sono controllate dal telecomando dell’apparecchio TV quando l’unità e un TV LG con SIMPLINK sono collegati tramite connessione HDMI.
Funzioni controllabili tramite il telecomando dell’apparecchio TV LG: Riproduzione, Pausa, Ricerca, Salto, Stop, Spegnimento, ecc.
Per maggiori dettagli sulla funzione SIMPLINK consultare il manuale dell’utente dell’apparecchio TV.
Gli apparecchi TV LG con la funzione SIMPLINK sono dotati di un logo come quello sopra riportato.
Nota
,
A seconda del tipo di disco che si sta riproducendo oppure della modalità di riproduzione, alcune delle operazioni SIMPLINK potrebbero variare o non funzionare.
Collegamento18

Connessione video

Collegare il connettore VIDEO OUT del lettore al connettore video sul TV tramite il cavo video. Potete ascoltare l’audio sull’altoparlante del sistema.
Lato posteriore dell’unità
2
Collegamento
Cavo video
TV

Impostazione della risoluzione

Il lettore consente di impostare diverse risoluzioni dell’uscita per i jack HDMI OUT. Si può modicare la risoluzione usando il menu di congurazione [Impostaz.].
1.
Premere HOME ( ).
2. Usare e premere ENTER (b). Appare il menu di configurazione [Impostaz.].
3.
Utilizzare
[DISPLAY], quindi premere D per passare al secondo livello.
4.
Utilizzare
[Risoluzione], quindi premere ENTER (b) per passare al terzo livello.
5. Utilizzare desiderata, quindi premere ENTER (b) per confermare la selezione.
per selezionare [Impostaz.]
A/D
per selezionare l’opzione
W/S
per selezionare l’opzione
W/S
per selezionare la risoluzione
W/S
Nota
,
ySe la TV non accetta la risoluzione impostata
sul lettore è possibile impostare la risoluzione su 576p come segue:
1. Premere HOME ( menu HOME.
2 Premere Z (STOP) per oltre 5 secondi.
yQuando si regola la risoluzione a 576i con
connessione HDMI, la risoluzione reale viene portata automaticamente a 576p.
ySe si seleziona una risoluzione
manualmente, quindi si collega il jack HDMI al TV e il TV non l’accetta, la risoluzione viene impostata su [Auto].
ySe si seleziona una risoluzione che non
viene accettata dall’apparecchio TV viene visualizzato un messaggio di avvertenza. Dopo avere modicato la risoluzione se non è possibile vedere lo schermo, attendere 20 secondi e la risoluzione tornerà automaticamente alla risoluzione precedente.
yLa frequenza delle immagini dell’uscita
video 1080p può essere impostata automaticamente a 24 Hz o 50 Hz in base alla capacità e alla preferenza del TV collegato e alla frequenza delle immagini nativa del contenuto sul disco BD-ROM.
yLa risoluzione della presa VIDEO OUT è
sempre a 576i.
) per escludere il
Collegamento 19

Connessione dell’antenna

Per ascoltare la radio connettere l’antenna fornita in dotazione.
Lato posteriore dell’unità
Nota
,
Una volta connessa l’antenna a lo FM tenerla nella posizione più orizzontale possibile. Vericare che l’antenna a lo FM sia completamente distesa.
2
Collegamento
Collegamento20

Connessione con il dispositivo esterno

Connessione AUX

Potete godere del suono prodotto da un componente esterno tramite gli altoparlanti di questo sistema.
2
Collegamento
Connettere i jack di uscita audio analogici del componente alla porta AUX S/D (INPUT) di questa unità. E quindi selezionare l’opzione [AUX] premendo FUNCTION e ENTER (b).
Potete anche usare il pulsante F (funzione) sul pannello anteriore per selezionare il modo di ingresso.
Lato posteriore dell’unità
rosso
Bianco

PORTA. Collegamento ingresso (IN)

Potete godere del suono del lettore audio portatile tramite gli altoparlanti di questo sistema.
Collegare il jack della cua (o allinearlo) del lettore audio portatile nella presa PORT.IN di questa unità. E quindi selezionare l’opzione [PORTABLE] premendo tasti FUNCTION e ENTER (b).
Potete anche usare il pulsante F (funzione) sul pannello anteriore per selezionare il modo di ingresso.
Lettore MP3, ecc...
Ai jack di uscita audio del
componente (TV, VCR, ecc.)

Collegamento ingresso OPTICAL IN

Potete godere del suono del componente con un collegamento ottico digitale tramite gli altoparlanti di questo sistema.
Collegare il jack di uscita ottica del componente nel jack OPTICAL IN dell’unità. E quindi selezionare l’opzione [OPTICAL] premendo FUNCTION e ENTER (b). Oppure premere OPTICAL per la selezione diretta.
Potete anche usare il pulsante F (funzione) sul pannello anteriore per selezionare il modo di ingresso.
Lato posteriore dell’unità
Verso l’uscita jack ottico digitale del componente
Collegamento 21
2
Collegamento
Collegamento22

Connessione alla rete domestica

Questo lettore può essere connesso a una rete locale (LAN) tramite la porta LAN sul pannello posteriore. Connettendo l’unità alla rete a banda larga domestica, avete accesso a servizi quali
2
aggiornamenti software, interattività BD Live e
Collegamento
servizi online.

Connessione cablata alla rete

L’uso di una rete cablata garantisce le prestazioni migliori, poiché le periferiche si connettono direttamente alla rete e non sono soggette a interferenze delle frequenze radio.
Per ulteriori informazioni consultare la documentazione relativa alla propria periferica di rete.
Connettere la porta LAN alla porta corrispondente del proprio modem o router usando un cavo LAN o Ethernet disponibile commercialmente.
Nota
,
yQuando si collega o scollega il cavo LAN,
aerrare la spina e non il cavo. Quando si scollega il cavo LAN, non tirarlo ma estrarlo dalla presa premendo in basso la linguetta.
yNon collegare un cavo telefonico modulare
alla porta LAN.
yPoiché esistono diverse congurazioni della
connessione, seguire le speciche della società telefonica o del fornitore di accesso.
ySe si desidera accedere a contenuti dei PC o
dei server DLNA, questo lettore deve essere connesso a loro tramite un router sulla stessa rete locale.
yPer impostare il PC come un server DLNA,
installare il programma fornito Nero MediaHome 4 sul PC. (vadere pag. 55)
Servizio a banda larga
Router
Server certicati DLNA
Lato posteriore dell’unità
Collegamento 23

Impostazione della rete cablata

Se sulla rete locale (LAN) è presente un server DHCP tramite connessione cablata, questo lettore riceverà allocato automaticamente un indirizzo IP. Dopo avere eseguito la connessione sica, un certo numero di reti locali può richiedere una regolazione delle impostazioni di rete del lettore. Regolare le impostazioni di rete [RETE] come segue.
Preparazione
Prima di impostare la rete cablata è necessario collegare la rete a banda larga alla rete domestica.
1. Selezionare l’opzione [Impost. connessione] nel menu di [Impostaz.] quindi premere ENTER (b).
2. Leggere le preparazioni per le impostazioni di rete e quindi ENTER (b) mentre è evidenziato [Start].
Impostazioni avanzate
Se volete impostare le impostazioni di rete manualmente, usate [Impostazioni avanzate] sul menu [Impostazione rete] e premete ENTER (b).
1. Usare i tasti modalità IP scegliendo tra [Dinamico] e [Statico].
Solitamente selezionare [Dinamico] per allocare un indirizzo IP automaticamente.
Se sulla rete non ci sono server DHCP e si desidera impostare il numero di IP manualmente, selezionare [Statico] quindi impostare [Indirizzo IP], [Subnet Mask], [Ingresso] e [Server DNS] tramite i tasti numerici errore inserendo il numero, premere CLEAR per cancellare la sezione evidenziata.
2. Selezionare [Succ.] e premere ENTER ( applicare le impostazioni di rete.
W/S/A/D
Nota
,
W/S/A/D
per selezionare
W/S
per selezionare la
. Se commettete un
b
) per
2
Collegamento
La rete verrà collegata automaticamente all’unità.
Lo stato di collegamento di rete è visualizzato sullo schermo.
3. Premere ENTER ( evidenziato per terminare le impostazioni di rete cablata.
) mentre [Chiudi] è
b
Collegamento24
Note relative alla connessione di rete:
yMolti problemi di connessione di rete durate la
congurazione possono essere risolti eseguendo un reset del router o modem. Dopo avere connesso il lettore alla rete domestica, accendere e spegnere il cavo di alimentazione del router delle rete domestica oppure modem via cavo. Quindi accendere e/o riconnettere il cavo di
2
Collegamento
alimentazione. Dipendendo dal fornitore di servizi Internet (ISP)
y
il numero di dispositivi che possono ricevere il servizio Internet può essere limitato dai termini di servizio applicabili. Per maggiori dettagli rivolgersi al proprio gestore del servizio.
La nostra azienda non è responsabile per
y
eventuali cattivi funzionamenti del lettore e/ o la funzione di connessione a Internet a causa di errori/cattivi funzionamenti associati alla connessione a Internet di banda larga o altre apparecchiature connesse.
Le funzioni dei dischi BD-ROM resi disponibili
y
tramite la funzione di connessione internet non sono create o fornite dalla nostra azienda e la nostra azienda non è responsabile per la loro funzionalità o disponibilità continuata. Alcuni materiali relativi al disco resi disponibili tramite la connessione Internet possono non essere compatibili con questo lettore. Se avete domande relative a questi contenuti, rivolgetevi al produttore del disco.
yAlcuni contenuti Internet richiedono una
connessione di rete a banda larga.
yAnche se il lettore è connesso e congurato
correttamente, alcuni contenuti Internet possono non funzionare correttamente a causa di congestione di rete, la qualità della banda del proprio servizio Internet o problemi con il fornitore dei contenuto.
Alcune operazioni sulle connessioni Internet
y
possono non essere possibili a causa di date restrizioni imposte dal fornitore di servizi internet (ISP) che vi fornisce la connessione a Internet a banda larga.
yEventuali addebiti imposti dal fornitore ISP
incluso, senza limitazione, i costi di connessione sono vostra responsabilità.
yPer la connessione cablata di questo lettore è
necessaria una porta A 10 Base-T o 100 Base-TX LAN. Se il vostro servizio Internet non permette questo tipo di connessione, non sarà possibile collegare il lettore.
Per usare un servizio xDSL è necessario utilizzare
y
un router.
yPer usare un servizio DSL è necessario un
modem DSL e per usare il servizio di modem cablato è necessario un modem cablato. ipendendoDipendendo dal metodo di accesso dell’accordo di licenza con il vostro ISP, è possibile che la funzione di connessione Internet del vostro lettore o è possibile che abbiate un limite ai dispositivi che possono essere collegati contemporaneamente. (Se il vostro ISP limita l’abbonamento ad un dispositivo, è possibile che a questo questo lettore non sia permesso connettersi a Internet quando alla rete è già connesso un PC.)
È possibile che l’uso di un “Router” non sia
y
permesso o sia limitato dipendendo dalle politiche e restrizioni poste dal ISP. Per maggiori dettagli rivolgersi direttamente al proprio ISP.

Connessione dispositivo USB

Questo lettore è in grado di riprodurre le video, musicali e di foto presenti di un dispositivo USB.

Riproduzione di contenuto presente sul dispositivo USB

1. Inserire un dispositivo USB nella porta USB fino a quando non è ben inserito.
Quando si connette il dispositivo USB sul menu HOME, il lettore riproduce automaticamente uno dei le musicali memorizzati sul dispositivo di memorizzazione USB. Se il dispositivo di archiviazione USB contiene le di tipo diverso, appare un menu per la scelta del tipo di selezione.
Il tempo di caricamento può impiegare alcuni minuti dipendendo dal numero di brani contenuti sul dispositivo USB. Premere ENTER (b) tenendo [Annulla] premuto per interrompere il caricamento.
2. Premere HOME ( ).
3. Selezionare [Video], [Foto] o [Musica] tramite
4. Selezionare l’opzione [USB] tramite
, e premendo ENTER (b).
A/D
premere ENTER (b).
W/S
e
Collegamento 25
Nota
,
yQuesto lettore supporta memorie Flash/
Disco rigido esterno formattati FAT16, FAT32 e NTFS quando si accede a le (musica, foto, video). Tuttavia per BD-Live, sono supportati solo i formati FAT16 e FAT32. Usare la memoria USB ash/Disco rigido esterno formattato in FAT16 o FAT32 quando si usa BD-Live.
yIl dispositivo USB può essere utilizzato per
la memorizzazione locale per poter vedere dischi BD-Live tramite internet.
yQuesta unità può supportare no a 4
partizioni del dispositivi USB.
yNon estrarre il dispositivo USB durante il
funzionamento (riproduzione, ecc.)
yUn dispositivo USB che richiede
l’installazione aggiuntiva di un programma quando è connesso un computer non è supportato.
yDispositivo USB: Dispositivo USB che
supporta USB1.1 e USB2.0.
yFile video, musica e immagine che possono
essere riprodotti. Per informazioni sulle operazioni su ciascun le, consultare le pagine relative.
ySi consiglia di eseguire backup regolari per
prevenire la perdita dei dati.
yQuando si usa una prolunga USB o lettore
USB multiplo, è possibile che il dispositivo non venga riconosciuto.
yAlcuni dispositivi USB posso no non
funzionare con questa unità.
yFotocamere digitali e telefoni cellulari non
sono supportati.
yNon è possibile connettere la porta USB
dell’unità a un PC. Non è possibile utilizzare l’unità come dispositivo di memorizzazione.
2
Collegamento
5. Selezionare un file tramite premere PLAY o ENTER (b) per riprodurre il file.
6. Estrarre il dispositivo USB facendo la massima attenzione.
W/S/A/D
, e
Configurazione del sistema26

Settaggi

Impostazione iniziale

Quando si accende l’unità per la prima volta, appare sullo schermo il programma di impostazione iniziale. Impostare la lingua del display, le impostazioni di rete e l’impostazione di altoparlante nel programma di impostazione iniziale.
1. Premere Il programma di impostazione iniziale appare
sullo schermo.
2. Usare
3
Configurazione del sistema
e premere ENTER (b).
3. Leggere e preparare le preparazioni per le impostazioni di rete e quindi premere ENTER (b) mentre è evidenziato [Start].
(POWER).
1
W/S/A/D
per selezionare una lingua,
4. Selezionare [Succ.] e premere ENTER (
5. Controllare tutte le impostazioni che avete regolato nelle fasi precedenti.
Premere ENTER ( per terminare le impostazioni iniziali. Se si devono cambiare alcune impostazioni, usare
per selezionare [Prev.] e premere ENTER
A/D
(b).
) mentre [Fine] è evidenziato
b
b
).
Se è collegata la rete cablata, l’impostazione di collegamento di rete verrà terminata automaticamente.
Configurazione del sistema 27

Regolare le impostazioni di configurazione

Potete cambiare le impostazioni del lettore sul menu [Impostaz.].
1. Premere HOME ( ).
2. Usare e premere ENTER (b). Appare il menu di configurazione [Impostaz.].
3. Usare impostazione e premere D per passare al secondo livello.
per selezionare [Impostaz.]
A/D
per selezionare la prima di
W/S
4. Usare di impostazione e poi premere ENTER (b) per passare al terzo livello.
5. Usare desiderata quindi premere ENTER (b) per confermare la vostra scelta.
per selezionare la seconda opzione
W/S
per selezionare l’impostazione
W/S
3
Configurazione del sistema
Configurazione del sistema28

Menu [DISPLAY]

Aspetto TV
Selezionare un rapporto d’aspetto TV in base al tipo della propria TV.
[4:3 LetterBox]
Selezionare se è collegato un televisore standard 4:3. Visualizza le immagini con barre nere sopra e sotto.
[4:3 Panscan]
Selezionare se è collegato un televisore standard 4:3. Visualizza immagini tagliate
3
Configurazione del sistema
per riempire lo schermo. Entrambi i lati dell’immagine sono tagliati.
[16:9 Originale]
Selezionare se è collegato un televisore 16:9. L’immagine a 4:3 è visualizzata con un rapporto di aspetto 4:3 originale, con barre nere sul lato destro e sinistro.
[16:9 Full]
Selezionare se è collegato un televisore 16:9. L’immagine a 4:3 è regolata orizzontalmente (in proporzione lineare) per riempire tutto lo schermo.
Nota
,
Potete selezionare l’opzione [4:3 Letterbox] e [4:3 Panscan] quando la risoluzione è impostata ad una risoluzione superiore a 720p.
Risoluzione
Imposta la risoluzione di uscita del segnale video HDMI. Vedere la pagina 18 per maggiori dettagli relativi all’impostazione della risoluzione.
[Auto]
Se è collegato il jack HDMI OUT per fornire i dati di identicazione dello schermo TV (EDID), viene selezionata automaticamente la risoluzione più adatta al televisore collegato.
[1080p]
produce 1080 linee di video progressivo.
[1080i]
produce 1080 linee di video interlacciato.
[720p]
produce 720 linee di video progressivo.
[576p]
produce 576 linee di video progressivo.
[576i]
produce 576 linee di video interlacciato.
Mod. v. 1080p
Se la risoluzione è impostata su 1080p, selezionare [24 Hz] per una presentazione senza disturbi dei lm (1080p/24 Hz) con schermo HDMI compatibile con ingresso a 1080p/24 Hz.
Nota
,
ySe si seleziona [24 Hz], possono vericarsi
disturbi delle immagini quando si passa da materiali video ai lm. In questo caso, selezionare [50 Hz].
yAnche quando è impostato il modo [Mod. v.
1080p] su [24 Hz], se la TV non è compatibile con 1080p/24 Hz, la frequenza di trama attuale dell’uscita video sarà di 50 Hz per corrispondere al formato di sorgente video.
Configurazione del sistema 29
Imp. colore HDMI
Selezionare il tipo di uscita dal jack HDMI OUT. Per questa impostazione, fare riferimento ai manuali dello schermo.
[YCbCr]
Selezionare quando si collega a uno schermo HDMI.
[RGB]
Selezionare quando si collega a uno schermo DVI.
Modalità 3D
Selezionare il tipo di modalità di uscita per la riproduzione di disco Blu-ray 3D.
[O ]
La riproduzione dei dischi Blu-ray 3D avviene in modalità 2D come una riproduzione normale di dischi BD-ROM.
[On]
La riproduzione dei dischi Blu-ray 3D avviene in modalità 3D.
Immagine di sfondo
Cambia lo sfondo della schermata iniziale.

Menu [LINGUA]

Menu display
Selezionare una lingua per il menu [Impostaz.] e per le visualizzazioni a schermo.
Menu Disco/Audio Disco/Sottotitolo Disco
Selezionare la lingua preferita per la traccia audio (disc audio), sottotitoli e menu disco.
[Originale]
Indica la lingua originale in cui è stato registrato il disco.
[Altro]
Premere ENTER (b) per selezionare un’altra lingua. Usare i pulsanti numerici quindi ENTER (b) per immettere il numero corrispondente a 4 cifre in base all’elenco codici lingua a pagina
58.
[O] (Solo sottotitoli disco)
Disattiva i sottotitoli.
Nota
,
Dipendendo dal disco è possibile che la funzione lingua non funzioni.
3
Configurazione del sistema
Guida del menu principale
Questa funzione permette di visualizzare o cancellare la tendina di guida del Menu Home. Impostare questa opzione su [On] per visualizzare la guida.
Configurazione del sistema30

Menu [AUDIO]

Ogni disco dispone di diverse opzioni di uscita audio. Consultare le opzioni Audio del lettore a seconda del tipo di sistema audio in uso.
Nota
,
Poiché molti fattori inuenzano il tipo di uscita audio, vedere “Speciche tecniche uscita audio” per i dettagli alle pagine 61.
Uscita digitale
[PCM Stereo] (solo HDMI)
3
Configurazione del sistema
Selezionare se si collega questo jack HDMI OUT dell’unità ad un dispositivo con decodicatore digitale multi-canale.
[PCM multicanale] (solo HDMI)
Selezionare se si collega il jack HDMI OUT di questa unità a un dispositivo con decodicatore digitale multicanale.
[Ricodica DTS] (solo HDMI)
Selezionare se si collega questo jack HDMI OUT dell’unità ad un dispositivo con decodicatore DTS.
[BitStream] (solo HDMI)
Selezionare se si collega questo jack HDMI OUT dell’unità ad un dispositivo LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS e decodicatore DTS-HD.
Nota
,
ySe l’opzione [Uscita digitale] è impostata
su [PCM multicanale], l’audio può essere emesso come PCM Stereo se i dati multicanale PCM non vengono rilevati dal dispositivo HDMI con EDID.
ySe le opzioni [Uscita digitale] sono
impostate su [Ricodica DTS] l’audio ricodicato DTS Re-encode viene emesso per i dischi BD-ROM con audio secondario e l’audio originale viene emesso per gli altri dischi (come [BitStream]).
yQuesta impostazione non è disponibile
nel segnale di ingresso proveniente da un dispositivo esterno.
Settaggio Diffusori
Per ottenere il miglior audio possibile, usare il display di congurazione altoparlanti per specicare il volume degli altoparlanti connessi e la loro distanza dal punto di ascolto. Usare questo test per regolare il volume degli altoparlanti allo stesso livello.
[Diusore]
Selezionare l’altoparlante che si desidera regolare.
[Volume]
Regola il livello di uscita di ogni altoparlante
[Distanza]
Regola la distanza tra ciascun altoparlante e la posizione di ascolto.
[Test/ Stop tono test]
Gli altoparlanti emetteranno un tono di test.
[OK]
Conferma le impostazioni.
[Annulla]
Cancella l’impostazione.
HD AV Sync
A volte con la TV digitale ci sono ritardi tra immagine e audio. Quando si verica questa eventualità potete compensare impostando un ritardo sull’audio in modo che questo ‘attenda’ l’arrivo dell’immagine: questo viene denominato HD AV Sync. Usare W S per fare scorrere in aumento o in riduzione il valore di ritardo che impostate in un campo fra 0 e 300 ms.
DRC (Controllo dinamico della gamma)
Questa funzione consente di seguire un lm a basso volume senza perdere la chiarezza del suono.
[O ]
Disabilita questa funzione.
[On]
Comprime la gamma dinamica dell’uscita audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus o Dolby TrueHD.
[Auto]
La gamma dinamica dell’uscita audio Dolby TrueHD è specicata da sé. La gamma dinamica di Dolby Digital e Dolby Digital Plus è attivata dalla stessa modalità [On].
Nota
,
L’impostazione DRC può essere modicata solo quando un disco non è inserito o l’unità è completamente spenta.
Configurazione del sistema 31
3
Configurazione del sistema
Configurazione del sistema32

Menu [BLOCCATO]

Le impostazioni [BLOCCATO] inuisce solo sulla riproduzione BD-ROM e DVD.
Per accedere alle funzioni di [BLOCCATO], occorre immettere il codice di sicurezza a 4 cifre creato. Se non è ancora stata inserita una password, verrà chiesto di farlo. Inserire due volte una password a 4 cifre e premere ENTER (b) per creare una password nuova.
Password
Potete creare o modicare la password.
[Nessuno]
3
Configurazione del sistema
Inserire due volte una password a 4 cifre e premere ENTER (b) per creare una password nuova.
[Modica]
Inserire la password attuale e premere ENTER (b). Inserire due volte una password a 4 cifre e premere ENTER (b) per creare una password nuova.
Se si dimentica la password
In caso non si ricordi la password, è possibile annullarla come segue:
1. Rimuovere eventuali dischi dal lettore.
2. Selezionare l’opzione [Password] nel menu [Impostaz.].
3. Utilizzare i tasti numerici per inserire “210499”. La password viene annullata.
Nota
,
Se si commette un errore prima di premere ENTER (b) , premere CLEAR. Dopodiché inserire la password corretta.
Classificazione DVD
Blocca la riproduzione di DVD classicati sulla base dei loro contenuti. (Non tutti i dischi sono classicati.)
[Restrizione 1-8]
Il valore 1 presenta le maggiori restrizioni, mentre il valore 8 presenta restrizioni minime.
[Sblocca]
Selezionando l’impostazione [Sblocca], il ltro dei contenuti viene disattivato e il disco viene riprodotto interamente.
Classificazione Disco Blu-ray
Impostare in limite di età di lettura dei BD-ROM. Usare i tasti numerici per immettere un limite di età per la visione dei BD-ROM.
[255]
È possibile riprodurre tutti i BD-ROM.
[0-254]
Impedisce la riproduzione di un BD-ROM con le valutazioni corrispondenti denite.
Nota
,
La classica di BD [Classicazione Disco Blu-ray] verrà applicata solo per il disco Blu-ray che contiene il controllo di classica avanzata.
Codice Locale
Immettere il codice dell’area i cui standard sono stati utilizzati per valutare il DVD, in base all’elenco a pagina 57.
Configurazione del sistema 33

Menu [RETE]

Le impostazioni [RETE] sono necessarie per l’aggiornamento software, BD-Live e altre funzioni online.
Impost. connessione
Se il vostro ambiente di rete domestico è pronto per la connessione al lettore, il lettore per comunicare sulla rete deve essere congurato per la connessione di rete. rete domestica” alle pagine 22.)
Stato connessione
Se si desidera controllare lo stato della connessione di rete su questo lettore, selezionare le opzioni [Stato connessione] e premere ENTER (b) per vericare se sono state stabilite connessioni alla rete e a Internet.
Collegamento BD-Live
È possibile limitare l’accesso a Internet quando si utilizzano le funzionalità BD-Live.
[Consentito]
L’accesso a Internet è consentito per tutti i contenuti BDLive.
[Parz. Consentito]
L’accesso a Internet è consentito solo per i contenuti BD-Live che dispongono di certicati del proprietario. L’accesso a Internet e le funzionalità AACS Online sono vietati per tutti i contenuti BD-Live senza certicato.
[Proibito]
L’accesso a Internet è vietato per tutti i contenuti BD-Live.
(Vedere “Connessione della
Premium/LG Apps
[Impostazioni regionali]
Selezionare la vostra area per visualizzare i servizi adatti e contenuti della caratteristica [Premium] e [LG Apps].
Nome del dispositivo
Potete creare un nome di rete usando la tastiera virtuale. Questo riproduttore verrà riconosciuto dal nome che avete introdotto nella rete domestica.

Menu [ALTRO]

DivX® VOD
RIGUARDO DIVX VIDEO: DivX® è un formato video digitale creato dalla DivX, LLC, una consociata della Rovi Corporation. Questo dispositivo è un dispositivo originale certicato DivX Certied® che riproduce DivX video. Visitate divx.com per ulteriori informazioni e strumenti software per convertire i vostri le in DivX video.
CARATTERISTICHE DEL DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Questo dispositivo DivX Certied ® deve essere registrato per riprodurre i lm DivX Video-on­Demand (VOD) che sono acquistati dal cliente. Per ricevere il codice di registrazione, localizzare la sezione DivX VOD nel menu di congurazione del vostro dispositivo. Visitare il sito vod.divx.com per maggiori informazioni su come si completa la vostra registrazione.
[Registra]
Visualizza il codice di registrazione del vostro lettore.
[Disattiva]
Disattivate il lettore e visualizzate il codice di disattivazione.
Nota
,
Tutti i video scaricati dal DivX VOD con il codice di registrazione del lettore possono essere letti solo su questa unità.
3
Configurazione del sistema
Configurazione del sistema34
Riproduzione da rete
Queta funzione permette di comandare la riproduzione dei media scaricati dal server per media DLNA tramite uno smartphone certicato DLNA. La mggior parte degli smartphone certicati DLNA ha una funzione per comandare i media di riproduzione della rete domestica. Impostare questa opzione su [On] per ottenere che lo smartphone comandi questa unità. Vedere le istruzioni dello smartphone certicato DLNA o l’applicazione per maggiori informazioni di dettaglio.
Nota
,
yQuesta unità e lo smartphone certicato
DLNA devono essere collegati alla stassa rete.
3
Configurazione del sistema
yPer usare la funzione [Riproduzione da rete]
usando uno smartphone certicato DLNA, premere il tasto HOME ( menu home prima di collegare questa unità.
yMentre si controlla l’unità usando la funzione
[Riproduzione da rete], il controllore remoto può non funzionare.
yI formati di le disponibili al pag. 10 non
sono sempre supportati con la funzione [Riproduzione da rete].
) per visualizzare il
Spegnimento automatico
Se si lascia il lettore in modalità interrotto per circa cinque minuti, viene visualizzato uno screen saver (salvaschermo). Se impostate questa opzione su [On], l’unità automaticamente si spegne entro 20 minuti da quando viene visualizzato il salavaschermo. Impostare questa opzione su [O] lasciare il salvaschermo acceso no a quando l’unità non viene azionata dall’utente.
Nota
,
In relazione alla funzione, questo tipo di funzione può non essere disponibile.
Inizializza
[Imp.fabbrica]
L’unità può essere resettata alle impostazioni originali di fabbrica.
[Canc. mem. Blu-ray]
Inzializza i contenuti di BD-Live dalla memoria USB collegata.
Nota
,
Se si ripristina il lettore alle impostazioni predenite utilizzando l’opzione [Imp.fabbrica], bisognerà impostare di nuovo l’attivazione a tutti i servizi on-line e di rete.
Software
[Informazione]
Visualizza la versione software corrente.
[Aggiorna]
Il software può essere aggiornato connettendo l’unità direttamente al server di aggiornamento software (vedere le pagine 53).
Disconoscimento
Premere ENTER (b) per visualizzare la notica della rinuncia al servizio di rete.
Configurazione del sistema 35

Effetto audio

Potete selezionare una modalità audio adatta. Premere SOUND EFFECT (eetto audio) più volte no a quando il modo desiderato appare sul display del pannello anteriore o sullo schermo della TV. Gli elementi visualizzati per l’equalizzatore possono essere diversi dipendendo dalle fonti audio ed eetti.
[Natural]: Potete godere un audio naturale e confortevole.
[Bypass]: Software con segnale audio surround multicanale viene riprodotto in base al modo con cui è stato registrato.
[Bass Blast]: Rinforza l’eetto audio basso dagli altoparlanti anteriore destro e sinistro e subwoofer.
[Volume]: Migliora il suono dei bassi e treble. [EQ Utente]: Potete regolare il suono aumentando
o riducendo il livello di frequenza specica.
Impostazione sintonia utente [EQ Utente]
1. Usare desiderata.
2. Usare
Selezionare opzione [Annulla] quindi premere ENTER (b) per annullare impostazione. Selezionare opzione [Azzeramento] quindi ENTER (b) per annullare tutte le impostazioni.
per selezionare la frequenza
W/S
per selezionare il livello desiderato.
A/D
3
Configurazione del sistema
Utilizzo36

Riproduzione generale

Uso del menu [HOME]

Il menu home appare quando si preme HOME ( selezionare una categoria e premere ENTER (b).
4

Utilizzo

a b c
d
e f
g
h
i
j
k
). Usare l’opzione
Nota
,
In relazione alla regione, il servizio di [LG Apps] e la funzione di ricerca [Cerca] possono non essere disponibili attualmente. Il servizio può essere disponibile in queste regioni tramite l’aggiornamento del software successivo.
[Musica] - Visualizza i contenuti di audio. [Video] - Visualizza i contenuti di video. [Foto] - Visualizza i contenuti di foto. [Premium] - Visualizza la schermata Home
Premium.
[LG Apps] - Visualizza la schermata [LG Apps]. [Input] - Cambia modo di immissione. [Impostaz.] - Regola le impostazioni del
sistema. [Cerca] - Ricerca di un contenuto on-line
inserendo una parola chiave nel menu di ricerca.
[LG Apps] - Visualizza la schermata [LG Apps]. [Favourite Apps] - Scorciatoia per
applicazioni preferite dell’utilizzatore. [Le Mie Applicazioni] - Visualizza la
schermata [My Apps].
W/S/A/D
per
k

Riproduzione dei dischi

erot
1. Premere sul vassoio portadisco.
2. Premere vassoio portadischi.
Con la maggioranza di dischi Audio CD, BD-
ROM e DVD-ROM la riproduzione viene avviata automaticamente.
3. Premere HOME ( ).
4. Selezionare [Video] o [Musica] tramite premendo ENTER (b).
5. Selezionare opzione [Disco Blu-ray], [DVD], [VR] o [Audio] usando
yLe funzioni di riproduzione descritte i questo
manuale non sono sempre disponibili con ogni le e supporto. Alcune funzioni possono essere limitate dipendendo da molti fattori.
yDipendendo dai titoli BD-ROM, per la
riproduzione corretta è possibile che sia necessaria una connessione con dispositivo USB.
yI dischi di formato DVD VR non denito non
possono essere riprodotti in questo lettore.
yAlcuni dischi DVD-VR sono realizzati con dati
CPRM con DVD RECORDER. Questa unità non può supportare questi tipi di dischi.
(OPEN/CLOSE) e posizionare il disco
B
(OPEN/CLOSE) per chiudere il
B
, e premere ENTER (b).
W/S
Nota
,
A/D
, e

Riprodurre un file su disco/ dispositivo USB

yui
Questo lettore può leggere le di lm, audio, audio e foto contenuti nel disco o nel dispositivo USB.
1. Inserire il disco di dati sulla vaschetta o collegare un dispositivo USB.
L’unità riproduce solo le musicali contenuti nel
dispositivo di memoria USB o su disco in modo automatico.
2. Premere HOME ( ).
3. Selezionare [Video], [Foto] o [Musica] tramite
4. Selezionare l’opzione [Data] o [USB] tramite
5. Selezionare un le tramite
, e premendo ENTER (b).
A/D
e premere ENTER (b).
W/S
premere d(PLAY) o ENTER (b) per riprodurre il
W/S/A/D
le.
, e
Utilizzo 37

Riproduzione di dischi Blu-ray 3D

e
Il lettore è in grado di riprodurre dischi Blu-ray 3D che contengono visualizzazioni separate per l’occhio sinistro e il destro.
Preparazione
Per riprodurre titoli Blu-ray 3D in modalità 3D stereoscopica, è necessario:
Vericare che il TV supporti il 3D e abbia gli
y
ingressi HDMI.
y Indossare occhiali 3D per godere
dell’esperienza 3D. Vericare che il titolo BD-ROM sia un disco
y
Blu-ray 3D. Collegare un cavo HDMI (Tipo A, cavo alta
y
velocità HDMI™ con Ethernet) fra l’uscita HDMI del lettore e l’ingresso HDMI della TV.
1. Premere HOME ( ) ed impostare l’opzione [Modalità 3D] nel menu di congurazione [Impostaz.] su [On] (vedere pag. 29).
2. Premere sul vassoio.
3. Premere vassoio.
La riproduzione viene avviata automaticamente.
4. Per maggiori istruzioni fare riferimento al manuale dell’utente del TV.
Potrebbe essere necessario regolare le impostazioni del display e indirizzare le impostazioni del TV per un effetto 3D migliorato.
yLa visione di contenuto tridimensionale per
periodi prolungati di tempo può provocare vertigini o stanchezza.
yLa visione di lm in modalità tridimensionale
non è consigliata alle persone malate, ai bambini e in gravidanza.
yIn caso di emicrania, stanchezza o
ouscamento durante la visione di contenuti in 3D, si consiglia di interrompere la riproduzione e riposare.
(OPEN/CLOSE) ed inserire un disco
B
(OPEN/CLOSE) per chiudere il
B
Attenzione
>

Gustare BD-Live™

e
Il BD-ROM che supporta il BD-Live che ha una funzione di estensione di rete vi permette di usare più funzioni come lo scarico di nuovi trailer di lm collegando questa unità a Internet.
1. Controllare la connessione di rete e le impostazioni (Pagine 22).
2. Inserire un dispositivo di memorizzazione nella porta USB sul pannello anteriore.
Per scaricare i contenuti bonus è necessario disporre di un dispositivo di memorizzazione USB.
3. Premere HOME ( ), e impostare l’opzione [Collegamento BD-Live] nel menu di [Impostaz.] (pagina 33).
In base al disco, la funzionalità BD-Live può non essere attiva se l’opzione [Collegamento BD­Live] è impostata su [Parz. Consentito].
4. Inserire un BD-ROM con BD-Live. Le operazioni variano in funzione del disco.
Vedere il manuale fornito con il disco.
Attenzione
>
Non staccare il dispositivo USB collegato mentre il contenuto verrà scaricato o un disco Blu-ray è ancora nella vaschetta del disco. In questo caso è possibile danneggiare il dispositivo USB collegato e le funzionalità BD-Live potrebbero non funzionare più correttamente con il dispositivo USB danneggiato. Se il dispositivo USB collegato appare sembra danneggiato da tale azione, è possibile formattare il dispositivo USB dal PC e riutilizzarlo con questo lettore.
Nota
,
yIn alcuni paesi, l’accesso ad alcuni contenuti
BD-Live potrebbe essere limitato, a seguito di decisioni del fornitore del contenuto stesso.
yPer caricare e avviare la riproduzione dei
contenuti BD-Live sono necessari alcuni minuti.
4
Utilizzo
Utilizzo38

Leggere un file su un server della rete

yui
Questo lettore può leggere le di video, audio e foto posti nel server DLNA tramite la rete domestica.
1. Controllare la connessione di rete e le impostazioni (Pagine 22).
2. Premere HOME ( ).
3. Selezionare [Video], [Foto] o [Musica] tramite
4. Selezionare un server DLNA media dall’elenco
4
Utilizzo
5. Selezionare un le usando
, e premendo ENTER (b).
A/D
usando
Se si desidera eseguire una nuova scansione del server di media disponibili, premere il pulsante verde (G).
premere ENTER (b) per riprodurre il le.
,
yI requisiti per i le sono descritti a pagina 10. yLa miniatura dei le non riproducibili può
essere visualizzata, tuttavia questi le non possono essere riprodotti su questo lettore.
yIl nome del le per sottotitoli e nome del le
video devono essere uguali e trovarsi nella stessa cartella.
yLa qualità di riproduzione e di utilizzo può
essere inuenzata dalle condizioni interne della vostra rete domestica.
yDipendendo dall’ambiente del PC si
possono vericare problemi di connessione.
yPer impostare il PC come un server DLNA,
installare il programma fornito Nero MediaHome 4 nel PC. (vedere pag. 55)
, e premere ENTER (b).
W/S
Nota
W/S/A/D
, e

Operazioni principali del contenuto video e audio

Per interrompere l
Premere Z (STOP) durante la riproduzione
Per sospendere la riproduzione
Premere M (PAUSE) durante la riproduzione Premere d (PLAY) per riprendere la riproduzione.
Riproduzione fotogramma per fotogramma (video)
Premere M (PAUSE) durante la riproduzione di lm. Premere ripetutamente M (PAUSE) per riprodurre fotogramma per fotogramma.
Scansione avanti o indietro
Durante la riproduzione premere c o v per l’avanzamento veloce o il riavvolgimento veloce.
È possibile cambiare varie velocità di riproduzione premendo ripetutamente c o v.
Rallentare la velocità di riproduzione
Con la riproduzione in pausa, premere v per avviare la riproduzione con varie velocità di rallentatore.
Saltare il capitolo/traccia o file precedente/successivo
Durante la riproduzione, premere C o V per passare al capitolo/brano/le successivo o tornare all’inizio del capitolo/brano/le corrente.
Premere brevemente C due volte per tornare al capitolo/brano/le precedente.
Nel menu della lista dei le di un server, possono essere riuniti molti tipi di contenuti in una cartella. In questo caso, premere C o V per andare al contenuto precedente o successivo dello stesso tipo.
Utilizzo 39

Operzioni principali per il contenuto delle foto

Esecuzione della presentazione
Premere d (PLAY) per avviare la presentazione.
Fermare una presentazione.
Premere Z (STOP) durante la presentazione.
Fermare temporaneamente una presentazione.
Premere M (PAUSE) durante la presentazione. Premere d (PLAY) per riprendere la proiezione.
Passare alla foto precedente / successiva
Durante la visualizzazione di una foto a tutto schermo premere A o D per passare alla foto precedente o successiva.

Uso del menu disco

ero
Visualizzazione del menu disco
La schermata di menu può essere visualizzata in primo luogo dopo il caricamento del disco che contiene un menu. Se si vuole visualizzare il menu disco durante la riproduzione, premere DISC MENU (Menu disco).
Usare tasti del menu.
W/S/A/D
Visualizzazione del menu popup
Alcuni dischi BD-ROM contengono menu Pop-up che vengono visualizzati durante la riproduzione.
Premere TITLE/POPUP durante la riproduzione, e usare i pulsanti voci del menu.
W/S/A/D
per navigare negli oggetti
per navigare nelle

Riprendere riproduzione

eroyt u
L’unità registra il punto in cui avete premuto il
(STOP) dipendendo dal disco.
Z
Se “MZ (Resume Stop)” (Riprendi Stop) appare sullo schermo brevemente, premere d (PLAY) riprendere la riproduzione (dal punto scena). Se si preme Z (STOP) due volte o si scarica il disco, “Z (Complete Stop)” appare sullo schermo. L’unità annulla il punto di arresto.
Nota
,
• Il punto di ripresa può essere cancellato quando si preme un pulsante (ad esempio;
(POWER), B (OPEN/CLOSE), ecc).
1
• Nei dischi BD-ROM con BD-J, la ripresa della funzione di riproduzione non funziona.
• Se si preme Z (STOP) una volta durante la riproduzione di un titolo BD-ROM interattivo, l’unità si troverà nella modalità di arresto completo.

Memorizzazione dell’ultima scena

er
Questa unità è in grado di memorizzare l’ultima scena dell’ultimo disco visualizzato. L’ultima scena rimane in memoria anche se si rimuove il disco o si spegne l’unità. Se si carica un disco la cui ultima scena è stata memorizzata, quest’ultima viene richiamata automaticamente.
Nota
,
yLa funzione di memoria dell’ultima scena
per un precedente disco viene cancellata una volta che un disco dierente viene riprodotto.
yQuesta funzione può non essere attiva in
relazione al disco.
yNei dischi BD-ROM con BD-J, la funzione di
memoria della scena non funziona.
yQuesto lettore non memorizza le
impostazioni di un disco se l’unità viene spenta prima di iniziare la riproduzione.
4
Utilizzo
Utilizzo40

Riproduzione avanzata

Ripetere la riproduzione

erotu y
Durante la riproduzione, premere più volte REPEAT (h) per selezionare la modalità di ripetizione richiesta.
Disco Blu-ray / DVD / File di lm
A- – La sezione selezionata verrà ripetuta
j
continuamente.
Capitolo – Il capitolo corrente viene riprodotto
j
ripetutamente.
Titolo – Il titolo corrente viene riprodotto
j
ripetutamente.
Tutti – Tutte le tracce o le verranno riprodotte
j
4
ripetutamente.
Utilizzo
Per tornare alla riproduzione normale, premere ripetutamente REPEAT (h) per selezionare [O].
File musicali/Audio CD
Track– La traccia o le corrente viene riprodotto
;
ripetutamente o casualmente.
All – Tutte le tracce o le verranno riprodotte
:
ripetutamente.
– Tutte le tracce o le verranno riprodotte in
l
ordine casuale.
All – Tutte le tracce o le verranno
l:
riprodotte ripetutamente in ordine casuale.
A-B – La sezione selezionata verrà ripetuta
k
continuamente. (Solo AUDIO CD)
Per riprendere la riproduzione normale, premere CLEAR.
Nota
,
ySe si preme V una volta durate la
Ripetizione capitolo /Riproduzione traccia, la riproduzione ripetuta viene annullata.
yÈ possibile che questa funzione non sia
funzioni con alcuni dischi o titolo.

Ripetizione di una sezione specifica

eroty
Questo lettore può ripetere una porzione che avete selezionato.
1. Durante la riproduzione premere REPEAT (h) (h) (Ripeti) per selezionare [A-] all’inizio della sezione che desiderate ripetere.
2. Premere ENTER (b) al termine della sezione. La sezione selezionata verrà ripetuta continuamente.
3. Per tornare alla riproduzione normale, premere ripetutamente REPEAT (h) no a selezionare [O ].
Nota
,
yNon è possibile selezionare una porzione
inferiore a 3 secondi.
yÈ possibile che questa funzione non sia
funzioni con alcuni dischi o titolo.

Visualizzazione delle informazioni del contenuto

y
Il lettore può visualizzare le informazioni del contenuto.
1. Seleziona un le usando
2. Premere INFO/MENU (m) per visualizzare il menu delle opzioni.
3. Selezionare l’opzione [Informazione] usando
Durante la riproduzione di lm, potete visualizzare le informazioni relative ai le premendo TITLE/POPUP.
e premere ENTER (b).
W/S
Sullo schermo appaiono le informazioni relative al le.
Nota
,
Le informazioni visualizzate sullo schermo possono non corrispondere alle informazioni reali del contenuto corrente.
W/S/A/D
.
Utilizzo 41
Modifica della vista di elenco dei contenuti
yui
Sul menu [Video], [Musica], [Foto] è possibile modicare la vista dell’elenco dei contenuti.
Metodo 1
Premere il pulsante di colore rosso (R) ripetutamente.
Selezione della file dei sottotitoli
y
Se il nome del le di sottotitoli è diverso da quello del le video, è necessario selezionare il nome del le sottotitoli nel menu [Video] prima di riprodurre il le.
1. Usare
2. Premere ENTER (b).
W/S/A/D
sottotitoli che si desidera riprodurre nel menu [Video].
Premere ENTER (b) nuovamente per deselezionare il le di sottotitoli. Il le di sottotitoli selezionato viene visualizzato durate la riproduzione del le video.
Nota
,
yS si preme Z (STOP) durante la riproduzione
la selezione del sottotitolo viene annullata.
yQuesta funzione non è disponibile per rirprodurre
un le su un server tramite una rete domestica.
per selezionare il le di
4
Utilizzo
Metodo 2
1. Sull’elenco dei contenuti, premere INFO/MENU (m) per visualizzare il menu delle opzioni.
2. Usare visualizzazione].
3. Premere ENTER (b) per modicare la vista dell’elenco del contenuto.
per selezionare l’opzione [Modica
W/S
Utilizzo42

Opzioni durante la visualizzazione di una foto

i
Potete usare varie funzioni durante la visione di una foto a tutto schermo.
1. Durante la visione di una foto a tutto schermo, premere INFO/MENU (m) per visualizzare il menu delle opzioni.
2. Selezionare un’opzione usando
4
Utilizzo
a Foto corrente/Numero totale di foto
Usare
precedente/successiva.
b Present. – Premere ENTER (b) per avviare
o mettere in pausa la presentazione.
c Sel. musica – Selezione della musica di
sottofondo per la presentazione (Pagine
42).
d Musica – Premere ENTER (b) per avviare o
mettere in pausa la musica di sottofondo.
e Ruota – Premere ENTER (b) per ruotare la
foto in senso orario.
f Zoom – Premere ENTER (b) per
visualizzare il menu [Zoom].
g eetto – Usare
un eetto di transizione tra foto in una presentazione.
h Intervallo – Usare
un eetto di ritardo tra foto in una presentazione.
3. Premere BACK (1) per chiudere il menu delle opzioni.
per visualizzare la foto
A/D
per selezionare
A/D
A/D
.
W/S
per selezionare

Ascolto musica della musica durante la presentazione diapositive

i
Potete visualizzare i le di foto durante l’ascolto dei le musicali.
1. Durante la visione di una foto a tutto schermo, premere INFO/MENU (m) per visualizzare il menu delle opzioni.
2. Usare musica] e premere ENTER (b) per visualizzare il menu [Sel. musica].
3. Usare premere ENTER (b).
I dispositivi che potete selezionare possono essere diversi dipendendo dalla posizione dei file di foto che si stanno visualizzando a tutto schermo.
4. Usare si desidera riprodurre.
Selezionare visualizzare la directory superiore.
Quando si seleziona un le musicale da una cartella del server, la scelta della cartella non è disponibile.
5. Usare D per selezionare [OK] e premere ENTER (b) per completare la selezione musicale.
per selezionare l’opzione [Sel.
W/S
per selezionare un dispositivo, e
W/S
Posizione foto Dispositivo
Disco, USB Disco, USB
Server DLNA Server DLNA
per selezionare il le o cartella che
W/S
e premere ENTER (b) per
g
Nota
,
disponibile
Utilizzo 43

Visualizzazione su schermo

Si possono visualizzare e regolare varie informazioni e impostazioni del contenuto.

Visualizzazione di contenuto sullo schermo

eroy
1. Durante la riproduzione premere INFO/MENU (m) per visualizzare le varie informazioni di riproduzione.
2. Selezionare un’opzione usando
3. Usare desiderato per l’opzione.
4. Premere BACK ( schermo.
ySe non vengono premuti pulsanti per
un paio di secondi, il display su schermo scompare.
yUn numero di titolo non può essere
selezionato su alcuni dischi.
yLe voci disponibili possono essere diversi
dipendendo dai dischi e dai titoli.
ySe un disco Blu-ray interattivo è in fase
di riproduzione, alcune informazioni di impostazione sono visualizzate sullo schermo ma non possono essere modicate.
per selezionare il parametro
A/D
) per uscire dal menu su
1
Nota
,
W/S
.
4
Utilizzo
a Titolo – numero del titolo corrente/numero
complessivo di titoli
b Capitolo – Indica il numero del capitolo
corrente/il numero totale di capitoli
c Tempo – tempo trascorso di riproduzione /
tempo complessivo di riproduzione
d Audio – Scelta della lingua o del canale audio e Sottotitolo – Sottotitolo selezionato f Angolo – Angolazione selezionata/numero
totale di angolazioni
g Aspetto T V – Rapporto d’aspetto della TV
selezionato
h Mod. immagine – modo immagine
selezionato
Utilizzo44

Riproduzione a partire da un punto desiderato

eroy
1. Premere INFO/MENU ( riproduzione. La casella di ricerca tempo visualizza il tempo trascorso.
2. Selezionare l’opzione [Tempo] quindi inserire il tempo di inizio desiderato indicando le ore, i minuti e i secondi da sinistra a destra.
Per esempio, per trovare una scena a 2 ore, 10 minuti e 20 secondi, inserire “21020”.
Premere 60 secondi.
3. Premere ENTER (b) per avviare la riproduzione dall’ora specicata.
,
yQuesta funzione può non funzionare
4
Utilizzo
dipendendo dai dischi, titoli o capacità del server.
yQuesta funzione non è attiva in relazione al
tipo e calcolo del server dei media.
per andare avanti o indietro di
A/D
Nota
) durante la
m

Scelta della lingua dei sottotitoli

eroy
1. Durante la riproduzione, premere INFO/MENU (m) per visualizzare il menu su schermo.
2. Usare [Sottotitolo].
3. Usare per i sottotitoli.
4. Premere BACK ( schermo.
yAlcuni dischi consentono di cambiare le
selezioni dei sottotitoli solo attraverso il menu del disco. In questo caso, premere il pulsante TITLE/POPUP o DISC MENU e scegliere il sottotitolo appropriato dalle opzioni del menu.
yPotete selezionare l’opzione [Sottotitolo]
nella schermata On-Screen direttamente premendo il tasto SUBTITLE.
per selezionare l’opzione
W/S
per selezionare la lingua desiderata
A/D
) per uscire dal menu su
1
Nota
,

Ascolto di un diverso audio

eroy
1. Durante la riproduzione, premere INFO/MENU (m) per visualizzare il menu su schermo.
2. Usare
3. Usare desiderata, traccia audio o canale audio.
yAlcuni dischi consentono di cambiare le
selezioni audio solo attraverso il menu del disco. In questo caso, premere il pulsante TITLE/POPUP o DISC MENU e scegliere l’audio appropriato dalle opzioni del menu.
ySubito dopo aver cambiato l’impostazione
dell’audio, può vericarsi una discrepanza temporanea tra immagine e audio.
ySui dischi BD-ROM, il formato multiaudio
(5.1CH o 7.1CH) viene visualizzato con [MultiCH] nel display su schermo.
yPotete selezionare l’opzione [Audio]
sulla schermata On-Screen direttamente premendo il pulsante AUDIO.
per selezionare l’opzione [Audio].
W/S
per selezionare la lingua audio
A/D
Nota
,

Visione da un’angolazione diversa

er
Se il disco contiene scene registrate a dierenti angolazioni della telecamera, è possibile cambiare l’angolazione durante la riproduzione.
1. Durante la riproduzione, premere INFO/MENU (m) per visualizzare il menu su schermo.
2. Usare
3. Usare
4. Premere BACK (1) per uscire dal menu su schermo.
per selezionare l’opzione [Angolo].
W/S
per selezionare l’angolo desiderato.
A/D
Utilizzo 45
Modifica del rapporto di aspetto della TV
eoy
Si può modicare il rapporto di aspetto della TV durante la riproduzione.
1. Durante la riproduzione, premere INFO/MENU (m) per visualizzare il menu su schermo.
2. Usare TV].
3. Usare desiderata.
4. Premere BACK (1) per uscire dal menu su schermo.
Anche se si modica il valore dell’opzione [Aspetto TV], l’opzione [Aspetto TV] nel menu di congurazione [Impostaz.] non viene modicata.
per selezionare l’opzione [Aspetto
W/S
per selezionare l’opzione
A/D
Nota
,
Modifica della pagina di codice sottotitoli
y
Se i sottotitoli non vengono visualizzati in modo corretto, è possibile modicare la pagina di codice sottotitoli per visualizzare correttamente il le.
1. Durante la riproduzione, premere INFO/MENU (m) per visualizzare il menu su schermo.
2. Usare codice].
3. Usare desiderata.
per selezionare l’opzione [Pagina
W/S
per selezionare l’opzione codice
A/D
Modifica della modalità immagine
eroy
Si può modicare la [Mod. immagine] durante la riproduzione.
1. Durante la riproduzione, premere INFO/MENU (m) per visualizzare il menu su schermo.
2. Usare immagine].
3. Usare desiderata.
4. Premere BACK (1) per uscire dal menu su schermo.
Impostazione dell’opzione [Imp ut]
1. Durante la riproduzione, premere INFO/MENU (m) per visualizzare il menu su schermo.
2. Usare immagine] .
3. Usare premere ENTER (b).
4. Usare [Mod. immagine].
Selezionare l’opzione [Default] quindi premere ENTER (b) per ripristinare tutte le regolazioni video.
5. Usare [Chiudi] e premere ENTER (b) per terminare l’impostazione.
per selezionare l’opzione [Mod.
W/S
per selezionare l’opzione
A/D
per selezionare l’opzione [Mod.
W/S
per selezionare l’opzione [Imp ut] e
A/D
W/S/A/D
W/S/A/D
per regolare l’opzione
per selezionare l’opzione
4
Utilizzo
4. Premere BACK (1)per uscire dal menu su schermo.
Utilizzo46

Utilizzi della radio

Accertare che le antenne siano collegate. (Vedere a pagina 19.)

Ascolto della radio

1. Premere FUNCTION no a quando TUNER (FM) appare sul display. Viene sintonizzata l’ultima stazione radio ricevuta.
2. Premere e mantenere TUNING (-/+) per circa due secondi no a quando l’indicazione della frequenza si modica. La scansione si arresta quando l’unità è sintonizzata su una stazione. O premere TUNING (-/+) più volte.
3. Regolare il volume premendo VOL (+/-).

Preimpostazione delle stazioni radio

4
Potete programmare 50 stazioni per le bande FM.
Utilizzo
Prima di sintonizzare, assicurarsi di abbassare il volume.
1. Premere FUNCTION no a quando appare TUNER (FM) nella nestra del display.
2. Selezionare la frequenza desiderata usando TUNING (-/+).
3. Premere ENTER ( lampeggerà nella nestra del display.
4. Premere PRESET (-/+) per selezionare il numero predenito desiderato.
5. Premere ENTER (
6. Ripetere le fasi 2 - 5 per memorizzare altre stazioni.
) un numero preimpostato
b
). La stazione viene salvata.
b

Cancellazione di una stazione salvata

1. Premere PRESET (- / +) per selezionare un numero impostato che si desidera cancellare.
2. Premere CLEAR, il numero impostato lampeggerà nella nestra del display.
3. Premere ancora CLEAR, per calcellare il numero impostato selezionato.

Cancellazione di tutte le stazioni salvate

Premenre e mantener premuto CLEAR per due secondi. La scritta “ERASE ALL” lampeggia sul display. Premere nuovamente CLEAR. Ora tutte le stazioni sono cancellate.

Milgioramento della ricezione in FM

Premere pulsante blu B (blue) (MONO/STEREO) sul telecomando. Questa azione cambia la sintonia da stereo a mono e solitamente migliora la ricezione.

Vedere informazioni su una stazione radio

Il sintonizzatore di FM è fornito con un dispositivo RDS (sistema dati radio). Questo indica le informazioni sulla stazione radio che viene ascoltata. Premere RDS più volte per far scorrere in vari tipi di dati:
(nome servizio programma)
PS
Il nome del canale apparirà sul display.
(riconoscimento di tipo di programma)
PTY
Il tipo di programma (per es. Jazz o notizie) apparirà sul display.
(testo radiofonico) Un messaggio di testo contiene
RT
informazioni speciali ricevute dalla stazione di trasmissione. Questo testo può scorrere nel display.
(ora controllata dal canale)
CT
Questo mostra l’ora e la data come trasmissione della stazione.
Utilizzo 47

Uso della funzione Premium

Potete usare vari servizi di contenuti tramite Internet con la caratteristica Premium.
1. Controllare la connessione di rete e le impostazioni (pagine 22).
2. Premere HOME ( ).
3. Selezionare opzione [Primium] ucando premere ENTER (b).
4. Selezionare un servizio in linea usando
W/S/A/D
,
yPer le informazioni dettagliate per ciascun
servizio, contattare il provider dei contenuti o visitare il link di supporto del servizio.
yIl contenuto dei servizi Premium e
delle informazioni correlate al servizio, comprendenti l’interfaccia di utilizzatore, sono soggetti a variazioni. Vedere il sito web di ciascun servizio per le informazioni più aggiornate.
yQuando accedete per la prima volta al
servizio [Premium] o [TV apps], apparirà una schermata di selezione del paese a discesa per una visualizzazione corretta del servizio a seconda della vostra regione.
, e premere ENTER (b).
Nota
A/D

Uso delle LG Apps

Potete usare i servizi di applicazioni LG con questo lettore tramite Internet. Potete facilmente trovare e scaricare varie applicazioni dal negozio virtuale LG App.
A seconda della regione, LG Apps potrebbe non essere disponibile al momento. Il servizio
, e
LG Apps sarà aperto per queste regioni da aggiornamenti software successivi.
1. Controllare la connessione di rete e le impostazioni (pagine 22).
2. Premere HOME ( ).
3. Selezionare le applicazioni [LG Apps] usando
4. Selezionare una categoria usando
5. Usare
6. Premere ENTER (b) mentre l’icona [installa] è
7. Premere tasto giallo (Y) per visualizzare lo
8. Selezionare l’applicazione installata e premere
, e premere ENTER (b).
A/D
premere ENTER (b).
W/S/A/D
un’applicazione, e premere ENTER (b) per visualizzare le informazioni.
evidenziata. L’applicazione verrà installata nel lettore.
Per installare un’applicazione sul lettore, l’utente deve registrarsi nel nostro sito. Vedere pagina 48 per maggiori informazioni sulla registrazione.
schermo [Le Mie Applicazioni].
ENTER (b) per eseguirla.
Nota
,
Per installare una applicazione pagata, avete necessità di essere un membro pagante. Visitare www.lgappstv.com per maggiori informazioni.
per selezionare
A/D
4
Utilizzo
, e
Utilizzo48

Registrazione

Per usare la caratteristica di applicazioni [LG Apps], dovete registrarvi con il vostro account.
1. Nella schermata [LG Apps] o [Le Mie Applicazioni], premere tasto rosso (R).
2. Compliare il nome utente [ID] e la [Parola chiave] usando la tastiera virtuale.
Se non avete un account, premere tasto rosso (R) per registrarvi.
3. Usare
4
Utilizzo
W/S/A/D
premere ENTER (b) per registrarvi con vostro account.
Se selezionate la casella [Acc. automatico], il vostro nome utente ID e la password sono memorizzati e scritti automaticamente senza immetterli ogni volta.
Nota
,
ySe volete accedere con altro account,
premere tasto rosso (R) sulla schermata [LG Apps] o [Le Mie Applicazioni], e selezionare l’opzione [Cambia utente].
yPer visualizzare le informazioni del vostro
account e delle applicazioni, premere tasto rosso (R) sulla schermata [LG Apps] o [Le Mie Applicazioni], e selezionare l’opzione [Impostazione prolo].
per selezionare [OK], e

Gestione delle mie applicazioni

Potete spostare o cancellare l’applicazione installata nel menu [Le Mie Applicazioni].
Spostare un’applicazione
1. Selezionare un’applicazione, e premere tasto verde (G) per visualizzare le opzioni.
2. Usare ENTER (b).
3. Usare posizione in cui desiderate spostarla, e premere ENTER (b).
Cancellare un’applicazione
1. Selezionare un’applicazione, e premere tasto verde (G) per visualizzare le opzioni.
2. Usare premere ENTER (b).
3. Usare ENTER (b) per confermare.
per selezionare [Sposta], e premere
W/S
W/S/A/D
W/S
A/D
per selezionare una
per selezionare [Cancella], e
per selezionare [Sì], e premere
Risoluzione dei problemi 49

Risoluzione dei problemi

Generale

Sintomo Causa/Soluzione
L’alimentazione non è inserita.
L’unità non avvia la riproduzione.
Non è possibile l’angolo. yLe angolazioni multiple non vengono registrate sul DVD Video in
Impossibile riprodurre le musicali/foto/video.
Il telecomando non funziona correttamente.
Quando l’unità è connessa all’alimentazione, ma non si accende o spegne.
L’unità non funziona in modo corretto.
Inserire il cavo di alimentazione saldamente nella presa a muro.
y
yInserire un disco riproducibile (Controllare il tipo di disco, sistema
colore e codice regionale) Inserire il disco con il lato di riproduzione con i solchi incisi rivolti
y
verso il basso.
yPulire il disco.
Eliminare la funzione di classicazione o modicare il livello di
y
classicazione.
riproduzione.
I le non sono stati registrati con un formato compatibile con l’unità.
y
L’unità non supporta il codec del le video.
y
Il telecomando non è puntato al sensore dell’unità.
y
yIl telecomando è troppo lontano dall’unità.
C’è un ostacolo nel percorso tra telecomando e unità.
y
yLe batterie del telecomando sono scariche
Si può ripristinare l’unità procedendo nel seguente modo:
Staccare il cavo di alimentazione, attendere almeno cinque secondi e
y
quindi reinserire il cavo di alimentazione nella presa della corrente.
5

Risoluzione dei problemi

5
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi50

Rete

Sintomo Causa/Soluzione
La funzionalità BD-Live non funziona.
Servizi di video streaming (quali YouTube™, ecc.) spesso si fermano per memorizzare durante la riproduzione.
I server per Media non sono visualizzati nella lista dei dispositivi.
Il punto di accesso non è visualizzato sull’elenco dei nomi di punti di accesso “Access point name”.
yL’unità di archiviazione USB connessa può non avere spazio
suciente. Connettere un’unità di memorizzazione USB con almeno 1GB di spazio libero.
Vericare che l’unità sia collegata correttamente alla rete LAN e che
y
sia possibile accedere a Internet (vedere a pag. 22). La velocità della connessione a banda larga non è suciente per l’uso
y
delle funzioni BD-Live. Rivolgersi al proprio provider di servizi internet (ISP) e si consiglia aumentare la velocità della banda larga.
yL’opzione [Collegamento BD-Live] nel menu di congurazione
[Impostaz.] è impostata [Proibito]. Impostare l’opzione su [Consentito].
yIl vostro servizio di banda larga può non essere sucientemente
veloce per la riproduzioni di servizi in video streaming. Rivolgersi al proprio provider di servizi internet (ISP) e si consiglia aumentare la velocità della banda larga.
yIl Firewall o software anti virus del server multimediale è in
esecuzione. Disattivare il Firewall o software antivirus in esecuzione sul PC o server multimediale.
Il lettore non è collegato alla rete locale con cui il vostro server dei
y
media è collegato.
Il dispositivo di rete come il punto di accesso può non essere regolato
y
con il campo di frequenze o il canale disponibili che questo lettore può supportare. Tentare la regolazione del campo di frequenze e del canale con la regolazione del dispositivo di rete.
Risoluzione dei problemi 51

Immagine

Sintomo Causa/Soluzione
Nessuna immagine ySelezionare sulla TV il modo corretto di ingresso segnale video in
L’immagine è molto disturbata ySi sta riproducendo un disco registrato con un sistema colore diverso
modo da poter visualizzare sullo schermo l’immagine. Collegare saldamente il cavo audio.
y
yControllare l’impostazione colore [Imp. colore HDMI] nel menu di
congurazione [Impostaz.] è impostata per l’elemento corretto conforme alla propria connessione video.
È possibile che la vostra TV non supporti la risoluzione di
y
impostazione del lettore. Modicare la risoluzione su una supportata dalla TV.
yIl jack di uscita HDMI OUT è connesso ad un dispositivo DVI che non
supporta la funzione di protezione del copyright.
da quello della TV. Impostare su una risoluzione supportata dalla propria TV.
y
La riproduzione dei dischi Blu-ray 3D non genera visualizzazioni 3D.
yCollegare il lettore alla TV con il cavo HDMI (Tipo A, cavo alta velocità
HDMI™ con Ethernet). yIl TV non è compatibile con il formato obbligatorio “HDMI 3D”. yL’opzione [Modalità 3D] nel menu [Impostaz.] è impostata su [O ].
Impostare l’opzione su [On].

Suono

Sintomo Causa/Soluzione
L’audio è assente o l’audio è distorto
L’unità si trova nella modalità di scansione, rallentatore o pausa.
y
yIl volume audio è basso.
Controllare la connessione dei cavi dell’altoparlante (pagina 16)
y

Assistenza clienti

È possibile aggiornare il lettore con il software più recente per ottimizzare il funzionamento del prodotto e/ o aggiungere nuove funzioni. Per ottenere il software più recente per questo lettore (in caso di disponibilità di nuovi aggiornamenti), visitare http://www.lg.com/global/support oppure rivolgersi al centro assistenza clienti di LG Electronics.

Nota di software di libera circolazione

Per ottenere il corrispondente codice di software di libera circolazione in base alle licenze GPL, LGPL e altre, visititate il sito http://opensource.lge.com. Tutti i termini relativi a licenza, rivendicazioni di garanzia e note di copyright sono disponibili per lo scaricamento con il codice di sorgente.
5
Risoluzione dei problemi
Appendice52
INFO/MENU
FUNCTION

Controllo del televisore mediante il telecomando

Potete controllare la TV tramite i pulsanti sotto.
Premendo Potete
(TV POWER) Spegne/accende la TV
1
Alterna la sorgente di
AV/INPUT
PR/CH
W/S
VOL +/– Regola il volume del TV.
MUTE
6

Appendice

Nota
,
In base all’unità connessa, è probabile non sia possibile controllare il TV usando alcuni dei pulsanti.
ingresso TV tra il TV e altre sorgenti di ingresso.
Consente di cercare in su e in giù tra i canali memorizzati.
Accensione e spegnimento (on/o) del volume della TV.

Impostare il telecomando per controllare il proprio apparecchio TV

È possibile controllare il proprio apparecchio TV con il telecomando incluso. Se il televisore è tra quelli elencati di seguito, impostare il relativo codice di fabbrica.
1. Tenendo premuto il tasto digitare il codice di fabbrica del proprio televisore usando i tasti numerici (consultare la tabella in basso).
Produttore Numero di codice
LG 1(Predenito), 2
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Rilasciare il tasto l’impostazione.
A seconda del tipo di televisore usato, alcuni, o tutti, i tasti di comando dell’apparecchio TV potrebbero non funzionare, anche introducendo il corretto numero di codice. Quando si sostituiscono le batterie del telecomando, il numero di codice precedentemente impostato potrebbe essere reinizializzato al valore predenito. Impostare di nuovo il numero di codice appropriato.
1
(TV POWER),
1
(TV POWER) per completare
Appendice 53

Aggiornamento software di rete

Notifica aggiornamento di rete

Di tanto in tanto miglioramenti delle prestazioni e/ o servizi aggiuntivi possono essere resi disponibili alle unità che sono connesse ad una rete domestica a banda larga. Quando c’è software nuovo disponibile e l’unità è connessa a una rete domestica a banda larga, il lettore vi informerà della presenza dell’aggiornamento come segue.
Opzione 1:
1. Il menu di aggiornamento compare sullo schermo al momento in cui si accende il lettore.
2. Usare quindi premere ENTER (b).
[OK] Avvia l’aggiornamento del
[Annulla] Uscire dal menu di
per selezionare un’opzione e
A/D
software.
aggiornamento e spegnere l’alimentazione.

Aggiorn. soft.

Potete aggiornare il lettore usando il software più recente per migliorare il funzionamento del prodotto e/o aggiungere nuove funzionalità. Il software può essere aggiornato connettendo l’unità direttamente al server di aggiornamento software.
Nota
,
yPrima di aggiornare il software del proprio
lettore, rimuovere qualsiasi disco e dispositivo USB dal lettore.
yPrima di aggiornare il software del lettore,
spegnere e riaccendere il lettore.
yDurante la procedura di aggiornamento
del software, non spegnere il lettore o staccare l’alimentazione CA o non premere alcun pulsante.
ySe annullate l’aggiornamento spegnere e
riaccendere l’unità per stabilizzare le sue prestazioni.
yQuesta unità non può essere aggiornata ad
una versione precedente del software.
1. Controllare la connessione di rete e le impostazioni (pagine 22).
2. Selezionare l’opzione [Software] nel menu di [Impostaz.] quindi premere ENTER (b).
3. Selezionare l’opzione [Aggiorna] e premere ENTER (b).
6
Appendice
Opzione 2:
Se l’aggiornamento del software è disponibile sul server di aggiornamento, l’icona di aggiornamento del software “Aggiorna” appare in fondo al menu Home. Premere il pulsante blu (B) per avviare la procedura di aggiornamento.
Il lettore controllerà l’aggiornamento più recente.
Nota
,
yPremendo ENTER (b) durante la ricerca
degli aggiornamenti si provocherà l’interruzione del processo.
ySe non sono presenti aggiornamenti, viene
visualizzato il messaggio Viene visualizzato “Non è stato trovato un aggiornamento.”. Premere ENTER (b) per tornare al [Menu prin.].
Appendice54
4. Se esiste una versione nuova, viene visualizzato il messaggio “Volete eseguire l’aggiornamento?” appare.
5. Premere [OK] per avviare l’aggiornamento. (Selezionando [Annulla] il nuovo aggiornamento verrà terminato.)
6. Il lettore avvia il download dell’aggiornamento più recente dal server. (Lo scaricamento impiega diversi minuti dipendendo dalle condizioni della propria rete domestica)
7. Quando il download è stato completato appare il messaggio “Il download è stato completato. Appare la richiesta “Volete eseguire l’aggiornamento?”
8. Premere [OK] per avviare l’aggiornamento. (La selezione di [Annulla] termina l’aggiornamento e il file scaricato non potrà essere riutilizzato. Per aggiornare il software la volta successiva, la procedura di aggiornamento del software dovrà essere eseguita nuovamente dall’inizio.)
Attenzione
>
Non spegnere l’unità durante l’aggiornamento del software.
Nota
,
Se il software comprende anche l’aggiornamento dei driver, il vassoio del disco potrebbe aprirsi durante il processo.
6
9. Completato l’aggiornamento, il prodotto si
Appendice
spegnerà tra pochi secondi.
10. Accendere nuovamente la fotocamera. Adesso il sistema funziona con la nuova versione.
Nota
,
La funzione di aggiornamento software potrebbe non operare correttamente in base alla connessione Internet. In questo caso, è possibile ottenere il software più recente dal Centro Servizi di LG Electronics, quindi aggiornare l’unità. Consultare la sezione “Assistenza clienti” a pagina 51.
Appendice 55

Informazioni su Nero MediaHome 4 Essentials

Nero MediaHome 4 Essentials è un software appositamente per la condivisione di le musicali, immagini e video memorizzati sul computer con questo lettore come server multimediale digitale compatibile DLNA.
Nota
,
yIl CD-ROM Nero MediaHome 4 Essentials è
stato progettato per PC e non deve essere riprodotto su questo lettore o qualsiasi prodotto diverso da un PC.
yIl CD-ROM Nero MediaHome 4 Essentials
fornito è software personalizzato solo per la condivisione di le e cartelle con questo lettore.
yIl software Nero MediaHome 4 Essentials
fornito non supporta le seguenti funzioni: Transcodica, Remote UI, controllo TV, servizi Internet e Apple iTunes
yIl software Nero MediaHome 4 Essentials
fornito può essere scaricato dal sito: http:// www.lg.com/global/support. Trovare il collegamento di scaricamento nella pagine web di questo prodotto.
yQuesto manuale spiega il funzionamento
con la versione inglese di Nero MediaHome 4 Essentials come esempi. Seguire le spiegazioni facendo riferimento alle operazioni eettivo della propria versione linguistica.

Requisiti del sistema

Windows PC
Windows® XP (Service Pack 2 o superiore),
y
Windows Vista® (nessun Service Pack necessario), Windows® 7 (non è necessario il programma Service Pack), Windows® XP Media Center Edition 2005 (Service Pack 2 o superiore), Windows Server® 2003
yWindows Vista® versione a 64-bit (l’applicativo
funziona in modalità 32-bit)
yEdizione Windows® 7 64-bit (applicazione
eseguita in modalità 32-bit)
ySpazio libero sul disco rigido: 200 MB di
spazio disco per un’installazione tipica di Nero MediaHome stand-alone
Processori 1.2 GHz Intel® Pentium® III o AMD
y
Sempron™ 2200+ Memoria: 256 MB di RAM
y
Scheda graca con almeno 32 MB di memoria
y
video, risoluzione minima di 800 x 600 pixel e impostazione colore 16-bit
Windows® Internet Explorer® 6,0 o superiore
y
yDirectX® 9.0c revisione 30 (Agosto 2006) o
superiore Ambiente di rete: 100 Mb Ethernet, WLAN
y
Macintosh
Mac OS X 10,5 (Leopard) o 10,6 (Snow Leopard)
y
Computer Macintosh con un processore Intel
y
x86 Spazio libero sul disco rigido: 200 MB di
y
spazio disco per un’installazione tipica di Nero MediaHome stand-alone
yMemoria: 256 MB di RAM
6
Appendice
Appendice56

Installazione di Nero MediaHome 4 Essentials

Windows
Avviare il computer e inserire il CD-ROM fornito nell’unità CD-ROM del computer. Una procedura guidata vi guiderà nel processo di installazione veloce e non complicato. Per installare Nero MediaHome 4 Essentials, procedere come segue:
1. Chiudere tutti i programmi Microsoft Windows e uscire da eventuali programmi anti virus in esecuzione.
2. Inserire il disco CD-ROM fornito nel drive per CD-ROM del computer.
3. Fare clic su [Nero MediaHome 4 Essentials].
4. Cliccare [Run] per avviare l’installazione.
5. Fare clic su [Nero MediaHome 4 Essentials]. L’installazione è pronta e viene avviata la procedura guidata di installazione.
6. Fare clic sul pulsante [Next] per visualizzare la schermata di immissione del numero di serie. Fare clic su [Next] per passare al passo successivo.
7. Se si accettano tutte le condizioni, fare clic sulla casella [I accept the License Conditions] e fare clic su [Next]. Senza questo accordo, l’installazione non è possibile.
8. Selezionare [Typical] e fare clic su [Next].
6
Appendice
Il processo di installazione viene avviato.
9. Se si desidera partecipare nel programma di raccolta anonima di dati, selezionare la casella e fare clic sul pulsante [Next].
10. Fare clic sul pulsante [Exit] per completare l’installazione.
Mac OS X
1. Avviare il computer e inserire il CD-ROM fornito nell’unità CD-ROM del computer.
2. Navigare nel CD-ROM e aprire la cartella “MediaHome_4_Essentials_MAC”.
3. Doppio clic su le di immagine di “Nero MediaHome.dmg”. La nestra di Nero MediaHome viene aperta.
4. Nella nestra di Nero MediaHome, trascinare l’icona di Nero MediaHome nella cartella delle Applicazioni entro la nestra o in qualsiasi altra posizione desiderata.
5. Potete avviare l’applicazione con il doppio clic sulla icona di Nero MediaHome nella posizione in cui è stata trascinata.

Condivisione di file e cartelle

Sul proprio computer è necessario condividere la cartella che contiene video, musica e/o immagini per riprodurli su questo lettore.
Questa sezione spiega la procedura per la selezione di cartelle condivise sul computer.
1. Doppio clic sulla icona di “Nero MediaHome 4 Essentials”.
2. Fare clic sull’icona [Network] sulla sinistra e denire il nome della propria rete nel campo [Network name]ete). Il nome di rete inserito verrà riconosciuto dal proprio lettore.
3. Fare clic sull’icona [Shares] a sinistra.
4. Fare clic sulla scheda [Local Folders] sulla schermata [Shares].
5. Fare clic sull’icona [Add] per aprire la nestra [Browse Folder].
6. Selezionare la cartella contenente i le che si desidera condividere. La cartella selezionata viene aggiunta all’elenco delle cartelle condivise.
7. Fare clic sull’icona [Start Server] per avviare il server.
Nota
,
ySe le cartelle condivise o le non sono
visualizzate sul lettore fare clic sulla cartella nella scheda [Local Folders] e fare clic su [Rescan Folder] sul pulsante [More].
yVisitare www.nero.com per ulteriori
informazioni e strumenti software
Appendice 57

Indicativo località

Selezionare un codice area dall’elenco.
Area Codice Area Codice Area Codice Area Codice
Afghanistan AF Argentina AR Australia AU Austria AT Belgio BE Bhutan BT Bolivia BO Brasile BR Cambogia KH Canada CA Cile CL Cina CN Colombia CO Congo CG Costa Rica CR Croazia HR Repubblica Ceca CZ Danimarca DK Ecuador EC Egitto EG El Salvador SV Etiopia ET
Fiji FJ Finlandia FI Francia FR Germania DE Gran Bretagna GB Grecia GR Groenlandia GL Hong Kong HK Ungheria HU India IN Indonesia ID Israele IL Italia IT Giamaica JM Giappone JP Kenya KE Kuwait KW Libia LY Lussemburgo LU Malaysia MY Maldive MV Messico MX
Monaco MC Mongolia MN Morocco MA Nepal NP Paesi Bassi NL Antille Olandesi AN Nuova Zelanda NZ Nigeria NG Norvegia NO Oman OM Pakistan PK Panama PA Paraguay PY Filippine PH Polonia PL Portogallo PT Romania RO Federazione Russa RU Arabia Saudita SA Senegal SN
Singapore SG Repubblica
Slovacca SK Slovenia SI Sud Africa ZA Corea del Sud KR Spagna ES Sri Lanka LK Svezia SE Svizzera CH Taiwan TW Tailandia TH Turchia TR Uganda UG Ucraina UA Stati Uniti US Uruguay UY Uzbekistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
6
Appendice
Appendice58

Elenco codici lingua

Usare questo elenco per inserire la lingua desiderata per le seguenti impostazioni iniziali: [Audio Disco], [Sottotitolo Disco], e [Menu Disco].
Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice
Afar 6565 Afrikaans 6570 Albanese 8381 Ameharic 6577 Arabo 6582 Armeno 7289 Assamese 6583 Aymara 6588 Azerbaigiano 6590 Bashkir 6665 Basco 6985 Bengali, Bangla 6678 Bhutani 6890 Bihari 6672 Bretone 6682 Bulgaro 6671 Birmano 7789 Bielorusso 6669 Cinese 9072
6
Appendice
Croato 7282 Ceco 6783 Danese 6865 Olandese 7876 Inglese 6978 Esperanto 6979 Estone 6984 Faroese 7079 Fiji 7074 Finlandese 7073
Francese 7082 Frisone 7089 Galiziano 7176 Georgiano 7565 Tedesco 6869 Greco 6976 Groenlandese 7576 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Ebraico 7387 Hindi 7273 Ungherese 7285 Islandese 7383 Indonesiano 7378 Interlingua 7365 Irlandese 7165 Italiano 7384 Giapponese 7465 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazako 7575 Kirghiso 7589 Coreano 7579 Curdo 7585 Laothian 7679 Latino 7665 Lettone, Lettish 7686 Lingala 7678
Lituano 7684 Macedone 7775 Malgascio 7771 Malese 7783 Malayalam 7776 Maori 7773 Maratto 7782 Moldavo 7779 Mongolo 7778 Nauru 7865 Nepali 7869 Norvegese 7879 Oriya 7982 Panjabi 8065 Pashto, Pushto 8083 Persiano 7065 Polacco 8076 Portoghese 8084 Quechua 8185 Retoromanzo 8277 Romeno 8279 Russo 8285 Samoano 8377 Sanscrito 8365 Scozzese
Gaelico 7168 Serbo 8382 Serbo-Croato 8372 Shona 8378
Sindhi 8368 Cingalese 8373 Slovacco 8375 Sloveno 8376 Spagnolo 6983 Sudanese 8385 Swahili 8387 Svedese 8386 Tagalog 8476 Tajik 8471 Tamilico 8465 Telugu 8469 Tailandese 8472 Tonga 8479 Turco 8482 Turcomanno 8475 Twi 8487 Ucraino 8575 Urdu 8582 Uzbeco 8590 Vietnamese 8673 Volapük 8679 Gallese 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 7473 Yoruba 8979 Zulu 9085

Marchi commerciali e licenze

Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ e i loghi sono marchi depositati dalla Blu-ray Disc Association.
Appendice 59
Fabbricati sotto licenza dei brevetti USA No. 5 956 674; 5 974,380; 6 226 616; 6 487 535; 7 392 195; 7 272 567; 7 333 929; 7 212 872 & e altri brevetti U.S.A. e mondiali pubblicati e pendenti. DTS-HD, il simbolo, & DTS-HD e il simbolo complessivamente sono marchi registrati & DTS­HD Master Audio è un marchio della DTS, Inc. Il prodotto include il software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
Il “logo DVD” è un marchio di DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Java è un marchio commerciale della Oracle e/o dei suoi aliati.
HDMI, il logo HDMI e la High-Denition Multimedia Interface sono marchi commerciali o marchi registrati della HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri Paesi.
Prodotto con concessione di licenza da parte di Dolby Laboratories. “Dolby”, e il simbolo della doppia D sono marchi registrati di Dolby Laboratories.
“AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation.
DivX®, DivX Certied® e loghi associati sono marchi commerciali della Rovi Corporation o delle sue consociate e possono essere usate solo sotto licenza.
6
Appendice
DLNA®, e il logo DLNA e DLNA CERTIFIED® sono marchi commerciali, marchi di servizio o di certicazione della Digital Living Network Alliance.
Appendice60
Avviso Cinavia
“Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l’uso di copie non autorizzate di video e lm in commercio e relative colonne sonore. Quando si identica un uso vietato di una copia non autorizzata, un messaggio appare e la riproduzione o masterizzazione si interrompe.
Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Cinavia consultare il Centro informazioni consumatori Cinavia online, all’indirizzo http://www.cinavia.com. Per richiedere ulteriori informazioni su Cinavia per posta, inviare una cartolina con il proprio indirizzo a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.”
Questo prodotto si avvale di tecnologia brevettata concessa in licenza da Verance Corporation ed è protetto dal brevetto USA 7.369.677 e da altri brevetti negli Stati Uniti e nel mondo, rilasciati e pendenti, nonché da diritti d’autore e dalle leggi sulla protezione del segreto commerciale concernenti alcuni aspetti di tale tecnologia. Cinavia è un marchio depositato di Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Tutti i diritti riservati da Verance. È vietato il reverse engineering (reingegnerizzazione) o il disassemblaggio del prodotto.
6
Appendice

Specifiche tecniche uscita audio

Appendice 61
Jack/
Impostazione
Sorgente
Dolby Digital PCM 2ch PCM 2.1ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 2.1ch DTS Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 2.1ch DTS Dolby TrueHD
DTS PCM 2ch PCM 2.1ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 2.1ch DTS DTS-HD
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS Linear PCM 2ch Linear PCM 2.1ch PCM 2ch PCM 2.1ch DTS Linear PCM 2.1ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 2.1ch DTS Linear PCM 7.1ch
*1 L’audio secondario e interattivo può non essere
incluso nel bitstream di uscita se l’opzione [Uscita digitale] è impostata su [BitStream]. (Eccetto codec LPCM: l’uscita include sempre audio secondario e interattivo).
*2 Questo lettore seleziona automaticamente
l’audio HDMI in base alle capacità di decodifica del dispositivo HDMI collegato anche se l’opzione [Uscita digitale] è impostata su [BitStream].
*3 L’uscita audio è limitata a 48 kHz e 5,1 ch
se l’opzione [Uscita digitale] è impostata su [Ricodifica DTS]. Se le opzioni [Uscita digitale] sono impostate su [Ricodifica DTS] l’audio ricodificato DTS Re-encode viene emesso per i dischi BD-ROM, e l’audio originale viene emesso per gli altri dischi (come [BitStream]).
PCM Stereo PCM
multicanale
HDMI OUT
Ricodifica DTS *
L’audio viene emesso come PCM 48 kHz/16 bit
y
per le MP3/WMA e PCM 44.1kHz/16 bit per CD Audio durante la riproduzione.
yCon la connessione audio digitale (HDMI OUT),
i suoni del pulsante del menu Disc di BD-ROM potrebbero non essere udibili se l’opzione [Uscita digitale] è impostata su [BitStream].
Se il formato audio dell’uscita digitale non
y
corrisponde alle capacità del ricevitore, quest’ultimo emetterà un forte suono distorto o nessun suono.
yL’audio surround digitale multicanale tramite
connessione digitale può essere ottenuto solo se il ricevitore è dotato di decodicatore multicanale digitale.
Questa impostazione non è disponibile nel
y
segnale di ingresso proveniente da un dispositivo esterno.
3
BitStream
*1 *
2
6
Appendice
Appendice62

Specifiche tecniche

Generale
Requisiti di alimentazione Fare riferimento all’etichetta principale. Assorbimento energetico Fare riferimento all’etichetta principale. DIMENSIONI (L x A x P) Approx. 360 X 60.5 X 297 mm Peso netto (approssimativo) 2,7 kg Temperatura di funzionamento 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F) Umidità di funzionamento 5 % a 90 %
Ingressi/Uscite
VIDEO OUT 1,0 V(p-p), 75 Ω, sinc negativa, jack RCA x 1 HDMI OUT (video/audio) 19 pin (Tipo A, Connettore HDMI™) x 1 ANALOG AUDIO IN 2, 0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, jack RCA (L, R) x 1 DIGITAL IN (OPTICAL) 3 V (p-p), jack ottico x 1 PORT. IN 0,5 Vrms (3,5 mm stereo jack) x 1
Sintonizzatore
Campo sintonia FM 87.5 - 108.0 MHz o 87.50 - 108.00 MHz
Amplicatore
Ingresso alimentazione, (RMS), THD 10 % Totale 427 W
6
Appendice
Parte anteriore 141 W x 2 Sub-Woofer 145 W (Passive)
Appendice 63
Sistema
Laser Laser a semiconduttore lunghezze d’onda 405 nm / 650 nm Sistema segnali Sistema colore TV PAL/NTSC standard Risposta di frequenza Da 20 Hz a 18 kHz (campionamento 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) Distorsione armonica Meno di 0,05% Gamma dinamica Più di 80 dB Porta LAN jack Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX Alimentazione tensione bus (USB) DC 5 V 0 500 mA
Altoparlanti (BH6220C)
Altoparlante anteriore (sinistro/destro)
Tipo 1 altoparlanti a 1 vie
Impedenza di targa
Potenza assorbita 141 W Peso netto 0,6 kg Sub-Woofer
Tipo 1 altoparlante ad 1 via
Impedenza di targa
Potenza assorbita 145 W Peso netto 4,8 kg
3 Ω
3 Ω
Potenza massima di ingresso Dimensioni nette (L x A x P)
Potenza massima di ingresso Dimensioni nette (L x A x P)
282 W
88 X 197 X 79 mm
290 W
133 X 352 X 325 mm
Altoparlanti (BH6320C)
Altoparlante anteriore (sinistro/destro)
Tipo 2 altoparlanti a 2 vie
Impedenza di targa
Potenza assorbita 141 W Peso netto 0,8 kg Sub-Woofer
Tipo 1 altoparlante ad 1 via
Impedenza di targa
Potenza assorbita 145 W Peso netto 4,8 kg
yIl design e le speciche tecniche sono soggette a cambiamento senza preavviso.
3 Ω
3 Ω
Potenza massima di ingresso Dimensioni nette (L x A x P)
Potenza massima di ingresso Dimensioni nette (L x A x P)
282 W
150 x 266 x 150 mm
290 W
133 x 352 x 325 mm
6
Appendice
Appendice64

Manutenzione

Maneggiare l’unità

Maneggiare l’unità
Conservare la confezione di trasporto originale e il materiale dell’imballo. Se occorre trasportare l’unità, per ottenere la massima protezione è possibile reimballare il prodotto nell’imballo originale fornito dalla fabbrica.
Tenere pulite le superci esterne
Pulizia dell’unità
Per pulire l’unità, utilizzare un panno morbido e asciutto. Se le superci sono estremamente sporche, utilizzare un panno morbido leggermente imbevuto con una soluzione detergente non aggressiva. Non utilizzare solventi aggressivi come ad esempio alcol, benzene o diluenti, dato che questi prodotti possono danneggiare la supercie dell’unità.
Non utilizzare liquidi volatili in prossimità
y
dell’unità, come ad esempio spray insetticida.
yStronare con forza può danneggiare la
supercie. Non lasciare prodotti in gomma o plastica a
y
contatto con l’unità per lunghi periodi di tempo.

Note sui Dischi

Manipolazione dei Dischi
Non toccare la faccia di lettura dei dischi. Tenere i dischi dai bordi in modo da non lasciare impronte sulla supercie. Non incollare in alcun caso carta o nastro adesivo sul disco.
Conservazione dei Dischi
Dopo la riproduzione, conservare i dischi nella loro custodia. Non esporre il disco alla luce solare diretta o a sorgenti di calore e non lasciarlo mai in un’auto parcheggiata alla luce solare diretta.
Pulizia dei Dischi
Impronte digitali e polvere sul disco possono causare una qualità scadente dell’immagine e dell’audio. Prima di riprodurre un disco, pulirlo con un panno pulito. Stronare il disco partendo dal centro e scorrendo verso l’esterno.
Non utilizzare solventi aggressivi come ad esempio alcol, benzene, diluenti, detersivi disponibili in commercio o spray antistatici dedicati a vecchie registrazioni in vinile.
6
Manutenzione dell’unità
Appendice
L’unità è un dispositivo di precisione ad elevata tecnologia. Se la lente ottica di lettura e le parti di rotazione del disco sono sporche o usurate, la qualità delle immagini potrebbe risentirne. Per informazioni, rivolgersi al centro assistenza più vicino.

Informazione importante riguardo i servizi in rete

Tutte le informazioni, dati, documenti, comunicazioni, scaricamenti di le, le, testo, immagini, fotograe, graci, video, abbozzi di web, pubblicazioni, utilità, risorse, software, codici, programmi, programmi applet, oggetti, applicazioni, prodotti e altro contenuto (“contenuto”) e tutti i servizi e le oerte (“servizi”) forniti o resi disponibili da o tramite una qualsiasi terza parte (ciascuno con un “provider di servizi”) sono di sola responsabilità del provider di servizi da cui sono generati.
Le disponibilità del e l’accesso al contenuto e ai servizi forniti dal provider di servizi tramite la Soc. LGE Device sono soggetti a variazione in un qualsiasi momento, senza avviso preventivo, comprendenti, ma non limitati alla sospensione, rimozione o cessazione di tutti o di qualsiasi parte del contenuto o dei servizi.
Se avete qualche richiesta o problema correlato al contenuto o ai servizi, potete fare riferimento al sito web del fornitore di servizi per le informazioni più aggiornate. La LGE non è responsabile né perseguibile per il servizio clienti correlato al contenuto e ai servizi. Una qualsiasi domanda o richiesta di servizio che si riferisca al contenuto o ai servizi dovrebbe essere inviata direttamente ai rispettivi fornitori di contenuto e di servizi.
La LGE non è responsabile di alcun contenuto o servizi fornito dal provider di servizi o di una qualsiasi variazione di, rimozione da, o cessazione di tale contenuto o servizi e non garantisce nè tutela la disponibilità di o l’accesso a tali contenuto o servizi.
Appendice 65
6
Appendice
Loading...