LG BH5140S-F0 user manuals [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
Sistema 3D Blu-ray™/ Teatro en casa
Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.
BH5140S (BH5140S, S54S1-S, S54T1-W) BH5440P (BH5440P, S54T1-S, S54S1-S, S54T1-C, S54T1-W) BH5540T (BH5540T, S54T1-S, S54T1-C, S54T1-W)

Información de seguridad

PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO. NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA
PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS
REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE AYUDA AL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta de echa dentro de un triángulo equilátero,pretende alertar al usuario de la presencia de voltaje
del armario del producto que puede tener la magnitud suciente para constituir un riesgo de choque eléctrico para las personas.
mantenimiento en la información que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: no instale el equipo en un espacio cerrado, como en un librero o mueble similar.
PRECAUCIÓN: no obstruya ninguno de los oricios de ventilación. Instale conforme a las instrucciones del fabricante. Las ranuras y oricios del armario cumplen un propósito de ventilación y aseguran el funcionamiento adecuado del producto, a n de protegerlo de un posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben obstruirse. El producto no debe colocarse sobre una cama, sofá, tapete o una supercie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como un librero o estante, a menos que haya una buena ventilación y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
peligroso no aislado en el interior
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero,pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes (de servicio) para el funcionamiento y
Comenzando 3
El uso de controles o ajustes, o la ejecución de procedimientos, a excepción de los que se especican aquí, puede causar una exposición peligrosa a la radiación.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación
Por lo general, se recomienda que la mayoría de aparatos se instalen en un circuito dedicado;
es decir, un circuito único de salida que alimenta solamente al aparato y no tiene salidas adicionales ni circuitos derivados. Examine la página de especicaciones de este manual del usuario para checarlo. No sobrecargue los tomacorrientes. Los tomacorrientes sobrecargados, ojos o dañados, extensiones, cables de alimentación expuestos o aislamientos de cable agrietados o dañados son peligrosos. Cualquiera de ellos puede producir un choque eléctrico o un incendio. Examine periódicamente el cable de su aparato y si muestra daños o deterioro, desconéctelo, no lo use y reemplácelo por uno igual de repuesto suministrado por un distribuidor autorizado. Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o mecánicos, como cables torcidos, enroscados, pellizcados, atrapados o pisados. Preste especial atención a las clavijas, tomacorrientes y al punto donde el cable sale del aparato. Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el tomacorriente sea fácilmente accesible.
1

Comenzando

Comenzando4
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
Retire la batería o baterías antiguas siguiendo
1
el orden inverso al de instalación. Para evitar
Comenzando
contaminar el medioambiente y provocar posibles daños a la salud pública, las baterías viejas deben llevarse a los puntos de recolección designados. No se deshaga de las baterías con la basura normal. Es recomendable utilizar los sistemas locales de recolección de baterías y acumuladores. La batería no debe exponerse a calor excesivo como el del sol, el fuego o fuente similar.
PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
Precaución
>
yVea el contenido 3D para un período muy
largo de tiempo puede causar náuseas y fatiga.
ySe recomienda que las personas enfermas,
mujeres embarazadas y niños no vean películas en modo 3D.
ySi usted siente un dolor de cabeza,
cansancio o náuseas al ver contenido en 3D, le recomendamos que deje de verlo y descanse hasta que usted se sienta normal.
Notas sobre el Copyright
Debido a que AACS (Sistema de Contenido de
y
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema de protección de contenidos para el formato de discos Blu-ray, similar al uso del sistema de protección anticopia CSS (Content Scramble System) para el formato DVD, se imponen ciertas restricciones sobre la reproducción, salida de señal analógica, etc., de contenidos protegidos con AACS. El funcionamiento de este producto y las condiciones impuestas en él, pueden variar en función de la fecha de compra, ya que estas restricciones pueden ser adoptadas y/o cambiadas por AACS tras la fabricación de dicho producto.
Además, se utilizan las marcas BD-ROM y BD+
y
como sistemas de protección de contenidos para el formato de disco Blu-ray, que imponen ciertas restricciones, incluidas restricciones de reproducción para la marca BD-ROM y/ o contenidos BD+ protegidos. Para obtener información adicional acerca de las marcas AACS, BD-ROM, BD+ o sobre este producto, contacte con un servicio técnico autorizado.
Muchos discos BD-ROM/DVD están codicados
y
con protección anticopia. Debido a esto, sólo debe conectar su lector directamente a su televisor, y no a una unidad VCR. La conexión a una unidad VCR da como resultado una imagen distorsionada cuando procede de discos con protección anticopia.
Este producto incorpora tecnología de
y
protección de derechos de autor amparada por patentes de los EE.UU. y otras leyes de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe estar autorizada por Rovi, estando dirigida exclusivamente al uso doméstico y otros medios de visualización limitados, salvo autorización contraria de Rovi. Está prohibida la alteración o desmontaje de dicha tecnología.
Bajo amparo de las leyes de copyright de
y
EE.UU. y de otros países, la grabación, uso, visionado, distribución o edición no autorizadas de programas de televisión, casetes de video, discos BD-ROM, DVDs, CDs y otros materiales, puede conllevarle responsabilidades civiles y/o criminales.
Comenzando 5
Instrucciones impor­tantes de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Siga todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna salida de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. Respete el uso de la conexión del tomacorriente polarizado o con conexión a tierra. Un tomacorriente polarizado tiene una cuchilla más ancha que la otra. Un tomacorriente con tierra tiene dos cuchillas y una pata para tierra. La cuchilla más ancha o la pata para tierra sirven como protección. Si el tomacorriente proporcionado no se ajusta a su tomacorriente, póngase en contacto con un electricista para que lo reemplace.
10. Proteja el cable de alimentación para que no caminen sobre él o quede atorado, particularmente en contactos, en receptáculos y en el punto por donde sale del aparato.
11. Solamente use los aditamentos / accesorios especificados por el fabricante.
12. Use únicamente con el carro, estante, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o que haya sido vendido junto con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidado cuando mueva la unidad / carro para evitar accidentes por vuelcos.
13. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarlo por períodos prolongados.
14. Haga que todo el mantenimiento sea realizado solamente por personal técnico calificado. Solicite mantenimiento cuando el aparato haya sufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo, si el cable de alimentación o el tomacorriente están dañados, cuando se haya derramado líquido sobre el aparato o hayan caído objetos sobre él, cuando haya sido expuesto a lluvia o humedad, cuando no funcione con normalidad o cuando haya sufrido una caída.
1
Comenzando
Tabla del Contenido6
Tabla del Contenido
1 Comenzando
3 Información de seguridad 8 Introducción 8 – Los Discos Reproducibles y los
símbolos utilizados en este manual
9 – Acerca del símbolo 7 en pantalla 9 – Código de región 10 Control remoto 11 Panel frontal 11 Panel posterior
2 Conectando
12 Ubicación del sistema 13 Conexión de la bocina 13 – Conecte los altavoces al reproductor 14 Conexiones a su televisor 15 – ¿Qué es SIMPLINK? 16 – Ajuste de resolución 17 Conexión de la antena 17 Conexiones con un dispositivo externo 17 – Conexión AUX 18 – Conexión PORT.IN 18 – Conexión OPTICAL IN 19 Conexión a la red doméstica 19 – Conexión a red por cable 20 – Configuración de la red por cable
3 Configuración del Sistema
22 Configuración inicial 23 Ajustes 23 – Establecer los valores de ajuste 24 – Menú [RED] 25 – Menú [PANTALLA] 26 – Menú [IDIOMA] 27 – Menú [AUDIO] 28 – Menú [BLOQUEO] 29 – Menú [OTROS] 31 Efectos de sonido
4 Operación
32 Visualización del menú Inicio 32 – Uso del menú [HOME] 32 – Uso de SmartShare 33 Reproducción de los dispositivos
vinculados 33 – Para reproducir un disco 33 – Para reproducir un disco Blu-ray en
3D
34 – Para reproducir un archivo del disco/
dispositivo USB
35 – Reproducción de un archivo en un
dispositivo android
36 – Para reproducir un archivo desde un
servidor de red
36 Conexión a un servidor de red doméstica
para un ordenador 36 – Instalación del software SmartShare
PC (DLNA) 37 – Compartir archivos y carpetas 37 – Requisitos del sistema 38 Reproducción general 38 – Las operaciones básicas para
contenido de video y audio 38 – Las operaciones básicas para
contenido de fotografía 38 – Usando el menú de disco 39 – Reanudar la reproducción 39 – Memoria de última escena 40 Visualización en pantalla 40 – Para controlar la reproducción de
video 41 – Para controlar la visualización de la
foto 42 Reproducción Avanzada 42 – Reproducción repetida 42 – Para repetir una porción específica 42 – Para reproducir desde el momento
seleccionado 43 – Para seleccionar el idioma de los
subtítulos 43 – Para escuchar un audio diferente 43 – Para ver desde un ángulo diferente 43 – Para cambiar la relación de aspecto
de la TV
Tabla del Contenido 7
44 – Para cambiar la página de códigos de
subtítulos 44 – Para cambiar el modo de imagen 45 – Para ver la información de contenido 45 – Cambio de la visualización de la lista
de contenidos 45 – Para seleccionar el archivo de los
subtítulos 46 – Para escuchar música durante una
presentación de diapositivas 46 – Reproducción de archivo codificado
en 3D 47 Funciones avanzadas 47 – Para disfrutar de BD-Live™ 47 – LG AV Remote 47 – Modo de sonido privado 48 – Grabación de CD de audio 48 – Grabación de radio FM a fuente AUX/
PORTABLE 49 Funcionamiento de la radio 49 – Escuchar la radio 49 – Guardar las emisoras de radio 49 – Eliminar una emisora guardada 49 – Eliminar todas las emisoras
guardadas. 49 – Mejorar la mala recepción FM 50 Uso de Premium 50 Uso de LG Smart World 51 – Inicio de sesión 51 – Búsqueda de contenido en línea 52 Uso del menú My Apps
6 Apéndice
56 Control de un televisor mediante el
control remoto incluido
56 – Ajuste del control remoto para
controlar su televisor 57 Actualización del software de red 57 – Notificación de actualización de la red 57 – Actual. Software 59 Información adicional 59 – Requerimientos de archivo 60 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition) 61 – Acerca de DLNA 61 – Requisitos específicos del sistema 61 – Notas sobre compatibilidad 62 Especificaciones de la salida del audio 63 Lista del código del país 64 Lista de código de idioma 65 Marcas comerciales y licencias 67 Especificaciones 71 Mantenimiento 71 – Manipulación de la unidad 71 – Notas sobre los discos 72 Información importante acerca de los
Servicios de Red
1
2
3
4
5
6
5 Solución de Problemas
53 Solución de problemas 53 – General 54 – Red 55 – Imagen 55 – Sonido 55 – Soporte para el cliente 55 – Notificación de software de código
fuente abierto
Parte del contenido de este manual puede no coincidir con su reproductor, en función del software del reproductor o del proveedor de servicios.
Comenzando8

Introducción

1
Los Discos Reproducibles y los símbolos utilizados en este
Comenzando
manual
Medio/Plazo Logotipo Símbolo Descripción
yDiscos como los de las películas que pueden
comprarse o alquilarse. Los discos “Blu-ray 3D” y “SÓLO Blu-ray 3D”.
y
yDiscos BD-R/RE que son grabados en el formato
BDAV.
yDiscos BD-R/RE que contienen archivos de
películas, música o fotos. Formatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
y
yDiscos como los de las películas que pueden
comprarse o alquilarse. Únicamente modo de película y nalizado
y
yTambién admite discos de doble capa
Formato AVCHD nalizado
yDiscos DVD±R/RW que contienen archivos de
película, música o fotografías. Formatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
y
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm 12 cm)
e
y u i
r
o
y u i
DVD-RW (VR)
(8 cm 12 cm)
CD de audio
(8 cm 12 cm)
CD-R/RW
(8 cm 12 cm)
Nota
Precaución
r
t
y u i
,
>
Únicamente modo VR y nalizado
CD de audio
CD-R/RW que contienen archivos de audio,
y
películas, música o fotografías. Formatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
y
Indica notas especiales y características de operación.
Indica precauciones para prevenir posibles daños por mal uso.
Nota
,
yDependiendo de las condiciones del equipo
de grabación o el propio disco CD-R/RW (o DVD±R/RW), ciertos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW) no podrán leerse en la unidad.
yDependiendo del software de grabación y
de la nalización, algunos discos grabados (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían no leerse.
yLos discos BD-R/RE, DVD±R/RW y CD-R/RW
grabados con una computadora personal o en una grabadora de DVD o de CD podrían no funcionar si el disco está dañado o sucio, o si hay suciedad o condensación en la lente del lector.
ySi graba un disco con una computadora,
incluso si lo hace en un formato compatible, hay casos en los que no se puede leer debido a los ajustes del programa usado para crearlo. (Para mayor información, póngase en contacto con l distribuidor del software).
yEste lector requiere que los discos y
grabaciones cumplan ciertos estándares técnicos para lograr la calidad óptima de lectura.
yLos DVDs pregrabados poseen
automáticamente estos estándares. Existen muchos tipos diferentes de formatos de discos regrabables (incluyendo CD-R conteniendo archivos MP3 o WMA), y estos requieren ciertas condiciones pre-existentes para asegurar una lectura compatible.
yLos usuarios deben tener en cuenta que
es necesario tener permiso para realizar la descarga de archivos MP3 / WMA y música de Internet. Nuestra empresa no tiene derecho a conceder tal permiso. El permiso deberá solicitarse siempre al propietario del copyright.
yEs necesario ajustar la opción de formato de
disco en [Mastered] para que los discos sean compatibles con los reproductores LG al formatear discos regrabables. Si se ajusta la opción en Live System, no podrá utilizarlos en un reproductor LG. (Mastered/Live File System: sistema de formato de disco para Windows Vista)
Comenzando 9

Acerca del símbolo 7 en pantalla

“7” puede aparecer en la pantalla de su televisor durante el funcionamiento, indicando que la función explicada en este manual de usuario no está disponible para ese disco en concreto.

Código de región

Esta unidad tiene un código de región impreso en su parte posterior. La unidad sólo puede leer discos BD-ROM o DVD con la misma etiqueta que la existente en la parte posterior de la unidad, o “ALL”.
1
Comenzando
Comenzando10
INFO/MENU
FUNCTION
INFO/MENU
FUNCTION

Control remoto

1
FUNCTION
Comenzando
INFO/MENU
Instalación de pilas
Quite la cubierta de la batería en la parte trasera del Control Remoto e inserte una batería (tamaño AAA) de 1,5 Vcc en donde 4 y 5 estén colocados correctamente.
• • • • • •
• • • • • •
a
FUNCTION: cambia el modo de entrada.
SUBTITLE: selecciona el idioma de los subtítulos.
(OPEN/CLOSE): expulsa o
B
introduce un disco.
(POWER): prende o apaga el
1
lector. SLEEP: establece un período
de tiempo tras el que la unidad pasará a apagarse.
INFO/MENU (m): muestra o sale de los menús de visualización en pantalla.
HOME (
): muestra o sale del
[MENÚ INICIO]. DISC MENU: accede al menú de
un disco.
• • • • • •
Botones de dirección
):
seleccionan una opción
A/D
del menú.
• • • • •
b
(
W/S/
PRESET +/-: selecciona el programa de Radio.
TUNING +/-: sintoniza la estación de radio deseada.
ENTER (b): accede la selección del menú.
BACK (1): salga del menú o regrese a la pantalla precedente.
TITLE/POPUP: muestra el menú del título de un DVD o el menú emergente en BD-ROMs, si está disponible.
(STOP): detiene la lectura.
Z
(PLAY): inicia la lectura.
d
(PAUSE/STEP): pausa la lectura.
M C/V
(SKIP): pasa al
archivo/pista/capítulo anterior o siguiente.
c/v
(SCAN): búsqueda
hacia atrás o adelante.
• • • • • •
• • • • •
c
SPEAKER LEVEL: ajusta el sonido del altavoz deseado.
SOUND EFFECT: selecciona un modo de efecto de sonido.
VOL +/-: ajusta el volumen del altavoz.
OPTICAL/ TV SOUND: cambia el modo de entrada a óptica directamente.
MUTE: silencia la unidad. Botones coloreados (R, G, Y, B):
- Se usan para navegar por los menús del BD-ROM. También se usan como botones de atajo para menús especícos.
- Botón B: selecciona las opciones mono/estéreo en el modo FM.
Botones numéricos 0-9:
selecciona opciones numeradas en un menú.
CLEAR: elimina una marca del menú de búsqueda o un número al establecer la contraseña.
REPEAT (h): repite una sección o secuencia deseada.
AUDIO: selecciona el idioma de audio o un canal de audio.
(REC): graba de un CD de
X
audio, radio FM o fuente AUX a USB
: el botón no está disponible
?
para ninguna función.
• • • • • •
• • • • •
d
Botones de control del televisor: examine la página 56.

Panel frontal

Comenzando 11
abc
de
Bandeja de discos
a
Ventana de visualización
b
Botones de funcionamiento
c
(Abrir / Cerrar)
R
(Reproducir / Pausa)
T
(Detener)
I
F (Función)
Cambia la fuente de entrada o la función.
VOL. (Volumen)
(Poder)
1

Panel posterior

abcdefgh
PORT. IN
d
Puerto USB
e
1
Comenzando
Cable de alimentación de CA
a
Conexiones de las bocinas
b
Ventilador de enfriamiento
c
AUX (L/R) INPUT
d
OPTICAL IN
e
Conector de antena
f
Puerto LAN
g
HDMI OUT TO TV
h
Conectando12
B
DEE
F
A
A
G
C
ABA
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
DEE
F
A
G
C
B
A
DEE
F
A
G
C
B
DEE
F
A
G
C
DEE
F
A
G
E
EFG
E
F
G
G

Ubicación del sistema

La siguiente ilustración muestra un ejemplo de ubicación del sistema. Las ilustraciones de estas instrucciones dieren de la unidad real ya que sólo tienen un n explicativo. Para obtener el mejor sonido envolvente posible, todos los altavoces excepto el de los sub-graves deberían estar colocados a la misma distancia de la
2
posición de escucha (

Conectando

).
Precaución
>
yAsegúrese de que los niños no metan
las manos ni ningún otro objeto en el *conducto del altavoz. *Conducto del altavoz: Un hueco en la caja del altavoz para un amplio sonido de graves.
yColoque el altavoz central a una distancia
segura fuera del alcance de los niños. El altavoz podría caer y causar daños físicos y/o daños materiales.
yLos altavoces contienen partes magnéticas,
de modo que podrían tener lugar irregularidades de color en el CRT Pantalla de TV o monitor de PC. Utilice los altavoces alejados de la pantalla del TV o del monitor del PC.
yAntes de utilizar el Sub-graves, quite el vinilo
de protección.
Altavoz frontal izquierdo (L) Altavoz frontal derecho (R):
Coloque los altavoces delanteros a ambos lados del monitor o la pantalla y lo más nivelados con la supercie de la pantalla como sea posible.
Centro:
Coloque el altavoz central sobre o bajo el monitor o la pantalla.
Altavoz surround izquierdo (L) Altavoz surround derecho (R):
Coloque los altavoces por detrás de la posición de escucha, mirando ligeramente hacia dentro.
Sub-graves:
La posición del altavoz de sub-graves no es tan importante, ya que este sonido no es tan direccional. Pero es mejor colocar el altavoz de sub-graves cerca de los altavoces frontales. Gírelo ligeramente hacia el centro de la habitación para reducir la refracción en las paredes.
Unidad
Conectando 13

Conexión de la bocina

Conecte los altavoces al reproductor

1. Conecte los cables a la unidad. Haga coincidir el color del cable (o marcado) con el terminal de conexión del mismo color (o marcado) que se encuentra en la parte posterior de la unidad. Para conectar el cable a la unidad, presione cada almohadilla de plástico para abrir el terminal de conexión. Inserte el cable y suelte la almohadilla.
Conecte la tira negra de cada cable a los terminales marcados con – (menos) y el otro extremo a los terminales marcados con + (más).
Conecte el cable del altavoz de bajos al reproductor. Al conectar el cable del altavoz de bajos al reproductor, inserte el conector hasta que haga clic.
2. En algunos casps, es necesario conectar los cables a los altavoces. Conecte el otro extremo de cada cable al altavoz correcto según el color o marcado:
Color Altavoz Posición
Gris (R.R/L) Posterior Posterior derecho
Azul (R.R/L) Posterior Posterior izquierdo
Verde (C) Centro Centro
Naranja Sub-graves
Rojo (F.R/L) Frontal Frontal derecho
Blanco (F.R/L) Frontal Frontal izquierdo
Para conectar el cable a los altavoces, pulse cada almohadilla de plástico para abrir los terminales de conexión de la base de cada altavoz. Inserte el cable y suelte la almohadilla.
Precaución
>
yAsegúrese de que los niños no colocan las
manos u objetos dentro del conducto del parlante*. *Conducto del parlante : Una cámara para obtener sonido de bajos abundante situado en la caja del altoparlante (armario).
yLos altavoces incluyen componentes
magnéticos por lo que pueden aparecer colores irregulares en la pantalla de la TV o el monitor del PC. Utilice los altavoces alejados de la pantalla de TV o el monitor de PC.
Cualquier posición frontal
2
Conectando
Conectando14

Conexiones a su televisor

Si tiene un televisor o monitor HDMI, podrá conectarlo a este lector usando un cable HDMI (Tipo A, Cable HDMI™ de alta velocidad). Conecte la toma HDMI del lector a la toma HDMI de un televisor o monitor compatible con HDMI.
2
Conectando
Parte trasera de la Unidad
Cable HDMI
Televisor
yNo todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles
con HDCP funcionarán en este lector.
-
La imagen no se mostrará correctamente en dispositivos no HDCP.
Nota
,
ySi un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no emitirse.
yCuando utilice una conexión HDMI, puede
cambiar la resolución para la salida HDMI. (Consulte “Ajuste de la resolución” en la página 16.)
yEscoja el tipo de salida de video procedente
de la toma HDMI OUT mediante la opción [Conf. color HDMI] del menú [Cong.] (Examine la página 26).
yEl cambio de resolución una vez se ha
establecido la conexión, puede provocar fallas. Para solucionar el problema, apague el lector y vuelva a prenderlo.
yCuando la conexión HDMI con HDCP no
está vericada, la pantalla del televisor se va a negro. En este caso, cheque la conexión HDMI, o desconecte el cable HDMI.
ySi aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
cheque el cable HDMI (cuya longitud se limita normalmente a 4,5 m).
Ajuste el televisor en HDMI (examine el manual del propietario de su televisor).
Información complementaria relativa a HDMI
Al conectar un dispositivo HDMI o DVI
y
compatible asegúrese de lo siguiente:
-
Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este lector. A continuación, prenda el dispositivo HDMI/DVI y déjelo así por unos 30 segundos; después prenda este lector.
-
La entrada de video del dispositivo conectado está correctamente ajustada para esta unidad.
-
El dispositivo conectado es compatible con entrada de video 720 x 480 progresivo, 1 280 x 720 progresivo, 1 920 x 1 080 entrelazado o 1 920 x 1 080 progresivo.

¿Qué es SIMPLINK?

Algunas funciones de esta unidad son controladas mediante el control remoto del televisor siempre y cuando la unidad y el televisor LG con SIMPLINK estén conectados a través de una conexión HDMI.
Funciones controlables mediante el control remoto del televisor de LG: Play, Pausa, Scan, Skip, Stop, apagar, etc.
Examine el manual de usuario del televisor para conocer los detalles de la función SIMPLINK.
El televisor LG con función SIMPLINK muestra el logotipo indicado anteriormente.
Nota
,
Dependiendo del tipo de disco o del estado de la lectura, el manejo de algunas funciones SIMPLINK puede variar o no funcionar.
Conectando 15
2
Conectando
Conectando16

Ajuste de resolución

El lector permite varias resoluciones de salida para las tomas de salida HDMI OUT. Es posible cambiar la resolución mediante el menú [Cong.].
1.
Pulse HOME ( ).
2. Utilice
3.
2
Conectando
4.
5. Use
y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
Use
y, a continuación, pulse D para acceder al segundo nivel.
Use
y, a continuación, pulse ENTER (b) para acceder al tercer nivel.
y después pulse ENTER (b) para confirmar su selección.
para seleccionar el menú [Config.]
A/D
para escoger la opción [PANTALLA]
W/S
para escoger la opción [Resolución]
W/S
para escoger la resolución deseada,
W/S
Nota
,
ySi su televisor no acepta la resolución que
ha congurado en el reproductor, es posible ajustar la resolución a 480 progresivo de la siguiente manera:
1. Pulse B para abrir la bandeja del disco.
2. Pulse Z (STOP) por más de 5 segundos.
ySi escoge una resolución manualmente
y después conecta la toma HDMI a su televisor y éste no la acepta, el ajuste de la resolución se establece en [Auto].
ySi selecciona una resolución que no admite
el TV, aparecerá un mensaje de advertencia. Luego de cambiar la resolución, si no puede ver la pantalla, espere 20 segundos y la resolución volverá a cambiar a la resolución anterior automáticamente.
yLa frecuencia de la salida de video
1 080 progresivo puede ser ajustada automáticamente a 24 Hz ó 60 Hz en base a la capacidad y preferencias del televisor conectado por un lado, y a la frecuencia del video nativo del contenido del disco BD­ROM por otro.
Conectando 17

Conexión de la antena

Conecte la antena suministrada para escuchar la radio.
Parte trasera de la Unidad
Nota
,
Asegúrese de extender completamente el cable de antena FM.

Conexiones con un dispositivo externo

Conexión AUX

Puede disfrutar del sonido de un componente externo mediante los altavoces de este sistema.
Conecte las tomas de salida de audio analógico de su componente en la entrada AUX L/R (INPUT) de esta unidad. Seleccione la opción [AUX] pulsando FUNCTION.
También puede usar el botón F (Función) del panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Parte trasera de la Unidad
Rojo Blanco
2
Conectando
Conéctelo a las tomas
de salida de audio de su
componente (TV, VCR, etc.)
Conectando18

Conexión PORT.IN

Puede disfrutar del sonido de su reproductor de audio portátil a través de los altavoces de este sistema.
Conecte la toma de los auriculares (o la salida) del reproductor portátil en la toma PORT.IN de esta unidad. Seleccione la opción [PORTABLE] pulsando FUNCTION.
También puede usar el botón F (Función) del panel
2
frontal para seleccionar el modo de entrada.
Conectando
Reproductor de MP3, etc.

Conexión OPTICAL IN

Puede disfrutar del sonido de su componente con una conexión digital óptica mediante los altavoces de este sistema.
Conecte la toma de salida óptica de su componente en la toma de entrada óptica (OPTICAL IN) de la unidad. Seleccione la opción [OPTICAL] pulsando FUNCTION. O pulse OPTICAL / TV SOUND para seleccionarla directamente.
También puede usar el botón F (Función) del panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Parte trasera de la
Unidad
Conecte a la toma de salida digital óptica de su componente.

Conexión a la red doméstica

Este reproductor se puede conectar a una red de área local (LAN) a través de un puerto LAN en el panel trasero. Al conectar la unidad a una red particular de banda ancha, tiene acceso a servicios como actualizaciones de software, interactividad BD-LIVE y servicios de contenido en línea.

Conexión a red por cable

Las redes por cable proporcionan el mejor rendimiento, ya que los dispositivos están conectados directamente a la red y no están sometidos a la interferencia de radiofrecuencias.
Para más información consulte la documentación del dispositivo de red.
Conecte el puerto LAN del reproductor al correspondiente puerto del módem o router a través de un cable de red LAN o cable Ethernet.
Nota
,
yAl conectar o desconectar el cable LAN,
sujételo por el conector. Al desconectar, no tire del cable LAN sin pulsar el cierre mientras lo hace.
yNo conecte un cable telefónico en el puerto
LAN.
yPuesto que existen varios ajustes de
conexión, siga las especicaciones de su empresa telefónica de telecomunicaciones o su proveedor de servicios de Internet.
ySi desea acceder al contenido a partir de
los servidores DLNA, este reproductor debe estar conectado a la misma red de área local que aquellos, a través de un router.
yPara congurar su PC como servidor DLNA,
instale el software SmartShare PC en su PC. (ver página 36)
Servicio de banda ancha
Servidores certicados DLNA
Parte trasera de la Unidad
Conectando 19
Router
2
Conectando
Conectando20

Configuración de la red por cable

Si hay un servidor DHCP en la red de área local (LAN) a través de una conexión por cable, a este reproductor se le asignará automáticamente una dirección IP. Luego de realizar la conexión física, es posible que se tenga que ajustar la conguración de red del reproductor en algunas redes domésticas. Congure el ajuste [RED] como
2
se indica a continuación.
Conectando
Preparación
Antes de ajustar la red por cable, es necesario conectar Internet de banda ancha a su red doméstica.
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER (b).
2. Lea la preparación para las configuraciones de red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio] de relieve.
Ajustes avanzados
Si desea congurar la red manualmente, utilice
para seleccionar [Ajustes avanzados] en su
W/S
menú [Conguración de red] y pulse ENTER (b).
1. Utilice
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
2. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (
W/S/A/D
IP entre [Dinámico] y [Estático].
asignar en forma automática una dirección IP.
Nota
,
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red y desea congurar manualmente la dirección IP, seleccione [Estático] y, a continuación, [dirección IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor DNS] mediante los botones numéricos. Si se equivoca mientras ingresa un número, pulse CLEAR para borrar la parte resaltada.
las configuraciones de red.
W/S/A/D
para seleccionar el modo
y los botones
) para aplicar
b
La red se conectará automáticamente a la unidad.
El estado de conexión de la red se visualiza en pantalla.
3. Pulse ENTER ( relieve para finalizar las configuraciones de red cableada.
) cuando [OK] se ponga de
b
Conectando 21
Notas sobre la conexión de red
Muchos de los problemas de conexión a la
y
red que se producen durante la conguración pueden resolverse a menudo reseteando el router o el módem. Luego de conectar el reproductor a la red doméstica, apague inmediatamente y/o desconecte el cable de alimentación del router o módem de la red doméstica. Después, prenda y/o conecte de nuevo el cable de alimentación.
yEl número de dispositivos que pueden recibir
el servicio de Internet quedará limitado por las condiciones de servicio aplicables dependiendo del proveedor de servicios de Internet (ISP). Para obtener más información, póngase en contacto con su ISP.
Nuestra empresa no se responsabiliza de un mal
y
funcionamiento del reproductor y/o la función de conexión a Internet por errores/fallas de comunicación con su conexión a Internet de banda ancha u otro equipo conectado.
Las funciones de discos BD-ROM disponibles
y
mediante la conexión a Internet no han sido creadas ni proporcionadas por nuestra empresa, por lo que no será responsable del funcionamiento o la continuidad de la disponibilidad. Puede que haya material relacionado con el disco disponible a través de la conexión a Internet que sea incompatible con este reproductor. Si tiene alguna duda acerca de dicho contenido, póngase en contacto con el fabricante del disco.
Algunos contenidos de Internet pueden requerir
y
una conexión con un ancho de banda superior.
yIncluso si el reproductor está correctamente
conectado y congurado, algún contenido de Internet puede no funcionar correctamente por saturación de la línea, la calidad o el ancho de banda de su servicio de Internet o problemas del proveedor del contenido.
Es posible que algunas operaciones de conexión
y
a Internet no se puedan realizar debido a ciertas restricciones del proveedor de servicios de Internet (ISP) que le proporciona la conexión a Internet de banda ancha.
yLos costes del proveedor de Internet incluidos
(sin limitación) los cargos de conexión corren por su cuenta y riesgo.
Se necesita un puerto 10 LAN Base-T o 100 Base-
y
TX para la conexión por cable a este reproductor. Si su servicio de Internet no permite ese tipo de conexiones no podrá conectar el reproductor.
yPara utilizar el servicio xDSL necesitará un router.
yEs necesario un módem DSL para utilizar el
servicio DSL y un cable módem para usar el servicio de cable módem. Dependiendo del método de acceso y el acuerdo de suscripción que tenga con su ISP, puede que no pueda utilizar la función de conexión a Internet de este reproductor, o puede que se limite al número de dispositivos que se pueden conectar a la vez. (Si su ISP limita la suscripción a un dispositivo, puede que este reproductor no pueda conectarse si ya hay conectada una computadora).
2
Conectando
Configuración del Sistema22

Configuración inicial

Cuando encienda la unidad por primera vez, el asistente de conguración inicial aparece en pantalla. Congure el idioma de visualización y las conguraciones de red en el asistente de conguración inicial.
1. Pulse
2. Utilice
3
Configuración del Sistema
3. Lea y prepare la preparación para las
(POWER).
1
El asistente de conguración inicial aparece en pantalla.
W/S/A/D
idioma y pulse ENTER (b).
configuraciones de red y pulse ENTER (b) cuando [Inicio] se ponga de relieve.
para seleccionar un
4. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (
5. Pulse ENTER ( los altavoces.
Tras comprobar las señales de tono, pulse ENTER (b) cuando se seleccione [Stop]. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (
6. Puede escuchar el sonido de la TV mediante el altavoz HTS de manera automática al encenderla. La TV y el HTS deben estar conectados mediante cable óptico. Oprima W para pasar las opciones y oprima seleccionar [Activo] u [Apagado]. Seleccione [Sig.] y oprima ENTER (b).
7. Compruebe todas las configuraciones realizadas en los pasos previos.
) para comprobar el sonido de
b
b
b
A/D
).
para
Si la red cableada está conectada, la configuración de la conexión de red finalizará automáticamente.
Pulse ENTER ( relieve para finalizar las configuraciones iniciales. Si desea modificar una de las configuraciones, utilice
W/S/A/D
pulse ENTER (b).
8. Muestra la guía de modo de sonido privado. Presione ENTER (b).
) cuando [Finalizar] se ponga de
b
para seleccionar 1 y
Loading...
+ 51 hidden pages