LG BH4030S User Guide

3D Blu-ray™ / DVD Home Cinema System
BH4030S, BH4430P, BH4530T
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
To view the instructions of advanced features, visit http://www.lg.com and then download Owner’s
Manual.
DEUTSCH | KURZANLEITUNG
Anleitungen zu den erweiterten Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung, die Sie unter http://www.lg.de herunterladen können.
FRANÇAIS | MANUEL SIMPLE
Pour visualiser les instructions des fonctionnalités avancées, visitez le site http://www.lg.com et téléchargez le manuel d’utilisation.
ESPAÑOL | MANUAL SIMPLE
Para ver las instrucciones de las funciones avanzadas, visite http://www.lg.com y descargue el
manual del propietario.
ITALIANO | MANUALE SEMPLIFICATO
Per visualizzare le istruzioni delle caratteristiche avanzate, visitare il sito http://www.lg.com e quindi scaricare il manuale del proprietario.
Speaker Connection / Lautsprecheranschluss / Raccordement des enceintes / Conexión del altavoz / Collegamenti agli altoparl
TV Connection (HDMI OUT) / TV-Verbindung (HDMI OUT) / Raccordement télé (HDMI OUT) / Conexión de TV (HDMI OUT) / Collegamento TV (HDMI OUT)
TV Connection (OPTICAL IN) / TV-Verbindung (OPTICAL IN) / Raccordement télé (OPTICAL IN) / Conexión de TV (OPTICAL IN) / Collegamento TV (OPTICAL IN)
Wired Network Connection / Kabel-Netzwerkverbindung / Connexion à un réseau filaire / Conexión a red por cable / Connessione di rete cablata
19
P.
Cable Modem
Kabelmodem Modem par câble Módem por cable
Cavo modem
Router Router Routeur Router Router
*MFL68800741*
Safety Information / Sicherheitshinweise / Consignes de sécurité / Información de seguridad / Informazioni di sicurezza
-
+
Speaker cables (Optional)
FM antenna
Please refer to the manuals of your TV, Stereo System or other devices as necessary to make the best connections. /
Lesen Sie zum Anschluss die Bedienungsanleitungen des Fernsehers, der Stereo-Anlage bzw. der anderen Geräte. /
An d’établir les raccordements de manière optimale, veuillez consulter les manuels d’utilisation de votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils. /
Consulte los manuales de su televisor, sistema estéreo u otros dispositivos según sea necesario para establecer la mejor conexión posible. /
Consultare i manuali della propria TV, sistema stereo o delle altre apparecchiature al ne di eettuare il miglior collegamento.
Initial Setup / Erst-Setup / Installation initiale / Instalación inicial / Configurazione iniziale
BH4030S-D0_BDEULLK_SIM1_0741.indd 1 2016-05-20  11:13:22
Pb
Pb
P.
32
Using HOME menu / Verwendung HOME-Menü / Utilisant le menu ACCUEIL / Uso del menú HOME / Utilizzo menù HOME
[Premium] - Displays the Premium Home screen. [Premium] - Premium-Startbildschirm aufrufen. [Premium] - Permet d’acher l’écran d’accueil Premium. [Premium] - Muestra la pantalla de inicio Premium. [Premium] - Visualizza la schermata Home Premium.
[Smart Share] - Displays Smart Share menu. [Smart Share] - Anzeige des Smart Share-Menüs. [Smart Share] - Ache le menu de partage intelligent. [Smart Share] - Muestra el menú Compartir de Forma Inteligente. [Smart Share] - Visualizza il menù Smart Share.
[LG Smart World] - Displays LG Apps titles provided to the unit.
[LG Smart World] -
Anzeige der in der Einheit verfügbaren LG Apps-Titel.
[LG Smart World] - Ache les titres des LG Apps oertes à l’appareil. [LG Smart World] - Muestra los títulos de las LG Apps proporcionadas a la unidad. [LG Smart World] - Visualizza i titoli delle LG Apps in dotazione nell’unità.
[Input] - Changes input mode. [Input] - Eingangsmodus ändern. [Entrée] - permet de modier la source d’entrée. [Input] - Cambia el modo de entrada. [Input] - Cambia modo di immissione.
[Settings] - Adjusts the system settings. [Settings] - Systemeinstellungen aufrufen. [Paramètres] - Règle les paramètres du système. [Cong.] - Ajusta la conguración del sistema. [Impostaz.] - Regola le impostazioni del sistema.
[My Apps] - Displays the [My Apps] screen. [My Apps] - Anzeige des [My Apps]-Bildschirms. [Mes Applications] - Ache l’écran [Mes Applications]. [Mis Ap.] - Muestra la pantalla [Mis Ap.]. [Mie Applicazioni] - Visualizza la schermata [Mie Applicazioni].
To Use Network Playback / Wiedergabe über das Netzwerk / Pour utiliser la lecture en réseau / Utilizar la Reproducción en Red / Per usare la riproduzione di rete
36
P.
Download and install the Nero MediaHome 4 Essentials software. / Laden Sie die Nero MediaHome 4 Essentials Software herunter und installieren Sie sie. / Télécharger et installer le logiciel Nero MediaHome 4 Essentials. / Descargue e instale el software Nero MediaHome 4 Essentials. / Scaricare e installare il software Nero MediaHome 4 Essentials.
Windows : http://www.nero.com/download.php?id=nmhlgewin Mac OS : http://www.nero.com/download.php?id=nmhlgemac
Run the program, and set the share folder you want. / Starten Sie das Programm und legen Sie einen gewünschten Freigabeordner fest. / Exécutez le programme et définissez le dossier partagé de votre choix. / Ejecute el programa y seleccione la carpeta que quiera compartir. / Avviare il programma, e impostare la cartella di condivisione desiderata.
Smart Share Network Playback / Wiedergabe über Smart Share-Netzwerk / Lecture réseau par partage intelligent / Reproducción en Red de Compartir de Forma Inteligente / Riproduzione di rete dello Smart Share
Preparation / Vorbereitung / Préparation / Preparación / Preparazione
Check the network connection and settings. /
Überprüfen Sie Netzwerkverbindung und -einstellungen. / Router Router Routeur Router Router
Vérifier la connexion et les paramètres réseau. /
Compruebe la conexión y la configuración de la red. /
Controllare il collegamento di rete e le impostazioni.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This lightning ash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sucient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
WARNING: Do not install this equipment in a conned space such as a book case or similar unit.
CAUTION: Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the product and to protect it from over heating. The openings shall be never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. This product shall not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s instruction has been adhered to.
Use of controls, adjustments or the performance of procedures other than those specied herein may result in hazardous radiation exposure.
CAUTION concerning the Power Cord
To disconnect power from the mains, pull out the mains cord plug. When installing the product, ensure that the plug is easily accessible.
CAUTION: The apparatus shall not be exposed to water (dripping or splashing) and no objects lled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
This device is equipped with a portable battery or accumulator.
Safety way to remove the battery or the battery from the equipment: Remove the old battery or battery pack, follow
the steps in reverse order than the assembly. To prevent contamination of the environment and bring on possible threat to human and animal health, the old battery or the battery put it in the appropriate container at designated collection points. Do not dispose of batteries or battery together with other waste. It is recommended that you use local, free reimbursement systems batteries and accumulators. The battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
Disposal of your old appliance
1. This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electrical and electronic products (WEEE) should be disposed of separately from the municipal waste stream.
2. Old electrical products can contain hazardous substances so correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. Your old appliance may contain reusable parts that could be used to repair other products, and other valuable materials that can be recycled to conserve limited resources.
3. You can take your appliance either to the shop where you purchased the product, or contact your local government waste oce for details of your nearest authorised WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling
Disposal of waste batteries/accumulators
1. This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
2. All batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
3. The correct disposal of your old batteries/ accumulators will help to prevent potential negative consequences for the environment, animal and human health.
4. For more detailed information about disposal of your old batteries/ accumulators, please contact your city oce, waste disposal service or the shop where you purchased the product. (http://www. lg.com/global/sustainability/environment/take­back-recycling/global-network-europe)
Disc Playback / Disk-Wiedergabe / Lecteur de disque / Reproducción de discos / Riproduzione disco
DATA
DATEN
DONNEES
DATOS
DAT I
Data Playback / Datenwiedergabe / Lecteur de données / Reproducción de datos / Riproduzione dati
USB Storage Device USB-Speichermedium Appareil de stockage de données Dispositivo de almacenamiento USB Dispositivo di memoria di massa USB
Specification / Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifiche
ENGLISH
Power requirements Refer to main label
Power consumption Refer to main label
Dimensions (W x H x D)
Net Weight (Approx.) 2.5 kg
Bus Power Supply (USB) DC 5 V 0 500 mA
Design and specications are subject to change without notice.
DEUTSCH
Stromversorgung Siehe Hauptetikett.
Leistungsaufnahme Siehe Hauptetikett.
Abmessungen (B x H x T)
Gesamtgewicht (ca.) 2,5 kg
Stromversorgung über Bus (USB)
Änderungen der Ausführung und der technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
FRANÇAIS
Alimentation
Consommation électrique
Dimensions (L x H x P)
Poids net (approx.) 2,5 kg
Bus Power Supply (USB) DC 5 V 0 500 mA
La conception et les spécications sont sujettes à modication sans préavis.
Approx. 360 mm X 60.5 mm X 304 mm
Ca. 360 mm X 60,5 mm X 304 mm
DC 5 V 0 500 mA
Référez-vous à l’étiquette principale.
Référez-vous à l’étiquette principale.
Approximativement 360 mm X 60,5 mm X 304 mm
ESPAÑOL
Requisitos de alimentación
Consumo de energía
Dimensiones (A x Alt x F)
Peso neto (aprox.) 2,5 kg
Alimentación bus (USB) DC 5 V 0500 mA
El diseño y las especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Consulte la etiqueta principal.
Consulte la etiqueta principal.
Aprox. 360 mm X 60,5 mm X 304 mm
ITALIANO
Requisiti di alimentazione
Assorbimento energetico
DIMENSIONI (L x A x P)
Peso netto (approssimativo)
Alimentazione tensione bus (USB)
Il design e le speciche tecniche sono soggette a cambiamento senza preavviso.
Fare riferimento all’etichetta principale.
Fare riferimento all’etichetta principale.
Approx. 360 mm X 60,5 mm X 304 mm
2,5 kg
DC 5 V 0 500 mA
Replacement of battery / Austauschen der Batterie / Remplacement de la pile / Sustitución de la pila / Sostituzione della batteria
Some of the content in this manual may dier from your player depending on the software of the player or your service provider. /
AAA(R03)
BH4030S-D0_BDEULLK_SIM1_0741.indd 2 2016-05-20  11:13:27
Anhängig von der Software Ihres Players oder Service Providers untescheiden sich einige Inhalte dieses Handbuchs u.U. von Ihrem Player. /
Certain du contenu dans ce manuel est susceptible d’être diérent de votre lecteur selon le logiciel du lecteur ou votre fournisseur de service. /
Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su reproductor, dependiendo del software del reproductor o de su proveedor de servicios. /
Alcuni dei contenuti presenti in questo manuale potrebbero presentare delle dierenze rispetto al suo lettore a seconda del software del lettore o del suo fornitore di servizi.
Loading...