Lg BH200 User Manual [es]

Reproductor Super Blu
Manual del propietario
Modelo: BH200
Por favor, lea detenidamente la totalidad de este manual de instrucciones antes de conectar, operar o ajustar este producto.
2
El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado en el interior de la carcasa del producto que puede tener la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la pres­encia de instrucciones importantes (de servicio) para el funcionamiento y mantenimiento en la información que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los orificios de ventilación. Instale conforme a las instrucciones del fabricante.
Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el funcionamiento adecuado del producto, a fin de protegerlo de un posible sobrecalentamiento. Los orificios no deben obstruirse. El producto no debe colocarse sobre una cama, sofá, alfombra o una superficie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como un librero o estante, a menos que haya una buena ventilación y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN:
Este producto utiliza un sistema láser. Para asegurar el uso apropiado de este producto, lea detenidamente este manual del usuario y guárdelo para futuras consultas. Si la unidad necesitara mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El uso de controles o ajustes, o la ejecución de procedimientos, a excepción de los que se especifican aquí, puede causar una exposición peligrosa a la radiación. Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente abrir la carcasa. Cuando está abierta, hay radiación visible del láser. NO FIJE LA VISTA EN EL LÁSER O EN EL HAZ DE LUZ.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como floreros.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación
Por lo general, se recomienda que la mayoría de aparatos se instalen en un circuito dedicado,
es decir, un circuito único de salida que alimenta solamente al aparato y no tiene salidas adicionales ni circuitos derivados. Consulte la página de especificaciones de este manual del usuario para chequearlo.
No sobrecargue los tomacorrientes. Los tomacorrientes sobrecargados, flojos o dañados, extensiones, cables de alimentación expuestos o aislamientos de cable agrietados o dañados son peligrosos. Cualquiera de ellos puede producir una descarga eléctrica o un incendio. Examine periódicamente el cable de su aparato y si muestra daños o deterioro, desconéctelo, no lo utilice y sustitúyalo por uno igual de repuesto suministrado por un distribuidor autorizado.
Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o mecánicos, como cables torcidos, enroscados, pellizcados, atrapados o pisados. Preste especial atención a las clavijas, tomacorrientes y al punto donde el cable sale del aparato.
Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA. NO RETIRE LA CUBIERTA
(O LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY
PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE
AYUDAAL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
3
Introducción
Instrucclones Importantes de Seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Siga todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna salida de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. Respete el uso de la conexión del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene una cuchilla más ancha que la otra. Un enchufe con tierra tiene dos cuchillas y una pata para tierra. La cuchilla más ancha o la pata para tierra sirven como protección. Si el enchufe proporcionado no se ajusta a su tomacor­riente, consulte a un electricista para que lo reemplace.
10. Proteja el cable de alimentación para que no caminen
sobre él o quede atorado, particularmente en contactos, en receptáculos y en el punto por donde sale del aparato.
11. Solamente utilice los aditamentos / accesorios especi-
ficados por el fabricante.
12. Utilice únicamente con el carro, estante,
trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o que haya sido vendido junto con el aparato. Cuando utilice un carro, tenga cuidado cuando mueva la unidad / carro para evitar accidentes por vuelcos.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas
o cuando no vaya a utilizarlo por períodos prolongados.
14. Haga que todo el mantenimiento sea rea-lizado solamente
por personal técnico calificado. Solicite mantenimiento cuando el aparato haya sufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo, si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, cuando se haya derramado líquido sobre el aparato o hayan caído objetos sobre él, cuando haya sido expuesto a lluvia o humedad, cuando no funcione con normalidad o cuando haya sufrido una caída.
Índice
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
Acerca del símbolo en pantalla . . . . . . . . .5
Símbolos usados en este manual . . . . . . . . .5
Notas sobre los discos . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Condensación de humedad . . . . . . . . . . . . . .5
Manipulación de la unidad . . . . . . . . . . . . . . .5
Discos leíbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Código de región . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Características del disco BD-ROM . . . . . . . . .7
Características del disco HD DVD . . . . . . . . .8
Notas sobre compatibilidad . . . . . . . . . . . . . .8
Algunos requisitos del sistema . . . . . . . . . . . .8
Uso de una unidad Flash USB . . . . . . . . . . . .9
Uso del menú de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Ventana de visualización . . . . . . . . . . . . . . .11
Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Funcionamiento del control remoto . . . . . . .12
Instalación y ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-24
Panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Conexión HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Conexiones a su TV . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Conexión a un amplificador . . . . . . . . . . . . .16
Conexión a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Ajuste de resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ajustes iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
- Funcionamiento general . . . . . . . . . . . .19
- Menú [PANTALLA] . . . . . . . . . . . . .19-20
- Menú [IDIOMA] . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
- Menú [AUDIO] . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
- Menú [BLOQUEO] (control parental) . .22
- Menú [RED] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
- Menú [OTROS] . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Operaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-30
Funciones generales de lectura . . . . . . .25-26
Si se muestra una pantalla de menú de disco
.27
Búsqueda por tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Búsqueda por marcador . . . . . . . . . . . . . . .27
Protector de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Usando los botones de color (A, B, C, D) . .27 Visualización en pantalla de la información
del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Discos híbridos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Memoria de última escena . . . . . . . . . . . . . .28
Usando la función cursor . . . . . . . . . . . . . . .28
Características de conexión a Internet . . . .28
Lectura de un CD de audio o archivos
MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Opciones del menú MÚSICA . . . . . . . . . . . .29
Visualización de un archivo JPEG . . . . . . . .30
Referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Control de su TV con el control remoto
universal incluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31 Para programar el control remoto de la
TV usando el código del fabricante . . . . . . .31
Números de código de televisores
controlables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Códigos de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Código de área . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . .34
Soporte para el cliente . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Especificaciones de la salida de audio de
la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Aviso sobre el software de código abierto . .37
4
Notas sobre el Copyright
Debido a que el AACS (Sistema de Contenido de
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema de protección del contenido para BD y formato HD DVD, de forma similar al CSS (Sistema de Codificación del Contenido) usado en el formato DVD, están impuestas algunas restricciones a la lectura, a la señal analógica de salida, etc., de los contenidos protegidos con el mencionado sistema AACS. El funcionamiento de este producto y las condiciones impuestas en él pueden variar en función de la fecha de compra, ya que estas restricciones pueden ser adoptadas y/o cambiadas por AACS tras la fabricación de dicho producto. Además, la marca BD-ROM y BD+ son usadas adicionalmente como sistemas de protección de contenido para el formato BD, que impone ciertas condiciones, incluidas restricciones a la lectura, para contenidos protegidos con dicha marca BD-ROM y/o BD+. Para obtener información adicional acerca de las marcas AACS, BD-ROM, BD+, o sobre éste producto, por favor, contacte con un servicio técnico autorizado.
Muchos discos HD DVD/BD-ROM/DVD están
codificados con protección anticopia. Debido a esto, sólo debe conectar su reproductor directamente a su TV, y no a una unidad VCR. La conexión a una unidad VCR da como resultado una imagen distorsionada cuando procede de discos con protección anticopia.
Este producto incorpora tecnologías de
protección del copyright amparadas por patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual propiedad de Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El empleo de dicha tecnología debe contar con la autorización de Macrovision Corporation y es únicamente para uso doméstico y otros usos de visualización limitados, a menos que Macrovision Corporation autorice lo contrario. Está prohibida la ingeniería inversa o desmontaje de la unidad.
Bajo amparo de las leyes de copyright de EE.UU.
y de otros países, la grabación, uso, visionado, distribución o edición de programas de televisión, cintas de video, HD DVDs, discos BD-ROM, DVDs, CDs y otros materiales, no autorizada, puede conllevarle responsabilidades civiles y/o criminales.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble-D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Fabricado bajo licencia con patentes de EE.UU. Nºs: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 y otras patentes de EE.UU e internacionales publicadas y pendientes. DTS y DTS Digital Surround son marcas comerciales registradas y logotipo DTS y el símbolo son marcas comerciales de DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
HDMI, el logo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o registradas de HDMI Licensing LLC.
Qdeo, QuietVideo y las marcas comerciales de Qdeo son marcas registradas de Marvell o asociados.
¿Qué es SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad son controladas mediante el control remoto del TV siempre y cuando la unidad y la TV de LG con SIMPLINK estén conectadas a través de una conexión HDMI.
• Funciones controlables mediante el control remoto de la TV de LG: Play, Pausa, Scan, Skip, Stop, apagar, etc.
• Consulte el manual de usuario del TV para conocer los detalles de la función SIMPLINK.
• La TV de LG con función SIMPLINK muestra el logotipo indicado anteriormente.
Nota:
Dependiendo del tipo de disco o del estado de la lectura, el manejo algunas funciones SIMPLINK pueden variar o no funcionar.
5
Introducción
Para garantizar un uso correcto de este producto, por favor, lea detenidamente el manual del propietario y guárdelo para futuras referencias.
Este manual facilita información sobre el funcionamiento y mantenimiento de su reproductor. En caso que la unidad necesite ser revisada, pón­gase en contacto con un servicio técnico autorizado.
Acerca del símbolo en pantalla
puede aparecer en la pantalla de su TV durante el funcionamiento, indicando que la función explicada en este manual de usuario no está disponible para ese disco en concreto.
Símbolos usados en este manual
Nota:
Hace referencia a anotaciones de interés y características del funcionamiento.
Sugerencia:
Hace referencia a consejos y sugerencias para facilitar el entendimiento de algunas especificaciones.
Una sección cuyo título contenga uno de los siguientes símbolos sólo será aplicable al disco que presente éste símbolo.
Disco BD-ROM
Disco de video HD DVD Disco de video DVD CDs de audio Archivos MP3 Archivos WMA Archivos JPEG
Notas sobre los discos
Manipulación de discos
No toque la cara de lectura del disco. Sujételo por los bordes a fin de no dejar huellas digitales en su superficie. No pegue ni papel ni cinta sobre el disco.
Guardado de discos
Tras la lectura, guarde el disco en la caja correspon­diente. No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor; nunca lo deje en un coche donde esté expuesto directamente al sol.
Limpieza de discos
La existencia en el disco de huellas digitales o polvo, podría causar una mala calidad de la imagen y de la distorsión del sonido. Limpie el disco antes de su lectura con un paño limpio. Limpie el disco desde dentro hacia fuera.
No emplee disolventes fuertes como alcohol, benceno, quitaesmalte, limpiadores comerciales o aerosoles antiestáticos diseñados para discos de vinilo.
Condensación de humedad
Si cambia el producto de un lugar frío a otro donde haga más calor, nunca lo ponga en funcionamiento de forma inmediata. Déjelo durante dos o tres horas sin usar. Si usa el equipo en estas circunstancias, puede dañar los discos y las piezas internas.
Manipulación de la unidad
Transporte de la unidad
Por favor, guarde el cartón y los materiales de embalaje originales. Si necesitase transportar la unidad, para una protección máxima, vuelva a embalar la unidad de igual forma a como vino empaquetada de fábrica.
Limpieza de las superficies exteriores
Use el paño suministrados para la limpieza de las superficies del reproductor.
No emplee líquidos volátiles, como un insecticida en aerosol, cerca de la unidad.
La limpieza de alta presión puede dañar la superficie.
No deje productos de goma o plástico en contacto con la unidad durante largos períodos de tiempo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, use un paño suave y seco. Si las superficies están extremadamente sucias, use un paño suave ligeramente humedecido en una solución de detergente neutro. No use disolventes fuertes, como el alcohol, bencina o quitaesmalte, ya que podrían dañar la superficie de la unidad.
Mantenimiento de la unidad
La unidad es un dispositivo de precisión de alta tecnología. Si las piezas de la lente de lectura óptica y la unidad del disco estuvieran sucias o gastadas, la calidad de la imagen podría verse disminuida.
Para obtener más detalles, contacte con el servicio técnico autorizado más cercano.
JPEG
WMA
MP3
ACD
DVD
HD DVD
BD
Introducción
6
Discos leíbles
Disco Blu-ray
Discos, como los de las películas, que se pueden comprar o alquilar.
Disco HD DVD
Discos, como los de las películas, que se pueden comprar o alquilar.
DVD-VIDEO (disco de 8 cm / 12 cm)
Discos, como los de las películas, que se pueden comprar o alquilar.
DVD-R (disco de 8 cm / 12 cm)
Modo de video y sólo finalizado. También admite discos de doble capa
DVD-RW (disco de 8 cm / 12 cm)
Modo de video y sólo finalizado
DVD-RAM (disco de 8 cm / 12 cm)
Sólo versión estándar 2.0
DVD+R
Sólo discos finalizados. También admite discos de doble capa
DVD+RW
Modo de video y sólo finalizado
CD de audio (disco de 8 cm / 12 cm)
Los CDs de música o CD-Rs/CD-RWs en formato de CD de música, que pueden comprarse
CD-R/CD-RW (disco de 8 cm / 12 cm)
Discos CD-R/CD-RW que contienen títulos de audio, archivos MP3, WMA, o JPEG.
Código de región
Esta unidad tiene un código de región impreso en su parte posterior. La unidad sólo puede leer discos BD-ROM, HD DVD, o DVD con la misma etiqueta que la existente en la parte posterior de la unidad, o “ALL (Todos)”.
Notas:
Dependiendo de las condiciones del equipo de
grabación o el propio disco CD-R/RW (o DVD±R/RW), ciertos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW) no podrán leerse en la unidad.
No pegue ningún sello ni etiqueta en las caras
del disco (ni en la cara grabada ni en la rotulada).
No use CDs con forma irregular (por ejemplo con
forma de corazón u octagonal). Hacerlo podría ser causa de averías.
Dependiendo del software de grabación y de la
finalización, algunos discos grabados (CD-R/RW o DVD±/RW) podrían no leerse.
Los discos DVD±R/RW y CD-R/RW grabados
con una computadora personal o en una grabadora de DVD o de CD podrían no funcionar si el disco está dañado o sucio, o si hay suciedad o condensación en la lente del reproductor.
Si graba un disco con una computadora, incluso
si lo hace en un formato compatible, hay casos en los que no se puede leer debido a los ajustes del programa usado para crearlo. (Para mayor información, consulte al distribuidor del software).
Este reproductor requiere que los discos y
grabaciones cumplan ciertos estándares técnicos para lograr la calidad óptima de lectura. Los DVDs pregrabados poseen automáticamente estos estándares. Existen muchos tipos diferentes de formatos de discos regrabables (incluyendo CD-R conteniendo archivos MP3 o WMA), y estos requieren ciertas condiciones pre­existentes para asegurar una lectura compatible.
Los usuarios deben tener en cuenta que es
necesario tener permiso para realizar la descarga de archivos MP3 / WMA y música de Internet. Nuestra empresa no tiene derecho a conceder tal permiso. El permiso deberá siempre solicitarse al propietario del copyright.
7
Características del disco BD-ROM
Los discos BD-ROM pueden almacenar 25 GB (una capa) ó 50 GB (doble capa) en un disco de una cara
- alrededor de 5 a 10 veces la capacidad de un DVD. Los discos BD-ROM también admiten la calidad de video HD más alta que existe en la industria (más de 1920 x 1080) - La gran capacidad no significa un com­promiso con la calidad de video. Además, un disco BD­ROM posee el tamaño y el especto familiares del DVD.
Las siguientes características del disco BD-ROM dependen del propio disco y pueden variar.
La apariencia de las características y la navegación por éstas variará de un disco a otro.
No todos los discos poseerán las características descritas a continuación.
BD-ROM, discos híbridos que tienen capas BD-ROM y DVD (o CD) en cada cara. Debido a que este tipo de discos posee una tecnología actual­mente en desarrollo, este tipo de discos puede no funcionar correctamente en el reproductor.
Aspectos más notables de video
El formato BD-ROM para distribución de películas admite tres decodificadores de video altamente avanzados, con la inclusión de MPEG-2, MPEG4 AVC (H.264), y SMPTE VC1 Las resoluciones de video HD también están disponibles:
1920 x 1080 HD
1280 x 720 HD
Para una lectura de alta definición
Para ver contenidos en alta definición desde discos BD-ROM, es necesario un sistema de televisión de alta definición (HDTV). Algunos discos pueden requerir una salida HDMI para el visualizado de contenidos de alta definición. La posibilidad de disfrutar de contenidos de alta definición en discos BD-ROM puede estar limitada a la resolución de su TV.
Bandas gráficas
Están disponibles dos niveles de bandas gráficas individuales a resolución completa HD (1920x1080) sobre la capa de video HD. Una de las bandas está asignada a elementos vinculados al video, gráficos de imagen de pre­cisión (como subtítulos), y la otra está asignada a elemen­tos de gráficos interactivos, así como a botones o menús. Para ambas bandas, pueden estar disponibles varios efectos de barrido, desvanecimiento y desplazamiento.
Sonidos de menú
Al marcar o seleccionar una opción del menú, pueden escucharse sonidos como un clic de botón o voces grabadas explicativas de la opción del menú realzada.
Menús multipágina/emergentes
En el formato video DVD, la lectura se interrumpe cada vez que se accede a una nueva ventana de menú. Debido a la posibilidad que poseen los discos BD-ROM de precargar datos desde el disco sin interrumpir la lectura, un menú puede tener varias páginas. Podrá buscar entre las páginas del menú o seleccionar distintas rutas de menú, mientras el audio y video continúan leyéndose de fondo.
Interactividad
Algunos discos BD-ROM pueden contener menús animados y/o juegos de preguntas y respuestas.
Presentaciones de diapositivas de consulta para el usuario
Con los discos BD-ROM, puede buscar, hojeando a través de varias imágenes fijas, mientras el audio continúa leyéndose.
Subtítulos
En función del contenido del disco BD-ROM, puede tener la posibilidad de seleccionar distintos tipos, tamaños y colores de fuentes para algunos subtítulos. Estos subtítulos pueden también ser animados, desplazados o entrar y salir de pantalla con efectos graduales.
Capacidad interactiva BD-J
El formato BD-ROM admite Java para posibilitar funciones interactivas. “BD-J” ofrece funcionalidad casi ilimitada a proveedores de información en la creación interactiva de títulos BD-ROM.
Compatibilidad de discos BD-ROM
Este reproductor admite únicamente BD-ROM perfil 1 versión 1.0. Otros perfiles (es decir, BD-ROM perfil 1 versión 1.1 ó perfil 2) podrán ser admitidos tras una actualización posterior del firmware del reproductor. Puede requerirse una actualización del firmware en el caso de lectura de algunos discos recientemente comercializados. Para actualizar el firmware del reproductor, por favor consulte el sitio http://ar
.lgservice.com.
Introducción
Plano gráfico
Video HD
8
Características del disco HD DVD
Los discos de video HD-DVD son discos de alta densidad y gran capacidad.
Existen dos clases de discos HD-DVD; uno con contenido estándar y otro con contenido avanzado. El de contenido estándar es una extensión simple del video DVD El de contenido avanzado proporciona más interactividad, además de aumentar la extensión de audio y video brindada por el disco estándar.
El disco HD DVD estándar ha sido aprobado por el foro DVD.
HD DVD (una capa): Capacidad máxima de 15 GB HD DVD (doble capa): Capacidad máxima de 30 GB Un disco de una cara y una capa (15 GB) tiene una capacidad máxima aproximada de 8 horas para imágenes de alta resolución de 1125 líneas; 48 horas para imágenes de resolución estándar de 525 líneas (dependiendo de la velocidad de bit de los contenidos pregrabados).
Los discos HD DVD de doble formato tienen formato HD DVD y DVD en cada cara. Los discos HD DVD y DVD combinados tienen el material HD DVD en una cara y el material DVD estándar en la otra. Debido a que este tipo de discos posee una tecnología actualmente en desarrollo, este tipo de discos puede no funcionar correctamente en el reproductor.
Algunos títulos pueden ser leídos con bandas gráficas porque el título está grabado con bandas por el proveedor.
Notas sobre compatibilidad
Debido a la novedad de formatos BD-ROM y HD- DVD, es posible experimentar problemas de compatibilidad con ciertos discos, conexiones digitales u otros elementos. Si experimenta dichos problemas, por favor contacte con un servicio técnico autorizado.
La visualización de contenidos de alta definición y contenidos DVD estándar de conversión alta, puede requerir una entrada con capacidad HDMI o una entrada DVI con capacidad HDCP en su dispositivo de visualización.
Algunos discos BD-ROM, HD DVD y DVD pueden restringir la uso de algunos comandos o características de funcionamiento.
La capacidad de Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus y DTS-HD está limitada a canales 5.1 si usa conexión de audio digital o HDMI para la salida de audio de la unidad.
Este reproductor incluye memoria para almacenar información relacionada con el disco, como contenido descargado online. El disco que esté usando controlará la longitud de la información retenida.
Algunos requisitos del sistema
Para leer video de alta definición:
Una pantalla de alta definición que posea tomas de entrada video compuesto o HDMI.
Disco BD-ROM o HD DVD con contenido de alta definición.
Se requiere entrada DVI con capacidad HDCP o HDMI en su dispositivo de visionado para algunos contenidos (como algunos especificados por los autores de los discos).
Para DVD con definición estándar de conversión alta, se requiere una toma de entrada DVI con capacidad HDCP o HDMI en su dispositivo de visionado para contenidos protegidos contra copia.
Para leer audio en Dolby
®
Digital Plus y DTS-HD
multicanal:
Un amplificador/receptor con decodificador Dolby Digital o DTS integrado.
Para usar el formato, son necesarios altoparlantes principales, central, envolvente y subwoofer.
9
Uso de una unidad Flash USB
Esta unidad puede leer los archivos MP3 / WMA / JPEG guardados en unidad Flash USB.
Insertar/Extraer la unidad Flash USB
Insertar la unidad Flash USB
Introdúzcala recta hasta que encaje en posición.
Extraer la unidad Flash USB
Extraiga cuidadosamente la unidad Flash USB.
Notas:
Esta unidad admite únicamente unidades Flash
USB con formato FAT16 ó FAT32.
No extraiga la unidad Flash USB mientras esté en
funcionamiento (leer, etc.).
Una unidad Flash USB que requiera la instalación
de programas adicionales cuando la conecte a su computadora, no está admitida por la unidad.
Unidad Flash USB: Unidades Flash USB que
admitan USB 1.1 y USB 2.0.
Uso de la unidad Flash USB
1. Conecte una unidad Flash USB.
2. Pulse HOME, en el control remoto.
3. Seleccione la opción [Música] o [Foto] y pulse ENTER.
4. Seleccione [USB] y, a continuación pulse ENTER. Aparecerá el menú MÚSICA (o FOTO). Para obtener más información sobre el menú, consulte la página 29-30.
Uso del menú de inicio
Desde la pantalla del menú de inicio puede acceder a todos los soportes para leer y a todos los ajustes de la unidad.
1. Pulse HOME y aparecerá el menú de inicio.
2. Use b / B para seleccionar la opción deseada y, a continuación pulse ENTER.
[Película] – Inicia la lectura del dispositivo de video.
[Foto] – Muestra el menú FOTO. [Música] – Muestra el menú MÚSICA. [Config.] – Muestra el menú Config.
Sugerencia:
Si selecciona la opción [Foto] o [Música] cuando una unidad Flash USB está conectada al mismo tiempo que un disco insertado, aparecerá el menú para la selección de un dispositivo. Seleccione un dispositivo y pulse ENTER.
Por ejemplo:
Notas:
• La unidad pasará a modo de parada total cuando
aparezca el menú de inicio si pulsa HOME durante la lectura.
• Si inserta un DVD o un disco no leíble que esté
formateado en ISO9660 ó UDF, puede ser seleccionada la opción [Foto] o [Música] en el menú de inicio. Pero no podrá leerlo.
Introducción
10
a Botón POWER
Enciende o apaga la unidad.
b Bandeja de discos
Inserte el disco aquí.
c Indicador de disco Blu-ray
Indica que un disco BD-ROM está cargado.
d Indicador HD DVD
Indica que un disco HD DVD está cargado.
e Ventana de visualización
Muestra el estado actual del reproductor.
f Sensor del control remoto
Dirija el control remoto hacia aquí.
g Z (OPEN/CLOSE)
Abre o cierra la bandeja de discos.
h N / X (PLAY / PAUSE)
Inicia la lectura. Pausa temporalmente la lectura, vuelva a pulsarlo para salir del modo de pausa.
i x (STOP)
Detiene la lectura.
j . / > (SKIP)
Ir al pista/capítulo siguiente o anterior.
k Puerto USB
Conecte una unidad Flash USB.
Sugerencia:
Los botones Z, N / X , x, . y > funcionan mediante una presión leve/breve.
Medidas de precaución para el uso de los botones táctiles
Use el botón táctil con manos limpias y secas.
No pulse los botones táctiles con demasiada fuerza.
No toque los botones con ningún material conductor como objetos metálicos (discos, etc.). Podría causar fallos.
Panel frontal
abcdef
ghi jk
BH200-N-AARGLLK-SPA 4/28/08 10:41 AM Page 10
11
Introducción
Ventana de visualización
a Indicador HDMI
Indica que la salida HDMI está disponible.
b Indicador YPbPr
Indica que la salida de video compuesto está disponible.
c Indicador de estado
N: Lectura X: Pausa
d Indicador de resolución de salida de video
Muestra la resolución de la salida de video actualmente seleccionada. 480i: 480 entrelazada 480p: 480 progresiva 720p: 720 progresiva 1080i: 1080 entrelazada 1080p: 1080 progresiva
e Indicador TITLE
Indica el número del título actual.
f Indicador TRK (pista)
Indica el número de pista actual.
g Indicador CHAP (capítulo)
Indica el número del capítulo actual.
h Indicador de modo repetición
Indica si la lectura está en modo repetición.
i Indicador de modo repetición entre A-B
Indica si la lectura está en modo repetición entre A-B.
j Indicador RDM (aleatorio)
Indica si la lectura está en orden aleatorio.
k Indicador AGL (ángulo)
Indica si la escena leída ha sido grabada con multiángulos.
l Indicador de control remoto
Indica que la señal del control remoto está siendo recibida.
m Indicador de disco
BD: indica que un disco BD-ROM está cargado. HD DVD: indica que un disco HD DVD está cargado. DVD: se ilumina cuando un disco DVD está cargado. CD: se ilumina cuando un CD de audio o un disco con archivos MP3/WMA o JPEG está cargado.
n Indicadores de caracteres
Indica el tiempo total de lectura, tiempo trascurrido, número de título, número de capítulo o mensaje, etc.
HDMI YPbPr 1080
TITLE CHAPTRK
A-B
720 480
IP
RPT RDM AGL
BD HD CDDVD
abcd e fgh ijkl
mn
BH200-N-AARGLLK-SPA 4/28/08 10:41 AM Page 11
12
a
POWER: enciende o apaga el reproductor.
TV POWER: enciende o apaga la TV.
OPEN/CLOSE (Z): abre y cierra la bandeja del disco.
MARKER: marca cualquier punto durante la lectura.
SEARCH: muestra el menú Marker Search (buscador de marcadores).
AUDIO ( ): selecciona el idioma del audio o un canal de audio.
SUBTITLE ON/OFF: habilita o deshabilita los subtítulos.
SUBTITLE ( ): selecciona un idioma para los subtítulos.
REPEAT: repite una sección deseada.
A-B: repetir secuencia. ANGLE ( ): selecciona un
ángulo de cámara en el disco, si está disponible.
b
Botones de color (A, B, C, D):
se usan para algunas aplica­ciones interactivas de BD-J o HD DVD. También son usadas en los menús [FOTO] y [MÚSICA].
DISPLAY: accede a la visualización en pantalla.
HOME: accede al menú de inicio. DISC MENU: accede al menú de
un disco.
Botones de dirección:
Seleccione una opción del menú. ENTER ( ): accede la selección
del menú. RETURN (O): abandona el
menú. CLEAR: elimina una marca en el
menú Search Marker o un número al establecer la contraseña.
CURSOR*: utilícelo mientras se está leyendo un HD DVD que admita uso de cursor.
TITLE/POP UP: muestra el menú título de un DVD o HD DVD o un menú emergente de un BD-ROM, si está disponible.
c
x (STOP): detiene la lectura. N (PLAY): inicia la lectura. X (PAUSE/STEP): pausa la
lectura. RESUME PLAY*: reanuda la
lectura desde la última ubicación en la que se detuvo cuando aparece un menú de disco.
m / M (SCAN): búsqueda hacia atrás o adelante.
. / > (SKIP): ir al capítulo siguiente o anterior.
d
Botones de control de la TV:
consulte la página 31.
Botones numéricos 0-9:
seleccionan las opciones numeradas de un menú.
VIDEO PIP*: activa o desactiva la función PIP, si está disponible (sólo en BD-ROM).
RESOLUTION: establece la resolución de salida para las tomas HDMI y para la de video compuesto.
* En función del tipo de disco o
de los contenidos pregrabados del HD DVD y BD, podrán ejecutarse diferentes funciones a las que puede realizar con otros soportes o no obtener respuesta al pulsar algunos botones.
Control remoto
a
b
c
d
Funcionamiento del control remoto
Dirija el control remoto hacia el sensor y pulse los botones.
Precaución
No mezcle baterías nuevas y usadas. No mezcle nunca baterías de distintos tipos (estándar, alcalinas, etc.).
Instalación de baterías en el control remoto
Retire la cubierta de las baterías en la parte posterior del control remoto, e inserte dos baterías R03 (tamaño AAA) con el símbolo y acoplados correctamente.
BH200-N-AARGLLK-SPA 4/28/08 10:41 AM Page 12
Loading...
+ 26 hidden pages