ESTE MANUAL FOI PREPARADO PARA SER USADO APENAS POR PESSOAL
TÉCNICO TREINADO NA MANUTENÇÃO DE APARELHOS DE ÁUDIO E VÍDEO..
QUANDO FOR REPARAR ESTE PRODUTO, SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA O
DESENHO ORIGINAL PODERÁ SER MODIFICADO OU ALTERADO SEM A
PERMISSÃO EXPRESSA DA LG CORPORATION. TODODS OS COMPONENTES
DEVEM SER SUBSTITUIDOS APRENAS POR OUTROS DE TIPOS IDÊNTICOS A
AQUELES PERTENCENTES AO CIRCUITO ORIGINAL E MANTENDO SUA PRÓPRIA,
FIAÇÃO E CONDUITES DEVEM ESTAR EM SEMPRE CONFORMIDADE E MANTER O
LAYOUTORIGINALAPÓS O TÉRMINO DO REPARO.
COMPONENTES ESPECIAIS TAMBÉM SÃO USADOS PARA EVITAR RADIAÇÃO POR
RAIO-X, CHOQUES E RISCO DE INCÊNDIO. ESSES COMPONENTES SÃO
MARCADOS COM AINDICAÇÃO DALETRA“X” QUE APARECE NA DESIGNAÇÃO DO
COMPONENTE E SÃO PARA MANTER UMA PERFORMANCE SEGURA. NÃO É
ACEITO NENHUM DESVIO DESSE PROCEDIMENTO SEM AAPROVAÇÃO PRÉVIA DA
LG CORPORATION.
O DIAGRAMA DE CIRCUITO PODE OCASIONALMENTE SER DIFERENTE DO
CIRCUITO REALMENTE USADO. ISSO OCORRE EM FUNÇÃO DAIMPLANTAÇÃO DAS
MELHORIAS DE SEGURANÇA MUITO RECENTEMENTE OU DE MODIFICAÇÕES NA
MELHORIA DA PERFORMANCE NO PRODUTO QUE AINDA NÃO FAZEM PARTE DOS
FOLHETOS OU LITERATURA ILUSTRATIVA QUE ACOMPANHAM ESSE MESMO
PRODUTO.
AVISO: NÃO TENTE MODIFICAR ESTE PRODUTO DE NENHUMA FORMA, NUNCA
ADAPTE AS INST ALAÇÕES SEM QUE ANTES OBTENHAAPROVAÇÃO EXPRESSADO
FABRICANTE. MODIFICAÇÕES NÃO AUTORIZADAS NÃO APENAS IMPLICARÁ NA
INVALIDAÇÃO DA GARANTIA COMO TAMBÉM PODERÁ FAZER COM QUE VOCÊ
SEJA RESPONSABILIZADO POR QUALQUER DANO QUE SEJA EVENTUALMENTE
CAUSADO APESSOAS OU APROPRIEDADES DO USUÁRIO.
QUALQUER SERVIÇO DE MANUTENÇÃO DEVERÁ APENAS SER FEITO QUANDO
VOCÊ TIVER TOTALMENTE FAMILIARIZADO COM TODAS AS MEDIDAS DE
SEGURANÇA E PONTOS DE VERIFICAÇÃO ASEGUIR LISTADOS.
SÍMBOLOS GRÁFICOS
UM PONTO DE EXCLAMAÇÃO DENTRO DE UM TRIANGULO
EQUILÁTERO É PARA CHAMAR A ATENÇÃO DE PESSOAL DE
MANUTENÇÃO PARAA PRESENÇA DE IMPORTANTES INFORMAÇÕES
DE SEGURANÇA CONTIDAS NA LITERATURA DE MANUTENÇÃO.
UM RAIO COM UMA PONTA DE SETA DENTRO DE UM TRIANGULO
EQUILÁTERO É PARA CHAMAR A ATENÇÃO DE PESSOAL DE
MANUTENÇÃO PARAA PRESENÇA DE VOLTAGEM PERIGOSA NÃO
ISOLADA QUE PODE SER DE MAGNITUDE SUFICIENTE PARA SE
CONSTITUIR EM UM RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO.
A REPRESENTAÇÃO GRÁFICA DE UM FUSÍVEL E SUA GRADUAÇÃO
DENTRO DE UM TRIÂNGULO EQUILÁTERO SERVE PARAINFORMAR
AO PESSOAL DE MANUTENÇÃO QUE DO AVISO PARA ATROCA DO
FUSÍVEL CONFORME NOTAASEGUIR:
AVISO: PARA SUA CONTINUADA PROTEÇÃO CONTRA RISCOS DE
INCÊNDIO, SUBSTITUA TODOS OS FUSÍVEIS POR OUTROS DO
MESMO TIPO E CLASSIFICAÇÃO CONFORME MARCADO NAS
PROXIMIDADES DE CADA FUSÍVEL.
INFORMAÇÃO DE REPARO
AO FAZER OS REPAROS NECESSÁRIOS, USAR SEMPRE UM TRANSFORMADOR
ISOLADO PARA SE PROTEGER DO CHOQUES ELÉTRICOS. APÓS O PROBLEMA
ORIGINAL TER SIDO CORRIGIDO, UMA VERIFICAÇÃO DEVERÁ SER FEITA COM OS
SEGUINTES DETALHES:
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO E INCÊNDIO
1. ASSEGURE-SE DE QUE TODOS OS COMPONENTES ADJACENTES ESTEJAM
POSICIONADOS DE TALFORMAQUE POSSAM EVIT AR CURT OS CIRCUIT O. ISTO
SE TORNA ESPECIALMENTE IMPORTANTE NAQUELES MODULOS QUE SÃO
TRANSPORTADOS DE E PARA OFICINADE MANUTENÇÃO.
2. VERIFIQUE QUE TODOS OS DISPOSITIVOS DE PROTEÇÃO COMO POR
EXEMPLO ISOLADORES, BARREIRAS, CAPAS, PROTETORES, ALIVIADORES DE
TENSÃO, COBERTURAS, CABOS DE FÔRÇA, E OUTROS DISPOSITIVOS TENHAM
SIDO RE-INSTALADOS DE ACORDO COM O CONCEITO ORIGINAL. ASSEGURESE DE QUE O TERCEIRO PINO DE SEGURANÇA DAS TOMADAS NÃO SEJA
INUTILIZADO.
3. QUALQUER SOLDA DEVERÁ SER INSPECIONADA AFIM DE SE DESCOBRIR
POSSÍVEIS PONTOS FRIOS , RESPINGOS DE SOLDA, OU PONTAS AFIADAS DE
SOLDA. CERTIFIQUE-SE QUE TODA E QUALQUER PARTICULA SOLTA OU
OBJETOS ESTRANHOS SEJAM REMOVIDOS.
4. VERIFIQUE SE EXISTE ALGUMA EVIDÊNCIA FÍSICA DE DANOS OU DE
5. NENHUM CONDUTOR OU COMPONENTE DEVERÁ TOCAR UM TUBO
6. APÓS A REMONTAGEM DO CONJUNTO SEMPRE FAÇA UM TESTE DE
DICAS SOBRE A INSTALAÇÃO DEVIDA
1. NUNCA INSTALE QUAQUER PRODUTO EM UM AMBIENTE FECHADO, EM UM
2. EVITE CONDIÇÕES DE ALTA UMIDADE TAIS COMO: VARANDA EXTERNA,
3. EVITE COLOCAR EM LOCAIS ONDE CORTINAS POSSAM OBSTRUIR A
4. INSTALAÇOES MONTADAS SOBRE PAREDES E ESTANTES COMPRADAS NA
5. INFORME AOS CLIENTES PARANÃO SEJA FEITAA MONTAGEM DE UM PRODUTO
6. A MONTAGEM DO PRODUTO EM UM CARRINHO DEVE SER FEITA DE MODO A
7. INFORME AO CLIENTE SOBRE O USO DE CABOS DE FORÇA COM EXTENSÕES
DETERIORAÇÃO DE ALGUMA PEÇA OU COMPONENTE COMO CONDUTOR
POIDO, ISOLAMENTO ESTRAGADO (INCLUSIVE DO CABO DE FÔRÇA ), E
SUBSTITUA SE FOR NECESSÁRIO
RECEBEDOR OU RESISTOR DE MAIS DE 1 WATT. DEVE SER EVITADA
SUPERFÍCIES METÁLICAS QUE SE ESTENDAM AO REDOR DE CONDUTOR DE
TENSÃO.
VAZAMENTO DE AC EM TODAS AS PARTES METÁLICAS QUE FICAREM
EXPOSTAS NO GABINETE, (O BOTÃO DE TROCA DE CANAIS, TERMINAIS DE
ANTENA, ALÇAS E P ARAFUSOS) PARA SE CERTIFICAR QUE O CONJUNTO ESTÁ
SEGURO DE SER OPERADO SEM O RISCO DE SE TOMAR CHOQUE ELÉTRICO.
NÃO USE UM TRANSFORMADOR DE FIO ISOLANTE DURANTE O TESTE USE UM
VOLTIMETRO DE AC DE 5000 OHMS POR VOLT OU UM DE MAIOR
SENSIBILIDADE, DA SEGUINTE MANEIRA: CONECTE UM RESISTOR DE 1500
OHM 10 WATT, EM PARALELO COM UM CAPACITOR DO TIPO.15 MFD. 150.V A.C
ENTRE UM BOM FIO TERRA (CANO DE ÁGUA, CONDUITE, ETC.) E AS PARTES
METÁLICAS QUE ESTIVEREM EXPOSTAS, UM DE CADA VEZ. VERIFIQUE A
MEDIDADAVOLTAGEM AC ATRAVÉS DACOMBINAÇÃO DO RESISTOR 1500 OHM
E DO CAPACITOR.15 MFD. REVERTA O PLUGUE AC E REPITA A MEDIDA DA
VOLTAGEM AC PARACADA PEÇA METÁLICA QUE FICAR EXPOSTA.
A MEDIÇÃO DA VOLTAGEM NÃO DEVERÁ EXCEDER 75 VOLTS R.M.S. ISTO
CORRESPONDE A 0.5 MILLIAMP A.C QUALQUER VALOR EXCEDENDO A ESTE
LIMITE CONSTITUI UM PERIGO DE RISCO POTENCIAL DE CHOQUE E DEVERÁ
SER IMEDIATAMENTE CORRIGIDO.
VOLTIMETRO AC
Um bom fio terra
como por exemplo
um cano de água,
conduite, etc...
CUBÍCULO, EM UMAPRATELEIRADE POUCO ESPAÇO SOBRE OU PERTO DE UM
DUTO DE AR QUENTE OU POR ONDE PASSA UM DUTO DE CORRENTE DE AR
QUENTE .
AMBIENTES SUJEITO A SERENO, NAS PROXIMIDADES DE RADIADORES DE
VAPOR SUJEITOS AVAZAMENTOS DE VAPOR, ETC.
PASSAGEM LIVRE DE VENTILAÇÃO NA PARTE DE TRÁS. O CLIENTE TAMBÉM
DEVERÁ EVITAR O USO DE PANOS DECORATIVOS OU QUAISQUER OUTRAS
COBERTURAS QUE POSSAM OBSTRUIR AVENTILAÇÃO.
FORMA DE KITS COMERCIAIS, DEVEM SEGUIR AS INSTRUÇÕES DO
FABRICANTES BEM COMO T ODOS OS SEUS PROCEDIMENTOS DE MONT AGEM.
PRODUTOS MONTADOS SOBRE UMA PRATELEIRA OU PLATAFORMA DEVEM
MANTER SUAS MEDIDAS DE ESPAÇAMENTO DE ACORDO COM AS
ESPECIFICAÇÕES DO FABRICANTE AFIM DE GARANTIR O PERFEITO FLUXO DE
AR NECESSÁRIO NA PARTE DO FUNDO. CHAVES E PORCAS UTILIZADAS NÃO
DEVEM TOCAR EM QUALQUER PEÇAOU FIAÇÃO. EFETUAR SEMPRE UM TESTE
DE VAZAMENTO EM INSTALAÇÕES CUSTOMIZADAS.
SOBRE ESTANTES INCLINADAS, A NÃO SER QUE O PRODUTO ESTEJA
FIRMEMENTE SEGURO.
FICAR BASTANTE SEGURAE ESTÁVEL. AVISE AO CLIENTE SOBRE OS RISCOS
DE TENTAR ANDAR COM UM CARRINHO DE RODAS PEQUENAS ATRAVÉS DE
SOLEIRAS DAS PORTAS E OU CARPETES COM FIOS GROSSOS.
, EXPLICANDO QUE UM MONTE DE FIOS SAINDO DE UMATOMADAPODE SER O
INÍCIO DE GRANDES PROBLEMAS E DE CONSEQUENCIAS DESASTROSAS
PARAA CASA E PARAA FAMÍLIA.
Coloque este
probe em cada
peça de metal que
estiver exposta.
1-3
Page 5
PRECAUÇÕES DE REPAROS
AVISO: Antes de fazer qualquer manutenção neste
REPRODUTOR SUPER MULTI BLUE favor ler o material a
seguir, seus suplementos e adendos.
NOTAS DE PRECAUÇÃO DE SEGURANÇA: Caso
circunstâncias não esperadas criem conflito entre as
precaucões de segurança a seguir e qualquer uma outra
precaução de segurança nesta publicação, siga sempre as
precauções de segurança. Lembre-se a segurança deve
estar sempre em primeiro lugar.
Precauções Gerais de Reparos
1. Sempre tire a tomada do REPRODUTOR SUPER MULTI
BLUE da tomada que liga a fonte de energia antes de:
(1) Remover ou instalar qualquer componente, placa de
circuito, módulo, ou qualquer outra montagem.
(2) Desconectar ou conectar qualquer tomada interna
elétrica ou qualquer outra conexão elétrica.
(3) Conectar um substituto de teste em paralelo com um
capacitor eletrolítico.
Aviso: A substituição de uma peça errada ou a
instalação da polaridade incorreta de capacitores
eletrolíticos pode resultar em um risco de explosão.
2. Não use nenhum vaporizador sobre ou perto do aparelho
de REPRODUTOR SUPER MULTI BLUE ou de qualquer
de suas peças.
3.A não ser que esteja especificado em contrário nestas
notas de segurança, limpe os contatos elétricos aplicando
uma solução específica de limpeza de contatos com um
bastão de limpeza, cotonete ou aplicador similar. Anão ser
que esteja especificado em contrário nessas notas, a
lubrificação de contatos não é necessária.
4.Não danifique qualquer plugue/soquete engate de
voltagem B+ com o qual instrumentos cobertos por este
manual de manutenção possam estar equipados.
Dispositivos Sensíveis Eletrostaticamente (ES)
Alguns semicondutores (solid state) podem se danificar
facilmente por causa da eletricidade estática. Tais
componentes são comumente chamados de Dispositivis
Sensíveis eletrostaticamente (ES). Exemplos típicos de ES
são os circuitos integrados e alguns transistores de efeito de
campo e componentes de chip de semicondutores. Atécnica
a seguir deverá ser usada para auxiliar a reduzir a incidência
de danos aos componentes causados por eletricidade
estática.
1. Imediatamente antes de manusear qualquer componente
de um semicondutor ou uma montagem equipada com
semicondutores, descarregue qualquer carga eletrostática
que haja em seu corpo ao tocar em um ponto terra.
Alternativamente obtenha e use uma pulseira de descarga
que normalmente é encontrada no comércio, a qual
deverá ser tirada do pulso para evitar a possibilidade de
choques elétricos antes de ligar na corrente a unidade que
está sendo testada.
2. Após remover uma montagem elétrica equipada com ES,
coloque a montagem em uma superfície condutiva, tal
como uma folha de alumínio, para se evitar o acúmulo de
carga eletrostática ou mesmo a sua exposição da
montagem.
3.Utilize apenas ferro de soldar com ponta terra para soldar
ou tirar a solda de dispositivos ES.
4. Use apenas um dispositivo de retirar soldas anti estático.
Alguns dispositivo de retirar soldas não classificados
como “anti-estático” podem produzir cargas elétricas
suficientes para danificar os dispositivos ES.
5. Não use produtos quimicos a base de freon. Pode gerar
carga elétrica suficiente para danificar os dispositivos ES.
5. Não ligue o cabo de força neste REPRODUTOR SUPER
MULTI BLUE e/ou qualquer outro componente a não ser
que os dissipadores de calor dos circuitos solid-state
estejam corretamente instalados.
6. Sempre conecte instrumentos de teste ao fio terra antes
de conectar o polo positivo do instrumento de teste.
Remova sempre o fio terra do instrumento de teste em
ultimo lugar.
Procedimento de Verificação de Isolament
Desconectar o plugue acessório da tomada de corrente AC
e ligar a força. Conectar um medidor de resistência de
isolamento (500V) nos pinos do plugue acessório. A
resistência de isolamento entre cada pino do plugue
acessório e peças condutivas acessíveis (Nota 1) deve ser
maior do que 1Mohm.
Nota 1: Peças Condutivas Acessíveis inclui Painéis de
Metal, Terminais de Entrada, Pinos de Fones de Ouvido, etc.
6.Não remova um dispositivo ES de reserva de sua
embalagem de proteção até imediatamente antes de estar
pronto para ser instalado. (Amaioria de dispositivos ES de
reserva são emabalados com seus condutores
eletronicamente protegidos por espuma condutiva, papel
de alumínio ou material condutivo similar).
7. Imediatamente antes de remover o material protetor dos
condutores de um dispositivo ES de reserva, encoste o
material protetor no chassis ou na montagem do circuito
no qual o dispositivi irá ser instalado.
Aviso: Assegure-se de que não exista corrente no chassis
ou no circuito e observe todas as outras precauções de
segurança.
8.Faça o menor número de movimentos possíveis ao
manusear dispositivos ES de reserva que estejam fora de
sua embalagem original. (Normalmente movimentos
simples como passar a mão sobre o tecido de sua roupa
ou mesmo levantar os pés do piso acarpetado pode gerar
eletricidade estática suficiente para danificar o dispositivo
ES.)
1-4
Page 6
INFORMAÇÕES DE REPAROS PARA A
CONFIGURAÇÃO DE EPROM IC
Início do programa
SIM
Verificação do EEPROM ID
(Se existe ou não um arquivo
com nome de “eepromif.txt” )
SIM
Opção de ler os dados
SIM
Início da operação
normal do MICOM
NÃO
Detectar um novo EEPROM
(Opção editar tela )
Tabela de edição EEPROM
0X 4D58 00 00 00 05 00 40
TECLAS UP/DOWN :
Muda os dados do EEPROM
TECLAS LEFT/RIGHT:
Movem o cursor
TECLA PAUSE:
armazena os dados mudados e
sai da tabela de edição do
EEPROM
NÃO
Modo de confirmação
de opção
Verifique se o reprodutor está
no estado de “Sem Disco” ou
“STOP”. Pressione a tecla
“PAUSE” e depois entre com a
sequência “1472” usando as
teclas numéricas.
*** EEPROM inicial ***
-Verifique se a configuração do reprodutor está em “No Disc = Sem disco” ou “OPEN”.
Mover o realçado para SETUP --> Display --> TV Aspect --> 16:9 Wide. E pressionar a sequência “1397139”
+ “ENTER” nas teclas do aparelho de controle remoto .
1-5
Page 7
ATUALIZAÇÃO DO DISCO
• Queime um disco de DVD gravável usando o formato UDF com um arquivo que seja renomeado para
“LG_BH_LX100000BN.ROM”.
• Inserir um disco de atualização que tenha sido queimado apenas no formato UDF.
• Mostra mensagens de ajuda para a atualização do disco conforme a seguir.
<no caso de Back End Only ou de Front End Only queimados no DISCO>
Firmware Upgrade Mode [Back End]
Current Version : Vxxx.xx
New Version : Vxxx.xx
Pressione a tecla “PLAY” para fazer a
atualização
• Pressione a tecla PLAY para a atualização e será mostrada a informação de progresso
(Mostra percentual [%] no painel VFD)
Firmware Upgrade Mode [Back End]
Current Version : Vxxx.xx
New Version : Vxxx.xx
Upgrading ... Please Wait !!!
• Após completar a atualização o reboot será feito automaticamente.
1-6
Page 8
ESPECIFICAÇÕES
• GERAL
Voltagem :AC 100 ~ 240V, 50/60Hz
Consumo de eletricidade :30W
Dimensões (L x Ax P) : Aprox. 430 x 78 x 250 mm (17 x 3.1 x 9.9 polegadas) sem os pés.
Peso (Aprox.) :4.1kg (9.1 lbs)
Temperatura ideal :De 5°C até 35°C (41°F a 95°F)
Umidade :De 5% até 90%
• SAÍDAS
VIDEO OUT : 1.0V (p-p), 75Ω, sync negativo, tomada RCA x 1
COMPONENT VIDEO OUT : (Y) 1.0V (p-p), 75Ω, sync negativo, tomada RCA jack x 1
(Pb)/(Pr) 0.7V (p-p), 75Ω, RCA jack x 2
HDMI OUT (video/audio) : 19pin (HDMI padrão, Tipo A)
ANALOG AUDIO OUT : 2CH : 2.0Vrms (1kHz, 0dB), 600Ω, tomada RCA(L, R) x 1
6CH : 2.0Vrms (1kHz, 0dB), 600Ω, RCA jack x 6
DIGITAL OUT (COAXIAL) : 0.5V (p-p), 75Ω, tomada RCA jack x 1
DIGITAL OUT (OPTICAL) : 3V (p-p), 75Ω, tomada óptica x 1
• SISTEMA
Laser :Semiconductor laser, wavelength : 405nm/650nm/780nm
Sistema de sinal :Sistema de cor de TV com padrão NTSC
Resposta de frequência :De 8Hz a 44kHz (96 kHz Sampling) 8Hz to 22kHz (48 kHz Sampling)
Signal-to-noise ratio :Mais do que 100dB (ANALOG OUT apenas os conectores)
Distorção harmônica :Menos que 0.008%
Limite dinâmico :Mais do que 95dB
Acessórios :Cabo de vídeo (1), Cabo de áudio (1), Controle remoto (1), Pilhas (2)
Nota: Características e especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
1-7
Page 9
SEÇÃO 2
GABINETE & CHASSIS PRINCIPAL
CONTEÚDO
VISTA EXPLODIDA......................................................................................................................................2-2
1. SEÇÃO GABINETE E DO MAIN FRAME .................................................................................................2-2
DIAGRAMA DE BLOCOS ........................................................................................................................3-23
1. DIAGRAMA DE BLOCO DO OVERALL..............................................................................................3-23
2. DIAGRAMA DE BLOCO DO SIGNAL PATH .......................................................................................3-24
3. DIAGRAMA DE BLOCO DO WIRING.................................................................................................3-25
4. DIAGRAMA DE BLOCO DO FRONT..................................................................................................3-26
5. DIAGRAMA DE BLOCO DO SMPS ....................................................................................................3-27
DIAGRAMA DE CIRCUITOS ..................................................................................................................3-29
1. DIAGRAMA DE CIRCUITO DO SMPS (POWER)...............................................................................3-29
2. DIAGRAMA DE CIRCUITO DO DECODER-1.....................................................................................3-31
3. DIAGRAMA DE CIRCUITO DO DECODER-2.....................................................................................3-33
4. DIAGRAMA DE CIRCUITO DO MPEG-1............................................................................................3-35
5. DIAGRAMA DE CIRCUITO DO MPEG-2............................................................................................3-37
6. DIAGRAMA DE CIRCUITO DO 512MB SDRAM ................................................................................3-39
7. DIAGRAMA DE CIRCUITO DE ROM, IDE, ETHERNET JTAG, UART, FP I/F...................................3-41
8. DIAGRAMA DE CIRCUITO DE ÁUDIO FPGA....................................................................................3-43
9. DIAGRAMA DE CIRCUITO DE ÁUDIO E VÍDEO...............................................................................3-45
10. DIAGRAMA DE CIRCUITO DO POWER............................................................................................3-47
11. DIAGRAMA DE CIRCUITO DO FRONT/TIMER..................................................................................3-49
12. DIAGRAMA DE CIRCUITO DO LOGO................................................................................................3-51
TABELA DE VOLTAGEM DO CIRCUITO...........................................................................................3-53
DIAGRAMA DE CIRCUITO IMPRESSO.............................................................................................3-55
1. PLACA MAIN P.C. .................................................................................................................................3-55
2. PLACA FRONT P.C. ..............................................................................................................................3-57
3. PLACA LOGO P.C. ................................................................................................................................3-58
4. PLACA POWER P.C..............................................................................................................................3-59
3-1
Page 13
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
1. FORNECIMENTO DE ENERGIA (SMPS)
Sem .5.3VA
SIM
O F101 está está normal?
SIM
O BD101 está está normal?
SIM
O R101 está está normal?
SIM
NÃO
NÃO
NÃO
ubstitua o F101 (Use o mesmo fusível)
Substitua o BD101
Substitua o R101
É Vcc (9V - 18V)
fornecido ao IC101
Pin2?
SIM
D123 está está normal?
SIM
Existe cerca de
2.5V no IC103 Pin1?
SIM
O IC102 está está normal?
SIM
O D124 está normal?
SIM
O D127 está normal?
SIM
O D128 está normal?
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
O D102 está normal?
NÃO
Verifique ou substitua o D102
Substitua o D123
Substitua o IC103
Substitua o IC102
Substitua o D124
Substitua o D127
Substitua o D128
SIM
O D121 está normal?
SIM
O D122 está normal?
SIM
Power line of main PCB is short
NÃO
NÃO
Substitua o D121
Substitua o D122
3-2
Page 14
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
Sem 5.0 no Carregador
É o Vcc (5.3V)
fornecido para oIC156
Pin1?
SIM
É o IC156 pin4 “H”?
SIM
Verifique ou substitua o IC156
No 3.3V
É o Vcc (3.8V)
fornecido para oIC153
Pin1?
SIM
É o IC153 Pin4 “H”?
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
Verifique ou substitua o D128
Verifique o PWR CTL “H” sinal do µ-com
Verifique ou substitua o D127
Verifique o PWR CTL “H” sinal do µ-com
SIM
Verifique ou substitua o IC153
No 12V (Main)
É o Vcc (13.5V)
fornecido para oIC152
Pin1?
SIM
É o IC152 Pin4 ‘H’?
SIM
Verifique ou substitua o IC152
NÃO
NÃO
Verifique ou substitua o D124
Verifique o PWR CTL “H” sinal do µ-com
3-3
Page 15
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
Sem 12 (Ventilador, Carregador)
É o Vcc (13.5V)
fornecido para oIC155
Pin1?
SIM
É o IC155 Pin4 “H”?
SIM
Verifique ou substitua o IC155
Sem VF+
É o ZD121 normal?
SIM
NÃO
NÃO
NÃO
Verifique ou substitua o D124
Verifique o PWR CTL “H” sinal do µ-com
Substitua o ZD121
Substitua o R121
3-4
Page 16
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
2. LIGAR
LIGAR
"HELLO PLEASE
WAIT" É mostrado no VFD
ESTÁ OK?
SIM
"LED ON" no
Touch-Pad ESTÁ
OK?
SIM
"LG LOGO"
mostrado no monitor
ESTÁ OK?
NÃO
NÃO
NÃONÃO
Cabo de conexão frontal
I/F ESTÁ OK?
SIM
Cabo de conexão
de força VFD ESTÁ
OK?
SIM
Cabo de conexão
do Touch-Pad I/F ESTÁ
OK?
SIM
Mostra o cabo
de conexão ESTÁ
OK?
NÃO
NÃO
NÃO
Cabo de conexão Front I/F
Cabo de conexão VFD power
Cabo de conexão
Touch-Pad I/F
Cabo de conexão
mostra normalmente?
SIM
Função normal da TV OK
SIM
3-5
Page 17
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
3. PARTE DO SISTEMA
LIGAR
HELLO PLEASE
WAIT" É mostrado no
VFD ESTÁ OK?
SIM
“READING”
É mostrado no VFD
ESTÁ OK?
NÃO
P602, 8 pin; +5V,
3 pin; -28V, 4 pin; -32V,
5 pin; -36V?
SIM
X602 10MHz
ESTÁ OK?
SIM
R613 cerca
de 625kHz Clock serial
ESTÁ OK?
SIM
R611 cerca de
3MHz ESTÁ OK?
SIM
Mude o DIS600
P901,
11pin; 12V, 9 pin; 5V,
4 pin; 3.3V?
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
Verifique o SMPS
Mude o X602
Mude o IC600
Mude o IC601
Placa do Timer
Verifique o SMPS
SIM
SIM
C971; 2.6V,
C972 ; 1.3V C962, C967,
C9F5 ; 1.2V, C9F3 ; 2.5V,
C9E3; 1.8V?
SIM
X402 54.000MHz
ESTÁ OK?
SIM
IC402
Pin 2, 3, 5, 7 27MHz
ESTÁ OK?
SIM
X401 25.000MHz
ESTÁ OK?
SIM
Verifique o IC301Parte do sistema OK
3-6
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
Mude o IC904,
Mude o IC901
IC905 or IC903 or
Mude o IC908, Mude o
IC907, IC902
Mude o X402
Mude o IC605
Mude o X401
Placa Main
Page 18
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
4. PARTE VIDEO PART (COMUM)
Sem mostrador
A conexão
do cabo de VIDEO
está ESTÁ OK?
SIM
O C863
(Pin 2) +3.3V está
ESTÁ OK?
SIM
O C327
(Pin 2) +2.5V está
ESTÁ OK?
SIM
O C968
(Pin 2) +1.2V está
ESTÁ OK?
SIM
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
Verifique o cabo
de VIDEO
O IC907
(Pin 2) +3.3V está
ESTÁ OK?
SIM
O C970
(Pin 2) +2.6V está
ESTÁ OK?
SIM
IC903 Re-soldagem
NÃONÃO
L803 Re-soldagem
NÃONÃO
L304 Re-soldagem
O P901
(Pin 3, 4) +3.3V está
ESTÁ OK?
SIM
O IC904
(Pin 2) +5.0V está
ESTÁ OK?
SIM
Verifique o
cabo da força
principal
L904, L906
Re-soldagem
Mude o IC904
C8F9, C8G0,
C8G1, C8F6 (Pin 2) o
sinal está ESTÁ
OK?
SIM
CF804, CF802,
CF806, CF803 (Pin 1)
o sinal está
OK?
SIM
JK803 (Pin 1, 3,
5, 7) o sinal está ESTÁ
OK?
SIM
A parte do Video está OK
NÃO
NÃO
NÃO
L816, L811,
L813, L820 a soldagem
está ESTÁ OK?
SIM
L812, L819,
L815 a soldagem está
ESTÁ OK?
SIM
C8F9 ~ C8F6
Re-soldagem
CF804 ~ CF803
Re-soldagem
NÃO
NÃO
Re-soldagem
Vuelva a soldar
Verifique o IC301
3-7
Page 19
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
5. COMPONENT (YPBPR) VIDEO OUT
Component video sem mostrador
O cabo de
conexão de vídeo está
ESTÁ OK?
SIM
TP782 ~ TP784
entrada de sinal de vídeo
ESTÁ OK?
SIM
L812, L819,
L815 soldagem
ESTÁ OK?
SIM
L818, L814,
L809 soldagem ESTÁ
OK?
SIM
L811, L813, L820
soldagem ESTÁ OK?
SIM
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
Conexão do cabo de Component video
Verifique a parte de Video part (Comum)
Re-soldagem
Re-soldagem
Re-soldagem
C8G0, C8G1,
C8F6 soldagem ESTÁ
OK?
SIM
CF802, CF806,
CF803 soldagem ESTÁ
OK?
SIM
JK803 soldagem
ESTÁ OK?
SIM
Component Video OK
NÃO
NÃO
NÃO
Re-soldagem
Re-soldagem
Re-soldagem
3-8
Page 20
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
6. SAÍDA DE VÍDEO CVBS
Vídeo CVBS sem mostrador
A conexão de
cabo de vídeo está ESTÁ
OK?
SIM
TP871
entrada de sinal de vídeo
ESTÁ OK?
SIM
C806 soldagem
ESTÁ O?
SIM
L816 soldagem
ESTÁ OK?
SIM
C8F9 soldagem
ESTÁ OK?
SIM
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
Conexão do cabo de Composite
Verificar a parte de vídeo (comum)
Re-soldagem
Re-soldagem
Re-soldagem
CF804 soldagem
ESTÁ OK?
SIM
JK803 soldagem
ESTÁ OK?
SIM
O vídeo CVBS está OK
NÃO
NÃO
Re-soldagem
Re-soldagem
3-9
Page 21
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
7. AUDIO (ANALOG)
Sem áudio
IC804 ~ IC806
(Pin 8) +11.5V está
ESTÁ OK?
SIM
IC802
(Pin 28) +5.0V está
ESTÁ OK?
SIM
R854, R839,
R836 R878~R880
Soldagem está ESTÁ
OK?
SIM
IC802 (Pin 7,
8, 9) I2S sinal de entrada
está ESTÁ OK?
SIM
TP816 ~ TP821
sinal de entrada de áudio
está ESTÁ OK?
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
O C9E7
(Pin 2) +12.0V está
ESTÁ OK?
SIM
O C8F5
(Pin 2) +5.0V está
ESTÁ OK?
SIM
Re-soldagem
Verificar o IC701
Verificar o IC802
NÃONÃO
R882 Re-soldagem
NÃONÃO
R855 Re-soldagem
(Pin 11) +12.0V está
P901
ESTÁ OK?
SIM
P901 (Pin 9,
8, 7) +5.0V está
ESTÁ OK?
SIM
Verifique o
cabo de força
principal
L905 Re-soldagem
L901 ~ 903 Re-soldagem
SIM
TP847
LOW = GND
ESTÁ OK?
SIM
O C8E1 ~
C8E6 a soldagem está
ESTÁ OK?
SIM
JK803 (Pin 11 ~
21) sinal de saída de
áudio está ESTÁ
OK?
SIM
Parte Audio OK
NÃONÃO
NÃO
NÃO
R884, R814
soldagem está
ESTÁ OK?
SIM
Q806 soldagem
está ESTÁ OK?
SIM
Re-soldagem
Mude o IC804 ~ 806
NÃO
Re-soldagem
Re-soldagem
Chequee el IC701
3-10
Page 22
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
8. AUDIO (S/PDIF)
Sem áudio
IC801
(Pin 5) +3.3V está
ESTÁ OK?
SIM
TP8A0 entrada
de áudio digital está
ESTÁ OK?
SIM
IC801
(Pin 4) Saída de áudio
digital está ESTÁ
OK?
SIM
JK802 A
Luz Vermelha está
ESTÁ OK?
NÃONÃO
NÃO
NÃONÃO
NÃONÃO
(Pin 3,4) +3.3V está
L904, L906 Re-soldagem
P901
ESTÁ OK?
SIM
Verifique o IC301
IC801
soldagem está
ESTÁ OK?
SIM
Mude o IC801
JK802
(Pin 2) +5.0V está
ESTÁ OK?
Verifique o IC301 cabo
de força principal
Re-soldagem
P901 (Pin 9,
8, 7) +5.0V está
ESTÁ OK?
NÃO
Verifique o
cabo de força
principal
SIM
S/PDIF o áudio está OK
SIM
Mude o JK802
SIM
L901 ~ L903 Re-soldagem
3-11
Page 23
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
AO FAZER QUALQUER REPARO NO CHASIS, SOB
NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA DEVERÁ SER MODIFICADA
OU ALTERADAA ARQUITETURA ORIGINAL SEM A PRÉVIA
AUTORIZAÇÃO DA LG CORPORATION. A SUBSTITUIÇÃO
DE QUALQUER COMPONENTE SOMENTE DEVERÁ SER
FEITAPOR OUTROS DE CARACTERÍSTICAS IDÊNTICAS À
AQUELES DOS CIRCUITOS ORIGINAIS. COMPONENTES
ESPECIAIS ESTÃO SOMBREADOS NOS ESQUEMAS PARA
SUA MELHOR IDENTIFICAÇÃO. ESTE DIAGRAMA DE
CIRCUITO PODE OCASIONALMENTE SER DIFERENTE DO
CIRCUITO REALMENTE EM USO. ISSO OCORRE EM
FUNÇÃO DAIMPLEMENTAÇÃO DAS ÚLTIMAS MUDANÇAS
BEM COMO DAS MELHORIAS DE PERFORMANCE MAIS
RECENTE FEITAS NESTE PRODUTO NÃO SEJAM
RETARDADA ATÉ QUE A BROCHURA SOBRE ESSES
NOVOS SERVIÇOS SEJAIMPRESSA.
1. As peças sombreadas( ) são críticas para a segurança.
Substitua apenas pelas peças com o mesmo número
especificado.
2. Avoltagem é medida em DC com voltímetro digital durante a
operação do modo Play.
3-293-30
Page 41
2. DIAGRAMA DE CIRCUITO DO DECODER-1
3-313-32
Page 42
3. DIAGRAMA DE CIRCUITO DO DECODER-2
3-333-34
Page 43
4. DIAGRAMA DE CIRCUITO DO MPEG-1
3-353-36
Page 44
5. DIAGRAMA DE CIRCUITO DO MPEG-2
3-373-38
Page 45
6. DIAGRAMA DE CIRCUITO DO 512MB SDRAM
3-393-40
Page 46
7. DIAGRAMA DE CIRCUITO DE ROM, IDE, ETHERNET JTAG, UART, FP I/F
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
Reconfigure ou verifique se está ligado.
Verifique após ter sido conectado o cabo de
energia apenas no cabo de interface para o
NO Reset or Power ON.
SIM
+5V, pin5 of IC601+12V respectivamente
Estão os pin47 of IC601
após a conexão do cabo de energia
elétrica?
SIM
Está o TP761 com 5V?
SIM
O pin88 (Reset) of
IC301 muda de 0V para 3.3V no
modo inicial de fornecimento de
energia?
SIM
Os X301 estão oscilando?
SIM
<Ligar>
Está o TP734 com 3.3V?
Está o TP737 com 1.5V?
SIM
Está o pin2, 3 do
IC705 com 2.8V?
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
Verifique a força (5V/12V).
Reparar o bloco SMPS
Verifique o IC706
Verifique o IC703 (3.3V & 1.5V IC de
regulagem & configuração)
Verifique o IC301
Verifique o X301 (33.86MHz)
Verifique o IC301
Verifique o IC703
Verifique o IC705
SIM
Está o TP049 com 5.7V?
SIM
Está o pin1 do
IC701 com 9V?
SIM
<Referência>
2.1V (VREF1) : Verifique o pin83
do IC101? 2.5V (VC25) : Verifique
o pin81 do IC101?
SIM
OK
NÃO
NÃO
NÃO
4-2
Verifique o IC702
Verifique o IC701
Verifique o IC101
Page 58
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
Verificação do sistema.
Carrega a bandeja sem inserir o disco.
SIM
A bandeja funciona
normalmente?
SIM
O pick-up se move
no interior ?
SIM
As lentes do
pick up se movem para cima e
para baixo?
SIM
O laser liga?
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
Ir para “Funcionamento da
bandeja com defeito”
Ir para a “Funcionamento
da sled com defeito”
Ir para a “Funcionamento do atenuador
de foco com defeito”
Ir para a “Funcionamento
do laser com defeito”
SIM
Após ejetar a bandeja, coloque um disco de
DVD-ROM e verifique a rotação.
SIM
O disco gira
continuamente e o drive reconhece
o disco?
SIM
Após ejetar a bandeja, insira um disco de
HD DVD-ROM e verifique a rotação.
SIM
O disco gira
continuamente e o drive reconhece
o disco?
SIM
Após ejetar a bandeja, insira um disco de
DVD±R/RW finalizado e verifique a rotação.
SIM
O disco gira
continuamente e o drive reconhece
o disco?
NÃO
NÃO
NÃO
Ir para a “Falha no reconhecimento Caso 1
(Disco de DVD-ROM)”
Ir para a “Falha no reconhecimento Caso 2
(HD DVD-ROM)”
Ir para a “Falha no reconhecimento Caso 3
(Disco finalizado de DVD±R/RW)”
OK
SIM
4-3
Page 59
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
O funcionamento da
bandeja está anormal.
A abertura da bandeja
não está funcionando.
SIM
Existe sinal
de controle de entrada
da bandeja? (IC601
pin51)
SIM
Drive de
voltagem de saída
da bandeja? (IC601
pin38, 39)
SIM
Verifique o conector (CN651)
NÃO
NÃO
Verifique a conexão do IC301 pin85
Verifique a linha de comunicação
(LD0 signal) entre o IC301 e o IC601.
Quando o
CN651 estiver aberto,
drive de voltagem de saída
da bandeja?
SIM
NÃO
Substitua o IC601.
4-4
Page 60
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
O funcionamento do
sled está anormal .
Existe
controle de sinal de
saída do sled? (IC301
pin105, 106)
SIM
Drive de voltagem
de saída da bandeja?
(IC601 pin2, 3)
SIM
Drive de
voltagem de
saída da bandeja? (IC601
pin9, 10, 11,
12)
SIM
NÃO
NÃO
NÃO
Verifique o R323, R325.
Esta o CTL1
com sinal “H”?
(IC601, pin27)
SIM
Substitua o IC601.
NÃO
Substitua o IC301.
Verifique a conexão
do IC301 pin7.
SIM
Substitua o IC301.
Drive de
voltagem de entrada
da bandeja? (CN601
pin1, 2, 3, 4)
SIM
Verifique a conexão CN601
NÃO
Substitua o Sled Motor.
4-5
Page 61
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
O funcionamento do
Spindle está anormal.
Existe um
controle de saída
DSP no Spindle? (IC301
pin80)
SIM
Existe drive
de saida de voltagem do
spindle? (IC601 pin17,
18, 19)
SIM
Existe drive
de voltagem de saída
do Spindle? (CN602
pin1, 2, 3)
NÃO
NÃONÃO
NÃO
Substitua o IC301.
Existe sinal
de saída FG?
(IC301 pin78)
SIM
OK
Substitua o spindle motor.
Verifique a saída do IC601
pin25.
Verifique o conector CN602.
SIM
Verifique a conexaõ CN602
4-6
Page 62
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
O foco do servo está instável.
O sinal de
saída FE fica normal
quando se focaliza para
cima e para baixo?
(IC101 pin4)
SIM
O sinal de
saída FDRV fica normal
quando se focaliza para
cima e para baixo?
(IC301 pin108)
SIM
Ir para a “Funcionamento do
atuador de foco está anormal”
Funcionamento do
atuador de foco está anormal.
NÃO
NÃO
Verifique a
carga de leitura do DVD
se está com 1.0~
1.5mW?
SIM
Substitua o IC101.
Substitua o IC301.
NÃO
*LIC121 pin25 is MOUT2(FEPMonitor2).
Após a ação de reconhecimento do disco, a
porta do monitor fica desligada. Assim, queira por
favor verificar o sinal FE durante o
reconhecimento do disco.
Substitua o pick up.
Existe um
sinal de entrada para o
controle de busca de foco?
(IC601 pin50)
SIM
Existe drive
de saída de voltagem
na busca do foco? (IC601
pin45, 46)
SIM
Verifique a conexão
CN101 pin49, 50.
Substitua o pick-up.
NÃO
NÃO
• Verifique a conexão do IC301 pin108.
• Verifique a linha de comunicação entre o
IC101 e o IC301.
É o DRVMUTE2
com sinal “H”?
(IC601 pin27)
SIM
Substitua o IC601.
NÃO
4-7
Verifique a conexão do IC301
pin7.
Substitua o IC301.
Page 63
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
Trilha servo está instável
O sinal de
saída TE fica normal
quando o foco está em ON
e a trilha em OFF?
(IC101 pin6)
SIM
Existe sinal
de saída TDRV no
tracking ON?
(LIC201 pin66)
SIM
Verifique o Drive IC (LIC301)
e o P/U em relação a
“Funcionamento do atuador
do foco esta anormal”.
NÃO
NÃO
A saída
PICK UP (E, F, G, H)
está normal? (CN101
pin2, 3, 4, 5)
SIM
Substitua o IC101.
Substitua o LIC201.
NÃO
* LIC121 pin24 é MOUT1(FEP Monitor1).
Após a ação de reconhecimento do disco, a
porta do monitor fica desligada. Assim, queira
por favor verificar o sinal FE durante o
reconhecimento do disco.
Verifique o pick up FFC.
Substitua o pick up.
4-8
Page 64
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
Falha no reconhecimento caso 1 :
DVD-ROM fail
Verifique se o
pick-up lê a força como
1.0~1.5mW?
SIM
O foco servo
funciona normalmente?
SIM
Verifique se o
sinal RF do pick up IC101 pin77
OCRFIP estava em 2~2.5V?
SIM
Verifique se a
waveform EQOP (IC101 pin66)
estava em 1.75~2.3V?
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
Ir para a “LD CHECK”.
Ir para a “Focus servo is unstable”.
Verifique o pick-up FFC e o CN101.
Substitua o pick-up.
Substitua o IC101.
SIM
Verificar logo após
trocar o IC101.
Veja se está OK?
SIM
OK
NÃO
Ir para a “Tracking servo is unstable”.
4-9
Page 65
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
Falha no reconhecimento caso 2 :
Disco HD DVD-ROM
Verifique se a
leitura do pick up era de
0.5~0.8mW.
SIM
Existe sinal RF
no IC101 pin77?
SIM
Existe sinal RF no IC101
pin77 (DCRFIP) e no pin80
(DCRFIN)?
SIM
OK
NÃO
NÃO
NÃO
Ir para a “LD check”.
Substitua o pick up.
Substitua o IC101.
reconhecimento caso 3: Disco
Falha no
finalizado de DVD R/RW.
Existe sinal WBL
(IC101 pin27)?
SIM
Substitua o IC101.
NÃO
Existe sinal WBL
(IC301 pin196)?
SIM
Verifique a conexão entre o
IC101 e o IC301.
4-10
NÃO
Substitua o IC301.
Page 66
GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PARTE ELÉTRICA
(O funcionamento do laser está anormal)
Verificação do LD
Desempenho 5. Os parametros de
configuração de força óptica devem ser v
erificados em “How to use Test tool” =
“ Como usar as ferramentas de testes” .
Os parâmetros de
ALPC estão OK?
SIM
Desempenho 4. Aconfiguração de força
do laser em “How to use test tool =
“Como usar as ferramentas de testes”?
O resultados da
configuração do LP
está OK?
NÃO
NÃO
Mude o módulo do pick up.
SIM
SIM
OK
4-11
Page 67
AS DIFERENÇAS EXISTENTES ENTRE OS
1. INTRODUÇÃO
DISCOS DE BLUE-RAY & DVD
Diâmetro do raio de luz (D) = x / NA
Comparação entre os tamanhos do Raio de Luz
4-12
Page 68
2.DISC SPECIFICATION
BD-ROMDVD-ROM
Camada-ÚnicaCamada-DuplaCamada-ÚnicaCamada-Dupla
Tipo de mídiaApenas para leitura Apenas para leitura Apenas para leituraApenas para leitura
Capacidade dos dados do usuário 25GB50GB4.7GB8.54GB
Tamanho da onda405nm405nm650nm650nm
Reflectividade35~70%12~28%45~85%18~30%
Grau de inclinação da pista0.32um0.32um0.74um0.74um
Tamanho mínimo do pit 74.5nm74.5nm0.4um0.4um
Modulação17PP(d=1, k=7)EFM+ (D=2, K=10)
Correção de êrroLDC+BISRS código de produção
Bit-rate do canal66MHz66MHz26.16MHz26.16MHz
Endereçamento66MHz66MHz26.16MHz26.16MHz
Camada de proteção0.1mm0.1mm(L0)0.6mm0.6mm
(Capa de camada)0.075mm(L1)
Revestimento resistenteSimNão
Taxa de trasferência de dados (data)
Taxa de trasferência de dados (A/V)
Resolução de vídeo (max)1920x1080 (1080p)720x480/720x576 (480i/576i)
Video bit rate (max)40.0Mbps9.8Mbps
Codecs de Video MPEG-2MPEG-2
Codecs de áudio Linear PCMLinear PCM
InteratividadeBD-JDVD-Vide
36Mbps (1x) 11.08Mbps (1x)
54Mbps (1,5x)10.08Mbps (<1x)
MPEG-4AVC-
SMPTE VC-1-
Dolby DigitalDolby Digital
Dolby Digital PlusDTS Digital Surround
Dolby TrueHD-
DTS Digital Surround-
DTS-HD-
4-13
Page 69
3. FORMATO DA ZONA DE INFORMAÇÕES
Direção da
rotação
Superfície do topo
Stack de
transmissão
(Revestimento de proteção)
Substrato
Camada de cobertura
Superf´cie de entrada para
o raio de luz óptico
Camada
gravada
Aparência de um disco do tipo de camada única BD read-only, apenas para leitura
Superfície do topo
Direção da
rotação
Stack de
transmissão 0
Stack de
transmissão 1
Substrato
Camada
gravada L0
Camada
gravada L1
Camada espaço
Camada de cobertura
(Revestimento de proteção)
Superf´cie de entrada para
o raio de luz óptico
Aparência de um disco do tipo de camada dupla BD read-only, apenas para leitura
4-14
Page 70
Área de grau de inclinação largo
al
Área de grau de inclinação norm
BCA
Gravada 0
Zona de
Proteção 1
Direção da trilha
Zona de
Proteção 2
INFO/
reservado
21.022.022.224.0
Gravada L1
Zona de Lead-in /Lead-out
Direção da trilha
Zona de dados
Zona interna
Figura 3-1 Disposição de áreas de trilhas diferentes
BCA : Usado para adicionar informações para o disco após ter terminado o processo de fabricação.
Zona de Proteção 1 : àrea de proteção contra o overwriting do PIC pelo BCA
Zona de Proteção 2 : àrea de modificações para a área de grau de inclinação da trilha (0.35um ---> 0.32um)
Zona PIC: Informações gerais sobre o disco
INFO/reservado : Zona de informações/reservado
Zona de dados : Área de dados do usuário
4-15
Page 71
COMO UTILIZAR AS FERRAMENTAS DE TESTES
1. COMPOSIÇÃO DO SISTEMA DE MEDIÇÃO ALPC
Para medir e ajustar a força óptica dos DVD, BD e dos HD-DVD, você deve basicamente possuir os
seguintes dispositivos de medição.
(1) Medidor de força óptica & sensor (ADVANTEST, Q8230/Q82313 (Vermelho), Q82312 (Azul) ou um
produto equivalente)
(2) Um computador pessoal
(3) Um programa para ajustes (LP - ferramenta de configuração)
(4) Interface USB-SATA (Isto é necessário quando se estiver usando um notebook que não contenha uma
interface SATAou quando estiver sendo utilizada uma porta USB no PC.).
Medidor de força ópticaComputador pessoal
Montagem do CarregadorInterface USB-SATA
LP – Ferramenta de configuração
4-16
Page 72
2.COMPOSIÇÃO DO PROGRAMA ALPC
O programa ALPC é composto de dois arquivos.
LPSettingTool.exe
PCAL.CFG
Esses dois arquivos devem estar localizados no mesmo diretório.
PSettingTool.exe É o arquivo executável do programa e o PCAL.CFG é o arquivo de configuração relativo
ao LP Setting, ou seja a configuração do LP.
Decisão sobre o método de conexão
Quando você executa inicialmente o arquivo LPSettingTool.exe
file, você irá ver um menu para que seja selecionado o método
de comunicação com o sistema alvo conforme está sendo
mostrado na figura ao lado esquerdo.
Desconectar a comunicação
Usar a comunicação AAPI
Usar a comunicação serial
Selecionar teste LD
Resultados de
execução de
verificação
Mostra os resultados da
frequência HFM
Botão de inicio de
configuração da força
do laser
Mostra os
resultados da
configuração LP
Mostra os
resultados de
execução OK/NG
Botão de
inicializar os
resultados
mostrados.
4-17
Page 73
3.EXECUTAR O PROGRAMA ALPC
(1) Executar o arquivo LPSettingTool.exe.
(2)No ícone ATAPI se comunicar com o sistema
(3) Clicar no botão Trigger.
alvo através do ATAPI.
Os resultados são mostrados.
4-18
Page 74
4. CONFIGURAÇÃO PARA LIGAR O LASER
Trigger
Ao substituir a montagem Travers incluindo o pick up ou substituindo o Loader PCB, você deverá executar
as configurações de ligação ópticas ipara combinar com o pick up com o Loader PCB.
Quando você clica no botão na condição conforme mostrado acima à esquerda, a configuração
de ligação óptica será executada na ordem DVD, BD e HD-DVD LD conforme mostrado no lado direito para
mostrar se os resultados estão positivos ou negativos.
4-19
Page 75
5.PARAMETROS DE VERIFICAÇÃO DA CONFIGURAÇÃO DE LIGAÇÃO
Clear
DO LASER
Os defeitos correntes podem ser identificados porém quando os resultados da configuração de ligação óptica
estiver OK, você vai precisar verificar se os valores de configuração existentes estão configurados
corretamente. Neste caso, quando você pressiona o botao a janela de informação de parâmetros ALP
será mostrada para evidenciar os valores de configuração de ligação óptica que foram gravados no atual
EEPROM.
Após tomar nota em um papel separado, execute as configurações de ligação óptica e pressione o botão
outra vez para que o novo valor de configuração de ligação óptica seja mostrado. Compare os dois
parâmetros e se existir uma distância muito grande entre eles, isto significa que ou as configurações de
ligação ópticas iniciais foram feitas indevidamente ou a saída óptica do pick up mudou. Caso o pick up seja
considerado como em estado de funcionamento normal, basta que você reconfigure a ligação óptica para
resolver o problema sem que seja necessário substituir o pick up. Para deletar o parâmetro existente do
ALPC da janela de informações de parâmetros ALPC, pressione o botão no fundo da janela de
informações de parâmetros ALPC.
4-20
Page 76
Conteúdo do arquivo PACL.CFG
O arquivo PACL.CFG no diretório onde se encontra o arquivo de execução mostra os limites válidos dos
parâmetros APC pelo LD.
Verifique se todos os valores de parâmetros mostrados na janela de informações de parâmetros ALPC estão
regressando dentro do limite baixo/alto configurado no arquivo PACL.CFG, e caso não estejam isto significa
que a configuração de ligação óptica foi feita errada .
4-21
Page 77
6. COMO MEDIR A LIGAÇÃO DO LASER
A medição de ligação óptica mede na realidade a ligação óptica realmente emitida das lentes objeto com o
LD ligado. Assim, para medir a ligação óptica, o LD deve estar ligado, sendo que quanto mais escuro melhor.
Se for necessário, cubra a parte de cima do sensor com um papel escuro ou mesmo com as suas mãos para
poder fazer a medição. Geralmente considerando que as lâmpadas florescentes são de 50w e a luz do sol
cerca de 100w, ignorar essas lâmpadas pode resultar em configurações erradas da ligação óptica. Assim,
todo o cuidado é pouco.
Procedimento para medição da ligação óptica
1. Configure a (wave length) do medidor de ligação óptica para o DVD. (Geralmente 650nm)
2. Ligue o LD do DVD.
3. Coloque o sensor a cerca de 3m das lentes objeto do pick up e localize as lentes em um ângulo direito.
Ajuste a localização para que o centro das lentes objeto e o símbolo _ no sensor estejam alinhados.
4. Leia o valor no monitor. (Leia o valor máximo enquanto vai mudando um pouco a localização.
(Verifique a unidade. A unidade deve ser mW. Quando o LD está desligado, você pode erroneamente ler a
unidade de _W ou de nW.).
5. Multiplique o valor por 100 ao valor do monitor e arredonde para o próximo número inteiro para escrever o
número inteiro.)
6. Configure o (wave length) do medidor de ligação óptica para o BD. (Geralmente 405nm)
7. Ligue o BD LD.
8. Execute de 3 a 5 items acima.
9. Configure a (wave length) do medidor de ligação óptica para o HD. (Geralmente 405nm)
1SPINEntrada de voltagem do controle do Spindle 27EN1Terminal de entrada para o enable 1
2SL1INControle deslizante entrada de voltagem 1. 28EN2 *1Terminal de entrada para o enable 2
3SL2INEntrada 2 de voltagem para o controle do Slide29STESTerminal de entrada para o Excitation off
4SPLIMTerminal de entrada para limite corrente do 30ACTRST*2 Pickup protege Configuração
Spindle
5VM2Fornecimento de força ao motor 2 (para o Slide12)31VM4Fornecimento de energia£¥(para o Stepper)
6ST1INControle Steppe control voltagem entrada 1 32ST1+Steppe não-invertido saída 1
7ST2INControle Steppe entrada voltagem £≤33ST1-Steppe invertido saída 1
8LCIN
9SL2+Slide não-invertido saída 235ST2Steppe invertido saída 2
Controle de voltagem de entrada do cristal líquido
34ST2+Steppe não-invertido saída 2
10SL2Slide invertido saída 236VM3Fornecimento de energia 3
11GNDGND37GNDGND
12SL1+Slide não-invertido saída LO+ 38LO+Slide não-invertido saída
13SL1-Slide invertido saída 1 39LO-Loading invertido saída
14LC+Cristal líquido non-invertido saída40TL+Tilt non-invertido saída
15LC-Cristal líquido invertido saída 41TL-Tilt invertido saída
16GNDGND42GNDGND
17UDrive do motor saída U 43TO-Tracking invertido saída
18VDrive do motor saída V 44TO+Tracking non-invertido saída
19WDrive do motor saída W 45FO+ Foco non-invertido saída
20COMMONMotor common 46FO-Focus invertido saída
21VM5Fornecimento de energia5 (para cristal líquido) 475VCC5V Fornecimento de energia
22STLIMTerminal de entrada para o stepper limite atual48TLINEntrada de voltagem de controle do Tilt
23SLLIMTerminal de entrada para o slide limite atual 49TOINEntrada de voltagem de controle do tracking
24ACTFLGPickup protégé saída flag 50FOINEntrada de voltagem de controle do Foco
25FGSaída do gerador de frequência 51LOINEntrada de controle do Loading
26VM1 Fornecimento de energia do motor 1 52REFEntrada de voltagem referência
Pick I/FRFIP78Diferencial-EntradaVDDRF differential terminal de entrada
Entrada RFRFIN79
SUMF77Entrada análogaVDDEntrada SUM RF / SUM differential amplificador DC conexão filtro
SRVREF80Análoga-EntradaVDDTerminal para ambos voltagem de fornecimento de energia DSP
DSP I/FEQOP66Diferencial-SaídaVCCTerminal de saída diferencial do equalizador RF
saída RF EQON65
Pick I/FMA93Entrada análogaVCCTerminal de entrada do Raio de Luz principal 4D.
4DMB94Entrada análoga
MC95Entrada análoga
MD96Entrada análoga
SA88Entrada análogaVCCTerminal de entrada do sub-Raio de Luz principal 4D.
SB89Entrada análoga
SC90Entrada análoga
SD91Entrada análoga
TRP97Entrada análogaVCCTerminal de entrada direta diferencial do erro de trilhas.
TRN98
FOP99Entrada análogaVCCTerminal de entrada direta diferencial do Foco
FON100Entrada análogaVCCFocus error differential direct input terminal
SEF85Entrada análogaVCCSub beam signal input terminal
SGH86Entrada análogaVCCSub beam signal input terminal
AIN11Entrada análogaVCCTerminal de entrada da interface do Pickup
AIN22Entrada análogaVCCTerminal de entrada da interface do Pickup
Pick I/F HAVC84Entrada análogaVCCTerminal de entrada da voltagem de referência do Pickup
VREF183Análoga-SaídaTerminal de saída voltagem bias referência 2.1V
FVREFO81Análoga-SaídaTerminal de saída voltagem bias referência 2,5V
Pick I/F FMD1/FMD1N16Entrada análogaVCCTerminal de entrada do monitor de diodo APC
Monitor frontal & FVREF/FMD1N15Entrada análogaVCCTerminal para ambas as referências de entrada de voltagem
Driverpara o APC e para a entrada de diodo do monitor APC
FMD2/FMD2N19Entrada análogaVCCTerminal de entrada de diodos del monitor APC
FVREF2/FMD2P18Entrada análogaVCCTerminal para la entrada de voltaje de referencia del APC y para la
LDOUT21Saída análogaTerminal de controle do sistema de leitura do drive do laser APC
DSP I/FLNDTRK35Entrada digitalVDDModo de seleção de ajusted de balanço
Entrada/saídaAPC_SH/WBLSH36Entrada digitalVDDTerminal de entrada de amostras de pulso de nível de apagamento
WGATE41Entrada digitalVDDTerminal de entrada do controle Read / write = ler e gravar
RFHLD/TISH145Entrada digitalVDDTerminal de entrada do sistema de manter o sinal de controle RF
IDGATE46Entrada digitalVDDTerminal de entrada de seleção de pulso ID
LO_ZB/SPDSH47Entrada digitalVDDTerminal de entrada de pulso Low-z (inversão),
MCLK50Digital/Análoga-Entrada VDDTerminal de entrada para o equalizador fc controle de ajuste
SCLK53Entrada digitalVDDSerial I/F clock terminal de entrada
SDATA54Entrada digital/SaídaVDDSerial I/F terminal de entrada de dados
SDEN55Entrada digitalVDDSerial I/F terminal de entrada habilitado
MRSTB56Entrada digitalVDDConfiguração Master (inversão) terminal de entrada
WBLAGC33Entrada análogaVDDTerminal para ambos controle de entrada Wobble-AGC e entrada RF
Voltagem máxima
terminal
RF differential terminal de entrada
(3.3V) de entrada e entrada diferencial RF.
Terminal de entrada única WRF
entrada de diodos del monitor APC
de período APC / Terminal de entrada de amostra de pulso de
detecção do Tit servo
sampling pulse input terminal
Entrada de controle do trigger de alta velocidade RF AGC
Terminal de controle RF HOLD
Tit servo detection sampling pulse input terminal
R-OPC amostra de pulso RF HPF controle para o BD
automátioc, RF-AGC controle de sequência, RF-AGC LOZT mudança
automática, LPP controle de largura do pulso, WOB-BPF f0
auto tracking e outros clocks.
Função
4-29
Page 85
CategoriaNome do Pin No. do PinTipo
DSP I/FTZC43Saída digitalTerminal de saída do sinal digital Tracking zero-cross
Digital saídaBLANK44Saída digitalTerminal de saída de detecção de gravação e de não-gravação /
WOBSIG48Saída digitalTerminal de saída do sinal Wobble (apenas para CD)
IP2/MIRR49Saída digitalTerminal de saída do sinal de detecção do ID /
IP1/LPPOUT/AWOBSIGD 51Saída digitalTerminal de saída do sinal do detector de ID / terminal de saída de
DSP I/FLE3Saída análogaterminal de saída do sinal de erro do posicionamento das lentes
Servo saídaFE4Saída análogaTerminal de saída de erro do foco
DSP I/FSIGM8Saída análogaTerminal de saída do monitor de sinal análogo
Saída análogaBCENT11Saída análogaTerminal de saída do sinal do centro OPC
Teste de monitor ATEST28Saída análogaTerminal de saída do monitor de sinal análogo
Componentes TEIN7Necessário ter Terminal de entrada de sinal TE e detecção de TZC
externoscapacitor externo
Ligar & GNDVDD167LigarTerminal de conexão para fornecimento de energia (3,3V)
DFT52Saída digitalterminal de saída de detecção de defeitos
PE5Saída análogaterminal de saída PE
TE6Saída análogaTracking error terminal de saída
PHBETA/TCE12Saída análogaTerminal de saída do sinal de amostra de gravação APC
BHBETA/TIE13Saída análogaOPC bottom hold level signal and R-OPC sampling signal output
AWOBSIG27Saída análogaTerminal de saída do nível de sinal wobble análogo (DVD, ABD)
AOUT1/PESB9Saída análogaTerminal de saída da interface do Pick up
AOUT210Saída análogaTerminal de saída da interface do Pick up
VRDC2N/PWRMON23Necessário ter Terminal de conexão do controle do sistema de leitura do laser do
VRDCN24Necessário ter Terminal de conexão do do controle do filtro do sistema de leitura do
VRDC25Se necesitanTerminal de conexão do do controle do filtro do sistema de leitura do
VRDC3N22Se necesitanTerminal de conexão do do controle do filtro do sistema de leitura do
WAG130Necessário terTerminal de conexão do capacitor do detector WOBBLE AGC
WAG229Necessário ter
WAG326Necessário ter
WOBFCF32Necessário ter Terminal de conexão do capacitor externo para o ajuste automático
BHC58Necessário ter Terminal de conexão do capacitor externo para o bottom hold
MIRRHPF59Necessário ter Terminal de conexão do capacitor para a detecção do envelope
MIRRBOTH60Necessário terTerminal de conexão do capacitor para manter o fundo do envelope
MIRRTOPH61Necessário ter Capacitor connection terminal for mirror envelop detection bottom hold
BOTH62Necessário ter Terminal de conexão do capacitor para manter o fundo do envelope
TOPH63Necessário terCapacitor connection terminal for mirror envelop detection bottom hold
SUBI/LPPSIG68Entrada analógicaTerminal de entrada ID de detecção de HPF / Terminal de conexão
SUBO/LPPMON69Salida analógicaTerminal de saída ID detecção HPF / Terminal de saída LPP de
EQFCF70Necessário terTerminal de conexão do capacitor esterno para o equalizador RF
IREFE71Necessário ter External resister connection terminal for RF equalizer fc setting
AGHPF272Necessário ter Terminal de conexão do capacitor para AGC filtro do tipo high-pass
AGHPF173Necessário ter
AGFU74Necessário terTerminal de conexão para o filtro AGC
AGFR75Necessário ter
IREFTNecessário ter Terminal de conexão para resistor externo como referência de configu
VDD287LigarTerminal de conexão para fornecimento de energia (3,3V)
VDD314LigarTerminal de conexão para fornecimento de energia (3,3V)
VDD457LigarTerminal de conexão para fornecimento de energia (3,3V)
VDD531LigarTerminal de conexão para fornecimento de energia (3,3V)
GND164AterramentoTerminal de conexão para aterramento
GND292AterramentoTerminal de conexão para aterramento
GND320AterramentoTerminal de conexão para aterramento
GND442AterramentoTerminal de conexão para aterramento (Sistema Digital
GND534AterramentoTerminal de conexão para aterramento
VCC176LigarTerminal de conexão para fornecimento de energia (5V)
VCC217LigarTerminal de conexão para fornecimento de energia (5V)
capacitor externodrive APC / terminal de saída do monitor SH
components externodrive do laser APC
components externodrive do laser APC
components externodrive do laser APC
capacitor externo
capacitor externo
capacitor externo
capacitor externodo WOB-BPF f0
capacitor externodo LPP
capacitor externodo espelho HPF
capacitor externodo espelho
capacitor externo
capacitor externodo espelho
capacitor externo