LG ARWN100LAS4 INSTALLATION MANUAL [fr]

MANUEL D'INSTALLATION
FRANÇAIS
CLIMATISEUR
Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d'installer le climatiseur. L'installation doit être effectuée conformément aux normes électriques nationales par un personnel agréé uniquement. Après avoir lu ce manuel attentivement, conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
www.lg.com
2
FRANÇAIS
ASTUCES POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
Nous vous donnons ici quelques astuces qui vous permettront de minimiser la consom­mation d’énergie lorsque vous utilisez le climatiseur. Vous pouvez utiliser un climatiseur de manière plus efficace en vous référant aux instructions ci-dessous :
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
LISEZ ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILI­SER L’APPAREIL.
Respectez toujours les consignes suivantes pour éviter des situations dangereuses et garantir une performance optimale de votre produit.
AVERTISSEMENT
Le non respect de ces consignes peut être fatal ou provoquer des blessures graves.
ATTENTION
Le non respect de ces consignes peut provoquer des blessures légères ou endommager le produit.
AVERTISSEMENT
• Les travaux d’installation ou de dépannage effec­tués par des personnes non qualifiées peuvent vous exposer aux risques en même temps que les autres personnes.
• Les informations contenues dans ce manuel sont destinées à un technicien de maintenance qualifié qui maîtrise les consignes de sécurité et dispose d’outils et d’instruments de test appropriés.
• Le fait de ne pas lire attentivement et de ne pas respecter les instructions de ce manuel peut pro­voquer un dysfonctionnement de l’équipement, des dégâts matériels, des blessures individuelles et/ou la mort.
Installation
• Commandez tout travail électrique à un électricien agréé conformément aux standards d'installations électriques et à la réglementation électrique en vi­gueur, ainsi qu'aux instructions dans ce manuel. Utilisez toujours un circuit dédié.
- Si la capacité d'alimentation électrique n'est pas
adéquate ou que le travail électrique est effectué incorrectement, vous risquez de subir un choc électrique ou de provoquer un incendie.
• Demandez au revendeur ou à un technicien agréé d'installer le climatiseur.
- Une installation incorrecte effectué par l'utilisa-
teur risque de provoquer des fuites d'eau, un choc électrique ou un incendie.
• Branchez toujours ce produit sur une prise reliée à la terre.
- Autrement, vous risquerez de provoquer un in-
cendie ou un choc électrique.
• Installez toujours un circuit et un disjoncteur dé­diés.
- Un câblage ou une installation inappropriés peu-
vent provoquer un incendie ou un choc élec­trique.
• Pour remettre en place le produit installé, contac­tez toujours un distributeur ou un centre de service après-vente.
- Autrement, vous pourriez provoquer un incendie,
un choc électrique, une explosion ou subir des blessures.
• N'installez, n'enlevez ni ne remettez en place l'unité vous-même (si vous êtes un client).
- Autrement, vous pourriez provoquer un incendie,
un choc électrique, une explosion ou subir des blessures.
!
!
!
• Evitez un refroidissement excessif des unités intérieures. Cela pourrait mettre en danger votre santé et entraîner une plus grande consommation de l’électri­cité.
• Evitez d'exposer le climatiseur aux rayons solaires ; protégez-le à l’aide des ri­deaux ou des persiennes.
• Maintenez les portes et les fenêtres complètement fermées lorsque vous utili­sez le climatiseur.
• Ajustez le sens de la circulation d’air verticalement ou horizontalement pour permettre la circulation de l’air intérieur.
• Accélérez le ventilateur pour refroidir ou réchauffer rapidement l’air intérieur en peu de temps.
• Ouvrez régulièrement des fenêtres pour des besoins d’aération étant donné que la qualité de l'air intérieur peut se détériorer si vous utilisez le climatiseur pendant plusieurs heures.
• Nettoyez le filtre à air une fois toutes les 2 semaines. La poussière et la saleté qui se sont accumulées à l’intérieur du filtre à air peuvent empêcher la circula­tion de l’air ou affaiblir les fonctions de refroidissement / déshumidification.
Pour vos archives
Agrafez votre reçu sur cette page; vous pourrez en avez besoin pour prouver la date d’achat ou pour des besoins de garantie. Ecrivez le numéro du modèle et le numéro de série ici:
Numéro du modèle :
Numéro de série :
Ces numéros se trouvent sur l’étiquette apposée sur le côté de chaque unité.
Nom du commerçant :
Date d’achat :
3
• N'emmagasinez ni n'utilisez de substances inflam­mables ou combustibles près du climatiseur.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un
dysfonctionnement du produit.
• Utilisez un disjoncteur ou fusible à valeur nominale appropriée.
- Autrement, vous risquerez de provoquer un in-
cendie ou un choc électrique.
• N'installez pas l'unité à l'extérieur.
- Autrement il peut causer le feu, la décharge élec-
trique et l'ennui.
• N'installez pas ce produit sur un support d'installa­tion défectueux.
- Ceci peut provoquer des blessures, un accident
ou bien endommager le produit.
• Utilisez une pompe à vide ou un gaz inerte (azote) lorsque vous faites des essais de fuite ou la purge d’air. Ne compressez pas l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflammable. Cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
- Il y a un risque de mort, de blessures, d’incendie
ou d’explosion.
• Lors de l'installation et le déplacement du climati­seur vers un autre emplacement, ne le chargez pas un réfrigérant autre que celui spécifié pour cette unité.
- Si un réfrigérant différent ou de l'air est mélangé
au réfrigérant d'origine, le cycle de réfrigération peut avoir des dysfonctionnements et l'unité pourrait en résulter endommagée.
• Ne modifiez pas les réglages des dispositifs de protection.
- Si le commutateur de pression ou celui de la tem-
pérature est coupé, que le fonctionnement est forcé ou que des pièces autres que celles spéci­fiées par LGE sont utilisées, vous risquez de pro­voquer un incendie ou une explosion.
• S'il y a eu une fuite de gaz, aérez la pièce avant de mettre en marche le climatiseur.
- Autrement, vous risquez de provoquer une explo-
sion, un incendie ou des brûlures.
• Installez fermement le couvercle du boîtier de commande et le panneau.
- Si le couvercle et le panneau ne sont pas ferme-
ment installés, de la poussière ou de l'eau peut pénétrer dans l'unité extérieure et provoquer un
incendie ou un choc électrique.
• Si le climatiseur est installé dans une petite salle, vous devez prendre des mesures pour éviter une concentration de réfrigérant dépassant les limites de sécurité lors d'une fuite de réfrigérant.
- Consultez le revendeur sur les mesures adé-
quates pour éviter de dépasser les limites de sé­curité. S'il y a une fuite de réfrigérant dépassant les limites de sécurité, il peut y avoir un manque d'oxygène dans la salle.
Fonctionnement
• N'endommagez pas le câble d'alimentation et n'utilisez pas un câble non spécifié.
- Autrement, vous pourriez provoquer un incen-
die, un choc électrique, une explosion ou subir des blessures.
• Utilisez une prise de courant dédiée pour cet ap­pareil.
- Autrement, vous risquerez de provoquer un in-
cendie ou un choc électrique.
• Veuillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans le produit.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie, un
choc électrique ou d'endommager le produit.
• Ne touchez pas l'interrupteur de marche/arrêt avec les mains humides.
- Autrement, vous pourriez provoquer un incen-
die, un choc électrique, une explosion ou subir des blessures.
• Contactez le centre de service après-vente agréé si le produit est trempé (rempli d'eau ou sub­mergé).
- Autrement, vous risquerez de provoquer un in-
cendie ou un choc électrique.
• Faites attention pour ne pas toucher les bords ai­guisés lors de l'installation.
- Vous risquez de vous blesser.
• Assurez-vous que personne ne peut marcher ou tomber sur l'unité extérieure.
- Ceci pourrait provoquer des blessures person-
nelles et endommager le produit.
FRANÇAIS
4
FRANÇAIS
• N'ouvrez pas la grille de la prise d'air du produit en cours de fonctionnement. (Ne touchez pas le filtre électrostatique, si l'unité en est équipée.)
- Autrement, vous risquerez de subir des bles-
sures physiques, un choc électrique ou de pro­voquer une défaillance du produit.
ATTENTION
Installation
• Vérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz (frigori­gène) suite à l'installation ou réparation du produit.
- Des niveaux de réfrigérant trop bas peuvent pro-
voquer une défaillance du produit.
• N'installez pas le produit à un endroit où le bruit ou l'air chaud dégagés de l'unité extérieure pourraient déranger les voisins.
- Ceci pourrait entraîner des problèmes à vos voi-
sins.
• Maintenez le produit toujours à niveau, même lors de l'installation du produit.
- Vous éviterez ainsi des vibrations ou des fuites
d'eau.
• N'installez pas cette unité à un endroit où il pour­rait se produire une fuite de gaz.
- S'il y a une fuite de gaz et que le gaz s'accumule
autour de l'unité, il peut y avoir une explosion.
• Utilisez des câbles électriques dont la capacité de transport de courant et la valeur nominale soient suffisantes.
- Des câbles trop petits peuvent subir des fuites,
générer de la chaleur et provoquer un incendie.
• N'utilisez pas ce produit pour des objectifs spé­ciaux tels que la préservation d'aliments, d'oeuvres d'art, etc. C'est un climatiseur grand public, non pas un système frigorifique de précision.
- Il y a risque de dommage à la propriété ou de
pertes matérielles.
• Si vous installez cette unité dans un hôpital, une station de télécommunication ou tout autre endroit similaire, prévoyez une protection suffisante contre le bruit.
- Un onduleur, un groupe électrogène privé, un
équipement médical à haute fréquence ou un équipement de communication radio peut provo­quer un dysfonctionnement du climatiseur ou
bien son manque de fonctionnement. D'autre part, le climatiseur pourrait nuire au fonctionne­ment de tels équipements, provoquer des bruits perturbant les traitements médicaux ou la diffu­sion des images.
Fonctionnement
• N'utilisez pas ce climatiseur dans des endroits spé­ciaux.
- L'huile, la vapeur, les vapeurs sulfuriques, etc.,
peuvent réduire considérablement la performance du climatiseur ou endommager ses pièces.
• Ne bloquez pas les prises d'entrée ou de sortie d'air.
- Autrement, vous risquez de provoquer une défail-
lance d'appareil ou un accident.
• Faites des connexions fermement reliés de ma­nière à ce que toute force extérieure appliquée sur un câble ne passe pas aux bornes.
- Une connexion ou une fixation inadéquate peut
générer de la chaleur et provoquer un incendie.
• Vérifiez que la zone d'installation n'est pas abîmée par le temps.
- Si la base s'écroule, le climatiseur pourrait tomber
avec elle, provoquant des dommages matériels, une défaillance du produit et des blessures.
• Installez et isolez le raccord de drainage de ma­nière à assurer que l'eau draine correctement vers le dehors conformément aux instructions dans ce manuel.
- Une mauvaise connexion peut provoquer des
fuites d'eau.
• Faites très attention lors du transport du produit.
- Une seule personne ne peut normalement pas transporter ce produit dont le poids dépasse les 20 kg.
- Certains produits utilisent des bandes de polypro­pylène pour l'emballage. N'utilisez pas de bandes de polypropylène comme moyen de transport. C'est dangereux.
- Ne touchez pas les ailettes de l'échangeur de cha­leur. Autrement, vous pourriez vous couper les doigts.
- Lors du transport de l'unité extérieure, posez-la dans les positions spécifiées sur la base de l'unité. Accrochez également l'unité extérieure
!
5
FRANÇAIS
TABLE DES MATIERES
aux quatre points pour qu'elle ne glisse pas latéra­lement.
• Mise au rebut sure des matériaux d'emballage.
- Les matériaux d'emballage, tels que les clous ou toute autre pièce en métal ou en bois, peuvent provoquer des blessures.
- Arrachez les sacs en plastique utilisés pour l'em­ballage et en débarrassez-vous pour éviter que les enfants ne jouent pas avec ces matériaux. Si les enfants trouvent un sac en plastique et qu'ils jouent avec, ils pourraient se suffoquer.
• Mettez l'unité sous tension au moins 6 heures avant de la faire démarrer
- Faire démarrer l'unité immédiatement après
l'avoir mise sous tension peut résulter dans un dommage sévère des pièces internes. Conservez l'unité sous tension pendant la saison de climati­sation.
• Ne touchez aucun tuyau de réfrigérant pendant ou après le fonctionnement de l'unité.
- Ceci pourrait vous provoquer des brûlures ou des engelures.
• Ne faites pas marcher le climatiseur si les pan­neaux ou les couvercles de protection ne sont pas à leur place.
- Des pièces en rotation, chaudes ou à haute ten-
sion peuvent provoquer des blessures.
• Ne mettez pas l'unité hors tension immédiatement après l'avoir arrêtée.
- Attendez au moins 5 minutes avant de mettre
l'interrupteur sur la position d'arrêt. Autrement, vous risquez de provoquer une fuite d'eau ou d'autres problèmes.
• L'adressage automatique ne doit être effectué que si toutes les unités intérieures et extérieures sont mises sous tension. L'adressage automatique doit également être effectué en cas de changement de la carte de circuit imprimé de l'unité intérieure.
• Utilisez un outil ou une échelle solide lorsque vous faites des opérations de nettoyage ou de mainte­nance du climatiseur.
- Faites attention et évitez des blessures.
2 ASTUCES POUR ÉCONOMISER L’ÉNER-
GIE
2 CONSIGNES DE SECURITE IMPOR-
TANTES
6 INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉ-
RIEURES
6 MÉTHODE D’INSTALLATIO 8 ALTERNATIVE RÉFRIGÉRANT R410A 8 CHOISIR LE MEILLEUR EMPLACEMENT 9 Contrôle de l’eau 9 ESPACE POUR L’INSTALLATION 10 INSTALLATION 10 MÉTHODE DE LEVAGE 13 INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE DE
RÉFRIGÉRANT
14 INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU 15 DISPOSITIF DE PROTECTION DU PRO-
DUIT
16 RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE
L'UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE
24 CÂBLAGE ÉLECTRIQUE 32 TEST DE FONCTIONNEMENT 36 PRÉCAUTION CONTRE LA FUITE DE RÉ-
FRIGÉRATION
37 TOUR DE REFROIDISSEMENT À EAU 37 CONTRÔLE DE L’ÉLECTROVALVE 38 GUIDE D'INSTALLATION POUR LES
HARMONIQUES ET FLICKER
6
FRANÇAIS
MÉTHODE D’INSTALLATIO
ATTENTION
• La liste ci-dessus indique l'ordre dans lequel les opérations individuelles sont normalement effectuées, mais cet ordre est susceptible d'être modifié si les conditions locales justifient un tel changement.
• L'épaisseur des tuyaux doit être conforme à la réglementation locale et nationale pertinente pour la pression indiquée de 3,8 MPa.
• Le R410A étant un mélange de réfrigérant, tout réfrigérant supplémen­taire ajouté doit être chargé en état liquide (si le réfrigérant est chargé en état gazeux, sa composition en résulte modifie et le système ne marchera pas correctement).
!
ATTENTION
Remarque : * Nous ne pouvons garantir un fonctionnement qu'à 130% de
combinaison. Si vous voulez effectuer des raccordements à plus de 130%, veuillez nous contacter pour discuter des exigences comme celles présentées ci-dessous.
Si le fonctionnement de l'unité intérieure est supérieur à 130 %, un faible écoulement d'air est conseillé pour l'ensemble des unités intérieures.
Si le fonctionnement de l'unité intérieure est supérieur à 130 %, l'ajout de réfrigérant est nécessaire selon les conseils du fabricant.
• Au-delà de 130 %, la capacité reste identique à une capacité de
130 %. Cela vaut également pour l'alimentation.
• Le rapport combiné des unités intérieures raccordées à une
unité extérieure doit être compris entre 10 et 100 %.
• Un fonctionnement combiné supérieur à 100 % peut réduire la
capacité de chaque unité.
Ratio de combinaison(50~200%)
!
INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉRIEURES
Numéro de l'unité extérieur Ratio de combinaison
Unités extérieures simples 200% Unités extérieures doubles 160%
Unités extérieures triples 130%
Alimentation : 3Ø, 380 - 415V, 50Hz Modèle Nom : ARWN***LAS4
Unité
1 Unité
Système (HP)
8 10 12
Modèle
Unité combinée
ARWN080LAS4 ARWN100LAS4 ARWN120LAS4
Unité indépendante
ARWN080LAS4 ARWN100LAS4 ARWN120LAS4 Quantité préchargée de réfrigérantkg5.5 3.4 3.5 Nombre maximum d’unités intérieures pouvant être raccordées
13 16 20
Poids net
kg
127 x 1 127 x 1 127 x 1
livres
280 x 1 280 x 1 280 x 1
Dimensions (LxHxP)
mm
755 × 997 × 500 755 × 997 × 500 755 × 997 × 500
pouces
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1
Tuyaux de raccordement
Liquid
mm(pouces)
9.52(3/8) 9.52(3/8) 12.7(1/2)
Gas
mm(pouces)
22.2(7/8) 22.2(7/8) 25.4(1)
Eau Tuyau de raccordement
Entrée
mm
PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur)
Sortie
mm
PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur)
Sortie de vidangemmPT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur)
Plage de température de l’eau en fonctionnement
Refroidissement
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
Chauffage
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
Unité
2 Unité
Système (HP)
Modèle
Unité combinée
Unité indépendante
Quantité préchargée de réfrigérant
kg
Nombre maximum d’unités intérieures pouvant être raccordées
Poids net
kg
livres
Dimensions (LxHxP)
mm
pouces
Tuyaux de raccordement
Liquid
mm(pouces)
Gas
mm(pouces)
Eau Tuyau de raccordement
Entrée
mm
Sortie
mm
Sortie de vidange
mm
Plage de température de l’eau en fonctionnement
Refroidissement Chauffage
Unité
1 Unité
Système (HP)
Modèle
Unité combinée
Unité indépendante
Quantité préchargée de réfrigérant
kg
Nombre maximum d’unités intérieures pouvant être raccordées
Poids net
kg
livres
Dimensions (LxHxP)
mm
pouces
Tuyaux de raccordement
Liquid
mm(pouces)
Gas
mm(pouces)
Eau Tuyau de raccordement
Entrée
mm
Sortie
mm
Sortie de vidange
mm
Plage de température de l’eau en fonctionnement
Refroidissement Chauffage
18 20 ARWN180LAS4 ARWN200LAS4 ARWN180LAS4 ARWN200LAS4
33
29 32
140 x 1 140 x 1 309 x 1 309 x 1
755 × 997 × 500 755 × 997 × 500
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1
12.7(1/2) 12.7(1/2)
28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur)
PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
Unité
1 Unité
Système (HP)
Modèle
Unité combinée
Unité indépendante
Quantité préchargée de réfrigérant
kg
Nombre maximum d’unités intérieures pouvant être raccordées
Poids net
kg
livres
Dimensions (LxHxP)
mm
pouces
Tuyaux de raccordement
Liquid
mm(pouces)
Gas
mm(pouces)
Eau Tuyau de raccordement
Entrée
mm
Sortie
mm
Sortie de vidange
mm
Plage de température de l’eau en fonctionnement
Refroidissement Chauffage
14 16 ARWN140LAS4 ARWN160LAS4 ARWN140LAS4 ARWN160LAS4
5.8 3 23 26
127 x 1 140 x 1 280 x 1 309 x 1
755 × 997 × 500 755 × 997 × 500
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 1
12.7(1/2) 12.7(1/2)
25.4(1) 28.58(1-1/8) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur)
PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
22 24 26 ARWN220LAS4 ARWN240LAS4 ARWN260LAS4 ARWN120LAS4 ARWN120LAS4 ARWN140LAS4 ARWN100LAS4 ARWN120LAS4 ARWN120LAS4
3.5 + 3.4 3.5 + 3.5 5.8 + 3.5 35 39 42
127 x 2 127 x 2 127 x 2 280 x 2 280 x 2 280 x 2
(755 × 997 × 500) x 2 (755 × 997 × 500) x 2 (755 × 997 × 500) x 2
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2
19.05(3/4) 19.05(3/4) 19.05(3/4)
34.9(1-3/8) 34.9(1-3/8) 34.9(1-3/8) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
Détermination de la répartition des tâches
Préparation des dessins de contrat
Installation dans le manchon
Installation de l'unité intérieure
Installation de la tuyauterie de réfrigération
Installation du tuyau de drainage
Installation du conduit
Isolement contre la chaleur
Installation électrique
(circuits de connexion et circuits de commande)
Essai d'étanchéité totale
Séchage sous vide
Charge supplémentaire de réfrigérant
Installation des panneaux de revêtement
Adressage automatique des unités intérieures
Réglage du fonctionnement d'essai
Transfer to customer with explanation
Indiquez clairement qui prendra à sa charge les réglages du commutateur.
Établissez clairement les rapports entre l'unité extérieure, l'unité intérieure, la télécommande et les raccordements en option. (Préparez le schéma du circuit de commande)
Prenez en compte la pente de la tuyauterie de drainage.
Vérifiez le nom du modèle pour vous assurer que l'installation est correctement effectuée
Veillez à ce qu'elle soit sèche, propre et étanche.
Réglez une pente vers le bas en arrière.
Assurez-vous que le flux d'air est suffisant
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'espaces libre dans les joints des matériaux d'isolement.
Vous ne devez pas utiliser des câbles multipolaires (il faut sélectionner des câbles appropriés).
Lors de l'essai final pendant les 24 heures à 3,8 MPa (38,7 kgf/cm il ne doit pas avoir une chute de la pression.
La pompe à vide utilisée doit être à même d'atteindre au moins 5 torr, pendant plus de 1 heure.
Rechargez correctement le réfrigérant comme indiqué dans ce manuel et enregistrez le volume de réfrigérant ajouté.
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'espaces libre entre les matériaux de revêtement utilisés pour le plafond.
Reportez-vous au graphique d'évolution d'adressage automatique. Préchauffez la résistance électrique pendant plus de 6 heures
Faites marcher chaque unité intérieure à son tour pour vous assurer que la tuyauterie a été correctement installée.
Expliquez l'utilisation du système aussi clairement que possible à votre client et assurez-vous que toute l'information importante est en ordre.
Fixation de l'unité extérieure
La base sur laquelle reposera l'unité extérieure doit toujours être nivelée
Installation de l'unité extérieure
Évitez les courts-circuits et assurez-vous de garder suffisamment d'espace pour les opérations de service technique.
2
)
7
FRANÇAIS
Unité
2 Unité
Système (HP)
Modèle
Unité combinée
Unité indépendante
Quantité préchargée de réfrigérant
kg
Nombre maximum d’unités intérieures pouvant être raccordées
Poids net
kg
livres
Dimensions (LxHxP)
mm
pouces
Tuyaux de raccordement
Liquid
mm(pouces)
Gas
mm(pouces)
Eau Tuyau de raccordement
Entrée
mm
Sortie
mm
Sortie de vidange
mm
Plage de température de l’eau en fonctionnement
Refroidissement Chauffage
34 36 ARWN340LAS4 ARWN360LAS4 ARWN200LAS4 ARWN180LAS4 ARWN140LAS4 ARWN180LAS4
3.0 + 5.8 3.0 + 3.0 55 58
(140 x 1) + (127 x 1) 140 x 2 (309 x 1) + (280 x 1) 309 x 2
(755 × 997 × 500) x 2 (755 × 997 × 500) x 2
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2
19.05(3/4) 19.05(3/4)
34.9(1-3/8) 41.3(1-5/8) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur)
PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
Unité
2 Unité
Système (HP)
Modèle
Unité combinée
Unité indépendante
Quantité préchargée de réfrigérant
kg
Nombre maximum d’unités intérieures pouvant être raccordées
Poids net
kg
livres
Dimensions (LxHxP)
mm
pouces
Tuyaux de raccordement
Liquid
mm(pouces)
Gas
mm(pouces)
Eau Tuyau de raccordement
Entrée
mm
Sortie
mm
Sortie de vidange
mm
Plage de température de l’eau en fonctionnement
Refroidissement Chauffage
38 40 ARWN380LAS4 ARWN400LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN180LAS4 ARWN200LAS4
3.0 + 3.0 3.0 + 3.0 61 64
140 x 2 140 x 2 309 x 2 309 x 2
(755 × 997 × 500) x 2 (755 × 997 × 500) x 2
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2
19.05(3/4) 19.05(3/4)
41.3(1-5/8) 41.3(1-5/8) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur)
PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
Unité
3 Unité
Système (HP)
Modèle
Unité combinée
Unité indépendante
Quantité préchargée de réfrigérant
kg
Nombre maximum d’unités intérieures pouvant être raccordées
Poids net
kg
livres
Dimensions (LxHxP)
mm
pouces
Tuyaux de raccordement
Liquid
mm(pouces)
Gas
mm(pouces)
Eau Tuyau de raccordement
Entrée
mm
Sortie
mm
Sortie de vidange
mm
Plage de température de l’eau en fonctionnement
Refroidissement Chauffage
54 56 ARWN540LAS4 ARWN560LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN180LAS4 ARWN140LAS4 ARWN180LAS4
3.0 + 3.0 + 5.8 3.0 + 3.0 + 3.0 64 64
(140 x 2) + (127 x 1) 140 x 3 (309 x 2) + (280 x 1) 309 x 3
(755 × 997 × 500) x 3 (755 × 997 × 500) x 3
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3
19.05(3/4) 19.05(3/4)
41.3(1-5/8) 41.3(1-5/8) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur)
PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
Unité
3 Unité
Système (HP)
Modèle
Unité combinée
Unité indépendante
Quantité préchargée de réfrigérant
kg
Nombre maximum d’unités intérieures pouvant être raccordées
Poids net
kg
livres
Dimensions (LxHxP)
mm
pouces
Tuyaux de raccordement
Liquid
mm(pouces)
Gas
mm(pouces)
Eau Tuyau de raccordement
Entrée
mm
Sortie
mm
Sortie de vidange
mm
Plage de température de l’eau en fonctionnement
Refroidissement Chauffage
5860 ARWN580LAS4 ARWN600LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN180LAS4 ARWN200LAS4
3.0 + 3.0 + 3.0 3.0 + 3.0 + 3.0 64 64
140 x 3 140 x 3 309 x 3 309 x 3
(755 × 997 × 500) x 3 (755 × 997 × 500) x 3
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3
19.05(3/4) 19.05(3/4)
41.3(1-5/8) 41.3(1-5/8) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur)
PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
Unité
3 Unité
Système (HP)
Modèle
Unité combinée
Unité indépendante
Quantité préchargée de réfrigérant
kg
Nombre maximum d’unités intérieures pouvant être raccordées
Poids net
kg
livres
Dimensions (LxHxP)
mm
pouces
Tuyaux de raccordement
Liquid
mm(pouces)
Gas
mm(pouces)
Eau Tuyau de raccordement
Entrée
mm
Sortie
mm
Sortie de vidange
mm
Plage de température de l’eau en fonctionnement
Refroidissement Chauffage
42 44 46 ARWN420LAS4 ARWN440LAS4 ARWN460LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN120LAS4 ARWN120LAS4 ARWN140LAS4 ARWN100LAS4 ARWN120LAS4 ARWN120LAS4
3.0 + 3.5 + 3.4 3.0 + 3.5 + 3.5 3.0 + 5.8 + 3.5 64 64 64
(140 x 1) + (127 x 2) (140 x 1) + (127 x 2) (140 x 1) + (127 x 2) (309 x 1) + (280 x 2) (309 x 1) + (280 x 2) (309 x 1) + (280 x 2)
(755 × 997 × 500) x 3 (755 × 997 × 500) x 3 (755 × 997 × 500) x 3
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3
19.05(3/4) 19.05(3/4) 19.05(3/4)
41.3(1-5/8) 41.3(1-5/8) 41.3(1-5/8) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur)
PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
Unité
3 Unité
Système (HP)
Modèle
Unité combinée
Unité indépendante
Quantité préchargée de réfrigérant
kg
Nombre maximum d’unités intérieures pouvant être raccordées
Poids net
kg
livres
Dimensions (LxHxP)
mm
pouces
Tuyaux de raccordement
Liquid
mm(pouces)
Gas
mm(pouces)
Eau Tuyau de raccordement
Entrée
mm
Sortie
mm
Sortie de vidange
mm
Plage de température de l’eau en fonctionnement
Refroidissement Chauffage
48 50 52 ARWN480LAS4 ARWN500LAS4 ARWN520LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN140LAS4 ARWN160LAS4 ARWN180LAS4 ARWN140LAS4 ARWN140LAS4 ARWN140LAS4
3.0 + 5.8 + 5.8 3.0 + 3.0 + 5.8 3.0 + 3.0 + 5.8 64 64 64
(140 x 1) + (127 x 2) (140 x 2) + (127 x 1) (140 x 2) + (127 x 1) (309 x 1) + (280 x 2) (309 x 2) + (280 x 1) (309 x 2) + (280 x 1)
(755 × 997 × 500) x 3 (755 × 997 × 500) x 3 (755 × 997 × 500) x 3
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 3
19.05(3/4) 19.05(3/4) 19.05(3/4)
41.3(1-5/8) 41.3(1-5/8) 41.3(1-5/8) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
Unité
4 Unité
Système (HP)
Modèle
Unité combinée
Unité indépendante
Quantité préchargée de réfrigérant
kg
Nombre maximum d’unités intérieures pouvant être raccordées
Poids net
kg
livres
Dimensions (LxHxP)
mm
pouces
Tuyaux de raccordement
Liquid
mm(pouces)
Gas
mm(pouces)
Eau Tuyau de raccordement
Entrée
mm
Sortie
mm
Sortie de vidange
mm
Plage de température de l’eau en fonctionnement
Refroidissement Chauffage
62 64 66 ARWN620LAS4 ARWN640LAS4 ARWN660LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN120LAS4 ARWN120LAS4 ARWN140LAS4 ARWN100LAS4 ARWN120LAS4 ARWN120LAS4
3.0 + 3.0 + 3.5 + 3.4 3.0 + 3.0 + 3.5 + 3.5 3.0 + 3.0 + 5.8 + 3.5 64 64 64
(140 x 2) + (127 x 2) (140 x 2) + (127 x 2) (140 x 2) + (127 x 2) (309 x 2) + (280 x 2) (309 x 2) + (280 x 2) (309 x 2) + (280 x 2)
(755 × 997 × 500) x 4 (755 × 997 × 500) x 4 (755 × 997 × 500) x 4
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4
22.2(7/8) 22.2(7/8) 22.2(7/8)
44.5(1-3/4) 44.5(1-3/4) 53.98(2-1/8) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur)
PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 114°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 115°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 114°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 115°F)
Unité
2 Unité
Système (HP)
Modèle
Unité combinée
Unité indépendante
Quantité préchargée de réfrigérant
kg
Nombre maximum d’unités intérieures pouvant être raccordées
Poids net
kg
livres
Dimensions (LxHxP)
mm
pouces
Tuyaux de raccordement
Liquid
mm(pouces)
Gas
mm(pouces)
Eau Tuyau de raccordement
Entrée
mm
Sortie
mm
Sortie de vidange
mm
Plage de température de l’eau en fonctionnement
Refroidissement Chauffage
2830 32 ARWN280LAS4 ARWN300LAS4 ARWN320LAS4 ARWN140LAS4 ARWN160LAS4 ARWN180LAS4 ARWN140LAS4 ARWN140LAS4 ARWN140LAS4
5.8 + 5.8 3.0 + 5.8 3.0 + 5.8 45 49 52
127 x 2 (140 x 1) + (127 x 1) (140 x 1) + (127 x 1) 280 x 2 (309 x 1) + (280 x 1) (309 x 1) + (280 x 1)
(755 × 997 × 500) x 2 (755 × 997 × 500) x 2 (755 × 997 × 500) x 2
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 2
19.05(3/4) 19.05(3/4) 19.05(3/4)
34.9(1-3/8) 34.9(1-3/8) 34.9(1-3/8) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 113°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 113°F)
8
FRANÇAIS
CHOISIR LE MEILLEUR EMPLACEMENT
L'emplacement sélectionnez pour installer l'unité extérieure doit se conformer aux conditions suivantes:
- Une surface suffisamment solide pour supporter le poids de l'unité.
- Un endroit avec suffisamment d'espace pour le passage de l'air et les inter­ventions de service.
- N'installez pas l'unité dans un endroit où la génération, l'afflux, la stagnation ou la fuite de gaz combustible pourraient se produire.
- Évitez d'installer l'unité à un endroit où des solutions acides et pulvérisations (soufre) sont souvent utilisées.
-
Évitez de choisir un endroit où il pourrait se produire une fuite de gaz combustible.
- Il est recommandé d'installer l'unité extérieure à un endroit où la température est comprise entre 0 et 40 °C.
- Choisissez un endroit avec un espace suffisant pour l'installation ou les inter­ventions de service (reportez-vous à l'espace requis).
- N'utilisez pas l'unité extérieure dans un environnement spécial présentant des concentrations de pétrole, vapeur et gaz sulfureux.
-
Procédez à l'installation dans un local technique à part non exposé à l'air extérieur. Prévoyez des mesures contre le gel pour l'arrivée d'eau lorsque l'appareil est arrêté pendant l'hiver. Installez l'appareil de sorte que le bruit du local technique ne porte pas à l'extérieur.
- Le sol du local technique doit être imperméable.
- Une évacuation doit être installée dans le local technique pour évacuer l'eau.
- Aménagez une pente au sol pour faciliter l'évacuation.
-
Évitez d'installer l'unité extérieure à un endroit présentant les conditions suivantes.
- Endroit où du gaz corrosif (tel que du gaz acide) est produit. (Le tuyau pourrait se corroder et entraîner une fuite de réfrigérant.)
- Endroit exposé aux ondes électromagnétiques. (Cela pourrait dérégler les systèmes de commande et entraîner un fonction­nement anormal.)
ALTERNATIVE RÉFRIGÉRANT R410A
Le réfrigérant R410A est caractérisé par une pression de fonctionnement plus haute par rapport au R22. Il faut tenir compte des caractéristiques particulières de tous les matériaux dont la pression de résistance est plus haute que celle du R22 lors de l'installation. R410A est un azéotrope de R32 et R125 mélange à 50/50, le potentiel d'ap­pauvrissement de la couche d'ozone (PDO) du R410A est alors 0.
ATTENTION
• L'épaisseur de la tuyauterie doit être conforme à la réglementation lo­cale et nationale pertinente pour la pression indiquée de 3,8 MPa.
• Le R410A étant un réfrigérant mélangé, tout réfrigérant supplémentaire ajouté doit être chargé en état liquide. Si le réfrigérant est chargé en état gazeux, sa composition en résulte modifie et le système ne marchera pas correctement.
• Ne rangez pas le récipient du réfrigérant sous la lumière directe du soleil. Autrement, il pourrait exploser.
• Vous ne devez utiliser aucun tuyau non approuvé pour le réfrigérant à haute pression.
• Ne réchauffez pas les tuyaux plus que nécessaire afin d'éviter qu'ils ne s'adoucissent.
• Ce réfrigérant étant plus coûteux par rapport au R22, veillez à effectuer correctement l'installation afin de minimiser les pertes économiques.
!
ATTENTION
• N'installez pas le Multi V Water à l'extérieur. Installez-le toujours à l'intérieur, par exemple dans un local technique.
• Les produits équipés d'un onduleur peuvent générer des perturbations électriques. Gardez l'appareil à distance suffisante des ordinateurs, chaînes hi-fi, etc. Veillez tout particulièrement à laisser un espace d'au moins 3 mètres entre la télécommande intérieure et les autres appareils électriques dans les endroits où les ondes électriques sont faibles. Intro­duisez le câble d'alimentation et les autres fils électriques dans des gaines distinctes.
!
Unité
4 Unité
Système (HP)
Modèle
Unité combinée
Unité indépendante
Quantité préchargée de réfrigérant
kg
Nombre maximum d’unités intérieures pouvant être raccordées
Poids net
kg
livres
Dimensions (LxHxP)
mm
pouces
Tuyaux de raccordement
Liquid
mm(pouces)
Gas
mm(pouces)
Eau Tuyau de raccordement
Entrée
mm
Sortie
mm
Sortie de vidange
mm
Plage de température de l’eau en fonctionnement
Refroidissement Chauffage
74 76 ARWN740LAS4 ARWN760LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN180LAS4 ARWN140LAS4 ARWN180LAS4
3.0 + 3.0 + 3.0 + 5.8 3.0 + 3.0 + 3.0 + 3.0 64 64
(140 x 3) + (127 x 1) 140 x 4 (309 x 3) + (280 x 1) 309 x 4
(755 × 997 × 500) x 4 (755 × 997 × 500) x 4
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4
22.2(7/8) 22.2(7/8)
53.98(2-1/8) 53.98(2-1/8) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 119°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 120°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 119°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 120°F)
Unité
4 Unité
Système (HP)
Modèle
Unité combinée
Unité indépendante
Quantité préchargée de réfrigérant
kg
Nombre maximum d’unités intérieures pouvant être raccordées
Poids net
kg
livres
Dimensions (LxHxP)
mm
pouces
Tuyaux de raccordement
Liquid
mm(pouces)
Gas
mm(pouces)
Eau Tuyau de raccordement
Entrée
mm
Sortie
mm
Sortie de vidange
mm
Plage de température de l’eau en fonctionnement
Refroidissement Chauffage
78 80 ARWN780LAS4 ARWN800LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN180LAS4 ARWN200LAS4
3.0 + 3.0 + 3.0 + 3.0 3.0 + 3.0 + 3.0 + 3.0 64 64
140 x 4 140 x 4 309 x 4 309 x 4
(755 × 997 × 500) x 4 (755 × 997 × 500) x 4
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4
22.2(7/8) 22.2(7/8)
53.98(2-1/8) 53.98(2-1/8) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 121°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 122°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 121°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 122°F)
Unité
4 Unité
Système (HP)
Modèle
Unité combinée
Unité indépendante
Quantité préchargée de réfrigérant
kg
Nombre maximum d’unités intérieures pouvant être raccordées
Poids net
kg
livres
Dimensions (LxHxP)
mm
pouces
Tuyaux de raccordement
Liquid
mm(pouces)
Gas
mm(pouces)
Eau Tuyau de raccordement
Entrée
mm
Sortie
mm
Sortie de vidange
mm
Plage de température de l’eau en fonctionnement
Refroidissement Chauffage
68 70 72 ARWN680LAS4 ARWN700LAS4 ARWN720LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN200LAS4 ARWN140LAS4 ARWN160LAS4 ARWN180LAS4 ARWN140LAS4 ARWN140LAS4 ARWN140LAS4
3.0 + 3.0 + 5.8 + 5.8 3.0 + 3.0 + 3.0 + 5.8 3.0 + 3.0 + 3.0 + 5.8 64 64 64
(140 x 2) + (127 x 2) (140 x 3) + (127 x 1) (140 x 3) + (127 x 1) (309 x 2) + (280 x 2) (309 x 3) + (280 x 1) (309 x 3) + (280 x 1)
(755 × 997 × 500) x 4 (755 × 997 × 500) x 4 (755 × 997 × 500) x 4
(29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4 (29-23/32 x 39-1/4 x 19-11/16) x 4
22.2(7/8) 22.2(7/8) 22.2(7/8)
53.98(2-1/8) 53.98(2-1/8) 53.98(2-1/8) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur) PT40(filetage intérieur)
PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur) PT20(filetage extérieur)
10°C ~ 45°C(50°F ~ 116°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 117°F) 10°C ~ 45°C(50°F ~ 118°F)
-5°C ~ 45°C(23°F ~ 116°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 117°F) -5°C ~ 45°C(23°F ~ 118°F)
9
FRANÇAIS
ESPACE POUR L’INSTALLATION
Installation individuelle Maîtrise de l'eau
Installation collective/continue
Voici l’espace minimum requis pour l’installation. Si l’espace ne correspond pas à cette illustration, consultez LG.
: Zone de service
* En cas de passage de la conduite d’eau sur le côté du produit,
veuillez prévoir assez de place pour accéder à la conduite.
Voici l’espace requis pour l’installation collective et continue en tenant compte du passage de l’air et des personnes.
: Zone de service
Installation à deux niveaux
Voici l’espace requis pour l’installation à deux niveaux en tenant compte du passage de l’air et des personnes.
: Zone de service
- Conservez la température de l’eau entre 10 et 45 °C. Sinon, il existe un risque de panne. La température de l’alimentation en eau standard est de 30 °C pour le refroidissement et de 20 °C pour le chauffage.
- Contrôlez la vitesse de l’eau. Sinon, il existe un risque de bruit, de vibration, de contraction ou d’ex­pansion des tuyaux en fonction de la température. Utilisez la même taille de conduite d’eau raccordée au produit.
- Reportez-vous au tableau de diamètre de la conduite d’eau et de la vitesse de l’eau ci-dessous. Plus la vitesse de l’eau est importante, plus il y a de bulles.
-
Soyez vigilant quant à la pureté de l’eau. Sinon, il existe un risque de panne à cause de la corrosion de la conduite d’eau. (Reportez-vous au tableau de contrôle de la pureté de l’eau.)
- En cas de température de l’eau supérieure à 40 °C, il est préférable de prévenir la corrosion en ajoutant un agent anticorrosif.
- Installez le tuyau, le robinet et le capteur en prévoyant suffisamment d’espace pour l’entretien. Installez le robinet d’adduction d’eau en po­sition basse pour permettre la vidange, si besoin.
- Veillez à ne pas laisser de l’air entrer. Dans le cas contraire, la vitesse de l’eau serait instable, l’efficacité de la pompe diminuerait et les tuyaux pourraient vibrer. Par conséquent, installez la purge d’air à un endroit où la génération d’air est acceptable.
- Choisissez les méthodes d’antigel suivantes. Dans le cas contraire, les tuyaux risquent d’exploser en hiver.
Faites circuler l’eau avec la pompe avant de faire baisser la tempéra­ture.
Conservez la température normale de la chaudière. Si la tour de refroidissement ne fonctionne pas pendant longtemps,
vidangez l’eau dans la tour de refroidissement. Utilisez un antigel.(Pour utiliser un antigel, changer le commutateur
DIP sur le PCB principal dans des unités extérieures.) Reportez-vous à la quantité d’additif en fonction de la température de
gel dans le tableau ci-dessous.
- En plus de prévenir le gel, cela peut causer une modification de la pression de l’eau et une faible performance du produit.
- Assurez-vous d’utiliser la tour de refroidissement en circuit fermé. Lors de l’utilisation de la tour de refroidissement en circuit ouvert, utilisez un échangeur de chaleur intermédiaire pour transformer le système d’alimentation en eau en un système en circuit fermé.
Contrôle de l’eau
Zone de service
(avant)
Diamètre (mm) Plage de vitesse (m/s)
< 50 0.6 ~ 1.2
50 ~ 100 1.2 ~ 2.1
100 < 2.1 ~ 2.7
Type d’antigel
Température minimale pour l’antigel(°C)
0 -5 -10 -15 -20 -25
Éthylène glycol (%) 0 12 20 30 - -
Propylène glycol (%) 0 17 25 33 - -
Méthanol (%) 0 6 12 16 24 30
Tableau de contrôle de la pureté de l’eau
L’eau peut contenir de nombreux corps étrangers et avoir une influ­ence sur la performance et la durée de vie du produit du fait de la cor­rosion du condensateur et de la tuyauterie. (Utilisez une source d’eau conforme au tableau de contrôle de la pureté de l’eau ci-dessous.) Si vous utilisez une alimentation en eau autre que celle du robinet pour alimenter la tour de refroidissement, vous devez faire une vérification de la qualité de l’eau.
- Si vous utilisez la tour de refroidissement en circuit fermé, la qualité de l’eau doit être contrôlée afin de vérifier sa conformité avec le tableau ci-dessous. Si vous ne contrôlez pas la qualité de l’eau, il existe un risque de détérioration des performances du climatiseur et de dysfonction­nement grave du produit.
(Unité : mm)
Support poutre en H
<Vue avant><Vue du dessus>
100 100997
Espace pour l’installation de la conduite d’eau
20
Produit
(unité extérieure)
Zone de service
(avant)
350
755
20
600 500
100
(Unité : mm)
20
Produit
(unité extérieure)
Zone de service
(avant)
350
755
20
(unité extérieure)
Zone de service
350
100
Produit
(avant)
755
<Vue du dessus>
(unité extérieure)
Zone de service
350
100
Produit
(avant)
755
(unité extérieure)
Zone de service
350
100
Produit
(avant)
755
600 500
100
(Unité : mm)
Support poutre en H
<Vue avant>
997
100 100
997
100
10
FRANÇAIS
Référence
• La marque "O" pour la corrosion et le tartre signifie qu’il existe une possibilité d’occurrence.
• Lorsque la température de l’eau est de 40 °C ou plus ou lorsque l’eau est exposée à du fer nu, il existe un risque de corrosion. L’ajout d’un agent anticorrosif ou la purge de l’air peut donc être très efficace.
• Lors de l’utilisation de la tour de refroidissement en circuit fermé, l’eau de refroidissement et l’eau fournie doivent satis­faire les critères de qualité de l’eau en circuit fermé indiqués dans le tableau.
• L’eau fournie doit provenir du robinet, d’une source industrielle ou d’une source souterraine, sauf eau filtrée, eau déminéralisée, eau adoucie, etc.
• Les 15 éléments du tableau sont des causes courantes de corro­sion et de tartre.
MÉTHODE DE LEVAGE
- Lorsque vous portez l'unité en suspension, placez les élingues au-dessous de l'unité et utilisez les points d'accrochage situés à l'avant et à l'arrière.
- Soulevez toujours l'unité avec des élingues attachées sur quatre points pour qu'elle ne soit pas soumise aux impacts.
- Attachez les élingues à l'unité sur un angle de 40° ou moins.
line sub
40° ou moins Œillet pour corde
A B
Emplacement des boulons d'ancrage
- Installez le produit dans un emplacement où il peut supporter le poids et les vibrations/bruits de l'unité extérieure.
- Les supports de l'unité extérieure fixés en dessous doivent avoir au moins une largeur de 100mm sous les pieds de l'unité avant d'être fixés.
- Les supports de l'unité extérieure doivent avoir une hauteur minimum de 200mm.
- Les boulons d'ancrage doivent être insérés à 75 mm au moins.
INSTALLATION
Emplacement pour l'installation
- Fixez solidement l'unité à l'aide des boulons comme l'illustre la figure ci-des­sous pour qu'elle ne tombe pas à cause d'un tremblement de terre ou d'un coup de vent.
- Utilisez le support en poutre en H comme support de base
- Des bruits ou des vibrations peuvent provenir du plancher ou de la paroi puisque les vibrations sont transférées à travers le système en fonction de l'installation. Par conséquent, utilisez entièrement des équipements anti-vi­brations (coussin-galette) (le coussinet de base doit avoir plus de 200mm).
Au moins 200mm
ATTENTION
Faites très attention lorsque vous transportez le produit.
Ne laissez pas une seule personne transporter le produit s'il pèse plus de 20 kg.
• Les bandes PP sont utilisées pour emballer certains produits. Ne les uti­lisez pas comme moyen de transport parce qu'elles sont dangereuses.
• Déchirez le sac d'emballage en plastique et mettez-le au rebut pour que les enfants n'en fassent pas un objet de jeu. Dans le cas contraire, ces sacs en plastique peuvent provoquer la mort des enfants par asphyxie.
• Lorsque vous faites entrer l'Unité Extérieure, soutenez-la sur les quatre points d'appui. Le transport et le levage du produit sur 3 points d'appui peuvent rendre l'Unité Extérieure instable et provoquer une chute.
• Utilisez 2 ceintures de 8 m de long au moins.
• Placez un tissu ou des panneaux supplémentaires partout où le boîtier est en contact avec l'élingue pour éviter toute détérioration.
Soulevez l'unité en veillant à ce que le levage soit effectué sur son centre de gravité.
!
Éléments
pH(25C)
Conductivité[25C](mS/m)
Chlore(mg CI-/l)
Acide sulfurique(mg SO
Acidité nécessaire[pH 4.8] (mg SiO
Dureté totale(mg SiO
Dureté du calcium(mg CaCO
Silice(mg SiO
Fer(mg Fe/l)
Cuivre(mg Cu/l)
Acide sulfurique(mg S
Ammonium(mg NH
Chlore résiduel(mg Cl/l)
Dioxyde de carbone libre(mg CO
Indice de stabilité
Circuit fermé
Eau en circulation Eau fournie Corrosion Tartre
Article de base
7.0~8.0 Moins de 30 Moins de 50
2
-
/l)
Moins de 50
4
2
/l)
Moins de 50
2
/l)
Moins de 70
3
/l)
2
/l)
/l)
Moins de 50 Moins de 30
Moins de 1.0 Moins de 1.0
Doit être indétectable
Moins de 0.3
Moins de 0.25
2
/l)
Moins de 0.4
Article de référence
-
2
/l)
+ 4
7.0~8.0 Moins de 30 Moins de 50 Moins de 50 Moins de 50 Moins de 70 Moins de 50 Moins de 30
Moins de 0.3
Moins de 0.1
Doit être indétectable
Moins de 0.1 Moins de 0.3 Moins de 4.0
-
Effet
O O O O
-
-
-
-
O O O O O O O
O O
­O O O O O
O
-
-
-
-
-
O
Au moins 100mm
Au moins 100mm
Au moins 100mm
Au moins 100mm
500
472
62
755 631
(Unité: mm)
62
Emplacement des boulons d’ancrage
11
FRANÇAIS
Unité: mm
200
75
75
200
100
L'extrémité doit être fixée solidement. Dans le cas contraire, le support d'installation peut être tordu.
Utilisez des boulons d'ancrage M10.
Placez le coussin-galet entre l'unité extérieure et le support de base pour protéger le système contre les vibrations dans une zone étendue.
Emplacement de la tuyauterie et du câble (tuyaux et câbles pour la base)
Support en poutre en H
Support en béton
AVERTISSEMENT
Installez le produit où le poids de l'unité extérieure peut normalement être supporté. Si le support ne dispose pas d'une force suffisante, l'unité extérieure peut tomber et provoquer des blessures individuelles.
• Installez le produit où l'unité extérieure ne peut pas tomber en cas de vent fort ou de tremblement de terre. S'il y a un défaut au niveau des éléments de support, l'unité extérieure peut tom­ber et causer des blessures individuelles.
• Veuillez accorder une attention particulière à la force d'appui du sol, au traitement de la sortie d'eau (traitement de l'eau qui sort de l'unité extérieure en service), et aux passages des tuyaux et des câbles, lors de l'installation du support au sol.
N'utilisez pas de tube ou de tuyau de la sortie d'eau dans le pla­teau. Utilisez plutôt la vidange pour la sortie d'eau. Le tube ou le tuyau peuvent (se) geler, empêchant la vidange de l'eau.
!
ATTENTION
Assurez-vous que vous avez enlevé la palette (support en bois) en bas
du plateau de l'unité extérieure avant de fixer le boulon. Elle peut provo-
quer l'instabilité de l'installation extérieure et la congélation de l'échan-
geur de chaleur, causant ainsi des dysfonctionnements.
Assurez-vous que vous avez enlevé la palette (support en bois) en bas
de l'unité extérieure avant le soudage. Le fait de ne pas retirer la palette
(support en bois) provoque des risques d'incendie pendant le soudage.
Palette (support en bois)
- Enlever avant l'installation
!
La cause principale des fuites de gaz est un défaut d'évasement. Effectuez un évasement correct en suivant la procédure ci-dessous.
Coupez les tuyaux et le câble.
- Utilisez le kit de tuyauterie accessoire ou des tuyaux achetés sur place.
- Mesurez la distance entre l'unité intérieure et l'unité extérieure.
- Coupez les tuyaux un peu plus longs que la distance mesurée.
- Coupez le câble à une longueur supérieure de 1,5 m par rapport à la lon­gueur du tuyau.
Tuyau
Alésoir
Pointez
vers le bas
Tuyau en
cuivre
90
Incliné Irrégulier Brut
Préparation de la tuyauterie
Enlevez les bavures
- Retirez complètement toutes les bavures de la section coupée du tuyau/tube.
- Placez l'extrémité du tube/tuyau de cuivre vers le bas pendant que vous reti­rez les bavures, a fin d'éviter que des bavures tombent à l'intérieur de la tuyauterie.
Évasement
- Effectuez l'évasement à l'aide d'un outil d'évasement comme montré ci-des­sous.
Fixez fermement le tuyau en cuivre dans une barre (ou coussinet) aux dimen­sions indiquées dans le tableau ci-dessus.
Vérifiez
- Comparez l'évasement effectué avec la figure ci-dessous.
- Si vous notez que l'évasement est défectueux, coupez la section évasée et refaites l'évasement.
"A"
Barre Barre
Tuyau en cuivre
Poignée de serrage
Symbole de flèche rouge
Arcade
Cône
Poignée
Même les prolongements tous ronds
= Evasement incorrect =
Incliné
L'intérieur du tuyau est brillant et sans rayures.
Polir tout rond
Surface
endommagée
Craqué Épaisseur
irrégulière
Forme de l'évasement et couple de serrage du raccord conique
Précautions pour le raccordement des tuyaux
- Voir le tableau suivant pour les dimensions d'usinage des pièces à évaser.
- Lors de la connexion des raccords coniques, appliquez de l'huile frigorigène sur les surfaces intérieures et extérieures des raccords et faites-les tourner d'abord trois ou quatre fois. (Utilisez de l'huile d'ester ou de l'huile d'éther)
- Voir le tableau suivant pour le couple de serrage (Les raccords coniques pour­raient se casser si vous appliquez un couple de serrage excessif).
- Une fois toute la tuyauterie raccordée, utilisez de l'azote pour effectuer la vé­rification des fuites de gaz.
ATTENTION
• Utilisez toujours un raccord de charge pour la connexion du port de service.
• Une fois le bouchon serré, vérifiez qu'il n'y ait pas de fuites de réfrigérant.
• Si un raccord conique est desserré, utilisez toujours deux clés en combinai­son. Lors de la connexion de la tuyauterie, utilisez toujours une clé de serrage et une clé dynamomé­trique en combinaison pour serrer les raccords coniques.
• Lors de la connexion d'un raccord conique, revêtez l'évasement (faces intérieure et extérieure) avec de l'huile pour R410A(PVE) et serrez initialement l'écrou 3 ou 4 fois à la main.
Union
!
Unité intérieure
[kW (Btu/h]
Tuyau " A "
Gaz Liquide Gaz Liquide
<5.6(19,100) 1/2" 1/4" 0.5~0.8 0~0.5 <16.0(54,600) 5/8" 3/8" 0.8~1.0 0.5~0.8 <22.4(76,400) 3/4" 3/8" 1.0~1.3 0.5~0.8
taille du
tuyau
couple de serrage
(N·m)
A(mm) forme d'évasement
Ø9.52 38±4 12.8-13.2
Ø12.7 55±6 16.2-16.6
Ø15.88 75±7 19.3-19.7
2
90
45
2
A
R=0.4~0.8
12
FRANÇAIS
Ouverture du robinet de sectionnement
1 Enlevez le bouchon et faites tourner le robinet dans le sens contraire des ai-
guilles d'une montre à l'aide d'une clé hexagonale.
2 Faites-la tourner jusqu'à ce que le bras s'arrête.
Ne faites pas trop de force sur le robinet de sectionnement. Autrement, vous risquez de casser le corps du robinet, car le robinet n'est pas du type siège arrière. Employez toujours un outil spécial.
3 Assurez-vous de serrer fermement le bouchon.
Isolement contre la chaleur
1 Utilisez du matériel isolant thermique pour la tuyauterie de réfrigé-
ration très résistant (plus de 120°C).
2 Précautions dans des conditions d'humidité élevée.
Ce climatiseur a été testé conformément aux "conditions ISO avec brouillard" et il a été vérifié qu'il n'a aucun défaut. Cependant, s'il est utilisé longtemps dans une ambiance très humide (tempéra­ture du point de rosée : plus de 23°C), des condensats pourraient couler. Ajouter du matériel isolant thermique suivant la procédure ci-dessous :
- Matériel d'isolation thermique à préparer…EPDM (Etileno Propi­leno Dieno Metileno)- 120° por encima de la temperatura de re­sistencia al calor.
- Añada el aislante sobre 10 mm de grosor en un entorno de alta
humedad.
Fermeture du robinet de sectionnement
1 Enlevez le bouchon et faites tourner le robinet dans le sens des aiguilles
d'une montre à l'aide d'une clé hexagonale.
2 Serrez fermement le robinet jusqu'à ce que le bras touche le joint du corps
principal.
3 Ssurez-vous de serrer fermement le bouchon.
* Pour plus de détails sur le couple de serrage, reportez-vous au tableau ci-
dessous.
Couple de serrage
Taille
du ro-
binet de sec­tionne-
ment
Couple de serrage N-m (Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fermer)
Bras (corps du robinet)
Bouchon
(couvercle
du robinet)
Port de service
Rac­cord
coniq
ue
Tuyauterie de gaz
raccordée à l'unité
fermé ouvert
clé
hexagonale
Ø6.35
6.0±0.6
5.0±0.0
4mm
17.6±2.0
12.7±2
16±2
-
Ø9.52 38±4
Ø12.7 10.0±1.0 20.0±2.0 55±6
Ø15.88 12.0±1.2
5mm
25.0±2.5
75±7
Ø19.05 14.0±1.4 110±10
Ø22.2
30.0±3.0 8mm -
Ø25.4 25±3
Classification
Emplacement climatisé
Emplacement non climatisé
Remarque1)
Emplacement généra
Remarque2)
Emplacement spécial
Remarque3)
Emplacement spécial
Remarque4)
Conditions négatives
Tuyau de liq-
uide
Ø6.35
Supérieur
à t9
Supérieur
à t9
Supérieur
à t9
Supérieur
à t9
Ø9.52
Supérieur à Ø12,7
Supérieur à t13 Supérieur à t13 Supérieur à t13 Supérieur à t13
Tuyau
de gaz
Ø9.52
Supérieur
à t13
Supérieur
à t19
Supérieur
à t19
Supérieur
à t25
Ø12.7
Ø15.88
Ø19.05
Ø22.22
Ø25.4
Ø28.58
Supérieur
à t19
Ø31.75
Supérieur
à t25
Supérieur
à t25
Ø34.9
Ø38.1
Ø44.45
3 Épaisseur standard du matériau d'isolation thermique EPDM du
tuyau de réfrigérant.
Remarque 1) Emplacement général : lorsque le tuyau passe à l'intérieur aux endroits où l'unité intérieure est utilisée.
- Appartements, salles de classe, bureaux, centres commerciaux, hôpi­taux, bureaux à domicile, etc.
Remarque 2) Emplacement spécial
1 Lorsque l'endroit est climatisé mais présente une grande différence
de température/humidité à cause de la hauteur sous plafond.
- Églises, amphithéâtres, cinémas,
2 Lorsque l'endroit est climatisé mais la température/humidité interne
au plafond est élevée.
- Vestiaires de piscine/bains publics, etc. (bâtiment avec un plafond­toiture présentant un assemblage de type "sandwich").
Remarque 3) Emplacement général orsque le tuyau passe à l'intérieur aux endroits où l'unité intérieure n'est pas utilisée.
- Couloirs, etc. (résidences universitaires, écoles, bureaux à domicile). Remarque 4) Conditions négatives :
lorsque les conditions 1 et 2 ci-dessous sont réunies.
1 Lorsque le tuyau passe à l'intérieur aux endroits où l'unité intérieure
n'est pas utilisée.
2 Lorsque l'humidité est élevée, au niveau régional, et que l'air ne cir-
cule pas dans la zone de passage du tuyau.
- Lorsque vous installez l'unité extérieure le long du cheminement du tuyau extérieur ou à un endroit exposé au gel, choisissez le type t13.
- Si vous n'êtes pas sûr du choix de matériau d'isolation thermique, adressez-vous à qui de droit.
- L'épaisseur du matériau d'isolation thermique ci-dessus est basée sur une conductivité thermique de 0,088 W/m°C.
Matériel de plomberie et méthodes de stockage
Les tuyaux doivent disposer de l’épaisseur requise et doivent être utilisés avec un mi­nimum d'impureté. Lors du rangement, les tuyaux doivent être manipulés avec soin pour éviter les fêlures, les déformations et les coups. Ils ne doivent pas être exposés à des contaminants tels que la poussière ou l'humidité.
Bande auto-agrippante (accessoire)
Tuyau de fluide
Unité intérieure
frigorigène
Isolant thermique (accessoire)
Loading...
+ 27 hidden pages