LG ARNH08GK3A4 User manual [fr]

www.lg.com
MANUEL D’UTILISATION
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre climatiseur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Hydro Kit (Pour Température Moyen)
Traduction de l’instruction originale
POMPE A CHALEUR AIR-EAU
Copyright © 2018 - 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
FRANÇAIS
Table des matières
TABLE DES MATIÈRES
3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 8 PRÉSENTATION DE L’APPAREIL
8 Schéma illustrant une installation classique 9 Programmateur à distance
10 RÉGLAGE DU FONCTIONNEMENT
10 Mode de Fonctionnement 10 AI / Fonctionnement automatique
12 RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
13 Opération de préparation ECS 14 Affichage de la température
15 MODE SILENCIEUX 17 APPARIEMENT WI-FI 19 MODE DÉGIVRAGE 21 RÉGLAGE DU VERROUILLAGE
21 Réglage du Verrouillage – tout verrouiller, verrouillage de marche / arrêt, du mode, ECS
23 RÉGLAGE DE LA DATE 24 RÉGLAGE DU MINUTEUR
25 Minuteur simple 26 Réservation d'Arrêt 27 Réservation de mise en marche
28 RÉGLAGE DU PROGRAMME
28 Comment entrer le programme 28 Programme quotidien 29 Programmes & édition 29 Programmes & édition - Ajouter un programme 29 Jour d'exception 29 Chauffage du réservoir ECS & Fonctionnement du chauffe-eau du réservoir ECS
30 UTILISATION DU THERMOSTAT
30 Utilisation du thermostat 31 Mode urgence
33 MAINTENANCE ET ENTRETIEN
33 Activités de maintenance 33 Lorsque l’unité n’est pas utilisée… 33 Contactez le service technique immédiatement dans les cas suivants : 34 Mode d’emploi 35 Conseils de dépannage ! Pour gagner du temps et de l’argent !
2 Hydro Kit
Hydro Kit
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.
Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des
!
utilisations qui peuvent présenter des risques. Lire attentivement la partie qui comporte ce symbole et suivre les instructions afin d'éviter tout risque.
!
AVERTISSEMENT
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.
!
ATTENTION
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures légères ou endommager l'appareil.
FRANÇAIS
• Raccordez systématiquement l'appareil à la terre.
- Il existe un risque d’incendie ou d’électrocution.
• Évitez d'utiliser un disjoncteur défectueux ou de capacité insuffisante. Utilisez cet appareil sur un circuit dédié.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution).
• N’utilisez pas de bloc d’alimentation à prises multiples. Branchez cet appareil sur un circuit doté d’un disjoncteur dédié.
- Il peut occasionner des chocs électriques ou des incendies.
• Pour toute réparation, contactez le concessionnaire, le revendeur, un électricien qualifié ou un centre de réparation agréé. Ne tentez pas de démonter ou de réparer vous-même l'appareil.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution).
• Procédez dans tous les cas à une mise à la terre de l’appareil conformément au schéma de câblage. Ne reliez pas le fil de terre à une canalisation de gaz, une conduite d’eau, à un paratonnerre ou à un fil de terre téléphonique.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution).
• Fixez soigneusement le panneau et le capot du boîtier de commande.
- Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique en raison de la
présence de poussière, d’humidité, etc.
!
AVERTISSEMENT
Manuel de l’utilisateur 3
Consignes de sécurité
• Utilisez un disjoncteur ou un fusible de puissance adéquate.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution).
• Ne changez pas le câble d'alimentation et n'utilisez pas de rallonge. Si le cordon
d’alimentation est abîmé, dénudé par endroit ou défectueux, remplacez-le immédiatement.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution).
• Pour l’installation, le retrait ou la réinstallation, contactez toujours le revendeur ou un
centre de SAV agréé.
- À défaut, il existe un risque d'incendie, de décharge électrique (électrocution), d'explosion ou de blessure.
• N'installez pas l'appareil sur un support défectueux. Assurez-vous que l’emplacement choisi pour l’installation ne s’est pas altéré au fil du temps.
- Autrement, le produit risque de tomber.
• N’installez jamais l’unité extérieure sur une surface instable, ni dans un endroit où elle risque de tomber.
- La chute de l’unité extérieure peut provoquer des dommages, des blessures voire
entraîner la mort.
• Si de l’eau pénètre dans l’appareil, contactez un service après-vente agréé pour le faire réparer avant de le réutiliser.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution).
• Vérifiez bien le fluide frigorigène à utiliser (consultez l’étiquette apposée sur l’appareil).
- Toute utilisation d’un fluide frigorigène non adapté est susceptible d’altérer le bon
fonctionnement de l’unité.
• N’utilisez pas un câble d’alimentation ni une fiche ou une prise desserrée qui soient endommagés.
- Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Ne touchez pas l’appareil et ne l’actionnez pas avec les mains mouillées.
- À défaut, il existe un risque de décharge électrique (électrocution) ou d'incendie.
• Ne placez pas un radiateur ou d’autres appareils de chauffage à proximité du câble d’alimentation.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution).
• Assurez-vous que les pièces électriques ne sont pas au contact de l'eau. Veillez notamment à installer l’unité loin de toute source d’eau.
- Il existe un risque d’incendie, de dysfonctionnement de l'appareil ou d'électrocution.
• Ne stockez pas et n’utilisez pas de combustible ou de gaz inflammable à proximité de l'appareil.
- À défaut, il existe un risque d'incendie.
• Les connexions électriques entre l’unité intérieure et l’unité extérieure doivent supporter les contraintes mécaniques et le câble d’alimentation doit être placé de façon à n'exercer aucune traction sur les bornes de connexion.
4 Hydro Kit
Hydro Kit
Consignes de sécurité
- Toute connexion inadéquate présente un risque de surchauffe ou d'incendie.
• Procédez à une mise au rebut réglementaire des matériaux d’emballage, tels que les vis, les clous, les piles, les éléments cassés, etc., après l’installation ou l’entretien de l’appareil. Veillez ensuite à jeter tout sac en plastique.
- Les enfants sont susceptibles de jouer avec ces éléments et de se blesser.
• Assurez-vous que la prise du cordon d’alimentation n’est ni sale ni altérée et qu’elle est parfaitement serrée avant de procéder au branchement.
- Toute prise sale, altérée ou desserrée présente un risque de choc électrique ou
d'incendie.
• Le transformateur élévateur de l’unité extérieure fournit un courant haute tension aux composants électriques. Assurez-vous de décharger complètement le condensateur avant de procéder à une quelconque réparation.
FRANÇAIS
- Un condensateur chargé peut être à l’origine d’un choc électrique.
• Lors de l’installation, utilisez le kit fourni à cet effet avec l’appareil.
- Autrement, l’unité risque de tomber et de provoquer de graves blessures.
• Utilisez uniquement des composants figurant dans la liste des pièces de rechange. N’essayez en aucun cas de modifier l’équipement.
- Toute utilisation de pièces inadéquates peut causer un choc électrique, une
surchauffe ou un incendie.
• N'utilisez pas l'appareil dans un espace hermétiquement clos pendant une longue période. Aérez la pièce régulièrement.
- Sinon, un manque d’oxygène pourrait être observé, ce qui nuirait à votre santé.
• N’ouvrez pas la grille frontale de l’appareil pendant son fonctionnement (Ne touchez pas le filtre électrostatique, si l'appareil en est équipé).
- Il existe un risque d’incendie, de dysfonctionnement de l'appareil ou d'électrocution.
• En cas de bruit, d’odeur ou de fumée anormaux, coupez immédiatement le disjoncteur ou débranchez le cordon d’alimentation.
- À défaut, il existe un risque de décharge électrique (électrocution) ou d'incendie.
• Aérez régulièrement la pièce où se trouve l’appareil lorsque celui-ci est utilisé simultanément avec un appareil de chauffage, etc.
- Sinon, un manque d’oxygène pourrait être observé, ce qui nuirait à votre santé.
• Coupez l’alimentation lors des activités de nettoyage ou de maintenance de l’appareil.
- À défaut, il existe un risque de décharge électrique (électrocution).
• Veillez à ce que personne ne puisse trébucher ou tomber sur l’unité extérieure, en particulier les enfants.
- Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou endommager l'appareil.
• Veillez à ce qu'il soit impossible de tirer sur le cordon d'alimentation ou de l'endommager pendant le fonctionnement de l'appareil.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution).
Manuel de l’utilisateur 5
Consignes de sécurité
• Ne placez AUCUN objet sur le câble d’alimentation.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique (électrocution).
• En cas de fuite de gaz inflammable, fermez la conduite d’arrivée de gaz et ouvrez
une fenêtre pour aérer avant de mettre le produit en marche.
- N'utilisez pas de téléphone et n'allumez ni n'éteignez les interrupteurs, au risque de provoquer une explosion ou un incendie.
!
ATTENTION
• Faites appel à deux ou plusieurs personnes pour soulever et transporter l'appareil.
- Attention à ne pas vous blesser.
• N'exposez pas l'appareil directement à l'action du vent marin (vent salé).
- Vous éviterez tout risque de corrosion.
• L'appareil doit être installé de niveau.
- Vous éviterez ainsi toute vibration ou nuisance sonore.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit où le bruit ou l'air chaud émanant de l’unité extérieure risque de constituer une nuisance pour le voisinage.
- Dans le cas contraire, votre installation pourrait gêner vos voisins et être à l’origine
d’un conflit avec ces derniers.
• Vérifiez systématiquement l'absence de toute fuite de fluide frigorigène après l'installation ou après une réparation de l'appareil.
- Si le niveau de fluide frigorigène est insuffisant, l'appareil risque de tomber en
panne.
• N'utilisez pas l'appareil à des fins particulières comme la conservation d'aliments, d'œuvres d'art, etc. Il s’agit d’un Hydro Kit consommateur, et non d’un système de réfrigération de précision.
- À défaut, vous risquez d’endommager ou d'altérer ces biens.
• N’obstruez pas l'entrée et la sortie du flux d’air.
- Au risque d’endommager l’appareil.
• Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage. N’utilisez pas de détergents agressifs ni de solvants ou autres produits de ce type.
- Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique ou
d'endommager les composants en plastique.
• Ne montez pas sur l'appareil et ne posez rien dessus. (Outdoor units)
- Vous risqueriez de vous blesser ou d'altérer le fonctionnement de l'appareil.
• Ne placez pas les mains ou un objet au niveau de l’entrée ou de la sortie d’air lorsque l’appareil fonctionne.
- Certaines pièces acérées et amovibles pourraient provoquer des blessures.
• Déballez et installez le produit avec prudence.
- Il comporte des arêtes vives présentant un risque de coupure.
6 Hydro Kit
Consignes de sécurité
Hydro Kit
• Si une fuite de fluide frigorigène se produit lors de la réparation, ne le touchez pas.
- Ce fluide peut provoquer des gelures (brûlures froides).
• N’inclinez pas l’unité lorsque vous la déplacez ou que vous la démontez.
- L’eau condensée qu’elle contient pourrait s’écouler.
• Si une fuite de fluide frigorigène se produit lors de l’installation, aérez la pièce immédiatement.
- Cela peut être nuisible pour votre santé.
• Les procédures de démontage de l’unité et de remplacement de l’huile frigorigène ou de composants du système doivent être exécutées conformément aux normes locales et nationales.
• N’exposez pas votre peau, ni les enfants ou les plantes aux courants d’air chaud ou froid.
FRANÇAIS
- Sinon, cela risque d'être nuisible à votre santé.
• Utilisez un escabeau ou une échelle stable pour nettoyer ou réparer l’appareil en hauteur.
- Faites attention à ne pas vous blesser.
• 'Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ils ont été supervisés ou instruits sur l'utilisation de l'appareil en toute sécurité. impliqué. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
• Surveillez les enfants afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• Si une personne autre qu'un professionnel agréé installe, répare ou modifie les produits de climatisation LG Electronics, la garantie est annulée.
- Tous les frais de réparation sont alors à la charge du propriétaire.
Manuel de l’utilisateur 7
Présentation de l’appareil
Salida de agua
Lado del gas Lado del líquido
Desagüe
Entrada de agua
Salida de agua Cable de
comunicación
Cable de alimentación
Lado del gas Lado del líquido
Entrada de agua
Salida de agua
Cable de comunicación
Cable de alimentación Lado del gas
Lado del líquido
Entrada de agua
Présentation de l’appareil
Schéma illustrant une installation classique
<Type 1>
<Type 2>
!
ATTENTION
Utilisation d’un courant séparé de l’alimentation électrique pour l’unité intérieure. (Ne pas connecter ni utiliser le terminal électrique de l’unité extérieure.)
8 Hydro Kit
Hydro Kit
Programmateur à distance
50
Fenêtre d'affichage du fonctionnement
Présentation de l’appareil
Bouton Gauche
Bouton de retour
Bouton OK
Fenêtre d'affichage du fonctionnement
Bouton de retour
Bouton Haut/Bas/Gauche/Droite
Bouton OK Lorsque vous enregistrez la valeur de réglage du menu
Bouton Marche/Arrêt Lorsque vous mettez en marche / éteignez le climatiseur
Affichage de l'état de Fonctionnement et des Paramètres
Lorsque vous passez à l'étape précédente à partir de l'étape de réglage du menu
Lorsque vous modifiez la valeur de réglage du menu
OK
Bouton Haut
Bouton Droite
Bouton Marche/Arrêt
Bouton Bas
FRANÇAIS
Manuel de l’utilisateur 9
Réglage du Fonctionnement
Réglage du Fonctionnement
Mode de Fonctionnement
Vous pouvez facilement contrôler le mode de fonctionnement souhaité. Dans l'écran principal, appuyez sur le bouton [<, > (gauche / droite)] pour sélectionner le mode de fonctionnement ou maintenir une catégorie, puis appuyez sur le bouton [∧ , ∨ (haut / bas)] pour régler le mode de fonctionnement. ※ Certains produits peuvent ne pas prendre en charge certains modes de fonctionnement.
Mode Description
Froid Le produit fournit de l'eau froide à utiliser dans le refroidissement du FCU.
Chaud
Le produit fournit de l'eau chaude à utiliser dans le chauffage par le sol ou au chauffage du FCU.
AI / Auto
Dans ce mode, la consigne de chauffage est automatiquement déterminée par un profil de température prédéfini.
AI / Fonctionnement automatique
Ce mode ne s'applique qu'au chauffage. Afin d'économiser l'énergie et d'offrir le confort maximal, le réglage de la température sera adapté en fonction de la température extérieure. Si la température extérieure diminue, la capacité de chauffage du domicile augmentera automatiquement afin de conserver la même température ambiante. Tous les paramètres seront définis par l'installateur pendant la procédure de mise en route et seront adaptés aux caractéristiques du site.
1. Sélectionner le mode AI / Auto.
10 Hydro Kit
Réglage du Fonctionnement
Hydro Kit
3. Régler le niveau de température désiré en appuyant sur le bouton [∧ , ∨ (haut / bas)].
h Remarque
diminution du profil de température de 3 °C (basé sur la température de l'air ambiant) <Étape de réglage de la température (unité : °C)>
-5, -4, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5 Froid Chaud
FRANÇAIS
Manuel de l’utilisateur 11
Réglage de la température
Réglage de la température
Vous pouvez facilement contrôler la température souhaitée.
• Dans l'écran principal, appuyer sur la touche [<,> (gauche / droite)] pour sélectionner la catégorie de température souhaitée, puis appuyer sur le bouton [∧ , ∨ (haut / bas)] pour régler la température souhaitée.
- Dans le mode de refroidissement, de chauffage et AI / auto, le contrôle de la température
souhaitée est possible.
Mode Description
Température
ambiante
Le réglage de la température ambiante est disponible lorsque le capteur d'air de la chambre à distance (vendu séparément) est installé
Température
de sortie de
l'eau
Température
ECS du
réservoir
Température
d'entrée de
l'eau
12 Hydro Kit
Si la température désirée est inférieure à la température de l'eau, le chauffage ne fonctionne pas. Régler la température souhaitée plus haut que la température de l'eau.
Le réglage de la température ECS du réservoir est disponible lorsque le réservoir ECS est installé.
Cette opération est changée uniquement pour le capteur de température, le capteur de température d'entrée et la logique de contrôle de température sont identiques à l'opération de température de sortie d'eau.
Loading...
+ 25 hidden pages