Lg AR702TT, AR702TS, AR702BR, AR702NS User Manual [pt]

SISTEMA RECEPTOR AV
MANUAL DO PROPRIETÁRIO
MODELO: AR702TT
Unidade Principal - AR702TT-DD Colunas - SR72TT-F, SR72TT-C, SR72TT-B
SR72TT-A
AR702TS
SR72TS-B, SR72TS-A
AR702BR
Unidade Principal - AR702BR-DD Colunas - SR72BR-L, SR72BR-B, SR72BR-S
SR72BR-A
AR702NS
Unidade Principal - AR702NS-DD
Antes de ligar, operar ou ajustar este produto, leia cuidadosamente todo este manual de instruções.
AR703TT-DD.DESPLL_POR_2925
2
Este sinal com o símbolo de uma seta dentro de um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador para a presença de voltagem perigosa não isolada dentro do invólucro do produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico para as pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de importantes instruções de funcionamento e manutenção (assistência) na literatura que acompanha o produto.
AVISO: Não instale este equipamento num espaço confinado, como uma estante ou uma unidade similar.
CUIDADO: Não bloqueie quaisquer aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
As ranhuras e as aberturas na caixa destinam-se à ventilação e a garantir o funcionamento correcto do produto, e a protegê-lo contra sobreaquecimento. As aberturas nunca devem ser bloqueadas, colocando o produto numa cama, sofá, tapete ou noutra superfície similar. Este produto não deve ser colocado numa instalação embutida, como uma estante ou uma prateleira, sem ventilação adequada ou sem cumprir as instruções do fabricante.
Este produto foi fabricado de acordo com a DIRECTIVA CEE 2004/108/CE, e 2006/95/CE.
CUIDADO: O aparelho não deve ser exposto a água (gotas ou salpicos), nem deverão ser colocados objectos cheios de líquido, como jarras, sobre o aparelho.
CUIDADOS com o cabo eléctrico Muitos fabricantes recomendam a utilização de
um circuito dedicado:
trata-se de um circuito individual que fornece corrente apenas a esse aparelho e não tem tomadas adicionais ou circuitos ramificados. Consulte a página de especificações do manual do utilizador para ter a certeza.
Não sobrecarregue as tomadas de parede. Tomadas de parede sobrecarregadas, soltas ou danificadas, o uso de extensões, cabos eléctricos gastos, ou isolamentos dos fios danificados ou rachados são perigosos. Qualquer uma destas condições pode causar um choque eléctrico ou incêndio. Inspeccione periodicamente o cabo do seu aparelho e, se a aparência indicar danos ou deterioração, desligue-o, descontinue a utilização do aparelho e faça com que o cabo seja substituído exactamente pela mesma peça por um Centro de Assistência autorizado da LG.
Proteja o cabo eléctrico contra danos físicos ou mecânicos, como ser torcido, dobrado, comprimido, entalado numa porta ou pisado. Preste atenção particular às fichas, às tomadas eléctricas e ao ponto em que o cabo sai do aparelho.
Para desligar a corrente eléctrica, desligue sempre a ficha da tomada. Ao instalar o produto, certifique-se de que a ficha está facilmente acessível.
Eliminação do seu velho aparelho
1. Quando este símbolo de caixote do lixo com cruz estiver afixado num produto, significa que o produto está coberto pela Directiva Europeia 2002/96/CE.
2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do sistema de recolha de lixo municipal, através de instalações de recolha designadas pelo governo ou pelas autoridades locais.
3. A eliminação correcta do seu velho aparelho irá ajudar a evitar consequências negativas para o ambiente e a saúde humana.
4. Para informações mais detalhadas sobre a eliminação do seu velho aparelho, por favor contacte os seus serviços municipais, o service de recolha do lixo ou a loja onde adquiriu o produto.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NÃO ABRIR
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE
CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A
COBERTURA (OU A PARTE DE TRÁS). NÃO
EXISTEM PEÇAS REPARÁVEIS PELO
UTILIZADOR NO INTERIOR. CONFIE A
ASSISTÊNCIA A PESSOAL QUALIFICADO.
AVI SO: PARA EVITAR O PERIGO DE INCÊNDIO OU CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO À CHUVA OU À HUMIDADE.
3
Índice
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
Antes da utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Antes de ligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Símbolos Utilizados neste Manual . . . . . . .4
Cabos necessários . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Painel Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Painel Posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Subwoofer Activo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Janela de visualização . . . . . . . . . . . . . . . .7
Controlo Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-11
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-22
Ligar componentes com conectores
de saída áudio digital . . . . . . . . . . . . .12-13
Ligar os componentes com conectores
áudio analógicos . . . . . . . . . . . . . . . . .14-16
Ligar os componentes áudio . . . . . . . . . . . .14
Ligar uma câmara de filmar ou
consola de jogos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ligar um PC, dispositivo portátil, dispositivo
USB ou iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Ligar componentes de vídeo para reprodução17 Ligar componentes de vídeo para
a gravação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ligar o televisor ou componentes
ao conector HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Ligar as antenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Ligar as colunas . . . . . . . . . . . . . . . . .21-22
Exemplo de configuração de um sistema
de 6.1 colunas de canais . . . . . . . . . . . . . .21
Ligação do Sistema de Colunas . . . . . . . . .22
Operação . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-39
Ligar a unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Utilizar Auscultadores . . . . . . . . . . . . . . . .23
Configuração Automática da Coluna Audyssey 2EQ Configuração das Colunas
. . . . . .23-24
Seleccionar a fonte de entrada . . . . . . . . .25
Seleccionar o modo de entrada . . . . . . . .25
Alternar o sinal áudio . . . . . . . . . . . . . . . .26
Alternar o sinal de vídeo . . . . . . . . . . . . .26
Reproduzir ficheiros de música utilizando a função USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Utilizar o iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Reproduzir ficheiros de música com o PC Link
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28-29
Ouvir rádio FM/AM . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Predefinir estações de rádio . . . . . . . . . . .29
Operação RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Definir a Luminosidade do Ecrã . . . . . . . .31
Utilizar a Função Sem Som . . . . . . . . . . .31
Utilizar o Temporizador de
Adormecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Apresentar Informações sobre a Fonte . . .31 Seleccionar o menu de configuração . .32-35
Definir a Configuração . . . . . . . . . . . . . . . .32
Definir a Configuração . . . . . . . . . . . . . . . .32
1. SURROUND (Desfrutar o som surround) 32
2. TIPO COLUNA (Definir o tipo de coluna) 33
3. X-OVER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
4. DIST. COLUNA (Definir a distância
das colunnas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
5. NÍVEL COLUNA (Definir o nível
da coluna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
6. HDMI OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
7. DIGITAL IN (Definir o Sinal de
Entrada Digital) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
8. CARGA INICIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Desfrutar o modo de audição . . . . . . .35-37
Modo SURROUND . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Modo DSP (Processador de Som Digital) .36
Modo BYPASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Modo ENHANCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Sobre o modo de audição . . . . . . . . . . . . .37
Ajustar o nível das colunas . . . . . . . . . . .38
ZONA DE TESTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
AV Sinc. (Ajustar o atraso áudio) . . . . . . .38
Ajustar o controlo de som . . . . . . . . . . . .38
Utilizar a Função NOITE (Dolby Digital
apenas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
M1, M2, M3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Referência . . . . . . . . . . . . . . . . .40-45
Mini-glossário sobre Fluxo de Áudio e
Modo Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-41
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . .42
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . .43-45
4
Antes da utilização
• Para garantir a utilização correcta deste produto, por favor leia cuidadosamente o manual do proprietário e conserve este manual num local facilmente acessível para futura referência.
• Este manual fornece informações sobre a operação e a manutenção da sua unidade. Se o aparelho precisar de assistência, contacte um ponto de assistência autorizado.
• Como a unidade pode ficar quente durante o funcionamento, deixe sempre espaço suficiente acima da unidade para ventilação.
• Escolha cuidadosamente a localização da instalação da sua unidade. Evite expô-la à luz solar directa ou perto de uma fonte de calor. Evite também locais sujeitos a vibrações e pó, calor, frio ou humidade excessiva.
• Ao retirar a ficha da tomada, puxe sempre directamente pela ficha e nunca pelo cabo.
• Não tente limpar a unidade com solventes químicos para não danificar o acabamento. Use um pano limpo e seco.
Antes de ligar
Desligue a corrente de todos os componentes antes de efectuar ligações. Leia o manual do proprietário de cada componente que pretende utilizar com esta unidade. Leia o seguinte antes de utilizar.
Símbolos Utilizados neste Manual
Nota
Indica notas especiais e funções operativas.
Conselho
Indica conselhos e truques para tornar a tarefa mais fácil.
Cabos necessários
Os diagramas de ligação das páginas subsequentes determinam a utilização dos seguintes cabos de ligação.
Deve adquirir os cabos de ligação separadamente, se necessário.
Cabo áudio analógico
Cabo iPod
Cabo analógico áudio/compósito vídeo
Cabo compósito vídeo
Cabo áudio digital óptimo
Cabo áudio digital coaxial
Cabo componente vídeo
Cabo HDMI
Cabo USB
Cabo USB para PC link
Cabo USB para leitor de MP3 (ou Leitor de Cartões de Memória, etc.)
Cabo LINE IN
Notas
• Desligue a energia de todos os componentes antes de realizar alguma ligação.
• Ao ligar um cabo áudio/vídeo, certifique-se de que os pinos coloridos coincidem com os conectores apropriados no componente: amarelo (vídeo) ao amarelo; branco (esquerdo, áudio) ao branco; e vermelho (direito, áudio) ao vermelho.
• Ao ligar cabos digitais ópticos, insira as fichas firmemente até ouvir um clique.
• Não dobre ou amarre os cabos digitais ópticos.
LINE
USB
HDMI
COMPONENT
COAXIAL
Optical
VIDEO
A/V
iPod
AUDIO
Introdução
White (L)
Red (R)
White (L/audio)
Yellow (video)
Red (R/audio)
Yellow
Blue
Green
Red
Branco (L)
Branco (L/
áudio)
Amarelo (vídeo)
Vermelho (R/áudio)
Amarelo
Verde
Azul
Vermelho
Vermelho (R)
5
1. POWER ( )
Liga a unidade ou deixa-a em Standby.
2. INPUT SELECT
Seleccione a fonte de entrada. Rode este botão até a fonte de entrada que deseja aparecer na janela de visualização.
3. Indicador LED AUDYSSEY (2EQ)
Acende-se quando o Audyssey 2EQ está activo.
4. DISPLAY
Apresenta várias informações sobre a fonte de entrada actualmente seleccionada.
5. Janela de visualização
6. M1, M2, M3
Insere e guarda várias definições nestes botões que definiu de cada vez.
7. Sensor remoto
Recebe sinais de comando do controlo remoto.
8. MASTER VOLUME
Ajusta o volume da unidade para MIN (- 70.0dB) através de MÁX. (+10.0dB).
9. Conector PHONES
Liga uma ficha de auscultadores estéreo ( 6.3 mm) ao conector PHONES para audição particular.
10. NÍVEL DA COLUNA
Ajusta o nível de cada coluna.
11. ZONA DE TESTE
Verifica a posição e o equilíbrio de som das colunas pela ordem seguinte. (Coluna frontal esquerda
Coluna central
Coluna frontal direita → Coluna direita surround
Coluna surround central → Coluna esquerda surround
Subwoofer)
12. DIGITAL HDMI 1/2
Selecciona o modo de entrada (ANALÓGICO, COAXIAL, ÓPTICO 1/2/3). Selecciona HDMI 1 ou HDMI 2 no modo HDMI.
13. FM/AM
Selecciona o sintonizador da unidade (bandas FM e AM).
14. MODO SURROUND
Selecciona vários efeitos de surround.
15. DSP (Processador de Sinal Digital)
Selecciona o modo DSP (Processador de Sinal Digital)
16. BYPASS
Selecciona o modo BYPASS.
17. SETUP
Acede ou remove o menu de configuração.
18. b/B/v/V (esquerda/direita/cima/baixo)
Selecciona um item no menu.
(ENTER)
Reconhece a selecção do menu.
PRESET (-/+)
Selecciona o número predefinido da rádio.
TUN. (-/+)
Sintoniza na estação de rádio pretendida.
19. iPod
Liga um conector de docagem do iPod.
20. PC-LINK
Liga uma porta USB do PC.
21. Porta USB
Liga uma porta USB do dispositivo USB.
22. OPTICAL IN3
Liga um componente com conectores de saída áudio digital.
23. AUTO Cal.
Define automaticamente a configuração da coluna.
MIC IN
O microfone de configuração da coluna incluído (
3.5 mm) é ligado aqui para configuração automática da coluna.
24. PORTABLE-IN (3.5 )
Liga um componente portátil.
25. AV IN (AUDIO L/R, VIDEO)
Liga os componentes com conectores de saída analógicos de áudio/vídeo (câmara de filmar, consola de jogos, etc).
Introdução
Painel Frontal
/
l
INPUT
SELECT
DISPLAY
2EQ
M1 M2 M3
MASTER VOLUME
1 2 4 5 6 8
91011121314151617
18
19
20
21 23
2422
7
3
25
/
l
6
1. HDMI IN 1/2
Liga o componente à saída HDMI.
2. HDMI OUT
Liga um televisor ou componente à entrada HDMI.
3. VCR IN/VCR REC. OUT
Liga um videogravador.
4. TV/STB IN
Liga um televisor, sintonizador satélite ou descodificador.
5. DVD IN
Liga um leitor de DVD aos conectores DVD IN.
6. CD IN
Liga um leitor de CD ou Super Audio CD aos conectores CD IN.
7. MONITOR OUT
Liga a uma entrada de vídeo do seu televisor ou projector.
8. COMPONENT VIDEO OUT
Liga um televisor ou projector aos conectores COMPONENT VIDEO OUT.
9. COMPONENT VIDEO DVD IN
Liga um leitor de DVD com conectores de saída componente vídeo aos conectores COMPONENT VIDEO DVD IN.
10. COMPONENT VIDEO TV/STB IN
Liga um sintonizador satélite ou descodificador, etc., com conectores de saída componente vídeo aos conectores COMPONENT VIDEO TV/STB IN.
11. SPEAKER SYSTEM
Liga as colunas.
12. AM ANTENNA
Liga uma antena AM.
13. FM ANTENNA
Liga uma antena FM.
14. SW (PRE OUT)
Liga um subwoofer activo.
15. OPTICAL IN 1/2
Liga um leitor de CD e DVD, e outros componentes, com uma saída áudio digital óptica.
16. COAXIAL
Liga um leitor de CD e DVD, e outros componentes, com uma saída áudio digital coaxial.
Painel Posterior
+
-
1534
6
7
8
9
12
13 14 15 16
2
11
10
Notas
•O sinal de vídeo VCR IN não é emitido pelo VCR REC. OUT, mas pelo MONITOR OUT. No entanto, o sinal de vídeo VCR IN pode ser emitido pelo VCR REC. OUT.
• Não ligue um televisor ou MONITOR aos conectores HDMI 1/2. A unidade pode apresentar anomalias.
7
1. Indicador SLEEP
Acende-se quando a função de Adormecimento está definida.
2. Indicador HDMI
Acende-se quando a função HDMI está definida.
3. Indicadores de modo de audição e formato
Estes indicadores indicam o modo de audição actualmente seleccionado e o formato dos sinais de entrada digitais.
4. Indicador FM
Acende-se quando a transmissão FM estiver a ser recebida.
Indicador ST.
Acende-se quando a transmissão estéreo estiver a ser recebida no modo rádio.
Indicador PTY
Acende-se quando o nome do tipo de programa é recebido no modo de rádio FM.
Indicador RT
Acende-se quando uma mensagem de texto é recebida no modo de rádio FM.
5. Indicador TUNED
Acende-se quando a unidade é sintonizada numa estação de rádio.
6. Indicador MUTE
Pisca quando a unidade está sem som.
7. Indicador VOLUME
Indica o nível do volume.
8. Indicador MIC
Acende-se quando a unidade é ligada ao conector MIC IN.
9. Área de mensagens
Apresenta várias informações sobre a fonte actualmente seleccionada.
10. Indicadores de colunas
Indica as colunas de frente, centro, surround, surround centro e subwoofer.
Introdução
Janela de visualização
SLEEP HDMI
MIC USB
MUTE
VOLUME
dB
SW
RCL
SR
SC
SL
ftms
WMA
iPod
MP3
PCM Virtual FM ST.
PTY RT
kHz MHz
1
6
3
5
27
8
9
10
Subwoofer Activo
6
5
4
2
1
3
1. Indicador LED
A luz VERMELHA acende-se quando o subwoofer activo não recebe uma entrada há 10 minutos. (Modo Standby.)
A luz AZUL acende-se quando o subwoofer activo está a receber uma entrada.
2. Ajustar o Volume (MIN - MAX)
Rode o botão VOLUME no sentido dos ponteiros do relógio/no sentido contrário, para aumentar ou diminuir o nível de som.
3. Controlador de Frequência (70Hz - 180Hz)
Rode o botão HIGHCUT no sentido dos ponteiros do relógio/no sentido contrário, para ajustar a frequência.
4. INPUT
Ligue o SW(PRE OUT) da unidade a INPUT do subwoofer activo.
5. Power Switch
Ao premir a parte superior deste interruptor, a corrente liga-se. Prima a parte inferior para desligar a corrente.
6. Cabo Eléctrico
Nota
O modelo AR702NS não fornece o subwoofer activo.
4
8
Alcance de operação do controlo remoto
Aponte o controlo remoto para o sensor remoto e prima os botões.
• Distância: Cerca de 23 pés (7 m) à frente do
sensor remoto
• Ângulo: Cerca de 30° em cada direcção à frente do
sensor remoto
Instalação das pilhas do controlo remoto
Retire a tampa das pilhas na parte posterior do Controlo Remoto, e insira duas pilhas R06 (tamanho AA) com os pólos e a alinharem correctamente.
Notas
• Não misture pilhas usadas com pilhas novas. Nunca misture tipos de pilhas diferentes (padrão, alcalina, etc.).
• Se não pretender utilizar o controlo remoto durante um longo período, retire as pilhas para evitar danos causados por derramamentos ou corrosão.
• As pilhas gastas devem ser removidas logo que possível, para evitar danos causados por
derramamentos ou corrosão.
Sobre os modos de controlo remoto
O controlo remoto pode ser utilizado para comandar até dez diferentes componentes. O controlo remoto tem um modo operativo específico para uso com cada tipo de componente. Os modos são seleccionados, utilizando os quatro botões RECEIVER, DVD, VCR e TV do controlo remoto.
1. Prima os botões RECEIVER, DVD, VCR ou TV
para seleccionar um modo.
No Modo RECEIVER, pode comandar a unidade.
No Modo DVD, pode comandar um leitor de DVD.
No Modo VCR, pode comandar um videogravador.
No Modo TV, pode comandar um televisor.
2. Use os botões suportados por esse modo para
comandar o componente.
Nota
Algumas das operações do controlo remoto podem não funcionar conforme esperado com outros componentes.
Modo RECEIVER
Para definir o controlo remoto para o modo RECEIVER, prima RECEIVER.
RECEIVER
TV
VCR
DVD
RECEIVER
Controlo Remoto
1
2
4
7
5
6
3
1. POWER ( )
Liga e desliga a unidade.
RECEIVER/DVD/TV/VCR
Para comandar a função pretendida com este controlo remoto, seleccione os botões correspondentes.
9
2. DIGITAL
Prima este botão para atribuir uma das entradas digitais a uma fonte. Selecciona HDMI 1 ou HDMI 2 no modo HDMI.
DIMMER
Prima este botão para ajustar a luminosidade da janela de visualização.
SLEEP
Prima este botão para definir o temporizador de adormecimento.
AUTO CAL.
Inicia a configuração automática da coluna Audyssey 2EQ; e liga e desliga a Audyssey 2EQ, quando a configuração estiver concluída.
SPK LEVEL
Ajusta o nível das colunas de -10dB a +10dB.
ZONA DE TESTE
Verifica a posição e o equilíbrio de som das colunas pela ordem seguinte.
TONE CTRL
Controla os BAIXOS, os MÉDIOS e os AGUDOS.
AV SYNC.
Ajusta o atraso Áudio.
MODO DE AUDIÇÃO
- SURROUND
Selecciona vários efeitos de surround.
- DSP (Processador de Sinal Digital)
Selecciona o modo DSP (Processador de Sinal Digital)
- BYPASS
Selecciona o modo BYPASS.
- ENHANCER
Melhora a qualidade de som do sinal de entrada comprimido.
3. Modo USB/iPod
- STOP (xx)
Interrompe a reprodução.
- PLAY (B)
Inicia a reprodução.
- PAUSE(XX)
Faz uma pausa temporária na reprodução.
- REPEAT
Repete a faixa.
- SKIP (../>>)
SKIP: Move para a faixa seguinte ou anterior. SCAN: Pode procurar uma faixa, se premir e
mantiver premidos estes botões no modo iPod.
4. DISPLAY
Acede às Instruções no Ecrã.
MENU
Acede ao menu de um disco.
SETUP
Acede ou remove o menu de configuração.
TITLE
Apresenta o menu de títulos do disco, se disponível.
RETURN
É retomado o ecrã anterior. b/B/v/V (esquerda/direita/cima/baixo) Selecciona uma opção no menu.
ENTER
Reconhece a selecção do menu.
PRESET (-/+)
Selecciona o programa de Rádio.
TUN. (-/+)
Sintoniza a estação de rádio pretendida.
5. 0-9 numerical buttons
Selecciona as opções numéricas num menu.
Botões INPUT SELECT
- TUNER : Selecciona uma transmissão em FM ou AM
- DVD : Selecciona o modo de DVD.
- PORTABLE : Selecciona o modo PORTABLE.
- VCR : Selecciona o modo de videogravador.
- CD : Selecciona o modo de CD.
- AV : Selecciona um modo AV.
- TV/STB : Selecciona o modo TV/STB.
- USB : Selecciona o modo USB.
- PC-LINK : Selecciona o modo PC-LINK.
PROG./CLEAR
Guarda uma frequência de estação de rádio na memória do sintonizador.
HDMI1/2
Alterna o modo HDMI para HDMI 1 e HDMI 2.
INPUT.SEL.
Selecciona as definições de entrada.
6. M1, M2, M3
Insere e guarda várias definições nestes botões que definiu de cada vez.
NOITE
Reduz o intervalo dinâmico do material Dolby Digital para que continue a escutar as partes silenciosas ao ouvir a níveis de volume baixos
MO./ST.
Selecciona mono ou estéreo durante a recepção da transmissão FM.
D.SEL
Selecciona um cartão no modo USB, no caso de mais de um cartão de memória estar ligado à porta USB.
iPod
Selecciona o modo iPod.
RDS
Exibe as várias visualizações das opções RDS.
PTY
Inicia uma procura por tipo de PTY específico.
7. MUTE
Desactiva o som.
VOLUME (-/+)
Ajusta o volume.
Introdução
10
Modo DVD
Para definir o controlo remoto para o modo DVD, prima DVD.
1. POWER ( )
Liga e desliga a unidade.
2. STOP (xx)
Interrompe a reprodução.
PLAY (B)
Inicia a reprodução.
PAUSE(XX)/STEP
Faz uma pausa temporária na reprodução. Prima este botão repetidamente para reproduzir Quadro­a-Quadro.
REPEAT
Repete um capítulo, faixa, título ou tudo.
SCAN(
bbbb/BBBB
)
Procurar para a frente ou para trás.
SKIP (../>>)
Move para o capítulo ou faixa seguinte ou anterior.
3. DISPLAY
Acesso às Instruções no Ecrã.
MENU
Acede ao menu de um disco.
SETUP
Acede ou remove o menu de configuração.
TITLE
Apresenta o menu de títulos do disco, se disponível.
RETURN
É retomado o ecrã anterior. b/B/v/V (esquerda/direita/cima/baixo) Selecciona uma opção no menu.
ENTER
Reconhece a selecção do menu.
4. 0-9 botões numéricos
Selecciona as opções numéricas num menu.
DVD
1
2
3
4
11
Modo Videogravador
Para definir o controlo remoto para o modo videogravador, prima VCR.
1. POWER ( )
Liga e desliga a unidade.
2. STOP (xx)
Interrompe a reprodução.
PLAY (B)
Inicia a reprodução.
PAUSE(XX)/STEP
Faz uma pausa temporária na reprodução. Prima este botão repetidamente para reproduzir Quadro­a-Quadro.
SCAN (
bbbb/BBBB
)
Procurar para a frente ou para trás.
3. CH (-/+)
Selecciona o canal.
4. 0-9 botões numéricos
Selecciona as opções numéricas num menu.
Modo TV
Para definir o controlo remoto para o modo TV, prima TV.
1. POWER ( )
Liga e desliga a unidade.
2. CH (-/+)
Selecciona o canal.
MUTE
Desactiva o som.
TV INPUT
Selecciona a fonte de TV.
VOLUME (-/+)
Ajusta o volume.
3. 0-9 botões numéricos
Selecciona as opções numéricas num menu.
TVVCR
Introdução
1
1
2
3
Comandar o televisor
Pode comandar o canal, o nível de som, a fonte de entrada e o interruptor de ligação do seu televisor LG com o Controlo Remoto fornecido.
Definir os Códigos de Controlo Remoto para televisores LG
1. Mantenha premido POWER ( ) e prima o botão CH (-/+) repetidamente, até ligar ou desligar o televisor.
2. Os botões POWER ( ), CH (-/+), VOLUME (-/+), os botões numéricos e os botões TV INPUT do controlo remoto podem comandar o televisor LG.
Nota
Se o controlo remoto não funcionar com o seu televisor em particular, experimente o outro código ou utilize o controlo remoto originalmente fornecido com o televisor LG. (LG e Gold Star) Devido à variedade de códigos utilizados pelos fabricantes, A NOSSA EMPRESA não pode garantir que o controlo remoto funcione com todos os modelos de televisores LG.
2
3
4
12
Ligar componentes com conectores de saída áudio digital
Ligar o leitor de DVD (ou dispositivo digital), monitor de TV ou sintonizador satélite (ou descodificador, etc.)
1. Ligar os conectores áudio.
Para pormenores sobre os cabos necessários, ver página 4.
Notas
•Também pode ligar o dispositivo ao conector OPTICAL IN 3 do painel frontal
• Ligue ao conector DVD COAXIAL IN ou DVD OPTICAL IN 1.
• Pode ouvir o som do seu televisor, ao ligar os conectores de saída áudio do televisor aos conectores TV/STB AUDIO IN da unidade. Neste caso, não ligue o conector de saída de vídeo do televisor ao conector COMPOSITE VÍDEO (TV/STB) IN da unidade.
OPTICAL OUT
COAXIAL OUT
DVD player (or Digital device)
OPTICAL OUT
Satellite tuner (or Set top box etc.)
+
-
Óptico
Óptico
COAXIAL
Instalação
Leitor de DVD (ou Dispositivo digital)
Sintonizador satélite
(ou descodificador, etc.)
13
2. Ligar os conectores de vídeo.
Para pormenores sobre os cabos necessários, ver página 4. A seguinte ilustração indica como ligar um televisor ou sintonizador satélite (descodificador, etc) e um leitor de DVD com os conectores de saída COMPONENT VIDEO (Y, CB/PB, CR/PR).
3. Seleccione a fote de entrada para reproduzir o componente.
Para pormenores, consulte a página 25.
Nota
Ligar aos conectores COMPOSITE VIDEO OUT ou COMPONENT VIDEO OUT.
Instalação
DVD player (or Digital device)
Satellite tuner (or Set top box, etc)
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
TV monitor
VIDEO INPUT
COMPONENT VIDEO INPUT
+
-
COMPONENT
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
COMPONENT
Leitor de DVD (ou Dispositivo digital)
Sintonizador satélite (ou descodificador, etc.)
Monitor de TV
14
Ligar os componentes com conectores áudio analógicos
Ligar os componentes áudio
1. Ligar os conectores áudio ao cabo áudio analógico.
Para pormenores sobre os cabos necessários, ver página 4.
2. Ligar os conectores de vídeo ao cabo de vídeo composto.
Para pormenores sobre os cabos necessários, ver página 4.
3. Seleccione a fonte de entrada para reproduzir o componente.
Para pormenores, consulte a página 25.
AUDIO OUT
L
R
VCR
AUDIO OUT
L
R
DVD player
AUDIO OUT
L
R
CD player
AUDIO OUT
L
R
Satellite tuner (or Set top box etc.)
+
-
VCR DVD player CD player
Satellite tuner (or Set top box etc.)
VIDEO INPUT
VIDEO INPUT
VIDEO INPUT
VIDEO INPUT
+
-
Sintonizador satélite (ou
descodificador, etc.)
Leitor de DVD Leitor de CD
Videogravador
Sintonizador satélite (ou
descodificador, etc.)
Leitor de DVD
Leitor de CD
Videogravador
Loading...
+ 32 hidden pages