LG 47LY3RF User manual [pt]

 

 

 

User’s’s Guidei Specificationifi ti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

YANG HM

KANG KWANG

 

 

 

 

 

 

 

1. Model Description

 

 

 

08.2.27

SUK

 

 

 

08.2.27

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODEL

42/47LY3RF

BRAND

LG

 

 

 

 

 

60PY3RF

 

 

 

Part No.

MFL35938802

SUFFIX

LGEAZ

Product Name

42/47LY3RF/60PY3RF-MA

 

(0802-REV07)

 

 

 

 

 

52LB9RFB-MB

 

 

2.Printing Specification

1.Trim Size (Format) : 185mm x 260 mm

2.Printing Colors

Cover : 1 COLOR (BLACK)

Inside : 1 COLOR (BLACK) 3. Stock (Paper)

Cover : Coated paper , Snow White 150 g/

Inside : Uncoated paper , 60 g/

4.Printing Method : OFF-SET

5.Bindery : Saddle stitch

6.Language : Portuguese

7.Number of pages : 92

“This part contain Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,

NDetails should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].

OEspecially, Part should be followed and controlled the following specification.

T(1)Eco-hazardous substances test report should be submitted

Ewhen Part certification test and First Mass Production.

S(2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.

3.Special Instructions

(1)Origin Notification

* LGEMX : Printed in Mexico

* LGENT : Printed in China

* LGEMA : Printed in Poland

* LGETH : Printed in Thailand

* LGERS : Printed in Mexico

* LGENP : Printed in China

* LGEWA : Printed in U.K.

* LGEVN : Printed in Vietnam

* LGEAZ : Printed in Brazil

* LGEIL : Printed in India

* LGEEG : Printed in Egypt

 

* LGESP : Printed in Brazil

* LGEDI : Printed in Indonesia

* LGERA : Printed in Russia

 

* LGESY : Printed in China

* LGEIN : Printed in Indonesia

* LGEAK : Printed in Kazakhstan

4.Changes

10

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Feb./27/08

Yang Hyo Mi

S8-11439

Deleted resolution 1400 * 1050

5

Oct./16/07

Lee Bo Bee

S7-97320

Change the resolution table in manual.

 

 

 

 

 

 

4

Oct./09/07

Lee Bo Bee

S7-96729

Added a model. (52LB9RFB)

 

 

 

 

 

 

3

June/14/07

Lee Bo Bee

S7-85650

Added the model in O/manual.

 

 

 

 

 

 

2

Mar./29/07

Lee Bo Bee

S7-77658

Updated the contents in O/manual.

 

1

Mar./2/07

Lee Bo Bee

S7-74597

Applied the results of 1st MP test and deleted the intelligent

 

 

 

 

Eye in O/manual.

REV. MM/DD/YY

SIGNATURE

CHANGE NO.

CHANGE CONTENTS

NO.

 

 

 

 

 

Paginationi ti sheett

P/NO.MFL35938802

Total pages : 92 pages

Front cover

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LG(POR)

 

Blank

 

 

 

 

Blank

P/No

 

 

 

 

 

 

page

 

….

….

 

page

 

 

1

 

 

88

 

 

 

 

 

 

 

Rear cover

LG(POR)

SAC serviço de atendimento ao consumidor

4004 5400 Capitais e Regiões Metropolitanas

0800 707 5454 Demais localidades

W W W . L G E . C O M . B R

EM CASO DE DÚVIDA, CONSULTE NOSSO SAC

SAC serviço de atendimento ao consumidor

4004 5400 Capitais e Regiões Metropolitanas

0800 707 5454 Demais localidades

W W W . L G E . C O M . B R

TV DE LCD

TV DE PLASMA

MANUAL DO USUÁRIO

42LY3RF

60PY3RF

47LY3RF

 

52LB9RFB

 

Por favor, leia este manual cuidadosamente antes de iniciar a operação da sua TV.

Guarde-o para futuras referências.

Anote o modelo e o número de série do aparelho.

Veja na etiqueta, fixada na traseira do aparelho, e informe esses dados ao revendedor quando necessitar de reparos técnicos.

P/NO : MFL35938802(0802-REV07)

Printed in Korea

EM CASO DE DÚVIDA, CONSULTE NOSSO SAC

MFL35938802por-1 2/27/08 4:32 PM Page 1

PRECAUÇÕES

MEDIDAS DE SEGURANÇA

Serão facultadas importantes instruções de segurança com cada aparelho. Estas informações serão transmitidas num folheto ou folha em separado, ou poderão ser encontradas antes de quaisquer instruções de funcionamento no manual com as instruções de instalação e utilização, fornecido com o aparelho.

Estas informações serão fornecidas no idioma falado no país onde se pretende utilizar o aparelho.

As instruções de segurança importantes terão a denominação de Instruções de Segurança Importantes. As instruções de segurança seguintes deverão ser observadas sempre que aplicável, e quando forem utilizadas, deverão ser textualmente respeitadas da forma descrita a seguir. Podem estar incluídas instruções de segurança adicionais, acrescentando frases no final da lista de instruções de segurança. Por decisão do fabricante, pode ser incluída uma fotografia ou um desenho que ilustre uma instrução de segurança específica que será colocada imediatamente adjacente a essa instrução de segurança:

Leia as instruções seguintes.

Mantenha na sua posse essas instruções. Preste atenção a todos os avisos.

Siga todas as instruções.

Nunca use este aparelho perto da água.

Limpe-o apenas usando um pano úmido.

Nunca bloqueie qualquer abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.

Não instale perto de fontes de calor como por exemplo radiadores, registros de calefação, fogões, ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.

Não inutilize o pino polarizado de aterramento do plugue, que foi feito como medida adicional de segurança contra curtos. O plugue polarizado possui duas lâminas, ou pinos retangulares, sendo que um é um pouco mais largo do que o outro. O plugue do tipo de aterramento possui duas lâminas e um terceiro pino de aterramento. A lâmina mais larga ou o terceiro pino foram concebidos para sua segurança. Se qualquer desses pinos não servirem em sua tomada elétrica, consulte um técnico para providenciar a substituição da tomada que se tornou obsoleta.

1

MFL35938802por-1 2/27/08 4:32 PM Page 2

PRECAUÇÕES

MEDIDAS DE SEGURANÇA

Proteja o cabo de energia para não ser pisado ou torcido particularmente perto dos plugues e das tomadas, bem como perto da caixa do aparelho.

Utile apenas aqueles acessórios e outros periféricos especificados pelo fabricante.

Desligue o aparelho quando este não for utilizado por longos períodos de tempo.

Own erMa n u al

Use apenas com suporte de rodinhas, estante, tripé, suporte, ou mesa conforme especificado pelo fabricante ou vendido junto com o aparelho. Quando o suporte de rodinhas estiver sendo usado, tome bastante cuidado ao mover o aparelho, para evitar que o aparelho vire.

Nunca toque neste aparelho ou na antena durante uma tempestade de relâmpagos e trovões.

Não permita nenhum choque de impacto e impeça qualquer objeto de cair em cima do aparelho, e não toque a tela com nenhum objeto pois isso poderá machucá-lo ou danificar o aparelho.

Qualquer tipo de reparo apenas deverá ser efetuado por técnicos qualificados. Será necessário que se providencie reparos toda vez que o aparelho tiver sido danificado de alguma forma, tais como plugue ou cabo de energia danificados, o aparelho sofreu respingos de líquidos ou algum objeto caiu em seu interior, o parelho pegou chuva ou ficou exposto a umidade, não funciona de maneira normal, ou caiu no chão.

AVISO em relação ao cabo de energia elétrica :

A maioria dos aparelhos elétricos domésticos recomenda que este aparelhos sejam ligados a circuitos dedicados de corrente elétrica, isto significa que, apenas um aparelho deverá estar ligado à tomada a qual não deverá conter nenhuma outra conexão ou benjamins conectados a nenhum outro aparelho.

Para ter certeza, favor verificar a página de especificações do deste manual do proprietário. Nunca sobrecarregue as tomadas de parede. Tomadas de parede que estejam sobrecarregadas, tomadas frouxas ou danificadas, fios de extensão, cabos elétricos puídos, ou isolantes quebrados ou danificados são perigosos e podem causar danos pessoais e ao aparelho. Quaisquer dessas condições podem resultar em choque elétrico ou incêndio. Examine periodicamente as condições do cabo de energia elétrica de seu aparelho, e se você acreditar de que sua aparência é de que está deteriorado ou danificado, desconecte-o da tomada, descontinue seu uso e chame um técnico especializado para que providencie a troca do cabo de energia elétrica por um outro com as mesmas especificações. Proteja o cabo de energia elétrica de uso indevido seja mecânica ou fisicamente, como por exemplo, ser torcido, perfurado, enroscado, mordido por uma porta, ou simplesmente pisado. Preste atenção principalmente a plugues, tomadas de parede e no ponto onde o cabo sai da caixa do aparelho.

2

MFL35938802por-1 2/27/08 4:32 PM Page 3

Marca para Uso Externo :

AVISO – Para que seja reduzido o risco com choques elétricos e de incêndios, não exponha este aparelho à chuva ou à umidade.

Utilização em Local Molhado :O equipamento não deverá ser exposto perto de água assim com recipientes contendo água não deverão ser colocados em cima do aparelho.

ATERRAMENTO

Assegure-se de conectar o fio-terra, para prevenir de possíveis choques elétricos. Se não for possível, contate um eletricista qualificado para instalar uma proteção contra curto-circuito. Não tente fazer o aterramento conectando fios de telefones, ou tubos de gás, etc.

Fonte de

Alimentação

Short-circuit Breaker

DESCONECTANDO O APARELHO DA TOMADA ELÉTRICA

O plugue é o dispositivo de desconectar o aparelho. O plugue deverá estar disponível para ser desconectado a qualquer hora.

AVISO:

PARA OBTER MÁXIMA QUALIDADE DE IMAGEM SEM DISTORÇÃO, É NECESSÁRIO SINAL DIGITAL DE ALTA QUALIDADE EM FORMATO WIDESCREEN E O USO DE CONVERSOR/DECODIFICADOR DE SINAL.

EVITE O USO PROLONGADO DO APARELHO COM VOLUME SUPERIOR A 85 DECIBÉIS POIS ISTO PODERÁ PREJUDICAR A SUA AUDIÇÃO.

Para estabelecer um nível de áudio seguro, recomendamos ajustar o volume a um nível baixo e em seguida aumentar lentamente o som até poder ouvi-lo confortavelmente e sem distorções.

Também recomendamos evitar a exposição prolongada a ruídos muito altos.

Para referência, listamos abaixo alguns exemplos, com as respectivas intensidades sonoras em decibéis.

Nível de Decibéis

Exemplos

 

 

30

Biblioteca silenciosa, sussurros leves.

 

 

40

Sala de estar, refrigerador, quarto longe do

 

 

trânsito.

50

Trânsito leve, conversação normal, escritório

silencioso.

 

 

 

60

Ar condicionado a uma distância de 6 m,

máquina de costura.

 

 

 

 

Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante

70

ruidoso.

 

 

 

80

Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme

 

 

de despertador a uma distância de 60 cm.

 

 

OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE

EXPOSIÇÃO CONSTANTE

90

Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão,

cortador de grama.

 

 

 

Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira

100

pneumática.

 

 

 

 

 

Show de banda de rock em frente às caixas

120

acústicas, trovão.

 

 

 

 

140

Tiro de arma de fogo, avião a jato.

 

 

 

180

Lançamento de foguete.

 

 

 

Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia

3

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

MFL35938802por-1 2/27/08 4:32 PM Page 4

SUMÁRIO

PRECAUÇÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

INTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

MANUTENÇÃO

Acessório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Controles do TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Informações Relativas ao Painel Posterior . . . . 10

Ligação Basica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Fixar a TV a Uma Parede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Não Usando o Suporte De Mesa(Tipo Pedestal) . . 15

Função de articulação (Opção) . . . . . . . . . . . . 15

Conexões de Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

LIGAÇÕES E CONFIGURAÇÃO

Ajuste do HDSTB

Ajuste do DVD

Conectando um VCR

Ajuste de Equipamentos externos de Áudio e Vídeo . . 24

Ajuste do PC

- Configuração Do Ecrã Para o Modo PC . . 28

Ajuste da saída de Monitor

Aparelhagem Estéreo Externa

VER TV / CONTROLO DE CONFIGURAÇÃO

Ligando a TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Controle Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Selecção e regulação dos menus apresentados no ecrã . . 36 Programação Automática : Busca de Canais . . . . . 37 Programação Manual: Adicionar/Apagar Canais . . 38 SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Etiqueta de Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Ajuste de Sintonia Fina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

Recepção de Sinal Booster . . . . . . . . . . . . . . . . . .43

Ajuste Canal Favorito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

PICTURE CONTROL

 

 

Assisitindo PIP/Janela Dupla . . . . . . . . . .

. . . .

.45

- Assisitindo PIP/Janela Dupla . . . . . .

. . . .

45

- Seleção de canal de TV no modo PIP

. . . . 45

- Seleção de fonte entrada para PIP/DW

. . . .

46

- Regulação das Dimensões da Subimagem

 

(somente modo PIP) . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .

.46

- Movendo o PIP (somente modo PIP)

. . . . .46

- Alternando PIP/Janela Dupla . . . . . . .

. . . . .

46

Controlo do Modo de Imagem . . . . . . . . .

. . . .

47

Controle de Imagem Manual (OpçãodeUtilizador) . . . .

48

Controlo Automático da Temperatura da Cor . . . .

49

Controle Manual de Temperatura de Cor

 

 

(Opção de Utilizador) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 XD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Configuração avançada do modo de cinema . . . . 52 Nível avançado de cor preta . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Controlo do Racio do Aspecto . . . . . . . . . . . . . 54 Reposição da Imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 XD Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

CONTROLO DO ÁUDIO

 

Controlo do Modo de Som . . . . . . . . . . . . . . . .

57

Controle Manual de Som (Opção do Utilizador) . 58

Nivelador Automático de Volume

 

(AVL: Auto Volume Leveler) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Regulação do Balanço menu do Televisor . . . . . . . . .60

Instalação TV speaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Ajuste Recepção de sinais Estéreo/SAP . . . . . . . . 62

4

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75

MFL35938802por-1 2/27/08 4:32 PM Page 5

DEFINIÇÃO DO TEMPO

Ajuste do relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Ajuste do Temporizador para Desativar/Ativar . . .64

Configuração do timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65

Desligamento Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

CONTROLO DA OPÇÃO

Seleçao do Idioma do Menu . . . . . . . . . . . . . . . . .67

Bloqueio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68

Captações Próximas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Método ISM (Image Sticking Minimization) . 70

Baixo Consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Indexador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

APÊNDICE

Lista de verificação para solução de problemas . . . . . . . . . . . .73 Manutenção

Especificações do Produto

Programar o Controlo Remoto

Códigos De Programação

Código Infravermelho

Controles Externos para Setup de Dispositivos . . . . . . . . . . . .82 Certificado De Garantia

5

MFL35938802por-1 2/27/08 4:32 PM Page 6

INTRODUÇÃO

160° - Larga margem de visão

A televisor Plasma proporciona um ângulo de visão superior a 160°, de forma que você obtém uma imagem sem distorção em qualquer direção.

Tela larga

A tela do Plasma é tão grande que a sua sensação de visão é como se você estivesse em um teatro.

Multimídia

Conecte seu TV Plasma em um PC e você poderá usá-lo em conferências, jogos, e navegadores de Internet. A função PIP permite que você visualize a imagem do seu PC de outra imagem de vídeo , simultaneamente.

Versatilidade

O pequeno peso e espessura fina o tornam fácil de instalar numa variedade grande de localizações, onde as TVs convencionais não encaixariam.

Se a TV ficar fria ao tacto, poderá haver um ligeiro "tremer" quando a TV é ligada. Tal facto é normal e a TV não tem nada de errado.

Alguns defeitos de pontos por minuto, poderão ser visíveis no ecrã, aparecendo pequenos pontos vermelhos, verdes ou azuis. Contudo, não têm qualquer efeito negativo no desmpenho do monitor.

Não toque no ecrã LCD ou mantenha o(s) dedo(s) em contacto com o LCD durante muito tempo. Se o fizer poderá provocar alguns efeitos de distorção temporários no ecrã.

Ao eliminar

a.A lâmpada fluorescente utilizada neste produto contém uma pequena quantidade de mercúrio.

b.Não elimine este produto juntamente com o lixo doméstico.

c.A eliminação deste produto deverá ser realizada de acordo com as normas da autoridade local.

6

MFL35938802por-1 2/27/08 4:32 PM Page 7

ACESSÓRIO

Certifique-se de que os seguintes acessórios acompanham o seu TV Plasma. Na falta de algum item, favor entre em contato com o revendedor onde foi adquirido o seu produto.

TV

INPUT

SIMPLINK

Owner's

 

FCR

 

 

Manual

 

 

 

SIMPLINK

 

 

 

 

 

 

POSITION

REVIEW

 

 

 

CAPTION

 

Manual do Usuário

02 pilhas

MTS

 

Cabo de força

Controle Remoto

* Esta caracteristica não é avaiable para todos os modelos.

2 Suportes para a TV

2olhais

Pano de Limpeza

2 parafusos da TV

 

Limpe o ecrã com o pano.

*Limpe cuidadosamente manchas no exterior, utilizando apenas o pano de limpeza para o exterior do produto se existirem manchas ou dedadas na superfície exterior.

*Não limpe vigorosamente quando estiver a remover manchas. Por favor, tenha cuidado com a energia com que realiza a limpeza, pois pode riscar ou descolorar o produto.

Para modelos de TV de LCD

ou

Para modelos de TV de PLASMA (G p. 15)

3olhais

2 – Protetores de

 

borracha

<![if ! IE]>

<![endif]>MANUTENÇÃO

7

MFL35938802por-1 2/27/08 4:32 PM Page 8

MANUTENÇÃO

<![if ! IE]>

<![endif]>MANUTENÇÃO

CONTROLES DO TV

Esta é uma representação simplificada do painel frontal. São apenas ilustrativos para auxiliar na operação do mesmo.

Caso o produto contenh algum tipo de fita de proteção enrolando-o, retire-a. Em seguid limpe com pano seco (caso o producto venha acompanhado de uma flanela de limpeza, use-a).

<60PY3RF>

Mostrador do programa

. .

Sensor Controle Remoto

Teclas de Toque

ENTER

Tecla

TECLAS DE TECLA DE

INPUT

VOLUME

CANAIS

 

 

Tecla

 

 

MENU

 

8

MFL35938802por-1 2/27/08 4:32 PM Page 9

<42/47LY3RF>

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>MANUTENÇÃO

 

CH

TECLA DE CANAIS(D,E)

 

 

 

 

 

CH

 

 

VOL

TECLAS DE VOLUME (F,G)

 

 

VOL

 

 

 

 

 

 

Tecla ENTER

 

 

 

ENTER

 

 

ENTER

Tecla MENU

 

 

 

 

 

 

MENU

 

 

MENU

 

 

 

 

INPUT

 

 

 

Tecla INPUT

 

 

INPUT

 

 

 

 

Tecla POWER

 

Sensor Controle

 

 

 

Remoto

Indicador Standby

 

 

acende-se a vermelho no modo em espera.

acende-se a branco quando o aparelho está ligado.

<52LB9RFB>

Sensor Controle

Remoto

Indicador Standby

acende-se a vermelho no modo em espera.

acende-se a branco quando o aparelho está ligado.

<![if ! IE]>

<![endif]>CH

TECLA DE CANAIS(D,E)

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VOL

TECLAS DE VOLUME

(F,G)

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ENTER

Tecla ENTER

 

<![if ! IE]>

<![endif]>MENU

Tecla MENU

 

<![if ! IE]>

<![endif]>INPUT

Tecla INPUT

 

<![if ! IE]>

<![endif]>/I

Tecla POWER

9

MFL35938802por-1 2/27/08 4:33 PM Page 10

<![if ! IE]>

<![endif]>MANUTENÇÃO

MANUTENÇÃO

INFORMAÇÕES RELATIVAS AO PAINEL POSTERIOR

<60PY3RF>

S-VIDEO

Entrada S-VIDEO

 

 

Esta conexäo esta disponível para

<![if ! IE]>

<![endif]>R

Promover melhor qualidade na

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

entrada de vídeo.

<![if ! IE]>

<![endif]>L/MONO

Entrada VIDEO

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

Conecta o signal de vídeo no

Dispositivo de Entrada de vídeo.

 

 

Entrada AUDIO

9

Conecta o signal de som estéreo em

 

 

Dispositivos externos.

<52LB9RFB>

 

S-VIDEO

Entrada S-VIDEO

 

 

disponível para

 

Promover melhor qualidade na

<![if ! IE]>

<![endif]>R

entrada de vídeo.

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

Entrada VIDEO

<![if ! IE]>

<![endif]>L/MONO

Conecta o signal de vídeo no

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

Dispositivo de Entrada de vídeo.

Entrada AUDIO

AV IN 2

Conecta o signal de som estéreo em

9

Dispositivos externos.

<42/47LY3RF>

9

Entrada S-VIDEO

Esta conexäo esta disponível para Promover melhor qualidade na entrada de vídeo.

Entrada VIDEO

Conecta o signal de vídeo no Dispositivo de Entrada de vídeo.

Entrada AUDIO

Conecta o signal de som estéreo em Dispositivos externos.

10

LG 47LY3RF User manual

MFL35938802por-1 2/27/08 4:33 PM Page 11

Isto está para trás painel do modelos 60PY3RF/42/47LY3RF/52LB9RFB.

<60PY3RF>

1

2

L R R

3

4

5

6

7

8

<42/47LY3RF, 52LB9RFB>

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

4

 

5

6

7

8

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

(CONTROL/SERVICE)PORT

 

Ligue um sinal HDMI a este conector.

 

 

 

Conecte à porta RS-232C de um PC.

 

Ou sinal DVI (VÍDEO) a esta porta com um cabo

 

 

 

 

 

 

 

DVI para HDMI.

 

 

 

6

AV IN 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conecte a saída audío/vídeo do seu aquípamento

2

RGB/Audio Input

 

 

 

 

 

externo nas entradas apropriadas da sua TV.

 

Você pode assistir ao sinal RGB com outra TV de

 

 

 

 

 

 

 

Plasma, conecte a saída RGB da TV de Plasma à

7

AV OUT

 

 

 

entrada de um PC.

 

 

 

 

 

Ligue uma segunda TV ou um monitor.

3

Component Input 1/2

 

 

 

8

Antenna In

 

 

 

Conecte um dispositivo componente de

 

 

 

Ligue sinais pelo ar a esta conexão.

 

audío/vídeo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Tomada do cabo de força

4

Variable Audio Output

 

 

 

 

 

Essa TV opera com tensão AC. A voltagem está

 

 

 

 

 

indicada na página de especificões. Nunca opere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ligue um amplificador externo ou adicione um

seu TV tensão DC.

subwoofer ao seu sistema de som envolvente.

 

<![if ! IE]>

<![endif]>MANUTENÇÃO

11

MFL35938802por-1 2/27/08 4:33 PM Page 12

<![if ! IE]>

<![endif]>MANUTENÇÃO

MANUTENÇÃO

LIGAÇÃO BÁSICA

<60PY3RF>

1 Segure a Alça de Cabos com as duas mãos e puxe conforme mostrada na figura. .

45°

GESTÃO CABO

2 Ligue os cabos consoante necessário.

 

Para ligar um equipamento adicional, consulte a

Externo.

3 Volte a montar o GESTOR de CABOS, conforme

12

MFL35938802por-1 2/27/08 4:33 PM Page 13

<42/47LY3RF/52LB9RFB>

1

 

Para ligar um equipamento

ou

 

adicional, consulte a secção

 

Ligações de equipamento

 

Externo.

 

montar o GESTOR conforme

strado.

ou

 

 

GESTÃO DO CABO

Forma de remover a gestão do cabo

Segure na GESTÃO DO CABO com ambas as mãos

 

e desloque-a para cima.

ou

 

! NOTA

G Não segure na GESTÃO DO CABO quando deslocar o produto.

-Se o produto cair ao chão, pode-se magoar ou o produto pode-se quebrar.

<![if ! IE]>

<![endif]>MANUTENÇÃO

13

MFL35938802por-1 2/27/08 4:33 PM Page 14

<![if ! IE]>

<![endif]>MANUTENÇÃO

MANUTENÇÃO

FIXAR A TV A UMA PAREDE

*Esta caracteristica não é avaiable para todos os modelos.

Coloque-o perto da parede de forma a que o aparelho não caia quando é empurrado para trás.

As instruções apresentadas em baixo indicam uma forma mais segura de colocar o aparelho, que consiste em fixá-lo na parede de forma a que o aparelho não caia quando é puxado para a frente. Evite que o aparelho caia para a frente e que magoe pessoas. Evita ainda que o aparelho seja danificado pela queda. Por favor certifique-se que as crianças não trepam nem se penduram no aparelho.

1Utilize os olhais ou os suportes/parafusos do aparelho para fixá-lo à parede, conforme demonstrado na imagem. (Se o seu aparelho tiver os parafusos colocados na posição dos olhais antes de introduzir os olhais, desaperte os parafusos.)

* Introduza os olhais ou os suportes/parafusos do aparelho e aperte-os firmemente nos orifícios superiores.

2Fixe o suportes de TV com cabos de aço, (não fornecido com o produto), como mostra a figura. Faça corresponder a altura do suporte que se encontrar montado na parede.

3

3Utilize um cabo resistente (não fornecido como componente do aparelho, tem de ser adquirido separadamente) para amarrar o aparelho. É mais seguro amarrar o cabo de forma a que este fique na horizontal entre a parede e o aparelho.

! NOTA

GQuando movimentar o aparelho para outro lugar, desamarre primeiro os cabos.

GUtilize um suporte ou uma peça de mobiliário suficientemente grande e resistente para as dimensões e o peso do aparelho.

GPara utilizar o aparelho em segurança, certifique-se de que a altura em que está montado o suporte na parede corresponde à do aparelho.

14

MFL35938802por-1 2/27/08 4:33 PM Page 15

NÃO USANDO O SUPORTE DE MESA (TIPO PEDESTAL)

(Apenas o modelo 60PY3RF)

É aplicado ao instalar apenas o modelo 60PY3RF como o suporte do tipo de parede.

Quando não estiver usando o pedestal de mesa, instale os protetores de borracha que foram fornecidos conforme mostrado na figura.

CAPA ADICIONAL

Para evitar que materiais estranhos caiam dentro do compartimento, fixe a capa de proteção do pedestal (capa adicional) usando os dois parafusos que foram fornecidos, conforme mostrado na figura.

PROTETOR DE BORRACHA

FUNÇÃO DE ARTICULAÇÃO (OPÇÃO)

Depois de instalar a TV, pode ajustar o aparelho de TV manualmente, rodando-o para a esquerda ou para a direita 20 graus, para melhor se adequar à sua posição de visualização.

!NOTA (Apenas para o modelo 60PY3RF)

20°

 

G Antes de ajustar o ângulo, tem de desaper-

20°

tar (para a esquerda) o parafuso do eixo no

 

 

 

meio da parte posterior do suporte. Quando

 

 

atingir a posição pretendida, tem de apertar

 

 

o parafuso do eixo para corresponder com o

 

 

orifício.

<![if ! IE]>

<![endif]>MANUTENÇÃO

15

MFL35938802por-1 2/27/08 4:33 PM Page 16

MANUTENÇÃO

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>MANUTENÇÃO

O aparelho pode ser instalado de diversas maneiras, como numa parede ou em cima de um móvel, etc.

 

 

A TV foi concebida para ser montada na horizontal.

ATERRAMENTO

Assegure-se de conectar o fio-terra, para prevenir de possíveis choques elétricos. Se não for possível, contate um eletricista qualificado para instalar uma proteção contra curto-circuito. Não tente fazer o aterramento conectando fios de telefones, ou tubos de gás, etc.

Fonte de

Alimentação

Proteção contra curto-circuito

Instalação do Pedestal para montagem numa Mesa

Para permitir uma ventilação adequada, deixe um espaço de 4" (10cm) em cada um dos lados e em relação à parede.

 

4 polegadas

4 polegadas

 

 

4 polegadas

 

4 polegadas

Instalação do Pedestal para montagem numa Mesa

Para permitir uma ventilação adequada, deixe um espaço de 4" (10cm) em cada um dos lados e em relação à parede. Estão disponíveis instruções detalhadas de instalação no seu fornecedor. Consulte o Guia opcional de Configuração e Instalação do Suporte de Montagem Inclinado na Parede.

4 polegadas

4 polegadas

4 polegadas

4 polegadas

4 polegadas

16

MFL35938802por-1 2/27/08 4:33 PM Page 17

CONEXÕES DE ANTENA

Antena ou Serviço de TV a cabo sem conexões com a Cable Box (conversor). Para otimizar a qualidade de imagem, ajuste a direção da antena caso seja necessário.

Tomada de Parede da Antena

Antena

Exterior

(VHF, UHF)

Condomínio/Apartamentos multi-familiares (conectar a um soquete de antena de parede)

ANT NNA

IN

Cabo coaxial de (75 ohms)

Moradias para uma família / Casas

Fio de bronze

(Conectado a antena externa)

Gire no sentido horário para apertar

UHF

Antena

Amplificador

 

 

AN

NNA

 

do signal

IN

VHF

Numa área em que o sinal for fraco para melhorar a qualidade da imagem, compre e instale um amplificador de sinal.

Se a antena necessitar ser dividida para duas TV´s, instale um divisor de sinal de 2 saídas.

Se a antena não estiver instalada corretamente, contacte um técnico para assistência.

! NOTA

O televisor informá-lo-á quando tiverem terminado as sintonias de canais analógicos.

<![if ! IE]>

<![endif]>MANUTENÇÃO

17

MFL35938802por-1 2/27/08 4:33 PM Page 18

LIGAÇÕES E CONFIGURAÇÃO

<![if ! IE]>

<![endif]>CONFIGURAÇÃO E LIGAÇÕES

AJUSTE DO HDSTB

Quando efectuar a ligação com um cabo

 

 

 

de componente

Y PB PR

L R

 

1. Como conectar

 

 

 

1

Ligue as saídas de vídeo (Y, PB, PR) da caixa de sin-

 

 

 

 

tonização digital às conexões COMPONENT IN

1

2

 

 

VIDEO 1 existentes no aparelho. Faça corresponder

 

 

 

 

 

 

as cores das conexões (Y = verde, PB = azul, e PR =

 

 

 

 

vermelho).

IN

HDMI IN

 

 

 

RG

 

 

1

 

(P

 

de áudio da caixa de sintonização digital

 

 

 

 

 

 

 

às conexões COMPONENT IN AUDIO 1 existentes

 

 

 

 

no aparelho.

 

 

 

 

 

1

 

 

2. Como usar

2

 

 

O

AUDIO

 

 

 

VARIA

Ligue o conversor. Veja seu manual de instruções para

 

 

 

 

AUDIO

operá-lo.

Use a tecla INPUT do controle remoto para selecionar COMPONENT 1.

Se estiver conectado à entrada COMPONENT IN2, Selecione COMPONENT 2.

Sinal

Component 1/2

HDMI1/DVI,

HDMI2

 

 

 

Sim

Não

480i

480p/720p

Sim

Sim

1080i

Sim

Sim

1080p

Sim

Sim

 

(60Hz apenas)

(50Hz/60Hz)

 

 

 

18

MFL35938802por-1 2/27/08 4:33 PM Page 19

Quando efectuar a ligação com um cabo HDMI

1.Como conectar

1 Ligue a caixa de sintonização digital à conexão da HDMI IN 1(DVI) ou 2 existente no aparelho.

AUDIO

 

 

(RGB/DVI)

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

 

 

efectuar separadamente a ligação

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO L/MONO

 

 

2. Como usar

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R

 

o conversor. (Veja seu manual de instruções para -lo

a tecla INPUT do controle remoto para selecionar MI1/DVI ou HDMI2.

1

2

VIDEO

IO

COMPONENT IN

1

! NOTA

G Se a caixa de sintonização digital admitir a função de HDMI

HDMI-DTV OUTPUT

Automático, a resolução de saída do dispositivo fonte será automaticamente regulada para 1280x720p.

G Se o leitor da caixa de sintonização digital não admitir a função de HDMI Automático, terá de regular adequadamente a resolução de saída.

Para obter a melhor qualidade de imagem possível, regule a resolução de saída do dispositivo fonte para 1920x1080i/p.

Quando efectuar a ligação utilizando um cabo de HDMI para DVI

1. Como conectar

1

Ligue a saída de DVI da caixa de sintonização digital à

conexão HDMI IN 1(DVI) existente no aparelho.

 

HDMI IN

2

1

2

VIDEO

AUDIO

VARIABLE

 

IN

 

AUDIO OUT

<![if ! IE]>

<![endif]>RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)

saída de áudio da caixa de sintonização digital à

UDIO(RGB/DVI) existente no aparelho.

1

2

 

 

2. usar

o conversor. Veja seu manual de instruções para -lo.

a tecla INPUT do controle remoto para selecionar

DVI-DTV OUTPUT

L R

MI1/DVI.

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>CONFIGURAÇÃO E LIGAÇÕES

19

MFL35938802por-1 2/27/08 4:33 PM Page 20

LIGAÇÕES E CONFIGURAÇÃO

AJUSTE DO DVD

<![if ! IE]>

<![endif]>CONFIGURAÇÃO E LIGAÇÕES

Quando efectuar a ligação com um cabo de componente

1. Como conectar

Y PB PR L R

Conecte a saída de vídeo do DVD (Interlace Componente 1 ou Progressive Scan) à entrada componente (Y, PB, PR)

do TV. combine as cores dos conectores (Vídeo=amarelo, Áudio esquerdo=branco e áudio direito=vermelho).

 

as saídas de áudio do DVD às conexões

 

 

 

 

1

2

2.

usar

HDMI/DVI IN

HDMI IN

1

 

o DVD Player e insira um DVD.

a tecla INPUT do controle remoto para selecionar MPONENT 1.

estiver conectado à entrada Component IN 2, Component 2.

operar o seu DVD, Siga o manual de instruções do

.

1

2

VIDEOAUDIO

V

A

Portas de entrada Componente

Para obter a melhor qualidade de imagem, conecte o DVD Player às portas de entrada Componente como é mostrado abaixo:

Portas Componente

da TV de Plasma

Y

PB

PR

Portas de saída de vídeo do DVD Player

Y

PB

PR

Y

B-Y

R-Y

Y

Cb

Cr

Y

Pb

Pr

 

 

 

 

 

 

20

MFL35938802por-1 2/27/08 4:33 PM Page 21

Quando efectuar a ligação utilizando um cabo S-Video

1. Como conectar

Conecte a saída de S-VIDEO do DVD (Interlace

1Componente ou Progressive Scan) à entrada S-VIDEO do TV.

VIDEO

S-VIDEO

L

R

ANT IN

ANT OUT

2

entrada de ÁUDIO existentes no aparelho. VIDEO -S

2.

usar

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R

 

2

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o DVD Player e insira um DVD.

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>L/MONO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a tecla INPUT do controle remoto para selecionar AV 1.

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV IN 2

2

 

 

estiver conectado à entrada AV IN 2, Selecione AV 2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ID

AUDIO

 

operar o seu DVD, Siga o manual de instruções do

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

Quando efectuar as ligações com o cabo HDMI

1.conectar

1 Ligue a saída de HDMI do DVD à conexão HDMI IN 1(DVI) ou 2 existente no aparelho.

Não é necessária uma ligação separada de áudio.

HDM I I

I IN

2.usar

a tecla INPUT do controle remoto para selecionar

1

 

 

 

MI1/DVI ou HDMI2.

2

 

 

 

 

DE

DIO

operar o seu DVD, Siga o manual de instruções do

 

 

.

1

 

! NOTA

G Se o DVD admitir a função HDMI Automático, a resolução de saída do DVD será automaticamente regulada para 1280x720p.

G Se o DVD não admitir HDMI Automático, terá de configu-

HDMI-DVD OUTPUT

rar adequadamente a resolução de saída.

 

 

Para obter a melhor qualidade de imagem possível, regule a resolução de saída do DVD para 1920x1080i/1080p.

<![if ! IE]>

<![endif]>CONFIGURAÇÃO E LIGAÇÕES

21

MFL35938802por-1 2/27/08 4:33 PM Page 22

LIGAÇÕES E CONFIGURAÇÃO

CONECTANDO UM VCR

<![if ! IE]>

<![endif]>CONFIGURAÇÃO E LIGAÇÕES

Para evitar interferência de imagem, deixe uma distância adequada entre o VCR (videocassete) e a TV.

Por exemplo, imagens congeladas de um VCR, se o formato de tela 4:3 for usado, essas imagens podem permanecer visíveis na tela da TV.

Quando ligar a uma antena

RGB IN

RGB

AUDIO

(PC)

(RGB/DVI)

 

<![if ! IE]>

<![endif]>IN SERVICE)

AUDIO OUT

<![if ! IE]>

<![endif]>RS- (CONTROL

VARIABLE

 

AV IN 1

AV OUT

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO L/MONO

 

1

ANTENNA

ANT OUT S-VIDEO VIDEO L

R

IN

OUTPUT

SWITCH

Wall Jack

2

Antenna

1. Como conectar

1 Ligue a ficha de saída da antena RF do Videogravador à conexão da Antena existente no aparelho.

cabo da antena à antena RF na conexão existente no Videogravador.

2.usar

Ajuste a saída do VCR para o canal 3 ou 4, em seguida sintonize a TV no mesmo número de canal.

Insira uma fita de vídeo no VCR e pressione a tecla PLAY. (leia o manual do usuário do VCR)

22

MFL35938802por-1 2/27/08 4:33 PM Page 23

Quando utilizar um cabo RCA para fazer a ligação

VIDEO L R

S-VIDEO

ANT IN

1. Como conectar

 

OUTPUT ANT OUT

 

 

SWITCH

 

conectar a TV ao VCR, combine as cores dos

1 cores do conector (Vídeo=amarelo, Áudio 1 esquerdo=branco, e Áudio direito=vermelho).

2.

usar

 

RGB

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

AV OUT

ANTENNA

 

 

 

AV IN 1

 

 

 

(PC)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

uma fita de vídeo no VCR e pressione a tecla PLAY.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o manual do usuário do VCR)

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>SERVICE)

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>L/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R AUDIO

 

 

 

 

 

a tecla INPUT do controle remoto para selecionar AV1.

<![if ! IE]>

<![endif]>&

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ROL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

estiver conectado na entrada AV

2, selecione a fonte

 

 

 

 

 

 

 

 

! NOTA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

entrada AV IN2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G Se tiver um Videogravador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mono, ligue o cabo de áudio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do Videogravador à conexão

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO L/MONO existente no

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aparelho.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quando efectuar a ligação utilizando um cabo S-Video

1.conectar

VIDEO

S

L

R

ANT IN

Ligue a saída S-VIDEO do Videogravador à entra-

1da S-VIDEO do aparelho.

ANT OUT

Ligue as saídas de áudio do Videogravador às conexões

 

 

de entrada de ÁUDIO existentes no aparelho.

1

2

<![if ! IE]>

<![endif]>S-VIDEO

2.usar

uma fita de vídeo no VCR e pressione a tecla PLAY. o manual do usuário do VCR)

a tecla INPUT do controle remoto para selecionar AV1.

estiver conectado na entrada AV 2, selecione a fonte de AV IN2.

! NOTA

G A qualidade da imagem é melhorada: comparada com a entrada composta normal (cabo RCA).

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO L/MONO AUDIO R

AV IN 2

CUIDADO

G Não ligue em simultâneo as conexões Video e S-Video. No caso de ligar os cabos de Video e de S-Video em simultâneo, só funcionará o S-Video.

<![if ! IE]>

<![endif]>CONFIGURAÇÃO E LIGAÇÕES

23

MFL35938802por-1 2/27/08 4:33 PM Page 24

LIGAÇÕES E CONFIGURAÇÃO

AJUSTE DE EQUIPAMENTOS EXTERNOS DE ÁUDIO E VÍDEO

<![if ! IE]>

<![endif]>CONFIGURAÇÃO E LIGAÇÕES

1. Como conectar

Quando conectar a TV em equipa-

1mento externo, combine as cores dos conectores (Vídeo=amarelo, Áudio esquerdo=branco e áudio direito=vermelho).

2.Como usar

a tecla INPUT do controle remoto selecionar AV1.

estiver conectado na entrada AV 2, a fonte de entrada AV IN2.

o equipamento externo correspon-

.

Câmara de filmar portátil

de Jogos de Vídeo

VIDEO

R

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

1

<![if ! IE]>

<![endif]>S-

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

 

<![if ! IE]>

<![endif]>L/

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

 

AV IN 2

24

MFL35938802por-1 2/27/08 4:33 PM Page 25

AJUSTE DO PC

Esta TV dispõe de capacidades de Plug and Play, o que significa que o PC se ajusta

automaticamente às definições da TV.

Quando efectuar a ligação utilizando um cabo de 15 pinos D-sub

1. Como conectar

 

1

Ligue a saída RGB do PC à conexão RGB (P C)

 

 

RGB IN

 

 

existente no aparelho.

 

 

 

 

 

MI IN

 

AUDIO

AV IN 1

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

(RGB/DVI)

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a saída de áudio do PC à conexão AUDIO

 

 

OUT

<![if ! IE]>

<![endif]>IN232C-RS SERVICE)&(CONTROL

<![if ! IE]>

<![endif]>L/MONORDIOAU

 

 

/DVI) existente no aparelho.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

2.

 

1

 

 

VARIABLE

 

 

 

usar

VIDEO

AUDIO

 

 

 

 

o PC e a TV.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B-PC.

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>CONFIGURAÇÃO E LIGAÇÕES

! NOTA

GVerifique a imagem da TV. Podem ocorrer interferências no modo PC associadas à resolução, linhas verticais, contraste e brilho. Caso elas ocorram, altere a resolução da placa de vídeo, mude a frequência de tela ou ajuste o contraste e o brilho até obter uma imagem nítida. Se a placa de vídeo não possibilita a mudança da frequência de tela, substitua-a ou contate o seu fabricante.

RGB OUTPUT

AUDIO

25

Loading...
+ 64 hidden pages