Lisez ce manuel attentivement avant d'allumer votre
téléviseur et rangez-le à toutes fins utiles.
www.lg.com
LICENSES
2
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle.Pour plus d’informations sur les licences,
veuillez consulter le site www.lg.com.
<TV analogique>
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le logo représentant un
double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
<TV numérique>
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le logo représentant un
double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de
commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
FRANÇAIS
ENG
À propos des vidéos DivX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX,
Inc. Cet appareil est officiellement certifié DivX® et peut donc lire les vidéos DivX.
Pour plus d'informations et pour obtenir des outils logiciels permettant de convertir
vos fichiers en vidéos DivX, consultez le site www.divx.com.
À propos des vidéos DivX à la demande : vous devez enregistrer cet appareil certifié DivX® pour pouvoir lire les films DivX achetés en vidéo à la demande (VOD).
Pour obtenir votre code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu
de configuration. Pour plus d'informations sur l'enregistrement de votre appareil,
rendez-vous sur le site vod.divx.com.
“Certifié DivX pour lire DivX® et DivX Plus ™ HD (H.264/MKV) jusqu'à la résolution
HD 1080p, y compris le contenu premium. ”
“DivX®, DivX Certified® et les logos afférents sont des marques de commerce de
DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.”
“Protégé par un ou plusieurs des brevets américains suivants : patents :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
LICENSES
3
FRANÇAIS
ENG
TABLE DES MATIÈRES
4
TABLE OF CONTENTS
FRANÇAIS
ENG
2 LICENCES
6 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
6 Déballage
11 Accessoires en option
12 Éléments et touches
20 Déplacement du téléviseur
20 Préparation du téléviseur
20 - Fixation du socle
24 - Installation sur un meuble
26 - Montage mural
27 - Installation des supports pour le mon-
tage mural
28 - Organisation des câbles
29 - Non-utilisation du socle
30 TÉLÉCOMMANDE
33 Fonctions de la télécommande Magic Mo-
tion
34 - Enregistrement de la télécommande
Magic Motion
34 - Utilisation de la télécommande Magic
Motion
34 - Précautions à prendre pour utiliser la
télécommande Magic Motion
35 VISIONNAGE DE LA TÉLÉVI-
SION
35 Raccordement d'une antenne
35 - Accordement d'une antenne
36 Première mise en marche du téléviseur
36 Visionnage de la télévision
37 Accéder au menu Accueil
38 Gestion des chaînes
38 - Réglage automatique des chaînes
38 - Réglage manuel des chaînes (en mode
numérique)
39 - Réglage manuel des chaînes (en mode
analogique)
40 - Modification de la liste des chaînes
41 - Utilisation des chaînes favorites
42 Options supplémentaires
42 - Réglage du format de l'image
43 - Sélection du mode AV
44 - Utilisation de la liste des sources
d'entrée
45 Utilisation des raccourcis de menus
46 DIVERTISSEMENT
46 Connexion réseau
46 - Raccordement à un réseau filaire
47 - Connexion d'un réseau sans fil
48 - Pour configurer les paramètres du
réseau,
49 - Si un code de sécurité est déjà défini
52 - État du réseau
53 Fonction de compte Premium
55 Fonction LG Apps
55 - Enregistrement à LG Apps
56 - Se connecter avec son compte LG Apps
57 - Utilisation de LG Apps
58 - Gestion de Mes Applications
59 Fonction Smart Share
59 - Connecting USB storage devices
60 - Connexion au DLNA DMP (Digital Living
Network Alliance, Digital Media Player)
63 - Connexion à DLNA DMR (Digital Living
Network Alliance, Digital Media Render)
64 - Navigation dans les fichiers
65 - Lecture des vidéos
68 - Code d’enregistrement DivX
69 - Visionnage de photos
71 - Écoute de musique
73 Fonction Enregistreur numérique (DVR)
73 - Précautions à prendre lors de
l'utilisation d'un périphérique USB.
74 - Timeshift (PAUSE & REPRISE DE
programme électronique
84 - Sélection d'un programme
85 - Mode du guide MAINTENANT/SUIV-
ANT
85 - Mode du guide à 8 jours
85 - Mode Changement de date
85 - Écran de description étendue
86 MHEG (MULTIMEDIA AND HYPERME-
DIA INFORMATION CODING EXPERT
GROUP)(EN MODE NUMÉRIQUE)
86 - Télétexte au sein d'un service numéri-
que
86 - Télétexte d'un service numérique
87 - MHEG activé/désactivé
87 - Sélectionnez un programme
TABLE DES MATIÈRES
5
87 - Mode Liste des programmes
87 - Mode Guide MAINTENANT/SUIVANT
88 IMAGES 3D (MODÈLES 3D
UNIQUEMENT)
88 Technologie 3D
89 Remarques sur l'utilisation des lunettes
3D
90 Portée de visualisation des images 3D
90 Visualisation d'images en 3D
91 - Configuration d'images en 3D
92 PERSONNALISATION DES RÉ-
GLAGES DU TÉLÉVISEUR
92 Le menu CONFIGURATION
93 PERSONNALISATION DES RÉGLAGES
93 - Paramètres CONFIG.
94 - Paramètres IMAGE
101 - Paramètres SON
105 - Paramètres HEURE
106 - Paramètres VERROU
107 - Paramètres OPTION
111 - Paramètres RÉSEAU
112 - Paramètres ASSISTANCE
126 Télétexte Top
126 - Sélection d'une page, d'un groupe ou
d'un bloc
126 - Sélection directe d'une page
127 Télétexte Fastext
127 - Sélection d'une page
127 Fonction spéciale de télétexte
128ENTRETIEN
128 Mise à jour du micrologiciel du téléviseur
129 Nettoyage de votre téléviseur
129 - Écran et cadre
129 - Meuble et socle
129 - Cordon d'alimentation
130 Prévention du phénomène de rémanence
de l'image sur l'écran du téléviseur
131DÉPANNAGE
133SPÉCIFICATIONS
FRANÇAIS
ENG
144IR CODES
113 RACCORDEMENTS
114 Présentation des raccordements
115 Raccordement à un récepteur HD, lecteur
de DVD ou magnétoscope
115 - Connexion HDMI
116 - Connexion DVI-HDMI
117 - Connexion en composantes
118 - Connexion composite
119 Raccordement à un ordinateur
119 - Connexion HDMI
120 - Connexion DVI-HDMI
120 - Connexion RGB
122 Raccordement à un système audio
122 - Connexion audio numérique optique
123 Connexion de l'écouteur
123 Connexion d’un périphérique USB
124 Connexion du boîtier multimédia sans fil
124 Connexion SIMPLINK
125 - Activation et utilisation des menus SIM-
PLINK
126TÉLÉTEXTE
126 Activation/désactivation
126 Télétexte Simple
126 - Sélection d'une page
145PARAMÉTRAGE D'UN APPAR-
EIL DE COMMANDE
145EXTERNE
145 Configuration RS-232C
145 Type de connecteur :
prise mâle D-sub 9 broches
146 Configurations RS-232C
147 Paramètres de communication
147 Liste de référence des commandes
148 Protocole de transmission/réception
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
6
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vérifiez que vous disposez des accessoires suivants dans le carton. S'il vous manque un accessoire,
contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Les illustrations dans ce manuel
peuvent être différentes de votre produit.
FRANÇAIS
ENG
Télécommande et piles
(AAA)
Chiffon de nettoyage1
(Selon le modèle)
1 Essuyez délicatement les taches sur le meuble à l'aide du chiffon de nettoyage.
2 Utiliser uniquement des chiffons doux pour nettoyer les parties
externes.
Pour enlever les taches, essuyer sans frotter. En appuyant
trop fort, des rayures ou des taches de décoloration peuvent se
former.
Pour nettoyer l’écran, essuyez lentement dans une même
direction après avoir vaporisé de l'eau une ou deux fois
sur le chiffon. Essuyez toute trace d'humidité à la fin.
La condensation peut provoquer l'apparition de traces sur
le cadre.
1 Le nombre de paires de lunettes 3D peut varier selon le pays.
Lunettes 3D (AG-S250)
(47/55LW77**,
47/55LW95
**
uniquement
**
)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
8
FRANÇAIS
ENG
47/55LZ96
M3 x 6
uniquement
**
x 4
x 6
M4 x 7M4 x 14
Boulons pour l’assemblage du support d’installation et le montage mural
Câble compositeCâble composante
Lunettes 3D (AG-S250)
x 6
Home
OK
P
MUTE
Télécommande Magic
Motion,
Sangle, piles (AA)
Attache-câble
Base du standCoque du standCapot arrière du socleGaine de câble Display
x 2
Câble Display Link
(type d’installation et type
de montage mural)
Supports de montage
mural
(un pour le téléviseur et
Clou à dessin pour les
supports de montage
mural
Support de protection du
téléviseur
l’autre pour le mur)
x 2
x 2
Ancrage muralVis
Link
x 2
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9
50/60PZ57
x 4
uniquement
**
x 3
M4 x 26M5 x 14.5
(50PZ57
**
uniquement)
Vis pour l'assemblageAttache-câbleCordon d’alimentation
Lunettes 3D
(AG-S250)
50/60PZ95
uniquement
**
x 4
M4 x 28
(60PZ57
x 3
M5 x 24
**
uniquement)
Cache de protection,
Cache de protection
Ruban adhésif du cache
de protection
Attache du cordon
d’alimentation
Noyau de ferrite
(Selon le modèle)
FRANÇAIS
ENG
x 4
x 3
M4 x 26M5 x 14.5
(50PZ95
uniquement)(60PZ95
**
x 4
M4 x 28
M5 x 14.5
uniquement)Attache-câbleAttache du cordon
**
Vis pour l'assemblage
Cordon d’alimentationAdaptateur réseau
local sans fil - connexion
haut débit/DLNA
(AN-WF100)
Home
OK
P
MUTE
x 4
Cache de protection,
Cache de protection
Ruban adhésif du cache
de protection
d’alimentation
Noyau de ferrite
(Selon le modèle)
Télécommande Magic
Motion,
Sangle, piles (AA)
Lunettes 3D
(AG-S250)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
10
ATTENTION
Pour votre sécurité et pour la durée de vie du produit, n'utilisez aucun accessoire piraté.
y
Tout dommage ou blessure découlant de l'utilisation d'accessoires piratés n'est pas couvert par la
y
garantie.
REMARQUE
Les éléments fournis avec votre téléviseur peuvent varier en fonction du modèle.
y
Les spécifications du produit ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis à des
y
fins d'amélioration des fonctions du produit.
Mode d'utilisation du noyau de ferrite(Téléviseur plasma uniquement.)
y
1 Utilisez un tore ferrite pour diminuer l’interférence électromagnétique du câble audio du PC. Enroulez le
câble audio autour du tore ferrite trois fois. Placez le tore ferrite à proximité du téléviseur.
FRANÇAIS
ENG
[sur un périphérique]
[Figure 1]
10 mm(+ / - 5 mm)
[sur le téléviseur]
(Gris)
[Profil du tore
ferrite]
2 Utilisez un tore ferrite pour diminuer l’interférence électromagnétique du câble d’alimentation.
Enroulez le câble audio autour du tore ferrite. Placez le tore ferrite à proximité du téléviseur et d’une
prise murale.
[sur un périphérique]
[Figure 2]
[sur le téléviseur]
(Noir)
[Profil du tore
ferrite]
3 Utiliser un tore ferrite pour diminuer l'interférence électromagnétique du câble LAN. Enrouler le câble
LAN une seule fois autour du petit tore ferrite et trois fois autour du grand. Placer le tore ferrite à
proximité du téléviseur.
[sur un périphérique]
(1)
B
A
A
(2)
[sur le téléviseur]
A (Gris)B(Gris)
[Figure 3]
[Profil du tore
- S’il y a deux tores ferrites, procédez comme le montre la figure 3(1).
ferrite]
- Si vous disposez de trois ferrites, suivez les instructions des illustrations 1 et 3(1).
- S’il y a six tores ferrites, procédez comme le montrent les figures 1, 2 et 3(2).
y Pour un raccordement optimal, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent avoir une collerette
d’une épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. (Selon le modèle)
B
A
B
A
*A 10 mm
*B 18 mm
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Home
OK
P
MUTE
Accessoires en option
Les accessoires en option peuvent être modifiés sans préavis à des fins d'amélioration de la qualité.
Contactez votre revendeur pour acheter ces accessoires.
Ces appareils ne fonctionnent qu'avec des téléviseurs LCD à LED ou plasma LG compatibles.
11
Boîtier multimédia
sans fil
(AN-WL100W)
(Sauf 32/37/42/47/55LV37**,
50/60PZ57**)
Adaptateur réseau
local sans fil - connexion
haut débit/DLNA
(AN-WF100)
(Sauf 47/55LW95**)
Lunettes 3D
(AG-S230, AG-S250, AG-S270)
(47/55LW77**, 47/55LW95**,
47/55LZ96**, 50/60PZ57**,
50/60PZ95
uniquement
**
)
Télécommande Magic Motion
(AN-MR200)
Lunettes 3D
(AG-P110, AG-F110)
(42/47/55LW57**, 42/47/55/65LW65
uniquement
)
**
FRANÇAIS
ENG
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
12
Éléments et touches
L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
y
REMARQUE
y Le téléviseur peut être mis en mode veille pour réduire la consommation d'électricité. Éteindre le
téléviseur lorsqu'on ne le regarde pas afin de réduire la consommation d'énergie.
y Vous pouvez réduire considérablement la consommation d'énergie en utilisation en diminuant la
luminosité de l'écran, ce qui réduira le coût de fonctionnement global.
ATTENTION
Ne marchez pas sur le socle en verre et ne le soumettez pas à des chocs. Il pourrait se briser et
y
provoquer des blessures dues aux fragments de verre, ou bien le téléviseur pourrait tomber.
Ne tirez pas le téléviseur vers vous. Vous pourriez endommager le sol ou le téléviseur.
y
FRANÇAIS
ENG
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
13
42/47/55/65LW65
Écran
Haut-parleurs
RS-232C IN (CONTROL&SERVICE)
LAN
RGB IN (PC)
47/55LW95
**,
COMPONENT
Y
VIDEO
P
B
P
R
AUDIO
RL
AUDIO IN
(RGB/DVI)
uniquement
**
47/55LW95
P
uniquement
**
HOME
OK
INPUT
H
42/47/55/65LW65
uniquement
**
Touches
tactiles²
H
HOME
P
OK
INPUT
Capteur intelligent1 et capteur
de la télécommande
Voyant lumineux
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
IN 1
WIRELESS
CONTROL
AV IN 1
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
OPTI CAL DIGI TAL
AUDI O OUT
ANTENNA/
CABLE IN
AV IN 2
AUDIO / VIDEO
COMPONENT IN 2
AUDIO / Y PB P
R
/DVI/DVI/DVI/DVI
IN 1(ARC)IN 2IN 3IN 4
H/P
Panneau de
branchement à l'arrière
FRANÇAIS
ENG
(voir page 113)
Touches tactiles²Description
/IPermet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUTPermet de modifier la source d'entrée.
HOMEAccéder au menu Accueil ou sauvegarder vos données et quitter les menus.
OK
v
P
^
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
1 capteur de la télécommande - Régler la qualité et la luminosité de l'image en fonction de
l'environnement.
2 Tous les boutons sont à effet tactile et peuvent être commandés en les touchant du bout du doigt.
REMARQUE
y Vous pouvez régler le voyant lumineux sur Allumé ou Éteint en sélectionnant OPTION dans le menu
Accueil - CONFIGURATION.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
14
FRANÇAIS
ENG
32/37/42/47/55LV55
RS-232C IN (CONTROL&SERVICE)
LAN
uniquement
**
RGB IN (PC)
Haut-parleurs
P
COMPONENT
IN 1
Y
WIRELESS
CONTROL
VIDEO
P
B
AV IN 1
P
R
AUDIO
RL
AUDIO IN
(RGB/DVI)
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
OPTI CAL DIGI TAL
AUDI O OUT
OK
ANTENNA/
CABLE IN
HOME
Écran
Capteur intelligent1 et capteur de
la télécommande
Voyant lumineux
H
INPUT
AV IN 2
AUDIO / VIDEO
COMPONENT IN 2
AUDIO / Y PB P
Touches tactiles²
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
/DVI/DVI/DVI/DVI
IN 1(ARC)IN 2IN 3IN 4
H/P
R
Panneau de
branchement à
l'arrière
(voir page 113)
Touches tactiles²Description
/IPermet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUTPermet de modifier la source d'entrée.
HOMEAccéder au menu Accueil ou sauvegarder vos données et quitter les menus.
OK
v
P
^
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
1 capteur de la télécommande - Régler la qualité et la luminosité de l'image en fonction de
l'environnement.
2 Tous les boutons sont à effet tactile et peuvent être commandés en les touchant du bout du doigt.
REMARQUE
y Vous pouvez régler le voyant lumineux sur Allumé ou Éteint en sélectionnant OPTION dans le menu
Accueil - CONFIGURATION.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
15
42/47/55LW57
LAN
47/55LW77
**,
RS-232C IN (CONTROL&SERVICE)
RGB IN (PC)
uniquement
**
Haut-parleurs
COMPONENT
IN 1
Y
WIRELESS
CONTROL
VIDEO
P
B
AV IN 1
P
R
AUDIO
RL
AUDIO IN
(RGB/DVI)
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
Écran
OPTI CAL DIGI TAL
AUDI O OUT
ANTENNA/
CABLE IN
P
OK
HOME
INPUT
H
tactiles
Capteur intelligent1 et capteur de la
télécommande,
AV IN 2
AUDIO / VIDEO
COMPONENT IN 2
AUDIO / Y PB P
R
H/P
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
/DVI/DVI/DVI/DVI
IN 1(ARC)IN 2IN 3IN 4
Voyant lumineux
Panneau de
branchement à
l'arrière
(voir page 113)
FRANÇAIS
ENG
TactilesDescription
/IPermet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUTPermet de modifier la source d'entrée.
HOMEAccéder au menu Accueil ou sauvegarder vos données et quitter les menus.
OK
P Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet de régler le niveau du volume.
1 capteur de la télécommande - Régler la qualité et la luminosité de l'image en fonction de
l'environnement.
REMARQUE
y Vous pouvez régler le voyant lumineux sur Allumé ou Éteint en sélectionnant OPTION dans le menu
Accueil - CONFIGURATION.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
16
FRANÇAIS
ENG
32/37/42/47/55LV37
H/P
USB Apps
USB IN
/DVI
IN 3
/DVI
IN 2
/DVI
IN 1 (ARC)
sauf 32/42/47LV370S
COMPONENT
VIDEO
AUDIO
LAN
IN
LR
2 1
uniquement
**
Haut-parleurs
AUDIO IN
(RGB/DVI)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
VIDEO
L/MONOR
AV IN
AUDIO
P
RS-232C IN
RGB IN (PC)
(CONTROL & SERVICE)
ANTENNA / CABLE IN
Écran
OK
HOME
INPUT
Touches tactiles²
32/42/47LV370S uniquement
AUDIO IN
COMPONENT
IN
VIDEO
AUDIO
LAN
LR
2 1
(RGB/DVI)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
VIDEO
L/MONOR
AV IN
AUDIO
RS-232C IN
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
Capteur intelligent1
et capteur de la
télécommande
Voyant lumineux
RGB IN (PC)
(CONTROL & SERVICE)
ANTENNA
/ CABLE IN
Panneau de branchement à l'arrière (voir page 113)
Touches tactiles²Description
/IPermet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUTPermet de modifier la source d'entrée.
HOMEAccéder au menu Accueil ou sauvegarder vos données et quitter les menus.
OK
v
P
^
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
1 capteur de la télécommande - Régler la qualité et la luminosité de l'image en fonction de
l'environnement.
2 Tous les boutons sont à effet tactile et peuvent être commandés en les touchant du bout du doigt.
REMARQUE
y Vous pouvez régler le voyant lumineux sur Allumé ou Éteint en sélectionnant OPTION dans le menu
Accueil - CONFIGURATION.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
17
47/55LZ96
AC IN
uniquement
**
P
HOME
OK
INPUT
H
Voyant lumineux
Touches tactiles²
et
Écran
Haut-parleurs
Capteur intelligent1 et capteur
de la télécommande
HDD IN
DISPLAY LINK
1(ARC)
USB IN
/DVI IN
USB Apps
/DVI
Y PB P
R
/ AUDIO
IN3
VIDEO/AUDIO
AV IN
ANTENNA/CABLE IN
FRANÇAIS
ENG
Panneau de branchement à l'arrière
(voir page 113)
TactilesDescription
/IPermet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUTPermet de modifier la source d'entrée.
HOMEAccéder au menu Accueil ou sauvegarder vos données et quitter les menus.
OK
P Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet de régler le niveau du volume.
1 capteur de la télécommande - Régler la qualité et la luminosité de l'image en fonction de
l'environnement.
2 Tous les boutons sont à effet tactile et peuvent être commandés en les touchant du bout du doigt.
REMARQUE
y Vous pouvez régler le voyant lumineux sur Allumé ou Éteint en sélectionnant OPTION dans le menu
Accueil - CONFIGURATION.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
18
FRANÇAIS
ENG
50/60PZ57
**
Panneau de
branchement à
l'arrière
(voir page 113)
uniquement
USB IN 2/USB Apps
USB IN 1/HDD IN
IN 3(ARC)
AV IN 2
R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
Haut-parleurs
INPUT
LAN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Écran
HOMEOK
Capteur intelligent1
et capteur de la
télécommande
Voyant lumineux
P
Touches tactiles²
AV IN 1
Y
B
P
VIDEO
R
P
IN2
VIDEO
/DVI IN1
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L
AUDIO
R
1
L/MONO
AUDIO
R
2
ANTENNA IN
COMPONENT IN
Touches tactiles²Description
/IPermet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUTPermet de modifier la source d'entrée.
HOMEAccéder au menu Accueil ou sauvegarder vos données et quitter les menus.
OK
P Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet de régler le niveau du volume.
1 capteur de la télécommande - Régler la qualité et la luminosité de l'image en fonction de
l'environnement.
2 Tous les boutons sont à effet tactile et peuvent être commandés en les touchant du bout du doigt.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
19
Only 50/60PZ95
AV IN 2
R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
Panneau de
branchement à
l'arrière
(voir page 113)
**
USB IN 2/USB Apps
USB IN 1/HDD IN
IN 4
IN 3(ARC)
Haut-parleurs
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
LAN
Écran
INPUT
WIRELESS
CONTROL
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HOMEOK
VIDEO
AV IN 1
Y
B
P
R
P
Capteur intelligent1
et capteur de la
télécommande
Voyant lumineux
P
IN2
VIDEO
/DVI IN1
Touches tactiles²
FRANÇAIS
ENG
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L
AUDIO
R
1
L/MONO
AUDIO
R
2
ANTENNA IN
COMPONENT IN
Touches tactiles² Description
/IPermet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUTPermet de modifier la source d'entrée.
HOMEAccéder au menu Accueil ou sauvegarder vos données et quitter les menus.
OK
P Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée.
Permet de régler le niveau du volume.
1 capteur de la télécommande - Régler la qualité et la luminosité de l'image en fonction de
l'environnement.
2 Tous les boutons sont à effet tactile et peuvent être commandés en les touchant du bout du doigt.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
20
Déplacement du téléviseur
Préparation du téléviseur
Installez votre téléviseur sur un socle et posez-le
sur un meuble ou fixez-le au mur.
FRANÇAIS
ENG
Avant de déplacer ou soulever le téléviseur, lisez
les instructions suivantes pour éviter d'abîmer le
téléviseur et pour le transporter en toute sécurité
quels que soient son type et sa taille.
ATTENTION
Éviter de toucher l'écran en permanence car
y
cela peut l'endommager.
Il est recommandé de transporter le téléviseur
y
dans le carton ou les matériaux d'emballage
d'origine.
Avant de déplacer ou soulever le téléviseur,
y
débranchez le cordon d'alimentation et tous
les câbles.
Lorsque vous portez le téléviseur, orientez
y
l'arrière vers vous afin de ne pas rayer l'écran.
Tenez fermement le haut et le bas du cadre du
y
téléviseur. Veillez à ne pas le tenir par la partie
transparente, le haut-parleur ou la grille du
haut-parleur.
Fixation du socle
Si vous ne fixez pas l'écran sur le mur, suivez les
instructions suivantes pour l'attacher au support.
ATTENTION
y Serrez les vis à fond pour éviter que le
téléviseur ne bascule vers l'avant. Ne serrez
pas trop fort.
47/55LW95** uniquement
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
1
surface plane.
ATTENTION
Disposez un tapis de mousse ou un tissu
y
doux sur la surface afin de protéger l'écran
contre tout endommagement. Vérifiez
qu'aucun objet n'est appuyé contre l'écran.
Assemblez le montant et le socle du
2
téléviseur.
Vis pour l'assemblageNombre de vis
M4 x 164
Montant
Il faut être au moins 2 pour déplacer un grand
y
téléviseur.
Pour transporter le téléviseur, tenez-le comme
y
illustré ci-dessous.
Lorsque vous transportez le téléviseur,
y
veillez à éviter les secousses et les vibrations
excessives.
Transportez toujours le téléviseur à la
y
verticale ; ne l'inclinez pas vers la gauche ou
la droite ni à plat.
Socle
Assemblez les pièces du capot arrière sur le
3
téléviseur.
Capot arrière
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
21
4 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 4 vis.
sur une table ou une surface plate. Assemblez
la Montant et la Socle à l’aide des vis fournies
avec le téléviseur.
Vis pour
l'assemblage
M4 x 74
Montant
Couchez avec précaution l’écran de télévi-
2
sion sur une surface rembourrée pour éviter
d’abimer l’écran.
Nombre de vis
Socle
Utilisez le Câble Display Link (pour le stand,
4
utilisez le câble le plus court) pour raccorder la
Socle et l'entrée de raccordement de l’affichage
sur le téléviseur. Après le raccordement, fixez
solidement les vis à l’aide d’un tournevis pour
monter le câble.
Placez correctement le Couvercle arrière du
5
stand.
Montez le stand sur le téléviseur en suivant
3
les rainures dans le sens des flèches comme
l’illustre la figure. Alignez le téléviseur avec
les trous pour insérer les vis. Assemblez la
Montant et le téléviseur à l’aide des vis fournies avec celui-ci.
Vis pour l'assemblage Nombre de vis
M4 x 144
Installez la gaine du câble Display Link et con-
6
nectez ce câble avec la Montant au moyen
des vis fournies avec le téléviseur.
Vis pour l'assemblage Nombre de vis
M3 x 64
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
23
50/60PZ57
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
1
surface plane.
uniquement
**
ATTENTION
Disposez un tapis de mousse ou un
y
tissu doux sur la surface afin de protéger
l'écran contre tout endommagement.
Vérifiez qu'aucun objet n'est appuyé contre l'écran.
Assemblez le montant et le socle du
2
téléviseur.
ModèleVis pour l'assemblage Nombre
50PZ57
60PZ57
M5 x 14.53
**
M5 x 243
**
Montant
de vis
Socle
50/60PZ95
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
1
surface plane.
uniquement
**
ATTENTION
Disposez un tapis de mousse ou un
y
tissu doux sur la surface afin de protéger
l'écran contre tout endommagement.
Vérifiez qu'aucun objet n'est appuyé contre l'écran.
Assemblez le montant et le socle du
2
téléviseur.
ModèleVis pour l'assemblage Nombre
50PZ95
60PZ95
M5x14.53
**
M5x14.54
**
de vis
Montant
Socle
FRANÇAIS
ENG
3 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 4 vis.
ModèleVis pour l'assemblage Nombre
50PZ57
60PZ57
M4 x 264
**
M4 x 284
**
de vis
ou
Montant
Socle
3 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 4 vis.
ModèleVis pour l'assemblage Nombre
50PZ95
60PZ95
M4 x 264
**
M4 x 284
**
de vis
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
24
FRANÇAIS
ENG
Installation sur un meuble
Soulevez le téléviseur à la verticale et posez-le
1
sur un meuble.
- Laissez un espace de 10 cm (au minimum)
par rapport au mur pour assurer une
ventilation
Sauf 47/55LZ96
47/55LZ96
**
10 cm
uniquement
**
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
21 cm
10 cm
Fixation du téléviseur au meuble
(32/37LV55**, 32/37LV37
uniquement
**
)
Fixez le téléviseur au meuble pour éviter qu'il ne
bascule vers l'avant, ne soit endommagé et ne
provoque des blessures.
Une fois le téléviseur installé sur le meuble, insérez
et vissez la vis fournie à l'arrière du socle.
AVERTISSEMENT
Pour empêcher le téléviseur de tomber,
y
fixez-le soigneusement au meuble ou
au mur conformément aux instructions
d'installation. Le basculement, les secousses
ou le balancement du téléviseur peuvent
provoquer des blessures.
Branchez le cordon d'alimentation dans une
2
prise murale.
ATTENTION
y Ne pas placer le téléviseur à proximité ou sur
une source de chaleur. Il risque de prendre feu ou d'autres dommages peuvent en
résulter.
REMARQUE
Sauf 47/55LZ96
y Faites pivoter l'écran de 20 degrés vers
la gauche ou la droite afin d'ajuster
l'angle du téléviseur à votre position de
visualisation.
**
2020
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
25
Fixation du téléviseur à un mur
(Cette fonction n'est pas disponible sur tous les
modèles.)
Insérez et serrez les boulons à œillet ou les
1
supports et boulons à l'arrière du téléviseur.
- Si des boulons se trouvent déjà dans les trous
prévus pour les boulons à œillet, commencez
par les retirer.
Utilisation du système de sécurité Kensington
(Cette fonction n'est pas disponible sur tous les
modèles.)
Le connecteur du système de sécurité Kensington
est situé à l'arrière du téléviseur. Pour plus
d'informations sur l'installation et l'utilisation,
reportez-vous au manuel fourni avec le système
de sécurité Kensington ou consultez le site http://
www.kensington.com.
Reliez le câble du système de sécurité Kensington
entre le téléviseur et un meuble.
FRANÇAIS
ENG
Montez le support mural avec les boulons au
2
mur.
Faites correspondre l'emplacement du support
mural avec les boulons à œillet à l'arrière du
téléviseur.
Reliez les boulons à œillet et le support mural
3
par une corde robuste.
Veillez à tendre la corde afin qu'elle soit bien
horizontale.
ATTENTION
Empêchez les enfants de monter sur le
y
téléviseur et de s'y suspendre.
REMARQUE
Utilisez un meuble ou une armoire
y
suffisamment solide et large pour supporter
le téléviseur en toute sécurité.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
26
FRANÇAIS
ENG
Montage mural
Attacher soigneusement un support de fixation au
mur sur le panneau arrière de l'écran et installer
le support de fixation sur un mur plein perpendiculaire au sol. Si vous devez fixer le téléviseur à
d'autres matériaux de construction, contactez un
technicien qualifié.
LG vous recommande de faire appel à un installateur qualifié pour fixer l'appareil au mur.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Vérifiez si les vis et le support de fixation au
mur sont conformes aux standards VESA. Les
dimensions standard des kits de montage mural
sont données dans le tableau ci-dessous.
Support de montage mural (à acheter séparément)
Modèle32LV37**,
VESA (A x B)200 x 100200 x 200
Vis standardM4M6
Nombre de vis44
Support de
montage mural
32LV55
**
LSW100B,
LSW100BG
37LV55
**,
37LV37
**
LSW200B,
LSW200BG
Modèle
VESA (A x B)400 x 400600 x 400
Vis standardM6M8
Nombre de vis44
Support de
montage mural
50PZ57
**
50PZ95
**
PSW400B,
PSW400BG,
DSW400BG
60PZ57
60PZ95
PSW600B,
PSW600BG,
A
B
ATTENTION
Débranchez d'abord l'alimentation, puis
y
déplacez ou installez le téléviseur. Sinon,
cela pourrait entraîner un choc électrique.
Si vous fixez l'écran au plafond ou sur un
y
mur incliné, il risque de tomber et de gravement blesser quelqu'un. Utiliser un support
de fixation au mur agréé par LG et contactez
un revendeur ou un technicien qualifié.
Ne serrez pas excessivement les vis, car
y
vous risqueriez d'endommager le téléviseur
et d'annuler votre garantie.
Utiliser des vis et un support de fixation au
y
mur conformes aux standards VESA. Tout
dommage ou blessure découlant d'une
mauvaise utilisation ou de l'utilisation d'un
accessoire incorrect n'est pas couvert par la
garantie.
**
**
Modèle
VESA (A x B)400 x 400600 x 400
Vis standardM6M8
Nombre de vis 44
Support de
montage mural
42/47/55LV37**,
42/47/55LV55**,
42/47/55LW65**,
42/47/55LW57**,
47/55LW77**,
47/55LW95**,
47/55LZ96
LSW400B,
LSW400BG,
DSW400BG
**
65LW65
LSW600B
**
REMARQUE
y Utilisez les vis répertoriées dans les
spécifications de la norme VESA.
y Le kit de montage mural inclut un manuel
d'installation et les pièces nécessaires.
y La longueur des vis peut varier en fonction
du montage mural. Veillez à utiliser la
longueur appropriée.
y Pour de plus amples informations, consulter
le manuel fourni avec le support de fixation
au mur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
27
Installation des supports pour le
montage mural
47/55LZ96
Couchez avec précaution l’écran de télévi-
1
sion sur une surface rembourrée pour éviter
d’abimer l’écran.
Fixez les vis pour monter le Support de mon-
2
tage mural du téléviseur et le Support de protection du téléviseur sur l’appareil.
Vis pour
l'assemblage
M4 x 72
M4 x 142
Montez le support de montage mural prévu
3
pour le mur sur un emplacement de votre choix
à l'aide des vis et des dispositifs d'ancrage au mur comme l'illustre la figure ci-dessous.
Vous pouvez ajuster le niveau du support de montage mural avec l’indicateur de niveau
fourni.
uniquement
**
Nombre de vis
3-1Percez des trous de 80 mm – 100 mm de
profondeur sur le lieu d’ancrage à l’aide d’un
trépan de 8 mm.
3-2Nettoyez les trous percés.
3-3Insérez le dispositif d’ancrage mural fourni
dans le trou.
FRANÇAIS
ENG
3-4Poussez le support de montage mural con-
tre le mur pour l’aligner avec le trou. Assurezvous que le bouton de réglage de l'angle se
trouve sur le côté supérieur du support de
montage mural.
Ancrage muralVis
3-5Fixez la vis du support de montage mural
dans le trou. A ce niveau, fixez la vis en appliquant un serrage d’au moins 45 kgf•cm.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
28
FRANÇAIS
ENG
REMARQUE
y Vérifiez le matériau du mur et l’épaisseur
des matériaux de finition.
y Vérifiez le matériau du mur et l’épaisseur
des matériaux de finition.
y N'installez pas le système sur un mur en
plaques de plâtre ou avec des panneaux de
fibres à densité moyenne (MDF). Dans ce
cas, l’ancrage et les vis doivent être insérés
à l’intérieur du béton des matériaux finis. S'il
n' y a pas de béton à l'intérieur, vous devez
d’abord installer un support séparé et fixer
les ancrages et les vis.
y Pour les autres cas, assurez-vous chaque
pièce fixée peut résister à une charge
d’extraction de 70 kgf (686 N) et à un effort
de cisaillement de 100 kgf.
4 Connectez le câble Display Link (pour le sup-
port de montage mural, le plus long câble) sur
l’entrée de connexion de l’affichage à l’arrière
du téléviseur. Montez ensuite le téléviseur
sur le mur selon le sens de la flèche comme
l’illustre la figure.
Les descriptions dans ce manuel sont données par rapport aux touches de la
télécommande.
Veuillez lire ce guide attentivement afin d'utiliser correctement votre téléviseur.
Pour remplacer les piles, ouvrez le couvercle du compartiment des piles, insérez deux
piles de 1,5 V de type AAA en respectant la polarité et , et refermez le couvercle.
Veillez à orienter la télécommande vers le capteur de la télécommande sur le téléviseur.
Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur insertion.
ATTENTION
Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées, car cela pourrait endommager la
y
télécommande.
En mode analogique et dans certains pays, il est possible que certaines touches de la télécommande
y
ne fonctionnent pas.
(marche/arrêt)
Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
ENERGY
SAVING
ENERGY
SAVING
AV MODEINPUT
AV MODEINPUT
TV/
RAD
LIGHT
TV/
RAD
LIGHT
Permet d'allumer les touches de la télécommande.
ENERGY SAVING(Économie d'énergie) (voir page 95)
Permet de régler la luminosité de l'écran afin de réduire la consommation
d'énergie.
AV MODE (voir page 43)
Permet de sélectionner un mode audiovisuel.
INPUT(SOURCE) (voir page 44)
Permet de changer la source d'entrée et d'allumer le téléviseur.
TV/RAD
Permet de sélectionner la radio, la télévision et la télévision numérique.
12
ABC3 DEF
4
GHI5 JKL6
7
PQRS8 TUV
LIST
0
MNO
WXYZ
9
Q.VIEW
Boutons alphanumériques
Saisir les lettres et les chiffres.
LIST (voir page 40)
Permet d'afficher la liste des chaînes mémorisées.
(Space)
Ouvrir un espace vide sur le clavier de l'écran.
Q.VIEW
12
ABC3 DEF
4
GHI5 JKL6
7
PQRS8 TUV
LIST
MNO
WXYZ
9
Q.VIEW
0
Permet de revenir à la chaîne visionnée précédemment.
Loading...
+ 124 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.