LG 47LW6510, 42LD550-TA Owner’s Manual [fr]

MANUEL D'UTILISATION
TÉLÉVISEUR LCD À LED / TÉLÉVISEUR PLASMA
Lisez ce manuel attentivement avant d'allumer votre téléviseur et rangez-le à toutes fins utiles.
www.lg.com
LICENSES
2

LICENCES

Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle.Pour plus d’informations sur les licences, veuillez consulter le site www.lg.com.
<TV analogique> Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le logo représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
<TV numérique>
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le logo représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
ENG
À propos des vidéos DivX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Cet appareil est officiellement certifié DivX® et peut donc lire les vidéos DivX. Pour plus d'informations et pour obtenir des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX, consultez le site www.divx.com.
À propos des vidéos DivX à la demande : vous devez enregistrer cet appareil cer­tifié DivX® pour pouvoir lire les films DivX achetés en vidéo à la demande (VOD). Pour obtenir votre code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu de configuration. Pour plus d'informations sur l'enregistrement de votre appareil, rendez-vous sur le site vod.divx.com.
“Certifié DivX pour lire DivX® et DivX Plus ™ HD (H.264/MKV) jusqu'à la résolution HD 1080p, y compris le contenu premium. ”
“DivX®, DivX Certified® et les logos afférents sont des marques de commerce de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.”
“Protégé par un ou plusieurs des brevets américains suivants : patents : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
LICENSES
3
ENG
TABLE DES MATIÈRES
4
TABLE OF CONTENTS
ENG
2 LICENCES
6 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
6 Déballage 11 Accessoires en option 12 Éléments et touches 20 Déplacement du téléviseur 20 Préparation du téléviseur 20 - Fixation du socle 24 - Installation sur un meuble 26 - Montage mural 27 - Installation des supports pour le mon-
tage mural 28 - Organisation des câbles 29 - Non-utilisation du socle
30 TÉLÉCOMMANDE
33 Fonctions de la télécommande Magic Mo-
tion
34 - Enregistrement de la télécommande
Magic Motion 34 - Utilisation de la télécommande Magic
Motion 34 - Précautions à prendre pour utiliser la
télécommande Magic Motion
35 VISIONNAGE DE LA TÉLÉVI-
SION
35 Raccordement d'une antenne 35 - Accordement d'une antenne 36 Première mise en marche du téléviseur 36 Visionnage de la télévision 37 Accéder au menu Accueil 38 Gestion des chaînes 38 - Réglage automatique des chaînes 38 - Réglage manuel des chaînes (en mode
numérique) 39 - Réglage manuel des chaînes (en mode
analogique) 40 - Modification de la liste des chaînes 41 - Utilisation des chaînes favorites 42 Options supplémentaires 42 - Réglage du format de l'image 43 - Sélection du mode AV 44 - Utilisation de la liste des sources
d'entrée 45 Utilisation des raccourcis de menus
46 DIVERTISSEMENT
46 Connexion réseau 46 - Raccordement à un réseau filaire 47 - Connexion d'un réseau sans fil 48 - Pour configurer les paramètres du
réseau, 49 - Si un code de sécurité est déjà défini 52 - État du réseau 53 Fonction de compte Premium 55 Fonction LG Apps 55 - Enregistrement à LG Apps 56 - Se connecter avec son compte LG Apps 57 - Utilisation de LG Apps 58 - Gestion de Mes Applications 59 Fonction Smart Share 59 - Connecting USB storage devices 60 - Connexion au DLNA DMP (Digital Living
Network Alliance, Digital Media Player) 63 - Connexion à DLNA DMR (Digital Living
Network Alliance, Digital Media Render) 64 - Navigation dans les fichiers 65 - Lecture des vidéos 68 - Code d’enregistrement DivX 69 - Visionnage de photos 71 - Écoute de musique 73 Fonction Enregistreur numérique (DVR) 73 - Précautions à prendre lors de
l'utilisation d'un périphérique USB. 74 - Timeshift (PAUSE & REPRISE DE
LA LECTURE DU PROGRAMME EN
DIRECT) 77 - ENREGISTREMENT 78 - PROGRAMMATION 81 - PROGRAMME ENREGISTRE 84 Fonction EPG (Electronic Programme
Guide) (en mode numérique)
84 - Activation/désactivation du guide de
programme électronique 84 - Sélection d'un programme 85 - Mode du guide MAINTENANT/SUIV-
ANT 85 - Mode du guide à 8 jours 85 - Mode Changement de date 85 - Écran de description étendue 86 MHEG (MULTIMEDIA AND HYPERME-
DIA INFORMATION CODING EXPERT GROUP)(EN MODE NUMÉRIQUE)
86 - Télétexte au sein d'un service numéri-
que 86 - Télétexte d'un service numérique 87 - MHEG activé/désactivé 87 - Sélectionnez un programme
TABLE DES MATIÈRES
5
87 - Mode Liste des programmes 87 - Mode Guide MAINTENANT/SUIVANT
88 IMAGES 3D (MODÈLES 3D
UNIQUEMENT)
88 Technologie 3D 89 Remarques sur l'utilisation des lunettes
3D 90 Portée de visualisation des images 3D 90 Visualisation d'images en 3D 91 - Configuration d'images en 3D
92 PERSONNALISATION DES RÉ-
GLAGES DU TÉLÉVISEUR
92 Le menu CONFIGURATION 93 PERSONNALISATION DES RÉGLAGES 93 - Paramètres CONFIG. 94 - Paramètres IMAGE 101 - Paramètres SON 105 - Paramètres HEURE 106 - Paramètres VERROU 107 - Paramètres OPTION 111 - Paramètres RÉSEAU 112 - Paramètres ASSISTANCE
126 Télétexte Top 126 - Sélection d'une page, d'un groupe ou
d'un bloc 126 - Sélection directe d'une page 127 Télétexte Fastext 127 - Sélection d'une page 127 Fonction spéciale de télétexte
128ENTRETIEN
128 Mise à jour du micrologiciel du téléviseur 129 Nettoyage de votre téléviseur 129 - Écran et cadre 129 - Meuble et socle 129 - Cordon d'alimentation 130 Prévention du phénomène de rémanence
de l'image sur l'écran du téléviseur
131DÉPANNAGE
133SPÉCIFICATIONS
ENG
144IR CODES
113 RACCORDEMENTS
114 Présentation des raccordements 115 Raccordement à un récepteur HD, lecteur
de DVD ou magnétoscope 115 - Connexion HDMI 116 - Connexion DVI-HDMI 117 - Connexion en composantes 118 - Connexion composite 119 Raccordement à un ordinateur 119 - Connexion HDMI 120 - Connexion DVI-HDMI 120 - Connexion RGB 122 Raccordement à un système audio 122 - Connexion audio numérique optique 123 Connexion de l'écouteur 123 Connexion d’un périphérique USB 124 Connexion du boîtier multimédia sans fil 124 Connexion SIMPLINK 125 - Activation et utilisation des menus SIM-
PLINK
126TÉLÉTEXTE
126 Activation/désactivation 126 Télétexte Simple 126 - Sélection d'une page
145PARAMÉTRAGE D'UN APPAR-
EIL DE COMMANDE
145EXTERNE
145 Configuration RS-232C 145 Type de connecteur :
prise mâle D-sub 9 broches 146 Configurations RS-232C 147 Paramètres de communication 147 Liste de référence des commandes 148 Protocole de transmission/réception

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

6
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Déballage

Vérifiez que vous disposez des accessoires suivants dans le carton. S'il vous manque un accessoire, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Les illustrations dans ce manuel peuvent être différentes de votre produit.
ENG
Télécommande et piles
(AAA)
Chiffon de nettoyage1
(Selon le modèle)
1 Essuyez délicatement les taches sur le meuble à l'aide du chiffon de nettoyage.
2 Utiliser uniquement des chiffons doux pour nettoyer les parties
externes. Pour enlever les taches, essuyer sans frotter. En appuyant trop fort, des rayures ou des taches de décoloration peuvent se former. Pour nettoyer l’écran, essuyez lentement dans une même direction après avoir vaporisé de l'eau une ou deux fois sur le chiffon. Essuyez toute trace d'humidité à la fin. La condensation peut provoquer l'apparition de traces sur le cadre.
CD Nero MediaHome 4
Essentials
gant de nettoyage
(Selon le modèle)
2
Manuel d'utilisation
Eau
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
7
32/37/42/47/55LV37
uniquement
**
x 8
M4 x 12
Vis pour l'assemblage Vis pour la fixation
(32/37LV37
uniquement)
**
32/37/42/47/55LV55**, 42/47/55LW57**, 42/47/55/65LW65**, 47/55LW77**, 47/55LW95
M4 x 16
(47/55LW95
uniquement)
x 8
**
x 8
M4 x 12
(Sauf 47/55LW95
65LW65**)
**,
M4 x 16
(65LW65
uniquement)
x 9
**
Vis pour l'assemblage Télécommande
Sangle, piles (AA)
uniquement
**
Home
OK
P
MUTE
Magic Motion,
(47/55LW77**,
47/55LW95
**
uniquement)
ENG
Câble composite Câble composante Lunettes 3D1
(AG-P110, AG-F110)
(42/47/55LW57**,
42/47/55/65LW65
uniquement)
Vis pour la fixation
(32/37LV55
**
uniquement)
Attache-câble
(Selon le modèle)
1 Le nombre de paires de lunettes 3D peut varier selon le pays.
Lunettes 3D (AG-S250)
(47/55LW77**,
47/55LW95
**
uniquement
**
)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
8
ENG
47/55LZ96
M3 x 6
uniquement
**
x 4
x 6
M4 x 7 M4 x 14
Boulons pour l’assemblage du support d’installation et le montage mural
Câble composite Câble composante
Lunettes 3D (AG-S250)
x 6
Home
OK
P
MUTE
Télécommande Magic
Motion,
Sangle, piles (AA)
Attache-câble
Base du stand Coque du stand Capot arrière du socle Gaine de câble Display
x 2
Câble Display Link
(type d’installation et type
de montage mural)
Supports de montage
mural
(un pour le téléviseur et
Clou à dessin pour les
supports de montage
mural
Support de protection du
téléviseur
l’autre pour le mur)
x 2
x 2
Ancrage mural Vis
Link
x 2
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9
50/60PZ57
x 4
uniquement
**
x 3
M4 x 26 M5 x 14.5
(50PZ57
**
uniquement)
Vis pour l'assemblage Attache-câble Cordon d’alimentation
Lunettes 3D
(AG-S250)
50/60PZ95
uniquement
**
x 4
M4 x 28
(60PZ57
x 3
M5 x 24
**
uniquement)
Cache de protection,
Cache de protection
Ruban adhésif du cache
de protection
Attache du cordon
d’alimentation
Noyau de ferrite
(Selon le modèle)
ENG
x 4
x 3
M4 x 26 M5 x 14.5
(50PZ95
uniquement) (60PZ95
**
x 4
M4 x 28
M5 x 14.5
uniquement) Attache-câble Attache du cordon
**
Vis pour l'assemblage
Cordon d’alimentation Adaptateur réseau
local sans fil - connexion
haut débit/DLNA
(AN-WF100)
Home
OK
P
MUTE
x 4
Cache de protection,
Cache de protection
Ruban adhésif du cache
de protection
d’alimentation
Noyau de ferrite
(Selon le modèle)
Télécommande Magic
Motion,
Sangle, piles (AA)
Lunettes 3D
(AG-S250)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
10
ATTENTION
Pour votre sécurité et pour la durée de vie du produit, n'utilisez aucun accessoire piraté.
y
Tout dommage ou blessure découlant de l'utilisation d'accessoires piratés n'est pas couvert par la
y
garantie.
REMARQUE
Les éléments fournis avec votre téléviseur peuvent varier en fonction du modèle.
y
Les spécifications du produit ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis à des
y
fins d'amélioration des fonctions du produit. Mode d'utilisation du noyau de ferrite(Téléviseur plasma uniquement.)
y
1 Utilisez un tore ferrite pour diminuer l’interférence électromagnétique du câble audio du PC. Enroulez le
câble audio autour du tore ferrite trois fois. Placez le tore ferrite à proximité du téléviseur.
ENG
[sur un périphérique]
[Figure 1]
10 mm(+ / - 5 mm)
[sur le téléviseur]
(Gris)
[Profil du tore
ferrite]
2 Utilisez un tore ferrite pour diminuer l’interférence électromagnétique du câble d’alimentation.
Enroulez le câble audio autour du tore ferrite. Placez le tore ferrite à proximité du téléviseur et d’une prise murale.
[sur un périphérique]
[Figure 2]
[sur le téléviseur]
(Noir)
[Profil du tore
ferrite]
3 Utiliser un tore ferrite pour diminuer l'interférence électromagnétique du câble LAN. Enrouler le câble
LAN une seule fois autour du petit tore ferrite et trois fois autour du grand. Placer le tore ferrite à proximité du téléviseur.
[sur un périphérique]
(1)
B
A
A
(2)
[sur le téléviseur]
A (Gris) B(Gris)
[Figure 3]
[Profil du tore
- S’il y a deux tores ferrites, procédez comme le montre la figure 3(1).
ferrite]
- Si vous disposez de trois ferrites, suivez les instructions des illustrations 1 et 3(1).
- S’il y a six tores ferrites, procédez comme le montrent les figures 1, 2 et 3(2).
y Pour un raccordement optimal, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent avoir une collerette
d’une épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. (Selon le modèle)
B
A
B
A
*A 10 mm *B 18 mm
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Home
OK
P
MUTE

Accessoires en option

Les accessoires en option peuvent être modifiés sans préavis à des fins d'amélioration de la qualité. Contactez votre revendeur pour acheter ces accessoires. Ces appareils ne fonctionnent qu'avec des téléviseurs LCD à LED ou plasma LG compatibles.
11
Boîtier multimédia
sans fil
(AN-WL100W)
(Sauf 32/37/42/47/55LV37**,
50/60PZ57**)
Adaptateur réseau
local sans fil - connexion
haut débit/DLNA
(AN-WF100)
(Sauf 47/55LW95**)
Lunettes 3D
(AG-S230, AG-S250, AG-S270)
(47/55LW77**, 47/55LW95**,
47/55LZ96**, 50/60PZ57**,
50/60PZ95
uniquement
**
)
Télécommande Magic Motion
(AN-MR200)
Lunettes 3D
(AG-P110, AG-F110)
(42/47/55LW57**, 42/47/55/65LW65
uniquement
)
**
ENG
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
12

Éléments et touches

L'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
y
REMARQUE
y Le téléviseur peut être mis en mode veille pour réduire la consommation d'électricité. Éteindre le
téléviseur lorsqu'on ne le regarde pas afin de réduire la consommation d'énergie.
y Vous pouvez réduire considérablement la consommation d'énergie en utilisation en diminuant la
luminosité de l'écran, ce qui réduira le coût de fonctionnement global.
ATTENTION
Ne marchez pas sur le socle en verre et ne le soumettez pas à des chocs. Il pourrait se briser et
y
provoquer des blessures dues aux fragments de verre, ou bien le téléviseur pourrait tomber. Ne tirez pas le téléviseur vers vous. Vous pourriez endommager le sol ou le téléviseur.
y
ENG
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
13
42/47/55/65LW65
Écran
Haut-parleurs
RS-232C IN (CONTROL&SERVICE)
LAN
RGB IN (PC)
47/55LW95
**,
COMPONENT
Y
VIDEO
P
B
P
R
AUDIO
RL
AUDIO IN (RGB/DVI)
uniquement
**
47/55LW95
P
uniquement
**
HOME
OK
INPUT
H
42/47/55/65LW65
uniquement
**
Touches tactiles²
H
HOME
P
OK
INPUT
Capteur intelligent1 et capteur de la télécommande
Voyant lumineux
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
IN 1
WIRELESS CONTROL
AV IN 1
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
OPTI CAL DIGI TAL
AUDI O OUT
ANTENNA/
CABLE IN
AV IN 2
AUDIO / VIDEO
COMPONENT IN 2
AUDIO / Y PB P
R
/DVI /DVI /DVI /DVI
IN 1(ARC) IN 2 IN 3 IN 4
H/P
Panneau de branchement à l'arrière
ENG
(voir page 113)
Touches tactiles² Description
/ I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée. HOME Accéder au menu Accueil ou sauvegarder vos données et quitter les menus.
󰭺
OK
v
P
^
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée. Permet de régler le niveau du volume. Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
1 capteur de la télécommande - Régler la qualité et la luminosité de l'image en fonction de
l'environnement.
2 Tous les boutons sont à effet tactile et peuvent être commandés en les touchant du bout du doigt.
REMARQUE
y Vous pouvez régler le voyant lumineux sur Allumé ou Éteint en sélectionnant OPTION dans le menu
Accueil - CONFIGURATION.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
14
ENG
32/37/42/47/55LV55
RS-232C IN (CONTROL&SERVICE)
LAN
uniquement
**
RGB IN (PC)
Haut-parleurs
P
COMPONENT
IN 1
Y
WIRELESS CONTROL
VIDEO
P
B
AV IN 1
P
R
AUDIO
RL
AUDIO IN (RGB/DVI)
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
OPTI CAL DIGI TAL
AUDI O OUT
OK
ANTENNA/
CABLE IN
HOME
Écran
Capteur intelligent1 et capteur de la télécommande
Voyant lumineux
H
INPUT
AV IN 2
AUDIO / VIDEO
COMPONENT IN 2
AUDIO / Y PB P
Touches tactiles²
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
/DVI /DVI /DVI /DVI
IN 1(ARC) IN 2 IN 3 IN 4
H/P
R
Panneau de branchement à l'arrière (voir page 113)
Touches tactiles² Description
/ I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée. HOME Accéder au menu Accueil ou sauvegarder vos données et quitter les menus.
󰭺
OK
v
P
^
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée. Permet de régler le niveau du volume. Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
1 capteur de la télécommande - Régler la qualité et la luminosité de l'image en fonction de
l'environnement.
2 Tous les boutons sont à effet tactile et peuvent être commandés en les touchant du bout du doigt.
REMARQUE
y Vous pouvez régler le voyant lumineux sur Allumé ou Éteint en sélectionnant OPTION dans le menu
Accueil - CONFIGURATION.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
15
42/47/55LW57
LAN
47/55LW77
**,
RS-232C IN (CONTROL&SERVICE)
RGB IN (PC)
uniquement
**
Haut-parleurs
COMPONENT
IN 1
Y
WIRELESS CONTROL
VIDEO
P
B
AV IN 1
P
R
AUDIO
RL
AUDIO IN (RGB/DVI)
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
Écran
OPTI CAL DIGI TAL
AUDI O OUT
ANTENNA/
CABLE IN
P
OK
HOME
INPUT
H
tactiles
Capteur intelligent1 et capteur de la télécommande,
AV IN 2
AUDIO / VIDEO
COMPONENT IN 2
AUDIO / Y PB P
R
H/P
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
/DVI /DVI /DVI /DVI
IN 1(ARC) IN 2 IN 3 IN 4
Voyant lumineux
Panneau de branchement à l'arrière (voir page 113)
ENG
Tactiles Description
/ I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée. HOME Accéder au menu Accueil ou sauvegarder vos données et quitter les menus.
󰭺
OK
P Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée. Permet de régler le niveau du volume.
1 capteur de la télécommande - Régler la qualité et la luminosité de l'image en fonction de
l'environnement.
REMARQUE
y Vous pouvez régler le voyant lumineux sur Allumé ou Éteint en sélectionnant OPTION dans le menu
Accueil - CONFIGURATION.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
16
ENG
32/37/42/47/55LV37
H/P
USB Apps
USB IN
/DVI
IN 3
/DVI
IN 2
/DVI
IN 1 (ARC)
sauf 32/42/47LV370S
COMPONENT
VIDEO
AUDIO
LAN
IN
L R
2 1
uniquement
**
Haut-parleurs
AUDIO IN
(RGB/DVI)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
VIDEO
L/MONO R
AV IN
AUDIO
P
RS-232C IN
RGB IN (PC)
(CONTROL & SERVICE)
ANTENNA / CABLE IN
Écran
OK
HOME
INPUT
Touches tactiles²
32/42/47LV370S uniquement
AUDIO IN
COMPONENT
IN
VIDEO
AUDIO
LAN
L R
2 1
(RGB/DVI)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT VIDEO
L/MONO R
AV IN
AUDIO
RS-232C IN
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
Capteur intelligent1 et capteur de la télécommande
Voyant lumineux
RGB IN (PC)
(CONTROL & SERVICE)
ANTENNA
/ CABLE IN
Panneau de branchement à l'arrière (voir page 113)
Touches tactiles² Description
/ I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée. HOME Accéder au menu Accueil ou sauvegarder vos données et quitter les menus.
󰭺
OK
v
P
^
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée. Permet de régler le niveau du volume. Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
1 capteur de la télécommande - Régler la qualité et la luminosité de l'image en fonction de
l'environnement.
2 Tous les boutons sont à effet tactile et peuvent être commandés en les touchant du bout du doigt.
REMARQUE
y Vous pouvez régler le voyant lumineux sur Allumé ou Éteint en sélectionnant OPTION dans le menu
Accueil - CONFIGURATION.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
17
47/55LZ96
AC IN
uniquement
**
P
HOME
OK
INPUT
H
Voyant lumineux Touches tactiles²
et
Écran
Haut-parleurs
Capteur intelligent1 et capteur de la télécommande
HDD IN
DISPLAY LINK
1(ARC)
USB IN
/DVI IN
USB Apps
/DVI
Y PB P
R
/ AUDIO
IN3
VIDEO/AUDIO
AV IN
ANTENNA/CABLE IN
ENG
Panneau de branchement à l'arrière (voir page 113)
Tactiles Description
/ I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée. HOME Accéder au menu Accueil ou sauvegarder vos données et quitter les menus.
󰭺
OK
P Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée. Permet de régler le niveau du volume.
1 capteur de la télécommande - Régler la qualité et la luminosité de l'image en fonction de
l'environnement.
2 Tous les boutons sont à effet tactile et peuvent être commandés en les touchant du bout du doigt.
REMARQUE
y Vous pouvez régler le voyant lumineux sur Allumé ou Éteint en sélectionnant OPTION dans le menu
Accueil - CONFIGURATION.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
18
ENG
50/60PZ57
**
Panneau de branchement à l'arrière (voir page 113)
uniquement
USB IN 2/USB Apps
USB IN 1/HDD IN
IN 3(ARC)
AV IN 2
R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
Haut-parleurs
INPUT
LAN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Écran
HOME OK
Capteur intelligent1 et capteur de la télécommande
Voyant lumineux
P
Touches tactiles²
AV IN 1
Y
B
P
VIDEO
R
P
IN2
VIDEO
/DVI IN1
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L
AUDIO
R
1
L/MONO
AUDIO
R
2
ANTENNA IN
COMPONENT IN
Touches tactiles² Description
/ I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée. HOME Accéder au menu Accueil ou sauvegarder vos données et quitter les menus.
󰭺
OK
P Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée. Permet de régler le niveau du volume.
1 capteur de la télécommande - Régler la qualité et la luminosité de l'image en fonction de
l'environnement.
2 Tous les boutons sont à effet tactile et peuvent être commandés en les touchant du bout du doigt.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
19
Only 50/60PZ95
AV IN 2
R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
Panneau de branchement à l'arrière (voir page 113)
**
USB IN 2/USB Apps
USB IN 1/HDD IN
IN 4
IN 3(ARC)
Haut-parleurs
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
LAN
Écran
INPUT
WIRELESS CONTROL
AUDIO IN (RGB/DVI)
HOME OK
VIDEO
AV IN 1
Y
B
P
R
P
Capteur intelligent1 et capteur de la télécommande
Voyant lumineux
P
IN2
VIDEO
/DVI IN1
Touches tactiles²
ENG
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L
AUDIO
R
1
L/MONO
AUDIO
R
2
ANTENNA IN
COMPONENT IN
Touches tactiles² Description
/ I Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de modifier la source d'entrée. HOME Accéder au menu Accueil ou sauvegarder vos données et quitter les menus.
󰭺
OK
P Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
Permet de sélectionner l'option de menu mise en surbrillance ou de confirmer une entrée. Permet de régler le niveau du volume.
1 capteur de la télécommande - Régler la qualité et la luminosité de l'image en fonction de
l'environnement.
2 Tous les boutons sont à effet tactile et peuvent être commandés en les touchant du bout du doigt.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
20

Déplacement du téléviseur

Préparation du téléviseur

Installez votre téléviseur sur un socle et posez-le sur un meuble ou fixez-le au mur.
ENG
Avant de déplacer ou soulever le téléviseur, lisez les instructions suivantes pour éviter d'abîmer le téléviseur et pour le transporter en toute sécurité quels que soient son type et sa taille.
ATTENTION
Éviter de toucher l'écran en permanence car
y
cela peut l'endommager.
Il est recommandé de transporter le téléviseur
y
dans le carton ou les matériaux d'emballage d'origine. Avant de déplacer ou soulever le téléviseur,
y
débranchez le cordon d'alimentation et tous les câbles. Lorsque vous portez le téléviseur, orientez
y
l'arrière vers vous afin de ne pas rayer l'écran.
Tenez fermement le haut et le bas du cadre du
y
téléviseur. Veillez à ne pas le tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la grille du haut-parleur.

Fixation du socle

Si vous ne fixez pas l'écran sur le mur, suivez les instructions suivantes pour l'attacher au support.
ATTENTION
y Serrez les vis à fond pour éviter que le
téléviseur ne bascule vers l'avant. Ne serrez pas trop fort.
47/55LW95** uniquement
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
1
surface plane.
ATTENTION
Disposez un tapis de mousse ou un tissu
y
doux sur la surface afin de protéger l'écran contre tout endommagement. Vérifiez qu'aucun objet n'est appuyé contre l'écran.
Assemblez le montant et le socle du
2
téléviseur.
Vis pour l'assemblage Nombre de vis
M4 x 16 4
Montant
Il faut être au moins 2 pour déplacer un grand
y
téléviseur. Pour transporter le téléviseur, tenez-le comme
y
illustré ci-dessous.
Lorsque vous transportez le téléviseur,
y
veillez à éviter les secousses et les vibrations excessives. Transportez toujours le téléviseur à la
y
verticale ; ne l'inclinez pas vers la gauche ou la droite ni à plat.
Socle
Assemblez les pièces du capot arrière sur le
3
téléviseur.
Capot arrière
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
21
4 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 4 vis.
Vis pour l'assemblage Nombre de vis
M4 x 16 4
32/37/42/47/55LV37**, 32/37/42/47/55LV55**, 42/47/55LW57**, 42/47/55/65LW65 47/55LW77
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
1
uniquement
**
surface plane.
ATTENTION
Disposez un tapis de mousse ou un tissu
y
doux sur la surface afin de protéger l'écran contre tout endommagement. Vérifiez qu'aucun objet n'est appuyé contre l'écran.
**,
3 Fixez le téléviseur comme indiqué.
4 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 4 vis.
Modèle Vis pour
32/37/42/47/55LV37**,
l'assemblage
M4 x 12 4
32/37/42/47/55LV55**, 42/47/55LW57**, 42/47/55LW65 47/55LW77
**,
**
Nombre de vis
ENG
Assemblez le montant et le socle du
2
téléviseur.
Modèle Vis pour
32/37/42/47/55LV37**,
l'assemblage
M4 x 12 4
32/37/42/47/55LV55**, 42/47/55LW57**, 42/47/55LW65 47/55LW77
65LW65
**,
**
**
M4 x 16 4
Socle
Nombre de vis
Montant
Modèle Vis pour
65LW65
**
l'assemblage
M4 x 16 5
Nombre de vis
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
22
ENG
47/55LZ96** uniquement
Placez la base du stand orientée vers le bas
1
sur une table ou une surface plate. Assemblez la Montant et la Socle à l’aide des vis fournies avec le téléviseur.
Vis pour l'assemblage
M4 x 7 4
Montant
Couchez avec précaution l’écran de télévi-
2
sion sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
Nombre de vis
Socle
Utilisez le Câble Display Link (pour le stand,
4
utilisez le câble le plus court) pour raccorder la Socle et l'entrée de raccordement de l’affichage sur le téléviseur. Après le raccordement, fixez solidement les vis à l’aide d’un tournevis pour monter le câble.
Placez correctement le Couvercle arrière du
5
stand.
Montez le stand sur le téléviseur en suivant
3
les rainures dans le sens des flèches comme l’illustre la figure. Alignez le téléviseur avec les trous pour insérer les vis. Assemblez la Montant et le téléviseur à l’aide des vis fourn­ies avec celui-ci.
Vis pour l'assemblage Nombre de vis
M4 x 14 4
Installez la gaine du câble Display Link et con-
6
nectez ce câble avec la Montant au moyen des vis fournies avec le téléviseur.
Vis pour l'assemblage Nombre de vis
M3 x 6 4
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
23
50/60PZ57
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
1
surface plane.
uniquement
**
ATTENTION
Disposez un tapis de mousse ou un
y
tissu doux sur la surface afin de protéger l'écran contre tout endommagement. Vérifiez qu'aucun objet n'est appuyé con­tre l'écran.
Assemblez le montant et le socle du
2
téléviseur.
Modèle Vis pour l'assemblage Nombre
50PZ57 60PZ57
M5 x 14.5 3
**
M5 x 24 3
**
Montant
de vis
Socle
50/60PZ95
Posez le téléviseur face vers le bas sur une
1
surface plane.
uniquement
**
ATTENTION
Disposez un tapis de mousse ou un
y
tissu doux sur la surface afin de protéger l'écran contre tout endommagement. Vérifiez qu'aucun objet n'est appuyé con­tre l'écran.
Assemblez le montant et le socle du
2
téléviseur.
Modèle Vis pour l'assemblage Nombre
50PZ95 60PZ95
M5x14.5 3
**
M5x14.5 4
**
de vis
Montant
Socle
ENG
3 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 4 vis.
Modèle Vis pour l'assemblage Nombre
50PZ57 60PZ57
M4 x 26 4
**
M4 x 28 4
**
de vis
ou
Montant
Socle
3 Fixez le socle au téléviseur à l'aide des 4 vis.
Modèle Vis pour l'assemblage Nombre
50PZ95 60PZ95
M4 x 26 4
**
M4 x 28 4
**
de vis
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
24
ENG

Installation sur un meuble

Soulevez le téléviseur à la verticale et posez-le
1
sur un meuble.
- Laissez un espace de 10 cm (au minimum) par rapport au mur pour assurer une ventilation
Sauf 47/55LZ96
47/55LZ96
**
10 cm
uniquement
**
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
21 cm
10 cm
Fixation du téléviseur au meuble
(32/37LV55**, 32/37LV37
uniquement
**
) Fixez le téléviseur au meuble pour éviter qu'il ne bascule vers l'avant, ne soit endommagé et ne provoque des blessures. Une fois le téléviseur installé sur le meuble, insérez et vissez la vis fournie à l'arrière du socle.
AVERTISSEMENT
Pour empêcher le téléviseur de tomber,
y
fixez-le soigneusement au meuble ou au mur conformément aux instructions d'installation. Le basculement, les secousses ou le balancement du téléviseur peuvent provoquer des blessures.
Branchez le cordon d'alimentation dans une
2
prise murale.
ATTENTION
y Ne pas placer le téléviseur à proximité ou sur
une source de chaleur. Il risque de pren­dre feu ou d'autres dommages peuvent en résulter.
REMARQUE
Sauf 47/55LZ96
y Faites pivoter l'écran de 20 degrés vers
la gauche ou la droite afin d'ajuster l'angle du téléviseur à votre position de visualisation.
**
2020
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
25
Fixation du téléviseur à un mur
(Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles.)
Insérez et serrez les boulons à œillet ou les
1
supports et boulons à l'arrière du téléviseur.
- Si des boulons se trouvent déjà dans les trous prévus pour les boulons à œillet, commencez par les retirer.
Utilisation du système de sécurité Kensington
(Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles.)
Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé à l'arrière du téléviseur. Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation, reportez-vous au manuel fourni avec le système de sécurité Kensington ou consultez le site http:// www.kensington.com.
Reliez le câble du système de sécurité Kensington entre le téléviseur et un meuble.
ENG
Montez le support mural avec les boulons au
2
mur. Faites correspondre l'emplacement du support
mural avec les boulons à œillet à l'arrière du téléviseur.
Reliez les boulons à œillet et le support mural
3
par une corde robuste. Veillez à tendre la corde afin qu'elle soit bien
horizontale.
ATTENTION
Empêchez les enfants de monter sur le
y
téléviseur et de s'y suspendre.
REMARQUE
Utilisez un meuble ou une armoire
y
suffisamment solide et large pour supporter le téléviseur en toute sécurité.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
26
ENG

Montage mural

Attacher soigneusement un support de fixation au mur sur le panneau arrière de l'écran et installer le support de fixation sur un mur plein perpen­diculaire au sol. Si vous devez fixer le téléviseur à d'autres matériaux de construction, contactez un technicien qualifié. LG vous recommande de faire appel à un instal­lateur qualifié pour fixer l'appareil au mur.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Vérifiez si les vis et le support de fixation au mur sont conformes aux standards VESA. Les dimensions standard des kits de montage mural sont données dans le tableau ci-dessous.
Support de montage mural (à acheter séparément)
Modèle 32LV37**,
VESA (A x B) 200 x 100 200 x 200 Vis standard M4 M6
Nombre de vis 4 4 Support de
montage mural
32LV55
**
LSW100B, LSW100BG
37LV55
**,
37LV37
**
LSW200B, LSW200BG
Modèle
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400 Vis standard M6 M8 Nombre de vis 4 4 Support de
montage mural
50PZ57
**
50PZ95
**
PSW400B, PSW400BG, DSW400BG
60PZ57 60PZ95
PSW600B, PSW600BG,
A
B
ATTENTION
Débranchez d'abord l'alimentation, puis
y
déplacez ou installez le téléviseur. Sinon, cela pourrait entraîner un choc électrique. Si vous fixez l'écran au plafond ou sur un
y
mur incliné, il risque de tomber et de grave­ment blesser quelqu'un. Utiliser un support de fixation au mur agréé par LG et contactez un revendeur ou un technicien qualifié. Ne serrez pas excessivement les vis, car
y
vous risqueriez d'endommager le téléviseur et d'annuler votre garantie. Utiliser des vis et un support de fixation au
y
mur conformes aux standards VESA. Tout dommage ou blessure découlant d'une mauvaise utilisation ou de l'utilisation d'un accessoire incorrect n'est pas couvert par la garantie.
** **
Modèle
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400 Vis standard M6 M8
Nombre de vis 4 4 Support de
montage mural
42/47/55LV37**, 42/47/55LV55**,
42/47/55LW65**, 42/47/55LW57**,
47/55LW77**, 47/55LW95**,
47/55LZ96
LSW400B, LSW400BG, DSW400BG
**
65LW65
LSW600B
**
REMARQUE
y Utilisez les vis répertoriées dans les
spécifications de la norme VESA.
y Le kit de montage mural inclut un manuel
d'installation et les pièces nécessaires.
y La longueur des vis peut varier en fonction
du montage mural. Veillez à utiliser la longueur appropriée.
y Pour de plus amples informations, consulter
le manuel fourni avec le support de fixation au mur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
27

Installation des supports pour le montage mural

47/55LZ96
Couchez avec précaution l’écran de télévi-
1
sion sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
Fixez les vis pour monter le Support de mon-
2
tage mural du téléviseur et le Support de pro­tection du téléviseur sur l’appareil.
Vis pour l'assemblage
M4 x 7 2 M4 x 14 2
Montez le support de montage mural prévu
3
pour le mur sur un emplacement de votre choix à l'aide des vis et des dispositifs d'ancrage au mur comme l'illustre la figure ci-dessous. Vous pouvez ajuster le niveau du support de montage mural avec l’indicateur de niveau fourni.
uniquement
**
Nombre de vis
3-1Percez des trous de 80 mm – 100 mm de
profondeur sur le lieu d’ancrage à l’aide d’un trépan de 8 mm.
3-2Nettoyez les trous percés.
3-3Insérez le dispositif d’ancrage mural fourni
dans le trou.
ENG
3-4Poussez le support de montage mural con-
tre le mur pour l’aligner avec le trou. Assurez­vous que le bouton de réglage de l'angle se trouve sur le côté supérieur du support de
montage mural.
Ancrage mural Vis
3-5Fixez la vis du support de montage mural
dans le trou. A ce niveau, fixez la vis en appli­quant un serrage d’au moins 45 kgf•cm.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
28
ENG
REMARQUE
y Vérifiez le matériau du mur et l’épaisseur
des matériaux de finition.
y Vérifiez le matériau du mur et l’épaisseur
des matériaux de finition.
y N'installez pas le système sur un mur en
plaques de plâtre ou avec des panneaux de fibres à densité moyenne (MDF). Dans ce cas, l’ancrage et les vis doivent être insérés à l’intérieur du béton des matériaux finis. S'il n' y a pas de béton à l'intérieur, vous devez d’abord installer un support séparé et fixer les ancrages et les vis.
y Pour les autres cas, assurez-vous chaque
pièce fixée peut résister à une charge d’extraction de 70 kgf (686 N) et à un effort de cisaillement de 100 kgf.
4 Connectez le câble Display Link (pour le sup-
port de montage mural, le plus long câble) sur l’entrée de connexion de l’affichage à l’arrière du téléviseur. Montez ensuite le téléviseur sur le mur selon le sens de la flèche comme l’illustre la figure.

Organisation des câbles

32/37/42/47/55LV37 42/47/55LW57**, 42/47/55/65LW65**,
47/55LW77
47/55LW95
**,
1 Regroupez et liez les câbles à l'aide de
l'attache-câble.
47/55LZ96** uniquement
1 Attachez le câble d’alimentation à l’aide du
passe-câbles du capot arrière du téléviseur. Cela permettra d’éviter que le câble ne soit débranché par accident.
32/37/42/47/55LV55**,
**,
uniquement
**
Attache-câble
5 Sécurisez le téléviseur avec le Clou à dessin
pour le montage mural.
Clou à dessin pour les
supports de montage
mural
6 Placez la base du stand dans un endroit appro-
prié et connectez-le à l’aide du câble Display
Link.
Attache-câble
2 Après avoir raccordé les câbles selon les
instructions, installez l'attache-câble comme illustré pour regrouper les câbles.
Attache-câble
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
29
50/60PZ57**, 50/60PZ95
uniquement
**
1 Raccordez le cordon d'alimentation et fixez
l'attache du cordon d'alimentation, afin d'éviter qu'il ne soit accidentellement retiré.
Attache du cordon
d’alimentation
2 Regroupez et liez les câbles à l'aide de
l'attache-câble. Installez le câble LAN pour diminuer l'onde électromagnétique (voir l'illustration).

Non-utilisation du socle

50/60PZ57**, 50/60PZ95
Lorsque vous installez le support de montage
y
mural, utilisez le cache de protection. Le cache évitera que de la poussière et des saletés ne s'accumulent dans l'ouverture.
Insérez le cache de protection fourni dans
1
l'ouverture à la base du téléviseur et appuyez jusqu'à ce qu'il soit en place.
uniquement
**
Cache de protection
ENG
Attache-câble
ATTENTION
Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant
y
par l'attache-câble ou l'attache du cordon d'alimentation, car ceux-ci pourraient se
casser, ce qui endommagerait le téléviseur.
Fixez la bande de protection afin de maintenir
2
le couvercle de protection pour protéger le téléviseur lorsque vous le déplacez (voir la figure ci-dessous).
Ruban adhésif du cache de protection
AV MODE INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
LIGHT
아시아, 이스라엘/남아공/이란 제외 호주/뉴질, 아시아, 이스라엘/남아공/이란
AV MODE INPUT
TV/ RAD
ENERGY
LIST
Q.VIEW
MARK
SAVING
1 2
ABC3 DEF
4
GHI5 JKL6
MNO
7
PQRS8 TUV
0
9
WXYZ
LIGHT
AV MODE INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
AV MODE INPUT
TV/ RAD
ENERGY
LIST
Q.VIEW
SAVING
1 2
ABC3 DEF
4
GHI5 JKL6
MNO
7
PQRS8 TUV
0
9
WXYZ
LZ9600/LW9500/LW7700/LW6500/LW5700 LV5500/LV3700/LV370S
AV MODE INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
LZ9600/LW9500/LW7700/LW6500/LW5700 LV5500/LV3700/LV370S
ENG

TÉLÉCOMMANDE

30
TÉLÉCOMMANDE
Les descriptions dans ce manuel sont données par rapport aux touches de la télécommande. Veuillez lire ce guide attentivement afin d'utiliser correctement votre téléviseur.
Pour remplacer les piles, ouvrez le couvercle du compartiment des piles, insérez deux piles de 1,5 V de type AAA en respectant la polarité et , et refermez le couvercle. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur de la télécommande sur le téléviseur.
Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur insertion.
ATTENTION
Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées, car cela pourrait endommager la
y
télécommande. En mode analogique et dans certains pays, il est possible que certaines touches de la télécommande
y
ne fonctionnent pas.
(marche/arrêt)
Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
ENERGY
SAVING
ENERGY
SAVING
AV MODE INPUT
AV MODE INPUT
TV/ RAD
LIGHT
TV/ RAD
LIGHT
Permet d'allumer les touches de la télécommande. ENERGY SAVING(Économie d'énergie) (voir page 95)
Permet de régler la luminosité de l'écran afin de réduire la consommation d'énergie. AV MODE (voir page 43)
Permet de sélectionner un mode audiovisuel. INPUT(SOURCE) (voir page 44)
Permet de changer la source d'entrée et d'allumer le téléviseur.
TV/RAD
Permet de sélectionner la radio, la télévision et la télévision numérique.
1 2
ABC3 DEF
4
GHI5 JKL6
7
PQRS8 TUV
LIST
0
MNO
WXYZ
9
Q.VIEW
Boutons alphanumériques
Saisir les lettres et les chiffres. LIST (voir page 40)
Permet d'afficher la liste des chaînes mémorisées.
(Space)
Ouvrir un espace vide sur le clavier de l'écran.
Q.VIEW
1 2
ABC3 DEF
4
GHI5 JKL6
7
PQRS8 TUV
LIST
MNO
WXYZ
9
Q.VIEW
0
Permet de revenir à la chaîne visionnée précédemment.
Loading...
+ 124 hidden pages