LG 42PQ1100, 50PQ1100, 42PQ2000, 42PQ3000, 42PQ6000 User Manual [fr]

...
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Téléviseur plasma
Avant la mise en service de votre téléviseur, veuillez lire attentive-
ment ce manuel d'utilisation.
Conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent
Transmettez ces informations à votre revendeur lorsque vous
demandez une intervention de maintenance.
Modèle :
N° de série :
FRANÇAIS
MODÈLES DE TÉLÉVISEUR PLASMA
4422PPQQ1100
****
5500PPQQ1100
****
4422PPQQ1111
****
5500PPQQ1111
****
4422PPQQ2200
****
5500PPQQ2200
****
4422PPQQ3300
****
5500PPQQ3300
****
4422PPQQ6600
****
5500PPQQ6600
****
5500PPSS2200
****
5500PPSS3300
****
5500PPSS6600
****
6600PPSS4400
****
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des mar-
ques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
1
ACCESSOIRES

ACCESSOIRES

Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs
de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Manuel de l'utilisateur Piles Télécommande
ou
Cordon d’alimentation
Owner's
Manual
AV MODE
V MODE
ENERGY
ENERGY SA SAVING
VING
RETURN /
EXIT
MENU
Q.MENU INFO GUIDE
MARK
i
M
UTE
MUTE
POWERPOWER
LIST
LIST
Q.VIEW
Q.VIEW
FAV
ENERGY SAVING
RATIO
FR
E
E
ZE
Capot de protection
(
Voir page
8)
Boulons pour l'assem-
blage du socle
(Voir page
8)
(Sauf 60PS40
**
)
x 4
Support de câbles
(
Voir page
8)
Un noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire l'onde
électromagnétique au moment du branchement du cor-
don d'alimentation.
Plus le noyau de ferrite est proche de la prise de
courant, plus son action sera efficace.
UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE
(Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les modèles.)
Installez la prise de courant à proximité.
x 2
Noyau de ferrite
(
Cet accessoire n'est pas
fourni avec tous les modèles.
)
Chiffon doux
Nettoyez l'écran avec ce chiffon.
*Si la surface du téléviseur comporte des traces de doigts
ou des taches, nettoyez-la à l'aide du chiffon doux.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache.
Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.
Cet accessoire n'est pas fourni avec tous
les modèles.
Dispositif de rangement des câbles
(
Voir page
8)
(60PS40
**
uniquement
)
AW-50PG60MS
(Sauf 60PS40
**
)
Support de montage mural
(à acheter séparément)
AW-60PG60MS
(60PS40
**
uniquement
)

TABLE DES MATIÈRES

2
TABLE DES MATIÈRES
AACCCCEESSSSOOIIRREESS
................................................... 1
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT ................. 4
PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE ............ 6
INSTALLATION DU SOCLE..................................... 8
SUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES
CÂBLES........................................................................ 8
Installation du socle.................................................. 8
Précautions d'installation.......................................... 9
Montage au mur : Installation horizontale .......... 9
Raccordement à une antenne............................... 10
SOCLE PIVOTANT ................................................. 10
CONFIGURATION D’UN APPAREIL
EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD............ 11
CONFIGURATION D'UN LECTEUR DVD .......... 13
CONFIGURATION D'UN MAGNÉTOSCOPE.... 16
INSERTION DU MODULE CI ............................... 19
CONFIGURATION DE LA SORTIE
AUDIONUMÉRIQUE............................................... 19
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE
AUDIO/VIDÉO........................................................ 20
CONFIGURATION DE L'ENTRÉE USB............... 20
CONFIGURATION D'UN PC ................................ 21
-Configuration de l' écran pour le mode PC 24
UTILISATION DU
TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES
CHAÎNES
Fonctions des touches de la télécommande ... 28
Mise sous tension du téléviseur .......................... 32
Initialisation de la configuration.......................... 32
SÉLECTION DES CHAÎNES .................................. 32
Volume Adjustment ................................................ 32
MENU RAPIDE ........................................................ 33
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN ..... 34
Mémorisation des chaînes .................................... 35
RECHERCHE MANUELLE
(EN MODE NUMÉRIQUE).................................... 36
RECHERCHE MANUELLE
(EN MODE ANALOGIQUE).................................. 37
EDITION DES CHAÎNES ....................................... 39
MISE À JOUR LOGICIELLE .................................... 42
DIAGNOSTICS........................................................ 43
INFOS CI [COMMON INTERFACE]
(INTERFACE COMMUNE).................................... 44
SÉLECTION DE LA LISTE DES CHAÎNES.......... 45
LISTE DES ENTRÉES .............................................. 46
............................................................ 47
SERVICE DE DONNEES......................................... 49
LIBELLÉ DES ENTRÉES .......................................... 49
MODE AV ................................................................. 50
MANUEL SIMPLIFIÉ ............................................... 51
Réinitialisation (Retour aux réglages d’usine) ...52
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE
USB
Raccordement d'un périphérique USB .............. 53
LISTE DES PHOTOS............................................... 54
LISTE DE MUSIQUE ................................................58
MOVIE LIST (LISTE DE FILMS) ...........................61
Code d'enregistrement DivX.................................65
Désactivation............................................................66
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES
ÉLECTRONIQUE) (EN MODE
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
- Activation/désactivation du guide de pro-
grammes électronique............................................ 67
- Sélection d'un programme ............................... 67
- Signification des touches en mode Guide
NOW/NEXT (Actuel/Suivant)............................. 68
- Signification des touches en mode Guide sur
8 jours....................................................................... 68
- Signification des touches en mode Modification
date............................................................................ 69
-
Button Function in Extended Description Box......... 69
- Signification des touches en mode de réglage
Enregistrement/Rappel...................................... 70
-
Fonction des boutons en mode Liste planifiée........ 70
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT
D'IMAGE).................................................................. 71
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE / ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE.................................................................73
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
- Mode image – Réglages prédéfinis................. 74
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
- Mode image - Option Utilisateur.................... 75
TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE........ 73
Contrôle expert de l'image................................... 78
TABLE DES MATIÈRES
3
RÉINITIALISATION DE L'IMAGE.......................... 81
MÉTHODE ISM (RÉDUCTION DE LA RÉMANENCE
À L'ÉCRAN).............................................................. 82
Mode démo...............................................................83
Réglage du mode.....................................................84
RÉGLAGES DU SON ET DE LA
LANGUE
NIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOL-
UME AUTO.) ........................................................... 85
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE SON 86
RÉGLAGES DU SON : MODE UTILISATEUR.... 87
SRS TruSurround XT.............................................. 87
VOIX NETTE II ....................................................... 88
Balance ..................................................................... 88
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES
HAUT-PARLEURS.................................................... 89
SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE ..... 90
REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO 91
Description audio....................................................92
I/II
- Réception stéréo/bilingue
(en mode analogique uniquement).................... 93
- Réception NICAM
(en mode analogique uniquement).................... 94
- Sélection de la sortie audio des haut-parleurs 94
SÉLECTION DU PAYS/LANGUE DU MENU À
L'ÉCRAN................................................................... 95
SÉLECTION DE LA LANGUE
(EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)...... 96
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge..................................................................... 97
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU MINUTEUR. 98
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE.......... 99
CONTRÔLE PARENTAL
DÉFINITION DU MOT DE PASSE ET SYSTÈME DE
VERROUILLAGE .................................................... 100
BLOCAGE D'UNE CHAÎNE................................. 101
Contrôle parental................................................. 102
Blocage d'une entrée............................................103
BLOCAGE DES TOUCHES ................................. 104
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte ................ 105
Texte SIMPLE......................................................... 105
Texte TOP............................................................... 105
FASTEXT................................................................. 106
Fonctions télétexte spéciales............................. 106
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE 107
TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRIQUE.......... 107
ANNEXE
DÉPANNAGE ......................................................... 108
ENTRETIEN ........................................................... 110
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL....................... 111
CODES INFRAROUGE.......................................... 113
INSTALLATION D'UN SYSTÈME DE COMMANDE
EXTERNE................................................................. 115

PRÉPARATION

4
PRÉPARATION

COMMANDES DU PANNEAU AVANT

L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
42/50PQ10
**
, 42/50PQ20
**
, 50PS20
**
CHAÎNESVOLUMEMENU OKENTRÉE
MARCHE/ARRET
P
MENUMENU
INPUTINPUT
OKOK
OKMENUENTRÉE
VOLUME CHAÎNES
MARCHE
/ARRET
P
MENUMENU
INPUTINPUT
OKOK
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur
est en mode veille.
• s’allume en bleu quand le
téléviseur est sous tension.
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction
de l'éclairage ambiant.
Capteur
de la
télécom-
mande
42/50PQ11
**,
42/50PQ30
**
, 50PS30
**
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction
de l'éclairage ambiant.
(
Sauf
42/50PQ11
**
)
Capteur de la télécom-
mande
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode
veille.
• s’allume en bleu quand le téléviseur est sous
tension.
ATTENTION
G
S’il n’est pas possible d’allumer le téléviseur à l’aide de la télécommande, appuyez sur le bouton d’ali-
mentation principal de la télévision.(Si vous avez appuyé sur la touche marche/arrêt du téléviseur pour
l'éteindre, vous ne pourrez pas l'allumer avec la télécommande.)
(
Sauf
42/50PQ10
**
)
5
PRÉPARATION
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
Le voyant s’éteint lorsque la télévision est en
marche.
42/50PQ60
**
, 50PS60
**
Capteur de la
télécommande
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction de
l'éclairage ambiant.
MENU
INPUT
OK
P
P
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
MARCHE/ARRET
60PS40
**
CHAÎNESVOLUMEMENU OKENTRÉE
Capteur de la télécom-
mande
MARCHE/ARRET
VOYANT D’ALIMENTATION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode
veille.
• S’éclaire en vert lorsque le téléviseur est allumé.
P
- +
OK
OK
MENU
MENU
INPUT
INPUT
6
PRÉPARATION
PRÉPARATION

PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE

A
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA).
La tension est indiquée sur la page des
Spécifications. N'essayez jamais d'utiliser ce
téléviseur sur courant continu (CC).
SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers
types d'appareils.
Raccordez-le à un appareil audionumérique.
Utilisez un câble audio optique.
Prise Péritel (AV1/AV2)
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil
externe à ces prises.
Entrée HDMI
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAINTE
NANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un
ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou
hôtel.
Entrée d'antenne
Raccordez l'antenne RF à cette prise.
Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association)
Insérez le module CI dans la fente
PP CCMMCCIIAA CCAARRDD SSLLOOTT
.
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les
pays.)
PORT DÉDIÉ AUX OPÉRATIONS DE
RÉPARATION
1
2
3
4
5
6
7
8
USB IN
SERVICE ONLY
1
HDMI IN
USB IN
SERVICE ONLY
(CONTROL & SERVICE)
USB IN
USB IN
SER
SER
VICE ONL
VICE ONL
Y
7
8
3
2
64 5
7
PRÉPARATION
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La
tension est indiquée sur la page des Spécifications.
N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant
continu (CC).
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur
ou d'un téléviseur.
SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils.
Raccordez-le à un appareil audionumérique.
Utilisez un câble audio optique.
Prise Péritel (AV1/AV2)
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil
externe à ces prises.
Entrée HDMI
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous
pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au
port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
Entrée RVB
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN-
TENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un
ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à
ces prises.
Entrée d'antenne
Raccordez l'antenne RF à cette prise.
Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association)
Insérez le module CI dans la fente
PP CCMMCCIIAA CCAARRDD SSLLOOTT
.
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
Port USB
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
Entrée audio/vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à
ces prises.
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Vidéo d'un appareil S-VIDÉO.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
R
1
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
AV IN 3
L/
L/
MONO
MONO
R
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN 3
HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
10
11
5
2
4
3
95 6 7 8
12
42/50PQ20
**,
42/50PQ30
**,
42/50PQ60
**,
50PS20
**,
50PS30
**,
50PS60
**,
60PS40
**
8
PRÉPARATION
PRÉPARATION
SUPPORT ARRIÈRE POUR LE
RANGEMENT DES CÂBLES
Après avoir raccordé les câbles selon les instruc-
tions, installez
ll''AATTTTAACCHH EE--CCÂÂBBLLEE
comme illus-
tré pour regrouper les câbles.

INSTALLATION DU SOCLE

1
2
3
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur
une surface rembourrée pour éviter d’abimer
l’écran.
Fixez le téléviseur comme indiqué.
Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en util-
isant les orifices prévus à cet effet, situés à l'ar-
rière du téléviseur.
L'image peut être différente de celle affichée
sur votre téléviseur.
Lorsque vous montez l’appareil sur un mur, utilisez le couver-
cle de protection. Insérez le couvercle de protection dans le
téléviseur jusqu’au « clic ».

SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE SOCLE SUR PIED

protection cover
Support de câbles
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m

INSTALLATION DU SOCLE

Afin de permettre une aération suffisante, l'espace mini-
mum requis est de 10 cm de chaque côté du téléviseur.
GG
Lorsque vous assemblez
le socle, veillez à bien
distinguer la partie avant
et arrière du socle de
sorte à le monter cor-
rectement.
REMARQUE
!
AVANT
L'image peut être différente de celle affichée sur votre
téléviseur.
Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que le
boulon est complètement serré (dans le cas contraire, le
produit pourrait basculer après son installation). Si vous
serrez exagérément le boulon, celui-ci pourrait dévier par
un phénomène d'abrasion de la pièce de serrage du
boulon.
60PS40
**
uniquement
Installez le DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CÂBLES
comme indiqué.
Dispositif
de range-
ment des
câbles
Tenez le
DDIISSPP OOSS II TTIIFF DDEE RRAANNGGEEMMEENN TT DD EE SS
CC ÂÂBBLLEE SS
avec les deux mains et tirez-le vers le haut.
Comment retirer le dispositif de
rangement des câbles
REMARQUE
!
GG
Ne vous servez pas du DISPOSITIF DE RANGE-
MENT DES CÂBLES pour soulever le téléviseur.
- Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou
d'endommager l'appareil.a
L’image peut être différente de celle affichée sur votre
poste de télévision.
(Sauf 60PS40
**
)
9
PRÉPARATION
PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION
A
Vous trouverez dans le commerce les composants néces-
saires pour fixer le téléviseur au mur en toute sécurité.
A
Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter qu'il
tombe si on le pousse.
A
Les consignes présentées ci-après décrivent com-
ment installer votre téléviseur en toute sécurité en le
fixant au mur, afin d'éviter qu'il tombe si on le
pousse. Ce système évitera que le téléviseur bascule
vers l'avant et provoque des blessures.
Il permettra également d'éviter que votre appareil
soit endommagé. Vérifiez qu'aucun enfant ne grimpe
sur le téléviseur ou ne s'y suspende.
REMARQUE
!
GG
Retirer la corde avant de déplacer l'appareil.
GG
Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour
supporter la taille et le poids de l'appareil.
GG
Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité, veiller à ce le sup-
port fixé au mur soit à la même hauteur que celui du téléviseur.
3
1
2
Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur
pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci-
dessous.
(Si votre téléviseur comporte des boulons à œillet, dévissez-les.)
* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur,
puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons. Ajustez la hauteur du
support fixé au mur.
3
Utilisez une corde robuste bien tendue pour aligner le
téléviseur. Pour plus de sécurité, la corde doit être ten-
due jusqu'à être parfaitement horizontale entre le mur
et l'appareil.
Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau,
etc.
Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
Alimentation
Disjoncteur
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin
d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est
pas possible, demandez à un électricien qualifié d’in-
staller un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de
mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des
câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des
tuyaux de gaz.
MONTAGE AU MUR :
INSTALLATION HORIZONTALE
A
Nous recommandons l'utilisation d'un support de mon-
tage mural de marque LG pour fixer le téléviseur au mur.
A
Nous vous recommandons d'acheter un support de
montage mural respectant la norme VESA.
A
LG recommande que la fixation murale soit réalisée par
un installateur professionnel qualifié.
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
REMARQUE
!
G
Vous devez installer la fixation murale sur un mur solide per-
pendiculaire au sol.
G
Vous devez utiliser une fixation spécifique si vous souhaitez
l'installer au plafond ou sur un mur incliné.
G
La surface du mur sur lequel est montée la fixation murale doit
être suffisamment robuste pour supporter le poids du téléviseur
(béton, roche naturelle, brique ou parpaing, par exemple).
G
Le type et la longueur des vis d'installation dépendent de la
fixation murale utilisée. Pour plus d'informations, reportez-
vous aux instructions fournies avec la fixation murale.
G
LG décline toute responsabilité en cas d'accident, de dom-
mage à l'habitation ou de dommage sur le téléviseur dus à une
installation incorrecte :
- lorsqu'une fixation murale incompatible avec la norme VESA est utilisée ;
- lorsqu'une fixation incorrecte des vis dans le mur peut provoquer la
chute du téléviseur et des blessures ;
- lorsque la méthode d'installation recommandée n'est pas respectée.
AA
BB
2
1
2
1
Modèle
VESA
(A
*
B)
Vis
standard
Quantité
42PQ10
**
50PQ10
**
42PQ11
**
50PQ11
**
42PQ20
**
50PQ20
**
42PQ30
**
50PQ30
**
42PQ60
**
50PQ60
**
50PS20
**
50PS30
**
50PS60
**
60PS40
**
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
600
*
400
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M8
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
10
PRÉPARATION
PRÉPARATION
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY

RACCORDEMENT À UNE ANTENNE

L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’an-
tenne.
Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endom-
mager.
Logements collectifs/Appartements
(Raccordement à la prise d’antenne murale)
Logements individuels/Maisons
(Raccordement à la prise murale pour l’antenne
extérieure)
Antenne
extérieure
(VHF, UHF)
Prise
d’an-
tenne
murale
Câble coaxial RF (75 ohms)
Antenne
UHF
Amplificateu
r de signal
VHF
Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où le signal est faible, installez un amplificateur de
signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus.
Pour acheminer le signal vers deux téléviseurs, utilisez un séparateur de signal d'antenne.
SOCLE PIVOTANT
Après avoir installé le téléviseur, vous pouvez le faire pivoter manuellement de 20 degrés vers la gauche ou
vers la droite en fonction de votre angle de vue.
11
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE

CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE

CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endommager.
Cette section sur la configuration d'un appareil externe reprend essentiellement les schémas correspondant aux
modèles 42PQ30
**
.
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
1
2
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Composantes
O
O
O
O
(50/60Hz uniquementa)
HDMI
X
O
O
O
(24Hz/30Hz/50Hz/60Hz)
Ce téléviseur peut recevoir des signaux numériques RF/par câble sans décodeur numérique externe.
Toutefois, si vous ne parvenez pas à recevoir les signaux numériques à partir d'un décodeur ou d'un autre
appareil numérique externe, reportez-vous au schéma ci-dessous.
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du
décodeur numérique aux prises d'entrée
CC OO MMPP OONNEENNTT
IINN VVIIDD EEOO
du téléviseur.
Raccordez la sortie audio du décodeur numérique aux
prises d'entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au
manuel d'utilisation de l'appareil).
Sélectionnez la source d'entrée
CCoommpp oossaanntteess
à
l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
2
3
4
1
Raccordement avec un câble composantes
(
Sauf
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
)
HDMI IN
HDMI OUT
Adaptateur vidéo
en composantes
vers HDMI
CCoonnnneexxiioonn aavveecc uunn aaddaappttaatteeuurr vviiddééoo eenn ccoommppoossaanntteess vveerrss HHDDMMII..
* Vous pouvez recevoir les signaux HD à l’aide
d’un adaptateur vidéo en composantes vers
HDMI.
(Vous pouvez vous informer au sujet de
l’adaptateur vidéo en composantes vers
HDMI ou en acquérir un sur notre site
Internet ou en magasin.)
(Pour les modèles 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)
12
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
Raccordement d'un décodeur avec un câble HDMI
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
1
Raccordement avec un câble HDMI-DVI
(
Sauf
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
)
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
1
2
Raccordez le décodeur numérique à la prise d'entrée
HHDDMMII// DDVVII IINN 11
,
HHDDMMII IINN
,
HHDDMMII II NN 22
ou
HHDDMMII II NN 33
du téléviseur.
Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au
manuel d'utilisation de l'appareil).
Sélectionnez la source d'entrée
HH DDMM II 11
,
HH DDMM II 22
ou
HH DDMM II 33
à l'aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télécom-
mande.
2
3
1
Raccordez le décodeur numérique à la prise d'entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
du téléviseur.
Raccordez la sortie audio du décodeur numérique à la
prise d'entrée
AAUUDDII OO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
du téléviseur.
Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au
manuel d'utilisation de l'appareil).
Sélectionnez la source d’entrée
HH DDMMII11
à l’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
GG
Vérifiez que votre câble HDMI est compatible au minimum
avec la version 1.3.
Si le câble HDMI ne prend pas en charge la version HDMI
1.3, l'image risque de trembler à l'écran ou aucune image ne
sera affichée. Dans ce cas, utilisez des câbles récents com-
patibles au minimum avec la version HDMI 1.3.
REMARQUE
!
CONFIGURATION D'UN LECTEUR DVD
Raccordement avec un câble composantes
(
Sauf
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
)
Raccordez les sorties vidéo (Y, PB, PR) du lecteur DVD aux
prises d'entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
du téléviseur.
Raccordez les sorties audio du lecteur DVD aux prises d'en-
trée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
Sélectionnez la source d'entrée
ccoommppoossaanntteess
à l'aide de
la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur DVD pour
en connaître le fonctionnement.
2
3
4
5
1
EEnnttrrééeess eenn ccoommppoossaanntteess
Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en raccordant le lecteur DVD aux ports d'entrée en composantes,
comme illustré ci-dessous.
Entrées en composantes du téléviseur
YPB PR
Y
Y
Y
Y
P
B
B -Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
Sorties vidéo du lecteur DVD
13
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
1
2
14
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
1
Péritel
AV1
AV2
Entrée
Vidéo Audio RVB
Sortie
Vidéo / Audio
Uniquement ATV
Les sorties ATV, DTV, AV1/2/3 sont possibles.
OOO
OOX
Téléviseur numérique
Téléviseur analogique
AV1/2/3
Composantes/RVB/HDMI
AV1
(sortie TV)
XO O
OO O
OO O
OX O
AV2
(sortie moniteur)
AV2
(lorsque l'enregistrement programmé DTV est
en cours avec le matériel d'enregistrement.)
GG
Sortie TV : retransmet les
signaux vidéo du téléviseur
analogique.
Sortie moniteur : retransmet
l'image affichée à l'écran.
GG
AV3, Composantes, RGB :
Sauf
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
.
(Le mode d'entrée est automa-
tiquement converti en DTV.)
Type de sortie
Mode
d'entrée courant
Raccordement avec un câble Péritel
Raccordez la prise Péritel du DVD à la prise Péritel
AAVV 11
du
téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un
DVD.
Sélectionnez la source d’entrée
AAVV 11
à l’aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
En cas de raccordement à la prise Péritel AV2, sélectionnez
la source d'entrée AV2.
Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur DVD pour
en connaître le fonctionnement.
2
3
4
1
REMARQUE
!
GG
Un câble Péritel doit toujours être blindé.
15
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
R
S-VIDEO HDMI IN 3
Raccordement avec un câble HDMI
Raccordez la sortie HDMI du lecteur DVD à l'entrée
HHDDMMII// DDVVII IINN 11
,
HHDDMMII II NN
,
HHDDMMII IINN 22
ou
HHDD MMII
IINN 33
du téléviseur.
Sélectionnez la source d'entrée
HH DDMM II 11
,
HH DDMM II 22
ou
HH DDMM II 33
à l'aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télécom-
mande.
Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur DVD
pour en connaître le fonctionnement.
2
3
1
1
GG
Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir
simultanément des signaux audio et vidéo.
GG
Si le lecteur DVD ne prend pas en charge la fonction Auto
HDMI, vous devez régler correctement la résolution de
sortie.
GG
Vérifiez que votre câble HDMI est compatible au minimum
avec la version 1.3.
Si le câble HDMI ne prend pas en charge la version HDMI
1.3, l'image risque de trembler à l'écran ou aucune image ne
sera affichée. Dans ce cas, utilisez des câbles récents com-
patibles au minimum avec la version HDMI 1.3.
REMARQUE
!
Raccordement avec un câble S-Vidéo
(
Sauf
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
)
AV IN 3V IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO HDMI HDMI IN IN 3
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
2
Raccordez la sortie S-VIDÉO du LECTEUR DVD à l'en-
trée
SS --VVIIDDÉÉOO
du téléviseur.
Raccordez les sorties audio du lecteur DVD aux
entrées
AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez
un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée
AAVV 33
à l’aide de la
touche
IINNPP UUTT
de la télécommande.
Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur DVD
pour en connaître le fonctionnement.
2
3
4
5
1
16
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE

CONFIGURATION D'UN MAGNÉTOSCOPE

Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le
téléviseur.
R
AUDIO
S-VIDEO HDMI IN 3
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Prise murale
Antenne
1
2
Raccordement avec un câble RF
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
Raccordez la prise
AANN TT OO UUTT
du magnétoscope à la prise
AANNTTEENNNNAA IINN
du téléviseur.
Raccordez le câble d’antenne à la prise
AANN TT IINN
du magnétoscope.
Appuyez sur la touche
PP LLAAYY
(LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le
téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.
2
3
1
17
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
1
REMARQUE
!
GG
Un câble Péritel doit toujours être blindé.
Raccordement avec une prise Péritel
Raccordez la prise Péritel du magnétoscope à la prise
Péritel
AAVV11
du téléviseur.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis
appuyez sur la touche
PP LLAAYY
(LECTURE) du magnéto-
scope (reportez-vous au manuel d'utilisation du mag-
nétoscope).
Sélectionnez la source d’entrée
AAVV 11
à l’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
En cas de raccordement à la prise Péritel
AAVV22
, sélec-
tionnez la source d'entrée
AAVV22
.
2
3
4
1
Péritel
AV1
AV2
Entrée
Vidéo Audio RVB
Sortie
Vidéo / Audio
Uniquement ATV
Les sorties ATV, DTV, AV1/2/3 sont possibles.
OOO
OOX
Téléviseur numérique
Téléviseur analogique
AV1/2/3
Composantes/RVB/HDMI
AV1
(sortie TV)
XO O
OO O
OO O
OX O
AV2
(sortie moniteur)
AV2
(lorsque l'enregistrement programmé DTV est
en cours avec le matériel d'enregistrement.)
GG
Sortie TV : retransmet les
signaux vidéo du téléviseur
analogique.
Sortie moniteur : retransmet
l'image affichée à l'écran.
GG
AV3, Composantes, RGB :
Sauf
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
.
(Le mode d'entrée est automa-
tiquement converti en DTV.)
Type de sortie
Mode
d'entrée courant
18
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
AV IN 3V IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO HDMIHDMI IN 3
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
2
Raccordement avec un câble RCA
(
Sauf
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
)
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
AV IN 3V IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
SS-VIDEO HDMI IN 3
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Raccordez les prises
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
du magnéto-
scope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur.
Respectez les couleurs des prises : Vidéo = jaune,
Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis
appuyez sur la touche
PP LLAAYY
(LECTURE) du magnéto-
scope (reportez-vous au manuel d'utilisation du mag-
nétoscope).
Sélectionnez la source d ’entrée
AAVV 33
à l ’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
1
2
3
GG
Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble
audio du magnétoscope à la prise
AAUUDDIIOO LL//MM OONNOO
du téléviseur.
REMARQUE
!
1
Raccordement avec un câble S-Vidéo
(
Sauf
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
)
Raccordez la prise de sortie
SS --VVIIDDEEOO
du magnéto-
scope à la prise d'entrée
SS --VVIIDDEEOO
du téléviseur. Vous
obtiendrez une meilleure qualité d'image qu'avec une
entrée composite (câble RCA) normale.
Raccordez les prises audio du magnétoscope aux pris-
es d'entrée AUDIO du téléviseur.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis
appuyez sur la touche
PP LLAAYY
(LECTURE) du magnéto-
scope (reportez-vous au manuel d'utilisation du mag-
nétoscope).
Sélectionnez la source d’entrée
AAVV 33
à l’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
GG
Si les prises S-VIDEO et VIDEO sont raccordées simultanément au
magnétoscope S-VHS, seul le signal S-VIDÉO sera reçu.
REMARQUE
!
19
IN
1
2
CONFIGURATION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE
Envoie le signal audio du téléviseur à un appareil audio externe via le port de sortie audionumérique (optique).
Pour profiter de la diffusion numérique via les enceintes 5.1, raccordez la borne OPTICAL DIGITAL AUDIO
OUT situé à l'arrière du téléviseur à un home cinéma DVD (ou amplificateur).
1
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
GG
Vérifiez que le module CI est inséré dans le bon sens dans le
lecteur de carte PCMCIA. Si le module n'est pas inséré correcte-
ment, cela peut endommager le téléviseur et le lecteur de carte
PCMCIA.
REMARQUE
!
Insérez le module CI dans le logement pour carte PCM-
CIA (PCMCIA CARD SLOT) du téléviseur, comme
indiqué sur le schéma.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 44.
1

INSERTION DU MODULE CI

-- PPeerrmmeett dd''aaccttiivveerr lleess cchh aa îînn eess ccrryyppttééeess ((cchhaaîînneess
ppaayyaanntteess)) eenn mmooddee ttéélléévviissiioonn nnuumméérriiqquuee ..
-- CCeettttee ffoonnccttiioonn nn''eesstt ppaass ddiissppoonnii bbllee ddaannss ttoouuss lleess
ppaa yyss..
G
Ne jamais regarder à l’intérieur du port de sortie optique.
L'exposition directe au faisceau laser pourrait entraîner des
lésions oculaires !
ATTENTION
Raccordez une des extrémités d'un câble optique au
port de sortie audionumérique (optique) du téléviseur.
Raccordez l'autre extrémité du câble optique au port
d'entrée audio numérique (optique) de l'équipement
audio. Raccordez l'autre extrémité du câble optique
à l'entrée audionumérique (optique) de l'appareil
audio.
Réglez l'option “Haut-parleurs TV" sur "Arrêt” dans le
menu SON (p. 89). Reportez-vous au manuel d'utilisa-
tion de l'appareil externe.
2
3
1
20
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
HDMI
HDMI
IN
IN
3
1
L R
VIDEO
AV IN 3V IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO HDMI HDMI IN IN 3
Raccordez les prises
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
du magnéto-
scope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Respectez
les couleurs des prises : Vidéo = jaune, Audio gauche =
blanc et Audio droit = rouge.
Sélectionnez la source d’entrée
AAVV 33
à l’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Mettez en marche la source externe correspondante.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil
externe.
2
3
1
1
CCaamméésscc ooppee
CCoonn ssoollee ddee jjeeuu

CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO

(
Sauf
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
)
Raccordez le périphérique USB aux prises d'entrée
UUSSBB II NN
sur le côté du téléviseur.
Après avoir raccordé les prises d'entrée
UUSSBB II NN ,,
vous
pouvez utiliser la fonction USB. (p. 53)
2
1

CONFIGURATION DE L'ENTRÉE USB

(
Sauf
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
)
Raccordement avec un câble D-sub à 15
broches
4
Raccordez la sortie RGB du PC à l'entrée
RRGGBB IINN
((PPCC))
du téléviseur.
Raccordez la sortie audio du PC à la prise
AAUUDDIIOO IINN
((RRGGBB//DDVVII
) du téléviseur.
Allumez l ’ordinateur et le téléviseur.
Sélectionnez la source d ’entrée
RRGGBB
à l ’aide de la
touche
IINNPPUU TT
de la télécommande.
2
3
1
Raccordement avec un câble HDMI-DVI
4
Raccordez la prise de sortie DVI de l'ordinateur à la
prise d'entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN11
du téléviseur.
Raccordez les prises de sortie audio du boîtier
décodeur numérique à la prise
AAUUDDIIOO IINN
((RRGGBB//DDVVII))
du téléviseur.
Allumez l ’ordinateur et le téléviseur.
Sélectionnez la source d ’entrée
HH DDMMII11
à l ’aide de la
touche
IINNPPUU TT
de la télécommande.
2
3
1
21
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE

CONFIGURATION D'UN PC

(
Sauf
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
)
Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement
aux paramètres du téléviseur.
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
AUDIO
RGB OUTPUT
1
2
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
1 2
22
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Résolution d’affichage prise en charge
Mode RVB-PC, HDMI/DVI-PC
70,08
59,94
60,31
60,00
59,87
59,8
59,93
60,00
31,468
31,469
37,879
48,363
47,78
47,72
66,587
67,50
720x400
640x480
800x600
1024 x768
1280 x768
1360 x768
1920x1080
(RGB-PC)
1920x1080
(HDMI-PC)
Résolution
Fréquence
horizontale(KHz)
Fréquence
verticale(Hz)
Mode HDMI/DVI-DTV
59,94
60
59,94
60
50,00
50,00
59,94
60
50,00
59,94
60
24,00
30
50,00
59,94
60
31,469
31,469
31,47
31,50
31,25
37,50
44,96
45,00
28,125
33,72
33,75
27,00
33,75
56,25
67,433
67,50
Résolution
Fréquence
horizontale(KHz)
Fréquence
verticale(Hz)
640x480
720x480
720x576
1280 x720
1920x 108 0
23
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
REMARQUE
!
G
Évitez de laisser une image figée à l'écran pendant
une période prolongée ; l'image figée peut laisser
une empreinte permanente à l'écran. Si vous en
avez la possibilité, utilisez un économiseur d'écran.
G
Il est possible que des interférences apparaissent
selon la résolution, le modèle vertical, le contraste
ou la luminosité en mode PC. Changez alors la
résolution du mode PC, modifiez la fréquence de
rafraîchissement ou réglez la luminosité et le con-
traste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit
nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la
carte graphique de l’ordinateur ne peut pas être
modifiée, changez la carte graphique de l’ordina-
teur ou demandez conseil au fabricant de la carte
graphique.
G
The synchronization input waveform for
G
Le
mode de synchronisation est distinct pour les
fréquences horizontale et verticale.
G
Nous recommandons d'utiliser les résolutions
1024x768, 60 Hz (42PQ20
**,
42PQ30
**,
42PQ60
**
) / 1360x768, 60 Hz (50PQ20
**,
50PQ30
**,
50PQ60
**
) / 1920x1080, 60
Hz(50PS20
**
, 50PS30
**,
50PS60
**
, 60PS40
**
)
pour le mode PC, car elles délivrent la meilleure
qualité d'image.
G
Raccordez le câble de signal du port de sortie du
moniteur de l'ordinateur au port RGB (PC) du
téléviseur ou le câble de signal du port de sortie
HDMI de l'ordinateur au port HDMI/IN (ou
HDMI/DVI IN) du téléviseur.
G
Raccordez le câble audio de l’ordinateur à l’entrée
audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas
fournis avec le téléviseur).
G
Si vous utilisez une carte son, réglez le son de l'or-
dinateur en conséquence.
G
Si la carte graphique de l'ordinateur ne reproduit
pas les signaux RVB analogiques et numériques
simultanément, raccordez soit le port RVB, soit
l'entrée HDMI IN (ou HDMI/DVI IN) pour afficher
l'écran de l'ordinateur sur le téléviseur.
G
Si la carte graphique de l'ordinateur reproduit
simultanément la sortie RVB analogique et
numérique, réglez le téléviseur sur RVB ou HDMI
(l'autre mode est automatiquement réglé sur Plug
and Play par le téléviseur.)
G
Il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas
selon la carte vidéo, si vous utilisez un câble HDMI-
DVI.
G
Si vous utilisez un câble RVB-PC trop long, des
interférences peuvent apparaître sur l'écran. Nous
vous recommandons d’utiliser un câble inférieur à
5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image
optimale.
24
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
1
MENU

Configuration de l' écran pour le mode PC

(
Sauf
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
)
Restaure les réglages Position, Taille et Phase aux paramètres d'usine.
Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC].
Réinitialisation de l’écran
Sélectionner
IIMMAAGGEE..
Sélectionner
ÉÉccrr aann
.
3
Sélectionner
RRéégg llaaggee ss uussiinn ee
.
OK
Config. auto.
ÉCRAN
Déplacer
Retour
RETURN
Résolution
Position
Taille
Phase
Réglages usine
G
2
OK
OK
Appuyez sur la touche
MMEENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Sélectionner
OOuuii
.
Activer
RRéégg llaaggee ss uussiinn ee
.
4
OK
5
OK
OK
Déplacer
• Contraste 100
• Luminosité 50
• Netteté 70
• Couleur 70
• Teinte 0
• Contrôle avancé
• Réglage usine
Écran
IMAGE
E
Écran
RG
Oui Non
25
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Ajuste la position de l'image et minimise le tremblement de l'image de façon automatique. Si l'image n'est
toujours pas nette après avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous
devez effectuer d’autres réglages.
CCoonnff iigg.. aauuttoo..
Cette fonction sert à régler automatiquement la position, la taille et la phase de l'écran. L'image affichée sera
instable quelques secondes pendant la configuration automatique.
Configuration automatique (mode RVB [PC] uniquement)
Si la position de l’image n’est toujours pas correcte,
relancez la configuration automatique.
Si les images doivent être de nouveau ajustées
après le réglage automatique en mode RVB
(PC), vous pouvez ajuster la
ppoossii ttiioonn
, la
ttaaiillllee
ou la
pphhaassee
.
Sélectionner
IIMMAAGGEE..
Sélectionner
ÉÉccrr aann
.
Sélectionner
CC oonnff iigg.. aauuttoo..
.
Config. auto.
G
Résolution
Position
Taille
Phase
Réglages usine
ÉCRAN
Déplacer
Retour
OK
1
MENU
3
2
OK
OK
RETURN
Sélectionner
OOuuii
.
Activer
CC oonnff iigg.. aauuttoo..
4
OK
5
OK
OK
Déplacer
• Contraste 100
• Luminosité 50
• Netteté 70
• Couleur 70
• Teinte 0
• Contrôle avancé
• Réglage usine
Écran
IMAGE
E
Écran
RG
Appuyez sur la touche
MMEENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Oui Non
26
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Pour afficher une image normale, la résolution du mode RVB doit correspondre à la sélection du mode PC.
Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC].
Sélection de la résolution
Sélectionner
IIMMAAGGEE..
Sélectionner
ÉÉccrr aann
.
Sélectionner
RRééss oolluu ttiioo nn
.
Sélectionner la résolution souhaitée.
1024 x 768
1280 x 768
1360 x 768
Config. auto.
Résolution
G
Position
Taille
Phase
Réglages usine
ÉCRAN
Déplacer
Retour
1
MENU
3
4
2
OK
OK
RETURN
OK
Déplacer
• Contraste 100
• Luminosité 50
• Netteté 70
• Couleur 70
• Teinte 0
• Contrôle avancé
• Réglage usine
Écran
IMAGE
E
Écran
RG
Appuyez sur la touche
MMEENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
27
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Si l'image n'est toujours pas nette après l'ajustement automatique et notamment si les caractères continuent de
trembler, réglez la phase de l'image manuellement.
Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC].
Réglage de la position, taille et phase de l’écran
Sélectionner
IIMMAAGGEE..
Sélectionner
ÉÉccrr aann
.
Sélectionner
PP oossiittiioonn,, TTaaiillllee
ou
PP hhaassee..
Effectuez les réglages adéquats.
Config. auto.
Résolution
Position
G
Taille
Phase
Réglages usine
GF
D
E
ÉCRAN
Déplacer
Retour
1
MENU
3
4
2
OK
OK
RETURN
OK
Déplacer
• Contraste 100
• Luminosité 50
• Netteté 70
• Couleur 70
• Teinte 0
• Contrôle avancé
• Réglage usine
Écran
IMAGE
E
Écran
RG
Appuyez sur la touche
MMEENNUU
pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Appuyez sur la touche
RREETTUURRNN
(Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
28
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES

UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES

FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE

(Seulement 42/50PQ10
**
, 42/50PQ11
**,
42/50PQ20
**
, 42/50PQ30
**
)
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
TV/RAD
AV MODE
POWER
INPUT
ENERGY SAVING
o
u POWER SAVING
Permet de sélectionner la radio, la télévision ou une
chaîne numérique.
Permet de sélectionner et définir des images et des sons
lorsque vous raccordez des appareils AV.(
GG
pp..5500
)
Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode
veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille.
Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les
appareils externes.(
GG
pp..4466
)
Permet de régler le mode d'économie d'énergie du
téléviseur.(
GG
pp..7733
)
Touches
numériques 0 à 9
Q.VIEW
LIST
Permettent de sélectionner une chaîne.
Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans
un menu.
Permet de revenir à la dernière chaîne visionnée.
Affiche la liste des chaînes.(
GG
pp..4455
)
TOUCHES CEN-
TRALES (haut/bas/
gauche/droite)
OK
MENU
RETURN(EXIT)
Ces touches vous permettent de naviguer à travers les
menus à l’écran et de régler les paramètres système à
votre convenance.
Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.
Permet de sélectionner un menu.
Efface tous les affichages à l'écran et retourne au mode de vision-
nage de la télévision depuis n'importe quel menu.(
GG
pp..3344
)
Permet à l’utilisateur de revenir en arrière dans une appli-
cation interactive, EPG ou autre fonction d’interaction.
TOUCHES
COLORÉES
Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement pour
les modèles équipés du
TTÉÉLLÉÉTTEEXXTT EE
) ou pour
ll''ÉÉddiittiioonn ddeess
cchhaaîînneess
.
Touches du
TÉLÉTEXTE
SUBTITLE
Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la
section ‘Télétexte’.(
GG
pp..110055
)
Affiche les sous-titres dans la langue de votre choix en
mode numérique.
Affiche une liste des appareils audiovisuels raccordés au
téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu
Simplink s'affiche à l'écran
(
GG
pp..4477
)(
Sauf
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
)
2
AV MODEV MODE
ENERGYENERGY SA SAVINGVING
RETURN /
EXIT
MENU
Q.MENU INFO GUIDE
MARK
i
MUTEMUTE
POWER
LISTLIST
Q.VIEWQ.VIEW
FAV
2
AV MODE
POWER SAVING
Q.MENU INFO GUIDE
i
MUTE
POWER
LIST
Q.VIEW
FAV
2
AV MODE
V MODE
POWER SA
POWER SA
VING
VING
POWER
1
1
1
Loading...
+ 94 hidden pages