LG 42PQ1000 User Manual [de]

BBeeddiieennuunnggssaannlleeiittuunngg
PLASMA TV
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes diese Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig auf. Tragen Sie Modell- und Seriennummer des Gerätes hier ein. Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an der Rückwand des Gerätes. Teilen Sie Ihrem Kundendienst die Nummern mit, wenn Sie Hilfe benötigen.
DEUTSCH
PLASMA TV-MODELLE
4422PPQQ 1100
****
5500PPQQ 1100
****
4422PPQQ 1111
****
5500PPQQ 1111
****
4422PPQQ 2200
****
5500PPQQ 2200
****
4422PPQQ 3300
****
5500PPQQ 3300
****
4422PPQQ 6600
****
5500PPQQ 6600
****
5500PPSS3300
****
5500PPSS6600
****
6600PPSS4400
****
HDMI, das HDMI Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing LLC.
1

ZUBEHÖR

ZUBEHÖR
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Handbuch des
Eigentümers
Batterien Fernbedienung
oder
Stromkabel
Owner's Manual
AV MODE
V MODE
ENERGY
ENERGY SA SAVING
VING
RETURN /
EXIT
MENU
Q.MENU INFO GUIDE
MARK
i
M
UTEMUTE
POWERPOWER
LIST
LIST
Q.VIEW
Q.VIEW
FAV
ENERGY SAVING
RATIO
FR
E
E
ZE
Schutzblende
(
Siehe S.8
)
Schrauben für Fuß
(Siehe S.8)
(
Außer
60PS40**)
x 4
Kabelhalter (Siehe S.8)
Ein Ferritkern vermindert elektromagnetische Störstrahlungen bei angeschlossenem Netzkabel. Je näher der Ferritkern am Netzstecker angebracht wird, desto größer ist seine Wirkung.
VERWENDUNG EINES FERRITKERNS
(Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten.)
In der Nähe des Netzsteckers montieren.
x 2
Ferritkern
(
Dieses Teil ist bei keinem der
Modelle im Lieferumfang
enthalten.
)
PPoolliieerrttuucc hh
Polieren Sie den Bildschirm mit dem Tuch.
* Wenn das Gerät Flecken oder Fingerabdrücke aufweist, wischen Sie es nur mit den entsprechenden Reinigungstüchern ab.
Entfernen Sie Flecken vorsichtig. Zu viel Krafteinsatz kann zu Kratzern oder Verfärbungen führen.
Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im
Lieferumfang enthalten.
Kabelhalterung
(
Siehe S.8
)
(Nur 60PS40**)
AW-50PG60MS
(
Außer
60PS40**)
Halterung zur Wandmontage
(separat erhältlich)
AW-60PG60MS
(Nur 60PS40**)

INHALT

2
INHALT
Zubehör
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
VVOORRBBEERREEIITTUUNNGG
FRONTKONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE . . . . . . . . 6
GRUNDANSCHLUSS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG 8 AUFSTELLEN MIT EINEM TISCHSTANDFUß . . 8 Hinweise zur korrekten Montage
. . . . . . . . . . . . . 9
WANDMONTAGE: HORIZONTALE LAGE
. . . . . . . . 9
ANTENNENANSCHLUSS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SCHWENKBARER STANDFUSS
. . . . . . . . . . . . . .10
EEIINNRRIICCHHTTEENN EEXXTTEERRNNEERR GGEERRÄÄTTEE
EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS . . . . . . . 11
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS
. . . . . . . . . . . . 13
VIDEOREKORDER-SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . 16
EINSETZEN DES CI-MODULS . . . . . . . . . . . . 19
EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS
.19
EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN
. . . . . . . . 20
EINRICHTUNG DES USB-EINGANGS
. . . . . . . . . 20
PC-Setup
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
-
Einrichten des Bildschirms für PC-Modus
. . 24
FFEERRNNSSEEHHEENN//PPRROOGGRRAAMMMMSSTTEEUUEERRUUNNGG
Tastenfunktionen der Fernbedienung
. . . . . . . . . . 28
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS
. . . . . . . . . 32
Programmauswahl
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lautstärkeregelung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
SCHNELLMENÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS
34
Automatische Programmierung . . . . . . . . . . . . 35
Manuelle Programmierung(IM DIGITALMODUS) . 36 Manuelle Programmierung(IM ANALOGMODUS)
37
Senderliste ordnen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Software-Aktualisierung . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
DIAGNOSTICS (DIAGNOSE) . . . . . . . . . . . . . 43
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION
(CI-INFORMATIONEN) . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Senderliste aufrufen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
LISTE DER EINGÄNGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
DATA SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
NAME EINGANG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
AV Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
KURZANLEITUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Zurücksetzen auf werkseitige Grundeinstellung (Initialisieren)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
VVEERRWWEENNDDUUNNGG EEIINNEESS UUSSBB--GGEERRÄÄTTEESS
Anschluss des USB-Gerätes
. . . . . . . . . . . . . . . 53
Fotoliste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Musikliste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Filmliste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
DivX-Registrierungscode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Deaktivierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
EEPP GG (( EELL EECC TT RR OONNIICC PP RR OO GGRRAA MMMM EE GGUUIIDDEE))((IINN DDIIGGIITTAALL MMOODDEE))
- Ein-/Ausschalten des EPG . . . . . . . . . . . . . 67
- Wählt ein Programm aus. . . . . . . . . . . . . . 67
-
Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus
NOW/NEXT (Jetzt/Gleich)
. . . . . . . . . . . . . . 68
- Tastenfunktionen im 8-Tage-
Fernsehprogrammmodus . . . . . . . . . . . . . . . 68
- Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus 69
- Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten
Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
-
Tastenfunktionen im Aufnahme-
/Erinnerungsmodus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
- Tastenfunktionen während der
Programmierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
BBIILLDDSSTTEEUUEERRUU NNGG
BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS) . . . . . . . 71
Energie sparen / ENERGIESPARMODUS .73
VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
-
Voreingestellte Bildmodi
. . . . . . . . . . . . . . . 74
MANUELLE BILDANPASSUNG
-
Option „User“ (Benutzer) unter „Bildmodus“
(Bildmodus)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE . . . . . . 76
Experten-Bildeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
INHALT
3
BILD ZURÜCKSETZEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Image Sticking Minimization(ISM) Methode . . 82
Demo-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Einstellung des Anzeigemodus . . . . . . . . . . . . .84
TTOONN-- && SSPPRRAACCHHSSTTEEUUEERRUUNNGG
AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG . 85 VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN -
SOUND MODE (TON-MODUS) . . . . . . . . . . . 86
TONEINSTELLUNG - OPTION „USER“
(BENUTZER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
SRS TruSurround XT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Clear Voice II auswählen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS . . 89 AUSWAHL VON „DIGITAL AUDIO OUT"
. . . . . . . . . 90
TONEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN
. . . . . . . . 91
Audio-Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
I/II
- Stereo / Zweikanalton (nur im Analogmodus) 93
-
NICAM-Empfang (nur im Analogmodus)
. . . 94
-
Tonwiedergabe einstellen
. . . . . . . . . . . . . . . 94
Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl
. . . . . . . . 95
SPRACHAUSWAHL (NUR IM DIGITALMODUS) 96
ZZEEIITTEEIINNSSTTEELLLLUUNNGG
Einstellung für Zeit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS 98 TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION EINSTELLEN
99
KKIINNDDEERRSSIICCHHEERRUUNNGG//EEIINNSSTTUUFFUUNNGG
KENNWORT- UND SPERRSYSTEM EINSTELLEN
10 0
KANAL SPERREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
KINDERSICHERUNG (NUR IM DIGITALMODUS) 102
Eingang sperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Tastensperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
VVII DD EEOOTTEEXXTT
Ein- und Ausschalten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
SIMPLE-Text
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
TOP-Text
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
FASTEXT-Modus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Spezielle Videotext-Funktionen
. . . . . . . . . . . . . . 106
DDIIGGIITTAALLEERR TTEELLEETTEEXXTT
TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST HERAUS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
TELETEXT IM DIGITALEN DIENST . . . . . . . . . 107
AANNHHAANNGG
FEHLERBEHEBUNG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
INSTANDHALTUNG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
. . . . . . . . . . . . . . . 111
IR-Code
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Anschluss eines externen Steuergeräts
. . . . . . 115

VORBEREITUNG

4
VORBEREITUNG

FRONTKONSOLE

Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
42/50PQ10
**,
42/50PQ20
**
PROGRAMME (Einschalten)
VOLUME(Lautstärke)MENU
(Menü)
OKINPUT POWER
(Einschalten)
P
MENU
INPUTINPUT
OK
OKMENU
(Menü)
INPUT
VOLUME(Lautstärke) PROGRAMME
(Einschalten)
POWER (Einschalten)
P
MENU
INPUT
OK
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• leuchtet bei eingeschaltetem Fernsehgerät blau.
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den
äußeren Bedingungen an.
Sensor für die Fernbedienung
42/50PQ11
**,
42/50PQ30**, 50PS30
**
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren Bedingungen an.
(Außer 42/50PQ11**)
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• leuchtet bei eingeschaltetem Fernsehgerät blau.
VORSICHT
G
Falls der Fernseher nicht mit der Fernbedienung eingeschaltet werden kann, betätigen Sie den Haupt­Netzschalter am Fernsehgerät. (Falls der Fernseher über den Haupt-Netzschalter ausgeschaltet wurde, kann das Gerät nicht über die Fernbedienung eingeschaltet werden.)
(Außer 42/50PQ10**)
5
VORBEREITUNG
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
Bei eingeschaltetem Fernsehgerät leuchtet die LED nicht.
42/50PQ60**, 50PS60
**
Sensor für die Fernbedienung
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren Bedingungen an.
MENU
INPUT
OK
P
P
PROGRAMME (Einschalten)
VOLUME(Lautstärke)
OK
MENU(Menü)
INPUT
POWER(Einschalten)
60PS40
**
PROGRAMME (Einschalten)
VOLUME (Lautstärke)
MENU (Menü)
OK
INPUT
Sensor für die Fernbedienung POWER(Einschalten)
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
P
- +
OK
MENU
INPUT
6
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG

INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE

Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss digitaler Audioquellen verschiedener Geräte.
Anschluss eines digitalen Audio-Gerätes. Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Dieser Anschluss dient für Servicezwecke oder wird in Hotels verwendet.
Antenneneingang
Anschluss einer HF-Antenne.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz.
Stecken Sie das CI-Modul in den
PP CCMMCCIIAA--KK AA RRTT EENN--
SSTTEE CCKKPP LL AA TT ZZ
.
(
Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im
Lieferumfang enthalten.)
WARTUNGSANSCHLUSS
1
2
3
4
5
6
7
8
USB IN
SERVICE ONLY
1
HDMI IN
USB IN
SERVICE ONLY
(CONTROL & SERVICE)
USB IN
SERVICE ONLY
7
8
3
2
64 5
7
VORBEREITUNG
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss digitaler Audioquellen verschiedener Geräte.
Anschluss eines digitalen Audio-Gerätes. Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und Ausgangssignalen von externen Geräten.
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Dieser Anschluss dient für Servicezwecke oder wird in Hotels verwendet.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio-Geräts.
Antenneneingang
Anschluss einer HF-Antenne.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz.
Stecken Sie das CI-Modul in den
PPCCMMCCIIAA--KKAARRTTEENNSSTTEECCKKPPLLAATTZZ
.
(
Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang
enthalten.)
USB-Eingang
Anschlussbuchse für ein USB-Speichergerät.
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video­Ausgangssignalen von externen Geräten.
S-Video-Eingang
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals von einem S-VIDEO-Gerät
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
R
1
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
10
11
5
243
95 6 7 8
12
42/50PQ20
**,
42/50PQ30
**,
42/50PQ60
**,
50PS30
**,
50PS60
**,
60PS40
**
8
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG

HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG

Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
Binden Sie die Kabel nach den entsprechenden Anschlüssen mit dem
KKAABBEELLHHAALLTTEE RR
zusammen,
wie in der Abbildung gezeigt.

GRUNDANSCHLUSS

1
2
3
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öff­nungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes.

FALLS KEIN TISCH-STANDFUSS VERWENDET WIRD

Schutzblende
KABELHALTER
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm

AUFSTELLEN MIT EINEM TISCHSTANDFUß

Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm.
GG
Achten Sie bei der Montage des Standfußes auf die korrekte Ausrichtung der Vorder­und Rückseite des Standfußes.
HINWEIS
!
VORN
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
Stellen Sie beim Zusammenbau des Tischstandfußes sicher, ob alle Schrauben festgezogen wurden. (Bei losen Schrauben könnte das Gerät nach dem Aufstellen nach vorn kippen.) Beim Festziehen der Schrauben mit zu hohem Kraftaufwand kann die Schraube durch zu starke Reibung an den Verbindungspunkten beschädigt werden.
Nur 60PS40
**
Kabelhalter ung
Halten Sie die
KKAA BBEE LLHHAA LLTTEERR UU NN GG
mit beiden
Händen fest und drücken Sie die Halterung nach oben.
Kabelhalterung entfernen
HINWEIS
!
GG
Das Fernsehgerät niemals an der
KKAABBEELL HHAALL--
TTEERRUUNN GG
anheben.
-
Wenn das Produkt fallen gelassen wird,können Sie sich verlet­zen oder das Produkt könnte Schaden nehmen.
Befestigen Sie die
KKAABBEELLHHAALLTTEERRUUNNGG
wie in der
Abbildung gezeigt.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen. Bei der Wandmontage muss die Schutzblende angebracht werden. Befestigen Sie die SCHUTZBLENDE(PROTEC­TION COVER ) am Fernsehgerät, bis ein Klickgeräusch zu hören ist.
(
Außer
60PS40**)
9
VORBEREITUNG

HINWEISE ZUR KORREKTEN MONTAGE

A
Die erforderlichen Bauteile zur sicheren und festen Montage der Fernsehgerätes an der Wand erhalten Sie im Handel.
A
Der Fernseher sollte möglichst nahe an der Wand montiert werden, um ein Herunterfallen beim Anstoßen des Gerätes zu vermeiden.
A
Die folgenden Anleitungen dienen zur sicheren Montage des Fernsehers an der Wand und können ein Herunterfallen nach vorn beim Ziehen am Fernseher vermeiden. Auf diese Weise können ein mögliches Herunterfallen sowie Verletzungen vermieden werden. Zusätzlich wird das Fernsehgerät vor Beschädigungen geschützt. Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an den Fernseher hängen oder daran hochklettern.
HINWEIS
!
GG
Lösen Sie die Schnüre,bevor Sie das Produkt versetzen
GG
Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank,der nach Größe und Stabilität für die Größe und das Gewicht des Produkts geeignet ist.
GG
Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe mit jenen am Fernsehgerät befinden.
3
1
2
Verwenden Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben,um das Produkt wie in der Abbildung dargestellt an der Wand anzubringen.
(Falls sich bereits Schrauben in den Ringschrauben befinden, entfernen Sie diese.)
* Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen Sie sie in den oberen Bohrungen fest.
Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten)an der Wand. Achten Sie auf die Höhe der Halterungen an der Wand.
3
Binden Sie das Fernsehgerät mit einem festen Seil fest. Die Schnur sollte für eine möglichst sichere Anbringung horizontal zwischen Wand und Produkt ausgerichtet sein.
A
Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert werden,z.B.an der Wand oder auf einem Schreibtisch.
A
Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt.
Stromanschluss
Sicherungsaut
omat
ERDUNG
Achten Sie darauf,den Erdungsleiter anzuschließen,um Stromschläge zu vermeiden.Wenn keine Erdung möglich ist, lassen Sie einen Elektriker einen separaten Sicherungsautomaten installieren.Versuchen Sie nicht,das Gerät durch den Anschluss an Telefonleitungen,Blitzableiter oder Gasleitungen zu erden.
WANDMONTAGE: HORIZON­TALE LAGE
A
Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand empfehlen wir eine Wandhalterung des Herstellers LG.
A
Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand empfehlen wir eine Wandhalterung gemäß VESA-Norm.
A
LG empfiehlt, dass die Wandmontage von einem quali­fizierten Techniker durchgeführt wird.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
HINWEIS
!
G Die Wandmontage sollte an einer stabilen Wand und im
rechten Winkel zum Boden erfolgen.
G Zur Montage an der Decke oder geneigt an der Wand sollte
eine spezielle Wandhalterug verwendet werden.
G Die Beschaffenheit der Wand, an dem das Gerät montiert
wird, muss stabil genug sein, um das Gewicht des Fernsehgerätes tragen zu können; z. B. Beton, Naturstein, Ziegel oder Stahlbeton.
G Art und Länge der Montageschrauben ist abhängig von der
Art der Wandmontage. Weitere Informationen erhalten Sie in den Anleitungen der Montagehalterung.
G LG übernimmt keine Haftung für Unfälle oder
Beschädigungen von Sachgegenständen oder am Fernsehgerät auf Grund einer unsachgemäßen Montage:
- Bei Verwendung einer Wandmontage, die nicht der VESA­Norm entspricht.
- Bei unsachgemäßer Montage der Schrauben an der Oberfläche, wodurch das Fernsehgerät heruntergefallen und Verletzungen verursacht wurden.
- Bei Nichtbeachtung der empfohlenen Montageanleitung.
AA
BB
2
1
2
1
Modell
VESA
(A *B)
Standard-
Schraube
Menge
42PQ10
**
50PQ10
**
42PQ11
**
50PQ11
**
42PQ20
**
50PQ20
**
42PQ30
**
50PQ30
**
42PQ60
**
50PQ60
**
50PS30
**
50PS60
**
60PS40
**
400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 600 * 400
M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M8
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
10
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY

ANTENNENANSCHLUSS

L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität.
Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert.
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.
Mehrfamilienhäuser (An Antennenbuchse anschließen)
Einfamilienhäuser (An Wandanschluss der Außenantenne anschließen)
Außenantenne
Antenne nbuchse in der Wand
Koaxialkabel (75 Ohm)
Antenne
UHF
Signalve rstärker
VHF
Um bei schlechtem Empfang eine bessere Bildqualität zu erhalten,bringen Sie einen Signalverstärker an der Antenne an (siehe rechts).
Wenn das Signal für zwei TV-Geräte verwendet werden soll,verwenden Sie eine Signalweiche für den Anschluss.

SCHWENKBARER STANDFUSS

Nach dem Aufstellen des Fernsehers kann das Gerät per Hand um 20 Grad nach links und nach rechts gedreht werden.
11

EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS

Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.
Die Abbildungen in diesem Kapitel über den ANSCHLUSS VON ZUSATZGERÄTEN beziehen sich überwiegend auf die Modelle 42PQ30**.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
(Außer 42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
1
2
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Komponente
O
O
O
O
(nur 50/60Hz)
HDMI
X
O
O
O
(24Hz/30Hz/50Hz/60Hz)
Mit diesem Fernsehgerät können digitale HF- sowie Kabelsignale ohne zusätzlichen Digitalempfänger empfangen werden. Falls Sie jedoch Digitalsignale eines Digitalempfängers oder eines anderen digitalen Zusatzgerätes emp­fangen wollen, halten Sie sich an die folgende Abbildung.
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y,PB,PR)des DVD­Spielers mit den Buchsen
CC OOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
am TV-Gerät.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den
CC OOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
-Eingangsbuchsen des
TV-Geräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste
II NNPPUUTT
uf der Fernbedienung
Komponente als Eingangsquelle.
2
3
4
1
12
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
1
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
(Außer 42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
1
2
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digital­en Set-Top Box mit der
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMM II IINN
,
HHDDMM II IINN 22
oder
HHDDMM II IINN 33
-Eingangsbuchse des
Fernsehgeräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste
HH DDMMII11, HH DDMMII22
oder
HH DDMMII33
der Fernbedienung
II NNPPUU TT
als Eingangsquelle.
2
3
1
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digital­en Set-Top Box mit der
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
-
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen der digital­en Set-Top Box mit der
AAUUDDIIOO IINN ((RR GGBB // DDVV II))
-
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste
HH DDMMII11
auf der
Fernbedienung
II NNPPUU TT
als Eingangsquelle.
2
3
4
1
GG
Überprüfen Sie, ob das HDMI-Kabel die Version 1.3 oder höher besitzt.
Falls das HDMI-Kabel die HDMI Version 1.3 nicht unter­stützt, könnte das Bild flimmern oder gar nicht angezeigt werden. Bitte verwenden Sie ein neues Kabel, das mindestens HDMI Version 1.3 unterstützt.
HINWEIS
!
13
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS

Bei Anschluss über ein Component-Kabel
(Außer 42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Component Eingangsbuchsen
Schließen Sie den DVD-Spieler für eine bessere Bildqualität an die Component-Eingangsbuchsen an (siehe unten).
Component-BuchsenamTV-Gerät
YPB PR
Videoausgänge am DVD-Spieler
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
1
2
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y, PB, PR)des DVD­Spielers mit den Buchsen
CC OOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
(Y, PB, PR)am TV-Gerät.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den
CC OOMMPPOONNEENNTT IINN AA UUDDIIOO
-Eingangsbuchsen
desTV-Geräts.
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
Wählen Sie über die Taste Komponente auf der Fernbedienung KOMPONENTals Eingangsquelle.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-Spielers.
2
3
4
5
1
14
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
2
3
4
1
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
Verbinden Sie die AAVV11-SCART-Buchse des TV­Geräts mit der SCART-Buchse am DVD-Spieler.
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
Wählen Sie über die Taste
II NNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AA VV 11
als Eingangsquelle.
Wählen Sie
AA VV 22
als Eingangsquelle bei Anschluss an
die
AA VV 22
-SCART-Buchse.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-Spielers.
HINWEIS
!
GG
Verwenden Sie bitte ein geschirmtes SCART-Kabel.
Scart
AV1
AV2
Eingang
Video Audio RGB
Ausgang
Video, Audio
Nur ATV
Ausgang für ATV, DTV, AV1/2/3 vorhanden.
OOO
OOX
Digitalfernsehen
Analog-TV
AV1/2/3
Komponente/RGB/HDMI
AV1 (TV-
Ausg.)
XO O
OO O
OO O
OX O
AV2 (Monitor-
Ausg.)
AV2 (Bei einer laufenden zeit-
plangesteuerten DTV-Aufnahme
über das Aufnahmegerät.)
GG
TV-Ausg.: Ausgabe
analoger TV-Videosignale.
Monitor-Ausg.: Ausgabe
des aktuell angezeigten Bildes.
GG
AV3,
Komponente, RGB :
Außer
42/50PQ10**,
42/50PQ11
**.
(Das Eingangssignal wird automatisch
nach DTV konvertiert.)
Ausgangstyp
Aktueller Eingangsmodus
15
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
R
S-VIDEO HDMI IN 3
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des DVD­Spielers mit der
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMM II IINN, HHDDMMII
II NN 22
oder
HHDDMMII IINN 33--
Eingangsbuchse des TV-
Geräts.
Wählen Sie über die Taste
HH DDMMII11, HH DDMMII22
oder
HH DDMMII33
auf der Fernbedienung
II NNPPUUTT
als
Eingangsquelle.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-Spielers.
2
3
1
1
GG
Über ein HDMI-Kabel kann das Fernsehgerät Video-und Audio-Signale gleichzeitig empfangen.
GG
Wenn der digitalen DVD Auto HDMI nicht unterstützt,müssen Sie die Ausgangsauflösung entsprechend einstellen.
GG
Überprüfen Sie, ob das HDMI-Kabel die Version 1.3 oder höher besitzt.
Falls das HDMI-Kabel die HDMI Version 1.3 nicht unter­stützt, könnte das Bild flimmern oder gar nicht angezeigt werden. Bitte verwenden Sie ein neues Kabel, das mindestens HDMI Version 1.3 unterstützt.
HINWEIS
!
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
(Außer 42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des DVD-Spielers mit dem
SS--VV IIDDEEOO
-Eingang des TV-Geräts.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den
AAUUDDIIOO
-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
Wählen Sie über die Taste
II NNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AA VV 33
als Eingangsquelle.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-Spielers.
2
3
4
5
1
1
2
16
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

VIDEOREKORDER-SETUP

Lassen Sie zwischen Videorekorder und TV-Gerät einen angemessenen Abstand,um Bildrauschen zu vermei­den.
R
AUDIO
S-VIDEO HDMI IN 3
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Wandanschluss
Antenne
1
2
Anschluss über ein HF-Kabel
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Verbinden Sie die ANT OUT-Buchse des Videorekorders mit der ANTENNA IN am TV-Gerät.
Schließen Sie das Antennenkabel an die ANT IN-Buchse des Videorekorders an.
Drücken Sie auf dem Videorekorder die Taste PLAY und stimmen Sie die jeweili-gen Programme am TV- Gerät und Videorekorder aufeinander ab.
2
3
1
17
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
1
Verbinden Sie die SCART-Buchse des Videorekorders mit der
AAVV 11
Buchse am TV-Gerät.
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein unddrücken Sie auf dem Videorekorder PLAY. (Siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders)
Wählen Sie über die Taste
II NNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AAVV 11
als Eingangsquelle.
Wählen Sie
AAVV 22
als Eingangsquelle bei Anschluss an
die
AAVV 22
-SCART-Buchse.
2
3
4
1
HINWEIS
!
GG
Verwenden Sie nur geschirmte EURO Scart-Kabel.
Scart
AV1
AV2
Eingang
Video Audio RGB
Ausgang
Video, Audio
Nur ATV
Ausgang für ATV, DTV, AV1/2/3 vorhanden.
OOO
OOX
Digitalfernsehen
Analog-TV
AV1/2/3
Komponente/RGB/HDMI
AV1
(TV Out)
XO O
OO O
OO O
OX O
AV2
(Monitor Out)
AV2 (Bei einer laufenden zeit-
plangesteuerten DTV-Aufnahme
über das Aufnahmegerät.)
GG
TV-Ausg.: Ausgabe
analoger TV-Videosignale.
Monitor-Ausg.: Ausgabe
des aktuell angezeigten Bildes.
GG
AV3, Komponente, RGB :
Außer 42/50PQ10
**
,
42/50PQ11
**.
(Das Eingangssignal wird automatisch
nach DTV konvertiert.)
Ausgangstyp
Aktueller Eingangsmodus
18
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
GG
Wenn sowohl ein S-VIDEO-als auch ein VIDEO-Signal an den S-VHS-Anschluss des Videorekorders angeschlossen sind,kann nur das S-VIDEO-Signal empfangen werden.
HINWEIS
!
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
(Außer 42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des Videorekorders mit dem S S--VI VIDE DEO O-Eingang des TV-Geräts.Die Bildqualität wird im Vergleich zu herkömmlichen Composite-Signalen (RCA-Kabel)verbessert.
Verbinden Sie die Audioausgänge des Videorekorders mit den
AAUUDDII OO
-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und drücken Sie auf dem Videorekorder PLAY.(siehe Handbuch des Herstellers des Videorekorders).
Wählen Sie über die Taste
II NNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AA VV 33
als Eingangsquelle.
2
3
4
1
1
2
Bei Anschluss des RCA-Kabels
(Außer 42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
SS-VIDEO HDMI IN 3
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Verbinden Sie die
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
-Buchsen des TV­Geräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video=gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
ILegen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und drücken Sie die Wiedergabetaste auf dem Videorekorder (siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
AAVV33
als Eingangsquelle.
1
2
3
GG
Wenn Sie einen Mono-Videorekorder besitzen,verbinden Sie den Videorekorder über das Audiokabel mit der
AAUUDDIIOO LL//MM OO NNOO
-Buchse des Geräts.
HINWEIS
!
1
19
G
Blicken Sie nicht direkt in den optischen Ausgang. Wenn ein Laserstrahl in Ihr Auge gelangt, könnte das Ihr Sehvermögen beeinträchtigen.
VORSICHT
IN
Verbinden Sie ein Ende des optischen Kabels mit dem optischen Digital-Audio-Ausgang des TV-Geräts.
Verbinden Sie das andere Ende des optischen Kabels mit dem digitalen Audioeingang des Audiogeräts.
Stellen Sie im Menü AUDIO die Option „TV Speaker option" (TV-Lautsprecher) auf „Off" (Aus) (
G
SS..8899
). Informationen zum Betrieb entnehmen Sie dem Handbuch des externen Audiogeräts.
2
3
1
1
2

EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS

Senden Sie das TV-Audiosignal über den optischen Digital-Audio-Ausgang an externe Audiogeräte. Um digitale Sendungen über die 5.1-Kanal-Lautsprecher zu hören, schließen Sie ein DVD-Heimkinosystem (oder Verstärker) am OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT-Anschluss auf der Rückseite des Fernsehers an.
Setzen Sie das CI-Modul wie gezeigt in den
PPCCMMCCIIAA
(Personal Computer Memory Card International Association)-
KKAA RRTTEENNSSCC HHLLIITTZZ
des TV-Geräts ein.
Weitere Informationen finden Sie auf (
G
SS..4444
)
1

EINSETZEN DES CI-MODULS

-- ZZ uurr AAnnzz eeiiggee vveerrsscchhllüüss sseelltteerr SSeenndduunnggeenn (( PPaayy ----TTVV)) iimm DDiiggiittaallmmoodduu ss..
-- DDiieessee FFuu nnkkttiioonn iisstt iinn eeiinniiggeenn LLäännddeerrnn nniicchhtt vvee rrffüüggbbaarr..
1
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
GG
Überprüfen Sie, ob das CI-Modul richtig herum im PCMCIA­Kartensteckplatz angeschlossen wurde. Falls das Modul nicht korrekt eingesetzt wurde, können der Fernseher und der PCM­CIA-Kartensteckplatz beschädigt werden.
HINWEIS
!
20
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
1
L R
VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
Verbinden Sie die
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
Buchsen des TV­Geräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video =gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
Wählen Sie über die Taste
II NNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AA VV 33
als Eingangsquelle.
Bedienen Sie das entsprechende externe Gerät. Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
externen Geräts.
2
3
1
1
Camcorder
Videospielkonsole

EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN

(Außer 42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Schließen Sie das USB-Gerät an die
UUSSBB IINN
-Buchsen
an der Seite des Fernsehers an.
Nach dem Anschluss an die
UUSSBB IINN
-Buchsen kann die
UUSS BB
-Funktion benutzt werden. (
GG
SS.. ..5533
)
2
1

EINRICHTUNG DES USB-EINGANGS

(Außer 42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
21
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

PC-SETUP

(Außer 42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Dieses TV-Gerät unterstützt Plug and Play,d.h.der PC passt sich automatisch den Einstellungen des TV-Geräts an.
Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
AUDIO
RGB OUTPUT
1
2
4
Verbinden Sie die RGB-Ausgangsbuchsen des PCs mit der
RRGGBB II NN ((PPCC))
-Buchse des Fernsehgeräts.
Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
-Buchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
Wählen Sie über die Taste
II NNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
RRGG BB
als Eingangsquelle.
2
3
1
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
1 2
4
Verbinden Sie den DVI-Ausgang des PCs mit der Buchse
HHDDMMII //DDVVII II NN11
am Gerät.
Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
-Buchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
Wählen Sie über die Taste
II NNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
HH DDMM II11
als Eingangsquelle.
2
3
1
22
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Verfügbare Bildschirmauflösung
modus RGB-PC / modus HDMI/DVI-PC
70,08 59,94 60,31 60,00 59,87
59,8
59,93
60,00
31,468 31,469
37, 879
48,363
47, 78 47, 72
66,587
67, 50
720x400 640x480
800x600 1024x768 1280x768 1360x768
1920x1080
(RGB-PC)
1920x1080 (HDMI-PC)
Auflösung
Horizontalfrequ
enz (kHz)
Bildwiederholfre
quenz (Hz)
modus HDMI/DVI-DTV
59,94
60
59,94
60 50,00 50,00 59,94
60 50,00 59,94
60 24,00
30 50,00 59,94
60
31,469 31,469
31,47 31,50 31,25
37, 50 44,96 45,00
28,125
33,72 33,75 27,00 33,75 56,25
67, 433
67, 50
Auflösung
Horizontalfrequ
enz (kHz)
Bildwiederholfre
quenz (Hz)
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
23
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
HINWEIS
!
G
Vermeiden Sie die zu lange Anzeige eines stehen­den Bildes. Das Standbild könnte sich auf dem Bildschirm einbrennen. Verwenden Sie daher, wenn möglich, einen Bildschirmschoner.
G
Aufgrund der Auflösung, der vertikalen Struktur, des Kontrasts oder der Helligkeit kann im PC­Modus Rauschen auftreten. Wenn dies der Fall ist, stellen Sie eine andere Auflösung im PC-Modus ein, ändern Sie die Bildwiederholrate oder passen Sie die Helligkeit und den Kontrast im Menü so an, dass das Bild klar angezeigt wird. Wenn die Bildwiederholrate der PC-Grafikkarte nicht geän­dert werden kann, tauschen Sie die PC­Grafikkarte aus oder wenden Sie sich an den Hersteller der PC-Grafikkarte.
G
Die Art des Synchronisationseingangs ist für hori­zontale und vertikale Frequenzen unterschiedlich.
G
Für eine optimale Bildqualität wird eine Auflösung von 1024x768, 60Hz (42PQ20**, 42PQ30**, 42PQ60**) / 1360x768, 60Hz ( 50PQ20**, 50PQ30**, 50PQ60**) / 1920x1080, 60Hz(50PS30**, 50PS60**, 60PS40**) im PC­Modus empfohlen.
G
Verbinden Sie das Signalkabel des PC­Monitorausgangs mit dem RGB (PC)-Anschluss des Fernsehgeräts oder das Signalkabel des HDMI-Ausgangs des PCs mit dem HDMI IN (oder HDMI/DVI IN)-Anschluss des TV-Geräts.
G
Schließen Sie das Audiokabel des PCs an den Audioeingang des Fernsehgeräts an (Audiokabel sind nicht im Lieferumfang des Fernsehgeräts enthalten).
G
Wenn Sie eine Soundkarte verwenden, nehmen Sie die erforderlichen Klangeinstellungen am PC vor
G
Falls die Grafikkarte des PCs nicht gleichzeitig analoge und digitale RGB-Signale ausgibt, ver­wenden Sie nur einen der Anschlüsse (entweder RGB oder HDMI IN (oder HGMI/DVI IN), um den PC mit dem Fernsehgerät zu verbinden.
G
Wenn die Grafikkarte des PCs analoge und digi­tale RGB-Signale gleichzeitig ausgibt, stellen Sie das Gerät auf RGB oder HDMI ein. (Der andere Modus wird durch das Gerät automatisch auf Plug-and-Play eingestellt.)
G
Der DOS-Modus funktioniert ggf. abhängig von der Grafikkarte nicht, wenn Sie ein HDMI-zu-DVI­Kabel verwenden.
G
Wenn das RGB-PC-Kabel eine gewisse Länge überschreitet, kann am Bildschirm Rauschen auftreten. Wir empfehlen Kabel einer Länge von höchstens 5 m. Dadurch wird eine optimale Bildqualität erzielt.
24
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
1
MENU

Einrichten des Bildschirms für PC-Modus

(Außer 42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Bildlage, Größe und Taktrate auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
Diese Funktion steht in folgenden Betriebsarten zur Verfügung: RGB[PC].
Bildschirm zurücksetzen
Wählen Sie die Option
BB IILL DD
.
Wählen Sie die Option
AAnnzzee iiggee
.
3
Wählen Sie die Option
GGrruu nnddeeiinnsstt eelllluunngg
.
Ajustar
Auto Konfig.
ANZEIGE
Bew.
Vorh .
RETURN
Auflösung
Position
Größe
Taktrate
Reajuste
G
2
OK
OK
Wählen sie die option
JJ aa
.
Führen Sie die Option
GGrruu nnddeeiinnsstt eelllluunngg
aus.
4
OK
5
OK
OK
Bew.
• Kontrast 100
• Helligkeit 50
• Schärfe 70
• Farbe 70
• Tint 0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
Anzeige
BILD
E
Anzeige
RG
Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
Ja Nein
25
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Wenn nach der Auto-Konfiguration kein klares Bild angezeigt wird und insbesondere Buchstaben noch “zittern “,kön-nen Sie die Taktrate manuell einstellen.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC].
Position, Größe und Taktrate des Bildes anpassen
Wählen sie die option
BB IILL DD
.
Wählen sie die option
AAnnzzee iiggee
.
Wählen Sie entweder
PPooss iitt iioonn
, Größe oder Taktrate.
Nehmen Sie die jeweiligen Einstellungen vor.
Auto Konfig.
Auflösung
Position
G
Größe
Taktrate
Reajuste
GF
D
E
ANZEIGE
Bew.
Vorh .
1
MENU
3
4
2
OK
OK
RETURN
OK
Bew.
• Kontrast 100
• Helligkeit 50
• Schärfe 70
• Farbe 70
• Tint 0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
Anzeige
BILD
E
Anzeige
RG
Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
26
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Um ein normales Bild anzuzeigen, passen Sie die Auflösung des RGB-Modus und des PC-Modus aneinander an.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC].
Auflösung einstellen
Wählen sie die option
BB IILL DD
.
Wählen sie die option
AAnnzzee iiggee
.
Wählen sie die option
AAuuffllöö ssuunn gg
.
Stellen Sie die gewünschte Auflösung ein.
1024 x 768 1280 x 768 1360 x 768
Auto Konfig.
Auflösung
G
Position
Größe
Taktrate
Reajuste
ANZEIGE
Bew.
Vorh .
1
MENU
3
4
2
OK
OK
RETURN
OK
Bew.
• Kontrast 100
• Helligkeit 50
• Schärfe 70
• Farbe 70
• Tint 0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
Anzeige
BILD
E
Anzeige
RG
Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
27
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Die Bildposition wird automatisch ermittelt und eventuelle Bildverzerrungen aufgehoben. Wenn das Bild nach der Einstellung noch immer nicht korrekt angezeigt wird,funktioniert Ihr Fernsehgerät ordnungsgemäß, muss jedoch noch weiteren Anpassungen unterzogen werden.
AAuuttoo--KKoo nn ffiigguu rriieerreenn
Diese Funktion dient zur automatischen Einstellung der Bildlage, Größe und Taktrate. Während der automa­tischen Konfiguration flimmert das angezeigte Bild einige Sekunden lang.
Automatische Anpassung (nur im modus RGB [PC])
Wenn die Bildposition auch jetzt nicht korrekt
ist,starten Sie die automatische Anpassung erneut.
Sollte das Bild nach der automatischen
Einstellung im RGB (PC)-Modus weiter angepasst werden, können
PPooss iitt iioonn, GGrr öößß ee
und
TTaakktt rraatt ee
manuell eingestellt werden.
Wählen sie die option
BB IILL DD
.
Wählen sie die option
AAnnzzee iiggee
.
Wählen sie die option
AAuuttoo KK oonnffiigg..
.
Auto Konfig.
G
Auflösung
Position
Größe
Taktrate
Reajuste
ANZEIGE
Bew.
Vorh .
Ajustar
1
MENU
3
2
OK
OK
RETURN
Wählen sie die option
JJ aa
.
Führen Sie die Option
AAuuttoo KK oonnffiigg..
aus.
4
OK
5
OK
OK
Bew.
• Kontrast 100
• Helligkeit 50
• Schärfe 70
• Farbe 70
• Tint 0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
Anzeige
BILD
E
Anzeige
RG
Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
Ja Nein
28

FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
(Nur modelle 42/50PQ10**, 42/50PQ11
**,
42/50PQ20**, 42/50PQ30**)
Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
TV/RAD
AV MODE
POWER
INPUT
ENERGY SAVING
oder POWER SAVING
TV/RAD: Radio-, TV- oder DTV-Sender auswählen.
Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen und einstellen.(
GG
ss..5500
)
Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.
Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge. (
GG
ss..4466
)
Einstellung des Energiesparmodus des Fernsehers.(
GG
ss..7733
)
Zahlentasten
0-9
Q.VIEW
LIST
Wählt ein Programm aus. Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
Zeigt die Programmtabelle an.(
GG
ss..4455
)
TASTENFELD
(nach oben/
unten)
OK
MENU
RETURN(EXIT)
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
Wählt ein Menü aus. Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück.(
GG
ss..3344
)
Mit Hilfe dieser Taste kann der Benutzer innerhalb einer interaktiven Anwendung, der Programmvorschau (EPG) oder einer anderen interaktiven Benutzerfunktion einen Schritt zurückgehen.
FARBIGE TAST EN Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXT-
Modelle) oder die Programmsortierung verwendet.
TELETEXT-
Ta s t e n
SUBTITLE
(UNTERTITEL)
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet. Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt
“Videotext”.
(
GG
ss..110055
)
Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät verbundenen AV-Geräte an. Wenn Sie diese Taste verwenden, wird das Menü „Simplink“ (Simplink) auf dem Bildschirm angezeigt.
(
GG
ss..4477
)
(Außer 42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
2
AV MODE
ENERGY SAVING
RETURN /
EXIT
MENU
Q.MENU INFO GUIDE
MARK
i
MUTE
POWER
LIST
Q.VIEW
FAV
2
AV MODE
POWER SAVING
Q.MENU INFO GUIDE
i
MUTE
POWER
LIST
Q.VIEW
FAV
2
AV MODE
POWER SAVING
POWER
1
1
1
Loading...
+ 94 hidden pages