<![endif]>FRANÇAIS
TV LCD TV Plasma
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLES DE TV LCD MODÈLES DE TV Plasma
26LC4R* 26LC7R* 42PC5R* 32LC4R* 32LC7R* 42PC5RV* 37LC4R* 37LC7R* 42PC7R* 42LC4R* 42LC7R* 50PC5R* 32LB9R*
42LB9R*
Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisation de votre ensemble.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service après vente.
ACCESSOIRES
S'il vous manque un ou plusieurs
.
d’alimentation
|
* Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des |
|
taches, nettoyez-la avec un chiffon doux spécial. |
Chiffon doux |
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous |
Nettoyez l'écran avec ce chiffon. |
risquez de rayer ou de décolorer la surface. |
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
MODÈLES DE TV Plasma
<![endif]>ACCESSOIRES
2 supports muraux |
2 boulons à oeil |
|||
Cette fonction n'est pas |
Cette fonction n'est pas |
|||
disponible pour tous les |
disponible pour tous les |
|||
modèles. |
|
|
modèles. |
|
MODÈLES DE TV LCD |
|
|||
|
|
|
32LB9R* uniquement |
|
|
|
|
ou |
|
2 supports TV 2 boulons |
1-vis pour le fixage de stand |
|||
2 supports |
Cette fonc- |
Voir page 8 |
||
muraux |
|
|||
tion n'est pas |
|
|||
Cette fonction |
|
|||
disponible |
fixation. |
|||
n'est pas |
||||
pour tous les |
Cette fonction n'est |
|||
disponible pour |
||||
modèles. |
|
pas disponible pour |
||
tous les modèles. |
|
|||
|
|
|
tous les modèles.
1
|
ACCESSORIES..................................................... |
1 |
<![if ! IE]> <![endif]>TABLE |
|
|
|
PRÉPARATION |
|
|
COMMANDES DU PANNEAU AVANT .................... |
4 |
<![if ! IE]> <![endif]>DES |
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE ...... |
6 |
|
INSTALLATION DU SOCLE......................................... |
8 |
<![if ! IE]> <![endif]>MATIÈRES |
|
|
|
FIXATION DE LA TÉLÉVISION À UN BUREAU |
|
|
(uniquement sur le modèle 32LB9R*) ............................ |
8 |
|
FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR ....................... |
9 |
|
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI |
|
|
ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES......... |
10 |
|
Installation du socle.................................................... |
12 |
|
Montage au mur : Installation horizontale............ |
13 |
|
Raccordement à une antenne .................................. |
14 |
|
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE |
|
|
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD................ |
15 |
|
Branchement d'un DVD ............................................. |
18 |
|
Branchement d’un magnétoscope .......................... |
21 |
|
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE |
|
|
AUDIO/VIDÉO............................................................. |
24 |
|
STÉRÉO EXTERNE...................................................... |
25 |
|
Branchement d’un PC.................................................. |
26 |
|
- Configuration de l' écran pour le mode PC .. |
28 |
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Fonctions des touches de la télécommande......... |
32 |
Mise sous tension du téléviseur.............................. |
34 |
Sélection des programmes........................................ |
34 |
Réglage du volume ....................................................... |
34 |
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN.... |
35 |
Mémorisation des chaînes ........................................ |
36 |
Programmation manuelle........................................... |
37 |
Réglage de précision.................................................... |
38 |
Affectation d’un nom à une chaîne.......................... |
39 |
Edition des programmes............................................ |
40 |
Chaînes préférées ........................................................ |
41 |
Table des programmes ............................................... |
42 |
Blocage Touches.......................................................... |
43 |
.................................................................. |
44 |
RÉGLAGES DE L'IMAGE |
|
Regarder l’image PIP (Image incrustée) .............. |
46 |
RÉGLAGE DE LA TAILLE |
|
DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE)........................ |
48 |
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE |
|
- Picture Mode (Mode image) – |
|
Réglages prédéfinis .......................................... |
50 |
- Réglages automatique de la tonalit |
|
é de couleur (Chaud / Moyen / Froid) ....... |
51 |
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE |
|
- Picture Mode (Mode image) - |
|
Option User (Utilisateur) ............................... |
52 |
- Tonalit é de couleur - |
|
Option User (Utilisateur)....................................... |
53 |
- TECHNOLOGIE |
|
D'OPTIMISATION DE L'IMAGE............................. |
54 |
Démo............................................................... |
55 |
MODE ADVANCED (AVANCÉ) – |
|
MODE CINEMA (CINÉMA)............................................ |
56 |
MODE ADVANCED (AVANCÉ) - |
|
BLACK LEVEL (NIVEAU NOIR).............................. |
57 |
MODE PICTURE RESET (Réglage usine) .................... |
58 |
ISM Method (Réduction de la |
|
rémanence à l’écran) (Méthode ISM).................. |
59 |
MODE LOW-POWER (MODE ÉCO.) ................... |
60 |
2
TÉLÉTEXTE |
|
Pour activer/désactiver le télétexte ..................... |
73 |
Texte SIMPLE ................................................................. |
73 |
Texte TOP ....................................................................... |
74 |
FASTEXT ......................................................................... |
74 |
Fonctions télétexte spéciales..................................... |
75 |
ANNEXE |
|
DÉPANNAGE.................................................................. |
76 |
ENTRETIEN ................................................................... |
78 |
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL............................. |
79 |
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE .... |
81 |
<![endif]>MATIÈRES DES TABLE
3
■Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
■Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage.
MODÈLES DE TV Plasma
42/50PC5R* |
<![if ! IE]> <![endif]>PRÉPARATION |
Récepteur de la télécommande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
•S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
•S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
INPUT MENU OK VOL PR
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche INPUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Mode) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche OK |
|
|
|
Touches PROGRAMME |
||||
MARCHE/ARRET |
|
(VALIDATION) |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
Touche MENU |
Touches |
VOLUME |
42PC7R*
VOYANT DE MISE SOUS
TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
Récepteur de la télécommande
INPUT MENU OK VOL PR
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche INPUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Mode) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche OK |
|
|
|
Touches PROGRAMME |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
(VALIDATION) |
|
|
|
|
|
|
|
|
MARCHE/ARRET |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
Touche MENU |
Touches VOLUME |
4
MODÈLES DE TV LCD |
|
|
26/32/37/42LC4R* |
|
|
26/32/37/42LC7R* |
|
|
PR |
Touches PROGRAMME |
|
VOL |
Touches VOLUME |
|
|
||
|
Touche OK |
|
OK |
(VALIDATION) |
|
MENU |
Touche MENU |
|
INPUT |
Touche INPUT |
|
(Mode) |
||
|
||
/I |
MARCHE/ARRET |
|
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE) |
Récepteur de la |
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. |
télécommande |
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension. |
32/42LB9R*
Intelligent Eye Permet de règler l’image en fonction des conditions ambiantes.
Récepteur de la télécommande
<![if ! IE]> <![endif]>PR |
Touches PROGRAMME |
|
|
||
<![if ! IE]> <![endif]>VOL |
Touches VOLUME |
|
|
||
<![if ! IE]> <![endif]>OK |
Touche OK |
|
(VALIDATION) |
||
<![if ! IE]> <![endif]>MENU |
||
Touche MENU |
||
|
||
<![if ! IE]> <![endif]>INPUT |
Touche INPUT |
|
(Mode) |
||
|
||
<![if ! IE]> <![endif]>/I |
MARCHE/ARRET |
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
•S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
•S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
<![endif]>PRÉPARATION
5
PRÉPARATION
■Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
MODÈLES DE TV Plasma
42/50PC5R* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S-VIDEO |
<![if ! IE]> <![endif]>PRÉPARATION |
|
|
|
|
|
Entrée S-Video |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO L/MONO AUDIO R |
Raccordez la sortie S-Video |
|
|
|
|
|
d’un périphérique S-VIDEO. |
||
|
|
|
|
Prises d’entrée Audio/Vidéo |
||
|
|
|
|
Raccordez la sortie audio/vidéo |
||
|
|
|
|
d’un périphérique externe à ces |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV IN 2 |
|
|
|
|
|
|
prises. |
|
1 |
9 |
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANTENNA |
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
RGB IN |
|
AV IN 1 |
AV OUT |
IN |
|
|
|||||
1 |
2 |
RGB |
AUDIO |
<![if ! IE]> <![endif]>MONO VIDEO |
|
|
(PC) |
(RGB/DVI) |
|
|
|||
|
|
|
|
|
||
COMPONENT IN |
|
|
|
|
||
1 |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>R AUDIO L/ |
|
|
VIDEO |
AUDIO |
VARIABLE AUDIO OUT |
|
|
||
2 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>232CRSIN- (CONTROLSERVICE)& |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
42PC7R* |
|
|
|
|
|
|
|
AV IN 2 |
|
|
S-VIDEO |
Entrée S-Video |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
Raccordez la sortie S-Video |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
|
d’un périphérique S-VIDEO. |
|
Prises d’entrée Audio/Vidéo |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO |
|
|
|
Raccordez la sortie audio/vidéo |
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
|
|
d’un périphérique externe à ces |
|
|
|
prises. |
|
|
9 |
|
|
|
|
|
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANTENNA |
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
RGB IN |
|
AV IN 1 |
AV OUT |
IN |
|
|
|||||
1 |
2 |
RGB |
AUDIO |
<![if ! IE]> <![endif]>MONO VIDEO |
|
|
(PC) |
(RGB/DVI) |
|
|
|||
|
|
|
|
|
||
COMPONENT IN |
|
|
|
|
||
1 |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>R AUDIO L/ |
|
|
VIDEO |
AUDIO |
VARIABLE AUDIO OUT |
|
|
||
|
|
|
|
|||
2 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>232CRSIN- (CONTROLSERVICE)& |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
6
MODÈLES DE TV LCD
S-VIDEO |
Entrée S-Video |
|
Raccordez la sortie S-Video
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
d’un périphérique S-VIDEO. |
||
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
|
Prises d’entrée Audio/Vidéo |
||
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO |
|
|||
|
|
|
Raccordez la sortie audio/vidéo |
|||
|
|
|
d’un périphérique externe à ces |
|||
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
|||
|
|
|
prises. |
|
||
|
|
AV IN 2 |
|
|
|
|
9 |
1 |
2 |
|
|
|
|
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
RGB IN |
|
AV IN 1 |
AV OUT |
ANTENNA |
1 |
2 |
RGB(PC) |
AUDIO |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
|
(RGB/DVI) |
|
IN |
||||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>MONO |
|
|
1 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) |
<![if ! IE]> <![endif]>R AUDIO L/ |
|
|
2 |
|
|
|
|
||
VIDEO |
AUDIO |
VARIABLE |
|
|
||
COMPONENT IN |
AUDIO OUT |
|
|
|
|
|
3 |
|
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
1Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
2Entrée RGB/Audio
Reliez la sortie moniteur d’un PC au port d’entrée approprié.
3Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
4Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre système son surround.
5Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE/SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de
contrôle à la prise RS-232C.
(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)
6Péritel euroconnecteur(AV IN 1)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
7Sortie AV
Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.
8Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
9Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
<![endif]>PRÉPARATION
7
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
1Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface protégée afin de ne pas endommager
l’écran.
2 Assemblez le socle sur le téléviseur comme indiqué dans le schéma.
3 |
Insérez 4 boulons dans les orifices prévus à cet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
effet situés à l’arrière du téléviseur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FIXATION DE LA TÉLÉVISION À UN BUREAU
(UNIQUEMENT SUR LE MODÈLE 32LB9R*)
Si vous voulez rattacher la TV à un meuble, elle y doit être fermement rattachée au moyen d’une vis métallique (comme il est montré ci-dessous).
La TV peut tomber si elle est mal rattachée, ce qui peut endommager la TV et produire des blessures personnelles.
Stand |
1-Vis |
Table |
8
(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)
■Afin d’éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur pour qu’il ne tombe pas lorsqu’il est poussé vers l’arrière et suivre les instructions illustrées ci-dessous montrant comment le fixer au mur pour éviter les chutes en avant. Veiller à ce que les enfants ne se suspendent pas au téléviseur et ne tentent pas de monter dessus.
MODÈLES DE TV Plasma
1 |
2 |
MODÈLES DE TV LCD
1 |
2 |
1Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. (Si avant d’insérer les boulons de l'appareil, ceux-ci sont déjà placés dans la position des boulons à œil, déserrez-les.)
* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.
2Fixez les supports muraux à l’aide des boulons (non fournis avec l’appareil, vendus séparément). Ajustez la hauteur du support fixé au mur.
3
3Utiliser une corde solide (non fournie avec l’appareil, à acheter séparément) pour attacher l’appareil. Pour plus de sécurité, la corde doit être à l’horizontale entre le mur et l’appareil.
! R E M A RQU E
GRetirer la corde avant de déplacer l’appareil.
GUtiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil.
GPour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que l’appareil.
<![endif]>PRÉPARATION
9
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES
MODÈLES DE TV Plasma
■ Selon le type de socle, il est possible de disposer les câbles de deux manières différentes.
Support type 1
Reportez-vous aux schémas ci-dessous.
Support type 2
1 Tenez le PROTÈGE-CÂBLES avec vos deux mains et tirez dessus comme indiqué.
PROTÈGE-CÂBLES |
3 Replacez le PROTÈGE-CÂBLES comme indiqué.
Pour raccorder d’autres équipements, reportezvous à la section Branchements d'un équipement externe.
10
MODÈLES DE TV LCD
1 Raccordez les câbles.
Pour raccorder d’autres |
ou |
|
équipements, reportez-vous à |
||
|
||
la section Raccordement d'un |
|
|
équipement externe. |
|
2Replacez le PROTÈGECÂBLES comme indiqué.
ou |
3Regroupez les câbles à l’aide de l’attache de fixation fournie.
(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)
PROTÈGE-CÂBLES
(Insérez-le en poussant des boucles sur les des deux côtés de la gestion de câble.)
ou
Attache de fixation
COMMENT RETIRER LE PROTÈGE-CÂBLES ?
Tenez le PROTÈGE-CÂBLES avec les deux mains, puis tirez-le vers le haut.
ou |
(Retirez-le en tenant les boucles sur les des deux côtés de la gestion de câble.)
! R E M A RQU E
GLorsque vous déplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTÈGE-CÂBLES.
-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
<![endif]>PRÉPARATION
11
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
■Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
■Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
Alimentation
Short-circuit Breaker
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur.
4 pouces
4 pouces |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 pouces |
|
|
4 pouces |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Nous recommandons que vous utilisiez un support de montage mural de la marque LG si vous souhaitez monter le TV(téléviseur) au mur.
<![endif]>PRÉPARATION
4 pouces |
4 pouces
4 pouces
4 pouces |
4 pouces
13
PRÉPARATION
■Afin d’obtenir une qualité d’image et de son optimale, n’utilisez pas ce produit au-delà de 2 000 m d’altitude. (modèles 42PC5RH / 42PC5RVH / 50PC5RH / 42PC7RVH uniquement)
■Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
■Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.
■ Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
<![if ! IE]><![endif]>PRÉPARATION
Prise d’an- |
Logements collectifs/Appartements |
|
(Raccordement à la prise d’antenne murale) |
||
tenne |
||
|
||
murale |
|
ANTENNA
IN
Connecteur coaxial pour
Antenne fréquences radioélectriques (75 ohm) extérieure
Logements individuels/Villas
(Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure)
|
UHF |
|
|
Antenne |
Amplificateu |
ANTENNA |
|
IN |
|||
|
|
||
|
r de signaux |
|
VHF
■Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où les signaux se reçoivent mal, installez sur l’antenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de droite.
■Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.
14
■Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
■Cette section utilise principalement les i llustrations des modèles de tél éviseur LCD.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
les prises d’entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sorties audio du DVD aux prises d’entrée IN AUDIO du téléviseur.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source d’entrée Component1 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise COMPONENT IN 2 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée
Component 2.
Signal |
Component |
HDMI1/2 |
|
|
|
12
IN
1
2
VIDEO |
AUDIO |
IN
|
480i/576i |
Oui |
Non |
|
|
||
|
480p/576p |
Oui |
Oui |
|
|
||
|
720p/1080i |
Oui |
Oui |
|
|
||
|
1080p |
Non |
Oui |
|
|
|
(sauf modèles de VGA) |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
15
1
2
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
COMPONENT IN
<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Raccordement avec un câble HDMI |
|
|
|
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
|
|
2 |
1 |
Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur |
|
numérique à la prise d’entrée HDMI/DVI IN 1 ou |
|
|
|
|
|
|
HDMI IN 2 du téléviseur. |
|
|
2 à |
|
|
1 |
|
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
! R E MA RQU E
GSi le boîtier décodeur numérique est muni d’une sortie DVI et non d’une sortie HDMI, il est nécessaire d’effectuer un raccordement audio indépendant.
GSi le boîtier décodeur numérique prend en charge la fonction Auto DVI, la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sera automatiquement réglée sur 1280x720p.
GSi le boîtier décodeur numérique ne prend pas en charge la fonction Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sur 1280x720p.
16
Raccordement avec un câble HDMI à DVI |
|||
HDMI/DVI IN |
RGB IN |
AV IN 1 |
AV OUT |
1 |
RGB(PC) |
AUDIO |
|
(RGB/DVI) |
|
||
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO |
<![if ! IE]> <![endif]>EXTERNEÉQUIPEMENTL'DECONFIGURATION |
1 |
|
2 |
|
|
|
1Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée HDMI/DVI IN 1 du téléviseur.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source d’entrée HDMI 1 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
17
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur
1les prises d’entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur.
DVD aux prises d’entrée téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée Component1 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise COMPONENT IN 2 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée Component 2.
Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
12
IN
R
1
2
VIDEO |
AUDIO |
COMPONENT IN
Entrées vidéo composante
Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous.
Entrées vidéo composante du téléviseur |
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
|
Sorties vidéo du lecteur DVD |
Y |
B-Y |
R-Y |
|
Y |
Cb |
Cr |
||
|
||||
|
Y |
Pb |
Pr |
|
|
|
|
|
18
1Raccordez les câbles AUDIO/VIDEO du magnétoscope
aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez respecter |
|
|
|
|
les couleurs des prises :(Vidéo =jaune, Audio gauche |
|
|
|
|
=blanc et Audio droit =rouge). |
S-VIDEO |
VIDEO |
L |
R ANT IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANT OUT |
-
vous au Mode d ’emploi du magnéto-scope).
1
Sélectionnez la source d ’entrée AV1 à l ’aide de la touche INPUT de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise AV IN2 située sur le |
AV IN 1 AV OUT |
|
HDMI DVI IN |
HDMI IN |
|
panneau avant, sélectionnez la source d’entrée AV2. |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>V |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
1Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD à la prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur.
x pris-
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée AV2 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
VIDEO |
S |
|
|
|
L |
R |
ANT IN |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANT OUT
1 2
S-VIDEO
<![if ! IE]><![endif]>VIDEO L/MONO AUDIO R
AV IN 2
<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
19
1
2
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE COMPONENT IN
<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
1
2
3
prise du
téléviseur.
Sélectionnez la source d’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande
Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
|
2 |
1 |
|
pour suivre les instructions de fonctionnement.
! R EM A RQU E
G Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.
G Si le DVD prend en charge la fonction Auto HDMI, la résolution de sortie du DVD sera automatiquement réglée sur 1280x720p.
G Si le DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du DVD sur 1280x720p.
(sauf modèles de VGA)
Résolution d’affichage prise en charge (mode HDMI-DTV)
|
Résolution |
Fréquence |
Fréquence |
|
|
|
horizontale(kHz) |
verticale(Hz) |
|
||
|
|
|
|||
|
720x480 |
31,47 |
59,94 |
|
|
|
31,50 |
60,00 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
720x576 |
31,25 |
50,00 |
|
|
|
|
44,96 |
59,94 |
|
|
|
1280x720 |
45,00 |
60,00 |
|
|
|
|
37,50 |
50,00 |
|
|
|
|
33,72 |
59,94 |
|
|
|
1920x1080i |
33,75 |
60,00 |
|
|
|
|
28,125 |
50,00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1920x1080p |
67,432 |
59,94 |
|
|
|
67,5 |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
56,25 |
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
20
■Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
■Tout particulièrement dans le cas de l’image figée d'un magnétoscope. Il se peut que l’utilisation du format 4:3 entraîne une rémanence de l'image sur l'écran.
ANT OUT S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
AV IN 1 |
AV OUT |
AUDIO |
ANTENNA |
(RGB/DVI) |
IN |
|
|
|
OUTPUT |
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO |
SWITCH |
|
Prise murale
2
Antenne
1 Raccordez la prise ANT OUT du magnétoscope la prise ANTENNA IN du téléviseur.
Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.
<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
21
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
|
|
|
|
|
L |
|
ANT IN |
S-VIDEO VIDEO |
R |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANT OUT
|
|
|
1 |
HDMI DVI IN |
HDMI IN |
AV IN 1 |
AV OUT |
|
RGB(PC) |
AUDIO |
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>V |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
1 |
câbles AUDIO/VIDEO du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du |
respecter les couleurs des prises :(Vidéo =jaune,Audio gauche =blanc et Audio
droit =rouge).
2Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY du magnétoscope (reportez-vous au Mode d ’emploi du magnéto-scope).
3 Sélectionnez la source d ’entrée AV1 à l ’aide de la touche INP |
de la télécommande. |
Si vous êtes connectés sur la prise AV IN2 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée AV2.
! R EM A RQU E
G Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise AUDIO L/MONO du téléviseur.
22
1Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du magnétoscope à la prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur. Lorsque vous raccordez un magnétoscope S-Video à la prise S-Video, la qualité de l'image est nettement améliorée.
le magnétoscope téléviseur.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode d’emploi du magnétoscope).
Sélectionnez la source d’entrée AV2 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
<![endif]>VIDEO L/MONO AUDIO R
AV IN 2
! R E MA RQU E
GSi les prises S-VIDEO et VIDEO ont été raccordées simultanément au magnétoscope S-VHS, seul le signal S- VIDEO peut être reçu.
VIDEO |
S-VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANT OUT
12
<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
23
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Caméscope
Console de jeu
VIDEO L R
|
S-VIDEO |
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO |
1 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
AV IN 2
1 |
AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez |
|
= blanc et Audio droit = rouge). |
2Sélectionnez la source d’entrée AV2 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise AV IN1 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée AV1.
3Faites fonctionner la source externe correspondante.
Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source externe.
24
S’utilise pour raccorder un amplificateur externe ou ajouter un caisson de graves à votre système son surround.
1 Raccordez la prise d'entrée de l'amplificateur stéréo aux prises de sortie AUDIO VARIABLE OUT du téléviseur.
1
suivant les instructions
fournies avec l'amplificateur.
! R EM A RQU E
GLorsque vous raccordez des équipements audio externes, tels qu’amplificateurs ou haut-parleurs, veillez à désactiver les hautparleurs du téléviseur. (G p.65)
<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
25