LED LCD TELEVIZOR /
LCD TELEVIZOR /
PLAZMA TELEVIZOR
Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj priručnik
i zadržite ga za buduće potrebe.
www.lg.com
Page 2
HRVATSKI
HRVATSKI
HR
HR
LICENCE
2
LICENCE
Podržane licence mogu se razlikovati ovisno o modelu. Dodatne informacije o licencama potražite na www.
lg.com.
Proizvedeno prema licenci tvrtke Dolby Laboratories. "Dolby " i simbol dvostrukog
slova D zaštitni su znakovi tvrtke Dolby Laboratories.
HDMI, HDMI logotip i High-Definition Multimedia Interface zaštitni su znakovi ili
registrirani zaštitni znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC.
O DIVX VIDEOZAPISIMA: DivX® je digitalni format videozapisa koji je izradila
tvrtka DivX, Inc. Ovaj uređaj ima službeni certifikat DivX Certified® i reproducira
DivX videozapise. Na web-mjestu www.divx.com pronaći ćete dodatne informacije i
softverske alate za pretvaranje datoteka u DivX videozapise.
O DIVX VIDEOZAPISIMA NA ZAHTJEV: Ovaj uređaj s certifikatom DivX Certified®
potrebno je registrirati kako bi mogao reproducirati kupljen sadržaj DivX videozapisa na zahtjev (VOD). Kako biste dobili registracijsku šifru, pronađite DivX VOD
odjeljak na izborniku za postavljanje uređaja. Na stranici vod.divx.com potražite
dodatne informacije o dovršetku registracije.
“DivX Certified® za reprodukciju DivX® i DivX Plus ™ HD (H.264/MKV) videozapisa maksimalne razlučivosti HD 1080p, uključujući i premium sadržaj.”
“DivX®, DivX Certified® i srodni logotipi zaštitni su znakovi tvrtke DivX, Inc. i koriste
se prema licenci”.
“Pokriveno jednim ili više sljedećih patenata u SAD-u:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
NAPOMENA
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora.
Prikaz na zaslonu vašeg televizora može se malo razlikovati od onog prikazanog u ovom priručniku.
Page 3
LICENCE
3
HRHRVATSKI
Page 4
SADRŽAJ
4
SADRŽAJ
HRVATSKI
HR
2 LICENCE
6 SASTAVLJANJE I PRIPREMA
6 Raspakiravanje
9 Kupuje se zasebno
10 Dijelovi i gumbi
14 Podizanje i premještanje televizora
14 Postavljanje televizora
14 - Pričvršćivanje postolja
17 - Kada ne koriste postolje za postavljanje
na ravnu površinu
17 - Postavljanje na stol
19 - Montaža na zid
20 - Pospremanje kabela
Magic Motion
25 - Kako koristiti daljinski upravljač Magic
Motion
25 - Mjere opreza prilikom upotrebe daljin-
skog upravljača Magic Motion
26 GLEDANJE TELEVIZIJE
26 Priključivanje antene
26 - Priključivanje antene
26 - Povezivanje sa satelitskim tanjurom
27 Prvo uključivanje televizora
27 Gledanje televizije
28 Pristup početnom izborniku
29 Upravljanje programima
29 - Automatsko postavljanje programa
32 - Postavke digitalne kabelske televizije
32 - Postavka satelitskog DTV-a
33 - Ažuriranje popisa programa za Tivu
34 - Ručno postavljanje programa (u digi-
talnom načinu rada)
35 - Ručno postavljanje programa (u digi-
talnom načinu rada)
37 - Uređivanje popisa programa
38 - Pojačalo
38 - Korištenje omiljenih programa
38 - Informacije o CI [Common Interface -
zajedničko sučelje]
39 Korištenje dodatnih opcija
39 - Podešavanje formata slike
40 - Promjena AV načina rada
41 - Korištenje popisa ulaza
42 Korištenje brzog izbornika
43 ZABAVA
43 Mrežna veza
43 - Povezivanje s ožičenom mrežom
44 - Povezivanje s bežičnom mrežom
46 49 - Status mreže
50 Funkcija Premium računa
50 - Obavijest
52 LG Apps funkcija
52 - Registracija usluge LG Apps
53 - Prijavite se u svoj LG Apps TV aplikacije
54 - Korištenje LG Apps
55 - Korištenje Mojih aplikacija
56 Funkcija Smart Share
56 - Priključivanje USB memorije
57 - Povezivanje DLNA DMP uređaja (Digital
60 - Priključivanje DLNA DMR (Digital Living
61 - Pretraživanje datoteka
62 - Reprodukcija videozapisa
65 - Registracijski kod za DivX
66 - Gledanje fotografija
68 - Slušanje glazbe
70 DVR funkcija
70 - Mjere opreza pri korištenju USB uređaja
71 - Timeshift (PAUZA I PONOVNA RE-
74 - SNIMANJE
75 - RASPORED
78 - SNIMLJENI TV
81 Funkcija Elektronički programski vodič
81 - Uključivanje/isključivanje EPG-a
81 - Odabir programa
82 - Način rada vodiča SADA/SLJEDEĆE
82 - Način rada 8-dnevnog vodiča
Nakon što je sigurnosna šifra već postavljena
Living Network Alliance, Digital Media
Player)
Network Alliance, Digital Media Render)
PRODUKCIJA TV UŽIVO)
(EPG) (u digitalnom načinu rada)
Page 5
SADRŽAJ
5
82 - Način promjene datuma
82 - Okvir s proširenim opisom
83 3D SLIKA
83 3D tehnologija
84 Pri uporabi 3D naočala
84 Udaljenost prilikom gledanja 3D slike
84 Gledanje 3D slike
85 - Postavljanje 3D slike
Provjerite nalaze li se u pakiranju sljedeći dijelovi. Ako određeni dijelovi nedostaju, obratite se lokalnom distributeru od kojeg ste kupili proizvod. Ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od kupljenog proizvoda i dijelova.
HRVATSKI
HR
Daljinski upravljač i baterije (AAA)
Tkanina za brisanje1
(ovisno o modelu)
1 Tkaninom pažljivo obrišite mrlje na kućištu.
2 Mrlje na vanjskom dijelu brišite isključivo tkaninama za
čišćenje.
Ne koristite silu prilikom uklanjanja mrlja. Prekomjerna sila
može uzrokovati ogrebotine ili skinuti boju.
Prednji okvir polako prebrišite u jednom smjeru, a prije toga
tkaninu za čišćenje lagano ovlažite vodom. Nakon čišćenja
uklonite suvišnu vlagu. Suvišna vlaga može ostaviti mrlju na
okviru.
Nero MediaHome 4 Essentials CD
Tkanine za čišćenje (rukavica)
(ovisno o modelu)
Korisnički priručnik
2
Voda
Feritna jezgra
(ovisno o modelu)
Page 7
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
7
Samo modeli 32/37/42/47LV37
x 8
M4 x 12
Odvijač za sastavljanjeDržač kabela
Samo modeli 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95
x 4
M4 x 26M5 x 14,5
Samo modeli 50PZ57**, 50PZ75**, 50PZ95**Samo model 60PZ57
**
(ovisno o modelu)
x 3
Odvijač za učvršćivanje
(samo modeli 32/37LV37**)
**
x 4
M4 x 28
Odvijač za montiranje
M5 x 24
x 3
Samo modeli 60PZ75**, 60PZ95
**
x 4
M4 x 28
x 4
M5 x 14,5
**
HRHRVATSKI
Zaštitni poklopacZaštitni poklopac
vrpca
Kabel za napajanje
3D naočale
(AG-S250)
Držač kabelaDržač kabela za napajanje
Daljinski upravljač Magic
Motion, vrpca za nošenje
Baterije (AA)
(Samo model 50/60PZ95**)
Adapter za bežični LAN
za širokopojasnu/DLNA
mrežu (AN-WF100)
(Samo model 50/60PZ95**)
Page 8
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
8
OPREZ
Nemojte koristiti proizvode koji nisu odobreni kako biste zajamčili sigurnost i dugi vijek trajanja proizvoda.
Oštećenja ili ozljede uzrokovane dijelovima koji nisu odobreni nisu pokrivene jamstvom.
NAPOMENA
Dijelovi koji se isporučuju s uređajem se mogu razlikovati ovisno o modelu.
Specifikacije proizvoda ili sadržaj ovog priručnika mogu se mijenjati bez prethodne najave zbog
nadograđivanja funkcija uređaja.
Kako koristiti feritnu jezgru (samo plazma televizori)
1 Pomoću feritne jezgre smanjite elektromagnetske smetnje na audio kabelu računala.
Audio kabel računala tri puta omotajte oko feritne jezgre. Feritnu jezgru postavite blizu televizora.
10 mm(+ / - 5 mm)
[na vanjski uređaj]
[na televizor]
HRVATSKI
HR
[Slika 1]
2 Pomoću feritne jezgre smanjite elektromagnetske smetnje na kabelu za napajanje.
Kabel za napajanje omotajte oko feritne jezgre. Feritnu jezgru postavite blizu televizora i zidne utičnice.
[u zidnu utičnicu]
[Slika 2]
3 Pomoću feritne jezgre smanjite elektromagnetske smetnje na LAN kabelu. LAN kabel jednom
namotajte oko manje feritne jezgre, a triput oko velike feritne jezgre. Feritnu jezgru postavite
blizu televizora.
AB
[Slika 3]
- Ako imate dvije feritne jezgre, pratite upute na slikama 3.
- Ako imate tri feritne jezgre, pratite upute na slikama 1 i 3.
- Ako imate pet feritnih jezgri, pratite postupak na slikama 1, 2 i 3.
Kako bi se osiguralo optimalno povezivanje, HDMI kabeli i USB uređaji trebaju imati okvir debljine
manje od 10 mm i širine manje od 18 mm. (Samo model 32/37/42/47LV37**)
[na televizor]
[na televizor] [na vanjski uređaj]
(Sivo)
[Presjek feritne
jezgre]
(Crna)
[Presjek feritne
jezgre]
A (Sivo) B (Sivo)
[Presjek feritne
jezgre]
*A 10 mm
*B 18 mm
Page 9
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
Kupuje se zasebno
Dodatna oprema se radi poboljšanja kvalitete može promijeniti bez prethodne najave.
Za kupnju tih proizvoda obratite se distributeru.
Uređaj funkcionira samo s kompatibilnim LG LED LCD televizorima, LCD televizorima ili plazma televizorima.
9
Bežični media box uređaj
(AN-WL100E, AN-WL100ET)
(Samo modeli 50/60PZ75**,
50/60PZ95**)
Adapter za bežični LAN za
širokopojasnu mrežu/
DLNA
(AN-WF100)
(Samo modeli 32/37/42/47LV37**,
50/60PZ75**)
3D naočale
(AG-S230, AG-S250, AG-S270)
(Samo modeli 50/60PZ57**,
50/60PZ75**, 50/60PZ95**)
LG USB za VOD
(AN-UM200)
(Samo Francuska)
Magic Motion daljinski upravljač
(AN-MR200)
HRHRVATSKI
Page 10
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
10
Dijelovi i gumbi
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora.
NAPOMENA
Ako se televizor neko vrijeme neće koristiti, možete ga prebaciti u stanje pripravnosti kako biste
smanjili potrošnju energije.
način dodatno uštedjeti energiju.
Količina električne energije koja se troši tijekom korištenja može se znatno smanjiti ako se smanji
svjetlina slike, čime ćete smanjiti i ukupne troškove.
OPREZ
Pazite da ne stanete na stakleno podnožje i da ga ne izlažete udarcima. Ono može puknuti, a
komadići stakla mogu uzrokovati ozljedu ili pad televizora.
Nemojte vući televizor
Ako se televizor neko vrijeme neće koristiti, isključite ga jer ćete na taj
. Možete oštetiti pod ili uređaj.
HRVATSKI
HR
Page 11
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
11
Samo modeli 32/37/42/47LV37
Bočna ploča s
priključcima
**
Zaslon
Zvučnici
Daljinski upravljač i
pametni
1
senzori
Indikator napajanja
Dodirni gumbi
2
Stražnja ploča s
priključcima
(Pogledajte stranicu104)
HRHRVATSKI
Samo modeli 32/37/42/47LV375G,
32/37/42/47LV375S,
32/37/42/47LV370S
Dodirni gumb
2
Uključivanje i isključivanje uređaja.
Promjena izvora ulaznog signala.
Pristup početnom izborniku ili spremanje unosa i zatvaranje izbornika.
Odabir označenih opcija izbornika ili potvrda unosa.
Prilagodba jakosti zvuka.
Kretanje kroz spremljene programe.
Opis
1 Pametni senzor - kvalitetu i svjetlinu slike prilagođava okruženju.
2 Svi gumbi su osjetljivi na dodir i njima se upravlja jednostavnim dodirom prsta.
NAPOMENA
Indikator napajanja možete uključiti ili isključiti tako da na početnom izborniku odaberete OPCIJA -
POSTAVLJANJE.
Page 12
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
12
HRVATSKI
HR
Samo model 50/60PZ57
Bočna ploča s
priključcima
Stražnja ploča s
priključcima
(Pogledajte stranicu104)
**
Zaslon
Daljinski upravljač i
pametni
1
senzori
Indikator napajanja
Zvučnici
Dodirni gumbi
2
Samo modeli 50/60PZ570G,
50/60PZ570S
Dodirni gumb
2
Uključivanje i isključivanje uređaja.
Promjena izvora ulaznog signala.
Pristup početnom izborniku ili spremanje unosa i zatvaranje izbornika.
Odabir označenih opcija izbornika ili potvrda unosa.
Prilagodba jakosti zvuka.
Kretanje kroz spremljene programe.
Opis
1 Pametni senzor - kvalitetu i svjetlinu slike prilagođava okruženju.
2 Svi gumbi su osjetljivi na dodir i njima se upravlja jednostavnim dodirom prsta.
Page 13
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
13
Samo modeli 50/60PZ75**, 50/60PZ95
Bočna ploča s
priključcima
Stražnja ploča s
priključcima
(Pogledajte stranicu104)
**
Zaslon
Zvučnici
Daljinski upravljač i
pametni
1
senzori
Indikator napajanja
Dodirni gumbi
2
HRHRVATSKI
Samo modeli 50/60PZ750G,
50/60PZ750S, 50/60PZ950G,
50/60PZ950S
Dodirni gumb
2
Uključivanje i isključivanje uređaja.
Promjena izvora ulaznog signala.
Pristup početnom izborniku ili spremanje unosa i zatvaranje izbornika.
Odabir označenih opcija izbornika ili potvrda unosa.
Prilagodba jakosti zvuka.
Kretanje kroz spremljene programe.
Opis
1 Pametni senzor - kvalitetu i svjetlinu slike prilagođava okruženju.
2 Svi gumbi su osjetljivi na dodir i njima se upravlja jednostavnim dodirom prsta.
Page 14
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
14
HRVATSKI
HR
Podizanje i premještanje
televizora
Prije premještanja ili podizanja televizora pročitajte
sljedeće upute kako se televizor ne bi izgrebao ili
oštetio te kao biste televizor sigurno premjestili bez
obzira na njegovu vrstu i veličinu.
UPOZORENJE
Nikada ne dodirujte zaslon jer ga tako
možete oštetiti.
Preporučujemo da televizor premještate u
kutiji ili ambalaži u kojoj je kupljen.
Prije premještanja ili podizanja televizora
isključite kabel za napajanje i sve ostale kabele.
Kada držite televizor, zaslon ne smije biti
okrenut prema vama kako ne bi došlo do
oštećenja.
Postavljanje televizora
Stavite televizor na postolje i postavite ga
na stol ili ga montirajte na zid.
Pričvršćivanje postolja
Ako televizor ne montirate na zid, slijedite upute u
nastavku kako biste pričvrstili postolje.
Samo modeli 32/37/42/47LV37
Položite televizor na ravnu površinu zaslonom
1
okrenutim prema dolje.
UPOZORENJE
Televizor prekrijte pokrovom od pjene ili
laganom zaštitnom tkaninom kako biste
spriječili oštećivanje zaslona. Pripazite da
se na zaslon ne naslanjaju nikakvi predmeti.
Sastavite dijelove postolja s podnožjem tele-
2
vizora.
ModelOdvijač za
32/37/42/47LV37**M4 x 12
**
Broj vijaka
montažu
4
Čvrsto držite gornji i donji dio televizora. Pa-
zite da televizor ne držite za prozirne dijelove,
zvučnik ili otvor zvučnika.
U prenošenju velikog televizora treba sudjelo-
vati najmanje dvoje ljudi.
Ako televizor prenosite ručno, držite ga na
način prikazan na sljedećoj slici.
Televizor prilikom prenošenja nemojte izlagati
trzajima ili jakim vibracijama.
Kada prenosite televizor, držite ga uspravno,
nemojte ga polagati na bok niti naginjati lijevo
ili desno.
Tijelo postolja
Sastavite televizor u skladu s uputama
3
Tijelo
postolja
Page 15
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
15
4 Televizor pričvrstite za postolje pomoću 4 vijka.
ModelOdvijač za
montažu
32/37/42/47LV37**M4 x 12
UPOZORENJE
Čvrsto stegnite vijke kako biste spriječili
naginjanje televizora prema naprijed.
Nemojte ih previše stegnuti.
Broj vijaka
4
Samo model 50/60PZ57
Položite televizor na ravnu površinu zaslonom
1
okrenutim prema dolje.
**
UPOZORENJE
Televizor prekrijte pokrovom od pjene
ili laganom zaštitnom tkaninom kako
se zaslon ne bi oštetio. Pazite da se na
zaslon ne naslanjaju nikakvi predmeti.
Sastavite dijelove postolja s podnožjem tele-
2
vizora.
ModelOdvijač za
50PZ57
60PZ57
**
**
montažu
M5 x 14,53
M5 x 243
Broj vijaka
Tijelo postolja
HRHRVATSKI
Baza postolja
3 Televizor pričvrstite za postolje pomoću 4 vijka.
ModelOdvijač za
50PZ57
60PZ57
**
**
montažu
M4 x 264
M4 x 284
UPOZORENJE
Čvrsto stegnite vijke kako biste spriječili
naginjanje televizora prema naprijed.
Nemojte ih previše stegnuti.
Broj vijaka
Page 16
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
16
HRVATSKI
HR
Samo modeli 50/60PZ75**, 50/60PZ95
Položite televizor na ravnu površinu zaslonom
1
okrenutim prema dolje.
**
UPOZORENJE
Televizor prekrijte pokrovom od pjene
ili laganom zaštitnom tkaninom kako
se zaslon ne bi oštetio. Pazite da se na
zaslon ne naslanjaju nikakvi predmeti.
Sastavite dijelove postolja s podnožjem tele-
2
vizora.
ModelOdvijač za
50PZ75
50PZ95
60PZ75
60PZ95
**
**
**
**
sastavljanje
M5x14,53
M5x14,54
Broj vijaka
Tijelo postolja
3 Televizor pričvrstite za postolje pomoću 4 vijka.
ModelOdvijač za
50PZ75
50PZ95
60PZ75
60PZ95
**
**
**
**
montažu
M4 x 264
M4 x 284
UPOZORENJE
Čvrsto stegnite vijke kako biste spriječili
naginjanje televizora prema naprijed.
Nemojte ih previše stegnuti.
Broj vijaka
Baza postolja
Baza postolja
Tijelo postolja
Page 17
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
17
Kada ne koriste postolje za postavljanje na ravnu površinu
Samo modeli 50/60PZ57**,
50/60PZ75**, 50/60PZ95
Prilikom montiranja zidnog nosača koristite zaštitni
pokrov. Na taj se način sprječava nakupljanje
prašine i prljavštine na otvoru.
Gurnite zaštitni pokrov u otvor na dnu televizora
dok ne sjedne na mjesto.
Stavite zaštitnu vrpcu.
Zaštitna vrpca
**
Zaštitni poklopac
Postavljanje na stol
Podignite i nagnite televizor u uspravan položaj
1
na stolu.
- Ostavite (minimalno) 10 cm prostora do zida
radi odgovarajuće ventilacije.
10 cm
10 cm
Uključite kabel za napajanje u zidnu utičnicu.
2
UPOZORENJE
Nemojte postavljati televizor u blizini ili na
izvorima topline jer to može dovesti do
požara ili drugog oštećenja.
10 cm
10 cm
HRHRVATSKI
NAPOMENA
Nagnite 20 stupnjeva ulijevo ili udesno i
podesite kut nagiba televizora kako vam
najbolje odgovara.
Page 18
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
18
HRVATSKI
HR
Pričvršćivanje televizora za stol
Samo model 32/37LV37
Pričvrstite televizor za stol kako biste spriječili
naginjanje prema naprijed, oštećenje i moguću
ozljedu.
Montirajte televizor na stol, a zatim umetnite i
pričvrstite vijak na stražnju stranu postolja.
**
UPOZORENJE
Kako se televizor ne bi prevrnuo, treba
ga u skladu s uputama za montiranje
čvrsto pričvrstiti za pod/zid. Naginjanje,
protresanje ili njihanje uređaja može
uzrokovati ozljedu.
Montiranje televizora na zid
(ova značajka nije dostupna za sve modele)
1 Umetnite i pričvrstite okaste vijke ili nosače za
televizor i vijke na stražnjoj strani televizora.
- Ako se na mjestu za okaste vijke nalaze neki
drugi vijci, izvadite ih.
2 Zidne nosače zajedno s vijcima montirajte na
zid.
Uskladite položaj zidnog nosača i okastih
vijaka sa stražnje strane televizora.
3 Okaste vijke i zidne nosače čvrsto spojite
otpornim užetom.
Uže mora biti vodoravno u odnosu na ravnu
površinu.
UPOZORENJE
Pazite da se djeca ne penju i ne vješaju
po televizoru.
NAPOMENA
Koristite platformu ili ormarić koji je
dovoljno čvrsti i velik za sigurno postavljanje televizora.
Page 19
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
19
Korištenje sigurnosnog sustava Kensington
(ova značajka nije dostupna na svim modelima)
Priključak za sigurnosni sustav Kensington
nalazi se na stražnjoj strani televizora. Dodatne
informacije o montiranju i korištenju potražite u
priručniku koji ste dobili sa sigurnosnim sustavom
Kensington ili posjetite stranicu http://www.kensington.com.
Kabel sigurnosnog sustava Kensington spojite
između televizora i stola.
Montaža na zid
Pažljivo pričvrstite zidni nosač na stražnju stranu
televizora i montirajte ga na zid koji je načinjen od
čvrstog materijala i okomit je na pod. Ako televizor
želite montirati na drugi građevni materijal, obratite
se kvalificiranom tehničaru.
LG preporučuje da televizor za zid pričvrsti profesionalni instalater.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Obavezno koristite vijke i zidne nosače koji zadovoljavaju VESA standard. Standardne dimenzije
kompleta zidnog nosača opisane su u sljedećoj
tablici.
HRHRVATSKI
Kupuje se zasebno (zidni nosač)
Model
VESA (A x B)200 x 100200 x 200
Standardni vijakM4M6
Broj vijaka44
Zidni nosačLSW100B,
Model
VESA (A x B)400 x 400
Standardni vijakM6
Broj vijaka4
Zidni nosačLSW400B, LSW400BG,
32LV37
**
LSW100BG
42/47LV37
DSW400BG
**
37LV37
**
LSW200B,
LSW200BG
Page 20
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
20
HRVATSKI
HR
Model50PZ57
VESA (A x B)400 x 400600 x 400
Standardni vijakM6M8
Broj vijaka44
Zidni nosačPSW400B,
**
50PZ75
**
50PZ95
**
PSW400BG,
DSW400BG
60PZ57
**
60PZ75
**
60PZ95
**
PSW600B,
PSW600BG
UPOZORENJE
Prije prenošenja ili montaže televizora
isključite napajanje. U suprotnom može
doći do strujnog udara.
Ako ga montirate na strop ili kosi zid,
televizor može pasti i uzrokovati teške
ozljede. Koristite ovlašteni LG nosač za
zid te se obratite lokalnom distributeru ili
kvalificiranom osoblju.
Nemojte previše stezati vijke jer tako
možete oštetiti televizor i poništiti jamstvo.
Koristite vijke i zidne nosače koji zado-
voljavaju VESA
ili ozljede nastale pogrešnim korištenjem
ili korištenjem neodgovarajuće dodatne
opreme nisu pokrivene jamstvom.
standard. Sva oštećenja
Pospremanje kabela
Samo modeli 32/37/42/47LV37
1 Kabele prikupite i povežite pomoću držača za
kabele koji se nalazi na stražnjoj strani televizora.
Samo modeli 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95
1 Montirajte držač kabe la i kabel za napaja-
nje. Tako se kabel za napajanje neće slučajno
iskopčati.
Držač Kabela za napajanje
2 Skupite kabele i povežite ih pomoću držača
kabela. Montirajte LAN kabel kao što je
prikazano na slici kako biste smanjili utjecaj
elektromagnetskih valova.
**
**
NAPOMENA
Koristite vijke navedene u specifikaci-
jama vijaka prema VESA standardu.
Komplet za montiranje na zid sadrži
priručnik za montiranje i sve potrebne
dijelove.
Duljina vijaka može se razlikovati ovisno
o zidnom nosaču. Obavezno koristite
vijke odgovarajuće duljine.
Dodatne informacije potražite u priručniku
koji ste dobili sa zidnim nosačem.
Držač kabela
UPOZORENJE
Nemojte pomicati televizor tako da držite
držač kabela i držač kabela za napajanje
jer držači kabela mogu puknuti te uzrokovati ozljede ili oštećenje televizora.
Page 21
DALJINSKI UPRAVLJAČ
Opisi u ovom priručniku temelje se na gumbima daljinskog upravljača.
Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i ispravno koristite televizor.
Kada mijenjate baterije, otvorite poklopac za baterije, zamijenite ih (1,5 V AAA)
tako da odgovaraju
te vratite poklopac. Daljinski upravljač obavezno usmjerite prema senzoru daljinskog upravljača na televizoru.
Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.
UPOZORENJE
Nemojte miješati stare i nove baterije jer tako možete oštetiti daljinski upravljač.
i polu, kako prikazuje oznaka u odjeljku za baterije,
(POWER) (Napajanje)
Uključivanje i isključivanje televizora.
LIGHT (Svjetlo)
Osvjetljenje gumba na daljinskom upravljaču.
ENERGY SAVING (Ušteda energije) (Pogledajte stranicu88)
Prilagođava svjetlinu zaslona kako bi se smanjila potrošnja električne
energije.
AV MODE (AV način rada) (Pogledajte stranicu40)
Odabir AV načina rada.
INPUT (Unos) (Pogledajte stranicu41)
Mijenja izvor ulaznog signala, uključuje televizor.
TV/RAD (TV/Radio)
Odabir radijskog, televizijskog ili DTV kanala.
DALJINSKI UPRAVLJAČ
21
HRHRVATSKI
Slovnobrojčani gumbi
Unos slova i brojki.
LIST (Popis) (Pogledajte stranicu37)
Pristup popisu spremljenih programa.
]
(Razmak)
Otvara prazno mjesto na zaslonskoj tipkovnici.
Q.VIEW (Brzi prikaz)
Povratak na posljednji gledani program.
Page 22
DALJINSKI UPRAVLJAČ
BACK
EXIT
OK
Premium
Home
Q.MENU
@
SMART TV
3D OPTION
22
+ -
Prilagodba jakosti zvuka.
MARK (Označi)
Odabir izbornika ili opcije.
FAV (Omiljeni) (Pogledajte stranicu38)
Pristup popisu omiljenih programa.
CHAR/NUM (Znak/broj)
Prebacivanje između unosa slova i brojki.
3D (samo 3D modeli) (Pogledajte stranicu83)
Koristi se za gledanje 3D videozapisa.
RATIO (Format) (Pogledajte stranicu39)
Promjena veličine slike.
DELETE (Izbriši)
Brisanje slova i brojki.
MUTE (Isključi zvuk)
Isključivanje zvuka.
P
Kretanje kroz spremljene programe.
PAGE (Stranica)
Prelazak na prethodni ili sljedeći zaslon.
HRVATSKI
HR
Premium
Pristup izbornicima Premium.
Početno
Pristup početnom izborniku.
Q. MENU (Brzi izbornik) (Pogledajte stranicu42)
Pristup brzim izbornicima.
3D OPTION (3D reprodukcija) (samo 3D modeli) (Pogledajte stranicu83)
Koristi se za gledanje 3D videozapisa.
Izravan pristup internetskom portalu za zabavu i uslugama novosti koje je
razvila tvrtka Orange. (Samo Francuska)
Navigacijski gumbi (gore/dolje/lijevo/desno)
Kretanje kroz izbornike ili opcije.
U redu
Odabir izbornika ili opcija i potvrda unosa.
BACK (Natrag)
Povratak na prethodnu razinu.
GUIDE (Vodič)
Prikazuje vodič kroz programe.
EXIT (Izlaz)
Izlaz iz prikaza na zaslonu i povratak na gledanje programa.
Page 23
DALJINSKI UPRAVLJAČ
Obojeni gumbi
Pomoću njih možete pristupiti posebnim funkcijama u određenim izbornicima.
GUMBI TELETEKSTA (Pogledajte stranicu115)
Ti se gumbi koriste za teletekst.
Više pojedinosti potražite u odjeljku "Teletekst".
SUBTITLE (Titlovi)
Prikazuje omiljene podnaslove u digitalnom načinu.
Upravljački gumbi (
Upravljaju premium sadržajem, DVR ili Smart Share izbornicima ili
uređajima koji su kompatibilni s tehnologijom SIMPLINK (USB, SIMPLINK
ili DVR).
LIVE TV (Televizija uživo) (Pogledajte stranicu70)
Povratak na televiziju uživo.
FREEZE (Zamrzni)
Zamrzava trenutni kadar ako se koristi TV, AV, komponentni, RGB-PC ili
HDMI izvor ulaznog signala.
REC (Snimanje)
Koristi se za podešavanje DVR izbornika.
INFO (Pogledajte stranicu81)
Pregledava informacije o trenutnom programu i zaslonu.
AD
Uključuje ili isključuje Audio opis.
RATIO (Format) (Pogledajte stranicu39)
Promjena veličine slike.
GUIDE (Vodič)
Prikazuje vodič kroz programe.
SIMPLINK (Pogledajte stranicu113)
Pristup AV uređajima koji su povezani s televizorom;
otvaranje izbornika SIMPLINK.
APP/
*
Odabire izvor MHP izbornika. (Samo Italija)
(ovisno o modelu)
)
23
HRHRVATSKI
Page 24
DALJINSKI UPRAVLJAČ
24
Funkcije daljinskog upravljača Magic Motion
Ovaj upravljač ne isporučuje se sa svim modelima.
Upute za upotrebu potražite u priručniku za daljinski upravljač Magic Motion.
Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i ispravno koristite televizor.
Kada se prikaže poruka "Baterija Magic motion daljinskog upravljača je skoro
prazna. Zamijenite bateriju.", potrebno je zamijeniti bateriju.
Kada mijenjate baterije, otvorite poklopac za baterije, zamijenite ih (1,5 V AA) tako
da odgovaraju
vratite poklopac. Daljinski upravljač obavezno usmjerite prema senzoru daljinskog
upravljača na televizoru.
Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.
UPOZORENJE
Nemojte miješati stare i nove baterije jer tako možete oštetiti daljinski upravljač.
i polu kako prikazuje oznaka u odjeljku za baterije, a zatim
Pokazivač (RF odašiljač)
Treperi plavo dok radi.
HRVATSKI
HR
Uključivanje i isključivanje televi-
Navigacijski gumbi (gore/dolje/
Kretanje kroz izbornike ili opcije.
MUTE (Isključi zvuk)
Isključivanje zvuka.
Početni izbornik Popis programa
zora.
lijevo/desno)
Samo 3D modeli
(POWER) (Napajanje)
Brzi izbornik
Home (Početno)
Pristupa početnom izborniku.
OK (U redu)
Odabir izbornika ili opcija i potvrda
unosa.
Pritisnite ovaj gumb za prikaz
pokazivača kada nestane sa zaslona. Televizorom možete upravljati
tako da na zaslonu odaberete opciju
Brzi izbornik.
-
Ako pritisnete gumb za navigaciju
dok na zaslonu pomičete pokazivač,
pokazivačće nestati, a daljinski
upravljač Magic Motion će raditi kao
običan daljinski upravljač.
Za ponovni prikaz pokazivača protresite daljinski upravljač Magic
tion s jedne strane na drugu u roku od
dvije minute nakon što je pokazivač
nestao sa zaslona
dvije minute, za prikaz pokazivača
pritisnite gumb OK (U redu)).
+ -
Prilagodba jakosti zvuka.
P
ꕌꕍ
Kretanje kroz spremljene programe.
(ako su prošle
Mo-
Page 25
DALJINSKI UPRAVLJAČ
25
Registriranje daljinskog
upravljača Magic Motion
Daljinski upravljač Magic Motion treba se upariti s
vašim televizorom.
Registrirajte daljinski upravljač Magic Motion.
Kako registrirati daljinski upravljač Magic Motion
Za registriranje daljinskog upravljača pritisnite gumb
OK (U redu) na daljinskom upravljaču i usmjerite ga
prema televizoru.
Kako ponovno registrirati daljinski upravljač
Magic Motion nakon neuspješne registracije
Ponovno postavite daljinski upravljač tako da
gumbe
sekundi držite pritisnute (kada se dovrši postupak
ponovnog postavljanja, indikator pokazivača će
treperiti). Zatim ponovite gore opisani postupak za
registriranje daljinskog upravljača.
OK (U redu)
i MUTE (Isključi zvuk) 5
Kako koristiti daljinski upravljač
Magic Motion
1 Pritisnite
zaslonu nema pokazivača. Pokazivačće se
nakon toga prikazati na zaslonu.
Ako se pokazivač ne koristi neko vrijeme, pres-
tat će se prikazivati.
2 Pokazivač možete pomaknuti tako da prijemnik
pokazivača na daljinskom upravljaču usmjerite
prema televizoru i pomaknete ga desno, lijevo,
gore i dolje.
Ako pokazivač nakon što pritisnete gumb
(U redu)
upravljač na 10 sekundi, a zatim ga ponovno
upotrijebite.
OK (U redu)
ne radi ispravno, ostavite daljinski
ako na vašem TV
OK
Mjere opreza prilikom upotrebe
daljinskog upravljača Magic Motion
Daljinski upravljač ne koristite izvan maksi-
malne komunikacijske udaljenosti (10 m).
Ako daljinski upravljač koristite na većoj
udaljenosti ili ako se između njega i televizora nalazi predmet, može doći do ometanja
komunikacije.
Do ometanja komunikacije može doći i zbog
uređaja koji se nalaze u blizini. Električni
uređaji, kao što su mikrovalna pećnica ili
uređaj za bežični LAN, mogu uzrokovati
smetnje jer koriste isti frekvencijski pojas (2,4
GHz) kao i daljinski upravljač Magic Motion.
Daljinski upravljač Magic Motion može se
oštetiti ili pokvariti ako ga ispustite ili ako
primi snažan udarac.
Kada daljinski upravljač Magic Motion koris-
tite za igranje, osigurajte ga tako da omotate
vrpcu oko zgloba i pomoću obruča prilagodite njenu duljinu.
Pazite da ne udarite u obližnji namještaj ili
druge ljude kada koristite daljinski upravljač
Magic Motion.
Proizvođač i instalater ne mogu jamčiti
osobnu sigurnost jer za odgovarajući bežični
uređaj postoji mogućnost smetnji koje uzrokuju električni valovi.
Preporučuje se pristupnu točku (AP
Point) postaviti na udaljenosti većoj od jednog
metra od televizora. Ako se pristupna točka
postavi na udaljenosti manjoj od jednog metra, daljinski upravljač Magic Motion možda
neće ispravno raditi uz frekvencijske smetnje.
, Access
HRHRVATSKI
Page 26
GLEDANJE TELEVIZIJE
26
HRVATSKI
HR
GLEDANJE TELEVIZIJE
Priključivanje antene
Za gledanje televizije priključite antenu prema
sljedećim uputama.
Kako biste spriječili oštećenja, antenu priključite
tek nakon što priključite sve ostale uređaje.
Priključivanje antene
Televizor pomoću RF kabela (75 ) priključite na
zidnu antensku utičnicu.
Povezivanje sa satelitskim tanjurom
(samo satelitski modeli)
Televizor povežite sa satelitskim tanjur putem
satelitske utičnice i satelitskog RF kabela (75
).
Zidna antenska utičnica
NAPOMENA
Ako želite koristiti više od dva televizora,
upotrijebite razdjelnik signala.
Ako je kvaliteta slike loša, ugradite
pojačalo signala kako biste postigli bolju
kvalitetu slike.
Ako je kvaliteta slike loša čak i kada je
antena priključena, usmjerite antenu u
ispravnom smjeru.
Antenski kabel i pretvarač se ne
isporučuju s proizvodom.
Satelitski tanjur
Page 27
GLEDANJE TELEVIZIJE
27
Prvo uključivanje televizora
Kada prvi put uključite televizor, prikazat će se
početni zaslon s postavkama. Odaberite jezik i
prilagodite osnovne postavke.
Kabel za napajanje uključite u utičnicu.
1
Ako je televizor u stanju mirovanja, pritisnite
2
(POWER (Napajanje))
Kada prvi put uključite televizor, prikazat će se
početni zaslon s postavkama.
NAPOMENA
Opciji Vr
možete pristupiti i putem značajke OPCIJA na početnom zaslonu - POSTAVKE.
Pratite upute na zaslonu i prilagodite postavke
3
televizora prema svojim željama.
aćanje tvorničkih postavki
Jezik
Postavke načina
rada
Indikator napajanja
Zemlja
i uključite televizor.
Odabir jezika.
Odabir postavke Kućna upotreba za kućno okruženje.
Postavljanje indikatora rada
(ako u Postavkama načina rada
odaberete Kućna upotreba samo LED LCD televizori).
Odabir zemlje
(ovisno o modelu)
NAPOMENA
U zemljama u kojima standardi DTV
emitiranja nisu potvrđeni neke DTV
značajke možda neće funkcionirati,
ovisno o okruženju DTV emitiranja.
Kad je kao Zemlja odabrana Francuska,
lozinka nije "0", "0", "0", "0", već "1", "2",
"3", "4".
Kako biste u svom kućnom okruženju
postigli najbolju kvalitetu slike, odaberite
opciju Kućna upotreba.
Rad u trgovini je opcija prikladna za
prodajna okruženja.
Ako odaberete Rad u trgovini, sve
prilagođene postavke u roku od pet
minuta vratit će se na zadane postavke
za opciju Rad u trgovini.
4 Kada završite s postavljanjem osnovnih
postavki, pritisnite OK (U redu).
NAPOMENA
Ako ne završite s postavljanjem početnih
postavki, one će se prikazivati svaki put
kada uključite televizor
Ako televizor ne koristite dulje vremensko
razdoblje, isključite kabel za napajanje iz
zidne utičnice.
5 Za isključivanje televizora pritisnite
.
(Napajanje).
HRHRVATSKI
Vremenska zona
Postavi lozinku
Autom.
podešavanje
Odabir vremenske zone i ljetnog
računanja vremena (ako je kao
zemlja odabrana Rusija).
Postavljanje lozinke
(ako je kao zemlja odabrana
Francuska).
Automatsko skeniranje i spremanje dostupnih programa.
Gledanje televizije
Ako je televizor u stanju mirovanja, pritisnite
1
(POWER (Napajanje))
Pritisnite INPUT (Ulaz) i odaberite Antena.
2
Za isključivanje televizora pritisnite
3
ER (Napajanje))
Televizor se prebacuje u stanje mirovanja.
.
i uključite televizor.
(POW-
Page 28
GLEDANJE TELEVIZIJE
28
Pristup početnom izborniku
Pritisnite Home (Početno) za pristup početnom izborniku.
1
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do jednog od sljedećih izbornika i pritisnite OK (U redu).
2
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke ili opcije koju želite i pritisnite OK (U redu).
Današnji datum, vrijeme
Informacije o programu na kanalima
Funkcijska kartica: možete uživati u različitim sadržaju odabirom
svake pojedinačne kartice.
Položaj funkcijske kartice
Prijava
Izlaz
Zaslon kanala koji se trenutačno gleda
Izbornik ULAZ, POSTAVLJANJE, VODIČ.
Traka pokretača
VODIČ
Društvene mreže
45623
UCC usluga
kim prilikama
Prijava
LG Apps
NAJNOVIJENOVO
Pretvarač valute
Zastava države
Mah-Jong
Izlaz
Slagalica
Horoskop
Winesound
Page 29
GLEDANJE TELEVIZIJE
29
Upravljanje programima
Automatsko postavljanje programa
Odabir postavke Antena,
Koristite za automatsko traženje i spremanje
dostupnih programa.
Kada pokrenete automatsko programiranje, sve se
prethodno spremljene informacije o usluzi brišu.
1 Pritisnite HOME (Početno) za pristup
Početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Autom. podešavanje i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Antena i pritisnite OK (U redu).
6 Odaberite Pokreni za pokretanje automatskog
ugađanja.
Televizor automatski traži i sprema dostupne
programe.
7 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
Odabir postavke Kabel,
1 Pritisnite HOME (Početno) za pristup
Početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Autom. podešavanje i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Kabel i pritisnite OK (U redu).
6 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Davatelj usluga i pritisnite OK (U redu).
7 Pomoću gumba za navigaciju ili brojčanih
gumba pomaknite se i izvršite potrebne prilagodbe te pritisnite OK (U redu).
8 Odaberite Pokreni kako biste pokrenuli au-
tomatsko ugađanje.
Televizor automatski traži i sprema dostupne
programe.
9 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
HRHRVATSKI
NAPOMENA
Ako televizor pretražuje blokirane programe,
od vas će se zatražiti da unesete lozinku
kako bi se programi mogli pretraživati.
Možete spremiti do 1.200 programa ( ne
vrijedi za satelitske modele) ili 6.000 programa (samo na satelitskim modelima). Broj
programa koje možete spremiti razlikuje se
ovisno o signalu.
Ako ste u izborniku
Italija, kada se nakon Autom. podešavanja
prikaže odzivnik za neusklađeni program,
za rješavanje problema odaberite televizijski
program.
Ako ste u izborniku Zemlja odabrali opciju UK,
kada se nakon Autom. podešavanja prikaže
odzivnik za neusklađeni program, za rješavanje
problema odaberite regiju i zemlju.
Ako ste u izborniku Zemlja odabrali opciju
Norveška, a sustav prepozna više od dva
naziva mreže po završetku postupka
podešavanja, imate mogućnost odabira željene
mreže. Popisi programa posloženi su na
temelju odabranog naziva mreže. (Samo za
nordijske modele)
od vas će se zatražiti da unesete lozinku
kako bi se programi mogli pretraživati.
Koristite za automatsko traženje i spre-
manje dostupnih programa. Kada pokrenete
automatsko programiranje, brišu se sve
prethodno spremljene informacije o usluzi.
Kada odaberete Kabel, zaslon za odabir
opcije Davatelj kabelskih usluga može
se razlikovati, a negdje možda i ne postoji,
ovisno o situaciji s kabelskom uslugom u
pojedinoj zemlji.
Skočni prozor za odabir opcije Davatelj
usluga prikazuje se samo za prva tri slučaja kada pristupate izborniku Početne post-
avke, kada promijenite postavku Antena
u Kabel ili kada pristupite izborniku nakon
promjene opcije Zemlja.
Page 30
GLEDANJE TELEVIZIJE
30
HRVATSKI
HR
Kada želite odabrati Davatelja usluga
neovisno o gornja tri slučaja, to možete
učiniti tako da odaberete Postavke>Postavke digitalne kabelske tele-vizije-> Davatelj usluga.
Ovjera davatelja usluga: Švedska (Com-
hem, Canal Digital), Danska (Y
Canal Digital, Stofa), Norveška (Canal
Digital), Nizozemska (Ziggo, UPC Digitaal), Ukrajina (Volia-Cable), Njemačka
(KDG), Švicarska (CableCom, UPC),
Austrija (UPC Digital), Mađarska (UPC
Digital), Irska (UPC Digital), Poljska
(UPC Digital), Rumunjska (UPC Digital),
Rusija (OnLime).
Ako nema željenog davatelja usluga,
odaberite Drugi davatelji usluga.
Ako odaberete “Drugi davatelji
usluga” ili odabrana zemlja podržava
samo opciju “Drugi davatelji usluga”,
pretraživanje svih kanala može potrajati
ili može biti ograničeno na pretraživanje
samo nekih kanala.
Za brzo i ispravo pretraživanje dostupnih programa potrebne su sljedeće vrijednosti.
V
rijednosti koje se najčešće koriste navedene su
kao "zadane".
Ispravne postavke, međutim, zatražite od davatelja
usluge kabelske televizije.
Pri pokretanju opcije Autom. podešavanje u DVB
kabelskom načinu rada, ako odaberete opciju
Potpuno, pretraživat će se sve frekvencije kako bi
se pronašli dostupni kanali.
Kada se programi ne pretražuju odabirom načina
Zadane postavke, pretražite ih odabirom načina
Potpuno.
Međutim, pri traženju programa u načinu Potpuno,
Autom. podešavanje može dugo trajati.
•
Frekvencija: Unesite korisnički definiranu
frekvenciju.
•
Brzina simbola: Unesite korisnički definiranu
brzinu simbola (brzina simbola: brzina kojom
uređaj poput modema šalje simbole kanalu).
• Modulacija: Unesite korisnički definiranu modu-
laciju (modulacija: učitavanje audio ili video
signala u prijenosnik).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do postavke Autom. podešavanje i pritisnite
OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije Satelit i pritisnite OK (U redu).
6 Pomoću gumba za navigaciju krećite se kroz
opcije, izvršite potrebne prilagodbe i pritisnite
OK (U redu).
7 Odaberite Pokreni kako biste pokrenuli
automatsko podešavanje.
Televizor automatski traži i sprema dostupne
programe.
8 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite BACK (Natrag).
NAPOMENA
Vrsta programa : možete odabrati Svi pro-
grami, FTA program ili Plaćeni program.
Pretraga mreže : možete pretraživati
postojeći popis transpondera i popis tran-spondera koji se prenosi putem NIT
Možete promijeniti podatke za ID postavke
u izborniku Postavke.
Možete dodati/izbrisatiID postavke u
izborniku POST
satelitskog DTV-a.
Ako je spremljeno više od 6000 programa,
više nećete moći spremati programe. Za
dodavanje programa u izborniku POSTLJANJE > Postavka satelitskog DTV-a
izbrišite ID-ove postavke koji se više ne
koriste i ponovo izvršite ugađanje televizora.
AVLJANJE -> Postavka
-a.
AV-
Page 31
GLEDANJE TELEVIZIJE
31
Odabir opcije Antena i satelit,
(samo satelitski modeli)
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup
početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Autom. podešavanje i pritisnite OK(U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Antena i satelit i pritisnite OK(U redu).
6 Pomoću gumba za navigaciju krećite se kroz
opcije, izvršite potrebna podešenja i pritisnite
OK(U redu).
7 Odaberite Pokreni za pokretanje automatskog
podešavanja.
Televizor automatski traži i sprema dostupne
programe.
8 Kada završite, pritisnite EXIT(Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
Odabir kabelskog i satelitskog prijema,
(samo satelitski modeli)
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup
početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Autom. podešavanje i pritisnite OK(U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do postavke Kabel i Satelit te pritisnite OK(U redu).
6 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Davatelj usluga i pritisnite OK(U redu).
7 Pomoću gumba za navigaciju odaberite željene
postavke kabela i pritisnite OK(U redu).
HRHRVATSKI
8 Pomoću gumba za navigaciju odaberite željene
postavke satelita i pritisnite OK(U redu).
9 Odaberite Pokreni kako biste pokrenuli au-
tomatsko podešavanje.
Televizor automatski traži i sprema dostupne
programe.
10 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
Page 32
GLEDANJE TELEVIZIJE
32
HRVATSKI
HR
Postavke digitalne kabelske
televizije
(Samo u načinu rada Kabel, Kabel i satelit - samo
satelitski modeli)
Raspon koji korisnik može odabrati s izbornika Davatelj usluga razlikuje se ovisno o broju davatelja
usluga koje podržava svaka zemlja, a ako je broj
podržanih davatelja usluga za svaku zemlju 1,
odgovarajuća funkcija ne može se odabrati.
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup Početnom
izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Postavke digitalne kabelske televizije
i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije Davatelj usluga ili Automatsko ažuriranje kanala i pritisnite OK (U redu).
6 Odaberite željeni izvor.
7 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
NAPOMENA
Kad je Automatsko ažuriranje kanala
postavljeno na Uključeno, možete ažurirati
informacije za sve programe koji se mogu
ažurirati, što obuhvaća i program koji trenutno gledate.
Kad je Automatsko ažuriranje kanala
Isključeno, možete ažurirati informacije
samo za program koji trenutno gledate.
Opciju Postavke digitalne kabelske tele-
vizije ne možete odabrati ako je davatelj usluga postavljen na "Ziggo".
Postavka satelitskog DTV-a
(Samo u načinu rada Satelit, Antena i satelit, Kabel
i satelit - samo satelitski modeli)
Možete dodati ili izbrisati ID postavke satelita.
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup
početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Postavka satelitskog DTV-a i pritisnite
OK (U redu).
5 Odaberite željeni ID postavke.Za svaki ID postavke možete promijeniti
sljedeće postavke.
OpcijaOpis
SatelitOdaberite željeni satelit.
LNB
frekvencija
22KHz
Tone
Tone Burst Ako koristite prekidač Tone Burst, oda-
LNB snaga Kako biste omogućili napajanje za LNB,
DiSEqCAko koristite opciju DiSEqC, odaberite
Motorizirani sustav
Odaberite jednu vrijednost od sljedećih:
Univerzalni, 9750, 10600, 5150.
Ako odaberete opciju Univerzalni za
LNB frekvenciju koja iznosi 9750/10600
(MHz), opcija 22KHz Toneće se
onemogućiti.
U slučaju da na popisu ne možete
pronaći odgovarajuću vrijednost za LNB
frekvenciju, odaberite opciju Korisnik i
ručno unesite frekvenciju.
Ako koristite prekidač 22KHz Tone, odaberite A ili B. Ako koristite opciju 22KHz
Tone, opcije Tone Burst i Motorizirani sustav su onemogućene.
berite A ili B. Ako koristite opciju Tone
Burst, opcije 22KHz Tone i Motorizirani sustav su onemogućene.
odaberite Uključeno.
Ako odaberete Isključeno, onemogućuje
se opcija Motorizirani sustav.
jednu od opcija za DiSEqC A~D. Ako
koristite opciju DiSEqC, onemogućuje se
opcija Motorizirani sustav.
Ako koristite motor, odaberite opciju
Uključeno. Za namještanje položaja
antene pritisnite gumb OK (U redu) i
pomaknite motor
cije 22KHz Tone, Tone Burst i DiSEqC
se onemogućuju.
. Ako koristite motor, op-
Page 33
GLEDANJE TELEVIZIJE
33
6 Ako opciju Motorizirani sustav postavite na
Uključeno, odaberite željeni izvor.
OpcijaOpis
Smjer
upravljanja
Način upravljanja
Testiranje
TP-a
Postavi
ograničenje
Postavljanje na
nulu
SpremiMožete spremiti trenutačni smjer mo-
Odaberite smjer u kojem želite pokrenuti motor.
Na raspolaganju su vam dva načina:
Korak i Neprekidno.
Korak: motor se pokreće na temelju
vrijednosti koju unesete (od 1 do
128).
Neprekidno: motor se neprekidno
kreće dok ne pritisnete gumb "Stop".
Odaberite testiranje TP-a koje želite
podesiti.
Postavite kretanje motora u smjeru
istoka ili zapada kako bi se motor kretao
samo u skladu sa zadanim uputama.
Uključeno: kretanje možete ograničiti
na trenutačni smjer odabirom opcije
"Zapad/istok".
Isključeno: možete poništiti zadano
Svakom broju programa možete dodijeliti naziv
postaje od pet znakova.
1 Pritisnite HOME (Početno) za pristup
Početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Ručno podešavanje i pritisnite OK(U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije TV ili Kabelska TV.
6 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Naziv i pritisnite OK(U redu).
7 Pomoću gumba za navigaciju odaberite položaj
i drugi znak itd. Možete koristiti slova od A do
Z, brojeve od 0 do 9, +/ - i razmak. Nakon toga
pritisnite OK(U redu).
8 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Zatvori i pritisnite OK(U redu).
9 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Spremi i pritisnite OK(U redu)
Precizno podešavanje
(osim na satelitskim modelima)
Precizno podešavanje je potrebno samo ako je
prijem loš.
1 Pritisnite HOME (Početno) za pristup
Početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Ručno podešavanje i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije TV ili Kabelska TV.
6 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Fino podešavanje.
7 Precizno podešavajte dok ne dobijete najbolju
sliku i zvuk.
8 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Spremi i pritisnite OK (U redu)
9 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
10 Kada ste gotovi, pritisnite EXIT(Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
Page 37
GLEDANJE TELEVIZIJE
37
Uređivanje popisa programa
Kad se preskoči broj programa, to znači da ga
nećete moći izabrati pomoću gumba
vrijeme gledanja televizijskog programa.
Ako želite odabrati preskočeni program, izravno
unesite broj programa pomoću brojčanih gumba ili
ga odaberite na izborniku Uređ. programa.
Ova funkcija omogućuje preskakanje spremljenih programa.
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup Početnom
izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Uređ. programa i pritisnite OK (U redu).
Programe možete urediti pomoću sljedećih
5
gumba.
GumbOpis
Označite vrstu programa.
Pomicanje kroz vrste programa ili programe.
Uređivanje programa.
Gledaj
Postavi kao
favorit
Preskoči
Dodaj/izbriši
U redu
P
Crveni
gumb
Zeleni
gumb
Kada završite, pritisniteEXIT (Izlaz).
6
(samo analogni način
rada)
Premjesti
(samo analogni način
rada)
Uređivanje
broja programa
(samo digitalni
način rada)
Blokiranje
Prelazak na prethodnu ili sljedeću
stranicu.
Odabir željene grupe omiljenih programa.
Pokretanje automatskog sortiranja.
(samo analogni način rada)
Pokretanje sortiranja satelitskih programa. (samo satelitski DTV, način
satelitskog radija)
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
Odabir označenog programa za prikaz.
Registracija ili
poništavanje trenutačnog
program s popisa
omiljenih programa.
Odaberite broj programa
koje želite preskočiti.
Dodavanje ili brisanje
programa.
Izbrisani program prikazuje se plavom bojom.
Premještanje programa.
Odabir broja željenog
programa.
Blokiranje ili deblokiranje
programa.
P
za
Odabir programa s popisa programa
1 Pritisnite LIST (Popis) za pristup popisu pro-
grama.
GumbOpis
OK (U
REDU)
P
Crveni gumb Uređivanje programa.
TV/RAD
(TV/RADIO)
FAV
(OMILJENI)
Odabir popisa programa ili najnovijeg popis programa.
Pomicanje kroz programe.
Odabir označenog programa za
prikaz.
Prelazak na prethodnu ili sljedeću
stranicu.
Odabir željenog načina za programe.
Prelazak na popis omiljenih
programa.
2 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
NAPOMENA
Ako odaberete blokirani program, prikazat će
se odzivnik za unos lozinke.
HRHRVATSKI
Page 38
GLEDANJE TELEVIZIJE
38
HRVATSKI
HR
Pojačalo
(osim na satelitskim modelima).
Ako je prijem slab, Pojačalo postavite na Uključeno.
Ako je signal jak, odaberite Uključeno
1 Pritisnite HOME (Početno) za pristup
Početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Pojačalo i pritisnite OK (U redu).
Odaberite Uključeno ili Isključeno.
5
Korištenje omiljenih programa
Programe koje često gledate dodajte na popis
omiljenih programa.
1 Odaberite program koji želite dodati na popis
omiljenih programa.
2 Pritisnite FAV (Omiljeni).
GumbOpis
Odabir željene grupe omiljenih
programa.
P
Crveni gumb Prelazak na Uređ. programa.
Zeleni gumb
TV/RAD
(TV/RADIO)
FAV
(OMILJENI)
3 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Prelazak na prethodnu ili sljedeću
stranicu.
Registracija ili poništavanje
trenutačnog programa.
Odabir željenog načina za programe.
Prelazak na Popis programa.
Informacije o CI [Common Interface
- zajedničko sučelje]
Ova funkcija omogućuje gledanje određenih
kodiranih usluga (usluga koje se naplaćuju). Ako
uklonite CI modul, nećete moći gledati usluge koje
se naplaćuju.
Kada je modul umetnut u CI utor, možete pristupiti
izborniku modula.
Za kupnju modula i smart kartice obratite se svom
distributeru. CI modul nemojte više puta zaredom
umetati niti vaditi iz televizora. To može uzrokovati
kvar. Kada se televizor uključi nakon umetanja CI
modula, nema zvuka.
Možda se radi o nekompatibilnosti s CI modulom i
smart karticom.
CI (Common Interface) funkcije možda nisu
omogućene, ovisno o okolnostima u zemlji emitiranja.
Ako koristite CAM (Conditional Access Module,
modul uvjetnog pristupa), provjerite jesu li u potpunosti ispunjeni uvjeti za DVB-CI ili CI plus.
Neispravan CAM (Conditional Access Module,
modul za uvjetni pristup) postupak može uzrokovati lošu sliku.
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup
početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do postavke CI informacijei pritisnite OK (U redu).
5 Odaberite željenu stavku: informacije o
modulu, informacije o smart kartici, jezik ili
preuzimanje softvera itd., a zatim pritisnite OK (U redu).
6 Kada ste gotovi, pritisnite EXIT (Izlaz).
NAPOMENA
Ovaj prikaz na zaslonu služi samo kao ilus-
tracija jer se opcije izbornika i format zaslona
mogu razlikovati ovisno o davatelju digitalnih
usluga koje se plaćaju.
Zaslon izbornik CI (Common Interface) i
uslugu možete promijeniti tako da se obratite
svom distributeru.
Page 39
GLEDANJE TELEVIZIJE
39
Korištenje dodatnih opcija
Podešavanje formata slike
Veličinu slike postavite na optimalnu tako da za
vrijeme gledanja televizije pritisnite RATIO (For-
mat).
NAPOMENA
Veličinu slike možete promijeniti i
pritiskom na Q. MENU (Brzi izbornik) ili
tako da otvorite opciju Format slike u
izborniku SLIKA.
Omjer uvećanja možete prilagoditi
pomoću gumba za navigaciju.
U komponentnom načinu rada možete
odabrati samo 4:3, 16:9 (široko), 14:9,
Kino zumiranje.
U HDMI načinu rada možete odabrati
samo 4:3, Original, 16:9 (široko), 14:9,
Kino zumiranje.
U RGB PC i HDMI-PC načinu rada
možete odabrati samo 4:3, 16:9 (Široko).
U načinu DTV/HDMI/Komponentni (preko
720p) dostupna je značajka Automatski.
U načinu rada
dostupna je opcija Potpuno široko.
Analogno/DTV/AV/Skart
-Automatski: videozapis se prikazuje u
izvornoj veličini, bez uklanjanja rubnih dijelova
slike.
Automatski
NAPOMENA
Ako odaberete Automatski, možda ćete
uočiti šum na rubu ili rubovima izvornog
signala.
Original: kada televizor primi signal sa širokim
-
formatom slike, automatski će se prebaciti na
format slike emitiranog signala.
Original
Potpuno široko: kada televizor primi signal
-
za široki zaslon, ova opcija vas vodi kroz
vodoravnu ili okomitu prilagodbu slike na
linearno proporcionalan način, a slika se
prikazuje preko cijelog zaslona.
HRHRVATSKI
-16:9: veličina slike usklađuje se sa širinom
zaslona.
4:3 i 14:9 video format može se preko DTV
ulaza prikazati preko cijelog zaslona bez
iskrivljenja slike.
Potpuno
široko
-4:3: promjena veličine slike na +prethodni
standardni format 4:3.
Page 40
GLEDANJE TELEVIZIJE
40
Promjena AV načina rada
HRVATSKI
HR
14:9 : možete gledati sliku u formatu 14:9 ili
-
bilo koji televizijski program u načinu rada
14:9. Zaslon 14:9 se prikazuje na isti način
kao kod 4:3, ali se pomiče prema gore i dolje.
-Kino zumiranje: Opciju Kino zumiranje oda-
berite kada sliku želite povećati s ispravnim
proporcijama.
Za promjenu formata u kino zumiranje, pritis-
nite
Za pomicanje fokusa zumiranja gore ili dolje
pritisnite
; raspon formata je od 1 do 16.
< >
v.
^
Svaki AV način rada ima optimizirane postavke
slike i zvuka.
Više puta pritisnite AV MODE (AV način rada)
kako biste odabrali odgovarajući način rada.
NačinOpis
Isključeno Promjena prethodnih prilagođenih
Kino ili THX
kino
Sport
(samo plazma
televizori)
Igra Za brze igre koristite optimizirane post-
postavki.
Za kino izgled koristite optimizirane
postavke slike i zvuka.
Za dinamične sportove koristite optimizirane postavke slike i zvuka.
avke slike i zvuka.
Kod igranja igara na uređajima PlayStation ili Xbox preporučuje se
način rada Igra.
U načinu rada Igra funkcije koje se
odnose na kvalitetu slike optimizirat će
se za igranje igara.
NAPOMENA
Ako sliku povećate ili smanjite, ona se
može izobličiti.
Page 41
Korištenje popisa ulaza
GLEDANJE TELEVIZIJE
41
Odabir izvora ulaznog signala
1 Pritisnite INPUT (Ulaz) za pristup izvorima
ulaznog signala.
- Za svaki izvor prikazuje se priključeni uređaj.
NAPOMENA
Popisu izvora ulaznih signala možete
pristupiti i tako da pritisnete INPUT (Ulaz) u
početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
jednog od izvora ulaznih signala i pritisnite OK (U redu).
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
televizora.
Popis ulaza
AntenaUSB 1
Component1
Component2
USB 2
RGB
SIMPLINK
▼
▼
MREŽA
Oznaka ulaza
Stranica 1/2
AV1
HDMI2HDMI3HDMI1
AV2
Izlaz
Nekorišteni ulazi prikazani su sivom bojom.
- Za dodavanje oznake ulaza pritisnite zeleni
gumb. Uređaj priključen na bilo koji od ulaza
može se jednostavno prepoznati.
- Ako na televizor priključite novi vanjski uređaj,
otvorit će se skočni prozor. Odaberite Da u
skočnom prozoru za odabir izvora ulaznog
signala.
- Za pristup značajki SIMPLINK pritisnite
crveni gumb. Ako odaberete “SIMPLINK i
Uključeno”, neće se prikazati skočni prozor
za HDMI ulaz.
HRHRVATSKI
Izvor ulaznog
signala
Antena ili Kabel ili Satelit
USBReprodukcija medijskih datoteka s
MREŽAReprodukcija medijskih datoteka s
AVGledanje videozapisa s VCR-a ili osta-
Komponentni Gledanje videozapisa s DVD-a ili osta-
RGBUpotrijebite televizor kao računalni
HDMIGledanje videozapisa s HTS-a ili osta-
Gledajte televiziju bežično, putem
kabela i digitalnog kabela.
USB memorije.
kućne mreže.
lih vanjskih uređaja.
lih vanjskih uređaja ili putem digitalnog
set-top box uređaja.
monitor.
lih uređaja visoke razlučivosti.
Opis
Page 42
GLEDANJE TELEVIZIJE
42
HRVATSKI
HR
Dodavanje oznake ulaza
Dodajte oznaku ulazu kako biste jednostavno
mogli prepoznati uređaj priključen na bilo koji od
ulaza.
Oznaka ulaza
AV1
AV2
Component1
Component2
RGB
▼
Zatvori
▼
◄
◄
◄
◄
◄
Stranica 1/2
►
►
►
►
►
1 Pritisnite INPUT (Ulaz) za pristup izvorima
ulaznog signala.
2 Pritisnite zeleni gumb.
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
jednog od izvora ulaznog signala.
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
jedne od oznaka ulaza.
5 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
Korištenje brzog izbornika
Prilagođavanje često korištenih izbornika.
Pritisnite Q. MENU (Brzi izbornik) kako biste
1
pristupili brzim izbornicima.
Pomoću gumba za navigaciju krećite se kroz
2
sljedeće izbornike i pritisnite OK (U redu).
IzbornikOpis (ovisno o modelima)
Format slikePromjena veličine slike (16:9, Au-
Način slike
Način zvukaPromjena načina zvuka (Standard,
Vrijeme
gašenja
Jezik podnaslova
Zvuk ili
Audio jezik
Audio opis
Ušteda energije
AV načinPostavlja optimizirane postavke slike
Preskoči
Isključeno/
uključeno
MULTIFEED
(samo satelitski
modeli)
USB uređajIzbacivanje USB uređaja.
tomatski, Original, Potpuno široko,
4:3, 14:9, Kino zumiranje)
Promjena načina slike (Inteligentni
senzor, Jasno, Standardno,
Kino ili THX kino ili THX Bright Room,
Sport, Igra, Fotografija, Stručno1,
Stručno2)
Glazba, Kino, Sport, Igra)
Postavljanje vremenskog razdoblja
nakon kojeg će se televizor isključiti
Prikazuje omiljene titlove u digitalnom načinu rada.
Promjena izlaza zvuka.
Uključuje ili isključuje značajku Audio opis.
Smanjuje potrošnju energije prilagodbom svjetline zaslona. (Automatski, Inteligentni senzor, Isključeno, Minimum,
Srednje, Maksimum, Isključen zaslon)
i zvuka (Isključeno, Kino ili THX kino,
Sport, Igra)
Postavljanje funkcije Preskoči
Isključeno/uključeno.
Odaberite videozapis s popisa za
uslugu Multifeed.
Izbornik se prikazuje samo ako je
USB uređaj priključen.
,
NAPOMENA
Dostupni izbornici i opcije mogu se razliko-
vati od izvora ulaznog signala koji koristite.
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
3
željene opcije.
Kada završite, pritisnite Q. MENU (Brzi izbornik).
4
Page 43
ZABAVA
UPOZORENJE
ZABAVA
43
Mrežna veza
Povezivanje s ožičenom mrežom
Televizor povežite s lokalnom mrežom (LAN)
preko LAN priključaka, kao što je prikazano na
sljedećoj slici, i postavite mrežne postavke.
Ako je dostupna i ožičena i bežična mreža,
preferira se ožičena mreža.
U određenim kućnim mrežama nakon uspostavljanja fizičke veze potrebno je prilagoditi mrežne
postavke televizora. U većini kućnih mreža televizor će se povezati automatski, bez prilagodbe.
Dodatne pojedinosti zatražite od davatelja
internetske usluge ili ih potražite u priručniku za
usmjerivač.
Modularni telefonski kabel nemojte
prikapčati na LAN priključak.
Kako postoje različiti načini povezivanja,
slijedite upute svog davatelja telekomunikacijskih usluga ili davatelja internetskih
usluga.
Nakon povezivanja s LAN priključkom
koristite izbornik Premium ili LG
Postavljanje mrežnih postavki: (čak i ako se televizor već povezao automatski, ponovno pokretanje
postavljanja neće štetiti),
Apps.
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup
početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke MREŽA i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju odaberite Post-
avke mreže i pritisnite OK (U redu).
5 Ako su istovremeno priključene i ožičena i
bežična mreža, pomoću gumba za navigaciju
odaberite Žično i pritisnite OK (U redu).
6
Ako ste već postavili opciju Postavke mreže,
odaberite Ponovno postavljanje. Nove postavke veze ponovo postavljaju mrežne postavke.
7 Odaberite Automatsko postavljanje IP-a ili
Ručno postavljanje IP-a.
- Ako odaberete Ručno postavljanje IP-a, ko-
ristite gumbe za navigaciju i brojčane gumbe.
IP adrese treba unijeti ručno.
- Automatsko postavljanje IP-a: Odaberite ovu op-
ciju ako na lokalnoj mreži (LAN-u) postoji ožičena
veza s DHCP poslužiteljem (usmjerivačem), televizoru će se automatski dodijeliti IP adresa. Ako
koristite širokopojasni usmjerivač ili širokopojasni
modem koji koristi poslužiteljsku funkciju DHCP
(Dynamic Host Configuration Protocol). IP adresa
odredit će se automatski.
- Ručno postavljanje IP-a: ovu opciju oda-
berite ako na mreži nema DHCP poslužitelja
ili ako ručno želite postaviti IP adresu.
HRHRVATSKI
8 Kada završite, pritisnite EXIT (IZLAZ).
Page 44
ZABAVA
44
NAPOMENA
Ako želite izravan internetski pristup
putem televizora, širokopojasna internetska mreža treba uvijek biti uključena.
Ako ne možete pristupiti internetu,
mrežne uvjete provjerite na računalu u
mreži.
Kada koristite Postavke mreže, provjer-
ite LAN kabel te je li funkcija DHCP
usmjerivaču uključena.
Ako ne završite s postavljanjem mreže,
mreža možda neće ispravno raditi.
na
Povezivanje s bežičnom mrežom
(Samo modeli 32/37/42/47LV37**, 50/60PZ75**,
50/60PZ95**)
LG adapter za bežični LAN za širokopojasnu
mrežu/DLNA prodaje se zasebno, a omogućuje
povezivanje televizora s bežičnom LAN mrežom.
Mrežna konfiguracija i način povezivanja ovise
o opremi koja se koristi i mrežnom okruženju.
Pojedinosti o koracima za povezivanje i mrežnim
postavkama potražite u uputama za postavljanje
isporučenim s pristupnom točkom ili bežičnim
usmjerivačem.
Postavljanje pristupne točke ili bežičnog
usmjerivača obavezno je prije povezivanja TV-a
s mrežom. Najjednostavnija način je povezivanje
putem WPS gumba (treća metoda u ovom odjeljku).
HRVATSKI
HR
NAPOMENA
Za uživanje u slikama, glazbi i videozapisima
pohranjenim na računalu putem usmjerivača
preporučuje se uporaba ožičenog priključka.
U slučaju da koristite bežični priključak na
usmjerivaču, neke funkcije mogu na određeni
način biti ograničene.
Preporučuje se postaviti pristupnu točku
na udaljenosti većoj od jednog metra od
televizora. Ako se pristupna točka postavi na
udaljenosti manjoj od jednog metra, daljinski
upravljač Magic Motion možda neće raditi
ispravno zbog frekvencijskih smetnji.
Page 45
Za postavljanje postavki mreže,
ZABAVA
45
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup
početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke MREŽA i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju odaberite Post-
avke mreže i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju odaberite
Bežično i pritisnite OK (U redu).
6 Ako ste već postavili Postavke mreže, odaberite
Ponovno postavljanje i pritisnite OK (U redu).
Nove postavke veze promijenit će mrežne
postavke.
7 Pomoću gumba za navigaciju odaberite
Podešavanje s popisa pristupnih točaka i
pritisnite OK (U redu).
- Skenirajte sve dostupne pristupne točke ili
bežične usmjerivače unutar dometa i prikažite
ih u obliku popisa.
9 Pomoću brojčanih gumba unesite sigurnosni
ključ za pristupnu točku i pritisnite OK (U
redu).
HRHRVATSKI
Odabir vrste povezivanja s bežičnom mrežom.
Odaberite vrstu povezivanja s bežičnom mrežom.
Podešavanje s popisa pristupnih točaka
Jednostavna postavka (način s WPS-gumbom)
Postavljanje Ad-hoc mreže
Sljedeće
Prethodno
Izlaz
8 Pomoću gumba za navigaciju s popisa oda-
berite pristupnu točku (AP, Access Point) ili
bežični usmjerivač. (Ako je vaša pristupna
točka zaštićena, od vas će se zatražiti da unesete ključ.) i pritisnite OK (U redu).
Odabir pristupne točke
Odaberite pristupnu točku s kojom se želite povezati.
Unesite novi SSID
iptime
ASW
Mreža1
PIN Uključi
Prethodno Izlaz
Stranica 1/1
Traženje pristupne točke...
Page 46
46
ZABAVA
HRVATSKI
HR
Nakon što je sigurnosna šifra
već postavljena
PIN (Personal Identification Number,
broj za osobnu identifikaciju)
Ako je vaš usmjerivač koristi PIN, pratite sljedeće
upute.
1 Ponovite korake 1-7 u postupku "Povezivanje s
bežičnom mrežom".
2 Pritisnite crveni gumb kako biste pristupnu
točku povezali s PIN načinom rada.
3 Na zaslonu televizora možete vidjeti ID mreže i
sigurnosni ključ.
Unesite PIN broj uređaja.
PIN broj je jedinstven broj hardverskog dodatka od 8 znamenki.
4 Pritisnite OK (U redu) kako biste odabrali
Uključi.
Povezivanje pomoću PIN-a
Unesite PIN broj na web-stranici pristupne
točke te pritisnite gumb [Poveži].
PIN BROJ : 12345670
Uključi
Dodatne informacije potražite u priručniku za pristupnu točku.
Sljedeće
Prethodno
Izlaz
WPS (Wi-Fi Protected Setup, zaštićeno
postavljanje Wi-Fi veze)
Ako na usmjerivaču ili pristupnoj točki postoji WPS
gumb, to je najjednostavniji način povezivanja.
Jednostavno pritisnite gumb na usmjerivaču i u
roku od 120 sekundi na televizoru odaberite WPS.
1 Ponovite korake 1-7 u postupku "Povezivanje s
bežičnom mrežom".
2 Pomoću gumbi za navigaciju odaberite Jed-
nostavna postavka (način s WPS-gumbom).
3 Na usmjerivaču pritisnite WPS gumb.
4 Vratite se na televizor i odaberite Uključi.
5 Ponovite korake 6-7 u postupku "Povezivanje
sa žičanom mrežom".
5 Ponovite korake 6-7 u postupku "Povezivanje
sa žičanom mrežom".
Page 47
ZABAVA
47
AD-hoc način
Ad-hoc način rada televizoru omogućuje
bežično povezivanje s računalom, bez korištenja
usmjerivača ili pristupne točke.
1 Ponovite korake 1-5 u postupku "Povezivanje s
bežičnom mrežom".
2 Pomoću gumba za navigaciju odaberite
Postavljanje Ad-hoc mreže i pritisnite OK (U
redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju odaberite U redu
i zatim pritisnite OK(U redu).
4 Pritisnite OK (U redu) kako biste odabrali
Uključi i povezali se na Ad-hoc mrežu.
- Na zaslonu televizora možete vidjeti ID mreže
i sigurnosni ključ.
- Unesite taj ID mreže i Sigurnosni ključ u
uređaj.
- Kada bude potrebno, postavku možete promijeniti pritiskom crvenog gumba.
NAPOMENA
Kada na računalu tražite bežične mreže
pomoću ad-hoc mreže, televizor ima naziv
LGTV10.
Odaberite LGTV10 koji se prikaže na
popisu. (za ID mreže odaberite isti naziv
koji se prikaže na vašem TV zaslonu).
5 Pomoću gumba za navigaciju tunesite IP ad-
resu i pritisnite OK (U redu).
OpcijaOpis
Internetski protokol (TCP/IP)
Postavka
računala
Postavke
televizora
stolnog računala valja postaviti ručno. IP
podmreže i zadani pristupnik
možete postaviti prema želji.
»
npr.) IP adresa: 192.168.0.1
/ maska podmreže:
255.255.255.0 / zadani pristupnik: 192.168.0.10
Provjerite IP adresu i pristupnik
računala. Unesite adresu pristupnika računala pod IP
a IP adresu računala u pristupnik
i odaberite U redu.
» npr.) IP adresa: 192.168.0.10
/ maska podmreže:
255.255.255.0 / zadani pristupnik: 192.168.0.1
adresu, masku
adresu,
6 Kada ste gotovi s postavljanjem mreže,
pomoću gumba za navigaciju odaberite Zat-vori.
7 Pritisnite OK (U redu).
HRHRVATSKI
Page 48
48
ZABAVA
HRVATSKI
HR
Savjeti za postavljanje mreže
S ovim televizorom koristite standardni LAN
kabel. Cat5 ili bolji s priključkom RJ45.
Mnogi problemi s mrežnim vezama tijekom post-
avljanja mogu se otkloniti ponovnim postavljanjem usmjerivača ili modema. Nakon povezivanja
uređaja za reprodukciju s kućnom mrežom,
brzo isključite napajanje ili iskopčajte kabel
usmjerivača ili modema u kućnoj mreži. Potom
ponovno uključite napajanje ili kabel.
Ovisno o davatelju internetskih usluga (ISP),
broj uređaja koji mogu primati internetsku uslugu
može biti ograničen uvjetima korištenja usluge.
Pojedinosti zatražite od davatelja internetskih
usluga.
LG nije odgovoran za bilo kakav kvar televizora
i/ili značajke povezivanja na internet zbog komunikacijskih pogrešaka/kvarova povezanih sa
širokopojasnom internetskom vezom ili drugom
priključenom opremom.
LG nije odgovoran za probleme s internetskom
vezom.
Neki od sadržaja dostupnih putem mrežne veze
možda nisu kompatibilni s televizorom.
imate pitanja o takvom sadržaju, obratite se
proizvođaču sadržaja.
Ako brzina veze ne odgovara zahtjevima
sadržaja kojemu pristupate, rezultati možda
neće biti zadovoljavajući.
Neki postupci s internetskom vezom možda
neće biti mogući zbog određenih ograničenja
koje postavlja davatelj internetske usluge (ISP)
koji vam pruža uslugu širokopojasne internetske
veze.
Naknade koje naplaćuje davatelj internetskih
usluga, uključujući, ali bez ograničenja na,
troškove za povezivanje, isključivo su vaša
odgovornost.
Potreban je 10 Base-T ili 100 Base-TX LAN
priključak kod korištenja žičnog povezivanja
ovog televizora.
omogućuje takvo povezivanje, televizor nećete
moći povezati.
Za korištenje DSL usluge potreban je DSL mo-
dem, a za korištenje usluge kabelskog modema
potreban je kabelski modem. Ovisno o načinu
pristupa i pretplatničkog ugovora s davateljem
internetskih usluga, možda nećete moći koristiti značajku povezivanja na internet kojom je
televizor opremljen ili broj uređaja koje možete
istovremeno povezati može biti ograničen (ako
davatelj internetskih usluga ograničava pretplatu
Ako internetska usluga ne
Ako
na jedan uređaj, televizor se možda neće moći
povezati kada je računalo već povezano).
Korištenje “usmjerivača” možda nije dopušteno
ili upotreba tog uređaja može biti ograničena
ovisno o pravilima i ograničenjima koje je
postavio vaš davatelj internetskih usluga. Za
pojedinosti se obratite izravno svom davatelju
internetskih usluga.
Bežična mreža funkcionira na radijskoj frekven-
ciji od 2,4 GHz koju koriste i drugi kućni
uređaji,primjerice bežični telefon, Bluetooth®
uređaji, mikrovalna pećnica, te može biti pod
utjecajem smetnji uzrokovanih tim uređajima.
Može doći do prekida zbog drugog uređaja
koji koristi radijske frekvencije od 5 GHz. Istu
frekvenciju koriste LG bežični media box, bežični
telefon i drugi Wi-Fi uređaji.
Okolni uvjeti bežičnog prijenosa mogu usporiti
bežičnu mrežu.
Isključite svu opremu u lokalnoj kućnoj mreži
koja se trenutno ne koristi. Neki uređaji mogu
generirati mrežni promet.
U nekim slučajevima, postavljanje pristupne
točke ili bežičnog usmjerivača na viši položaj,
dalje od poda može poboljšati prijem.
Kvaliteta prijema bežičnim putem ovisi o velikom
broju čimbenika kao što su vrsta pristupne
točke, udaljenost između televizora i pristupne
točke te lokacija televizora.
Za povezivanje bežične pristupne točke potreb-
na je pristupna točka koja podržava bežičnu
vezu te je na njoj potrebno aktivirati funkciju
bežičnog povezivanja. Za mogućnost bežičnog
povezivanja raspitajte se kod proizvođača pristupne točke.
Provjerite sigurnosne postavke za SSID
pristupne točke i informirajte se o njima kod
proizvođača pristupne točke.
Televizor može postati sporiji ili se pokvariti ako
su za mrežnu opremu (žičani/bežični usmjerivač,
sabirnica itd.) postavljene pogrešne postavke.
Ispravno instalirajte uređaj prema uputama za
opremu i postavite mrežu.
Kad je pristupna točka postavljena da obuhvaća
802.1
1 n (osim u Rusiji) i ako je šifriranje
određeno kao WEP(64/128bit) ili WPA(TKIP/
AES), veza se možda neće moći uspostaviti.
Možda postoji više načina povezivanja. O tome
se možete informirati kod proizvođača točke
pristupa.
Page 49
Status mreže
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup
početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke MREŽA i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju odaberite Status
mreže.
5 Pritisnite OK (U redu) za provjeru statusa
mreže.
OpcijaOpis
Postavka
Povratak u izbornik postavki mreže
ili izbornik postavki bežične mreže.
ZABAVA
49
Test
ZatvoriPovratak u prethodni izbornik.
Testiranje trenutnog statusa mreže
nakon postavljanja.
HRHRVATSKI
Page 50
50
ZABAVA
HRVATSKI
HR
Funkcija Premium računa
Premium tehnologija tvrtke LG omogućava pristup
velikom broju mrežnih usluga ili izravan prijenos
sadržaja na vaš televizor. Uz Premium račun i
pristup internetu, vaš televizor nudi brz streaming filmova, vremenske prognoze, videozapisa i
pohranu fotografija u foto-albume.
Uživajte u zabavi koja ne uključuje samo zabavne
sadržaje, već i najnovije vijesti, vremensku prognozu, funkciju upravljanja fotografijama itd., a sve to
možete postići jednostavnom upotrebom daljinskog
upravljača i bez posebnog računala.
1 Pritisnite Premium za pristup opciji Premium.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
željenog sadržaja i pritisnite OK (U redu).
2341
Prijava
Natrag
Društvene
mreže
Moje aplikacije
Izlaz
5
6
Sub. 1. siječnja, 2011. 12:00
UCC
Usluga
VijestiUsluga Sport
Pretraživanje
LG Apps
OpcijaOpis
1
2
3
4
5
6
Informacije o
Film
vremenskim
Mrežno
prilikama
Streaming
videozapisa
Web-preglednik
Medijska veza StrelicaSUDOKU
Pomicanje na zaslon za postavljanje
vremena.
Prijavite se na premium uslugu.
Prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
Povratak na gledanje TV sadržaja.
Odabir željene mrežne usluge.
Ako je za korištenje usluge potrebna
prijava, najprije se morate prijaviti na
svom računalu, a zatim se prijaviti za
korištenje usluge na televizoru.
Traka pokretača
Album s
fotograjama
KartaVijesti
3 Uživajte u premium značajkama.
Obavijest
Te usluge pružaju neovisni davatelji usluga.
Podrobne informacije o pojedinoj usluzi
potražite na web-mjestu pojedinog davatelja
usluge.
Premium izbornik se može razlikovati od
države do države.
Napominjemo da se sadržaj ažurira au-
tomatski, ovisno o davatelju usluge, pa se
izgled sadržaja ili način rada mogu promijeniti
bez prethodne obavijesti. Dodatne informacije
potražite u izborniku pomoći na zaslonu.
Za sve informacije, podatke, dokumente,
komunikacije, preuzimanja, datoteke, tekstove, slike, fotografije, grafike, videozapise,
webcastove, izdanja, alate, resurse, softvere,
kodove, programe, aplete, widgete, aplikacije,
proizvode ili druge sadržaje (“Sadržaj”), kao i
za sve usluge ili ponude (“Usluge”) koje pruža
ili stavlja na raspolaganje treća strana (svaka
od njih se naziva “Davatelj usluge”), odgovornost snosi isključivo onaj Davatelj usluga koji
pruža danu uslugu.
Dostupnost i pristup Sadržaju i Uslugama
koje dobavlja Davatelj usluga putem LGE
uređaja podložni su izmjenama u svakom
trenutku, bez prethodne najave, uključujući,
ali ne ograničavajući se na privremeni prekid,
uklanjanje ili prekid svih ili jednog dijela
Sadržaja ili Usluga.
Ako imate bilo kakav upit ili problem koji
se odnosi na Sadržaj ili Usluge, najnovije
informacije možete potražiti na web-stranici
Davatelja usluga. LGE ne snosi odgovornost,
moralnu niti formalno-pravnu, za podršku
korisnicima u pogledu Sadržaja i Usluga. Bilo
kakav upit ili zahtjev za pomoć koja se odnosi
na Sadržaj ili Uslugu treba uputiti izravno
Davateljima tog sadržaja ili usluge.
Napominjemo da LGE nije odgovoran za
Sadržaj ili Usluge koje pruža Davatelj usluga
te za bilo kakve izmjene na, uklanjanje ili
prekid takvog Sadržaja ili Usluga te ne jamči
i ne garantira dostupnost ili pristup takvom
Sadržaju ili Uslugama.
Neki od sadržaja mogu biti štetni za malol-
jetnike, ovisno o davatelju usluga. Roditeljski
nadzor je obavezan.
Usluga se može prekinuti ako internetska
veza nije stabilna. U slučaju da dođe do ovog
problema, provjerite status povezivanja.
Page 51
ZABAVA
51
Prikaz popisa traženih videozapisa na TV-u
može se razlikovati od onoga na webpregledniku računala.
Reprodukcija videozapisa se može zaustav-
iti, prekinuti ili spremiti u međuspremnik,
ovisno o brzini širokopojasne mreže.
Ako želite koristiti uslugu za koju je potrebna
prijava, na računalu se za tu uslugu registrirajte na web-stranici te se prijavite na
televizoru kako biste mogli uživati u dodatnim funkcijama.
Samo plazma televizori: ako korisnik ne učini
ništa dvije minute nakon zaustavljanja slike ili
videozapisa na zaslonu, aktivirat će se čuvar
zaslona kako bi se izbjeglo ostajanje slike na
zaslonu.
Pravne napomene
VAŽNA NAPOMENA O MREŽNIM USLUGAMA
Cjelokupan dostupan sadržaj i usluge dostupne
putem ovog uređaja pripadaju trećim stranama i
zaštićeni su zakonima o zaštiti autorskih prava,
zaštiti patentnih prava, zaštitnim znakovima i/
ili drugim zakonima o zaštiti intelektualnog
vlasništva. Taj se sadržaj i usluge pružaju
isključivo u svrhu osobne i nekomercijalne
upotrebe. Nijedan sadržaj niti usluga ne smije se
koristiti na način koji nije dopustio vlasnik sadržaja
ili davatelj usluge. Bez ograničavanja naprijed
navedenog, nikakav sadržaj niti usluga prikazana
putem ovog uređaja ne smije se kopirati, učitavati,
objavljivati, prenositi, prevoditi, prodavati, mijenjati,
distribuirati niti koristiti za stvaranje izvedenica,
osim u slučaju izričitog ovlaštenja od strane vlasnika sadržaja ili davatelja usluge.
IZRIČITO PRIHVAĆATE I SLAŽETE SE DA SE
OVAJ UREĐAJ I SAV SADRŽAJ I USLUGE
TREĆIH STRANA ISPORUČUJE “KAKO JEST”
BEZ BILO KAKVOG JAMSTVA, IZRIČITOG ILI
PODRAZUMIJEVANOG. LG ELECTRONICS
IZRIČITO SE ODRIČE BILO KAKVIH JAMSTAVA
I UVJETA KOJI SE ODNOSE NA BILO KAKAV
SADRŽAJ ILI USLUGU, BILO IZRIČITIH ILI
PODRAZUMIJEVANIH, UKLJUČUJUĆI BEZ
OGRANIČENJA JAMSTVA POGODNOSTI ZA
TRGOVANJE, ZADOVOLJAVAJUĆE KVALITETE,
PRIKLADNOSTI ZA POJEDINU SVRHU TE
ZAŠTITE PRAVA TREĆIH STRANA. LG NE
JAMČI TOČNOST, VALJANOST, PRAVOVREMENOST, PRAVNU ISPRAVNOST NITI POTPUNOST BILO KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE
KOJI SU DOSTUPNI PUTEM OVOG UREĐAJA I
NE JAMČI DA ĆE UREĐAJ ILI USLUGE ODGOVARATI VAŠIM POTREBAMA, NITI DA ĆE RAD
UREĐAJA ILI USLUGA BITI NEPREKINUT ILI
BEZ KVAROVA I POGREŠAKA. NI POD KOJIM
UVJETIMA, UKLJUČUJUĆI NEMAR, LG SE
NE MOŽE SMATRATI ODGOVORNIM, BILO
UGOVORNO ILI ZAKONSKI, ZA BILO KAKVU
IZRAVNU, NEIZRAVNU, SLUČAJNU, POSEBNU
ILI POSLJEDIČNU ŠTETU, NITI ZA BILO KAKVU
DRUGU ŠTETU KOJA PROISTJEČE IZ INFORMACIJA
USLUGE, ODNOSNO ŠTETU ZBOG SADRŽAJA
ILI USLUGE KOJOJ PRISTUPITE VI ILI TREĆA
STRANA, ČAK NITI U SLUČAJU DA PRIMITE
SAVJET O MOGUĆNOSTI ODŠTETA ZA TAKVE
ŠTETE.
Usluge trećih strana mogu se mijenjati, privremeno
prekinuti, ukloniti, trajno prekinuti, biti neispravne,
a pristup tim uslugama može biti onemogućen u
bilo kojem trenutku, bez prethodne obavijesti, pri
čemu LG ne daje nikakve potvrde niti jamstva da
će bilo koji sadržaj ili usluga biti dostupni tijekom
bilo kojeg vremenskog razdoblja. Sadržaj i usluge
prenose treće strane, putem mreža i postrojenja
za prijenos nad kojima LG nema nikakav nadzor. LG može nametnuti ograničenja pristupa
određenoj usluzi ili sadržaju u bilo kojem slučaju
i bez prethodne obavijesti ili odgovornosti. LG
izričito odriče bilu kakvu odgovornost, moralnu
i formalno-pravnu, za bilo kakvu promjenu,
poremećaj, onemogućavanje, uklanjanje ili privremeni prekid usluga i sadržaja dostupnih putem
ovog uređaja.
LG ne snosi odgovornost, moralnu niti formalnopravnu, za podršku korisnicima u pogledu sadržaja
i usluga. Bilo kakav upit ili zahtjev za pomoć koja
se odnosi na sadržaj ili uslugu treba uputiti izravno
davateljima tog sadržaja ili usluge.
UNUTAR NEKOG SADRŽAJA ILI
HRHRVATSKI
Page 52
52
ZABAVA
HRVATSKI
HR
LG Apps funkcija
Ostale aplikacije mogu se preuzeti sa stranice
LG App Store. Ove funkcije možda neće biti
dostupne u određenom vremenskom razdoblju
ovisno o zemlji u kojoj se nalazite ili kompletu koji
koristite. U takvim slučajevima gumbi mogu biti
onemogućeni.
Omogućuju se u trenutku kada usluge postanu
dostupne.
Ovom pametnom televizoru u budućnosti se mogu
dodati nove značajke.
2
1
Prijava
Mah-Jong
Izlaz
3
Slagalica
Horoskop
4
Winesound
Sub. 1. siječnja, 2011. 12:00
Svjetska priroda 5:05 ~ 5:55
Pretraživanje LG AppsMedijska veza StrelicaSudoku Moje aplikacije
ULAZ
POSTAVLJANJE
Web-preglednik
VODIČ
Premium
UCC usluga
Filmovi na mreži
Informacije o vremens-
kim prilikama
Album s fotografijama
Društvene mreže
LG Apps
Najnovije Novo
Pretvarač valute
Nacionalna zastava
678953
Registracija usluge LG Apps
1 Pritisnite Početno za pristup početnom iz-
borniku.
2 Pritisnite crveni gumb za registraciju.
- Sa svog se televizora možete registrirati
samo kao besplatni član.
3 Napravite svoj ID i lozinku.
Pomoću gumba za navigaciju odaberite slovo
abecede i broj i odaberite OK (U redu).
4 Postupak registracije je dovršen.
NAPOMENA
U slučaju da želite početi plaćati
članarinu ili želite promijeniti svoje po-
datke, na računalu otvorite stranicu http://
www
.lgtvapp.com.
OpcijaOpis
Prijava,
1
Odjava
IzlazPovratak na gledanje TV
2
LG AppsPrelazak na LG Apps.
3
4
TražiOve funkcije možda neće
5
Web-pregled-
6
nik
Medijska veza
7
Prijavite se ili odjavite iz
premium usluge.
sadržaja.
Izravni prelazak na željene
LG Apps.
biti dostupne u određenom
vremenskom razdoblju ovisno
o zemlji u kojoj se nalazite
ili kompletu koji koristite. U
takvim slučajevima gumbi
mogu biti onemogućeni.
Omogućuju se u trenutku kada usluge postanu
dostupne.
8
Brze aplikacije
Sprema najčešće korištene
aplikacije od svih preuzimanja. Upute za promjenu popisa
brzih aplikacija potražite u
odjeljku "Korištenje mojih
aplikacija".
9
Moje aplikacije
Prelazak na Moje aplikacije.
Možete pretraživati sve
instalirane aplikacije, mijenjati
popis brzih aplikacija te odabrati i reproducirati željenu
aplikaciju.
Page 53
ZABAVA
53
Prijavite se u svoj LG Apps TV
aplikacije
Kako biste mogli koristiti LG Apps, morate se
prijaviti u svoj LG Apps račun.
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup početnom
izborniku.
2 Za prijavu pritisnite crveni gumb.
Na taj će se način prikazati izbornik tipkovnice
za unos ID-a i lozinke.
- Ako niste član, ponovo pritisnite crveni gumb.
Sa svog se televizora možete registrirati
samo kao besplatni član.
3 Pomoću gumba za navigaciju pomičite se kroz
abecedu ili brojeve te pritisnite OK (U redu).
- Ako odaberete automatsku prijavu, automatski ćete se prijaviti svaki put kada uključite
televizor.
4 Uživajte u LG Apps.
Možete uživati u uslugama Premium, LG Apps,
Moje aplikacije i još mnogo toga.
NAPOMENA
Aplikaciju koja se plaća možete preuzeti
na maksimalno pet televizora.
Upravljanje ID-om
1 Nakon prijave ponovo pritisnite crveni gumb.
Prikazat će se skočni prozor.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do željene opcije izbornika i pritisnite OK (U redu).
Postavljanje računa
Promjena korisnika
Odjava
Zatvori
3 ID-om možete upravljati pomoću sljedećeg
izbornika.
OpcijaOpis
Postavljanje
računa
Promjena
korisnika
OdjavaOdjava s premium usluge.
Provjera osnovnih informacija,
kupljenih aplikacija i aplikacija koje
su instalirane na televizor.
Promjena računa.
HRHRVATSKI
Page 54
54
ZABAVA
HRVATSKI
HR
Korištenje LG Apps
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup
početnom izborniku.
2 Prijavite se na svom televizoru.
3 Pomoću gumba za navigaciju krećite se do
postavke LG Apps i pritisnite OK (U redu).
4 Uredite aplikacije pomoću sljedećeg izbornika.
12345
Prijava
Pretraživanje
Moje aplikacije
Pretvarač valute
Fitness
Horoskop
NatragIzlaz
TIE
BOJA
Potraga za
draguljima
Tarot
Kalendar
Prva pomoć
6
LG Apps
SveIgraZabavaŽivotObrazovni program Vijesti/info
7
8
NAJNOVIJE
NOVO
TOP
PLAĆENE
Bojanje
Ispitivanje
vida
Joga
Wine Sound
National Flag
MahJong
OpcijaOpis
Prijava,
1
Odjava
TražiPretraživanje značajke LG Apps.
2
Moje aplikacije Prelazak na Moje aplikacije.
3
NatragPrelazak na prethodni zaslon.
4
IzlazIzlaz iz LG Apps.
5
Razvrstavanje
6
aplikacija
Prijavite se ili odjavite za
korištenje LG Apps.
Najnovije: aplikacije s
najvećim brojem preuzimanja
u posljednjih 7 dana
Nove: aplikacije nedavno
izbačene na tržište
Top plaćene: najčešće
preuzimane aplikacije koje
se plaćaju
Top besplatne: najčešće
preuzimane besplatne
aplikacije
SVE: abecednim redom
Prelazak na prethodnu ili
sljedeću stranicu pomoću
gumba P .
Kategorija
7
aplikacija
Prikazuje kategoriju LG Apps
(Sve, Igra, Zabava, Život, Obrazovni program, Vijesti/info).
TV uživoGleda trenutni program.
8
Kupovina i instalacija aplikacija.
Najprije se prijavite za kupovinu aplikacija.
1 Pomoću gumba za navigaciju odaberite ap-
likacije koje želite i pritisnite OK (U redu).
Možete vidjeti trenutne informacije o aplikaciji.
2 Pritisnite Kupi kako biste kupili aplikaciju.
123
ꔅ Moje aplikacije
ꔅ
Prijava
ꔍ
5
6
7
8
Besplatno
Instaliraj
Rate this App
NED.
Datum konačnog
ažuriranja 2011/1/2
Verzija 1.0
3 MB
0 ocjena
★ ★ ★ ★ ★
Horoskop
Igra
Horoskop je klasična igra.
OpcijaOpis
Prijava,
1
Odjava
Moje aplikacije Prelazak na Moje aplikacije.
2
NatragPrelazak na prethodni zaslon.
3
Opis aplikacije Prikazuje opis trenutne
4
NaknadaPrikazuje naknadu za tre-
5
Prijavite se ili odjavite za
korištenje LG Apps.
aplikacije.
nutnu aplikaciju.
Instalirajte ili kupite aplikaciju.
Iako aplikaciju možete kupiti na računalu i televizoru,
instalirati i reproducirati je
možete samo na televizoru.
Ako želite kupiti aplikaciju
koja se plaća, morate se
prijaviti kao član koji plaća
članarinu na www.lgtvapp.
Instalacija
6
com.
Ako na televizoru nemate
više dovoljno mjesta, aplikaciju možete preuzeti na
USB memoriju.
Aplikacije spremljene na
USB memoriju možete
reproducirati, izbrisati ili
pomaknuti na zaslon Moje
aplikacije.
Rate this App
7
Ocijenite aplikaciju koju ste
kupili zvjezdicama.
Prikazuje autora/verziju
provjerite je li ona priključena na USB Apps
USB IN (samo modeli 32/37/42/47LV37**)
ili USB IN 2/USB Apps (osim na modelima
32/37/42/47LV37**).
Možete spremiti do 1000 USB aplikacija.
USB memorija na kojoj se nalaze aplikacije ne može
se koristiti za spremanje drugih vrsta podataka.
Page 55
Korištenje Mojih aplikacija
1 Po dovršetku prijave unesite LG Apps.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do postavke Moje aplikacije i pritisnite OK(U redu).
Moje aplikacije
3
2
1
OpcijaOpis
1
2
3
4
5
6
7
8
9
:
4678
Pretraživanje LG Apps Web-preglednik Medijska veza StrelicaSudoku Home (Početno)
HoroskopBOJAJoga
Prikazuje količinu iskorištene i dostupne
memorije.
Trenutni broj stranica / ukupni broj
stranica u Mojim aplikacijama.
Prikazuje preuzete aplikacije.
Prelazak na prethodnu ili sljedeću
stranicu pomoću gumba
Pomiče LG Apps.
Brze aplikacije
Prijava u LG Apps.
Po dovršetku prijave upravljajte opcijom
ID-a (Postavljanje računa, Promjena
korisnika, Odjava).
Uređivanje značajke Moje aplikacije.
Izlaz iz značajke MojE aplikacije.
Pomicanje na početni izbornik.
Izbrišite aplikacije.
Stranica 1/1
5
UrediPrijavaIzlaz
Izbriši
P
.
9
-
ZABAVA
55
HRHRVATSKI
Page 56
56
ZABAVA
HRVATSKI
HR
Funkcija Smart Share
Priključivanje USB memorije
USB uređaje za spremanje podataka poput USB
flash memorije i vanjskog tvrdog diska, možete
priključiti na televizor i koristiti multimedijske
značajke (pogledajte “Pretraživanje datoteka”).
Priključite USB flash memoriju ili USB čitač memorijske kartice na televizor kako je prikazano na
sljedećoj ilustraciji.
ili
USB memoriju obavezno isključite na ispravan
način kako biste spriječili oštećivanje televizora ili
datoteka.
1 Pritisnite Q.MENU (Brzi izbornik) za pristup
brzim izbornicima.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke USB uređaj i pritisnite OK (U redu).
3 USB uređaj isključite tek kada vas poruka
obavijesti da je uklanjanje sigurno.
NAPOMENA
Nemojte isključivati televizor ili USB uređaj
dok je USB uređaj uključen u televizor jer
to može rezultirati gubitkom datoteka ili
oštećenjem USB uređaja.
Često radite sigurnosne kopije datoteka
spremljenih na USB uređaju jer možete
izgubiti ili oštetiti datoteke, a to možda nije
pokriveno jamstvom.
Savjeti za korištenje USB uređaja za pohranu
Televizor prepoznaje samo USB memoriju.
Ako USB memoriju priključite na televizor
putem USB čvorišta, postoji mogućnost da
televizor neće prepoznati USB memoriju.
Televizor možda neće prepoznati USB
memoriju koja zahtijeva korištenje posebnog
upravljačkog programa.
Brzina prepoznavanja USB memorije može
se razlikovati od uređaja do uređaja.
Koristite USB memoriju na kojoj su pohran-
jene uobičajene glazbene datoteke ili slike.
Koristite USB memorije koje su formatirane
kao F
AT 32 ili NTFS datotečni sustav.
USB memoriju možda ćete morati priključiti
na vanjsko napajanje pomoću adaptera.
Ako televizor ne prepoznaje spojenu USB
memoriju, zamijenite kabel i pokušajte
ponovo. Nemojte koristiti predugačak kabel.
Televizor ne podržava ispravno neke USB
memorije.
Možete koristiti USB memoriju s više particija
(do 4).
Istovremeno možete koristiti maksimalno
četiri USB memorije u USB čitaču kartica.
Način poravnanja datoteka USB memorije
sličan je načinu sustava Window XP
Mapu spremljenu na USB memoriju ne
možete stvoriti ili izbrisati izravno na televizoru.
Broj znakova za naziv datoteke iznosi maksi-
malno 100 znakova engleske abecede.
Može se prepoznati maksimalno 1000 mapa
i datoteka.
Ako u mapi ima previše mapa ili datoteka,
možda neće raditi ispravno.
Preporučeni kapacitet za vanjski USB tvrdi
disk iznosi 1
riju 32 GB ili manje.
Ako vanjski USB tvrdi disk s funkcijom za
uštedu energije ne radi, isključite i ponovno
uključite vanjski USB tvrdi disk kako bi
proradio. Dodatne informacije potražite u
korisničkom priručniku za vanjski USB tvrdi
disk.
Podržane su i one USB memorije koje
prethode standardu USB 2.0. One, međutim,
možda neće ispravno funkcionirati na popisu
filmova.
Elektrostatski napon može prouzročiti kvar
USB uređaja. U tom slučaju, USB uređaj
treba ponovo priključiti.
TB ili manje, a za USB memo-
.
Page 57
ZABAVA
57
Povezivanje DLNA DMP uređaja
(Digital Living Network Alliance,
Digital Media Player)
Ovaj televizor može prikazati i reproducirati
različite vrste videozapisa, fotografija i glazbenih
datoteka s DLNA poslužitelja i ima DLNA certifikat
za filmove, fotografije i glazbu.
Digital Living Network Alliance (DLNA) je organizacija koja okuplja tvrtke iz više poslovnih
grana koje se bave potrošačkom elektronikom,
računalima i mobilnim uređajima. Digital Living
pruža potrošačima jednostavan način dijeljenja
digitalnih medija putem žične ili bežične mreže u
kući.
Logotip DLNA certifikata olakšava pronalaženje
proizvoda koji su sukladni s DLNA smjernicama
za interoperabilnost. Ova jedinica kompatibilna je
s DLNA smjernicama za interoperativnost v1.5.
Kada se na televizor priključi računalo s DLNA
poslužiteljskim softverom ili drugi DLNA uređaj,
možda će biti potrebne promjene postavki ili drugi
uređaji. Dodatne informacije potražite u uputama
za rukovanje softverom ili uređajem.
Dodatne informacije o podržanim vrstama datoteka i druge upute potražite u odjeljku "Funkcija
Smart Share".
NAPOMENA
Priloženi CD-ROM Nero MediaHome 4 Es-
sentials prilagođeno je izdanje softvera namijenjeno isključivo dijeljenju datoteka i mapa s
ovim televizorom.
Priloženi softver Nero MediaHome 4 Es-
sentials ne podržava sljedeće funkcije:
transkodiranje, udaljeno korisničko sučelje,
upravljanje projektorom, internetske usluge i
Apple iT
Ovaj priručnik opisuje postupke s engles-
kom verzijom programa Nero MediaHome
4 Essentials te koristi primjere na engleskom jeziku. Slijedite upute prateći stvarne
postupke na svom jeziku.
Ako u mapi ima previše mapa ili datoteka,
možda neće raditi ispravno.
Za DLNA opciju koristite Nero MediaHome
program koji ste dobili uz televizor
ne možemo jamčiti da će programi treće
strane raditi savršeno.
aplikaciji Nero Media Home, DLNA
možda neće raditi ispravno. U tom slučaju
zatvorite aplikaciju Nero Media Home i
ponovno pokrenite program. Najnoviju
verziju Nero Media Home možete pokrenuti
pritiskom na upitnik u donjem lijevom kutu
programa.
Kad mreža nije stabilna, uređaj može biti
sporiji ili će ga možda trebati učitati tijekom
reprodukcije.
Prilikom reprodukcije videozapisa u DLNA
načinu rada, nisu podržane značajke Multi
Audio i Closed Caption.
Kada u DLNA načinu rada odaberete prikaz
preko cijelog zaslona, omjer izlazne slike na
zaslonu može se razlikovati od izvornog.
Kad je više od jednog televizora priključeno
na jedan poslužitelj u DLNA
datoteka se možda neće ispravno reproducirati, ovisno o radnim karakteristikama
poslužitelja.
Ako poslužitelj ne daje podatke o vremenu
reprodukcije, ono se prikazuje kao "- -".
unes
. Međutim,
opcija
načinu rada,
HRHRVATSKI
Page 58
58
ZABAVA
HRVATSKI
HR
Instalacija programa Nero MediaHome 4 Essentials
Nero MediaHome 4 Essentials jednostavan je
DLNA poslužiteljski softver za sustav Windows.
Računalni preduvjeti za Nero MediaHome 4
Essentials
Windows® XP (servisni paket 2 ili novija ver-
zija), Windows V
paket), Windows® XP Media Center Edition
2005 (servisni paket 2 ili novija verzija),
Windows Server® 2003 (servisni paket 1 ili
novija verzija)
Windows® 7 Home Premium, Professional,
Enterprise ili Ultimate (32-bitne i 64-bitne
verzije)
Windows Vista® 64-bitno izdanje (aplikacija
se izvodi u 32-bitnom načinu rada)
Windows® 7 64-bitno izdanje (aplikacija se
izvodi u 32-bitnom načinu rada)
Prostor na disku: 200 MB prostora na disku
za uobičajenu samostalnu instalaciju programa Nero MediaHome
Procesori 1,2 GHz Intel® Pentium® III or
AMD Sempron™ 2200+
Memorija: 256 MB RAM
Grafička kartica s najmanje 32 MB video
memorije, najmanjom razlučivošću od 800 x
600 piksela i 16-bitnim postavkama boje
Windows® Internet Explorer® 6.0 ili novija
verzija
DirectX® 9.0c verzija 30 (kolovoz 2006) ili
novija verzija
Mrežno okruženje: 100 Mb Ethernet, WLAN
(IEEE 802.1
ista® (nije potreban servisni
1g) ili brži
1 Pokrenite računalo.
2 Zatvorite sve programe sustava Microsoft Win-
dows i zatvorite sve antivirusne programe koji
se možda izvode.
3 Umetnite CD-ROM s programom Nero Media-
Home 4 Essentials u CD-ROM pogon.
4 Pritisnite Nero MediaHome 4 Essentials.
Prikazat će se čarobnjak za instalaciju.
5 Pritisnite gumb Next (Sljedeće) kako bi se pri-
kazao zaslon za unos serijskog broja. Pritisnite
Next (Sljedeće) kako biste prešli na sljedeći
korak.
vrdni okvir I accept the License Conditions
(Prihvaćam licencne uvjete) i pritisnite Next
(Sljedeće). Instalacija se ne može izvršiti bez
prihvaćanja uvjeta.
7 Pritisnite Typical (Uobičajeno) i pritisnite Next
(Sljedeće). Pokrenut će se postupak insta-
lacije.
8 Ako želite sudjelovati u anonimnom prikupljan-
ju podataka, uključite potvrdni okvir i pritisnite
gumb Next (Sljedeće).
9 Za dovršetak instalacije pritisnite gumb Exit
(Izlaz).
Dijeljenje datoteka i mapa
Nakon što instalirate Nero MediaHome, treba
dodati mape koje želite dijeliti.
1 Dvaput pritisnite ikonu Nero MediaHome 4 Es-
sentials koja se nalazi na radnoj površini.
2 Pritisnite ikonu Network (Mreža) na lijevoj
strani te unesite naziv mreže u polje Network
name (Naziv mreže). Televizor će prepoznati
naziv mreže koji unesete.
3 Pritisnite ikonu Shares (Dijeljenje) na lijevoj
strani.
4 Pritisnite karticu Local Folders (Lokalne mape)
na zaslonu Shared (Dijeljenje).
5 Pritisnite ikonu Add (Dodaj) kako biste otvorili
prozor Browse Folder (Pregled mapa).
6 Odaberite mapu u kojoj se nalaze datoteke
koje želite dijeliti. Odabrana se mapa dodaje
na popis odabranih mapa.
7 Pritisnite ikonu Start Server (Pokreni
poslužitelj) kako biste pokrenuli poslužitelj.
NAPOMENA
Ako se dijeljene mape ili datoteke ne
prikazuju na televizoru, pritisnite mapu na
kartici Local Folders (Lokalne mape) te
pritisnite Rescan Folder (Ponovo skeni-raj mapu) uz gumb More (Više).
Dodatne informacije i softverske alate
potražite na adresi
http://www.nero.com
.
6 Ako prihvaćate sve uvjete, uključite pot-
Page 59
ZABAVA
59
Reprodukcija zajedničkih medija
Možete prikazivati i reproducirati filmski, slikovni
i glazbeni sadržaj pohranjen na računalu ili na
drugim DLNA medijskim poslužiteljima.
1 Pritisnite Početno za pristup početnom iz-
borniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Smart Share i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
uređaja koji želite i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju odaberite DLNA.
Ovisno o medijskom poslužitelju, ovaj televizor
možda mora dobiti dopuštenje od poslužitelja.
Savjeti za korištenje značajke DLNA DMP
DLNA funkcija nije dostupna na
usmjerivačima koji ne podržavaju
višesmjerno odašiljanje. Dodatne informacije
potražite u priručniku za usmjerivač ili se
obratite proizvođaču.
Za reprodukciju datoteke s medijskog
poslužitelja televizor i medijski poslužitelj
moraju biti priključeni na istu pristupnu točku.
Zahtjevi za datoteke i funkcije reprodukcije
za Smart Share mogu se razlikovati ovisno o
medijskom poslužitelju koji koristite.
Značajke datoteka i medijski poslužitelj
mogu sadržavati određena ograničenja za
reprodukciju.
Sličica filma podržana je samo ako DLNA
poslužitelj podržava sličicu filma.
Ako u izborniku Smart Share postoji glaz-
bena datoteka koja se ne može reproducirati,
televizor će preskočiti tu datoteku i reproducirati sljedeću.
Datoteke u mapi mogu se reproducirati samo
ako su iste vrste.
Informacije o datoteci koje možete pročitati
na zaslonu nisu uvijek točne za glazbene
datoteke i filmove u izborniku Smart Share.
Ovaj televizor podržava datoteke s titlovima
filmova koji su napravljeni u programu Nero
MediaHome 4.
Naziv datoteke titlova i naziv filma moraju biti
jednaki i nalaziti se u istoj mapi.
Ako su datoteke titlova dodane nakon
indeksiranja datoteka, korisnik treba skinuti
mapu s popisa dijeljenih mapa i ponovo je
dodati na popis.
DRM/*.tp/*.trp datoteke u DLNA poslužitelju
ne reproduciraju se tijekom rada popisa
filmova.
MPO datoteke ne reproduciraju se tijekom
rada popisa slika.
Stanje kućne mreže može utjecati na
reprodukciju i kvalitetu rada funkcije Smart
Share.
Datoteke s prijenosnih medija kao što su
USB pogoni, DVD-pogoni i sl. možda se
neće moći ispravno dijeliti na medijskom
poslužitelju.
Prilikom reprodukcije medija putem DLNA
veze, datoteke zaštićene DRM standardom
nisu podržane.
Može se prepoznati do 1000 mapa i datote-
ka.
Ako u mapi ima previše mapa ili datoteka,
možda neće raditi ispravno.
HRHRVATSKI
Page 60
ZABAVA
60
Priključivanje DLNA DMR (Digital Living Network Alliance, Digital Media Render)
HRVATSKI
HR
Podržava daljinsku reprodukciju medijskih
datoteka. Mediji s kompatibilnih uređaja (Windows
7, mobilni telefon s aplikacijom PlayTo ili ostali
kompatibilni DLNA-DMC uređaji) mogu se prenijeti
na televizor.
DMR funkcija radi ispravno samo ako se televizor i
računalo nalaze u istoj lokalnoj mreži.
1 Za reprodukciju datoteke odaberite datoteku
pomoću značajke "Daljinska reprodukcija" u
operacijskom sustavu Windows 7.
Kako biste to postigli, desnom tipkom miša
označite datoteku koju želite reproducirati.
2 Datoteku možete reproducirati na jednom tele-
vizoru ili uređaju, čak i ako je priključeno više
uređaja. Brzina reprodukcije ovisi o statusu
mreže.
Naziv datoteke
sun
Naziv poslužitelja
MYPC1
Zahtjev za prikaz slike s vanjskog uređaja.
NAPOMENA
Podnaslovi su podržani samo na nekim
DMC uređajima.
DMR funkcija možda neće raditi ispravno
u bežičnoj mreži.
Funkcija traženja DMC uređaja radi samo
s videozapisima.
DMR funkcija nije dostupna tijekom rada
druge funkcije (snimanje, reprodukcija ili
Smart Share funkcija itd.).
Informacije o korištenju uređaja za
reprodukciju datoteke potražite u
korisničkom priručniku mobilnog telefona
ili drugog uređaja.
Naziv priključenog televizora možete
promijeniti dvostrukim pritiskom stavke
koju želite promijeniti u značajki
Upravljačka ploča > Mreža i internet >
Prikaz računala i uređaja u mreži (samo
u sustavu Windows 7).
Tijekom reprodukcije DRM medija ne
možete promijeniti naziv televizora.
Promijenite ga po dovršetku reprodukcije.
Page 61
ZABAVA
61
Pretraživanje datoteka
Pristup popisima slika ili glazbe i pretraživanje
datoteka.
1 Priključite USB memoriju.
2 Pritisnite Home (Početno) kako biste pristupili
početnom izborniku.
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Smart Share i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
željenog uređaja i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Svi mediji, Popis filmova, Popis slika
ili Popis glazbe i pritisnite OK (U redu).
- Svi mediji: Prikaz svih datoteka na popisu
datoteka.
- Popis filmova, Popisslika ili Popis glazbe:
Prikaz samo dane vrste datoteka na popisu
datoteka.
6 Pomoću gumba za navigaciju odaberite željenu
mapu ili datoteku.
1
Svi mediji
USB1 External
Drive 1
Promijenite uređaj Idi u izvornu mapu Idi u višu mapu
Br.
Svi mediji
Popis fi lmova
Prikazuje sve multimedijske mape.
Broj trenutne stranice/ukupan broj stranica.
Prelazak na prethodnu ili sljedeću stranicu.
Broj trenutne stranice/ukupan broj stranica.
Informacije o datoteci ili sličica datoteke.
Gledajte videozapise na televizoru. Vaš televizor
može reproducirati videozapise s USB memorije.
1 Pritisnite Početno za pristup početnom iz-
borniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Smart Share i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
uređaja koji želite i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do postavke Popis filmova i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju odaberite željenu
mapu ili datoteku i pritisnite OK (U redu).
6 Reproducirajte film korištenjem sljedećih
izbornika/gumba.
M3
M7
M11
M15
Stranica 1/1
Popis fi lmova
USB2 vanjski
M1
M5
M9
M13
Promijenite uređaj Idi u izvornu mapu Idi u višu mapu
Uređaj1
M2
M6
M10
M14
GumbOpis
Gumb za
navigaciju
Kretanje kroz datoteke.
U reduReproducira istaknutu datoteku.
P
Prelazak na prethodnu ili sljedeću
stranicu.
Crveni gumb Promijenite uređaj: Promjena ulaza.
Zeleni gumb Idi u izvornu mapu.
Žuti gumbIdi u višu mapu.
Promjena stranice
Stranica 1/2
M4
M8
M12
M16
Izlaz
7 Upravljajte reprodukcijom pomoću jednog od
sljedećih gumba.
Poglavlje
GumbOpis
Zaustavljanje reprodukcije.
Reprodukcija videozapisa.
Zaustavljanje ili nastavak reprodukcije.
Premotava datoteku unatrag.
Premotava datoteku unaprijed.
i
Crveni gumb
i
ENERGY
SAVING
(Ušteda
energije)
3D (samo 3D
modeli)
Q.MENU
(Brzi iz-
bornik)
AV MODE
(AV način
rada)
BACK
(Natrag)
EXIT (Izlaz)
Usporeno reproducira videozapise.
Izravno odabire kadar.
Cijela se datoteka dijeli u 10 kadrova.
Kadrovi se možda neće prikazati ovisno
o datoteci.
Povećava ili smanjuje svjetlinu zaslona.
Prikazuje 3D sliku.
Prikazuje izbornik Opcija (Pogledajte
stranicu64).
Odaberite željeni izvor.
Skriva izbornik na zaslonu.
Za ponovni prikaz izbornika pritisnite
gumb OK (U redu).
Prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
01:02:30 / 02:30:25
Opcija Sakrij
Izlaz
Page 63
ZABAVA
63
Savjeti za reprodukciju videozapisa
Televizor ne podržava datoteke kodirane u
formatu Motion JPEG. (Pogledajte stranicu128)
Neki titlovi koje su izradili korisnici možda
neće ispravno funkcionirati.
Titlovi možda neće prikazivati određene
posebne znakove ili HTML
Nije podržano mijenjanje fonta ili boje titlova.
Titlovi nisu dostupni na jezicima koji nisu
podržani.
Videodatoteke s datotekama titlova od 1 MB
ili većim možda se neće ispravno reproducirati.
Kada se promijeni audio jezik, na zaslonu
može doći do privremenih prekida poput
zaustavljanja slike ili brže reprodukcije.
Ako reproducirate oštećenu videodatoteku,
postoji mogućnost da se datoteka možda
neće ispravno reproducirati ili da neke funkcije uređaja neće biti dostupne.
Televizor možda neće ispravno reproducirati
videodatoteke pri čijoj su se izradi koristili
određeni programi za kodiranje.
Ako spremljena datoteka nema video ili
audio komponentu, određena komponenta
se ne emitira
Ako televizor reproducira spremljenu
datoteku bez video ili audio komponente,
određena komponenta se ne emitira.
Nesmetana reprodukcija videodatoteka čija
je razlučivost veća od razlučivosti podržane
za svaki kadar nije zajamčena.
Televizor možda neće ispravno reproducirati
video datoteke ako nisu određene vrste i
formata.
Televizor možda neće reproducirati datoteke
kodirane u formatu GMC ili Qpel.
Televizor podržava najviše 10.000 sinkroni-
zacijskih blokova unutar datoteke titlova.
Televizor podržava H.264/AVC kodek sve do
razine profila 4.1.
Televizor ne podržava DTS audio kodek.
Televizor ne može reproducirati videozapise
veće od 30 GB.
Ako videozapis reproducirate putem USB
veze koja ne podržava veliku brzinu, uređaj
za reproduciranje videozapisa možda neće
ispravno raditi.
Filmska datoteka i datoteka s titlovima
moraju biti u istoj mapi, a naziv videozapisa
mora biti identičan nazivu podnaslova.
oznake.
Televizor možda neće ispravno reproducirati
videozapise u podržanom formatu datoteke
ovisno o stanju kodiranja.
Način rada
funkcije osim ꕙ ako videodatoteke nemaju
indeksne podatke.
Videodatoteke s posebnim znakovima u
nazivu datoteke možda neće biti moguće
reproducirati.
3D način rada nije podržan za 3D WMV
datoteke kodirane tehnikom dvostrukog
streaminga (samo 3D modeli).
Trick Mode ne podržava druge
HRHRVATSKI
Page 64
64
ZABAVA
HRVATSKI
HR
Opcije BRZOG IZBORNIKA za popis filmova
1 Pritisnite Q. MENU (Brzi izbornik).
Prikazat će se skočni prozor.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do jedne od sljedećih opcija i pritisnite OK (U
redu).
Postavke reprodukcije videozapisa.
OpcijaOpis
Odabire željeni format slike za videozapise.
Puni način: datoteke se reproduciraju
Veličina
slike
Audio
jezik
Jezik
podnaslo-vaT
Jezik
Kodna
stranica
Ponoviti
u načinu rada za prikaz preko cijelog
zaslona u skladu s formatom slike
videozapisa.
Originalni način: datoteke se repro-
duciraju u originalnoj veličini.
Promjena Jezične skupine audiodatoteke
za videozapise. Datoteke s jednim audio
kanalom nije moguće odabrati.
itlovi se mogu uključiti ili isključiti.
Aktivirano za SMI titlove i može se odabrati
jezik unutar titlova.
Odabir fonta titlova. Kada je opcija postavljena na zadanu vrijednost, sadržaj se
prikazuje na jeziku postavljenom u "Opcije
- Jezik - Jezik izbornika".
OpcijaOpis
Jezična
skupina
titlova
Sinkronizacija
PoložajPomicanje položaja titlova.
V
eličinaPromjena veličine fonta titlova.
Uključivanje/isključivanje funkcije ponavljanja reprodukcije filma. Kada je ova opcija
uključena, reprodukcija datoteke unutar mape
će se ponavljati. Kada je ova opcija isključena,
ako je naziv sljedeće datoteke sličan prethodnoj, može se reproducirati u slijedu.
donski, ruski, ukrajinski,
kazaški
Grčki alfabet: grčki
Turski: turski
U slučaju da videozapis nije
sinkroniziran s titlovima, može
se prilagoditi na 0,5 sekundi.
NAPOMENA
Vrijednosti opcija koje su promijenjene u
Popisu glazbe ne utječu na Popis slika i
Popis glazbe.
Vrijednosti opcija koje su promijenjene u
Popisu slika i Popisu glazbe utječu na Popis
slika i Popis glazbe, ali ne i Popis filmova.
Ako videodatoteku ponovo pokrećete
nakon zaustavljanja odaberite “Da” za
pokretanje reprodukcije na mjestu na
kojem ste je prethodno zaustavili.
Ako se unutar mape nalaze neprekidne
serije datoteka, automatski će se reproducirati sljedeća datoteka.
ne obuhvaća slučajeve kada je funkcija
Ponoviti među opcijama popisa filmova
postavljena na “Uključeno”.
Postavke videozapisa.
Omogućuje vam izmjenu zadanih postavki videozapisa (pogledajte “Postavke SLIKE”).
Postavke zvuka.
Omogućuje vam izmjenu zadanih postavki zvuka
(pogledajte “Postavke ZVUKA”).
Postavljanje opcije DivX PLUS HD
Ove su opcije omogućene samo u slučaju da film
koji se reproducira sadrži informacije o naslovu,
izdanju i korisnički postavljenom poglavlju.
OpcijaOpis
Kod datoteka s više naslova, oda-
Naslov
Izdanje
Korisnički
postavljeno
poglavlje
berite naslov koji želite reproducirati.
Kod datoteka s više izdanja, odaberite izdanje koje želite reproducirati.
Izdanje se odnosi na redosli-
jed reprodukcije postavljen na
temelju poglavlja.
Odaberite i reproducirajte željeno
poglavlje.
To, međutim,
Page 65
Registracijski kod za DivX
ZABAVA
65
Registracija DivX koda
Pomoću registracijskog koda za DivX možete
posuđivati ili kupovati najnovije filmove na stranici
www.divx.com/vod. Za reprodukciju posuđene ili
kupljene DivX datoteke, registracijski kod datoteke
treba biti isti kao registracijski kod za DivX vašeg
televizora.
1 Pritisnite Početno za pristup početnom iz-
borniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju se pomaknite do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke OPCIJA i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Smart Share i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije DivX reg. kod i pritisnite OK (U redu).
6 Pogledajte registracijski kod za svoj televizor.
Morate registrirati uređaj kako biste
i
mogli reproducirati zaštićene DivX
videozapise.
Registracijski kod: xxxxxxxxxx
Registrirajte se na http://vod.divx.com
Zatvori
7 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
NAPOMENA
Neki gumbi možda neće raditi tijekom
provjere registracijskog koda.
Ako koristite registracijski kod za DivX
drugog uređaja, nećete moći reproducirati posuđene niti kupljene DivX datoteke.
Provjerite koristite li registracijski kod za
DivX koji je dodijeljen vašem televizoru.
Video ili audiodatoteke koje nisu konvertirane
pomoću standardnog DivX kodeka mogu biti
oštećene ili se neće moći reproducirati.
DivX VOD kod vam omogućava aktivaciju do
6 uređaja unutar istog računa.
De aktivacija DivX značajke
Možete de aktivirati sve uređaje putem internetskog poslužitelja i blokirati aktivaciju uređaja.
Izbrišite postojeće informacije o provjeri
autentičnosti kako biste primili novu DivX
korisničku provjeru autentičnosti za televizor. Nakon izvršavanja ove funkcije, od vas će se ponovno tražiti DivX korisnička provjera autentičnosti za
prikaz DivX DRM datoteka.
1 Pritisnite Početno za pristup početnom iz-
borniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke OPCIJA i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Smart Share i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije DivX deaktivacija i pritisnite OK (U redu).
6 Za potvrdu odaberite Da.
Kod za poništavanje registracije:
i
Poništite registraciju na http://vod.divx.com
Želite li nastaviti s registracijom?
********
DaNe
7 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
HRHRVATSKI
Page 66
66
ZABAVA
HRVATSKI
HR
Gledanje fotografija
Možete pregledavati slikovne datoteke spremljene
na USB memoriju. Prikazi na zaslonu ovise o
modelu.
1 Pritisnite Početno za pristup početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Smart Share i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
uređaja koji želite i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Popis slika i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do mape/datoteke koju želite i pritisnite OK (U redu).
6 Pregledavajte fotografije korištenjem sljedećih
izbornika/gumba.
Popis slika
USB2 vanjski
P1
P5
P9
P13
Promijenite uređaj Idi u izvornu mapu Idi u višu mapu
Uređaj1
P2
P6
P10
P14
P3
P7
P11
P15
Stranica 1/1
Promjena stranice
Stranica 1/2
P4
P8
P12
P16
Izlaz
7 Sljedeće opcije su dostupne tijekom pregle-
davanja slika.
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora.
01_a.jpg
2008/12/10
1920 x 1080
479 KB
[1/66]
Dijaprojekcija BGM
OpcijaOpis
Dijaprojek-
cija
BGM
(pozadinska
glazba)
(Filtar boja)
(samo plazma
televizori)
Zaokreni
Opcija
Sakrij
Izlaz
Pokretanje ili zaustavljanje dijaprojekcije.
Sve fotografije spremljene u trenutnoj
mapi prikazuju se tijekom dijaprojekcije.
Za postavljanje brzine dijaprojekcije
odaberite Opcija.
Uključivanje ili isključivanje pozadinske
glazbe. Za postavljanje mape s pozadinskom glazbom odaberite Opcija.
Prikaz trenutačne fotografije u načinu
Original, Jedna boja, Sepija, Ulje na
platnu i Vinjeta.
Zakretanje fotografije u smjeru kazaljke
na satu (90°, 180°, 270°, 360°).
NAPOMENA
Podržana veličina fotografije je
ograničena. Fotografiju ne možete
zakretati ako je razlučivost širine
zakrenute fotografije veća od
podržane razlučivosti.
GumbOpis
Gumb za
navigaciju
Pomicanje kroz datoteku.
U reduPrikaz istaknute datoteke.
P
Prelazak na prethodnu ili sljedeću
stranicu.
Crveni gumb
Promijenite uređaj: promjena u drugi
unos.
Zeleni gumb Idi na korijensku mapu.
Žuti gumbIdi na nadređenu mapu.
(UŠTEDA
ENERGIJE)
3D
(samo 3D
modeli)
Opcija
Sakrij
Izlaz
Prikazuje fotografiju u punoj ili originalnoj veličini.
Povećava ili smanjuje svjetlinu zaslona.
Prikaz 3D slika.
Prikazuje izbornik Opcija (Pogledajte
stranicu67).
Sakrivanje prozora s opcijama.
Za prikaz opcija pritisnite OK (U redu).
Prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
Page 67
Opcije BRZOG IZBORNIKA za popis slika
1 Pritisnite Q. MENU (Brzi izbornik).
Prikazat će se skočni prozor.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do jedne od sljedećih opcija i pritisnite OK (U
redu).
Postavke pregleda slika.
OpcijaOpis
Brz. slajda
BGM
Odabir brzine dijaprojekcije (Brzo,
Srednje, Sporo).
Odabir mape s glazbom za pozadinsku glazbu.
Odaberite opciju Ponoviti ili
Nasumično.
NAPOMENA
Mapu s glazbom ne možete
promijeniti dok svira pozadinska glazba.
ZABAVA
67
NAPOMENA
Vrijednosti opcija koje su promijenjene u
popisu slika ne utječu na popis filmova i
popis glazbe.
Vrijednosti opcija koje su promijenjene u
popisu slika ili popisu glazbe utječu na popis
slika i popis glazbe, ali ne i na popis filmova.
Postavke videozapisa.
Omogućuje vam izmjenu postavki videozapisa
(pogledajte “Postavke SLIKE”).
Postavke zvuka.
Omogućuje vam izmjenu postavki zvuka (pogledajte “Postavke ZVUKA”).
HRHRVATSKI
Page 68
68
ZABAVA
HRVATSKI
HR
Slušanje glazbe
1 Pritisnite Početno za pristup početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Smart Share i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
uređaja koji želite i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do postavke Popis glazbe i pritisnite OK (U redu).
Prikazuje izbornik Opcija (Pogledajte
stranicu69).
Skrivanje prozora s opcijama.
Za prikaz opcija pritisnite OK (U redu).
EXIT (Izlaz) Prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
Promjena stranice
004. - B04.mp3
00:00
008. - B08.mp3
00:00
012. - B012.mp3
00:00
016. - B016.mp3
00:00
00:03 / 02:58001. - B01.mp3
Stranica 1/2
Izlaz
P
Prelazak na prethodnu ili sljedeću
stranicu.
Crveni gumb
Promijenite uređaj: promjena u drugi
unos.
Zeleni gumb Idi na korijensku mapu.
Žuti gumbIdi na nadređenu mapu.
Otvaranje programa za reprodukciju
Plavi gumb
glazbe.
Omogućen je tijekom reprodukcije
glazbe.
Savjeti za reprodukciju glazbenih datoteka
Ova jedinica ne podržava ID3 oznaku koja je
uložena u MP3 datoteke.
Page 69
ZABAVA
69
Opcije BRZOG IZBORNIKA za popis glazbe
1 Pritisnite Q. MENU (BRZI IZBORNIK).
Prikazat će se skočni prozor.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do jedne od sljedećih opcija i pritisnite OK (U
redu).
NAPOMENA
Vrijednosti opcija koje su promijenjene u
popisu filmova ne utječu na popis slika i
popis glazbe.
Vrijednosti opcija koje su promijenjene u
popisu slika i popisu glazbe utječu na popis
slika i popis glazbe.
Postavke reprodukcije zvuka.
Odaberite opciju Ponoviti ili Nasumično.
Postavke zvuka.
Omogućuje vam izmjenu postavki zvuka (pogledajte “Postavke ZVUKA”).
NAPOMENA
Televizor neće reproducirati datoteke sa
zaštitom od kopiranja.
Ako se televizor ne koristi neko vrijeme
tijekom reprodukcije, prikazat će se okvir s
informacijama kao čuvar zaslona kako bi
se spriječilo urezivanje slika.
Za povratak na zaslon s popisom glazbe
pritisnite OK (U redu).
Naziv datoteke
002. B02.mp3
00:31 / 04:04
HRHRVATSKI
Proteklo vrijeme/Trajanje
Page 70
HRVATSKI
HR
DVR funkcija
70
DVR funkcija
(samo plazma televizori)
(Ova je funkcija omogućena samo u Finskoj,
Švedskoj, Norveškoj, Danskoj, Španjolskoj, Rusiji,
Ukrajini i Kazakstanu.
Mjere opreza pri korištenju USB
uređaja
NAPOMENA
Prepoznati se može samo USB memorija.
Ako USB memoriju priključite putem USB
čvorišta, uređaj se neće prepoznati.
USB memorija koja koristi program za au-
tomatsko prepoznavanje možda se neće prepoznati.
USB memorija koja koristi vlastiti upravljački
program možda se neće prepoznati.
Ako postoji nekoliko particija ili čitača kartica,
istovremeno se mogu prepoznati najviše
četiri memorijske kartice.
Brzina prepoznavanja USB memorije može
se razlikovati od uređaja do uređaja.
Nemojte isključivati televizor niti vaditi USB
memoriju dok priključena USB memorija radi.
Kada se memorija iznenada izvadi ili iskopča,
datoteke pohranjene u USB memoriju mogu
se oštetiti.
Priključite napajanje na USB memoriju ako
joj je potrebno vanjsko napajanje.
učinite, memorija se možda neće prepoznati.
USB memorija s kabelom USB proizvođača.
U slučaju povezivanja nekim drugim kabelom
ili kabelom prekomjerne dužine, uređaj se
možda neće prepoznati.
Neke USB memorije možda neće biti
podržane i možda neće ispravno raditi.
Televizor prikazuje maksimalno 128 znakova
iz naziva datoteka.
Napravite sigurnosnu kopiju važnih datoteka
jer se podaci na USB memoriji mogu oštetiti.
Za upravljanje podacima odgovoran je
kupac i zbog toga proizvođači ne pokrivaju
oštećenja podataka.
Preporučeni kapacitet za USB tvrdi disk
iznosi 40 GB ili više te 1
Svi uređaji s većim kapacitetom od
preporučenog možda neće pravilno funkcionirati.
Reprodukcija filma putem USB veze koja ne
podržava velike brzine možda neće ispravno
)
Ako to ne
TB ili manje.
funkcionirati.
Podržane su i one USB memorije koje prethode
standardu USB 2.0. One, međutim, možda
neće ispravno funkcionirati na popisu filmova.
Održavajte stabilnost vanjskog tvrdog diska
pomoću alata za mjerenje radnih karakteristika tvrdog diska kako biste osigurali nesmetani rad diska.
Alat za mjerenje radnih karakteristika tvrdog
diska provjerava radni učinak tvrdog diska,
odnosno brzinu čitanja/pisanja, vrijeme pristupa, stabilnost. U slučaju da želite koristiti
ovaj jednostavni alat za mjerenje radnih karakteristika tvrdog diska, možete ga potražiti i
preuzeti na web-stranici.
DVR USB tvrdi disk podržava samo vrste
diskova sa solid state pogonom ili tvrde diskove (USB memorije nisu podržane).
Solid state pogon ima ograničeni broj
ciklusa pisanja/brisanja. Za ovaj proizvod
preporučuje se tvrdi disk.
Page 71
DVR funkcija
71
Timeshift (PAUZA I PONOVNA
REPRODUKCIJA TV UŽIVO)
Ova funkcija omogućava uređaju da automatski
snimi program koji se emitira na televiziji te da ga
spremi za pregled u bilo kojem trenutku.
Uz uključenu funkciju Timeshift, u svakom trenutku možete zaustavljati i premotavati uobičajeni
televizijski program bez da propustite sadržaj koji
se emitira uživo.
Funkcije Timeshift i Snimanje možda neće raditi
ako je snaga signala slaba.
Ova funkcija radi samo nakon pokretanja USB
uređaja.
Priključivanje USB memorije
Pokretanje USB uređaja
Za korištenje značajke LG DVR treba
!
formatirati USB memoriju.
Želite li nastaviti?
◄
Poništi
Poništi
Uključeno
►
U redu
Pokretanje će s USB uređaja izbrisati sve
!
postojeće podatke. Nakon što se USB
uređaj pokrene u DVR formatu, neće se
moći koristiti s računalom. Za nastavak
pokretanja odaberite OK (U redu).
U redu
Pokretanje dovršeno. Spremno za
i
snimanje.
Način rada Timeshift
Zatvori
Priključite neformatirani USB za DVR i pritisnite
1
REC (Snimanje) za pokretanje USB uređaja.
HRHRVATSKI
1 Priključite USB uređaj u USB IN 1/HDD IN
priključke na bočnoj strani televizora.
2 Za korištenje USB uređaja (preko 40 GB) za
DVRizvršite pokretanje USB uređaja.
NAPOMENA
Inicijalizira tvrdi disk koji je priključen na
USB ulaz kao disk za DVR.
Aktivira se samo kada je priključen USB tvrdi
disk dostupan za DVR.
Kada se izvrši Pokretanje USB uređaja, brišu
se svi podaci spremljeni na USB uređaju.
Tijekom izvršavanja naredbe Pokretanje
USB uređaja nemojte uklanjati USB uređaj.
T
o može uzrokovati pogrešku na televizoru i
uređaju za spremanje podataka.
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
2
opcije OK (U redu)i pritisnite OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
3
postavke Uključeno ili Isključeno i pritisnite
OK (U redu).
NAPOMENA
Kada se pokretanje dovrši, prikazat će se
skočna obavijest o dovršetku i priključeni
USB tvrdi disk bit će dostupan za DVR.
Vrijeme pokretanja može se razlikovati
ovisno o kapacitetu USB uređaja.
Računalo ne prepoznaje pokrenuti USB
uređaj.
Ako se priključi USB uređaj manji od 40 GB,
značajka Pokretanje USB uređaja neće se
aktivirati.
Maksimalna podržana veličina vanjskog
tvrdog diska za sigurnosno kopiranje iznosi
1 TB.
Page 72
72
DVR funkcija
HRVATSKI
HR
Promjena načina rada Timeshift tijekom
korištenja DVR-a
Snimanje/raspored
Možete vidjeti učitani televizor.
Popis snimkiRaspored
Počinje snimanje
Nakon priključivanja USB uređaja pritisnite
1
Način rada Timeshift
Započinjanje liste termina
Pokretanje USB uređaja
Počinje snimanje
◄
Odabir rasporeda
Zatvori
Uključeno
►
Slobodan prostor 100 GB
79h 03m31h 37m
po datuma
Opcija
Tra.2 2010 15:30
Odabir
rasporeda po
programu
gumb OK (U redu).
Pritisnite
2
žuti gumb
kako bi se prikazao izbornik
s opcijama za DVR i pritisnite Q.MENU (Brzi izbornik).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
3
opcije Način rada Timeshift i pritisnite OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
4
opcije Uključeno ili Isključeno i pritisnite OK (U redu).
Izlaz
Ponovno pokretanje USB uređaja tijekom
korištenja DVR-a
Nakon priključivanja USB uređaja pritisnite
1
gumb OK (U redu).
Pritisnite
2
žuti gumb
kako bi se prikazao izbornik
s opcijama za DVR i pritisnite Q.MENU (Brzi izbornik).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
3
do Pokretanja USB uređajai pritisnite OK (U redu).
Kada ste gotovi, pritisnite EXIT (Izlaz).
4
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
5 Kada ste gotovi, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
IzbornikOpis
Popis snimkiPomicanje na Popis snimki.
RasporedPomicanje na Raspored.
Odabir rasporeda
po datuma
Odabir rasporeda
po programu
Pomicanje na Raspored.
Postavljanje programiranog
snimanja prema vodiču kroz
programe.
Page 73
Timeshift napredak
DVR funkcija
73
ꕖ
2
ꔄ Snimanje
počinje
Nakon što priključite USB uređaj pritisnite
1
ꔊꔋ
00:35
ꕗ TV
uživo
1
ꕖꕘꕚꕙ
ꔅ Popis snimki
ꔅ Snim./raspored ꕉ Sakrij
3
05:35
gumb OK (U redu).
-Čim se funkcija
Timeshift aktivira, na dnu zaslona prikazuje se traka napretka koja prikazuje
aktualni status snimanja.
- Pritisnite gumb BACK (Natrag) kako biste
sakrili ‘traku napretka’
ili pritisnite gumb OK (U
redu) za prikaz ‘trake napretka’.
- Ova funkcija ostaje aktivna i u slučaju da dođe
do promjena programa prilikom korištenja funkcije T
imeshift.
‘Traka napretka’?
Ova funkcija označava koja je vrsta
Timeshift pregleda moguća, kao i trenutačni
položaj na zaslonu i položaj za emitiranje
uživo.
1
Pregled
2
Trenutačna lokacija i vrijeme napre-
tka tijekom reprodukcije
3
Ukupno vrijeme napretka funkcije Timeshift
NAPOMENA
Kako biste uštedjeli prostor na tvrdom disku,
ništa se neće spremiti ako nema signala.
Timeshift se može koristiti maksimalno 2
sata.
Za snimanje ne možete promijeniti program
niti ulazni signal.
Pokretanje tvrdog diska prilikom uključivanja
može potrajati do maksimalno 3 minute.
Snimanje ili reprodukcija možda se neće
pokrenuti za program koji je zaštićen autorskim pravima.
Vrijeme izravnog snimanja postavljeno je na
3 sata, a maksimalno podržano vrijeme je 5
sati.
Sličica se stvara svake 3 minute za snimke
duže od 18 minute te svake 1 do 3 minute za
snimke kraće od 18 minuta.
Na jednom zaslonu može se napraviti do 6
sličica.
DVR je dostupan na DTV kanalima.
Radijski programi, satelitski programi te neki
od kodiranih programa možda se neće moći
snimati.
DTV programe možete snimati i u njima uživati u
3D tehnologiji.
HRHRVATSKI
Reprodukcija
Premotavanje unaprijed Premotavanje unatrag
Pauza
Izravni prikaz +Izravni prikaz -Za jedan zaslon Spora reprodukcija
Page 74
74
DVR funkcija
HRVATSKI
HR
Reprodukcija tijekom korištenja značajke Timeshift
Tijekom Timeshift reprodukcije dostupne su
sljedeće opcije.
Upotreba daljinskog upravljača
Privremeno spremljeni dio možete reproducirati na
različite načine dok se koristi značajka Timeshift.
GumbOpis
Tijekom reprodukcije
više puta pritisnite gumb REW ( ) ili
FF (
) kako biste ubrzali reproduk-
ciju.
Svaki put kada pritisnete gumb,
-
brzina traženja podići će se za
jednu razinu (do 4 razina).
Tijekom reprodukcije pritisnite gumb
za pauziranje ( ).
Prikazuje se pauzirani zaslon.
-
Svakim pritiskom gumba za pauzi-
-
ranje (
) na pauziranom zaslonu
prikaz će se pomaknuti za jedan
kadar ( ).
Pritisnite gumb za pauziranje ( ), a
-
zatim koristite gumb za premotavanje
unaprijed (
usporenu reprodukciju ( ).
, OK (U
redu)
TV uživoZa prikaz trenutnog televizijskog pro-
Kada pokazivač tijekom reprodukcije pomaknete pomoću gumba za
navigaciju (), a zatim pritisnete
gumb OK (U redu), na zaslonu će
se izravno reproducirati odgovarajući
kadar na kojem se nalazi pokazivač.
(
grama tijekom reprodukcije pritisnite
gumb LIVE TV (TV uživo).
) kako biste prikazali
)
SNIMANJE
Ovu funkciju koristite kada niste u mogućnosti
gledati željenu emisiju.
Pokretanje/zaustavljanje snimanja
Možete snimiti i program koji gledate.
Pokretanje snimanja
Za pokretanje snimanja pritisnite REC (Snimi).
1
Zaustavljanje snimanja
Snimanje je u tijeku. Prekid
!
snimanja?
Prekid snimanja
Izmjena vremena završetka snimanja
Počinje snimanje
Za zaustavljanje snimanja pritisnite REC
1
(Snimi).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
2
do opcije Prekid snimanja i pritisnite OK (U
redu).
NAPOMENA
Snimanje možete zaustaviti i pritiskom
na STOP (
Zatvori
).
Page 75
DVR funkcija
75
Izmijeni vrijeme završetka snimanja
Snimanje je u tijeku. Prekid
!
snimanja?
Prekid snimanja
Izmjena vremena završetka snimanja
Zatvori
Odaberite vrijeme snimanja.
Vrijeme početka
Vrijeme kraja
Pritisnite REC (Snimanje) kako biste pokrenuli
1
10
:
37
13
:
37
PoništiU redu
snimanje.
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
2
opcije Izmjena vremena završetka snimanja i
pritisnite OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
3
opcije Postavite vrijeme završetka snimanja i
pritisnite OK (U redu).
RASPORED
Raspored
Ova funkcija služi za jednostavno programiranje
snimanja. Postavljeno je vrijeme snimanja.
Snimanje/raspored
Prelazak na izbornik za ručno programiranje.
Popis snimkiRaspored
Počinje snimanje
Raspored
Odabir datuma za raspored.
Ned.
Pon.Uto.Sri.Čet.Pet.Sub.
282930
5
4
12
11
19
18
31
7
6
14
13
21
20
123
8
15
22
Slobodan prostor 100 GB
79h 03m 31h 37m
Odabir rasporeda
po datuma
Opcija
Slobodan prostor 100 GB
79h 03m 31h 37m
Jednom
2
Dnevno
10
9
Tjedno (Pet.)
Pon. ~ Pet.
17
16
24
23
Tra.2 2010 15:30
Odabir
rasporeda po
programu
Tra.2 2010 15:30
Tra.2 2010
Nema rasporeda
Poništi
Izlaz
ꔉ
ꔡ
HRHRVATSKI
NAPOMENA
Ako nema dovoljno slobodnog prostora za
snimanje, ono se automatski zaustavlja.
Snimke kraće od 10 sekundi neće se
spremiti.
Dostupno vrijeme za snimanje iznosi maksi-
malno 5 sati.
Kako bi se uštedio prostor na disku tijekom
snimanja programa koji se emitira, podaci se
neće spremati ako nema signala.
Funkcija snimanja neće se aktivirati za pro-
grame sa zaštitom od kopiranja.
Prikazano vrijeme može se razlikovati od
stvarnog vremena.
U slučaju da nema signala ili je u tijeku
gledanje filma, prikazano vrijeme može se
razlikovati od stvarnog vremena.
UPOZORENJE
Emitirani materijal zaštićen je autorskim
pravima i reprodukcija određenog materijala
dopuštena je samo uz dopuštenje vlasnika
autorskih prava.
Audio i video snimke koje napravite pomoću
snimača namijenjene su isključivo vašoj osobnoj upotrebi. Ne smijete ih prodavati, posuđivati
niti iznajmljivati drugima.
Premjesti
Programski vodič
Nakon priključivanja USB uređaja pritisnite
1
Raspored
OK
gumb OK (U redu).
Pritisnite
2
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
3
žuti gumb.
opcije Odabir rasporeda po datumu i pritisnite
OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se i
4
odaberite datum te pritisnite OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se i
5
odaberite opciju ponavljanja te pritisnite OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se i
6
postavite vrstu rasporeda, vrijeme i program te
pritisnite OK (U redu).
7 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
Izlaz
Page 76
76
DVR funkcija
HRVATSKI
HR
Raspored
Ova se funkcija koristi za prikaz programa programiranog za snimanje. Spremiti možete do 30 programa.
Snimanje/raspored
Možete vidjeti popis rasporeda.
Popis snimkiRaspored
Počinje snimanje
Raspored
Stranica 1/1
Datum početka
Podsjeti
DTV 19 Dave
(pet.)06.05.2007.
16:00
Vrijeme početka
6. svi 16:00 Friend1
6. svi. 18:00 Friend2
Slobodan prostor 100 GB
79h 03m 31h 37m
Odabir rasporeda
po datuma
Opcija
Izmijeni
Izmijeni
Izbriši
Izbriši sve
Tra.2 2010 15:30
Odabir
rasporeda po
programu
Tra.2 2007 15:30
Friend2
16:00
Zatvori
Izlaz
IzbornikOpis
Uredite opcije Datum početka/
Vrijeme početka/Vrijeme kraja/
Naslov/Ponoviti. Za spremanje
Izmijeni
promijenjenih opcija morate
pritisnuti gumb BACK (Natrag).
Ova značajka je onemogućena
za rezervirane podsjetnike.
Izbriši
Brisanje odabrane stavke s
popisa.
Izbriši sveBrisanje svih stavki s popisa.
ZatvoriZatvaranje skočnog izbornika.
Započinjanje liste termina
Ova funkcija poništava raspored.
Način rada Timeshift
Započinjanje liste termina
►
Pokretanje USB uređaja
Počinje snimanje.
Zatvori
Uključeno
►
◄
ꔀ
PremjestiIzmijeni/Izbriši
Raspored
Nakon priključivanja USB uređaja pritisnite
1
Programski vodič
gumb OK (U redu).
Pritisnite
2
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
3
opcije Raspored i pritisnite
Pomoću gumba za navigaciju odaberite željeni
4
žuti gumb.
OK (U redu).
program i pritisnite OK (U redu).
Kada ste gotovi, pritisnite EXIT (Izlaz).
5
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
Izlaz
Raspored se briše nakon
!
pokretanja. Za nastavak
pokretanja odaberite OK (U redu).
U redu
Nakon priključivanja USB uređaja pritisnite
1
Poništi
gumb OK (U redu).
Pritisnite
2
žuti gumb
kako bi se prikazao izbornik
s opcijama za DVR i pritisnite Q.MENU (Brzi izbornik).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
3
opcije Započinjanje liste termina i pritisnite
OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju odaberite U redu
4
i zatim pritisnite OK (U redu). Pokrenite funkciju Započinjanje liste termina.
5 Kada ste gotovi, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
Page 77
DVR funkcija
77
Programski vodič
Ova funkcija služi za jednostavno programiranje snimanja (pogledajte "EPG").
Snimanje/raspored
Prelazak na izbornik za ručno programiranje.
Popis snimkiRaspored
Počinje snimanje
Programski vodič
That ’70s show
DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15
SVE
1 YLE TV1
2 YLE TV2
4 TV..
5 YLE FST
6 CNN
Način
Nakon priključivanja USB uređaja pritisnite
1
That ’70s show
Your World Today
Legenen om Den....
Naturtimmen
Lyssna
i Informacije
INFO
SAD
Gledanje/raspored
▲
▼
Slobodan prostor 100 GB
79h 03m 31h 37m
Odabir rasporeda
po datuma
Opcija
Keno
World Business
Fantomen
Kritiskt
ABC
TV/
RADIO
RAD
RasporedRaspored
Tra.2 2010 15:30
Odabir
rasporeda po
programu
25 studeni, 2008. 10:05
SLJEDEĆE
Izlaz
FAV
Omiljeni
Izlaz
Izlaz
gumb OK (U redu).
Pritisnite
2
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
3
žuti gumb.
opcije Odabir rasporeda po programu i pritisnite
OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se i
4
odaberite program te pritisnite OK (U redu).
Kada ste gotovi, pritisnite EXIT (Izlaz).
5
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
NAPOMENA
Programi zaštićeni autorskim pravima ne
mogu se snimati.
Program sa zaštitom kopiranja: snimanje nije uspjelo.
Ako je kvaliteta vanjskog izvora loša, kvalite-
ta snimke možda neće biti optimalna.
Maksimalno vrijeme za ručno snimanje je 5
sati, a minimalno 2 minute.
Ako televizijska postaja pošalje pogrešne in-
formacije o vremenu, programirano snimanje
možda neće uspjeti.
Ako su na programiranom i rezerviranom
snimanju postavljeni različiti programi za isto
vrijeme, televizor će se uključiti na programu
za rezervirano snimanje.
Ako tijekom snimanja isključite televizor
gram koji se snima možda neće biti spremljen. Stoga se preporuča pritisnuti gumb za zaustavljanje (
) i provjeriti popis za rezervi-
rano/snimljeno, a zatim isključiti televizor.
Snimanje se ne može rezervirati za vrijeme
kraće od 10 sekundi.
Kako se naslov i vrijeme programa za
snimanje/podsjetnik temelje na informacijama koje odašilje televizijska postaja, oni
se mogu razlikovati od stvarnog naslova i
vremena, ovisno o emitiranju televizijske
postaje.
Vrijeme snimanja može se razlikovati ovisno
o razlučivosti ulaznog signala i kapacitetu
USB tvrdog diska.
Kada rezervirano snimanje treba početi, a
televizor je isključen, televizor će uključiti
dio koji je potreban za snimanje i nastaviti s
rezervacijom.
Kada rezervirano snimanje treba početi, a u
tijeku je izravno snimanje, program koji se
trenutno snima će se zaustaviti i spremiti, a
zatim će se nastaviti s rezerviranim snimanjem.
Ako se televizor iskopča ili isključi, rezervi-
rano snimanje neće uspjeti.
, pro-
HRHRVATSKI
Page 78
78
DVR funkcija
HRVATSKI
HR
SNIMLJENI TV
Možete pregledati kratki popis snimljenih programa.
Programi snimljeni na USB uređaj mogu se repro-
ducirati.
Popis snimki
ꕖ
00:35
ꔊꔋ
ꔄ Snimanje
počinje
Popis snimki
USB
Nakon što priključite USB uređaj pritisnite
1
ꕗ TV
ꕖꕘꕚꕙ
uživo
USB 1 XTICK
D1
Vrijeme reprodukcije 00:02:30 /Datum:2010.01.01D2Vrijeme reprodukcije 00:02:30 /Datum:2010.01.01
D3
Vrijeme reprodukcije 00:02:30 /Datum:2010.01.01
ꔅ Popis snimki
Način označavanja
Reproduciraj
Slob.memorija 100 GB
79 h 03 m 31 h 37 m
gumb OK (U redu).
05:35
ꔅ Snim./raspored ꕉ Sakrij
Promjena stranice
Stranica 1/1
Izlaz
NAPOMENA
Ako na disku postoji neispravan sektor, može
doći do brisanja dijela ili svih stavki popisa
za snimanje.
Maksimalan broj snimki na popisu za sni-
manje je 200. Kada broj snimki na popisu
za snimanje dođe do 200, više nećete moći
snimati sadržaje.
Kada se reproducira cijela snimka, zaslon će
10 sekundi biti na zaustavljenom prikazu, a
zatim će automatski završiti reprodukciju.
Snimka se može reproducirati i tijekom sni-
manja/rezerviranog snimanja.
Tijekom reprodukcije snimke tvrdi disk može
proizvesti određenu količinu buke.
Ta buka nije povezana s radnim karakteris-
tikama i pouzdanošću proizvoda i normalno
je da tvrdi disk proizvodi određenu količinu
buke.
Program snimljen na drugom televizoru nije
moguće reproducirati u skladu s pravilima
za zaštitu autorskih prava. U slučaju da
pokušate reproducirati program snimljen na
drugom televizoru, prikazat će vam se crni
zaslon.
Pritisnite
2
Pomoću gumba za navigaciju odaberite snim-
3
ljeni program i pritisnite
Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
4
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
zeleni gumb za odabir
OK (U redu).
popisa snimki
BACK (Natrag).
.
Page 79
DVR funkcija
79
Način označavanja
Reproduciraj
Popis snimki
USB
USB 1 XTICK
D1
Vrijeme reprodukcije 00:02:30 /Datum:2010.01.01D2Vrijeme reprodukcije 00:02:30 /Datum:2010.01.01
D3
Vrijeme reprodukcije 00:02:30 /Datum:2010.01.01
označene snimljene programe u
neoznačene snimljene programe.
Označi sve: označava sve snimljene
programe na popisu.
Reprod. ozn.: reproducira prve
odabrane datoteke. Nakon završetka
reprodukcije snimljenog programa
automatski se reproducira sljedeći
odabrani program.
Možete reproducirati odabrani program s popisa
snimki.
2
Nakon što priključite USB uređaj pritisnite
1
ꔊꔋ
ꕗ ꕖ ꕘ ꕚ ꕙ
00:35
ꔅ Uređivanje
ꔅ Ponovitiꔅ Opcija ꕉ Sakrij
zapisa
gumb OK (U redu).
.
ki
Pomoću gumba za navigaciju odaberite snim-
3
Pritisnite
2
ljeni program i pritisnite
Pritisnite
4
zeleni gumb za odabir
.
zeleni gumb za odabir
popisa snim-
OK (U redu).
Opcije i pritis-
nite OK (U redu).
Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
5
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
IzbornikOpis
Reprodukcija vid-
eozapisa od pre-
thodnog vremena
reprodukcije.
Reprodukcija od
početka
PreimenujPromjena naziva programa.
IzbrišiBrisanje programa.
Nastavak reprodukcije s mjesta
na kojem je zapis prethodno
zaustavljen.
Reprodukcija odabranih snimljenih programa.
31
05:35
Izlaz
HRHRVATSKI
Page 80
80
DVR funkcija
HRVATSKI
HR
‘Traka napretka’?
Ova funkcija označava koja je vrsta pregleda-
vanja snimljenih programa moguća, kao i
trenutačni položaj na zaslonu i položaj za emitiranje uživo.
1
Pregled
2
Trenutačna lokacija i vrijeme napretka
tijekom reprodukcije
3
Ukupno vrijeme napretka
snimljenog
programa
Reprodukcija
Premotavanje unaprijed
Premotavanje unatrag
Pauza
Izravni prikaz +
Izravni prikaz Za jedan zaslon
Spora reprodukcija
(Plavi) Pokretanje intervala ponavljanja
(Žuti) Pokretanje intervala za
uređivanje zapisa
(Plavi) Dovršetak intervala ponavljanja
(Žuti) Dovršetak intervala za uređivanje
zapisa
Interval ponavljanja
Upotreba daljinskog upravljača
Tijekom reprodukcije snimljenih programa možete
prilagođavati razne metode.
GumbOpis
Tijekom reprodukcije više puta pritisnite gumb
REW (Premotavanje unatrag) ( ) ili FF (Premotavanje unaprijed) ( ) za ubrzavanje.
- Svakim pritiskom gumba brzina
pretraživanja se povećava za jednu razinu
(do 4 razina).
Zeleni
gumb
gumb
Plavi
gumb
Opcija: pritisnite zeleni gumb za unos video
i audio postavki za spremljene datoteke.
Uređivanje zapisa:
Pritisnite žuti gumb na početnoj točci na kojoj
želite postaviti početak intervala za uređivanje
zapisa i još jednom kako biste odredili
završnu točku. Za spremanje pritisnite Da.
- Početak intervala za uređivanje zapisa
Žuti
prikazuje se kao
uređivanje zapisa kao na traci napretka
snimanja u donjem dijelu zaslona. Početak
i kraj intervala za uređivanje zapisa mogu
se postaviti u oba smjera.
-
Intervali kraći od 10 sekundi ne mogu se spremiti.
Ponoviti:
Pritisnite plavi gumb na početnoj točci na kojoj
želite postaviti početak intervala ponavljanja i
još jednom kako biste odredili završnu točku.
Za poništavanje reprodukcije za interval ponavljanja još jednom pritisnite plavi gumb.
- Početak intervala ponavljanja prikazuje
se kao
kao na traci napretka snimanja u donjem
dijelu zaslona. Početak i kraj intervala ponavljanja mogu se postaviti u oba smjera.
-
Ne može se postaviti interval kraći od 10 sekundi.
- Kada se poništi interval ponavljanja, on se
vraća na običnu reprodukciju sa završne
točke intervala.
Tijekom reprodukcije pritisnite gumb Pause
(Pauza) ( ).
- Prikazuje se zaslon sa zaustavljenom slikom.
- Svakim pritiskom gumba Pause (Pauza) (
) na zaslonu sa zaustavljenom slikom, slika se
pomiče kadar po kadar ().
- Pritisnite gumb Pause (Pauza) ( ), a zatim
gumb FF (Brzo naprijed) ( ) za usporeno
prikazivanje ( ).
- Ako unutar 10 minuta od pauze ne pritisnete
niti jedan gumb, reprodukcija se nastavlja.
, a kraj intervala ponavljanja
, a kraj intervala za
, OK
(U
redu)
3D
(samo
3D
modeli)
Ako tijekom reprodukcije pomaknete pokazivač
pomoću
navigacijskog
pritisnete gumb OK (U redu), na zaslonu se
automatski reproducira odgovarajući zaslon na
kojem se nalazi pokazivač. (
Koristi se za gledanje video snimki u 3D
tehnologiji.
( ) gumba,
a zatim
)
Page 81
EPG (Electronic programme guide, elektronički vodič kroz programe)
81
Funkcija Elektronički programski vodič (EPG) (u digitalnom načinu rada)
Ovaj sustav ima elektronički programski vodič
(EPG) koji omogućuje kretanje kroz sve moguće
opcije prikaza.
EPG daje informacije kao što su popisi programa
ili vrijeme početka i vrijeme kraja za sve dostupne
usluge. U EPG-u često su dostupne i detaljne
informacije o programu (dostupnost i količina tih
pojedinosti o programu mogu se razlikovati, ovisno o
određenom kanalu).
Ova se funkcija može koristiti samo
vizijske postaje emitiraju
EPG informacije.
Prije korištenja funkcije EPG treba postaviti sat u
izborniku Vrijeme.
EPG prikazuje detalje o programu za 8 dana.
DTV 18 HITOVI
Movers and Shakers: 86-06
18:00 19:30
Prisjećanje najboljih plesnih pokreta u proteklih 20 godina.
Pritisnite INFO za prikaz informacija o tre-
nutnom programu.
Prikazuje se s TV ili DTV programom.
Prikazuje se s radijskim programom.
Prikazuje se s MHEG programom.
HE-AAC
C
Prikazuje se s HE-AAC programom.
Format slike emitiranog programa.
Sljedeće
MHEG
kada tele-
Prom. prog.
Gledaj
4:3
...
576i
Sri. 7. veljače 19:28
Tyra
DTV 18 HITOVI
28. ruj. 2008. 21:00~00:00
Snimi
Podsjeti
Zatvori
U redu
Snimi: otvara se skočni prozor za postavke
snimanja.
Podsjeti: rezervirano.
Odaberite način postavljanja za snimanje pomoću brojača vremena/podsjetnika.
Uključivanje/isključivanje EPG-a
1 Pritisnite GUIDE (Vodič) za uključivanje
ili isključivanje elektroničkog programskog
vodiča.
Odabir programa
HRHRVATSKI
576i/p,
720p,
1080i/p
>
Format slike emitiranog programa.
Prikazuje se s programom s teletekstom.
Prikazuje se s programom s podnaslovima.
Prikazuje se s kodiranim programom.
Prikazuje se s Dolby Digital programom.
Prikazuje se s Dolby Digital PLUS
programom.
Razlučivost emitiranja
Program s ikonom možda se neće
prikazati u načinu rada Monitor izlaz,
ovisno o informacijama programa.
Prikazuje se s MHP programom.
Prikazuje informacije o sljedećem
programu.
Prikazuje ostale informacije o programu.
1 Pomoću gumba za navigaciju ili gumba P
odaberite željeni program.
Programski vodič
That ’70s show
DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15
SVE
1 YLE TV1
2 YLE TV2
4 TV..
5 YLE FST
6 CNN
Način
That ’70s show
Your World Today
Legenen om Den....
Naturtimmen
Lyssna
i Informacije
INFO
▲
SAD
Keno
World Business
Fantomen
Kritiskt
ABC
▼
Gledanje/raspored
RasporedRaspored
TV/
RADIO
RAD
25 studeni, 2008. 10:05
SLJEDEĆE
Izlaz
Omiljeni
FAV
Page 82
EPG (Electronic programme guide, elektronički vodič kroz programe)
82
HRVATSKI
HR
Način rada vodiča SADA/
SLJEDEĆE
Možete gledati program koji se emitira i jedan program na rasporedu za praćenje.
GumbOpis
Crveni gumbPromjena EPG načina rada.
Žuti gumb
Plavi gumb
U redu
P Stranica gore/dolje.
GUIDE (Vodič)
BACK (Natrag)
EXIT (Izlaz)
TV/RAD (TV/
Radio)
INFOUključivanje ili isključivanje pojedinosti.
FAV (Omiljeni) Promjena načina rada Omiljeni.
Unos načina rada Raspored.
(Pogledajte stranicu75)
Unos načina rada Raspored.
(Pogledajte stranicu76)
Ako je odabrana opcija "SADA",
prelazi se na odabrani program, a EPG
se isključuje.
Kada je odabrano "NEXT" (Sljedeći), prikazuje se skočni prozor za rezervaciju.
Odabir opcije SAD ili SLJEDEĆI program.
Odabir programa.
Isključivanje EPG-a.
Odabir DTV ili radijskog programa.
Način promjene datuma
GumbOpis
Zeleni gumb
BACK (Natrag)
U reduPromjena u odabrani datum.
GUIDE
(Vodič)
EXIT (Izlaz)
Isključivanje načina rada Postavljanje
datuma.
Odabir datuma.
Isključivanje EPG-a.
Način rada 8-dnevnog vodiča
GumbOpis
Crveni gumbPromjena EPG načina rada.
Zeleni gumbUnos načina postavljanja datuma.
Žuti gumb
Plavi gumb
U redu
P
GUIDE
(Vodič)
BACK (Natrag)
EXIT (Izlaz)
TV/RAD (TV/
Radio)
INFOUključivanje ili isključivanje pojedinosti.
FAV (Omiljeni) Promjena načina rada Omiljeni.
Unos načina rada Raspored.
(Pogledajte stranicu75)
Unos načina rada Raspored.
(Pogledajte stranicu76)
Ako je odabrana opcija "Trenutni program", prelazi se na odabrani program, a
EPG se isključuje.
Ako je odabrana opcija "Budući program", prikazuje se skočni prozor za
rezervaciju.
Uključivanje ili isključivanje detaljnih
podataka.
Tekst gore/dolje.
Odaberite način postavljanja za
snimanje pomoću brojača vremena/
podsjetnika.
Isključivanje EPG-a.
Page 83
3D SLIKA
83
3D SLIKA
(samo 3D modeli)
3D tehnologija
Ovaj televizor može prikazivati slike u 3D formatu
putem 3D prijenosa ili kad je televizor priključen na
kompatibilni uređaj kao što je Blu-ray 3D uređaj.
Gledatelj treba nositi 3D naočale kako bi vidio sliku
u 3D formatu.
UPOZORENJE
Prilikom gledanja 3D sadržaja trebate biti na
udaljenosti najmanje dvaput većoj od širine
zaslona, a zaslon bi vam trebao biti u razini
očiju. Ako ležite, možda nećete vidjeti 3D sliku.
Ako maknete pogled sa zaslona i zatim
vratite pogled na 3D program, može proći
nekoliko sekundi dok ne vidite 3D sliku.
Za gledanje 3D televizije morate staviti
3D naočale. Za najbolje rezultate trebali
biste nositi 3D naočale tvrtke LG. 3D slike
možda se neće dobro prikazati ako koristite
3D naočale drugog proizvođača. Upute o
korištenju 3D naočala potražite u priručniku
za 3D naočale.
Preporuča se da prilikom gledanja 2D
prikaza skinete 3D naočale.
gledate s 3D naočalama, slika može biti
iskrivljena.
Gledanje 3D slika iz velike blizine ili njihovo
dugotrajno gledanje može oštetiti vid.
Dugotrajno gledanje televizije ili igranje
igara koje sadrže 3D sliku 3D naočalama
može izazvati pospanost, glavobolju, umor
ili zamor očiju.
osjećate umorno ili pospano, prekinite s
gledanjem televizije i odmorite se.
Trudnice, starije osobe, srčani bolesnici ili
osobe koje često osjećaju pospanost ne bi
trebale gledati 3D televiziju.
Prilikom gledanja nekih 3D slika možda ćete
se pokušati sagnuti kako biste izbjegli prikazanu sliku. Stoga je najbolje da 3D televiziju
ne gledate u blizini lomljivih predmeta ili blizu
predmeta koji se lako mogu prevrnuti.
Djeci mlađoj od 5 godina nemojte dopustiti
gledanje 3D televizije.
razvoj vida.
Upozorenje zbog napada uzrokovanog prev-
elikom izloženošću svjetlu:
Neki gledatelji mogu doživjeti napad epilepsije prilikom izlaganja određenim čimbenicima,
uključujući bljeskajuća svjetla ili slike na televiziji ili u videoigrama.
obitelji ima povijest epilepsije ili napada,
posavjetujte se s liječnikom prije gledanja
televizije u 3D formatu.
Ako imate glavobolju ili se
Ako 2D prikaz
To može utjecati na
Ako vi ili netko iz vaše
Neki simptomi se mogu javiti u neodređenim
uvjetima i ako prije nije bilo napada. Ako
primijetite neki od sljedećih simptoma, odmah prestanite gledati televiziju u 3D formatu
i posavjetujte se s liječnikom: vrtoglavica ili
slabost, vizualni prijelaz ili promjene vida,
nestabilnost vida ili lica, primjerice trzanje mišića oka, nesvjesne radnje, gubitak
svijesti, zbunjenost ili dezorijentiranost,
gubitak osjećaja za smjer, grčevi ili mučnina.
Roditelji bi trebali paziti na djecu, uključujući i
tinejdžere, te na pojavu ovih simptoma jer su
djeca osjetljivija na posljedice gledanja 3D
televizije.
Opasnost od napada uzrokovanih preve-
likom izloženošću svjetlom može se smanjiti
sljedećim postupcima.
»
Prilikom gledanja 3D televizije uzimajte
česte stanke.
» Osobe kojima vid nije jednak na oba oka
mogu gledati televiziju nakon poduzimanja
mjera korekcije vida.
» Gledajte televiziju tako da su vaše oči u ra-
zini s 3D zaslonom i nemojte sjediti preblizu
televizora.
» Ne gledajte 3D slike kada ste umorni ili
bolesni te izbjegavajte dugotrajno gledanje
3D slike.
» 3D naočale koristite isključivo za gledanje
3D slike na 3D televizoru.
»
Neki gledatelji osjećat će dezorijentiranost
nakon gledanja 3D televizije. Stoga biste
nakon gledanja 3D televizije, a prije kretanja, trebali malo pričekati dok vam se ne
vrati svijest o trenutnim uvjetima.
NAPOMENA
Nakon uključivanja televizora bit će potrebno
nekoliko sekundi da se televizor kalibrira.
Ako se između televizora i 3D naočala nalazi
prepreka, 3D slika se neće ispravno prikazati.
Televizor ne koristite u blizini druge
elektroničke opreme i opreme koja koristi
infracrveni prijenos.
Kada digitalnu televiziju gledate u 3D načinu
rada, izlazni signali monitora ne mogu se
prenijeti SCAR
Ako 3D način rada postavite na Uključeno
tijekom programiranog snimanja digitalne
televizije, izlazni signali monitora ne mogu se
prenijeti SCAR
može izvršiti.
T kabelom.
T kabelom te se snimanje ne
HRHRVATSKI
Page 84
84
3D SLIKA
HRVATSKI
HR
Pri uporabi 3D naočala
UPOZORENJE
3D naočale nemojte koristiti kao zamjenu
za dioptrijske naočale, naočale za sunce
niti zaštitne naočale.
3D naočale nemojte spremati na vruća ili
hladna mjesta.
Pazite da predmeti ne padnu na 3D
naočale. Nemojte ispustiti ili savijati
naočale.
Kako se leće na 3D naočalama lako
mogu izgrebati, čistite ih samo mekom
krpom. Kako se leće na naočalama lako
mogu izgrebati, istresite prašinu s krpe
prije brisanja.
Može doći do prekida komunikacije ako
se stakla nalaze u blizini električnih
uređaja koji koriste isti frekvencijski pojas
(2.4 GHz), kao što su mikrovalna pećnica
ili uređaj za bežični LAN.
Gledanje 3D slike
1 Pokrenite videozapis u 3D formatu.
2 Pritisnite 3D za gledanje 3D slike.
3 Stavite 3D naočale.
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije OK (U redu) i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do željenog oblika i pritisnite OK (U redu).
(Pogledajte "Podržani 3D način rada")
NačinOpis
2D
3D
Jedan uz drugi
Promijenjeno s 2D prikaza na
3D prikaz.
Videozapisi koji su iz 2D
pretvoreni u 3D mogu biti
manje realistični od onih koji
su originalno snimljeni kao 3D
videozapisi.
Udaljenost prilikom gledanja
3D slike
Veličina televizora, kut gledanja i druge okolnosti
mogu promijeniti udaljenost gledanja i kut gledanja.
Udaljenost kod gledanjaMaksimalna udaljenost
za gledanje
2 m do 7 m10 m
Ispod i iznad
šahovnica
Slijedni prikaz
kadrova
6 Pritisnite gumb 3D za postavljanje opcija 2D
isključeno ili 3D isključeno.
OpcijaOpis
3D -> 2D
3D isključeno
2D -> 3D
Poništi
Prikazuje slike u 2D bez 3D
efekata.
Prikazuje slike u originalnom
formatu.
Prikazuje slike u 3D načinu.
Zatvorite skočni prozor.
Page 85
Postavljanje 3D slike
1 Pritisnite Mogućnost 3D reprodukcije dok
gledate 3D slike. Prikazat će se skočni prozor.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do jedne od sljedećih opcija i pritisnite OK (U redu).
Odaberite opcije.
Postavljanje 3D načina
Postavke videozapisa.
Postavke zvuka.
Zatvori
Postavljanje 3D načina
Opcija
(samo 3D modeli)
Veličina 3D slike
Vanjski rubovi slike su odrezani, a slika se proširuje kako bi
odgovarala prikazu preko cijelog
zaslona u 3D načinu rada.
Opis
3D SLIKA
UPOZORENJE
Neki izbornici možda neće raditi dok
gledate sadržaj u 3D formatu.
3D slika se onemogućuje automatski
prilikom mijenjanja DTV kanala ili izvora
ulaznog signala.
Slika se možda neće ispravno prikazivati
ako 2D slike gledate u načinu rada 3D.
3D efekt možete vidjeti kad je za
odgovarajući 3D ulazni signal odabran
3D način rada.
3D način rada automatski se omogućava
za datoteke formata *mpo (datoteke 3D
snimke).
NAPOMENA
Za vrijeme pregledavanja 3D datoteka ne
možete ući u početni izbornik.
85
HRHRVATSKI
3D dubina
3D kut gledanja
Balans 3D slike
Ispravljanje 3D
slike
Podešava stereoskopski efekt 3D
slike pretvoren iz 2D slike.
Pomiče 3D sliku prema naprijed i
prema natrag radi prilagodbe 3D
perspektivi.
Prilagođava se razlika u boji i svjetlini između desne i lijeve strane
slike u 3D načinu rada.
Odaberite Lijevo/desno ili Desno/lijevo.
Odaberite zaslon s 3D videozapisom za bolju vidljivost.
Postavke videozapisa.
Omogućuje vam izmjenu postavki videozapisa
(pogledajte “Postavke SLIKE”).
Postavke zvuka.
Omogućuje vam izmjenu postavki zvuka (pogledajte “Postavke ZVUKA”).
Page 86
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
86
PRILAGODBA POSTAVKI TELEVIZORA
Izbornik POSTAVLJANJE
1 Pritisnite Početno za pristup početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do izbornika POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do jednog od sljedećih izbornika i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke ili opcije koju želite i pritisnite OK (U redu).
5 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
IzbornikOpis
POSTAVKEPostavljanje i uređivanje programa.
SLIKAPrilagodba veličine, kvalitete ili efekta slike.
HRVATSKI
HR
ZVUKPrilagodba kvalitete zvuka, efekta ili jakosti zvuka.
VRIJEMEPostavljanje vremena, datuma ili mjerača vremena.
ZAKLJUČAJZaključavanje ili otključavanje kanala i programa.
OPCIJAPrilagodba općih postavki.
MREŽAOdređivanje postavki mreže.
PODRŠKAProvjera informacija o korisniku.
Page 87
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
Prilagodba postavki
POSTAVLJANJE
POSTAVKE
1 Pritisnite Početno za pristup početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije POST-
AVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije POST-
AVKE i pritisnite OK (U redu).
● Autom. podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
● Pojačalo : Uključeno
● CI informacije
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke ili
opcije koju želite i pritisnite OK (U redu).
- Za povratak na sljedeću razinu pritisnite BACK (Natrag).
5 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Dostupne postavke programa opisane su u nastavku:
PostavkaOpis
Autom. podešavanjePrilagođava i sprema sve dostupne programe preko antenskih ili kabelskih ulaza ili
Ručno podešavanjeRučno podešava i sprema željene programe. (Pogledajte stranicu34)
Uređ. programaUređuje programe. (Pogledajte stranicu37)
PojačaloPostavlja na optimiziranu osjetljivosti ovisno od prijema signala. (Pogledajte stranicu38)
CI informacije
Postavke digitalne kabelske televizije
(samo u načinu rada Kabel,
Kabel i satelit - samo
satelitski modeli)
Postavka satelitskog
DTV-a
(samo u načinu rada Satelit,
Antena i satelit, Kabel i
satelit - samo satelitski
modeli)
Ažuriranje popisa programa za Tivu
(Samo u načinima rada
Satelit, Antena i satelit, Kabel
i satelit, samo za satelitske
modele, samo Italija)
satelitskih ulaza. (Pogledajte stranicu29)
Omogućuje gledanje nekih kodiranih usluga (usluga koje se naplaćuju). (Pogledajte
stranicu38)
Postavlja različite opcije za gledanje kabelske DTV. (Pogledajte stranicu32)
Postavlja različite opcije za gledanje satelitske DTV. (Pogledajte stranicu32)
Ažurira informacije o promijenjenom popisu programa na temelju informacija o
uvjetima emitiranja u zemlji i satelitu. (Pogledajte stranicu33
Premjesti
).
U redu
Izlaz
87
HRHRVATSKI
Page 88
HRVATSKI
HR
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
88
Postavke SLIKE
1 Pritisnite Home za pristup početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije POST-
AVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije SLIKA i
pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do željene post-
avke ili opcije i pritisnite OK (U redu).
- Za povratak na sljedeću razinu pritisnite BACK (Natrag).
5 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Dostupne postavke slike opisane su u nastavku.
PostavkaOpis
Format slikeMijenja veličinu slike za prikaz u optimalnoj veličini. (Pogledajte stranicu39)
Postavi 3D video
(samo 3D modeli)
Čarobnjak za sliku Podešava kvalitetu slike i kalibrira zaslon.
Postavlja opciju 3D slika. (Pogledajte stranicu83)
Prilagođena opcija spremit će se pod nazivom Stručna1 u Načinu slike.
NAPOMENA
SLIKA
● Omjer šir. i vis. : 16:9
● Čarobnjak za sliku
●
ꕊ
Ušteda energije : Isključeno
● Način slike : Standardni
● Kontrast 100
● Svjetlina 50
● Oštrina 70
● Boja 60
● Nijansa 0
● Toplina boje 0
● Napredno upravljanje
● Vrać. post. slike
● Zaslon
Premjesti
U redu
● Pozadinsko osvjetljenje70
RG
WC
Izlaz
Ako koristite Čarobnjaka za sliku, značajka uštede energije će se automatski isključiti.
Za poništavanje promjena koje je unio Čarobnjak za sliku koristite opciju Vrać. post.
slike kada je Način slike postavljen na Stručna1.
U načinu rada RGB-PC/HDMI-PC/DVI-PC promijenjene vrijednosti postavki Boja,
Nijansa i Oštrina H/V ne primjenjuju se.
Ušteda energijeSmanjuje potrošnju energije podešavanjem svjetline zaslona.
NAPOMENA
Pri podešavanju uštede energije u MHEG/MHP načinu rada, postavka uštede energije se
primjenjuje kada MHEG/MHP završi.
Tijekom slušanja kanala radio stanice, odabir opcije ‘Isključen zaslon‘ smanjuje potrošnju
energije.
Ako odaberete opciju Automatski ili Maksimum, značajka Pozadinsko osvjetljenje neće
raditi (samo LED LCD televizori / LCD televizori).
Opcija
Automatski
(samo LED LCD
televizori / LCD
televizori)
Inteligentni sen-
Pozadinsko osvjetljenje prilagođava se automatski u skladu s okolnim
uvjetima kada odaberete opciju Automatski pomoću značajke Inteligentni senzor.
Najprikladnija slika se automatski prilagođava prema okolnim uvjetima.
zor (samo plazma
televizori)
IsključenoOdaberite ako ova značajka nije potrebna.
Minimum/Sred-
Odabir razine svjetline.
nja/Maksimum
Isključen zaslon Zaslon se isključuje nakon 3 sekunde.
Pritiskom bilo kojeg gumba na daljinskom upravljaču možete ponovno aktivirati zaslon.
Page 89
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
PostavkaOpis
Način slike Odabir jedne prethodno postavljene slike ili prilagodba opcija u svakom načinu rada za najbolju
izvedbu. Možete prilagoditi i napredne opcije za svaki način rada.
Dostupni prethodno postavljeni načini slike ovise o pojedinom televizoru.
NAPOMENA
Ako odaberete opciju Inteligentni senzor, značajka uštede energije se automatski pre-
bacuje na Automatski (samo LED LCD televizori / LCD televizori).
Ako odaberete opciju THX kino ili THX Bright Room, značajka formata slike se au-
tomatski prebacuje na Automatski.
Način rada (ovisno o modelu)
Inteligentni senzor Postavlja postavke slike televizora, kao što su kontrast, svjetlina, oštrina,
JasniPrilagodba slike za korištenje u trgovini poboljšavanjem kontrasta, svjetline,
StandardniPrilagodba slike za uobičajenu okolinu.
KinoOptimizacija video slike za kino izgled kako biste mogli uživati u filmovima
THX kino,
THX Bright Room
boja ili nijansa, koje se automatski usklađuju s okolnim uvjetima.
boje i oštrine.
Maksimalno povećava sliku, a ujedno i smanjuje potrošnju energije bez
pogoršanja kvalitete slike.
kao da ste u kinu.
Uživajte u pravom kino iskustvu dok gledate filmove kod kuće. Korisnik
može uživati u izvrsnoj kvaliteti prikaza, čak i bez dodatnih prilagodbi.
- THX kino pruža optimalnu kvalitetu prikaza kada je prostorija potpuno
mračna.
- THX Bright Room pruža optimalnu kvalitetu prikaza u osvijetljenoj prostoriji.
NAPOMENA
89
HRHRVATSKI
THX : THX (Thomlinson Holman’s Experiment) je standard za certi-
fikaciju videozapisa i zvuka koji su ustanovili George Lucas i Thomlinson. Zaslon s THX certifikatom jamči kvalitetu prikaza koja nadilazi
standardnu kvalitetu prikaza u hardverskom i softverskom smislu.
SportOptimizira video sliku za dinamične akcijske programe naglašavanjem
IgraOptimizira sliku za brze igre za osobna računala ili igre.
Fotografija
StručniPrilagodba detaljnih postavki slike za video stručnjake i uobičajene korisnike.
primarnih boja, primjerice bijele boje, boje trave ili neba.
Optimizira nepokretne slike, primjerice fotografije, u HDMI, USB načinu rada.
»
npr.) kada se priključi vanjski uređaj poput DSLR fotoaparata.
NAPOMENA
ISFccc (ISFccc: Imaging Science Foundation Certified Calibration
Control): na ovom televizoru izvršena je kompletna detaljna kalibracija
potrebna za dobivanje profesionalnog certifikata koji dodjeljuje Imaging Science Foundation. Korisniku stoje na raspolaganju ISF "dnevni"
i "noćni" načini rada koji nastaju tim postupkom kako bi doživio vrhunsko iskustvo koje nudi LG HDTV.
Sofisticirana i detaljna kalibracija može se izvršiti u ISFccc načinu
rada.
Detaljnu kalibraciju mora izvršiti ovlašteni tehničar. Obratite se svom
lokalnom zastupniku i raspitajte se kako stupiti u kontakt s ovlaštenim
ISF tehničarom.
Page 90
HRVATSKI
HR
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
90
PostavkaOpis
TruMotion
(ovisno o modelu)
Napredna tehnologija videozapisa koja pruža oštriju sliku s glatkim prijelazima, čak i kada se radi
o brzim akcijskim scenama, stvarajući stabilniju strukturu za jasniju sliku.
TruMotion podržava sve ulazne signale, ali ne i način rada s računalom.
NAPOMENA
Ako omogućite "TruMotion", na zaslonu se može prikazati šum. Ako se to dogodi, post-
avite "TruMotion" na "Isključeno".
Ako odaberete "Način slike-Igra", postavite "TruMotion" na "Isključeno".
Način
VisokoOmogućuje još glađe pomicanje slike.
NiskoOmogućuje glatko pomicanje slike. Ovu postavku koristite za uobičajeno
IsključenoIsključivanje tehnologije TruMotion.
KorisnikDe-Judder: podešava šum na zaslonu.
EkranPrilagodba opcija zaslona osobnog računala.
Opcija
RazlučivostOdabir odgovarajuće razlučivosti prilikom korištenja osobnog računala.
Automatska konfiguracija
PoložajPostavlja sliku u ispravan položaj.
VeličinaPrilagodba veličine slike.
FazaUklanjanje vodoravnih crta.
Vraćanje postavkiVraćanje opcija na zadane postavke.
LED lok. zatam.
(ovisno o modelu)
Nakon analize ulaznog videosignala po područjima zaslona, prilagođava pozadinsko osvjetljenje
radi poboljšanja kontrasta.
Način
IsključenoIsključivanje LED lok. zatam.
NiskoProsvjetljuje sliku i potamnjuje crnu boju korištenjem nježnog lokalnog
SrednjePotamnjuje crnu boju pomoću jakog lokalnog zatamnjenja.
VisokoČini sliku jasnijom i potamnjuje crnu boju pomoću jakog lokalnog zatamn-
gledanje.
De-Blur: prilagođava zaostale slike na zaslonu.
Postavljanje televizora tako da automatski optimizira prikaz.
zatamnjenja.
jenja.
Page 91
Osnovne opcije slike
PostavkaOpis
Pozadinsko osvjetljenje
(samo LED LCD televizori / LCD televizori).
Prilagodba svjetline zaslona kontrolom pozadinskog osvjetljenja LCD-a. Ako smanjite razinu
svjetline, zaslon postaje tamniji, a potrošnja električne energije se smanjuje bez gubitka video
signala.
KontrastPovećanje ili smanjenje stupnja video signala. Možete koristiti Kontrast kada je svijetli dio
SvjetlinaPrilagodba osnovne razine signala na slici.
OštrinaPrilagodba razine oštrine rubova između svijetlih i tamnih područja slike. Što je niža razina,
BojaPrilagodba jakosti svih boja.
NijansaPrilagodba ravnoteže između crvene i zelene.
Top. bojePostavite na višu razinu topline ako želite pojačati tople boje, kao što je crvena, ili na nižu
Napredno upravljanje
ili Stručna kontrola
Vrać. post. slikeVraćanje opcija svih načina rada na tvornički zadane postavke
slike zasićen.
slika je manje oštra.
razinu topline, ako želite pojačati hladnije boje, kao što je plava.
Prilagodba naprednih opcija
NAPOMENA
Ova funkcija nije dostupna uz opcije Inteligentni senzor, , THX kino, THX Bright Room.
Boja, oštrina i nijansa ne mogu se prilagoditi u načinu rada RGB-PC/HDMI-PC.
Ako odaberete Napredno 1/2, možete odabrati Pozadinsko osvjetljenje, Kontrast, Svjetlina, Oštrina H,
Oštrina V, Boja ili Nijansa.
Napredne opcije slike (ovisno o modelu)
PostavkaOpis
Dinamički kontrastPrilagodba kontrasta i njegovo prilagođavanje svjetlini zaslona. Kada se svijetli dijelovi još
Dinamička bojaPrilagođavanje boja na zaslonu tako da izgledaju življe, bogatije i jasnije. Ova značajka
Clear WhiteBijelo područje zaslona čini svjetlijim i bjeljim.
Boja kožePrepoznaje kožu osoba na videozapisu i prilagođava je kako bi se iskazala prirodna boja
Smanjenje bukeSmanjenje buke na zaslonu bez smanjenja kvalitete videozapisa.
Super razlučivost
Smanjenje MPEG
šuma
GamaMožete prilagoditi svjetlinu tamnijih i srednje tamnih područja slike.
Zacrnjenost
Zaštita očijuPrilagodba svjetline zaslona kako bi se spriječila pretjerana osvijetljenost. Zatamnjuje
više posvijetle, a tamni još više zatamne, slika će se poboljšati.
naglašava nijansu, zasićenost i osvijetljenost tako da crvena, plava, zelena i bijela izgledaju
življe.
kože.
Pruža kristalno čistu sliku poboljšanjem detalja u zamućenim ili nejasnim područjima slike.
Uklanja šum uzrokovan kompresijom videozapisa.
»
Nisko: posvjetljivanje tamnih i srednje tamnih područja.
»
Srednje: izvorna razina slike.
»
Visoko: zatamnjenje tamnih i srednje tamnih područja.
Postavljanje razine zacrnjenosti zaslona na odgovarajuću razinu. Ova funkcija dostupna je
u sljedećim načinima rada: TV (NTSC-M/J, PAL-M, PAL-N), AV (NTSC-M/J, PAL-M, PAL-N),
HDMI ili Komponentni.
»
Auto: Automatsko postavljanje visoke ili niske razine zacrnjenosti, ovisno o razini ulaznog signala.
»
Niska: slika zaslona postaje tamnija.
»
Visoka: slika zaslona postaje svjetlija.
izuzetno svijetle slike.
Ova je značajka omogućena u značajki "Način slike-Standardni, Igra".
HRHRVATSKI
Page 92
HRVATSKI
HR
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
92
PostavkaOpis
Pravo kino ili Način
filma
Skala bojaLED LCD televizori /
Naglašavanje rubova Rubove videozapisa prikazuje jasnijima i oštrijima na prirodan način.
xvYCCT
Stručni obrazac Ovaj se uzorak koristi za naprednu prilagodbu.
Filter bojaOva funkcija filtrira određene boje videozapisa.
Top. bojePrilagodba boje na zaslonu promjenom osnovne bijele boje.
Sustav upravljanja
bojom
Videozapisi snimljeni u filmu izgledat će prirodno kada se ukloni podrhtavanje.
Ovu funkciju kada gledate filmske sadržaje.
Funkcija se može koristiti i kada je opcija TruMotion isključena.
Napredno upravljanje
»
Maksimalno povećava iskorištenost boje kako bi se povećala
LCD televizori
Plazma televizorNapredno upravljanje, Stručna kontrola
Ova funkcija dobro radi s vrijednošću oštrine UI 60.
a značajka nije dostupna na svim modelima.
Daje bogatije boje.
Ova značajka daje punije boje, poput uobičajenog video signala.
Ona je omogućena u načinu rada “Način slike - Kino, Stručno” kada signal xvYCC ulazi
putem HDMI priključka.
Ova je funkcija omogućena u načinu rada "Način slike - Stručno" kada gledate DTV.
Možete koristiti i RGB filtar kako biste postavili zasićenost i nijansu boje.
LED LCD televizori /
LCD televizori
Plazma televizor
Ovaj alat koriste stručnjaci za prilagodbu pomoću testnih uzoraka, što ne utječe na ostale boje, ali
može se koristiti za selektivni prilagodbu 6 područja boja (crvena/zelena/plava/cijan/grimizna/žuta).
Razlike u bojama možda se neće opažati, čak i ako prilagodbu provodite za obične videozapise.
Prilagodba crvene/zelene/plave/žute/cijan/grimizne.
»
Crvena/zelena/plava/žuta/cijan/ružičasta boja: raspon prilagodbe iznosi od -30 do +30.
»
Crvena/zelena/plava/žuta/cijan/ružičasta boja: raspon prilagodbe iznosi od -30 do +30.
Ova značajka je onemogućena u RGB-PC i HDMI-PC načinu rada.
kvaliteta boje.
»
Standardno: prikazuje se standardni spektar boja.
»
Široko: povećava se broj korištenih boja.
Stručna kontrola
Prikazuje domenu boje za signal.
»
Standardno: prikazuje se standardni spektar boja.
»
Široko: povećava se broj korištenih boja.
»
EBU: način za prikaz standardnog EBU prostora boja.
»
SMPTE: način za prikaz standardnog SMPTE prostora boja.
»
BT709: način za prikaz standardnog BT709 prostora boja.
»
Maksimalno povećava iskorištenost boje kako bi se povećala
kvaliteta boje.
Uzorak: Unutarnje, Vanjsko
IRE (Institute of Radio Engineers) je mjerna jedinica za veličinu
videosignala i može se postaviti na vrijednost 10, 20, 30 - 100. Za
svaku postavku možete prilagoditi crvenu, zelenu ili plavu boju.
Osvjetljenje: ova funkcija prikazuje izračunatu vrijednost osvijetljen-
osti za 2.2 gama. Željenu vrijednost osvijetljenosti možete postaviti
na 100 IRE, a zatim se vrijednost osvijetljenosti za 2.2 gama
prikazuje za svakih 10 stupnjeva, od 10 do 90 IRE.
Crvena/zelena/plava: Raspon podešavanja iznosi -50 do +50.
Uzorak: Unutarnje, Vanjsko
IRE (Institute of Radio Engineers) je mjerna jedinica za veličinu
videosignala i može se postaviti na vrijednost 5, 10, 15 do 100. Za
svaku postavku možete prilagoditi crvenu, zelenu ili plavu boju.
Crvena/zelena/plava: raspon podešavanja iznosi -50 do +50.
c. Primjena na sve unose
Page 93
Postavke zvuka
Pritisnite Home (Početno) za pristup Početnom izborniku.
1
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije
2
POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije ZVUK
3
i pritisnite OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke ili
4
opcije koju želite i pritisnite OK (U redu).
- Za povratak na sljedeću razinu pritisnite BACK (Natrag).
Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
5
Dostupne postavke zvuka opisane su u nastavku.
PostavkaOpis
Autom.
glasnoća
Clear Voice
Aktivacija značajke Autom. glasnoća kako bi se održala stalna razina jakosti zvuka prilikom promjene kanala. Razina jakosti zvuka možda neće biti stalna zbog različitih uvjeta signala različitih
televizijskih postaja.
Poboljšanje jasnoće ljudskog glasa. Kada uključite ovu funkciju, možete podesiti razinu jasnoće.
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
ZVUK
● Autom. glasnoća : Isključeno
● Clear Voice II : Isključeno
● Ravnoteža 0
● Način zvuka : Standardni
• Infinite 3D Surround : Isključeno
• Visoki tonovi 50
• Bas 50
• Vraćanje postavki zvuka
● Sound Optimizer : Uobičajeno
● Digitalni audio izlaz : PCM
● TV zvučnik : Uključeno
● Način ARC : Uključeno
● DTV audio postavke : Automatski
● AV Sync. : Isključeno
Premjesti
ꕅ
U redu
2
Izlaz
L
93
R
RavnotežaPrilagodba ravnoteže između lijevog i desnog zvučnika prema okolnim uvjetima.
Način zvukaOdabir jednog od prethodno postavljenih načina zvuka ili prilagodba opcija u svakom od načina.
Način
StandardniOdabir zvuka standardne kvalitete.
GlazbaOdaberite ovu opciju kada slušate glazbu.
KinoOdaberite ovu opciju kada gledate filmove.
SportOdaberite ovu opciju kada gledate sportske programe.
IgraOdaberite ovu opciju kada igrate igre.
NAPOMENA
Ako kvaliteta ili jakost zvuka nisu na željenoj razini, preporučuje se korištenje odvojenih sus-
tava kućnog kina ili pojačala radi podešavanja različitih korisničkih okruženja.
Ako odaberete “Uključeno” za Clear V
oice II, značajka Infinite 3D Surround neće raditi.
Opcija
Infinite 3D SurroundPatentirana tehnologija tvrtke LG za obradu zvuka koja daje osjećaj
5.1-kanalnog surround zvuka sa samo dva prednja zvučnika.
Visoki tonoviKontrola dominantnih izlaznih zvukova. Kada uključite funkciju Visoki
tonovi, bolje će se čuti zvuk više frekvencije.
BasKontrola blažih izlaznih zvukova. Kada uključite funkciju Bas, bolje će
se čuti zvuk niže frekvencije.
Vraćanje postavki zvukaVraćanje postavki zvuka na zadane postavke.
Sound Optimizer
Optimizacija zvuka ovisno o okolini u kojoj je televizor postavljen.
Opcija
NormalUobičajeni način rada za zvuk.
Tip sa zidnim držačemOptimizirani način rada zvuka za televizor koji se montira na zid.
Tip sa stalkomOptimizirani način rada zvuka za televizor sa stalkom.
HRHRVATSKI
Page 94
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
94
PostavkaOpis
Digitalni audio
izlaz
TV zvučnikUključivanje unutarnjeg zvučnika televizora kada se koristi vanjski Hi-Fi sustav. Zvučnik televizora
Ova funkcija omogućuje odabir preferiranog digitalnog audio izlaza.
Kada je dostupan Dolby Digital, ako odaberete Automatski u izborniku Digitalni audio izlaz,
SPDIF(Sony
Philips Digital InterFace) izlaz će se postaviti na Dolby Digital.
Ako je u izborniku Digitalni audio izlaz odabrana opcija Automatski kada Dolby Digital nije dostupan,
SPDIF izlaz bit će PCM (Pulse-code modulation - Modulacija impulsnim kodom).
Čak i ako su Dolby Digital i Audio jezik postavljeni za kanal koji emitira samo Dolby
Digital Audio, reproducirat će se samo Dolby Digital.
StavkaAudio ulazDigitalni audio izlaz
MPEG
Automatski
PCM
možete koristiti kao audio izlaz, čak i ako ne postoji video ulaz.
NAPOMENA
Kada je zvučnik televizora isključen, a Simplink kućno kino je uključeno, zvuk se automatski
prebacuje na zvučnik kućnog kina, ali kada je uključen zvučnik televizora, zvuk prolazi kroz
zvučnik televizora.
Neki izbornici u opciji ZVUK onemogućeni su kada je zvučnik televizora postavljen na Isključeno.
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
SvePCM
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
HRVATSKI
HR
Način ARC
(Audio Return
Channel)
Ako koristite vanjski audio uređaj sa značajkom ARC (Audio Return Channel), za izlaz SPDIF-a
koristi se samo HDMI kabel velike brzine bez dodatnih optičkih kabela.
NAPOMENA
Neki HDMI kabeli možda ne podržavaju ovaj način rada (preporučuje se HDMI kabel velike brzine).
Način ARC radi samo na ulazu HDMI 1 (samo LED LCD televizori / LCD televizori) ili HDMI 3
(samo plazma televizori) na televizoru.
Aktivira značajku SIMPLINK za korištenje ove značajke.
Opcija
UključenoAko je uređaj s ARC značajkom uključen, zvučnik uređaja koristi se
IsključenoČak i ako je uređaj s ARC značajkom uključen i značajka SIMPLINK
DTV Audio
postavke (samo
u digitalnom
načinu rada)
AV Sync.Ako videozapis i zvuk nisu sinkronizirani, možete ih prilagoditi ručno.
Kad u ulaznom signalu postoje različite vrste zvuka, ova funkcija omogućava odabir
željene vrste zvuka.
Način
AutomatskiAutomatski izlaz zvuka prema sljedećem redoslijedu HE-AAC >
HE-AAC,
Dolby Digital+, Dolby Digital,
MPEG
(-) postavka: učinite izlaz zvuka bržim od zadanog.
(+) postavka: učinite izlaz zvuka sporijim od zadanog.
Opcija
V Sync.Prilagodba sinkronizacije TV zvučnika i SPDIF-a.
A
TV zvučnikPodešava sinkronizaciju zvuka iz unutarnjih zvučnika televizora.
SPDIF (Sony Philips Digital
InterFace)
automatski ako je omogućena značajka SIMPLINK.
omogućena, zvučnik uređaja ne koristi se automatski.
Korisnicima omogućuje odabir željene vrste zvuka.
npr.) Ako se odabere MPEG, izlaz će uvijek biti MPEG.
Ako MPEG format nije podržan, prema redoslijedu se postavlja
drugi audio format.
Podešava sinkronizaciju zvuka iz vanjskog zvučnika priključenog na
priključak digitalnog audio izlaza.
Page 95
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
Stereo/Dvostruki prijem (samo u analognom načinu rada)
Kada je program odabran, informacije o zvuku za postaju pojavljuju se s brojem programa i
nazivom postaje.
1 Pritisnite Q. MENU (Brzi izbornik).
2 Pritisnite gumb za navigaciju kako biste otvorili opciju Zvuk ili Audio jezik i pritisnite OK (U redu)
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do izlaza zvuka i pritisnite OK (U redu).
EmitiranjePrikaz na zaslonu
Mono
Stereo
Dvostruki
Odabir mono zvuka
Ako je stereo zvuk slab, prebacite na mono način. Postavljanje u mono način rada poboljšava čistoću
zvuka.
Odabir jezika za emitiranje s dva jezika
Ako se televizijski program može primati u dva jezika, način rada može se prebaciti na DUAL
DUAL II ili DUAL I+II.
MONO
STEREO
DUAL I , DUAL II , DUAL I + II
I,
95
DUAL I Zvučnicima šalje primarni jezik emitiranja.
DUAL I I Zvučnicima šalje sekundarni jezik emitiranja.
DUAL I+I I Svakom zvučniku šalje posebni jezik.
NICAM prijem (samo u analognom načinu rada)
Ako je televizor opremljen NICAM prijemnikom, može primati kvalitetni NICAM (Near Instantaneous
Companding Audio Multiplex) digitalni zvuk.
Izlaz zvuka može se odabrati sukladno vrsti primljenog emitiranja.
1 Za NICAM mono prijem možete odabrati NICAM MONO ili FM MONO.
2 Za NICAM stereo prijem možete odabrati NICAM STEREO ili FM MONO.
Ako je stereo signal preslab, prebacite se na FM MONO.
3 Za NICAM dual prijem možete odabrati NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I+II ili FM
MONO.
Odabir izlaznog zvuka na zvučnicima
U AV, Komponentnom, RGB i HDMI načinu rada možete odabrati izlazni zvuk za lijevi i desni zvučnik.
Odaberite izlaz zvuka.
HRHRVATSKI
L+D: audio signal iz L audio ulaza šalje se u lijevi zvučnik, a audio signal iz audio D ulaza šalje se u desni
zvučnik.
L+L: audio signal iz L audio ulaza šalje se u lijevi i desni zvučnik.
D+D: audio signal iz L audio ulaza šalje se u lijevi i desni zvučnik.
Page 96
HRVATSKI
HR
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
96
Postavljanje vremena
1 Pritisnite Početno za pristup početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije POST-
AVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke
VRIJEME i pritisnite OK (U redu).
4
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke ili
VRIJEME
● Sat
● Vrijeme isključeno : Isključeno
● Vrijeme uključivanja : Isključeno
● Vrijeme gašenja : Isključeno
opcije koju želite i pritisnite OK (U redu).
- Za povratak na sljedeću razinu pritisnite BACK (Natrag).
5 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Dostupne postavke vremena opisane su u nastavku
PostavkaOpis
SatPostavljanje vremena, datuma, vremenske zone i značajke ljetnog računanja vremena.
Sat će se postaviti automatski prema digitalnom signalu kanala, uključujući informacije o vremenu
koje daje televizijska postaja. U suprotnom vrijeme i datum postavite ručno.
NAPOMENA
Premjesti
U redu
Izlaz
Vrijeme na televizoru postavlja se pomoću informacija za vrijeme na osnovu vremenske
zone i GMT
vrijeme se automatski postavlja putem digitalnog signala.
Ako se prilikom promjene grada u opciji Vremenska zona vrijeme pomakne, možete po-
maknuti vrijeme za 1 sat.
Izbornik Vremenska zona može se promijeniti u načinu rada Automatski.
Vremenska zona
Moskva
Jekaterinburg
Omsk
Krasnojarsk
Irkutsk
Jakutsk
Vladivostok
Magadan
Kalinjingrad
vremena (Greenwich Mean Time) koje se primaju s emitiranim signalom, a
Ova tablica prikazuje 9 vremenskih zona u Rusiji i kad
korisnik odabere vremensku zonu svog područja,
automatski se postavlja vrijeme odgovarajućeg područja.
No, kada korisnik odabere svoje područje, ako nije ponuđen
pomak u lokalnom vremenu stanice koja emitira signal ili
ako se ne podudaraju informacije o regiji, korisnik može
odabrati Pomak u vremenskoj zoni kako bi postavio točno
vrijeme.
Page 97
PostavkaOpis
Vrijeme
isključeno/
Vrijeme
uključivanja
Postavljanje vremena za automatsko uključivanje ili isključivanje televizora. Za korištenje ove funkcije vrijeme i datum trebate postaviti unaprijed.
NAPOMENA
Ako u roku od dva sata nakon što ste televizor uključili pomoću značajke V
uključivanja ne pritisnete nijedan gumb, televizor se automatski prebacuje na stanje
mirovanja.
Ako značajku Vrijeme isključeno i Vrijeme uključivanja postavite na isto vrijeme, značajka
Vrijeme isključeno poništava značajku Vrijeme uključivanja.
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
rijeme
97
Vrijeme gašenja Postavljanje vremenskog razdoblja nakon kojeg će se televizor isključiti. Kada televizor isključite i
ponovno uključite, značajka Vrijeme gašenja postavit će se na isključeno.
HRHRVATSKI
Page 98
HRVATSKI
HR
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
98
Postavke zaključavanja
1 Pritisnite Početno za pristup početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije POST-
AVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke
ZAKLJUČAJ i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke ili
opcije koju želite i pritisnite OK (U redu).
- Za povratak na sljedeću razinu pritisnite BACK (Natrag).
5 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Dostupne postavke zaključavanja opisane su u nastavku.
PostavkaOpis
Postavi lozinku Promjena 4-znamenkaste lozinke. Zadani PIN glasi "0","0","0"’,"0".
Sustav
zaključav.
Blokirati program
Roditeljski nadzor
Blokiranje ulaza
Kada je za zemlju odabrana Francuska, lozinka nije "0","0","0"’,"0", nego "1","2","3"’,"4".
Kada je za zemlju odabrana Francuska, lozinka se ne može postaviti na "0","0","0"’,"0".
Ako ste zaboravili lozinku, na daljinskom upravljaču pritisnite "0","3","2"’,"5".
Aktivacija ili deaktivacija sustava zaključavanja.
Blokira programe koji emitiraju sadržaj neprikladan za djecu. Programi se mogu odabrati, ali zaslon
će biti prazan, a zvuk isključen.
Za gledanje zaključanog kanala unesite lozinku.
Funkcija se može koristiti tako da se značajka Sustav zaključav. postavi na "Uključeno".
Ova funkcija radi ovisno o informacijama televizijske kuće. Stoga, ako signal
sadrži netočne informacije, ova funkcija neće raditi.
Za pristup ovom izborniku potrebna je lozinka.
Televizor pamti opciju koja je posljednja postavljena, čak i ako ga isključite.
Djeci onemogućuje gledanje određenih televizijskih programa za odrasle, ovisno o postavljenim
ograničenjima.
Unesite lozinku kako biste gledali blokirani program.
Kategorije se razlikuju ovisno o zemlji.
Blokiranje izvora ulaznog signala.
Funkcija se može koristiti tako da se Sustav zaključav. postavi na ”Uključeno”.
ZAKLJUČAJ
Premjesti
● Postavi lozinku
● Sustav zaključav. : Isključeno
● Blokirati program
● Blokiranje ulaza
● Roditeljski nadzor: Isključeno blokiranje
U redu
Izlaz
Page 99
Postavke opcija
1 Pritisnite Početno za pristup početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije POST-
AVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke
OPCIJA i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke ili
opcije koju želite i pritisnite OK (U redu).
- Za povratak na sljedeću razinu pritisnite BACK (Natrag).
5 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Dostupne opće postavke opisane su u nastavku:
PostavkaOpis
JezikOdabir jezika zaslona ili zvuka.
Opcija
Jezik izbornikaOdaberite željeni jezik.
Audio jezikFunkcija Zvuk omogućuje odabir preferiranog jezika.
Ako se podaci o zvuku u odabranom jeziku ne emitiraju, reproducirat
će se zadani jezik zvuka.
OSD informacije za audio jezik
ZaslonStatus
N.D.Nije dostupno
MPEG zvuk
Dolby Digital Audio
Audio za osobe s oštećenim vidom
Audio za osobe s oštećenim sluhom
Dolby Digital Plus Audio
HE-AAC Audio
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
OPCIJA
● Jezik
● Zemlja : UK
● Pomoć za hendikepirane
● Indikator rada
● Pokazivač
● Postavke za Smart Share
● Vraćanje tvorničkih postavki
● Postavi ID : 1
● Postavke načina rada : Kućna upotreba
Premjesti
U redu
99
Izlaz
HRHRVATSKI
Jezik podnaslovaKoristite funkciju Titlovi kada se titlovi emitiraju na dva ili više jezika.
Ako se teletekst ne emitira na odabranom jeziku, stranica teleteksta
prikazat će se na zadanom jeziku za teletekst.
OSD informacije za jezik titlova
Jezik za prikaz tekstaU digitalnom načinu rada koristite funkciju Jezik za prikaz teksta kada
se tekst emitira na dva ili više jezika. Ako se teletekst ne emitira na
odabranom jeziku, stranica će se prikazati na zadanom jeziku za prikaz
teksta.
NAPOMENA
Ako jezici koje ste prvotno odabrali u opcijama Audio jezik, Jezik podnaslova i Jezik za pri-
kaz teksta nisu podržani, jezik možete odabrati u sekundarnoj kategoriji.
Zvuk/podnaslovi mogu se prikazati u jednostavnijem obliku ako davatelj usluge emitira jedan
do tri znaka.
Kada odaberete pomoćni zvuk (zvuk za osobe s oštećenim vidom ili sluhom), televizor može
reproducirati dio glavnog zvuka.
ZaslonStatus
N.D.Nije dostupno
Titlovi teleteksta
Titlovi za opciju Nagluhost.
Page 100
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
100
PostavkaOpis
ZemljaOdabir željene zemlje (ovisno o modelu).
NAPOMENA
U Ako ste prekinuli postavljanje prema vodiču za instalaciju pritiskom na
BACK (Natrag) ili ako je isteklo vrijeme za prikaz na zaslonu, izbornik za
instalaciju će se prikazivati kod svakog uključivanja televizora dok se postavljanje ne dovrši.
Ako odaberete pogrešnu lokalnu državu, teletekst se možda neće ispravno
prikazati na zaslonu i može doći do problema tijekom rada s teletekstom.
CI (Common Interface) funkcija možda se neće primijeniti ovisno o uv-
jetima emitiranja u zemlji.
Gumbi kontrole u DTV načinu možda neće funkcionirati ovisno o uvjetima
emitiranja u zemlji.
U zemlji u kojoj ne postoji pravilnik za digitalno emitiranje, neke DTV funk-
cije neće ispravno funkcionirati ovisno o uvjetima digitalnog emitiranja.
Postavka zemlje "UK" treba se aktivirati samo u Velikoj Britaniji.
Ako je za postavku države odabrano “--”, bit će dostupni europski ze-
maljski/kabelski digitalni radiotelevizijski programi, ali neke DTV funkcije
možda neće raditi kako treba.
HRVATSKI
HR
Pomoć isključena
(u digitalnom načinu
rada)
Indikator napajanja
(samo LED LCD televizori)
ISM metoda
(samo plazma televizori)
Zvučni komentar ili podnaslovi namijenjeni su onima koji slabije čuju ili slabije vide.
Opcija
Problemi sa sluhomOva funkcija namijenjena je osobama oštećenog sluha.
Audio opisOva funkcija namijenjena je slijepim osobama te se uz osnovni zvuk
GlasnoćaPromjena jakosti zvuka za Audio opis
Zvučni signalOglašava se kada odaberete program s Audio opisom
Uključivanje ili isključivanje indikatora na televizoru.
Opcija
Indikator mirovanjaUključivanje ili isključivanje indikatora kada je televizor u stanju
Svjetlosni indikator
rada
Sprječava urezivanje slike i uklanja zaostale slike.
Ako se na zaslonu dulje vrijeme prikazuje zamrznuta nepomična slika, može doći do pojave
zaostalih slika.
Opcija
NormalPostavlja se ako urezivanje slika ne predstavlja problem.
OrbiterPoništava zaostale slike na zaslonu.
Osvježenje bojamaUklanja zaostale slike sa zaslona.
Osvježenje bijelomUklanja zaostale slike sa zaslona.
Ako je značajka postavljena na Uključeno, titlovi se prikazuju automatski.
emitiraju zvučni opisi trenutne situacije na televizijskom programu.
Kada je odabrana opcija Audio opis uključen, osnovni zvuk i audio
opis emitiraju se na onim programima za koje postoji audio opis.
mirovanja.
Uključivanje ili isključivanje indikatora prilikom uključivanja televi-
zora.
Slika se pomiče svake dvije minute kako bi se spriječilo nastajanje zaostalih slika. Ipak je, međutim, najbolje ne dozvoliti duže
zadržavanje statičnih slika na zaslonu.
Blok boje na zaslonu pomiče se i prikazuje naizmjenično s bijelom
bojom. Teško je vidjeti naknadnu sliku svih boja.
Nakon ispravka neće se vidjeti ni na jednoj boji.
Koristite štedljivo. Neko vrijeme gledajte televizijski program na
uobičajen način, a tek onda upotrijebite ovu značajku kako biste
vidjeli hoće li zaostala slika nestati sama od sebe.
NAPOMENA
Zaostala slika možda se neće moći u potpunosti ukloniti
značajkom Osvježenje bijelom. Za povratak na normalno
gledanje pritisnite bilo koji gumb.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.