LG 32LV375S User manual [hr]

Page 1
KORISNIČKI PRIRUČNIK
LED LCD TELEVIZOR / LCD TELEVIZOR / PLAZMA TELEVIZOR
Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj priručnik i zadržite ga za buduće potrebe.
www.lg.com
Page 2
HRVATSKI
HRVATSKI

LICENCE

2
LICENCE
Podržane licence mogu se razlikovati ovisno o modelu. Dodatne informacije o licencama potražite na www. lg.com.
Proizvedeno prema licenci tvrtke Dolby Laboratories. "Dolby " i simbol dvostrukog slova D zaštitni su znakovi tvrtke Dolby Laboratories.
HDMI, HDMI logotip i High-Definition Multimedia Interface zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC.
O DIVX VIDEOZAPISIMA: DivX® je digitalni format videozapisa koji je izradila tvrtka DivX, Inc. Ovaj uređaj ima službeni certifikat DivX Certified® i reproducira DivX videozapise. Na web-mjestu www.divx.com pronaći ćete dodatne informacije i softverske alate za pretvaranje datoteka u DivX videozapise.
O DIVX VIDEOZAPISIMA NA ZAHTJEV: Ovaj uređaj s certifikatom DivX Certified® potrebno je registrirati kako bi mogao reproducirati kupljen sadržaj DivX videoza­pisa na zahtjev (VOD). Kako biste dobili registracijsku šifru, pronađite DivX VOD odjeljak na izborniku za postavljanje uređaja. Na stranici vod.divx.com potražite dodatne informacije o dovršetku registracije.
“DivX Certified® za reprodukciju DivX® i DivX Plus ™ HD (H.264/MKV) videoza­pisa maksimalne razlučivosti HD 1080p, uključujući i premium sadržaj.”
“DivX®, DivX Certified® i srodni logotipi zaštitni su znakovi tvrtke DivX, Inc. i koriste se prema licenci”.
“Pokriveno jednim ili više sljedećih patenata u SAD-u: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
NAPOMENA
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora. Prikaz na zaslonu vašeg televizora može se malo razlikovati od onog prikazanog u ovom priručniku.
Page 3
LICENCE
3
HRHRVATSKI
Page 4

SADRŽAJ

4
SADRŽAJ
HRVATSKI
2 LICENCE
6 SASTAVLJANJE I PRIPREMA
6 Raspakiravanje 9 Kupuje se zasebno 10 Dijelovi i gumbi 14 Podizanje i premještanje televizora 14 Postavljanje televizora 14 - Pričvršćivanje postolja 17 - Kada ne koriste postolje za postavljanje
na ravnu površinu 17 - Postavljanje na stol 19 - Montaža na zid 20 - Pospremanje kabela
21 DALJINSKI UPRAVLJAČ
24 Funkcije daljinskog upravljača Magic Motion 25 - Registriranje daljinskog upravljača
Magic Motion 25 - Kako koristiti daljinski upravljač Magic
Motion 25 - Mjere opreza prilikom upotrebe daljin-
skog upravljača Magic Motion
26 GLEDANJE TELEVIZIJE
26 Priključivanje antene 26 - Priključivanje antene 26 - Povezivanje sa satelitskim tanjurom 27 Prvo uključivanje televizora 27 Gledanje televizije 28 Pristup početnom izborniku 29 Upravljanje programima 29 - Automatsko postavljanje programa 32 - Postavke digitalne kabelske televizije 32 - Postavka satelitskog DTV-a 33 - Ažuriranje popisa programa za Tivu 34 - Ručno postavljanje programa (u digi-
talnom načinu rada) 35 - Ručno postavljanje programa (u digi-
talnom načinu rada) 37 - Uređivanje popisa programa 38 - Pojačalo 38 - Korištenje omiljenih programa
38 - Informacije o CI [Common Interface -
zajedničko sučelje]
39 Korištenje dodatnih opcija 39 - Podešavanje formata slike 40 - Promjena AV načina rada 41 - Korištenje popisa ulaza 42 Korištenje brzog izbornika
43 ZABAVA
43 Mrežna veza 43 - Povezivanje s ožičenom mrežom 44 - Povezivanje s bežičnom mrežom 46 ­49 - Status mreže 50 Funkcija Premium računa 50 - Obavijest 52 LG Apps funkcija 52 - Registracija usluge LG Apps 53 - Prijavite se u svoj LG Apps TV aplikacije 54 - Korištenje LG Apps 55 - Korištenje Mojih aplikacija 56 Funkcija Smart Share 56 - Priključivanje USB memorije 57 - Povezivanje DLNA DMP uređaja (Digital
60 - Priključivanje DLNA DMR (Digital Living
61 - Pretraživanje datoteka 62 - Reprodukcija videozapisa 65 - Registracijski kod za DivX 66 - Gledanje fotografija 68 - Slušanje glazbe 70 DVR funkcija 70 - Mjere opreza pri korištenju USB uređaja 71 - Timeshift (PAUZA I PONOVNA RE-
74 - SNIMANJE 75 - RASPORED 78 - SNIMLJENI TV 81 Funkcija Elektronički programski vodič
81 - Uključivanje/isključivanje EPG-a 81 - Odabir programa 82 - Način rada vodiča SADA/SLJEDEĆE 82 - Način rada 8-dnevnog vodiča
Nakon što je sigurnosna šifra već postavljena
Living Network Alliance, Digital Media Player)
Network Alliance, Digital Media Render)
PRODUKCIJA TV UŽIVO)
(EPG) (u digitalnom načinu rada)
Page 5
SADRŽAJ
5
82 - Način promjene datuma 82 - Okvir s proširenim opisom
83 3D SLIKA
83 3D tehnologija 84 Pri uporabi 3D naočala 84 Udaljenost prilikom gledanja 3D slike 84 Gledanje 3D slike 85 - Postavljanje 3D slike
86 PRILAGODBA POSTAVKI
TELEVIZORA
86 Izbornik POSTAVLJANJE 87 Prilagodba postavki 87 - POSTAVLJANJE 88 - Postavke SLIKE 93 - Postavke zvuka 96 - Postavljanje vremena 98 - Postavke zaključavanja 99 - Postavke opcija 102 - Postavke mreže 103 - Postavke podrške
104 PRIKLJUČIVANJE
105 Pregled priključaka 106 Priključivanje HD prijemnika, DVD uređaja
ili videorekordera
106 - HDMI priključak 106 - DVI-HDMI priključak 107 - Komponentni priključak 107 - Euro Scart priključak 108 - Kompozitni priključak 108 Povezivanje s računalom 109 - HDMI priključak 109 - DVI-HDMI priključak 110 - RGB priključak 111 Priključivanje na audio sustav 111 - Digitalni optički audio priključak 111 Priključivanje slušalica 112 Priključivanje USB uređaja 112 Povezivanje s CI modulom 113 Priključivanje bežičnog Media Box
uređaja
113 SIMPLINK veza 114 - Aktivacija i korištenje SIMPLINK izbornika
115 TELETEKST
115 Uključivanje/isključivanje 115 Jednostavan teletekst 115 - Odabir stranice 115 Teletekst na vrhu zaslona 115 - Odabir bloka/grupe/stranice 115 - Izravni odabir stranice 116 Fastext 116 - Odabir stranice 116 Posebne funkcije teleteksta
117 DIGITALNI TELETEKST
117 Teletekst unutar digitalne usluge 117 Teletekst u digitalnoj usluzi
118 ODRŽAVANJE
118 Ažuriranje televizora najnovijim programs-
kim datotekama
119 Čćenje televizora 119 - Zaslon i okvir 119 - Ormarić i postolje 119 - Kabel za napajanje 120 Sprječavanje prikaza "urezane slike" ili
“zaostale slike” na zaslonu televizora
121 RJEŠAVANJE PROBLEMA
123 SPECIFIKACIJE
131 IR KODOVI
132 POSTAVLJANJE VANJSKOG
KONTROLNOG UREĐAJA
132 RS-232C postavke 132 Vrsta priključka;
9-pinski D-Sub, muški 133 RS-232C konfiguracije 134 Parametri komunikacije 134 Referentni popis naredbi 135 Protokol prijenosa / prijema
HRHRVATSKI
Page 6

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

6
SASTAVLJANJE I PRIPREMA

Raspakiravanje

Provjerite nalaze li se u pakiranju sljedeći dijelovi. Ako određeni dijelovi nedostaju, obratite se lokalnom dis­tributeru od kojeg ste kupili proizvod. Ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od kupljenog proiz­voda i dijelova.
HRVATSKI
Daljinski upravljač i baterije (AAA)
Tkanina za brisanje1
(ovisno o modelu)
1 Tkaninom pažljivo obrišite mrlje na kućištu.
2 Mrlje na vanjskom dijelu brišite isključivo tkaninama za
čćenje.
Ne koristite silu prilikom uklanjanja mrlja. Prekomjerna sila
može uzrokovati ogrebotine ili skinuti boju.
Prednji okvir polako prebrišite u jednom smjeru, a prije toga
tkaninu za čćenje lagano ovlažite vodom. Nakon čćenja uklonite suvišnu vlagu. Suvišna vlaga može ostaviti mrlju na okviru.
Nero MediaHome 4 Essentials CD
Tkanine za čćenje (rukavica)
(ovisno o modelu)
Korisnički priručnik
2
Voda
Feritna jezgra
(ovisno o modelu)
Page 7
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
7
Samo modeli 32/37/42/47LV37
x 8
M4 x 12
Odvijač za sastavljanje Držač kabela
Samo modeli 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95
x 4
M4 x 26 M5 x 14,5
Samo modeli 50PZ57**, 50PZ75**, 50PZ95**Samo model 60PZ57
**
(ovisno o modelu)
x 3
Odvijač za učvršćivanje
(samo modeli 32/37LV37**)
**
x 4
M4 x 28
Odvijač za montiranje
M5 x 24
x 3
Samo modeli 60PZ75**, 60PZ95
**
x 4
M4 x 28
x 4
M5 x 14,5
**
HRHRVATSKI
Zaštitni poklopac Zaštitni poklopac
vrpca
Kabel za napajanje
3D naočale
(AG-S250)
Držač kabela Držač kabela za napajanje
Daljinski upravljač Magic Motion, vrpca za nošenje
Baterije (AA)
(Samo model 50/60PZ95**)
Adapter za bežični LAN za širokopojasnu/DLNA
mrežu (AN-WF100)
(Samo model 50/60PZ95**)
Page 8
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
8
OPREZ
Nemojte koristiti proizvode koji nisu odobreni kako biste zajamčili sigurnost i dugi vijek trajanja proizvoda.Oštećenja ili ozljede uzrokovane dijelovima koji nisu odobreni nisu pokrivene jamstvom.
NAPOMENA
Dijelovi koji se isporučuju s uređajem se mogu razlikovati ovisno o modelu.
Specifikacije proizvoda ili sadržaj ovog priručnika mogu se mijenjati bez prethodne najave zbog
nadograđivanja funkcija uređaja. Kako koristiti feritnu jezgru (samo plazma televizori)
1 Pomoću feritne jezgre smanjite elektromagnetske smetnje na audio kabelu računala.
Audio kabel računala tri puta omotajte oko feritne jezgre. Feritnu jezgru postavite blizu televizora.
10 mm(+ / - 5 mm)
[na vanjski uređaj]
[na televizor]
HRVATSKI
[Slika 1]
2 Pomoću feritne jezgre smanjite elektromagnetske smetnje na kabelu za napajanje.
Kabel za napajanje omotajte oko feritne jezgre. Feritnu jezgru postavite blizu televizora i zidne utičnice.
[u zidnu utičnicu]
[Slika 2]
3 Pomoću feritne jezgre smanjite elektromagnetske smetnje na LAN kabelu. LAN kabel jednom
namotajte oko manje feritne jezgre, a triput oko velike feritne jezgre. Feritnu jezgru postavite blizu televizora.
A B
[Slika 3]
- Ako imate dvije feritne jezgre, pratite upute na slikama 3.
- Ako imate tri feritne jezgre, pratite upute na slikama 1 i 3.
- Ako imate pet feritnih jezgri, pratite postupak na slikama 1, 2 i 3.
Kako bi se osiguralo optimalno povezivanje, HDMI kabeli i USB uređaji trebaju imati okvir debljine
manje od 10 mm i širine manje od 18 mm. (Samo model 32/37/42/47LV37**)
[na televizor]
[na televizor] [na vanjski uređaj]
(Sivo)
[Presjek feritne
jezgre]
(Crna)
[Presjek feritne
jezgre]
A (Sivo) B (Sivo)
[Presjek feritne
jezgre]
*A 10 mm *B 18 mm
Page 9
SASTAVLJANJE I PRIPREMA

Kupuje se zasebno

Dodatna oprema se radi poboljšanja kvalitete može promijeniti bez prethodne najave. Za kupnju tih proizvoda obratite se distributeru. Uređaj funkcionira samo s kompatibilnim LG LED LCD televizorima, LCD televizorima ili plazma televizorima.
9
Bežični media box uređaj
(AN-WL100E, AN-WL100ET)
(Samo modeli 50/60PZ75**,
50/60PZ95**)
Adapter za bežični LAN za
širokopojasnu mrežu/
DLNA
(AN-WF100)
(Samo modeli 32/37/42/47LV37**,
50/60PZ75**)
3D naočale
(AG-S230, AG-S250, AG-S270)
(Samo modeli 50/60PZ57**,
50/60PZ75**, 50/60PZ95**)
LG USB za VOD
(AN-UM200)
(Samo Francuska)
Magic Motion daljinski upravljač
(AN-MR200)
HRHRVATSKI
Page 10
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
10

Dijelovi i gumbi

Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora.
NAPOMENA
Ako se televizor neko vrijeme neće koristiti, možete ga prebaciti u stanje pripravnosti kako biste
smanjili potrošnju energije. način dodatno uštedjeti energiju.
Količina električne energije koja se troši tijekom korištenja može se znatno smanjiti ako se smanji
svjetlina slike, čime ćete smanjiti i ukupne troškove.
OPREZ
Pazite da ne stanete na stakleno podnožje i da ga ne izlažete udarcima. Ono može puknuti, a
komadići stakla mogu uzrokovati ozljedu ili pad televizora.
Nemojte vući televizor
Ako se televizor neko vrijeme neće koristiti, isključite ga jer ćete na taj
. Možete oštetiti pod ili uređaj.
HRVATSKI
Page 11
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
11
Samo modeli 32/37/42/47LV37
Bočna ploča s
priključcima
**
Zaslon
Zvučnici
Daljinski upravljač i pametni
1
senzori
Indikator napajanja
Dodirni gumbi
2
Stražnja ploča s priključcima (Pogledajte stranicu104)
HRHRVATSKI
Samo modeli 32/37/42/47LV375G, 32/37/42/47LV375S, 32/37/42/47LV370S
Dodirni gumb
2
Uključivanje i isključivanje uređaja.
Promjena izvora ulaznog signala.
Pristup početnom izborniku ili spremanje unosa i zatvaranje izbornika.
Odabir označenih opcija izbornika ili potvrda unosa.
Prilagodba jakosti zvuka.
Kretanje kroz spremljene programe.
Opis
1 Pametni senzor - kvalitetu i svjetlinu slike prilagođava okruženju. 2 Svi gumbi su osjetljivi na dodir i njima se upravlja jednostavnim dodirom prsta.
NAPOMENA
Indikator napajanja možete uključiti ili isključiti tako da na početnom izborniku odaberete OPCIJA -
POSTAVLJANJE.
Page 12
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
12
HRVATSKI
Samo model 50/60PZ57
Bočna ploča s
priključcima
Stražnja ploča s
priključcima
(Pogledajte stranicu104)
**
Zaslon
Daljinski upravljač i pametni
1
senzori
Indikator napajanja
Zvučnici
Dodirni gumbi
2
Samo modeli 50/60PZ570G, 50/60PZ570S
Dodirni gumb
2
Uključivanje i isključivanje uređaja.
Promjena izvora ulaznog signala.
Pristup početnom izborniku ili spremanje unosa i zatvaranje izbornika.
Odabir označenih opcija izbornika ili potvrda unosa.
Prilagodba jakosti zvuka.
Kretanje kroz spremljene programe.
Opis
1 Pametni senzor - kvalitetu i svjetlinu slike prilagođava okruženju. 2 Svi gumbi su osjetljivi na dodir i njima se upravlja jednostavnim dodirom prsta.
Page 13
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
13
Samo modeli 50/60PZ75**, 50/60PZ95
Bočna ploča s priključcima
Stražnja ploča s
priključcima
(Pogledajte stranicu104)
**
Zaslon
Zvučnici
Daljinski upravljač i pametni
1
senzori
Indikator napajanja
Dodirni gumbi
2
HRHRVATSKI
Samo modeli 50/60PZ750G, 50/60PZ750S, 50/60PZ950G, 50/60PZ950S
Dodirni gumb
2
Uključivanje i isključivanje uređaja.
Promjena izvora ulaznog signala.
Pristup početnom izborniku ili spremanje unosa i zatvaranje izbornika.
Odabir označenih opcija izbornika ili potvrda unosa.
Prilagodba jakosti zvuka.
Kretanje kroz spremljene programe.
Opis
1 Pametni senzor - kvalitetu i svjetlinu slike prilagođava okruženju. 2 Svi gumbi su osjetljivi na dodir i njima se upravlja jednostavnim dodirom prsta.
Page 14
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
14
HRVATSKI

Podizanje i premještanje televizora

Prije premještanja ili podizanja televizora pročitajte sljedeće upute kako se televizor ne bi izgrebao ili oštetio te kao biste televizor sigurno premjestili bez obzira na njegovu vrstu i veličinu.
UPOZORENJE
Nikada ne dodirujte zaslon jer ga tako
možete oštetiti.
Preporučujemo da televizor premještate u
kutiji ili ambalaži u kojoj je kupljen. Prije premještanja ili podizanja televizora
isključite kabel za napajanje i sve ostale ka­bele. Kada držite televizor, zaslon ne smije biti
okrenut prema vama kako ne bi došlo do oštećenja.

Postavljanje televizora

Stavite televizor na postolje i postavite ga na stol ili ga montirajte na zid.

Pričvršćivanje postolja

Ako televizor ne montirate na zid, slijedite upute u nastavku kako biste pričvrstili postolje.
Samo modeli 32/37/42/47LV37
Položite televizor na ravnu površinu zaslonom
1
okrenutim prema dolje.
UPOZORENJE
Televizor prekrijte pokrovom od pjene ili
laganom zaštitnom tkaninom kako biste spriječili oštećivanje zaslona. Pripazite da se na zaslon ne naslanjaju nikakvi predmeti.
Sastavite dijelove postolja s podnožjem tele-
2
vizora.
Model Odvijač za
32/37/42/47LV37**M4 x 12
**
Broj vijaka
montažu
4
Čvrsto držite gornji i donji dio televizora. Pa-
zite da televizor ne držite za prozirne dijelove, zvučnik ili otvor zvučnika.
U prenošenju velikog televizora treba sudjelo-
vati najmanje dvoje ljudi. Ako televizor prenosite ručno, držite ga na
način prikazan na sljedećoj slici.
Televizor prilikom prenošenja nemojte izlagati
trzajima ili jakim vibracijama. Kada prenosite televizor, držite ga uspravno,
nemojte ga polagati na bok niti naginjati lijevo ili desno.
Tijelo postolja
Sastavite televizor u skladu s uputama
3
Tijelo postolja
Page 15
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
15
4 Televizor pričvrstite za postolje pomoću 4 vijka.
Model Odvijač za
montažu
32/37/42/47LV37**M4 x 12
UPOZORENJE
Čvrsto stegnite vijke kako biste spriječili
naginjanje televizora prema naprijed. Nemojte ih previše stegnuti.
Broj vijaka
4
Samo model 50/60PZ57
Položite televizor na ravnu površinu zaslonom
1
okrenutim prema dolje.
**
UPOZORENJE
Televizor prekrijte pokrovom od pjene
ili laganom zaštitnom tkaninom kako se zaslon ne bi oštetio. Pazite da se na zaslon ne naslanjaju nikakvi predmeti.
Sastavite dijelove postolja s podnožjem tele-
2
vizora.
Model Odvijač za
50PZ57 60PZ57
** **
montažu
M5 x 14,5 3 M5 x 24 3
Broj vijaka
Tijelo postolja
HRHRVATSKI
Baza postolja
3 Televizor pričvrstite za postolje pomoću 4 vijka.
Model Odvijač za
50PZ57 60PZ57
** **
montažu
M4 x 26 4 M4 x 28 4
UPOZORENJE
Čvrsto stegnite vijke kako biste spriječili
naginjanje televizora prema naprijed. Nemojte ih previše stegnuti.
Broj vijaka
Page 16
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
16
HRVATSKI
Samo modeli 50/60PZ75**, 50/60PZ95
Položite televizor na ravnu površinu zaslonom
1
okrenutim prema dolje.
**
UPOZORENJE
Televizor prekrijte pokrovom od pjene
ili laganom zaštitnom tkaninom kako se zaslon ne bi oštetio. Pazite da se na zaslon ne naslanjaju nikakvi predmeti.
Sastavite dijelove postolja s podnožjem tele-
2
vizora.
Model Odvijač za
50PZ75 50PZ95 60PZ75 60PZ95
** ** ** **
sastavljanje
M5x14,5 3
M5x14,5 4
Broj vijaka
Tijelo postolja
3 Televizor pričvrstite za postolje pomoću 4 vijka.
Model Odvijač za
50PZ75 50PZ95 60PZ75 60PZ95
** ** ** **
montažu
M4 x 26 4
M4 x 28 4
UPOZORENJE
Čvrsto stegnite vijke kako biste spriječili
naginjanje televizora prema naprijed. Nemojte ih previše stegnuti.
Broj vijaka
Baza postolja
Baza postolja
Tijelo postolja
Page 17
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
17
Kada ne koriste postolje za post­avljanje na ravnu površinu
Samo modeli 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95
Prilikom montiranja zidnog nosača koristite zaštitni pokrov. Na taj se način sprječava nakupljanje prašine i prljavštine na otvoru.
Gurnite zaštitni pokrov u otvor na dnu televizora
dok ne sjedne na mjesto. Stavite zaštitnu vrpcu.
Zaštitna vrpca
**
Zaštitni poklopac

Postavljanje na stol

Podignite i nagnite televizor u uspravan položaj
1
na stolu.
- Ostavite (minimalno) 10 cm prostora do zida
radi odgovarajuće ventilacije.
10 cm
10 cm
Uključite kabel za napajanje u zidnu utičnicu.
2
UPOZORENJE
Nemojte postavljati televizor u blizini ili na
izvorima topline jer to može dovesti do požara ili drugog oštećenja.
10 cm
10 cm
HRHRVATSKI
NAPOMENA
Nagnite 20 stupnjeva ulijevo ili udesno i
podesite kut nagiba televizora kako vam najbolje odgovara.
Page 18
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
18
HRVATSKI
Pričvršćivanje televizora za stol
Samo model 32/37LV37
Pričvrstite televizor za stol kako biste spriječili naginjanje prema naprijed, oštećenje i moguću ozljedu. Montirajte televizor na stol, a zatim umetnite i pričvrstite vijak na stražnju stranu postolja.
**
UPOZORENJE
Kako se televizor ne bi prevrnuo, treba
ga u skladu s uputama za montiranje čvrsto pričvrstiti za pod/zid. Naginjanje, protresanje ili njihanje uređaja može uzrokovati ozljedu.
Montiranje televizora na zid
(ova značajka nije dostupna za sve modele)
1 Umetnite i pričvrstite okaste vijke ili nosače za
televizor i vijke na stražnjoj strani televizora.
- Ako se na mjestu za okaste vijke nalaze neki drugi vijci, izvadite ih.
2 Zidne nosače zajedno s vijcima montirajte na
zid. Uskladite položaj zidnog nosača i okastih
vijaka sa stražnje strane televizora.
3 Okaste vijke i zidne nosače čvrsto spojite
otpornim užetom. Uže mora biti vodoravno u odnosu na ravnu
površinu.
UPOZORENJE
Pazite da se djeca ne penju i ne vješaju
po televizoru.
NAPOMENA
Koristite platformu ili ormarić koji je
dovoljno čvrsti i velik za sigurno postavl­janje televizora.
Page 19
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
19
Korištenje sigurnosnog sustava Kensington
(ova značajka nije dostupna na svim modelima)
Priključak za sigurnosni sustav Kensington nalazi se na stražnjoj strani televizora. Dodatne informacije o montiranju i korištenju potražite u priručniku koji ste dobili sa sigurnosnim sustavom Kensington ili posjetite stranicu http://www.kens­ington.com.
Kabel sigurnosnog sustava Kensington spojite između televizora i stola.

Montaža na zid

Pažljivo pričvrstite zidni nosač na stražnju stranu televizora i montirajte ga na zid koji je načinjen od čvrstog materijala i okomit je na pod. Ako televizor želite montirati na drugi građevni materijal, obratite se kvalificiranom tehničaru. LG preporučuje da televizor za zid pričvrsti profe­sionalni instalater.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Obavezno koristite vijke i zidne nosače koji zado­voljavaju VESA standard. Standardne dimenzije kompleta zidnog nosača opisane su u sljedećoj tablici.
HRHRVATSKI
Kupuje se zasebno (zidni nosač)
Model VESA (A x B) 200 x 100 200 x 200 Standardni vijak M4 M6 Broj vijaka 44 Zidni nosač LSW100B,
Model VESA (A x B) 400 x 400 Standardni vijak M6 Broj vijaka 4 Zidni nosač LSW400B, LSW400BG,
32LV37
**
LSW100BG
42/47LV37
DSW400BG
**
37LV37
**
LSW200B, LSW200BG
Page 20
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
20
HRVATSKI
Model 50PZ57
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400 Standardni vijak M6 M8 Broj vijaka 44 Zidni nosač PSW400B,
**
50PZ75
**
50PZ95
**
PSW400BG, DSW400BG
60PZ57
**
60PZ75
**
60PZ95
**
PSW600B, PSW600BG
UPOZORENJE
Prije prenošenja ili montaže televizora
isključite napajanje. U suprotnom može doći do strujnog udara.
Ako ga montirate na strop ili kosi zid,
televizor može pasti i uzrokovati teške ozljede. Koristite ovlašteni LG nosač za zid te se obratite lokalnom distributeru ili kvalificiranom osoblju.
Nemojte previše stezati vijke jer tako
možete oštetiti televizor i poništiti jam­stvo.
Koristite vijke i zidne nosače koji zado-
voljavaju VESA ili ozljede nastale pogrešnim korištenjem ili korištenjem neodgovarajuće dodatne opreme nisu pokrivene jamstvom.
standard. Sva oštećenja

Pospremanje kabela

Samo modeli 32/37/42/47LV37
1 Kabele prikupite i povežite pomoću držača za
kabele koji se nalazi na stražnjoj strani televi­zora.
Samo modeli 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95
1 Montirajte držač kabe la i kabel za napaja-
nje. Tako se kabel za napajanje neće slučajno
iskopčati.
Držač Kabela za napajanje
2 Skupite kabele i povežite ih pomoću držača
kabela. Montirajte LAN kabel kao što je
prikazano na slici kako biste smanjili utjecaj elektromagnetskih valova.
**
**
NAPOMENA
Koristite vijke navedene u specifikaci-
jama vijaka prema VESA standardu.
Komplet za montiranje na zid sadrži
priručnik za montiranje i sve potrebne dijelove.
Duljina vijaka može se razlikovati ovisno
o zidnom nosaču. Obavezno koristite vijke odgovarajuće duljine.
Dodatne informacije potražite u priručniku
koji ste dobili sa zidnim nosačem.
Držač kabela
UPOZORENJE
Nemojte pomicati televizor tako da držite
držač kabela i držač kabela za napajanje jer držači kabela mogu puknuti te uzroko­vati ozljede ili oštećenje televizora.
Page 21

DALJINSKI UPRAVLJAČ

Opisi u ovom priručniku temelje se na gumbima daljinskog upravljača. Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i ispravno koristite televizor.
Kada mijenjate baterije, otvorite poklopac za baterije, zamijenite ih (1,5 V AAA) tako da odgovaraju te vratite poklopac. Daljinski upravljač obavezno usmjerite prema senzoru daljin­skog upravljača na televizoru.
Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.
UPOZORENJE
Nemojte miješati stare i nove baterije jer tako možete oštetiti daljinski upravljač.
i polu, kako prikazuje oznaka u odjeljku za baterije,
(POWER) (Napajanje)
Uključivanje i isključivanje televizora. LIGHT (Svjetlo)
Osvjetljenje gumba na daljinskom upravljaču. ENERGY SAVING (Ušteda energije) (Pogledajte stranicu88)
Prilagođava svjetlinu zaslona kako bi se smanjila potrošnja električne energije.
AV MODE (AV način rada) (Pogledajte stranicu40) Odabir AV načina rada.
INPUT (Unos) (Pogledajte stranicu41) Mijenja izvor ulaznog signala, uključuje televizor.
TV/RAD (TV/Radio)
Odabir radijskog, televizijskog ili DTV kanala.
DALJINSKI UPRAVLJAČ
21
HRHRVATSKI
Slovnobrojčani gumbi
Unos slova i brojki. LIST (Popis) (Pogledajte stranicu37)
Pristup popisu spremljenih programa.
]
(Razmak)
Otvara prazno mjesto na zaslonskoj tipkovnici.
Q.VIEW (Brzi prikaz)
Povratak na posljednji gledani program.
Page 22
DALJINSKI UPRAVLJAČ
BACK
EXIT
OK
Premium
Home
Q.MENU
@
SMART TV
3D OPTION
22
+ -
Prilagodba jakosti zvuka.
MARK (Označi)
Odabir izbornika ili opcije. FAV (Omiljeni) (Pogledajte stranicu38) Pristup popisu omiljenih programa.
CHAR/NUM (Znak/broj)
Prebacivanje između unosa slova i brojki. 3D (samo 3D modeli) (Pogledajte stranicu83)
Koristi se za gledanje 3D videozapisa. RATIO (Format) (Pogledajte stranicu39) Promjena veličine slike.
DELETE (Izbriši) Brisanje slova i brojki.
MUTE (Isključi zvuk)
Isključivanje zvuka.
P
Kretanje kroz spremljene programe.
PAGE (Stranica)
Prelazak na prethodni ili sljedeći zaslon.
HRVATSKI
Premium
Pristup izbornicima Premium. Početno
Pristup početnom izborniku.
Q. MENU (Brzi izbornik) (Pogledajte stranicu42) Pristup brzim izbornicima. 3D OPTION (3D reprodukcija) (samo 3D modeli) (Pogledajte stranicu83) Koristi se za gledanje 3D videozapisa.
Izravan pristup internetskom portalu za zabavu i uslugama novosti koje je razvila tvrtka Orange. (Samo Francuska)
Navigacijski gumbi (gore/dolje/lijevo/desno) Kretanje kroz izbornike ili opcije.
U redu
Odabir izbornika ili opcija i potvrda unosa.
BACK (Natrag)
Povratak na prethodnu razinu.
GUIDE (Vodič)
Prikazuje vodič kroz programe.
EXIT (Izlaz)
Izlaz iz prikaza na zaslonu i povratak na gledanje programa.
Page 23
DALJINSKI UPRAVLJAČ
Obojeni gumbi
Pomoću njih možete pristupiti posebnim funkcijama u određenim izborn­icima.
GUMBI TELETEKSTA (Pogledajte stranicu115)
Ti se gumbi koriste za teletekst. Više pojedinosti potražite u odjeljku "Teletekst".
SUBTITLE (Titlovi)
Prikazuje omiljene podnaslove u digitalnom načinu.
Upravljački gumbi (
Upravljaju premium sadržajem, DVR ili Smart Share izbornicima ili uređajima koji su kompatibilni s tehnologijom SIMPLINK (USB, SIMPLINK ili DVR). LIVE TV (Televizija uživo) (Pogledajte stranicu70) Povratak na televiziju uživo.
FREEZE (Zamrzni)
Zamrzava trenutni kadar ako se koristi TV, AV, komponentni, RGB-PC ili HDMI izvor ulaznog signala.
REC (Snimanje)
Koristi se za podešavanje DVR izbornika.
INFO (Pogledajte stranicu81) Pregledava informacije o trenutnom programu i zaslonu.
AD
Uključuje ili isključuje Audio opis. RATIO (Format) (Pogledajte stranicu39) Promjena veličine slike.
GUIDE (Vodič)
Prikazuje vodič kroz programe.
SIMPLINK (Pogledajte stranicu113) Pristup AV uređajima koji su povezani s televizorom; otvaranje izbornika SIMPLINK.
APP/
*
Odabire izvor MHP izbornika. (Samo Italija) (ovisno o modelu)
)
23
HRHRVATSKI
Page 24
DALJINSKI UPRAVLJAČ
24

Funkcije daljinskog upravljača Magic Motion

Ovaj upravljač ne isporučuje se sa svim modelima.
Upute za upotrebu potražite u priručniku za daljinski upravljač Magic Motion. Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i ispravno koristite televizor. Kada se prikaže poruka "Baterija Magic motion daljinskog upravljača je skoro prazna. Zamijenite bateriju.", potrebno je zamijeniti bateriju. Kada mijenjate baterije, otvorite poklopac za baterije, zamijenite ih (1,5 V AA) tako da odgovaraju vratite poklopac. Daljinski upravljač obavezno usmjerite prema senzoru daljinskog upravljača na televizoru.
Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.
UPOZORENJE
Nemojte miješati stare i nove baterije jer tako možete oštetiti daljinski upravljač.
i polu kako prikazuje oznaka u odjeljku za baterije, a zatim
Pokazivač (RF odašiljač) Treperi plavo dok radi.
HRVATSKI
Uključivanje i isključivanje televi-
Navigacijski gumbi (gore/dolje/
Kretanje kroz izbornike ili opcije.
MUTE (Isključi zvuk)
Isključivanje zvuka.
Početni izbornik Popis programa
zora.
lijevo/desno)
Samo 3D modeli
(POWER) (Napajanje)
Brzi izbornik
Home (Početno)
Pristupa početnom izborniku.
OK (U redu)
Odabir izbornika ili opcija i potvrda unosa. Pritisnite ovaj gumb za prikaz pokazivača kada nestane sa zaslo­na. Televizorom možete upravljati tako da na zaslonu odaberete opciju Brzi izbornik.
-
Ako pritisnete gumb za navigaciju dok na zaslonu pomičete pokazivač, pokazivač će nestati, a daljinski upravljač Magic Motion će raditi kao običan daljinski upravljač. Za ponovni prikaz pokazivača pro­tresite daljinski upravljač Magic tion s jedne strane na drugu u roku od dvije minute nakon što je pokazivač nestao sa zaslona dvije minute, za prikaz pokazivača pritisnite gumb OK (U redu)).
+ -
Prilagodba jakosti zvuka.
P
ꕌꕍ
Kretanje kroz spremljene pro­grame.
(ako su prošle
Mo-
Page 25
DALJINSKI UPRAVLJAČ
25

Registriranje daljinskog upravljača Magic Motion

Daljinski upravljač Magic Motion treba se upariti s vašim televizorom. Registrirajte daljinski upravljač Magic Motion.
Kako registrirati daljinski upravljač Magic Motion
Za registriranje daljinskog upravljača pritisnite gumb OK (U redu) na daljinskom upravljaču i usmjerite ga prema televizoru.
Kako ponovno registrirati daljinski upravljač Magic Motion nakon neuspješne registracije
Ponovno postavite daljinski upravljač tako da gumbe sekundi držite pritisnute (kada se dovrši postupak ponovnog postavljanja, indikator pokazivača će treperiti). Zatim ponovite gore opisani postupak za registriranje daljinskog upravljača.
OK (U redu)
i MUTE (Isključi zvuk) 5

Kako koristiti daljinski upravljač Magic Motion

1 Pritisnite
zaslonu nema pokazivača. Pokazivač će se nakon toga prikazati na zaslonu. Ako se pokazivač ne koristi neko vrijeme, pres-
tat će se prikazivati.
2 Pokazivač možete pomaknuti tako da prijemnik
pokazivača na daljinskom upravljaču usmjerite prema televizoru i pomaknete ga desno, lijevo, gore i dolje. Ako pokazivač nakon što pritisnete gumb
(U redu)
upravljač na 10 sekundi, a zatim ga ponovno upotrijebite.
OK (U redu)
ne radi ispravno, ostavite daljinski
ako na vašem TV
OK
Mjere opreza prilikom upotrebe daljinskog upravljača Magic Mo­tion
Daljinski upravljač ne koristite izvan maksi-
malne komunikacijske udaljenosti (10 m). Ako daljinski upravljač koristite na većoj udaljenosti ili ako se između njega i televi­zora nalazi predmet, može doći do ometanja komunikacije. Do ometanja komunikacije može doći i zbog
uređaja koji se nalaze u blizini. Električni uređaji, kao što su mikrovalna pećnica ili uređaj za bežični LAN, mogu uzrokovati smetnje jer koriste isti frekvencijski pojas (2,4 GHz) kao i daljinski upravljač Magic Motion. Daljinski upravljač Magic Motion može se
oštetiti ili pokvariti ako ga ispustite ili ako primi snažan udarac. Kada daljinski upravljač Magic Motion koris-
tite za igranje, osigurajte ga tako da omotate vrpcu oko zgloba i pomoću obruča prilago­dite njenu duljinu. Pazite da ne udarite u obližnji namještaj ili
druge ljude kada koristite daljinski upravljač Magic Motion. Proizvođač i instalater ne mogu jamčiti
osobnu sigurnost jer za odgovarajući bežični uređaj postoji mogućnost smetnji koje uz­rokuju električni valovi. Preporučuje se pristupnu točku (AP
Point) postaviti na udaljenosti većoj od jednog metra od televizora. Ako se pristupna točka postavi na udaljenosti manjoj od jednog me­tra, daljinski upravljač Magic Motion možda neće ispravno raditi uz frekvencijske smetnje.
, Access
HRHRVATSKI
Page 26

GLEDANJE TELEVIZIJE

26
HRVATSKI
GLEDANJE TELE­VIZIJE

Priključivanje antene

Za gledanje televizije priključite antenu prema sljedećim uputama. Kako biste spriječili oštećenja, antenu priključite tek nakon što priključite sve ostale uređaje.

Priključivanje antene

Televizor pomoću RF kabela (75 ) priključite na zidnu antensku utičnicu.
Povezivanje sa satelitskim tan­jurom
(samo satelitski modeli)
Televizor povežite sa satelitskim tanjur putem satelitske utičnice i satelitskog RF kabela (75
).
Zidna antens­ka utičnica
NAPOMENA
Ako želite koristiti više od dva televizora,
upotrijebite razdjelnik signala. Ako je kvaliteta slike loša, ugradite
pojačalo signala kako biste postigli bolju kvalitetu slike. Ako je kvaliteta slike loša čak i kada je
antena priključena, usmjerite antenu u ispravnom smjeru. Antenski kabel i pretvarač se ne
isporučuju s proizvodom.
Satelitski tanjur
Page 27

GLEDANJE TELEVIZIJE

27

Prvo uključivanje televizora

Kada prvi put uključite televizor, prikazat će se početni zaslon s postavkama. Odaberite jezik i prilagodite osnovne postavke.
Kabel za napajanje uključite u utičnicu.
1
Ako je televizor u stanju mirovanja, pritisnite
2
(POWER (Napajanje))
Kada prvi put uključite televizor, prikazat će se početni zaslon s postavkama.
NAPOMENA
Opciji Vr
možete pristupiti i putem značajke OP­CIJA na početnom zaslonu - POSTAVKE.
Pratite upute na zaslonu i prilagodite postavke
3
televizora prema svojim željama.
aćanje tvorničkih postavki
Jezik
Postavke načina
rada
Indikator napajanja
Zemlja
i uključite televizor.
Odabir jezika.
Odabir postavke Kućna upotreba za kućno okruženje.
Postavljanje indikatora rada (ako u Postavkama načina rada odaberete Kućna upotreba ­samo LED LCD televizori).
Odabir zemlje
(ovisno o modelu)
NAPOMENA
U zemljama u kojima standardi DTV
emitiranja nisu potvrđeni neke DTV značajke možda neće funkcionirati, ovisno o okruženju DTV emitiranja. Kad je kao Zemlja odabrana Francuska,
lozinka nije "0", "0", "0", "0", već "1", "2", "3", "4". Kako biste u svom kućnom okruženju
postigli najbolju kvalitetu slike, odaberite opciju Kućna upotreba. Rad u trgovini je opcija prikladna za
prodajna okruženja. Ako odaberete Rad u trgovini, sve
prilagođene postavke u roku od pet minuta vratit će se na zadane postavke za opciju Rad u trgovini.
4 Kada završite s postavljanjem osnovnih
postavki, pritisnite OK (U redu).
NAPOMENA
Ako ne završite s postavljanjem početnih
postavki, one će se prikazivati svaki put kada uključite televizor
Ako televizor ne koristite dulje vremensko
razdoblje, isključite kabel za napajanje iz zidne utičnice.
5 Za isključivanje televizora pritisnite
.
(Napajanje).
HRHRVATSKI
Vremenska zona
Postavi lozinku
Autom.
podešavanje
Odabir vremenske zone i ljetnog računanja vremena (ako je kao zemlja odabrana Rusija).
Postavljanje lozinke (ako je kao zemlja odabrana
Francuska).
Automatsko skeniranje i spre­manje dostupnih programa.
Gledanje televizije
Ako je televizor u stanju mirovanja, pritisnite
1
(POWER (Napajanje))
Pritisnite INPUT (Ulaz) i odaberite Antena.
2
Za isključivanje televizora pritisnite
3
ER (Napajanje))
Televizor se prebacuje u stanje mirovanja.
.
i uključite televizor.
(POW-
Page 28
GLEDANJE TELEVIZIJE
28

Pristup početnom izborniku

Pritisnite Home (Početno) za pristup početnom izborniku.
1
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do jednog od sljedećih izbornika i pritisnite OK (U redu).
2
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke ili opcije koju želite i pritisnite OK (U redu).
3
Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
4
HRVATSKI
7
8
9
1
Sub. 1. siječnja, 201
Svjetska priroda 5:05 ~ 5:55
Pretraživanje
Opcija Opis
1. 12:00
Premium
Filmovi na mreži
Informacije o vremens-
Album s fotografijama
ULAZ
1 2
3 4
5 6
7 8
9
POSTAVLJANJE
LG
Apps Web-preglednik Medijska veza Strelica Sudoku Moje aplikacije
Današnji datum, vrijeme Informacije o programu na kanalima
Funkcijska kartica: možete uživati u različitim sadržaju odabirom svake pojedinačne kartice. Položaj funkcijske kartice
Prijava Izlaz
Zaslon kanala koji se trenutačno gleda Izbornik ULAZ, POSTAVLJANJE, VODIČ.
Traka pokretača
VODIČ
Društvene mreže
45623
UCC usluga
kim prilikama
Prijava
LG Apps
NAJNOVIJE NOVO
Pretvarač valute
Zastava države
Mah-Jong
Izlaz
Slagalica
Horoskop
Winesound
Page 29
GLEDANJE TELEVIZIJE
29

Upravljanje programima

Automatsko postavljanje pro­grama
Odabir postavke Antena,
Koristite za automatsko traženje i spremanje dostupnih programa. Kada pokrenete automatsko programiranje, sve se prethodno spremljene informacije o usluzi brišu.
1 Pritisnite HOME (Početno) za pristup
Početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Autom. podešavanje i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Antena i pritisnite OK (U redu).
6 Odaberite Pokreni za pokretanje automatskog
ugađanja. Televizor automatski traži i sprema dostupne
programe.
7 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
Odabir postavke Kabel,
1 Pritisnite HOME (Početno) za pristup
Početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Autom. podešavanje i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Kabel i pritisnite OK (U redu).
6 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Davatelj usluga i pritisnite OK (U redu).
7 Pomoću gumba za navigaciju ili brojčanih
gumba pomaknite se i izvršite potrebne prila­godbe te pritisnite OK (U redu).
8 Odaberite Pokreni kako biste pokrenuli au-
tomatsko ugađanje. Televizor automatski traži i sprema dostupne
programe.
9 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
HRHRVATSKI
NAPOMENA
Ako televizor pretražuje blokirane programe,
od vas će se zatražiti da unesete lozinku kako bi se programi mogli pretraživati.
Možete spremiti do 1.200 programa ( ne
vrijedi za satelitske modele) ili 6.000 pro­grama (samo na satelitskim modelima). Broj programa koje možete spremiti razlikuje se ovisno o signalu.
Ako ste u izborniku
Italija, kada se nakon Autom. podešavanja prikaže odzivnik za neusklađeni program, za rješavanje problema odaberite televizijski program.
Ako ste u izborniku Zemlja odabrali opciju UK, kada se nakon Autom. podešavanja prikaže odzivnik za neusklađeni program, za rješavanje problema odaberite regiju i zemlju.
Ako ste u izborniku Zemlja odabrali opciju
Norveška, a sustav prepozna više od dva naziva mreže po završetku postupka podešavanja, imate mogućnost odabira željene mreže. Popisi programa posloženi su na temelju odabranog naziva mreže. (Samo za nordijske modele)
DVB kabel može se koristiti u sljedećim
državama : Njemačka, Nizozemska, Švedska, Švicarska, Danska, Austrija, Finska, Norveška, Slovenija, Mađarska, Ukrajina, Irska, Poljska, Rumunjska, Rusija, Litva, Estonija, Latvija, Španjolska (može se dodati podržana zemlja).
Zemlja
odabrali opciju
Autom.
NAPOMENA
Ako televizor pretražuje blokirane programe,
od vas će se zatražiti da unesete lozinku kako bi se programi mogli pretraživati.
Koristite za automatsko traženje i spre-
manje dostupnih programa. Kada pokrenete automatsko programiranje, brišu se sve prethodno spremljene informacije o usluzi.
Kada odaberete Kabel, zaslon za odabir
opcije Davatelj kabelskih usluga može se razlikovati, a negdje možda i ne postoji, ovisno o situaciji s kabelskom uslugom u pojedinoj zemlji.
Skočni prozor za odabir opcije Davatelj
usluga prikazuje se samo za prva tri slučaja kada pristupate izborniku Početne post- avke, kada promijenite postavku Antena
u Kabel ili kada pristupite izborniku nakon promjene opcije Zemlja.
Page 30
GLEDANJE TELEVIZIJE
30
HRVATSKI
Kada želite odabrati Davatelja usluga
neovisno o gornja tri slučaja, to možete učiniti tako da odaberete Postavke­>Postavke digitalne kabelske tele- vizije-> Davatelj usluga.
Ovjera davatelja usluga: Švedska (Com-
hem, Canal Digital), Danska (Y Canal Digital, Stofa), Norveška (Canal Digital), Nizozemska (Ziggo, UPC Digi­taal), Ukrajina (Volia-Cable), Njemačka (KDG), Švicarska (CableCom, UPC), Austrija (UPC Digital), Mađarska (UPC Digital), Irska (UPC Digital), Poljska (UPC Digital), Rumunjska (UPC Digital), Rusija (OnLime).
Ako nema željenog davatelja usluga,
odaberite Drugi davatelji usluga.
Ako odaberete “Drugi davatelji
usluga” ili odabrana zemlja podržava
samo opciju “Drugi davatelji usluga”, pretraživanje svih kanala može potrajati ili može biti ograničeno na pretraživanje samo nekih kanala.
Za brzo i ispravo pretraživanje dostupnih pro­grama potrebne su sljedeće vrijednosti. V
rijednosti koje se najčće koriste navedene su
kao "zadane". Ispravne postavke, međutim, zatražite od davatelja usluge kabelske televizije. Pri pokretanju opcije Autom. podešavanje u DVB kabelskom načinu rada, ako odaberete opciju Potpuno, pretraživat će se sve frekvencije kako bi se pronašli dostupni kanali. Kada se programi ne pretražuju odabirom načina Zadane postavke, pretražite ih odabirom načina Potpuno. Međutim, pri traženju programa u načinu Potpuno, Autom. podešavanje može dugo trajati.
Frekvencija: Unesite korisnički definiranu
frekvenciju.
Brzina simbola: Unesite korisnički definiranu
brzinu simbola (brzina simbola: brzina kojom uređaj poput modema šalje simbole kanalu).
Modulacija: Unesite korisnički definiranu modu-
laciju (modulacija: učitavanje audio ili video signala u prijenosnik).
ID mreže: Jedinstveni identifikator koji se
dodjeljuje svakom korisniku.
Početna frekvencija : Unesite korisnički defini-
ran opseg početne frekvencije.
Završna frekvencija : Unesite korisnički defini-
ran opseg završne frekvencije.
ouSee,
Odabir satelita,
(samo satelitski modeli)
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup
Početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do postavke Autom. podešavanje i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije Satelit i pritisnite OK (U redu).
6 Pomoću gumba za navigaciju krećite se kroz
opcije, izvršite potrebne prilagodbe i pritisnite OK (U redu).
7 Odaberite Pokreni kako biste pokrenuli
automatsko podešavanje. Televizor automatski traži i sprema dostupne
programe.
8 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritis­nite BACK (Natrag).
NAPOMENA
Vrsta programa : možete odabrati Svi pro-
grami, FTA program ili Plaćeni program.
Pretraga mreže : možete pretraživati
postojeći popis transpondera i popis tran- spondera koji se prenosi putem NIT
Možete promijeniti podatke za ID postavke
u izborniku Postavke.
Možete dodati/izbrisati ID postavke u
izborniku POST satelitskog DTV-a.
Ako je spremljeno više od 6000 programa,
više nećete moći spremati programe. Za dodavanje programa u izborniku POST LJANJE > Postavka satelitskog DTV-a izbrišite ID-ove postavke koji se više ne koriste i ponovo izvršite ugađanje televizora.
AVLJANJE -> Postavka
-a.
AV-
Page 31
GLEDANJE TELEVIZIJE
31
Odabir opcije Antena i satelit,
(samo satelitski modeli)
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup
početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Autom. podešavanje i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Antena i satelit i pritisnite OK (U redu).
6 Pomoću gumba za navigaciju krećite se kroz
opcije, izvršite potrebna podešenja i pritisnite OK (U redu).
7 Odaberite Pokreni za pokretanje automatskog
podešavanja. Televizor automatski traži i sprema dostupne
programe.
8 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
Odabir kabelskog i satelitskog prijema,
(samo satelitski modeli)
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup
početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Autom. podešavanje i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do postavke Kabel i Satelit te pritisnite OK (U redu).
6 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Davatelj usluga i pritisnite OK (U redu).
7 Pomoću gumba za navigaciju odaberite željene
postavke kabela i pritisnite OK (U redu).
HRHRVATSKI
8 Pomoću gumba za navigaciju odaberite željene
postavke satelita i pritisnite OK(U redu).
9 Odaberite Pokreni kako biste pokrenuli au-
tomatsko podešavanje. Televizor automatski traži i sprema dostupne
programe.
10 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
Page 32
GLEDANJE TELEVIZIJE
32
HRVATSKI

Postavke digitalne kabelske televizije

(Samo u načinu rada Kabel, Kabel i satelit - samo satelitski modeli)
Raspon koji korisnik može odabrati s izbornika Da­vatelj usluga razlikuje se ovisno o broju davatelja usluga koje podržava svaka zemlja, a ako je broj podržanih davatelja usluga za svaku zemlju 1,
odgovarajuća funkcija ne može se odabrati.
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup Početnom
izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Postavke digitalne kabelske televizije i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije Davatelj usluga ili Automatsko ažuriranje kanala i pritisnite OK (U redu).
6 Odaberite željeni izvor. 7 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
NAPOMENA
Kad je Automatsko ažuriranje kanala
postavljeno na Uključeno, možete ažurirati informacije za sve programe koji se mogu ažurirati, što obuhvaća i program koji tre­nutno gledate.
Kad je Automatsko ažuriranje kanala
Isključeno, možete ažurirati informacije
samo za program koji trenutno gledate.
Opciju Postavke digitalne kabelske tele-
vizije ne možete odabrati ako je davatelj usluga postavljen na "Ziggo".

Postavka satelitskog DTV-a

(Samo u načinu rada Satelit, Antena i satelit, Kabel i satelit - samo satelitski modeli)
Možete dodati ili izbrisati ID postavke satelita.
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup
početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Postavka satelitskog DTV-a i pritisnite OK (U redu).
5 Odaberite željeni ID postavke. Za svaki ID postavke možete promijeniti
sljedeće postavke.
Opcija Opis
Satelit Odaberite željeni satelit.
LNB frekvencija
22KHz Tone
Tone Burst Ako koristite prekidač Tone Burst, oda-
LNB snaga Kako biste omogućili napajanje za LNB,
DiSEqC Ako koristite opciju DiSEqC, odaberite
Motorizira­ni sustav
Odaberite jednu vrijednost od sljedećih: Univerzalni, 9750, 10600, 5150.
Ako odaberete opciju Univerzalni za LNB frekvenciju koja iznosi 9750/10600 (MHz), opcija 22KHz Tone će se onemogućiti. U slučaju da na popisu ne možete pronaći odgovarajuću vrijednost za LNB frekvenciju, odaberite opciju Korisnik i ručno unesite frekvenciju.
Ako koristite prekidač 22KHz Tone, oda­berite A ili B. Ako koristite opciju 22KHz Tone, opcije Tone Burst i Motorizirani sustav su onemogućene.
berite A ili B. Ako koristite opciju Tone Burst, opcije 22KHz Tone i Motorizirani sustav su onemogućene.
odaberite Uključeno. Ako odaberete Isključeno, onemogućuje se opcija Motorizirani sustav.
jednu od opcija za DiSEqC A~D. Ako koristite opciju DiSEqC, onemogućuje se opcija Motorizirani sustav.
Ako koristite motor, odaberite opciju Uključeno. Za namještanje položaja antene pritisnite gumb OK (U redu) i pomaknite motor cije 22KHz Tone, Tone Burst i DiSEqC se onemogućuju.
. Ako koristite motor, op-
Page 33
GLEDANJE TELEVIZIJE
33
6 Ako opciju Motorizirani sustav postavite na
Uključeno, odaberite željeni izvor.
Opcija Opis
Smjer upravljanja
Način up­ravljanja
Testiranje TP-a
Postavi ograničenje
Postavl­janje na nulu
Spremi Možete spremiti trenutačni smjer mo-
Odaberite smjer u kojem želite pokre­nuti motor.
Na raspolaganju su vam dva načina: Korak i Neprekidno.
Korak: motor se pokreće na temelju
vrijednosti koju unesete (od 1 do
128). Neprekidno: motor se neprekidno
kreće dok ne pritisnete gumb "Stop".
Odaberite testiranje TP-a koje želite podesiti.
Postavite kretanje motora u smjeru istoka ili zapada kako bi se motor kretao samo u skladu sa zadanim uputama.
Uključeno: kretanje možete ograničiti
na trenutačni smjer odabirom opcije "Zapad/istok". Isključeno: možete poništiti zadano
ograničenje.
Motor možete postaviti na "nulu".
tora.
7 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
NAPOMENA
Ako opciju Satelit postavite na Ostali,
prilikom dodavanja ID-a postavke morate dodati transponder korištenjem opcije Ručno podešavanje.
Možete dodati maksimalno 16 ID-ova post-
avki.
Svi ID-ovi postavki mogu se izbrisati, ali ne i
ID postavke 1.
U slučaju da odaberete opciju 22KHz T
i DiSEqc ili opciju Tone Burst i DiSEqc, morate ih priključiti u istom položaju kao što je prikazano na zaslonu.
Ako izbrišete ID postavke, brišu se svi pro-
grami spremljeni u ID-u postavke.
one

Ažuriranje popisa programa za Tivu

(Samo u načinima rada Satelit, Antena i satelit, Kabel i satelit - samo za satelitske modele) (samo Italija)
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup
početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju krećite se do
postavke Ažuriranje popisa programa za Tivu i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju krećite se do
opcije Isključeno ili Uključeno..
NAPOMENA
Ažurira informacije o promijenjenom popisu
programa na temelju informacija o uvjetima emitiranja u zemlji i satelitu.
Ažurira popis programa kada je televi-
zor cijelo vrijeme isključen. Po završetku ažuriranja moguće je mijenjati popis pro­grama. Isključeno.
Ako to ne želite, odaberite opciju
HRHRVATSKI
Page 34
GLEDANJE TELEVIZIJE
34
HRVATSKI

Ručno postavljanje programa (u digitalnom načinu rada)

Ručno postavljanje omogućuje ručno dodavanje programa na popis programa.
Odabir postavke Antena,
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup Početnom
izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Ručno podešavanje i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije DTV.
6 Krećite se kroz vrste programa, a zatim dodajte
programe.
Odabir postavke Kabel,
(samo u načinima rada Kabel, Kabel i satelit (samo satelitski modeli))
1 Pritisnite HOME (Početno) za pristup
Početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Ručno podešavanje i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
Kabelska DTV.
6 Izvršite potrebne prilagodbe. 7 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite BACK (Natrag).
7 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
NAPOMENA
Ako televizor pretražuje blokirane programe,
od vas će se zatražiti da unesete lozinku kako bi se programi mogli pretraživati.
Možete odabrati SBAND ako je zemlja post-
avljena na "Norveška, Latvija."
NAPOMENA
Ako televizor pretražuje blokirane programe,
od vas će se zatražiti da unesete lozinku kako bi se programi mogli pretraživati.
Brzina simbola: Unesite korisnički defini-
ranu brzinu simbola (brzina simbola: brzina kojom uređaj poput modema šalje simbole kanalu).
Modulacija: Unesite korisnički definiranu
modulaciju (modulacija: učitavanje audio ili video signala u prijenosnik).
Opciju Kabelska DTV ne možete odab-
rati kada je davatelj usluga postavljen na "Ziggo" ili "Drugi davatelji usluga" za Nizozemsku.
Page 35
GLEDANJE TELEVIZIJE
35
Odabir satelita,
(samo u načinima rada Satelit, Antena i satelit, Kabel i satelit, samo za satelitske modele)
1 Pritisnite HOME (Početno) za pristup
Početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Ručno podešavanje i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Satelitski DTV.
6 Izvršite potrebne prilagodbe. 7 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
NAPOMENA
Ako televizor pretražuje blokirane programe,
od vas će se zatražiti da unesete lozinku kako bi se programi mogli pretraživati.
Transponder :
možete ga dodati tako da se prijavite kao Korisnik.
Ako je spremljeno više od 2000 transpon-
dera, više nećete moći dodavati transpon­dere. Za dodavanje traspondera u opciji
POST
AVLJANJE > Satelitski DTV izbrišite
ID-ove postavki koji se ne koriste i pokušajte ponovo.
Ako nema transpondera, nećete moći koristiti
opciju Autom. podešavanje. U tom slučaju transponder morate dodati pomoću značajke Ručno podešavanje.
Ako postoji transponder,

Ručno postavljanje programa (u digitalnom načinu rada)

Opcija Ručno podešavanje omogućuje vam ručno podešavanje i postavljanje postaja željenim redoslijedom.
1 Pritisnite Home (Početno) kako biste pristupili
Početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Ručno podešavanje i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije TV , Kabelska TV, Kabelska DTV ili Satelitski DTV.
6 Pomičite se kroz vrste programa, a zatim
dodajte ili izbrišite programe.
7 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije TV sustav.
8 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije V/UHF ili Kabel.
9 Pomoću gumba za navigaciju ili brojčanih
gumba pomaknite se do željenog broja kanala.
10 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se i
počnite s pretraživanjem.
11 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Spremi i pritisnite OK (U redu).
12 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
NAPOMENA
Ako televizor pretražuje blokirane programe,
od vas će se zatražiti da unesete lozinku kako bi se programi mogli pretraživati.
L : SECAM L/L
koji podržavaju DVB-T2)
BG : P
I : P
DK : P
Za spremanje drugog kanala, ponovite kor-
AL B/G, SECAM B/G (Europa /
Istočna Europa/ Azija / Novi Zeland / Bliski istok / Afrika)
AL I (V. Britanija / Irska / Hong Kong /
Južna Afrika)
AL D/K, SECAM D/K (Istočna Europa /
Kina / Afrika / CIS)
ake 6 do 1
’ (Francuska) (osim za modele
1.
HRHRVATSKI
Page 36
GLEDANJE TELEVIZIJE
36
HRVATSKI
Dodjeljivanje naziva postaje
Svakom broju programa možete dodijeliti naziv postaje od pet znakova.
1 Pritisnite HOME (Početno) za pristup
Početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Ručno podešavanje i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije TV ili Kabelska TV.
6 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Naziv i pritisnite OK (U redu).
7 Pomoću gumba za navigaciju odaberite položaj
i drugi znak itd. Možete koristiti slova od A do Z, brojeve od 0 do 9, +/ - i razmak. Nakon toga pritisnite OK (U redu).
8 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Zatvori i pritisnite OK (U redu).
9 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Spremi i pritisnite OK (U redu)
Precizno podešavanje
(osim na satelitskim modelima) Precizno podešavanje je potrebno samo ako je prijem loš.
1 Pritisnite HOME (Početno) za pristup
Početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Ručno podešavanje i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije TV ili Kabelska TV.
6 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Fino podešavanje.
7 Precizno podešavajte dok ne dobijete najbolju
sliku i zvuk.
8 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Spremi i pritisnite OK (U redu)
9 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite BACK (Natrag).
10 Kada ste gotovi, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
Page 37
GLEDANJE TELEVIZIJE
37

Uređivanje popisa programa

Kad se preskoči broj programa, to znači da ga nećete moći izabrati pomoću gumba vrijeme gledanja televizijskog programa. Ako želite odabrati preskočeni program, izravno unesite broj programa pomoću brojčanih gumba ili ga odaberite na izborniku Uređ. programa. Ova funkcija omogućuje preskakanje spremljenih programa.
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup Početnom
izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Uređ. programa i pritisnite OK (U redu).
Programe možete urediti pomoću sljedećih
5
gumba.
Gumb Opis
Označite vrstu programa.
Pomicanje kroz vrste programa ili programe.
Uređivanje programa.
Gledaj
Postavi kao favorit
Preskoči Dodaj/izbriši
U redu
P
Crveni
gumb
Zeleni
gumb
Kada završite, pritisniteEXIT (Izlaz).
6
(samo ana­logni način rada)
Premjesti
(samo ana­logni način rada)
Uređivanje broja pro­grama
(samo digitalni način rada)
Blokiranje
Prelazak na prethodnu ili sljedeću stranicu.
Odabir željene grupe omiljenih pro­grama.
Pokretanje automatskog sortiranja. (samo analogni način rada) Pokretanje sortiranja satelitskih pro­grama. (samo satelitski DTV, način satelitskog radija)
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
Odabir označenog pro­grama za prikaz.
Registracija ili poništavanje trenutačnog program s popisa omiljenih programa.
Odaberite broj programa koje želite preskočiti.
Dodavanje ili brisanje programa. Izbrisani program prika­zuje se plavom bojom.
Premještanje programa.
Odabir broja željenog programa.
Blokiranje ili deblokiranje programa.
P
za
Odabir programa s popisa programa
1 Pritisnite LIST (Popis) za pristup popisu pro-
grama.
Gumb Opis
OK (U
REDU)
P
Crveni gumb Uređivanje programa.
TV/RAD
(TV/RADIO)
FAV
(OMILJENI)
Odabir popisa programa ili najnovi­jeg popis programa.
Pomicanje kroz programe. Odabir označenog programa za
prikaz. Prelazak na prethodnu ili sljedeću
stranicu.
Odabir željenog načina za pro­grame. Prelazak na popis omiljenih programa.
2 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
NAPOMENA
Ako odaberete blokirani program, prikazat će
se odzivnik za unos lozinke.
HRHRVATSKI
Page 38
GLEDANJE TELEVIZIJE
38
HRVATSKI

Pojačalo

(osim na satelitskim modelima). Ako je prijem slab, Pojačalo postavite na Uključeno.
Ako je signal jak, odaberite Uključeno
1 Pritisnite HOME (Početno) za pristup
Početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Pojačalo i pritisnite OK (U redu).
Odaberite Uključeno ili Isključeno.
5

Korištenje omiljenih programa

Programe koje često gledate dodajte na popis omiljenih programa.
1 Odaberite program koji želite dodati na popis
omiljenih programa.
2 Pritisnite FAV (Omiljeni).
Gumb Opis
Odabir željene grupe omiljenih programa.
P
Crveni gumb Prelazak na Uređ. programa.
Zeleni gumb
TV/RAD
(TV/RADIO)
FAV
(OMILJENI)
3 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Prelazak na prethodnu ili sljedeću stranicu.
Registracija ili poništavanje trenutačnog programa.
Odabir željenog načina za pro­grame.
Prelazak na Popis programa.
Informacije o CI [Common Interface
- zajedničko sučelje]
Ova funkcija omogućuje gledanje određenih kodiranih usluga (usluga koje se naplaćuju). Ako uklonite CI modul, nećete moći gledati usluge koje se naplaćuju. Kada je modul umetnut u CI utor, možete pristupiti izborniku modula. Za kupnju modula i smart kartice obratite se svom distributeru. CI modul nemojte više puta zaredom umetati niti vaditi iz televizora. To može uzrokovati kvar. Kada se televizor uključi nakon umetanja CI modula, nema zvuka.
Možda se radi o nekompatibilnosti s CI modulom i smart karticom.
CI (Common Interface) funkcije možda nisu omogućene, ovisno o okolnostima u zemlji emitiranja.
Ako koristite CAM (Conditional Access Module, modul uvjetnog pristupa), provjerite jesu li u potpu­nosti ispunjeni uvjeti za DVB-CI ili CI plus. Neispravan CAM (Conditional Access Module, modul za uvjetni pristup) postupak može uzroko­vati lošu sliku.
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup
početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do postavke CI informacijei pritisnite OK (U redu).
5 Odaberite željenu stavku: informacije o
modulu, informacije o smart kartici, jezik ili preuzimanje softvera itd., a zatim pritisnite OK (U redu).
6 Kada ste gotovi, pritisnite EXIT (Izlaz).
NAPOMENA
Ovaj prikaz na zaslonu služi samo kao ilus-
tracija jer se opcije izbornika i format zaslona mogu razlikovati ovisno o davatelju digitalnih usluga koje se plaćaju.
Zaslon izbornik CI (Common Interface) i
uslugu možete promijeniti tako da se obratite svom distributeru.
Page 39
GLEDANJE TELEVIZIJE
39

Korištenje dodatnih opcija

Podešavanje formata slike

Veličinu slike postavite na optimalnu tako da za vrijeme gledanja televizije pritisnite RATIO (For-
mat).
NAPOMENA
Veličinu slike možete promijeniti i
pritiskom na Q. MENU (Brzi izbornik) ili tako da otvorite opciju Format slike u izborniku SLIKA.
Omjer uvećanja možete prilagoditi
pomoću gumba za navigaciju.
U komponentnom načinu rada možete
odabrati samo 4:3, 16:9 (široko), 14:9, Kino zumiranje.
U HDMI načinu rada možete odabrati
samo 4:3, Original, 16:9 (široko), 14:9, Kino zumiranje.
U RGB PC i HDMI-PC načinu rada
možete odabrati samo 4:3, 16:9 (Široko).
U načinu DTV/HDMI/Komponentni (preko
720p) dostupna je značajka Automatski.
U načinu rada
dostupna je opcija Potpuno široko.
Analogno/DTV/AV/Skart
- Automatski: videozapis se prikazuje u
izvornoj veličini, bez uklanjanja rubnih dijelova slike.
Automatski
NAPOMENA
Ako odaberete Automatski, možda ćete
uočiti šum na rubu ili rubovima izvornog signala.
Original: kada televizor primi signal sa širokim
-
formatom slike, automatski će se prebaciti na format slike emitiranog signala.
Original
Potpuno široko: kada televizor primi signal
-
za široki zaslon, ova opcija vas vodi kroz vodoravnu ili okomitu prilagodbu slike na linearno proporcionalan način, a slika se prikazuje preko cijelog zaslona.
HRHRVATSKI
- 16:9: veličina slike usklađuje se sa širinom
zaslona.
4:3 i 14:9 video format može se preko DTV ulaza prikazati preko cijelog zaslona bez
iskrivljenja slike.
Potpuno
široko
- 4:3: promjena veličine slike na +prethodni
standardni format 4:3.
Page 40
GLEDANJE TELEVIZIJE
40

Promjena AV načina rada

HRVATSKI
14:9 : možete gledati sliku u formatu 14:9 ili
-
bilo koji televizijski program u načinu rada 14:9. Zaslon 14:9 se prikazuje na isti način kao kod 4:3, ali se pomiče prema gore i dolje.
- Kino zumiranje: Opciju Kino zumiranje oda-
berite kada sliku želite povećati s ispravnim proporcijama.
Za promjenu formata u kino zumiranje, pritis-
nite Za pomicanje fokusa zumiranja gore ili dolje
pritisnite
; raspon formata je od 1 do 16.
< >
v.
^
Svaki AV način rada ima optimizirane postavke slike i zvuka. Više puta pritisnite AV MODE (AV način rada)
kako biste odabrali odgovarajući način rada.
Način Opis
Isključeno Promjena prethodnih prilagođenih
Kino ili THX kino
Sport
(samo plazma televizori)
Igra Za brze igre koristite optimizirane post-
postavki.
Za kino izgled koristite optimizirane postavke slike i zvuka.
Za dinamične sportove koristite opti­mizirane postavke slike i zvuka.
avke slike i zvuka. Kod igranja igara na uređajima Play­Station ili Xbox preporučuje se način rada Igra. U načinu rada Igra funkcije koje se odnose na kvalitetu slike optimizirat će se za igranje igara.
NAPOMENA
Ako sliku povećate ili smanjite, ona se
može izobličiti.
Page 41

Korištenje popisa ulaza

GLEDANJE TELEVIZIJE
41
Odabir izvora ulaznog signala
1 Pritisnite INPUT (Ulaz) za pristup izvorima
ulaznog signala.
- Za svaki izvor prikazuje se priključeni uređaj.
NAPOMENA
Popisu izvora ulaznih signala možete
pristupiti i tako da pritisnete INPUT (Ulaz) u početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
jednog od izvora ulaznih signala i pritisnite OK (U redu).
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
televizora.
Popis ulaza
Antena USB 1
Component1
Component2
USB 2
RGB
SIMPLINK
MREŽA
Oznaka ulaza
Stranica 1/2
AV1
HDMI2 HDMI3HDMI1
AV2
Izlaz
Nekorišteni ulazi prikazani su sivom bojom.
- Za dodavanje oznake ulaza pritisnite zeleni
gumb. Uređaj priključen na bilo koji od ulaza može se jednostavno prepoznati.
- Ako na televizor priključite novi vanjski uređaj,
otvorit će se skočni prozor. Odaberite Da u skočnom prozoru za odabir izvora ulaznog signala.
- Za pristup značajki SIMPLINK pritisnite
crveni gumb. Ako odaberete “SIMPLINK i Uključeno”, neće se prikazati skočni prozor za HDMI ulaz.
HRHRVATSKI
Izvor ulaznog
signala
Antena ili Ka­bel ili Satelit
USB Reprodukcija medijskih datoteka s
MREŽA Reprodukcija medijskih datoteka s
AV Gledanje videozapisa s VCR-a ili osta-
Komponentni Gledanje videozapisa s DVD-a ili osta-
RGB Upotrijebite televizor kao računalni
HDMI Gledanje videozapisa s HTS-a ili osta-
Gledajte televiziju bežično, putem kabela i digitalnog kabela.
USB memorije.
kućne mreže.
lih vanjskih uređaja.
lih vanjskih uređaja ili putem digitalnog set-top box uređaja.
monitor.
lih uređaja visoke razlučivosti.
Opis
Page 42
GLEDANJE TELEVIZIJE
42
HRVATSKI
Dodavanje oznake ulaza
Dodajte oznaku ulazu kako biste jednostavno mogli prepoznati uređaj priključen na bilo koji od ulaza.
Oznaka ulaza
AV1
AV2
Component1
Component2
RGB
Zatvori
Stranica 1/2
1 Pritisnite INPUT (Ulaz) za pristup izvorima
ulaznog signala.
2 Pritisnite zeleni gumb. 3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
jednog od izvora ulaznog signala.
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
jedne od oznaka ulaza.
5 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz). Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).

Korištenje brzog izbornika

Prilagođavanje često korištenih izbornika.
Pritisnite Q. MENU (Brzi izbornik) kako biste
1
pristupili brzim izbornicima.
Pomoću gumba za navigaciju krećite se kroz
2
sljedeće izbornike i pritisnite OK (U redu).
Izbornik Opis (ovisno o modelima)
Format slike Promjena veličine slike (16:9, Au-
Način slike
Način zvuka Promjena načina zvuka (Standard,
Vrijeme gašenja
Jezik pod­naslova
Zvuk ili Audio jezik
Audio opis
Ušteda ener­gije
AV način Postavlja optimizirane postavke slike
Preskoči Isključeno/ uključeno
MULTIFEED
(samo satelitski modeli)
USB uređaj Izbacivanje USB uređaja.
tomatski, Original, Potpuno široko, 4:3, 14:9, Kino zumiranje)
Promjena načina slike (Inteligentni senzor, Jasno, Standardno, Kino ili THX kino ili THX Bright Room, Sport, Igra, Fotografija, Stručno1, Stručno2)
Glazba, Kino, Sport, Igra)
Postavljanje vremenskog razdoblja nakon kojeg će se televizor isključiti
Prikazuje omiljene titlove u digi­talnom načinu rada.
Promjena izlaza zvuka.
Uključuje ili isključuje značajku Audio opis.
Smanjuje potrošnju energije prilagod­bom svjetline zaslona. (Automatski, In­teligentni senzor, Isključeno, Minimum, Srednje, Maksimum, Isključen zaslon)
i zvuka (Isključeno, Kino ili THX kino, Sport, Igra)
Postavljanje funkcije Preskoči Isključeno/uključeno.
Odaberite videozapis s popisa za uslugu Multifeed.
Izbornik se prikazuje samo ako je USB uređaj priključen.
,
NAPOMENA
Dostupni izbornici i opcije mogu se razliko-
vati od izvora ulaznog signala koji koristite.
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
3
željene opcije.
Kada završite, pritisnite Q. MENU (Brzi izbornik).
4
Page 43

ZABAVA

UPOZORENJE
ZABAVA
43

Mrežna veza

Povezivanje s ožičenom mrežom

Televizor povežite s lokalnom mrežom (LAN) preko LAN priključaka, kao što je prikazano na sljedećoj slici, i postavite mrežne postavke. Ako je dostupna i ožičena i bežična mreža, preferira se ožičena mreža. U određenim kućnim mrežama nakon uspostav­ljanja fizičke veze potrebno je prilagoditi mrežne postavke televizora. U većini kućnih mreža televi­zor će se povezati automatski, bez prilagodbe. Dodatne pojedinosti zatražite od davatelja internetske usluge ili ih potražite u priručniku za usmjerivač.
Modularni telefonski kabel nemojte
prikapčati na LAN priključak.
Kako postoje različiti načini povezivanja,
slijedite upute svog davatelja telekomuni­kacijskih usluga ili davatelja internetskih usluga.
Nakon povezivanja s LAN priključkom
koristite izbornik Premium ili LG
Postavljanje mrežnih postavki: (čak i ako se televi­zor već povezao automatski, ponovno pokretanje postavljanja neće štetiti),
Apps.
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup
početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke MREŽA i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju odaberite Post-
avke mreže i pritisnite OK (U redu).
5 Ako su istovremeno priključene i ožičena i
bežična mreža, pomoću gumba za navigaciju odaberite Žično i pritisnite OK (U redu).
6
Ako ste već postavili opciju Postavke mreže, odaberite Ponovno postavljanje. Nove post­avke veze ponovo postavljaju mrežne postavke.
7 Odaberite Automatsko postavljanje IP-a ili
Ručno postavljanje IP-a.
- Ako odaberete Ručno postavljanje IP-a, ko-
ristite gumbe za navigaciju i brojčane gumbe. IP adrese treba unijeti ručno.
- Automatsko postavljanje IP-a: Odaberite ovu op-
ciju ako na lokalnoj mreži (LAN-u) postoji ožičena veza s DHCP poslužiteljem (usmjerivačem), tele­vizoru će se automatski dodijeliti IP adresa. Ako koristite širokopojasni usmjerivač ili širokopojasni modem koji koristi poslužiteljsku funkciju DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). IP adresa odredit će se automatski.
- Ručno postavljanje IP-a: ovu opciju oda-
berite ako na mreži nema DHCP poslužitelja ili ako ručno želite postaviti IP adresu.
HRHRVATSKI
8 Kada završite, pritisnite EXIT (IZLAZ).
Page 44
ZABAVA
44
NAPOMENA
Ako želite izravan internetski pristup
putem televizora, širokopojasna inter­netska mreža treba uvijek biti uključena.
Ako ne možete pristupiti internetu,
mrežne uvjete provjerite na računalu u mreži.
Kada koristite Postavke mreže, provjer-
ite LAN kabel te je li funkcija DHCP usmjerivaču uključena.
Ako ne završite s postavljanjem mreže,
mreža možda neće ispravno raditi.
na

Povezivanje s bežičnom mrežom

(Samo modeli 32/37/42/47LV37**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95**)
LG adapter za bežični LAN za širokopojasnu mrežu/DLNA prodaje se zasebno, a omogućuje povezivanje televizora s bežičnom LAN mrežom. Mrežna konfiguracija i način povezivanja ovise o opremi koja se koristi i mrežnom okruženju. Pojedinosti o koracima za povezivanje i mrežnim postavkama potražite u uputama za postavljanje isporučenim s pristupnom točkom ili bežičnim usmjerivačem. Postavljanje pristupne točke ili bežičnog usmjerivača obavezno je prije povezivanja TV-a s mrežom. Najjednostavnija način je povezivanje putem WPS gumba (treća metoda u ovom odjeljku).
HRVATSKI
NAPOMENA
Za uživanje u slikama, glazbi i videozapisima
pohranjenim na računalu putem usmjerivača preporučuje se uporaba ožičenog priključka.
U slučaju da koristite bežični priključak na
usmjerivaču, neke funkcije mogu na određeni način biti ograničene.
Preporučuje se postaviti pristupnu točku
na udaljenosti većoj od jednog metra od televizora. Ako se pristupna točka postavi na udaljenosti manjoj od jednog metra, daljinski upravljač Magic Motion možda neće raditi ispravno zbog frekvencijskih smetnji.
Page 45
Za postavljanje postavki mreže,
ZABAVA
45
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup
početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke MREŽA i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju odaberite Post-
avke mreže i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju odaberite
Bežično i pritisnite OK (U redu).
6 Ako ste već postavili Postavke mreže, odaberite
Ponovno postavljanje i pritisnite OK (U redu). Nove postavke veze promijenit će mrežne
postavke.
7 Pomoću gumba za navigaciju odaberite
Podešavanje s popisa pristupnih točaka i pritisnite OK (U redu).
- Skenirajte sve dostupne pristupne točke ili bežične usmjerivače unutar dometa i prikažite ih u obliku popisa.
9 Pomoću brojčanih gumba unesite sigurnosni
ključ za pristupnu točku i pritisnite OK (U
redu).
HRHRVATSKI
Odabir vrste povezivanja s bežičnom mrežom.
Odaberite vrstu povezivanja s bežičnom mrežom.
Podešavanje s popisa pristupnih točaka
Jednostavna postavka (način s WPS-gumbom)
Postavljanje Ad-hoc mreže
Sljedeće
Prethodno
Izlaz
8 Pomoću gumba za navigaciju s popisa oda-
berite pristupnu točku (AP, Access Point) ili bežični usmjerivač. (Ako je vaša pristupna točka zaštićena, od vas će se zatražiti da un­esete ključ.) i pritisnite OK (U redu).
Odabir pristupne točke
Odaberite pristupnu točku s kojom se želite povezati.
Unesite novi SSID
iptime
ASW
Mreža1
PIN Uključi
Prethodno Izlaz
Stranica 1/1
Traženje pris­tupne točke...
Page 46
46
ZABAVA
HRVATSKI

Nakon što je sigurnosna šifra već postavljena

PIN (Personal Identification Number, broj za osobnu identifikaciju)
Ako je vaš usmjerivač koristi PIN, pratite sljedeće upute.
1 Ponovite korake 1-7 u postupku "Povezivanje s
bežičnom mrežom".
2 Pritisnite crveni gumb kako biste pristupnu
točku povezali s PIN načinom rada.
3 Na zaslonu televizora možete vidjeti ID mreže i
sigurnosni ključ. Unesite PIN broj uređaja.
PIN broj je jedinstven broj hardverskog do­datka od 8 znamenki.
4 Pritisnite OK (U redu) kako biste odabrali
Uključi.
Povezivanje pomoću PIN-a
Unesite PIN broj na web-stranici pristupne
točke te pritisnite gumb [Poveži].
PIN BROJ : 12345670
Uključi
Dodatne informacije potražite u priručniku za pristupnu točku.
Sljedeće
Prethodno
Izlaz
WPS (Wi-Fi Protected Setup, zaštićeno
postavljanje Wi-Fi veze)
Ako na usmjerivaču ili pristupnoj točki postoji WPS gumb, to je najjednostavniji način povezivanja. Jednostavno pritisnite gumb na usmjerivaču i u roku od 120 sekundi na televizoru odaberite WPS.
1 Ponovite korake 1-7 u postupku "Povezivanje s
bežičnom mrežom".
2 Pomoću gumbi za navigaciju odaberite Jed-
nostavna postavka (način s WPS-gumbom).
3 Na usmjerivaču pritisnite WPS gumb. 4 Vratite se na televizor i odaberite Uključi. 5 Ponovite korake 6-7 u postupku "Povezivanje
sa žičanom mrežom".
5 Ponovite korake 6-7 u postupku "Povezivanje
sa žičanom mrežom".
Page 47
ZABAVA
47
AD-hoc način
Ad-hoc način rada televizoru omogućuje bežično povezivanje s računalom, bez korištenja usmjerivača ili pristupne točke.
1 Ponovite korake 1-5 u postupku "Povezivanje s
bežičnom mrežom".
2 Pomoću gumba za navigaciju odaberite
Postavljanje Ad-hoc mreže i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju odaberite U redu
i zatim pritisnite OK (U redu).
4 Pritisnite OK (U redu) kako biste odabrali
Uključi i povezali se na Ad-hoc mrežu.
- Na zaslonu televizora možete vidjeti ID mreže i sigurnosni ključ.
- Unesite taj ID mreže i Sigurnosni ključ u uređaj.
- Kada bude potrebno, postavku možete promi­jeniti pritiskom crvenog gumba.
NAPOMENA
Kada na računalu tražite bežične mreže pomoću ad-hoc mreže, televizor ima naziv LGTV10.
Odaberite LGTV10 koji se prikaže na
popisu. (za ID mreže odaberite isti naziv koji se prikaže na vašem TV zaslonu).
5 Pomoću gumba za navigaciju tunesite IP ad-
resu i pritisnite OK (U redu).
Opcija Opis
Internetski protokol (TCP/IP)
Postavka računala
Postavke televizora
stolnog računala valja post­aviti ručno. IP podmreže i zadani pristupnik možete postaviti prema želji.
»
npr.) IP adresa: 192.168.0.1 / maska podmreže:
255.255.255.0 / zadani pris­tupnik: 192.168.0.10
Provjerite IP adresu i pristupnik
računala. Unesite adresu pris­tupnika računala pod IP a IP adresu računala u pristupnik i odaberite U redu.
» npr.) IP adresa: 192.168.0.10
/ maska podmreže:
255.255.255.0 / zadani pris­tupnik: 192.168.0.1
adresu, masku
adresu,
6 Kada ste gotovi s postavljanjem mreže,
pomoću gumba za navigaciju odaberite Zat- vori.
7 Pritisnite OK (U redu).
HRHRVATSKI
Page 48
48
ZABAVA
HRVATSKI
Savjeti za postavljanje mreže
S ovim televizorom koristite standardni LAN
kabel. Cat5 ili bolji s priključkom RJ45.
Mnogi problemi s mrežnim vezama tijekom post-
avljanja mogu se otkloniti ponovnim postavljan­jem usmjerivača ili modema. Nakon povezivanja uređaja za reprodukciju s kućnom mrežom, brzo isključite napajanje ili iskopčajte kabel usmjerivača ili modema u kućnoj mreži. Potom ponovno uključite napajanje ili kabel.
Ovisno o davatelju internetskih usluga (ISP),
broj uređaja koji mogu primati internetsku uslugu može biti ograničen uvjetima korištenja usluge. Pojedinosti zatražite od davatelja internetskih usluga.
LG nije odgovoran za bilo kakav kvar televizora
i/ili značajke povezivanja na internet zbog ko­munikacijskih pogrešaka/kvarova povezanih sa širokopojasnom internetskom vezom ili drugom priključenom opremom.
LG nije odgovoran za probleme s internetskom
vezom.
Neki od sadržaja dostupnih putem mrežne veze
možda nisu kompatibilni s televizorom. imate pitanja o takvom sadržaju, obratite se proizvođaču sadržaja.
Ako brzina veze ne odgovara zahtjevima
sadržaja kojemu pristupate, rezultati možda neće biti zadovoljavajući.
Neki postupci s internetskom vezom možda
neće biti mogući zbog određenih ograničenja koje postavlja davatelj internetske usluge (ISP) koji vam pruža uslugu širokopojasne internetske veze.
Naknade koje naplaćuje davatelj internetskih
usluga, uključujući, ali bez ograničenja na, troškove za povezivanje, isključivo su vaša odgovornost.
Potreban je 10 Base-T ili 100 Base-TX LAN
priključak kod korištenja žičnog povezivanja ovog televizora. omogućuje takvo povezivanje, televizor nećete moći povezati.
Za korištenje DSL usluge potreban je DSL mo-
dem, a za korištenje usluge kabelskog modema potreban je kabelski modem. Ovisno o načinu pristupa i pretplatničkog ugovora s davateljem internetskih usluga, možda nećete moći koris­titi značajku povezivanja na internet kojom je televizor opremljen ili broj uređaja koje možete istovremeno povezati može biti ograničen (ako davatelj internetskih usluga ograničava pretplatu
Ako internetska usluga ne
Ako
na jedan uređaj, televizor se možda neće moći povezati kada je računalo već povezano).
Korištenje “usmjerivača” možda nije dopušteno
ili upotreba tog uređaja može biti ograničena ovisno o pravilima i ograničenjima koje je postavio vaš davatelj internetskih usluga. Za pojedinosti se obratite izravno svom davatelju internetskih usluga.
Bežična mreža funkcionira na radijskoj frekven-
ciji od 2,4 GHz koju koriste i drugi kućni uređaji,primjerice bežični telefon, Bluetooth® uređaji, mikrovalna pećnica, te može biti pod utjecajem smetnji uzrokovanih tim uređajima. Može doći do prekida zbog drugog uređaja koji koristi radijske frekvencije od 5 GHz. Istu frekvenciju koriste LG bežični media box, bežični telefon i drugi Wi-Fi uređaji.
Okolni uvjeti bežičnog prijenosa mogu usporiti
bežičnu mrežu.
Isključite svu opremu u lokalnoj kućnoj mreži
koja se trenutno ne koristi. Neki uređaji mogu generirati mrežni promet.
U nekim slučajevima, postavljanje pristupne
točke ili bežičnog usmjerivača na viši položaj, dalje od poda može poboljšati prijem.
Kvaliteta prijema bežičnim putem ovisi o velikom
broju čimbenika kao što su vrsta pristupne točke, udaljenost između televizora i pristupne točke te lokacija televizora.
Za povezivanje bežične pristupne točke potreb-
na je pristupna točka koja podržava bežičnu vezu te je na njoj potrebno aktivirati funkciju bežičnog povezivanja. Za mogućnost bežičnog povezivanja raspitajte se kod proizvođača pris­tupne točke.
Provjerite sigurnosne postavke za SSID
pristupne točke i informirajte se o njima kod proizvođača pristupne točke.
Televizor može postati sporiji ili se pokvariti ako
su za mrežnu opremu (žičani/bežični usmjerivač, sabirnica itd.) postavljene pogrešne postavke. Ispravno instalirajte uređaj prema uputama za opremu i postavite mrežu.
Kad je pristupna točka postavljena da obuhvaća
802.1
1 n (osim u Rusiji) i ako je šifriranje
određeno kao WEP(64/128bit) ili WPA(TKIP/ AES), veza se možda neće moći uspostaviti. Možda postoji više načina povezivanja. O tome se možete informirati kod proizvođača točke pristupa.
Page 49

Status mreže

1 Pritisnite Home (Početno) za pristup
početnom izborniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke MREŽA i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju odaberite Status
mreže.
5 Pritisnite OK (U redu) za provjeru statusa
mreže.
Opcija Opis
Postavka
Povratak u izbornik postavki mreže ili izbornik postavki bežične mreže.
ZABAVA
49
Test
Zatvori Povratak u prethodni izbornik.
Testiranje trenutnog statusa mreže nakon postavljanja.
HRHRVATSKI
Page 50
50
ZABAVA
HRVATSKI

Funkcija Premium računa

Premium tehnologija tvrtke LG omogućava pristup velikom broju mrežnih usluga ili izravan prijenos sadržaja na vaš televizor. Uz Premium račun i pristup internetu, vaš televizor nudi brz stream­ing filmova, vremenske prognoze, videozapisa i pohranu fotografija u foto-albume. Uživajte u zabavi koja ne uključuje samo zabavne sadržaje, već i najnovije vijesti, vremensku prog­nozu, funkciju upravljanja fotografijama itd., a sve to možete postići jednostavnom upotrebom daljinskog upravljača i bez posebnog računala.
1 Pritisnite Premium za pristup opciji Premium. 2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
željenog sadržaja i pritisnite OK (U redu).
2 3 41
Prijava
Natrag
Društvene
mreže
Moje aplikacije
Izlaz
5
6
Sub. 1. siječnja, 2011. 12:00
UCC
Usluga
Vijesti Usluga Sport
Pretraživanje
LG Apps
Opcija Opis
1 2 3 4
5
6
Informacije o
Film
vremenskim
Mrežno
prilikama
Streaming
videozapisa
Web-preglednik
Medijska veza Strelica SUDOKU
Pomicanje na zaslon za postavljanje vremena. Prijavite se na premium uslugu.
Prelazak na zaslon prethodnog iz­bornika. Povratak na gledanje TV sadržaja.
Odabir željene mrežne usluge.
Ako je za korištenje usluge potrebna
prijava, najprije se morate prijaviti na svom računalu, a zatim se prijaviti za korištenje usluge na televizoru.
Traka pokretača
Album s
fotograjama
Karta Vijesti
3 Uživajte u premium značajkama.

Obavijest

Te usluge pružaju neovisni davatelji usluga. Podrobne informacije o pojedinoj usluzi
potražite na web-mjestu pojedinog davatelja usluge.
Premium izbornik se može razlikovati od
države do države.
Napominjemo da se sadržaj ažurira au-
tomatski, ovisno o davatelju usluge, pa se izgled sadržaja ili način rada mogu promijeniti bez prethodne obavijesti. Dodatne informacije potražite u izborniku pomoći na zaslonu.
Za sve informacije, podatke, dokumente,
komunikacije, preuzimanja, datoteke, tek­stove, slike, fotografije, grafike, videozapise, webcastove, izdanja, alate, resurse, softvere, kodove, programe, aplete, widgete, aplikacije, proizvode ili druge sadržaje (“Sadržaj”), kao i za sve usluge ili ponude (“Usluge”) koje pruža ili stavlja na raspolaganje treća strana (svaka od njih se naziva “Davatelj usluge”), odgovor­nost snosi isključivo onaj Davatelj usluga koji pruža danu uslugu.
Dostupnost i pristup Sadržaju i Uslugama
koje dobavlja Davatelj usluga putem LGE uređaja podložni su izmjenama u svakom trenutku, bez prethodne najave, uključujući, ali ne ograničavajući se na privremeni prekid, uklanjanje ili prekid svih ili jednog dijela Sadržaja ili Usluga.
Ako imate bilo kakav upit ili problem koji
se odnosi na Sadržaj ili Usluge, najnovije informacije možete potražiti na web-stranici Davatelja usluga. LGE ne snosi odgovornost, moralnu niti formalno-pravnu, za podršku korisnicima u pogledu Sadržaja i Usluga. Bilo kakav upit ili zahtjev za pomoć koja se odnosi na Sadržaj ili Uslugu treba uputiti izravno Davateljima tog sadržaja ili usluge.
Napominjemo da LGE nije odgovoran za
Sadržaj ili Usluge koje pruža Davatelj usluga te za bilo kakve izmjene na, uklanjanje ili prekid takvog Sadržaja ili Usluga te ne jamči i ne garantira dostupnost ili pristup takvom Sadržaju ili Uslugama.
Neki od sadržaja mogu biti štetni za malol-
jetnike, ovisno o davatelju usluga. Roditeljski nadzor je obavezan.
Usluga se može prekinuti ako internetska
veza nije stabilna. U slučaju da dođe do ovog problema, provjerite status povezivanja.
Page 51
ZABAVA
51
Prikaz popisa traženih videozapisa na TV-u
može se razlikovati od onoga na web­pregledniku računala.
Reprodukcija videozapisa se može zaustav-
iti, prekinuti ili spremiti u međuspremnik, ovisno o brzini širokopojasne mreže.
Ako želite koristiti uslugu za koju je potrebna
prijava, na računalu se za tu uslugu reg­istrirajte na web-stranici te se prijavite na televizoru kako biste mogli uživati u dodat­nim funkcijama.
Samo plazma televizori: ako korisnik ne učini
ništa dvije minute nakon zaustavljanja slike ili videozapisa na zaslonu, aktivirat će se čuvar zaslona kako bi se izbjeglo ostajanje slike na zaslonu.
Pravne napomene
VAŽNA NAPOMENA O MREŽNIM USLUGAMA
Cjelokupan dostupan sadržaj i usluge dostupne putem ovog uređaja pripadaju trećim stranama i zaštićeni su zakonima o zaštiti autorskih prava, zaštiti patentnih prava, zaštitnim znakovima i/ ili drugim zakonima o zaštiti intelektualnog vlasništva. Taj se sadržaj i usluge pružaju isključivo u svrhu osobne i nekomercijalne upotrebe. Nijedan sadržaj niti usluga ne smije se koristiti na način koji nije dopustio vlasnik sadržaja ili davatelj usluge. Bez ograničavanja naprijed navedenog, nikakav sadržaj niti usluga prikazana putem ovog uređaja ne smije se kopirati, učitavati, objavljivati, prenositi, prevoditi, prodavati, mijenjati, distribuirati niti koristiti za stvaranje izvedenica, osim u slučaju izričitog ovlaštenja od strane vlas­nika sadržaja ili davatelja usluge. IZRIČITO PRIHVAĆATE I SLAŽETE SE DA SE OVAJ UREĐAJ I SAV SADRŽAJ I USLUGE TREĆIH STRANA ISPORUČUJE “KAKO JEST” BEZ BILO KAKVOG JAMSTVA, IZRIČITOG ILI PODRAZUMIJEVANOG. LG ELECTRONICS IZRIČITO SE ODRIČE BILO KAKVIH JAMSTAVA I UVJETA KOJI SE ODNOSE NA BILO KAKAV SADRŽAJ ILI USLUGU, BILO IZRIČITIH ILI PODRAZUMIJEVANIH, UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA JAMSTVA POGODNOSTI ZA TRGOVANJE, ZADOVOLJAVAJUĆE KVALITETE, PRIKLADNOSTI ZA POJEDINU SVRHU TE ZAŠTITE PRAVA TREĆIH STRANA. LG NE
JAMČI TOČNOST, VALJANOST, PRAVOVRE­MENOST, PRAVNU ISPRAVNOST NITI POT­PUNOST BILO KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE KOJI SU DOSTUPNI PUTEM OVOG UREĐAJA I NE JAMČI DA ĆE UREĐAJ ILI USLUGE ODGO­VARATI VAŠIM POTREBAMA, NITI DA ĆE RAD UREĐAJA ILI USLUGA BITI NEPREKINUT ILI BEZ KVAROVA I POGREŠAKA. NI POD KOJIM UVJETIMA, UKLJUČUJUĆI NEMAR, LG SE NE MOŽE SMATRATI ODGOVORNIM, BILO UGOVORNO ILI ZAKONSKI, ZA BILO KAKVU IZRAVNU, NEIZRAVNU, SLUČAJNU, POSEBNU ILI POSLJEDIČNU ŠTETU, NITI ZA BILO KAKVU DRUGU ŠTETU KOJA PROISTJEČE IZ IN­FORMACIJA USLUGE, ODNOSNO ŠTETU ZBOG SADRŽAJA ILI USLUGE KOJOJ PRISTUPITE VI ILI TREĆA STRANA, ČAK NITI U SLUČAJU DA PRIMITE SAVJET O MOGUĆNOSTI ODŠTETA ZA TAKVE ŠTETE. Usluge trećih strana mogu se mijenjati, privremeno prekinuti, ukloniti, trajno prekinuti, biti neispravne, a pristup tim uslugama može biti onemogućen u bilo kojem trenutku, bez prethodne obavijesti, pri
čemu LG ne daje nikakve potvrde niti jamstva da će bilo koji sadržaj ili usluga biti dostupni tijekom
bilo kojeg vremenskog razdoblja. Sadržaj i usluge prenose treće strane, putem mreža i postrojenja za prijenos nad kojima LG nema nikakav nad­zor. LG može nametnuti ograničenja pristupa određenoj usluzi ili sadržaju u bilo kojem slučaju i bez prethodne obavijesti ili odgovornosti. LG izričito odriče bilu kakvu odgovornost, moralnu i formalno-pravnu, za bilo kakvu promjenu, poremećaj, onemogućavanje, uklanjanje ili privre­meni prekid usluga i sadržaja dostupnih putem ovog uređaja. LG ne snosi odgovornost, moralnu niti formalno­pravnu, za podršku korisnicima u pogledu sadržaja i usluga. Bilo kakav upit ili zahtjev za pomoć koja se odnosi na sadržaj ili uslugu treba uputiti izravno davateljima tog sadržaja ili usluge.
UNUTAR NEKOG SADRŽAJA ILI
HRHRVATSKI
Page 52
52
ZABAVA
HRVATSKI

LG Apps funkcija

Ostale aplikacije mogu se preuzeti sa stranice LG App Store. Ove funkcije možda neće biti dostupne u određenom vremenskom razdoblju ovisno o zemlji u kojoj se nalazite ili kompletu koji koristite. U takvim slučajevima gumbi mogu biti onemogućeni. Omogućuju se u trenutku kada usluge postanu dostupne. Ovom pametnom televizoru u budućnosti se mogu
dodati nove značajke.
2
1
Prijava
Mah-Jong
Izlaz
3
Slagalica
Horoskop
4
Winesound
Sub. 1. siječnja, 2011. 12:00
Svjetska priroda 5:05 ~ 5:55
Pretraživanje LG Apps Medijska veza Strelica Sudoku Moje aplikacije
ULAZ
POSTAV­LJANJE
Web-preglednik
VODIČ
Premium
UCC usluga
Filmovi na mreži
Informacije o vremens-
kim prilikama
Album s fotografijama
Društvene mreže
LG Apps
Najnovije Novo
Pretvarač valute
Nacionalna zastava
6 7 8953

Registracija usluge LG Apps

1 Pritisnite Početno za pristup početnom iz-
borniku.
2 Pritisnite crveni gumb za registraciju.
- Sa svog se televizora možete registrirati
samo kao besplatni član.
3 Napravite svoj ID i lozinku.
Pomoću gumba za navigaciju odaberite slovo abecede i broj i odaberite OK (U redu).
4 Postupak registracije je dovršen.
NAPOMENA
U slučaju da želite početi plaćati
članarinu ili želite promijeniti svoje po-
datke, na računalu otvorite stranicu http:// www
.lgtvapp.com.
Opcija Opis
Prijava,
1
Odjava Izlaz Povratak na gledanje TV
2
LG Apps Prelazak na LG Apps.
3 4
Traži Ove funkcije možda neće
5
Web-pregled-
6
nik Medijska veza
7
Prijavite se ili odjavite iz premium usluge.
sadržaja.
Izravni prelazak na željene LG Apps.
biti dostupne u određenom vremenskom razdoblju ovisno o zemlji u kojoj se nalazite ili kompletu koji koristite. U takvim slučajevima gumbi mogu biti onemogućeni. Omogućuju se u tre­nutku kada usluge postanu dostupne.
8
Brze ap­likacije
Sprema najčće korištene aplikacije od svih preuziman­ja. Upute za promjenu popisa brzih aplikacija potražite u odjeljku "Korištenje mojih aplikacija".
9
Moje ap­likacije
Prelazak na Moje aplikacije. Možete pretraživati sve instalirane aplikacije, mijenjati popis brzih aplikacija te oda­brati i reproducirati željenu aplikaciju.
Page 53
ZABAVA
53

Prijavite se u svoj LG Apps TV aplikacije

Kako biste mogli koristiti LG Apps, morate se prijaviti u svoj LG Apps račun.
1 Pritisnite Home (Početno) za pristup početnom
izborniku.
2 Za prijavu pritisnite crveni gumb.
Na taj će se način prikazati izbornik tipkovnice za unos ID-a i lozinke.
- Ako niste član, ponovo pritisnite crveni gumb. Sa svog se televizora možete registrirati samo kao besplatni član.
3 Pomoću gumba za navigaciju pomičite se kroz
abecedu ili brojeve te pritisnite OK (U redu).
- Ako odaberete automatsku prijavu, automats­ki ćete se prijaviti svaki put kada uključite
televizor.
4 Uživajte u LG Apps.
Možete uživati u uslugama Premium, LG Apps, Moje aplikacije i još mnogo toga.
NAPOMENA
Aplikaciju koja se plaća možete preuzeti
na maksimalno pet televizora.
Upravljanje ID-om
1 Nakon prijave ponovo pritisnite crveni gumb.
Prikazat će se skočni prozor.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do željene opcije izbornika i pritisnite OK (U redu).
Postavljanje računa
Promjena korisnika
Odjava
Zatvori
3 ID-om možete upravljati pomoću sljedećeg
izbornika.
Opcija Opis
Postavljanje računa
Promjena korisnika
Odjava Odjava s premium usluge.
Provjera osnovnih informacija, kupljenih aplikacija i aplikacija koje su instalirane na televizor.
Promjena računa.
HRHRVATSKI
Page 54
54
ZABAVA
HRVATSKI

Korištenje LG Apps

1 Pritisnite Home (Početno) za pristup
početnom izborniku.
2 Prijavite se na svom televizoru. 3 Pomoću gumba za navigaciju krećite se do
postavke LG Apps i pritisnite OK (U redu).
4 Uredite aplikacije pomoću sljedećeg izbornika.
12345
Prijava
Pretraživanje
Moje aplikacije
Pretvarač valute
Fitness
Horoskop
Natrag Izlaz
TIE
BOJA
Potraga za draguljima
Tarot
Kalendar
Prva pomoć
6
LG Apps
Sve Igra Zabava Život Obrazovni program Vijesti/info
7
8
NAJNOVIJE
NOVO
TOP PLAĆENE
Bojanje
Ispitivanje
vida
Joga
Wine Sound
National Flag
MahJong
Opcija Opis
Prijava,
1
Odjava Traži Pretraživanje značajke LG Apps.
2
Moje aplikacije Prelazak na Moje aplikacije.
3
Natrag Prelazak na prethodni zaslon.
4
Izlaz Izlaz iz LG Apps.
5
Razvrstavanje
6
aplikacija
Prijavite se ili odjavite za korištenje LG Apps.
Najnovije: aplikacije s
najvećim brojem preuzimanja u posljednjih 7 dana
Nove: aplikacije nedavno
izbačene na tržište
Top plaćene: najčće
preuzimane aplikacije koje se plaćaju
Top besplatne: najčće
preuzimane besplatne aplikacije
SVE: abecednim redom Prelazak na prethodnu ili
sljedeću stranicu pomoću gumba P .
Kategorija
7
aplikacija
Prikazuje kategoriju LG Apps (Sve, Igra, Zabava, Život, Obra­zovni program, Vijesti/info).
TV uživo Gleda trenutni program.
8
Kupovina i instalacija aplikacija.
Najprije se prijavite za kupovinu aplikacija.
1 Pomoću gumba za navigaciju odaberite ap-
likacije koje želite i pritisnite OK (U redu). Možete vidjeti trenutne informacije o aplikaciji.
2 Pritisnite Kupi kako biste kupili aplikaciju.
1 23
Moje aplikacije
Prijava
5 6
7 8
Besplatno
Instaliraj
Rate this App
NED.
Datum konačnog ažuriranja 2011/1/2
Verzija 1.0 3 MB
0 ocjena
★ ★ ★ ★ ★
Horoskop
Igra
Horoskop je klasična igra.
Opcija Opis
Prijava,
1
Odjava Moje aplikacije Prelazak na Moje aplikacije.
2
Natrag Prelazak na prethodni zaslon.
3
Opis aplikacije Prikazuje opis trenutne
4
Naknada Prikazuje naknadu za tre-
5
Prijavite se ili odjavite za korištenje LG Apps.
aplikacije.
nutnu aplikaciju. Instalirajte ili kupite aplikaciju. Iako aplikaciju možete ku­piti na računalu i televizoru, instalirati i reproducirati je možete samo na televizoru.
Ako želite kupiti aplikaciju
koja se plaća, morate se prijaviti kao član koji plaća članarinu na www.lgtvapp.
Instalacija
6
com.
Ako na televizoru nemate
više dovoljno mjesta, ap­likaciju možete preuzeti na USB memoriju.
Aplikacije spremljene na
USB memoriju možete reproducirati, izbrisati ili pomaknuti na zaslon Moje aplikacije.
Rate this App
7
Ocijenite aplikaciju koju ste kupili zvjezdicama. Prikazuje autora/verziju
Informacije o
8
aplikaciji
programa/datum ažuriranja/ jakost zvuka/ocjenu trenutnih aplikacija.
Natrag
4
NAPOMENA
Kako biste aplikacije spremili na USB memoriju,
provjerite je li ona priključena na USB Apps USB IN (samo modeli 32/37/42/47LV37**)
ili USB IN 2/USB Apps (osim na modelima 32/37/42/47LV37**).
Možete spremiti do 1000 USB aplikacija.
USB memorija na kojoj se nalaze aplikacije ne može
se koristiti za spremanje drugih vrsta podataka.
Page 55

Korištenje Mojih aplikacija

1 Po dovršetku prijave unesite LG Apps. 2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do postavke Moje aplikacije i pritisnite OK (U redu).
Moje aplikacije
3
2 1
Opcija Opis
1
2
3
4 5 6
7 8 9 :
4678
Pretraživanje LG Apps Web-preglednik Medijska veza Strelica Sudoku Home (Početno)
Horoskop BOJA Joga
Prikazuje količinu iskorištene i dostupne memorije. Trenutni broj stranica / ukupni broj stranica u Mojim aplikacijama. Prikazuje preuzete aplikacije. Prelazak na prethodnu ili sljedeću stranicu pomoću gumba Pomiče LG Apps.
Brze aplikacije Prijava u LG Apps.
Po dovršetku prijave upravljajte opcijom ID-a (Postavljanje računa, Promjena korisnika, Odjava). Uređivanje značajke Moje aplikacije.
Izlaz iz značajke MojE aplikacije. Pomicanje na početni izbornik. Izbrišite aplikacije.
Stranica 1/1
5
UrediPrijava Izlaz
Izbriši
P
.
9
-
ZABAVA
55
HRHRVATSKI
Page 56
56
ZABAVA
HRVATSKI

Funkcija Smart Share

Priključivanje USB memorije

USB uređaje za spremanje podataka poput USB flash memorije i vanjskog tvrdog diska, možete priključiti na televizor i koristiti multimedijske značajke (pogledajte “Pretraživanje datoteka”). Priključite USB flash memoriju ili USB čitač memo­rijske kartice na televizor kako je prikazano na sljedećoj ilustraciji.
ili
USB memoriju obavezno isključite na ispravan način kako biste spriječili oštećivanje televizora ili datoteka.
1 Pritisnite Q.MENU (Brzi izbornik) za pristup
brzim izbornicima.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke USB uređaj i pritisnite OK (U redu).
3 USB uređaj isključite tek kada vas poruka
obavijesti da je uklanjanje sigurno.
NAPOMENA
Nemojte isključivati televizor ili USB uređaj
dok je USB uređaj uključen u televizor jer to može rezultirati gubitkom datoteka ili oštećenjem USB uređaja.
Često radite sigurnosne kopije datoteka
spremljenih na USB uređaju jer možete izgubiti ili oštetiti datoteke, a to možda nije pokriveno jamstvom.
Savjeti za korištenje USB uređaja za pohranu
Televizor prepoznaje samo USB memoriju. Ako USB memoriju priključite na televizor
putem USB čvorišta, postoji mogućnost da televizor neće prepoznati USB memoriju.
Televizor možda neće prepoznati USB
memoriju koja zahtijeva korištenje posebnog upravljačkog programa.
Brzina prepoznavanja USB memorije može
se razlikovati od uređaja do uređaja.
Koristite USB memoriju na kojoj su pohran-
jene uobičajene glazbene datoteke ili slike.
Koristite USB memorije koje su formatirane
kao F
AT 32 ili NTFS datotečni sustav.
USB memoriju možda ćete morati priključiti
na vanjsko napajanje pomoću adaptera.
Ako televizor ne prepoznaje spojenu USB
memoriju, zamijenite kabel i pokušajte ponovo. Nemojte koristiti predugačak kabel.
Televizor ne podržava ispravno neke USB
memorije.
Možete koristiti USB memoriju s više particija
(do 4).
Istovremeno možete koristiti maksimalno
četiri USB memorije u USB čitaču kartica.
Način poravnanja datoteka USB memorije
sličan je načinu sustava Window XP
Mapu spremljenu na USB memoriju ne
možete stvoriti ili izbrisati izravno na televi­zoru.
Broj znakova za naziv datoteke iznosi maksi-
malno 100 znakova engleske abecede.
Može se prepoznati maksimalno 1000 mapa
i datoteka.
Ako u mapi ima previše mapa ili datoteka,
možda neće raditi ispravno.
Preporučeni kapacitet za vanjski USB tvrdi
disk iznosi 1 riju 32 GB ili manje.
Ako vanjski USB tvrdi disk s funkcijom za
uštedu energije ne radi, isključite i ponovno uključite vanjski USB tvrdi disk kako bi proradio. Dodatne informacije potražite u korisničkom priručniku za vanjski USB tvrdi disk.
Podržane su i one USB memorije koje
prethode standardu USB 2.0. One, međutim, možda neće ispravno funkcionirati na popisu filmova.
Elektrostatski napon može prouzročiti kvar
USB uređaja. U tom slučaju, USB uređaj treba ponovo priključiti.
TB ili manje, a za USB memo-
.
Page 57
ZABAVA
57

Povezivanje DLNA DMP uređaja (Digital Living Network Alliance, Digital Media Player)

Ovaj televizor može prikazati i reproducirati različite vrste videozapisa, fotografija i glazbenih datoteka s DLNA poslužitelja i ima DLNA certifikat za filmove, fotografije i glazbu. Digital Living Network Alliance (DLNA) je or­ganizacija koja okuplja tvrtke iz više poslovnih grana koje se bave potrošačkom elektronikom, računalima i mobilnim uređajima. Digital Living pruža potrošačima jednostavan način dijeljenja digitalnih medija putem žične ili bežične mreže u kući. Logotip DLNA certifikata olakšava pronalaženje proizvoda koji su sukladni s DLNA smjernicama za interoperabilnost. Ova jedinica kompatibilna je s DLNA smjernicama za interoperativnost v1.5. Kada se na televizor priključi računalo s DLNA poslužiteljskim softverom ili drugi DLNA uređaj, možda će biti potrebne promjene postavki ili drugi uređaji. Dodatne informacije potražite u uputama za rukovanje softverom ili uređajem. Dodatne informacije o podržanim vrstama datote­ka i druge upute potražite u odjeljku "Funkcija Smart Share".
NAPOMENA
Priloženi CD-ROM Nero MediaHome 4 Es-
sentials prilagođeno je izdanje softvera nami­jenjeno isključivo dijeljenju datoteka i mapa s ovim televizorom.
Priloženi softver Nero MediaHome 4 Es-
sentials ne podržava sljedeće funkcije: transkodiranje, udaljeno korisničko sučelje, upravljanje projektorom, internetske usluge i Apple iT
Ovaj priručnik opisuje postupke s engles-
kom verzijom programa Nero MediaHome 4 Essentials te koristi primjere na engles­kom jeziku. Slijedite upute prateći stvarne postupke na svom jeziku.
Ako u mapi ima previše mapa ili datoteka,
možda neće raditi ispravno.
Za DLNA opciju koristite Nero MediaHome
program koji ste dobili uz televizor ne možemo jamčiti da će programi treće strane raditi savršeno.
Program možete odabrati dok na zaslonu
televizora gledate skraćeni pregled popisa programa.
Provjerite mrežne postavke kada DLNA
opcija ne radi ispravno.
U slučaju neispravnog rada ili pogreške u
aplikaciji Nero Media Home, DLNA možda neće raditi ispravno. U tom slučaju zatvorite aplikaciju Nero Media Home i ponovno pokrenite program. Najnoviju verziju Nero Media Home možete pokrenuti pritiskom na upitnik u donjem lijevom kutu programa.
Kad mreža nije stabilna, uređaj može biti
sporiji ili će ga možda trebati učitati tijekom reprodukcije.
Prilikom reprodukcije videozapisa u DLNA
načinu rada, nisu podržane značajke Multi Audio i Closed Caption.
Kada u DLNA načinu rada odaberete prikaz
preko cijelog zaslona, omjer izlazne slike na zaslonu može se razlikovati od izvornog.
Kad je više od jednog televizora priključeno
na jedan poslužitelj u DLNA datoteka se možda neće ispravno repro­ducirati, ovisno o radnim karakteristikama poslužitelja.
Ako poslužitelj ne daje podatke o vremenu
reprodukcije, ono se prikazuje kao "- -".
unes
. Međutim,
opcija
načinu rada,
HRHRVATSKI
Page 58
58
ZABAVA
HRVATSKI
Instalacija programa Nero MediaHome 4 Essentials
Nero MediaHome 4 Essentials jednostavan je DLNA poslužiteljski softver za sustav Windows.
Računalni preduvjeti za Nero MediaHome 4 Essentials
Windows® XP (servisni paket 2 ili novija ver-
zija), Windows V paket), Windows® XP Media Center Edition 2005 (servisni paket 2 ili novija verzija), Windows Server® 2003 (servisni paket 1 ili novija verzija)
Windows® 7 Home Premium, Professional,
Enterprise ili Ultimate (32-bitne i 64-bitne verzije)
Windows Vista® 64-bitno izdanje (aplikacija
se izvodi u 32-bitnom načinu rada)
Windows® 7 64-bitno izdanje (aplikacija se
izvodi u 32-bitnom načinu rada)
Prostor na disku: 200 MB prostora na disku
za uobičajenu samostalnu instalaciju pro­grama Nero MediaHome
Procesori 1,2 GHz Intel® Pentium® III or
AMD Sempron™ 2200+
Memorija: 256 MB RAM Grafička kartica s najmanje 32 MB video
memorije, najmanjom razlučivošću od 800 x 600 piksela i 16-bitnim postavkama boje
Windows® Internet Explorer® 6.0 ili novija
verzija
DirectX® 9.0c verzija 30 (kolovoz 2006) ili
novija verzija
Mrežno okruženje: 100 Mb Ethernet, WLAN
(IEEE 802.1
ista® (nije potreban servisni
1g) ili brži
1 Pokrenite računalo. 2 Zatvorite sve programe sustava Microsoft Win-
dows i zatvorite sve antivirusne programe koji se možda izvode.
3 Umetnite CD-ROM s programom Nero Media-
Home 4 Essentials u CD-ROM pogon.
4 Pritisnite Nero MediaHome 4 Essentials.
Prikazat će se čarobnjak za instalaciju.
5 Pritisnite gumb Next (Sljedeće) kako bi se pri-
kazao zaslon za unos serijskog broja. Pritisnite Next (Sljedeće) kako biste prešli na sljedeći korak.
vrdni okvir I accept the License Conditions
(Prihvaćam licencne uvjete) i pritisnite Next (Sljedeće). Instalacija se ne može izvršiti bez
prihvaćanja uvjeta.
7 Pritisnite Typical (Uobičajeno) i pritisnite Next
(Sljedeće). Pokrenut će se postupak insta- lacije.
8 Ako želite sudjelovati u anonimnom prikupljan-
ju podataka, uključite potvrdni okvir i pritisnite gumb Next (Sljedeće).
9 Za dovršetak instalacije pritisnite gumb Exit
(Izlaz).
Dijeljenje datoteka i mapa
Nakon što instalirate Nero MediaHome, treba dodati mape koje želite dijeliti.
1 Dvaput pritisnite ikonu Nero MediaHome 4 Es-
sentials koja se nalazi na radnoj površini.
2 Pritisnite ikonu Network (Mreža) na lijevoj
strani te unesite naziv mreže u polje Network name (Naziv mreže). Televizor će prepoznati naziv mreže koji unesete.
3 Pritisnite ikonu Shares (Dijeljenje) na lijevoj
strani.
4 Pritisnite karticu Local Folders (Lokalne mape)
na zaslonu Shared (Dijeljenje).
5 Pritisnite ikonu Add (Dodaj) kako biste otvorili
prozor Browse Folder (Pregled mapa).
6 Odaberite mapu u kojoj se nalaze datoteke
koje želite dijeliti. Odabrana se mapa dodaje na popis odabranih mapa.
7 Pritisnite ikonu Start Server (Pokreni
poslužitelj) kako biste pokrenuli poslužitelj.
NAPOMENA
Ako se dijeljene mape ili datoteke ne
prikazuju na televizoru, pritisnite mapu na kartici Local Folders (Lokalne mape) te pritisnite Rescan Folder (Ponovo skeni- raj mapu) uz gumb More (Više).
Dodatne informacije i softverske alate
potražite na adresi
http://www.nero.com
.
6 Ako prihvaćate sve uvjete, uključite pot-
Page 59
ZABAVA
59
Reprodukcija zajedničkih medija
Možete prikazivati i reproducirati filmski, slikovni i glazbeni sadržaj pohranjen na računalu ili na drugim DLNA medijskim poslužiteljima.
1 Pritisnite Početno za pristup početnom iz-
borniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Smart Share i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
uređaja koji želite i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju odaberite DLNA.
Ovisno o medijskom poslužitelju, ovaj televizor možda mora dobiti dopuštenje od poslužitelja.
Savjeti za korištenje značajke DLNA DMP
DLNA funkcija nije dostupna na
usmjerivačima koji ne podržavaju višesmjerno odašiljanje. Dodatne informacije potražite u priručniku za usmjerivač ili se obratite proizvođaču.
Za reprodukciju datoteke s medijskog
poslužitelja televizor i medijski poslužitelj moraju biti priključeni na istu pristupnu točku.
Zahtjevi za datoteke i funkcije reprodukcije
za Smart Share mogu se razlikovati ovisno o medijskom poslužitelju koji koristite.
Značajke datoteka i medijski poslužitelj
mogu sadržavati određena ograničenja za reprodukciju.
Sličica filma podržana je samo ako DLNA
poslužitelj podržava sličicu filma.
Ako u izborniku Smart Share postoji glaz-
bena datoteka koja se ne može reproducirati, televizor će preskočiti tu datoteku i repro­ducirati sljedeću.
Datoteke u mapi mogu se reproducirati samo
ako su iste vrste.
Informacije o datoteci koje možete pročitati
na zaslonu nisu uvijek točne za glazbene datoteke i filmove u izborniku Smart Share.
Ovaj televizor podržava datoteke s titlovima
filmova koji su napravljeni u programu Nero MediaHome 4.
Naziv datoteke titlova i naziv filma moraju biti
jednaki i nalaziti se u istoj mapi.
Ako su datoteke titlova dodane nakon
indeksiranja datoteka, korisnik treba skinuti mapu s popisa dijeljenih mapa i ponovo je dodati na popis.
DRM/*.tp/*.trp datoteke u DLNA poslužitelju
ne reproduciraju se tijekom rada popisa filmova.
MPO datoteke ne reproduciraju se tijekom
rada popisa slika.
Stanje kućne mreže može utjecati na
reprodukciju i kvalitetu rada funkcije Smart Share.
Datoteke s prijenosnih medija kao što su
USB pogoni, DVD-pogoni i sl. možda se neće moći ispravno dijeliti na medijskom poslužitelju.
Prilikom reprodukcije medija putem DLNA
veze, datoteke zaštićene DRM standardom nisu podržane.
Može se prepoznati do 1000 mapa i datote-
ka.
Ako u mapi ima previše mapa ili datoteka,
možda neće raditi ispravno.
HRHRVATSKI
Page 60
ZABAVA
60
Priključivanje DLNA DMR (Digi­tal Living Network Alliance, Digi­tal Media Render)
HRVATSKI
Podržava daljinsku reprodukciju medijskih datoteka. Mediji s kompatibilnih uređaja (Windows 7, mobilni telefon s aplikacijom PlayTo ili ostali kompatibilni DLNA-DMC uređaji) mogu se prenijeti na televizor.
DMR funkcija radi ispravno samo ako se televizor i računalo nalaze u istoj lokalnoj mreži.
1 Za reprodukciju datoteke odaberite datoteku
pomoću značajke "Daljinska reprodukcija" u operacijskom sustavu Windows 7.
Kako biste to postigli, desnom tipkom miša
označite datoteku koju želite reproducirati.
2 Datoteku možete reproducirati na jednom tele-
vizoru ili uređaju, čak i ako je priključeno više uređaja. Brzina reprodukcije ovisi o statusu mreže.
Naziv datoteke
sun
Naziv poslužitelja
MYPC1
Zahtjev za prikaz slike s vanjskog uređaja.
NAPOMENA
Podnaslovi su podržani samo na nekim
DMC uređajima. DMR funkcija možda neće raditi ispravno
u bežičnoj mreži.
Funkcija traženja DMC uređaja radi samo
s videozapisima.
DMR funkcija nije dostupna tijekom rada
druge funkcije (snimanje, reprodukcija ili Smart Share funkcija itd.).
Informacije o korištenju uređaja za
reprodukciju datoteke potražite u korisničkom priručniku mobilnog telefona ili drugog uređaja.
Naziv priključenog televizora možete
promijeniti dvostrukim pritiskom stavke koju želite promijeniti u značajki Upravljačka ploča > Mreža i internet > Prikaz računala i uređaja u mreži (samo u sustavu Windows 7).
Tijekom reprodukcije DRM medija ne
možete promijeniti naziv televizora. Promijenite ga po dovršetku reprodukcije.
Page 61
ZABAVA
61

Pretraživanje datoteka

Pristup popisima slika ili glazbe i pretraživanje datoteka.
1 Priključite USB memoriju. 2 Pritisnite Home (Početno) kako biste pristupili
početnom izborniku.
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Smart Share i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
željenog uređaja i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije Svi mediji, Popis filmova, Popis slika ili Popis glazbe i pritisnite OK (U redu).
- Svi mediji: Prikaz svih datoteka na popisu
datoteka.
- Popis filmova, Popis slika ili Popis glazbe:
Prikaz samo dane vrste datoteka na popisu datoteka.
6 Pomoću gumba za navigaciju odaberite željenu
mapu ili datoteku.
1
Svi mediji
USB1 External
Drive 1
Promijenite uređaj Idi u izvornu mapu Idi u višu mapu
Br.
Svi mediji
Popis fi lmova
Prikazuje sve multimedijske mape.
Broj trenutne stranice/ukupan broj stranica.
Prelazak na prethodnu ili sljedeću stranicu. Broj trenutne stranice/ukupan broj stranica. Informacije o datoteci ili sličica datoteke.
Dostupni gumbi na daljinskom upravljaču.
2
Popis slika Popis glazbe
Opis
Stranica 1/1
Promjena stranice
Stranica 1/2
Izlaz
3 4
5
6
Savjeti za korištenje USB uređaja za pohranu
Vrsta Podržani format datoteka
Video
Foto­grafi­je
Glaz­ba
MPG, MPEG, DAT, TS, TRP, TP, VOB , MP4,
MOV, MKV, DivX, AVI, ASF, WMV, M4V
Maksimalna brzina za reprodukciju filma: 20
Mb/s (megabita u sekundi)
Brzina za audio: između 32 kb/s i 320 kb/s
(MP3)
Podržani format vanjskih titlova: *.smi, *.srt,
*.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX)
Podržani format internih titlova: samo XSUB
(format titlova u DivX datotekama), Text UTF­8, SRT, ASS, SSA (format titlova u DivX-Plus HD datotekama)
Nemojte koristiti progresivnu opciju kada JPG
datoteke spremate na računalo.
Za otvaranje slika velike razlučivosti preko
cijelog zaslona možda će biti potrebno određeno vrijeme.
Nastavci datoteka
2D jpeg
3D (samo 3D mod­eli)
MP3 Brzina prijenosa podataka 32 Kb/s do 320
Brzina sempliranja (učestalost sempliranja)
jpg jpe
mpo Podržani
Kb/s
MPEG1 sloj 3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz MPEG2 sloj 3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz * Datoteke zaštićene autorskim pravima neće se reproducirati.
Stavka Profil
Podržani format datoteka
eličina
V fotografije
format datoteka
Veličina fotografije
SOF0: os-
novno
SOF1:
Proširen slijed
SOF2: pro-
gresivno
Min.: 64 x 64 Maks. -
uobičajeno: 15360 (Š) x 8640 (V)
Progresivno:
1920 (Š) x 1440 (V)
mpo
4:3 veličina:
3.648 x 2.736
2.592 x 1.944
2.048 x 1.536
3:2 veličina:
3.648 X 2.432
HRHRVATSKI
Informacije o sličici
Vrsta
Video
Foto-
grafije
Glazba
Neispravne
datoteke
Datoteke koje nisu
podržane
Page 62
62
ZABAVA
HRVATSKI

Reprodukcija videozapisa

Gledajte videozapise na televizoru. Vaš televizor može reproducirati videozapise s USB memorije.
1 Pritisnite Početno za pristup početnom iz-
borniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Smart Share i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
uređaja koji želite i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do postavke Popis filmova i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju odaberite željenu
mapu ili datoteku i pritisnite OK (U redu).
6 Reproducirajte film korištenjem sljedećih
izbornika/gumba.
M3
M7
M11
M15
Stranica 1/1
Popis fi lmova
USB2 vanjski
M1
M5
M9
M13
Promijenite uređaj Idi u izvornu mapu Idi u višu mapu
Uređaj1
M2
M6
M10
M14
Gumb Opis
Gumb za
navigaciju
Kretanje kroz datoteke.
U redu Reproducira istaknutu datoteku.
P
Prelazak na prethodnu ili sljedeću stranicu.
Crveni gumb Promijenite uređaj: Promjena ulaza.
Zeleni gumb Idi u izvornu mapu.
Žuti gumb Idi u višu mapu.
Promjena stranice
Stranica 1/2
M4
M8
M12
M16
Izlaz
7 Upravljajte reprodukcijom pomoću jednog od
sljedećih gumba.
Poglavlje
Gumb Opis
Zaustavljanje reprodukcije.
Reprodukcija videozapisa.
Zaustavljanje ili nastavak reprodukcije.
Premotava datoteku unatrag.
Premotava datoteku unaprijed.
i
Crveni gumb
i
ENERGY
SAVING (Ušteda
energije)
3D (samo 3D
modeli)
Q.MENU
(Brzi iz-
bornik) AV MODE (AV način
rada)
BACK
(Natrag)
EXIT (Izlaz)
Usporeno reproducira videozapise. Izravno odabire kadar.
Cijela se datoteka dijeli u 10 kadrova. Kadrovi se možda neće prikazati ovisno o datoteci.
Povećava ili smanjuje svjetlinu zaslona.
Prikazuje 3D sliku.
Prikazuje izbornik Opcija (Pogledajte stranicu64).
Odaberite željeni izvor.
Skriva izbornik na zaslonu. Za ponovni prikaz izbornika pritisnite gumb OK (U redu). Prelazak na zaslon prethodnog iz­bornika.
01:02:30 / 02:30:25
Opcija Sakrij
Izlaz
Page 63
ZABAVA
63
Savjeti za reprodukciju videozapisa
Televizor ne podržava datoteke kodirane u
formatu Motion JPEG. (Pogledajte stranicu128)
Neki titlovi koje su izradili korisnici možda
neće ispravno funkcionirati.
Titlovi možda neće prikazivati određene
posebne znakove ili HTML
Nije podržano mijenjanje fonta ili boje titlova. Titlovi nisu dostupni na jezicima koji nisu
podržani.
Videodatoteke s datotekama titlova od 1 MB
ili većim možda se neće ispravno reproduci­rati.
Kada se promijeni audio jezik, na zaslonu
može doći do privremenih prekida poput zaustavljanja slike ili brže reprodukcije.
Ako reproducirate oštećenu videodatoteku,
postoji mogućnost da se datoteka možda neće ispravno reproducirati ili da neke funk­cije uređaja neće biti dostupne.
Televizor možda neće ispravno reproducirati
videodatoteke pri čijoj su se izradi koristili određeni programi za kodiranje.
Ako spremljena datoteka nema video ili
audio komponentu, određena komponenta se ne emitira
Ako televizor reproducira spremljenu
datoteku bez video ili audio komponente, određena komponenta se ne emitira.
Nesmetana reprodukcija videodatoteka čija
je razlučivost veća od razlučivosti podržane za svaki kadar nije zajamčena.
Televizor možda neće ispravno reproducirati
video datoteke ako nisu određene vrste i formata.
Televizor možda neće reproducirati datoteke
kodirane u formatu GMC ili Qpel.
Televizor podržava najviše 10.000 sinkroni-
zacijskih blokova unutar datoteke titlova.
Televizor podržava H.264/AVC kodek sve do
razine profila 4.1.
Televizor ne podržava DTS audio kodek. Televizor ne može reproducirati videozapise
veće od 30 GB.
Ako videozapis reproducirate putem USB
veze koja ne podržava veliku brzinu, uređaj za reproduciranje videozapisa možda neće ispravno raditi.
Filmska datoteka i datoteka s titlovima
moraju biti u istoj mapi, a naziv videozapisa mora biti identičan nazivu podnaslova.
oznake.
Televizor možda neće ispravno reproducirati
videozapise u podržanom formatu datoteke ovisno o stanju kodiranja.
Način rada
funkcije osim ako videodatoteke nemaju indeksne podatke.
Videodatoteke s posebnim znakovima u
nazivu datoteke možda neće biti moguće reproducirati.
3D način rada nije podržan za 3D WMV
datoteke kodirane tehnikom dvostrukog streaminga (samo 3D modeli).
Trick Mode ne podržava druge
HRHRVATSKI
Page 64
64
ZABAVA
HRVATSKI
Opcije BRZOG IZBORNIKA za popis filmova
1 Pritisnite Q. MENU (Brzi izbornik).
Prikazat će se skočni prozor.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do jedne od sljedećih opcija i pritisnite OK (U
redu).
Postavke reprodukcije videozapisa.
Opcija Opis
Odabire željeni format slike za videozapise.
Puni način: datoteke se reproduciraju
Veličina slike
Audio jezik
Jezik podnaslo-vaT
Jezik
Kodna stranica
Ponoviti
u načinu rada za prikaz preko cijelog zaslona u skladu s formatom slike videozapisa.
Originalni način: datoteke se repro-
duciraju u originalnoj veličini.
Promjena Jezične skupine audiodatoteke za videozapise. Datoteke s jednim audio kanalom nije moguće odabrati.
itlovi se mogu uključiti ili isključiti.
Aktivirano za SMI titlove i može se odabrati jezik unutar titlova.
Odabir fonta titlova. Kada je opcija post­avljena na zadanu vrijednost, sadržaj se prikazuje na jeziku postavljenom u "Opcije
- Jezik - Jezik izbornika".
Opcija Opis
Jezična skupina titlova
Sinkroni­zacija
Položaj Pomicanje položaja titlova. V
eličina Promjena veličine fonta titlova.
Uključivanje/isključivanje funkcije ponavl­janja reprodukcije filma. Kada je ova opcija uključena, reprodukcija datoteke unutar mape će se ponavljati. Kada je ova opcija isključena, ako je naziv sljedeće datoteke sličan prethod­noj, može se reproducirati u slijedu.
Latinica 1: engleski,
španjolski, francuski, njemački, talijanski, švedski, finski, nizozem­ski, portugalski, danski, rumunjski, norveški, al­banski, galski, velški, irski, katalonski, valencijski Latinica 2: bosanski,
poljski, hrvatski, češki, slovački, slovenski, srpski, mađarski Latinica 4: estonski, latvi-
jski, litavski Ćirilica: bugarski, make-
donski, ruski, ukrajinski, kazaški Grčki alfabet: grčki
Turski: turski
U slučaju da videozapis nije sinkroniziran s titlovima, može se prilagoditi na 0,5 sekundi.
NAPOMENA
Vrijednosti opcija koje su promijenjene u
Popisu glazbe ne utječu na Popis slika i Popis glazbe.
Vrijednosti opcija koje su promijenjene u
Popisu slika i Popisu glazbe utječu na Popis slika i Popis glazbe, ali ne i Popis filmova.
Ako videodatoteku ponovo pokrećete
nakon zaustavljanja odaberite “Da” za pokretanje reprodukcije na mjestu na kojem ste je prethodno zaustavili.
Ako se unutar mape nalaze neprekidne
serije datoteka, automatski će se repro­ducirati sljedeća datoteka. ne obuhvaća slučajeve kada je funkcija Ponoviti među opcijama popisa filmova postavljena na “Uključeno”.
Postavke videozapisa.
Omogućuje vam izmjenu zadanih postavki video­zapisa (pogledajte “Postavke SLIKE”).
Postavke zvuka.
Omogućuje vam izmjenu zadanih postavki zvuka (pogledajte “Postavke ZVUKA”).
Postavljanje opcije DivX PLUS HD
Ove su opcije omogućene samo u slučaju da film koji se reproducira sadrži informacije o naslovu, izdanju i korisnički postavljenom poglavlju.
Opcija Opis
Kod datoteka s više naslova, oda-
Naslov
Izdanje
Korisnički postavljeno poglavlje
berite naslov koji želite reproduci­rati.
Kod datoteka s više izdanja, oda­berite izdanje koje želite reproduci­rati.
Izdanje se odnosi na redosli-
jed reprodukcije postavljen na temelju poglavlja.
Odaberite i reproducirajte željeno poglavlje.
To, međutim,
Page 65

Registracijski kod za DivX

ZABAVA
65
Registracija DivX koda
Pomoću registracijskog koda za DivX možete posuđivati ili kupovati najnovije filmove na stranici www.divx.com/vod. Za reprodukciju posuđene ili kupljene DivX datoteke, registracijski kod datoteke treba biti isti kao registracijski kod za DivX vašeg televizora.
1 Pritisnite Početno za pristup početnom iz-
borniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju se pomaknite do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke OPCIJA i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Smart Share i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije DivX reg. kod i pritisnite OK (U redu).
6 Pogledajte registracijski kod za svoj televizor.
Morate registrirati uređaj kako biste
i
mogli reproducirati zaštićene DivX
videozapise.
Registracijski kod: xxxxxxxxxx
Registrirajte se na http://vod.divx.com
Zatvori
7 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
NAPOMENA
Neki gumbi možda neće raditi tijekom
provjere registracijskog koda.
Ako koristite registracijski kod za DivX
drugog uređaja, nećete moći reproduci­rati posuđene niti kupljene DivX datoteke. Provjerite koristite li registracijski kod za DivX koji je dodijeljen vašem televizoru.
Video ili audiodatoteke koje nisu konvertirane
pomoću standardnog DivX kodeka mogu biti oštećene ili se neće moći reproducirati.
DivX VOD kod vam omogućava aktivaciju do
6 uređaja unutar istog računa.
De aktivacija DivX značajke
Možete de aktivirati sve uređaje putem internetsk­og poslužitelja i blokirati aktivaciju uređaja. Izbrišite postojeće informacije o provjeri autentičnosti kako biste primili novu DivX korisničku provjeru autentičnosti za televizor. Na­kon izvršavanja ove funkcije, od vas će se ponov­no tražiti DivX korisnička provjera autentičnosti za prikaz DivX DRM datoteka.
1 Pritisnite Početno za pristup početnom iz-
borniku.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije POSTAVKE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke OPCIJA i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Smart Share i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do opcije DivX deaktivacija i pritisnite OK (U redu).
6 Za potvrdu odaberite Da.
Kod za poništavanje registracije:
i
Poništite registraciju na http://vod.divx.com
Želite li nastaviti s registracijom?
********
Da Ne
7 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
HRHRVATSKI
Page 66
66
ZABAVA
HRVATSKI

Gledanje fotografija

Možete pregledavati slikovne datoteke spremljene na USB memoriju. Prikazi na zaslonu ovise o modelu.
1 Pritisnite Početno za pristup početnom izborniku. 2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Smart Share i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
uređaja koji želite i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Popis slika i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do mape/datoteke koju želite i pritisnite OK (U redu).
6 Pregledavajte fotografije korištenjem sljedećih
izbornika/gumba.
Popis slika
USB2 vanjski
P1
P5
P9
P13
Promijenite uređaj Idi u izvornu mapu Idi u višu mapu
Uređaj1
P2
P6
P10
P14
P3
P7
P11
P15
Stranica 1/1
Promjena stranice
Stranica 1/2
P4
P8
P12
P16
Izlaz
7 Sljedeće opcije su dostupne tijekom pregle-
davanja slika.
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora.
01_a.jpg 2008/12/10 1920 x 1080 479 KB [1/66]
Dijaprojekcija BGM
Opcija Opis
Dijaprojek-
cija
BGM
(pozadinska
glazba)
(Filtar boja)
(samo plazma
televizori)
Zaokreni
Opcija
Sakrij
Izlaz
Pokretanje ili zaustavljanje dijaprojekcije. Sve fotografije spremljene u trenutnoj mapi prikazuju se tijekom dijaprojekcije. Za postavljanje brzine dijaprojekcije odaberite Opcija. Uključivanje ili isključivanje pozadinske glazbe. Za postavljanje mape s poza­dinskom glazbom odaberite Opcija.
Prikaz trenutačne fotografije u načinu Original, Jedna boja, Sepija, Ulje na platnu i Vinjeta.
Zakretanje fotografije u smjeru kazaljke na satu (90°, 180°, 270°, 360°).
NAPOMENA
Podržana veličina fotografije je
ograničena. Fotografiju ne možete zakretati ako je razlučivost širine zakrenute fotografije veća od podržane razlučivosti.
Gumb Opis
Gumb za
navigaciju
Pomicanje kroz datoteku.
U redu Prikaz istaknute datoteke.
P
Prelazak na prethodnu ili sljedeću stranicu.
Crveni gumb
Promijenite uređaj: promjena u drugi unos.
Zeleni gumb Idi na korijensku mapu.
Žuti gumb Idi na nadređenu mapu.
(UŠTEDA
ENERGIJE)
3D
(samo 3D
modeli)
Opcija
Sakrij
Izlaz
Prikazuje fotografiju u punoj ili original­noj veličini.
Povećava ili smanjuje svjetlinu zaslona.
Prikaz 3D slika.
Prikazuje izbornik Opcija (Pogledajte stranicu67). Sakrivanje prozora s opcijama. Za prikaz opcija pritisnite OK (U redu). Prelazak na zaslon prethodnog iz­bornika.
Page 67
Opcije BRZOG IZBORNIKA za popis slika
1 Pritisnite Q. MENU (Brzi izbornik).
Prikazat će se skočni prozor.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do jedne od sljedećih opcija i pritisnite OK (U
redu).
Postavke pregleda slika.
Opcija Opis
Brz. slajda
BGM
Odabir brzine dijaprojekcije (Brzo, Srednje, Sporo). Odabir mape s glazbom za poza­dinsku glazbu. Odaberite opciju Ponoviti ili Nasumično.
NAPOMENA
Mapu s glazbom ne možete
promijeniti dok svira pozadin­ska glazba.
ZABAVA
67
NAPOMENA
Vrijednosti opcija koje su promijenjene u
popisu slika ne utječu na popis filmova i popis glazbe.
Vrijednosti opcija koje su promijenjene u
popisu slika ili popisu glazbe utječu na popis slika i popis glazbe, ali ne i na popis filmova.
Postavke videozapisa.
Omogućuje vam izmjenu postavki videozapisa (pogledajte “Postavke SLIKE”).
Postavke zvuka.
Omogućuje vam izmjenu postavki zvuka (po­gledajte “Postavke ZVUKA”).
HRHRVATSKI
Page 68
68
ZABAVA
HRVATSKI

Slušanje glazbe

1 Pritisnite Početno za pristup početnom izborniku. 2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
postavke Smart Share i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
uređaja koji želite i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do postavke Popis glazbe i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju odaberite željenu
mapu ili datoteku i pritisnite OK (U redu).
6 Reproducirajte glazbu pomoću sljedećih iz-
bornika/gumba.
Idi u višu mapu
M3
M7
M11
M15
Stranica 1/1
Popis glazbe
USB2 vanjski
M1
M5
M9
M13
Promijenite uređaj
M2
M6
M10
M14
Idi u izvornu mapu
Uređaj1
Gumb Opis
Gumb za
navigaciju
Kretanje kroz datoteke.
OK (U redu) Reprodukcija označene datoteke.
Promjena stranice
Stranica 1/2
M4
M8
M12
M16
Izlaz
7 Upravljajte reprodukcijom pomoću jednog od
sljedećih gumba.
Opcija
Stranica 1/1
003. - B03.mp3 00:00
007. - B07.mp3 00:00
011. - B011.mp3 00:00
015. - B15.mp3 00:00
Sakrij
Popis glazbe
Vanjski USB2
001. - B01.mp3 00:00
005. - B05.mp3 00:00
009. - B09.mp3 00:00
013. - B13.mp3 00:00
M2 M3
M1
002. - B02.mp3 00:00
006. - B06.mp3 00:00
010. - B10.mp3 00:00
014. - B014.mp3 00:00
Gumb Opis
Zaustavlja reprodukciju. Reproducira glazbenu datoteku.
Zaustavlja ili nastavlja reprodukciju.
Prelazi na prethodnu datoteku.
Prelazi na sljedeću datoteku.
Označava pokazivač.
(UŠTEDA
Povećava ili smanjuje svjetlinu zaslona.
ENERGIJE)
Q.MENU
(Brzi iz-
bornik)
BACK
(Natrag)
Prikazuje izbornik Opcija (Pogledajte stranicu69).
Skrivanje prozora s opcijama. Za prikaz opcija pritisnite OK (U redu).
EXIT (Izlaz) Prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
Promjena stranice
004. - B04.mp3 00:00
008. - B08.mp3 00:00
012. - B012.mp3 00:00
016. - B016.mp3 00:00
00:03 / 02:58001. - B01.mp3
Stranica 1/2
Izlaz
P
Prelazak na prethodnu ili sljedeću stranicu.
Crveni gumb
Promijenite uređaj: promjena u drugi unos.
Zeleni gumb Idi na korijensku mapu.
Žuti gumb Idi na nadređenu mapu.
Otvaranje programa za reprodukciju
Plavi gumb
glazbe. Omogućen je tijekom reprodukcije glazbe.
Savjeti za reprodukciju glazbenih datoteka
Ova jedinica ne podržava ID3 oznaku koja je
uložena u MP3 datoteke.
Page 69
ZABAVA
69
Opcije BRZOG IZBORNIKA za popis glazbe
1 Pritisnite Q. MENU (BRZI IZBORNIK).
Prikazat će se skočni prozor.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do jedne od sljedećih opcija i pritisnite OK (U
redu).
NAPOMENA
Vrijednosti opcija koje su promijenjene u
popisu filmova ne utječu na popis slika i popis glazbe.
Vrijednosti opcija koje su promijenjene u
popisu slika i popisu glazbe utječu na popis slika i popis glazbe.
Postavke reprodukcije zvuka.
Odaberite opciju Ponoviti ili Nasumično.
Postavke zvuka.
Omogućuje vam izmjenu postavki zvuka (po­gledajte “Postavke ZVUKA”).
NAPOMENA
Televizor neće reproducirati datoteke sa
zaštitom od kopiranja.
Ako se televizor ne koristi neko vrijeme
tijekom reprodukcije, prikazat će se okvir s informacijama kao čuvar zaslona kako bi se spriječilo urezivanje slika. Za povratak na zaslon s popisom glazbe pritisnite OK (U redu).
Naziv datoteke
002. B02.mp3 00:31 / 04:04
HRHRVATSKI
Proteklo vrijeme/Trajanje
Page 70
HRVATSKI

DVR funkcija

70
DVR funkcija
(samo plazma televizori)
(Ova je funkcija omogućena samo u Finskoj, Švedskoj, Norveškoj, Danskoj, Španjolskoj, Rusiji, Ukrajini i Kazakstanu.

Mjere opreza pri korištenju USB uređaja

NAPOMENA
Prepoznati se može samo USB memorija.
Ako USB memoriju priključite putem USB
čvorišta, uređaj se neće prepoznati. USB memorija koja koristi program za au-
tomatsko prepoznavanje možda se neće pre­poznati. USB memorija koja koristi vlastiti upravljački
program možda se neće prepoznati. Ako postoji nekoliko particija ili čitača kartica,
istovremeno se mogu prepoznati najviše četiri memorijske kartice. Brzina prepoznavanja USB memorije može
se razlikovati od uređaja do uređaja. Nemojte isključivati televizor niti vaditi USB
memoriju dok priključena USB memorija radi. Kada se memorija iznenada izvadi ili iskopča, datoteke pohranjene u USB memoriju mogu se oštetiti. Priključite napajanje na USB memoriju ako
joj je potrebno vanjsko napajanje. učinite, memorija se možda neće prepoznati. USB memorija s kabelom USB proizvođača.
U slučaju povezivanja nekim drugim kabelom ili kabelom prekomjerne dužine, uređaj se možda neće prepoznati. Neke USB memorije možda neće biti
podržane i možda neće ispravno raditi. Televizor prikazuje maksimalno 128 znakova
iz naziva datoteka. Napravite sigurnosnu kopiju važnih datoteka
jer se podaci na USB memoriji mogu oštetiti. Za upravljanje podacima odgovoran je kupac i zbog toga proizvođači ne pokrivaju oštećenja podataka. Preporučeni kapacitet za USB tvrdi disk
iznosi 40 GB ili više te 1 Svi uređaji s većim kapacitetom od
preporučenog možda neće pravilno funk­cionirati. Reprodukcija filma putem USB veze koja ne
podržava velike brzine možda neće ispravno
)
Ako to ne
TB ili manje.
funkcionirati. Podržane su i one USB memorije koje prethode
standardu USB 2.0. One, međutim, možda neće ispravno funkcionirati na popisu filmova. Održavajte stabilnost vanjskog tvrdog diska
pomoću alata za mjerenje radnih karakter­istika tvrdog diska kako biste osigurali nes­metani rad diska. Alat za mjerenje radnih karakteristika tvrdog
diska provjerava radni učinak tvrdog diska, odnosno brzinu čitanja/pisanja, vrijeme pris­tupa, stabilnost. U slučaju da želite koristiti ovaj jednostavni alat za mjerenje radnih kara­kteristika tvrdog diska, možete ga potražiti i preuzeti na web-stranici. DVR USB tvrdi disk podržava samo vrste
diskova sa solid state pogonom ili tvrde disk­ove (USB memorije nisu podržane). Solid state pogon ima ograničeni broj
ciklusa pisanja/brisanja. Za ovaj proizvod preporučuje se tvrdi disk.
Page 71
DVR funkcija
71

Timeshift (PAUZA I PONOVNA REPRODUKCIJA TV UŽIVO)

Ova funkcija omogućava uređaju da automatski snimi program koji se emitira na televiziji te da ga spremi za pregled u bilo kojem trenutku. Uz uključenu funkciju Timeshift, u svakom tre­nutku možete zaustavljati i premotavati uobičajeni televizijski program bez da propustite sadržaj koji se emitira uživo. Funkcije Timeshift i Snimanje možda neće raditi ako je snaga signala slaba. Ova funkcija radi samo nakon pokretanja USB uređaja.
Priključivanje USB memorije
Pokretanje USB uređaja
Za korištenje značajke LG DVR treba
!
formatirati USB memoriju. Želite li nastaviti?
Poništi
Poništi
Uključeno
U redu
Pokretanje će s USB uređaja izbrisati sve
!
postojeće podatke. Nakon što se USB uređaj pokrene u DVR formatu, neće se moći koristiti s računalom. Za nastavak pokretanja odaberite OK (U redu).
U redu
Pokretanje dovršeno. Spremno za
i
snimanje.
Način rada Timeshift
Zatvori
Priključite neformatirani USB za DVR i pritisnite
1
REC (Snimanje) za pokretanje USB uređaja.
HRHRVATSKI
1 Priključite USB uređaj u USB IN 1/HDD IN
priključke na bočnoj strani televizora.
2 Za korištenje USB uređaja (preko 40 GB) za
DVRizvršite pokretanje USB uređaja.
NAPOMENA
Inicijalizira tvrdi disk koji je priključen na
USB ulaz kao disk za DVR.
Aktivira se samo kada je priključen USB tvrdi
disk dostupan za DVR.
Kada se izvrši Pokretanje USB uređaja, brišu
se svi podaci spremljeni na USB uređaju.
Tijekom izvršavanja naredbe Pokretanje
USB uređaja nemojte uklanjati USB uređaj. T
o može uzrokovati pogrešku na televizoru i
uređaju za spremanje podataka.
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
2
opcije OK (U redu) i pritisnite OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
3
postavke Uključeno ili Isključeno i pritisnite
OK (U redu).
NAPOMENA
Kada se pokretanje dovrši, prikazat će se
skočna obavijest o dovršetku i priključeni USB tvrdi disk bit će dostupan za DVR.
Vrijeme pokretanja može se razlikovati
ovisno o kapacitetu USB uređaja.
Računalo ne prepoznaje pokrenuti USB
uređaj.
Ako se priključi USB uređaj manji od 40 GB,
značajka Pokretanje USB uređaja neće se aktivirati.
Maksimalna podržana veličina vanjskog
tvrdog diska za sigurnosno kopiranje iznosi 1 TB.
Page 72
72
DVR funkcija
HRVATSKI
Promjena načina rada Timeshift tijekom korištenja DVR-a
Snimanje/raspored
Možete vidjeti učitani televizor.
Popis snimki Raspored
Počinje snimanje
Nakon priključivanja USB uređaja pritisnite
1
Način rada Timeshift
Započinjanje liste termina
Pokretanje USB uređaja
Počinje snimanje
Odabir rasporeda
Zatvori
Uključeno
Slobodan prostor 100 GB
79h 03m 31h 37m
po datuma
Opcija
Tra.2 2010 15:30
Odabir
rasporeda po
programu
gumb OK (U redu).
Pritisnite
2
žuti gumb
kako bi se prikazao izbornik
s opcijama za DVR i pritisnite Q.MENU (Brzi izbornik).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
3
opcije Način rada Timeshift i pritisnite OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
4
opcije Uključeno ili Isključeno i pritisnite OK (U redu).
Izlaz
Ponovno pokretanje USB uređaja tijekom korištenja DVR-a
Nakon priključivanja USB uređaja pritisnite
1
gumb OK (U redu).
Pritisnite
2
žuti gumb
kako bi se prikazao izbornik
s opcijama za DVR i pritisnite Q.MENU (Brzi izbornik).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
3
do Pokretanja USB uređaja i pritisnite OK (U redu).
Kada ste gotovi, pritisnite EXIT (Izlaz).
4
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite BACK (Natrag).
5 Kada ste gotovi, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
Izbornik Opis
Popis snimki Pomicanje na Popis snimki.
Raspored Pomicanje na Raspored.
Odabir rasporeda
po datuma
Odabir rasporeda
po programu
Pomicanje na Raspored.
Postavljanje programiranog snimanja prema vodiču kroz programe.
Page 73
Timeshift napredak
DVR funkcija
73
2
Snimanje počinje
Nakon što priključite USB uređaj pritisnite
1
ꔊꔋ
00:35
TV
uživo
1
ꕖꕘꕚꕙ
Popis snimki
Snim./raspored Sakrij
3
05:35
gumb OK (U redu).
- Čim se funkcija
Timeshift aktivira, na dnu zaslo­na prikazuje se traka napretka koja prikazuje aktualni status snimanja.
- Pritisnite gumb BACK (Natrag) kako biste
sakrili ‘traku napretka’
ili pritisnite gumb OK (U
redu) za prikaz ‘trake napretka’.
- Ova funkcija ostaje aktivna i u slučaju da dođe
do promjena programa prilikom korištenja funk­cije T
imeshift.
‘Traka napretka’? Ova funkcija označava koja je vrsta
Timeshift pregleda moguća, kao i trenutačni položaj na zaslonu i položaj za emitiranje uživo.
1
Pregled
2
Trenutačna lokacija i vrijeme napre-
tka tijekom reprodukcije
3
Ukupno vrijeme napretka funkcije Timeshift
NAPOMENA
Kako biste uštedjeli prostor na tvrdom disku,
ništa se neće spremiti ako nema signala.
Timeshift se može koristiti maksimalno 2
sata.
Za snimanje ne možete promijeniti program
niti ulazni signal.
Pokretanje tvrdog diska prilikom uključivanja
može potrajati do maksimalno 3 minute.
Snimanje ili reprodukcija možda se neće
pokrenuti za program koji je zaštićen autors­kim pravima.
Vrijeme izravnog snimanja postavljeno je na
3 sata, a maksimalno podržano vrijeme je 5 sati.
Sličica se stvara svake 3 minute za snimke
duže od 18 minute te svake 1 do 3 minute za snimke kraće od 18 minuta.
Na jednom zaslonu može se napraviti do 6
sličica.
DVR je dostupan na DTV kanalima. Radijski programi, satelitski programi te neki
od kodiranih programa možda se neće moći snimati.
DTV programe možete snimati i u njima uživati u
3D tehnologiji.
HRHRVATSKI
Reprodukcija
Premotavanje unaprijed Premotavanje unatrag
Pauza
Izravni prikaz + Izravni prikaz - Za jedan zaslon Spora reprodukcija
Page 74
74
DVR funkcija
HRVATSKI
Reprodukcija tijekom korištenja značajke Timeshift
Tijekom Timeshift reprodukcije dostupne su sljedeće opcije.
Upotreba daljinskog upravljača
Privremeno spremljeni dio možete reproducirati na različite načine dok se koristi značajka Timeshift.
Gumb Opis
Tijekom reprodukcije više puta pritisnite gumb REW ( ) ili FF (
) kako biste ubrzali reproduk-
ciju.
Svaki put kada pritisnete gumb,
-
brzina traženja podići će se za jednu razinu (do 4 razina).
Tijekom reprodukcije pritisnite gumb za pauziranje ( ).
Prikazuje se pauzirani zaslon.
-
Svakim pritiskom gumba za pauzi-
-
ranje (
) na pauziranom zaslonu
prikaz će se pomaknuti za jedan kadar ( ).
Pritisnite gumb za pauziranje ( ), a
-
zatim koristite gumb za premotavanje unaprijed ( usporenu reprodukciju ( ).
, OK (U
redu)
TV uživo Za prikaz trenutnog televizijskog pro-
Kada pokazivač tijekom reproduk­cije pomaknete pomoću gumba za navigaciju ( ), a zatim pritisnete gumb OK (U redu), na zaslonu će se izravno reproducirati odgovarajući kadar na kojem se nalazi pokazivač. (
grama tijekom reprodukcije pritisnite gumb LIVE TV (TV uživo).
) kako biste prikazali
)

SNIMANJE

Ovu funkciju koristite kada niste u mogućnosti gledati željenu emisiju.
Pokretanje/zaustavljanje snimanja
Možete snimiti i program koji gledate.
Pokretanje snimanja
Za pokretanje snimanja pritisnite REC (Snimi).
1
Zaustavljanje snimanja
Snimanje je u tijeku. Prekid
!
snimanja?
Prekid snimanja
Izmjena vremena završetka snimanja
Počinje snimanje
Za zaustavljanje snimanja pritisnite REC
1
(Snimi).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
2
do opcije Prekid snimanja i pritisnite OK (U
redu).
NAPOMENA
Snimanje možete zaustaviti i pritiskom
na STOP (
Zatvori
).
Page 75
DVR funkcija
75
Izmijeni vrijeme završetka snimanja
Snimanje je u tijeku. Prekid
!
snimanja?
Prekid snimanja
Izmjena vremena završetka snimanja
Zatvori
Odaberite vrijeme snimanja.
Vrijeme početka
Vrijeme kraja
Pritisnite REC (Snimanje) kako biste pokrenuli
1
10
:
37
13
:
37
PoništiU redu
snimanje.
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
2
opcije Izmjena vremena završetka snimanja i pritisnite OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
3
opcije Postavite vrijeme završetka snimanja i pritisnite OK (U redu).

RASPORED

Raspored
Ova funkcija služi za jednostavno programiranje snimanja. Postavljeno je vrijeme snimanja.
Snimanje/raspored
Prelazak na izbornik za ručno programiranje.
Popis snimki Raspored
Počinje snimanje
Raspored
Odabir datuma za raspored.
Ned.
Pon. Uto. Sri. Čet. Pet. Sub.
28 29 30
5
4
12
11
19
18
31
7
6
14
13
21
20
1 23
8
15
22
Slobodan prostor 100 GB
79h 03m 31h 37m
Odabir rasporeda
po datuma
Opcija
Slobodan prostor 100 GB
79h 03m 31h 37m
Jednom
2
Dnevno
10
9
Tjedno (Pet.) Pon. ~ Pet.
17
16
24
23
Tra.2 2010 15:30
Odabir
rasporeda po
programu
Tra.2 2010 15:30
Tra.2 2010
Nema rasporeda
Poništi
Izlaz
HRHRVATSKI
NAPOMENA
Ako nema dovoljno slobodnog prostora za
snimanje, ono se automatski zaustavlja.
Snimke kraće od 10 sekundi neće se
spremiti.
Dostupno vrijeme za snimanje iznosi maksi-
malno 5 sati.
Kako bi se uštedio prostor na disku tijekom
snimanja programa koji se emitira, podaci se neće spremati ako nema signala.
Funkcija snimanja neće se aktivirati za pro-
grame sa zaštitom od kopiranja.
Prikazano vrijeme može se razlikovati od
stvarnog vremena.
U slučaju da nema signala ili je u tijeku
gledanje filma, prikazano vrijeme može se razlikovati od stvarnog vremena.
UPOZORENJE
Emitirani materijal zaštićen je autorskim
pravima i reprodukcija određenog materijala dopuštena je samo uz dopuštenje vlasnika autorskih prava.
Audio i video snimke koje napravite pomoću
snimača namijenjene su isključivo vašoj osob­noj upotrebi. Ne smijete ih prodavati, posuđivati niti iznajmljivati drugima.
Premjesti
Programski vodič
Nakon priključivanja USB uređaja pritisnite
1
Raspored
OK
gumb OK (U redu).
Pritisnite
2
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
3
žuti gumb.
opcije Odabir rasporeda po datumu i pritisnite OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se i
4
odaberite datum te pritisnite OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se i
5
odaberite opciju ponavljanja te pritisnite OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se i
6
postavite vrstu rasporeda, vrijeme i program te pritisnite OK (U redu).
7 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite BACK (Natrag).
Izlaz
Page 76
76
DVR funkcija
HRVATSKI
Raspored
Ova se funkcija koristi za prikaz programa programi­ranog za snimanje. Spremiti možete do 30 programa.
Snimanje/raspored
Možete vidjeti popis rasporeda.
Popis snimki Raspored
Počinje snimanje
Raspored
Stranica 1/1
Datum početka
Podsjeti DTV 19 Dave (pet.)06.05.2007. 16:00
Vrijeme početka
6. svi 16:00 Friend1
6. svi. 18:00 Friend2
Slobodan prostor 100 GB
79h 03m 31h 37m
Odabir rasporeda
po datuma
Opcija
Izmijeni
Izmijeni
Izbriši
Izbriši sve
Tra.2 2010 15:30
Odabir
rasporeda po
programu
Tra.2 2007 15:30
Friend2
16:00
Zatvori
Izlaz
Izbornik Opis
Uredite opcije Datum početka/ Vrijeme početka/Vrijeme kraja/ Naslov/Ponoviti. Za spremanje
Izmijeni
promijenjenih opcija morate pritisnuti gumb BACK (Natrag). Ova značajka je onemogućena za rezervirane podsjetnike.
Izbriši
Brisanje odabrane stavke s popisa.
Izbriši sve Brisanje svih stavki s popisa.
Zatvori Zatvaranje skočnog izbornika.
Započinjanje liste termina
Ova funkcija poništava raspored.
Način rada Timeshift
Započinjanje liste termina
Pokretanje USB uređaja
Počinje snimanje.
Zatvori
Uključeno
Premjesti Izmijeni/Izbriši
Raspored
Nakon priključivanja USB uređaja pritisnite
1
Programski vodič
gumb OK (U redu).
Pritisnite
2
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
3
opcije Raspored i pritisnite
Pomoću gumba za navigaciju odaberite željeni
4
žuti gumb.
OK (U redu).
program i pritisnite OK (U redu).
Kada ste gotovi, pritisnite EXIT (Izlaz).
5
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite BACK (Natrag).
Izlaz
Raspored se briše nakon
!
pokretanja. Za nastavak pokretanja odaberite OK (U redu).
U redu
Nakon priključivanja USB uređaja pritisnite
1
Poništi
gumb OK (U redu).
Pritisnite
2
žuti gumb
kako bi se prikazao izbornik
s opcijama za DVR i pritisnite Q.MENU (Brzi izbornik).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
3
opcije Započinjanje liste termina i pritisnite OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju odaberite U redu
4
i zatim pritisnite OK (U redu). Pokrenite funk­ciju Započinjanje liste termina.
5 Kada ste gotovi, pritisnite EXIT (Izlaz).
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
Page 77
DVR funkcija
77
Programski vodič
Ova funkcija služi za jednostavno programiranje sni­manja (pogledajte "EPG").
Snimanje/raspored
Prelazak na izbornik za ručno programiranje.
Popis snimki Raspored
Počinje snimanje
Programski vodič
That ’70s show
DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15
SVE
1 YLE TV1 2 YLE TV2 4 TV.. 5 YLE FST 6 CNN
Način
Nakon priključivanja USB uređaja pritisnite
1
That ’70s show
Your World Today
Legenen om Den....
Naturtimmen Lyssna
i Informacije
INFO
SAD
Gledanje/raspored
Slobodan prostor 100 GB
79h 03m 31h 37m
Odabir rasporeda
po datuma
Opcija
Keno World Business Fantomen Kritiskt ABC
TV/
RADIO
RAD
RasporedRaspored
Tra.2 2010 15:30
Odabir
rasporeda po
programu
25 studeni, 2008. 10:05
SLJEDEĆE
Izlaz
FAV
Omiljeni
Izlaz
Izlaz
gumb OK (U redu).
Pritisnite
2
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
3
žuti gumb.
opcije Odabir rasporeda po programu i pritis­nite
OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se i
4
odaberite program te pritisnite OK (U redu).
Kada ste gotovi, pritisnite EXIT (Izlaz).
5
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
NAPOMENA
Programi zaštićeni autorskim pravima ne
mogu se snimati.
Program sa zaštitom kopiranja: snimanje nije uspjelo.
Ako je kvaliteta vanjskog izvora loša, kvalite-
ta snimke možda neće biti optimalna.
Maksimalno vrijeme za ručno snimanje je 5
sati, a minimalno 2 minute.
Ako televizijska postaja pošalje pogrešne in-
formacije o vremenu, programirano snimanje možda neće uspjeti.
Ako su na programiranom i rezerviranom
snimanju postavljeni različiti programi za isto vrijeme, televizor će se uključiti na programu za rezervirano snimanje.
Ako tijekom snimanja isključite televizor
gram koji se snima možda neće biti sprem­ljen. Stoga se preporuča pritisnuti gumb za zaustavljanje (
) i provjeriti popis za rezervi-
rano/snimljeno, a zatim isključiti televizor.
Snimanje se ne može rezervirati za vrijeme
kraće od 10 sekundi.
Kako se naslov i vrijeme programa za
snimanje/podsjetnik temelje na informaci­jama koje odašilje televizijska postaja, oni se mogu razlikovati od stvarnog naslova i vremena, ovisno o emitiranju televizijske postaje.
Vrijeme snimanja može se razlikovati ovisno
o razlučivosti ulaznog signala i kapacitetu USB tvrdog diska.
Kada rezervirano snimanje treba početi, a
televizor je isključen, televizor će uključiti dio koji je potreban za snimanje i nastaviti s rezervacijom.
Kada rezervirano snimanje treba početi, a u
tijeku je izravno snimanje, program koji se trenutno snima će se zaustaviti i spremiti, a zatim će se nastaviti s rezerviranim sniman­jem.
Ako se televizor iskopča ili isključi, rezervi-
rano snimanje neće uspjeti.
, pro-
HRHRVATSKI
Page 78
78
DVR funkcija
HRVATSKI

SNIMLJENI TV

Možete pregledati kratki popis snimljenih programa. Programi snimljeni na USB uređaj mogu se repro-
ducirati.
Popis snimki
00:35
ꔊꔋ
Snimanje
počinje
Popis snimki
USB
Nakon što priključite USB uređaj pritisnite
1
TV
ꕖꕘꕚꕙ
uživo
USB 1 XTICK
D1 Vrijeme reprodukcije 00:02:30 /Datum:2010.01.01D2Vrijeme reprodukcije 00:02:30 /Datum:2010.01.01
D3 Vrijeme reprodukcije 00:02:30 /Datum:2010.01.01
Popis snimki
Način označavanja
Reproduciraj
Slob.memorija 100 GB
79 h 03 m 31 h 37 m
gumb OK (U redu).
05:35
Snim./raspored Sakrij
Promjena stranice
Stranica 1/1
Izlaz
NAPOMENA
Ako na disku postoji neispravan sektor, može
doći do brisanja dijela ili svih stavki popisa za snimanje.
Maksimalan broj snimki na popisu za sni-
manje je 200. Kada broj snimki na popisu za snimanje dođe do 200, više nećete moći snimati sadržaje.
Kada se reproducira cijela snimka, zaslon će
10 sekundi biti na zaustavljenom prikazu, a zatim će automatski završiti reprodukciju.
Snimka se može reproducirati i tijekom sni-
manja/rezerviranog snimanja.
Tijekom reprodukcije snimke tvrdi disk može
proizvesti određenu količinu buke.
Ta buka nije povezana s radnim karakteris-
tikama i pouzdanošću proizvoda i normalno je da tvrdi disk proizvodi određenu količinu buke.
Program snimljen na drugom televizoru nije
moguće reproducirati u skladu s pravilima za zaštitu autorskih prava. U slučaju da pokušate reproducirati program snimljen na drugom televizoru, prikazat će vam se crni zaslon.
Pritisnite
2
Pomoću gumba za navigaciju odaberite snim-
3
ljeni program i pritisnite
Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
4
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
zeleni gumb za odabir
OK (U redu).
popisa snimki
BACK (Natrag).
.
Page 79
DVR funkcija
79
Način označavanja
Reproduciraj
Popis snimki
USB
USB 1 XTICK
D1 Vrijeme reprodukcije 00:02:30 /Datum:2010.01.01D2Vrijeme reprodukcije 00:02:30 /Datum:2010.01.01
D3 Vrijeme reprodukcije 00:02:30 /Datum:2010.01.01
Izbriši sve oznake Označi sve Reprod. ozn. Izbriši označeno
Nakon što priključite USB uređaj pritisnite
1
79 h 03 m 31 h 37 m
Način označavanja Stranica 1/1
Promjena stranice
Slob.memorija 100 GB
Izlaz iz načina
označavanja
gumb OK (U redu).
Pritisnite
2
Pritisnite FAV (Omiljeni) kako biste označili
3
zeleni gumb za odabir
popisa snimki
željeni snimljeni program.
Pomoću gumba za navigaciju odaberite željeni
4
snimljeni program.
Pritisnite žuti gumb za reprodukciju označnog
5
snimljenog programa.
Gumb Opis
Izbriši sve oznake: mijenja
Crveni gumb
Zeleni gumb
Žuti gumb
Plavi gumb
FAV (Omiljeni)
označene snimljene programe u neoznačene snimljene programe.
Označi sve: označava sve snimljene programe na popisu.
Reprod. ozn.: reproducira prve odabrane datoteke. Nakon završetka reprodukcije snimljenog programa automatski se reproducira sljedeći odabrani program.
Izbriši označeno: briše označene snimljene programe.
Izlaz iz načina označavanja
Reprodukcija snimljenih programa
Možete reproducirati odabrani program s popisa snimki.
2
Nakon što priključite USB uređaj pritisnite
1
ꔊꔋ
ꕗ ꕖ ꕘ ꕚ ꕙ
00:35
Uređivanje
Ponoviti Opcija Sakrij
zapisa
gumb OK (U redu).
.
ki
Pomoću gumba za navigaciju odaberite snim-
3
Pritisnite
2
ljeni program i pritisnite
Pritisnite
4
zeleni gumb za odabir
.
zeleni gumb za odabir
popisa snim-
OK (U redu).
Opcije i pritis-
nite OK (U redu).
Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
5
Kada se vratite na prethodni izbornik, pritisnite
BACK (Natrag).
Izbornik Opis
Reprodukcija vid-
eozapisa od pre-
thodnog vremena
reprodukcije.
Reprodukcija od
početka
Preimenuj Promjena naziva programa.
Izbriši Brisanje programa.
Nastavak reprodukcije s mjesta na kojem je zapis prethodno zaustavljen.
Reprodukcija odabranih snim­ljenih programa.
31
05:35
Izlaz
HRHRVATSKI
Page 80
80
DVR funkcija
HRVATSKI
‘Traka napretka’? Ova funkcija označava koja je vrsta pregleda-
vanja snimljenih programa moguća, kao i trenutačni položaj na zaslonu i položaj za emiti­ranje uživo.
1
Pregled
2
Trenutačna lokacija i vrijeme napretka
tijekom reprodukcije
3
Ukupno vrijeme napretka
snimljenog
programa
Reprodukcija
Premotavanje unaprijed Premotavanje unatrag
Pauza
Izravni prikaz + Izravni prikaz ­ Za jedan zaslon
Spora reprodukcija (Plavi) Pokretanje intervala ponavljanja (Žuti) Pokretanje intervala za
uređivanje zapisa
(Plavi) Dovršetak intervala ponavljanja (Žuti) Dovršetak intervala za uređivanje
zapisa
Interval ponavljanja
Upotreba daljinskog upravljača
Tijekom reprodukcije snimljenih programa možete prilagođavati razne metode.
Gumb Opis
Tijekom reprodukcije više puta pritisnite gumb REW (Premotavanje unatrag) ( ) ili FF (Pre­motavanje unaprijed) ( ) za ubrzavanje.
- Svakim pritiskom gumba brzina
pretraživanja se povećava za jednu razinu (do 4 razina).
Zeleni
gumb
gumb
Plavi
gumb
Opcija: pritisnite zeleni gumb za unos video i audio postavki za spremljene datoteke.
Uređivanje zapisa:
Pritisnite žuti gumb na početnoj točci na kojoj želite postaviti početak intervala za uređivanje zapisa i još jednom kako biste odredili završnu točku. Za spremanje pritisnite Da.
- Početak intervala za uređivanje zapisa
Žuti
prikazuje se kao uređivanje zapisa kao na traci napretka snimanja u donjem dijelu zaslona. Početak i kraj intervala za uređivanje zapisa mogu se postaviti u oba smjera.
-
Intervali kraći od 10 sekundi ne mogu se spremiti.
Ponoviti: Pritisnite plavi gumb na početnoj točci na kojoj želite postaviti početak intervala ponavljanja i još jednom kako biste odredili završnu točku. Za poništavanje reprodukcije za interval po­navljanja još jednom pritisnite plavi gumb.
- Početak intervala ponavljanja prikazuje
se kao kao na traci napretka snimanja u donjem
dijelu zaslona. Početak i kraj intervala ponavl­janja mogu se postaviti u oba smjera.
-
Ne može se postaviti interval kraći od 10 sekundi.
- Kada se poništi interval ponavljanja, on se
vraća na običnu reprodukciju sa završne točke intervala.
Tijekom reprodukcije pritisnite gumb Pause (Pauza) ( ).
- Prikazuje se zaslon sa zaustavljenom slikom.
- Svakim pritiskom gumba Pause (Pauza) ( ) na zaslonu sa zaustavljenom slikom, slika se pomiče kadar po kadar ( ).
- Pritisnite gumb Pause (Pauza) ( ), a zatim gumb FF (Brzo naprijed) ( ) za usporeno prikazivanje ( ).
- Ako unutar 10 minuta od pauze ne pritisnete niti jedan gumb, reprodukcija se nastavlja.
, a kraj intervala ponavljanja
, a kraj intervala za
, OK
(U
redu)
3D
(samo
3D
modeli)
Ako tijekom reprodukcije pomaknete pokazivač pomoću
navigacijskog
pritisnete gumb OK (U redu), na zaslonu se automatski reproducira odgovarajući zaslon na kojem se nalazi pokazivač. (
Koristi se za gledanje video snimki u 3D tehnologiji.
( ) gumba,
a zatim
)
Page 81
EPG (Electronic programme guide, elektronički vodič kroz programe)
81
Funkcija Elektronički pro­gramski vodič (EPG) (u digi­talnom načinu rada)
Ovaj sustav ima elektronički programski vodič (EPG) koji omogućuje kretanje kroz sve moguće opcije prikaza. EPG daje informacije kao što su popisi programa ili vrijeme početka i vrijeme kraja za sve dostupne usluge. U EPG-u često su dostupne i detaljne informacije o programu (dostupnost i količina tih pojedinosti o programu mogu se razlikovati, ovisno o određenom kanalu). Ova se funkcija može koristiti samo vizijske postaje emitiraju
EPG informacije.
Prije korištenja funkcije EPG treba postaviti sat u izborniku Vrijeme. EPG prikazuje detalje o programu za 8 dana.
DTV 18 HITOVI
Movers and Shakers: 86-06
18:00 19:30
Prisjećanje najboljih plesnih pokreta u proteklih 20 godina.
Pritisnite INFO za prikaz informacija o tre-
nutnom programu.
Prikazuje se s TV ili DTV programom.
Prikazuje se s radijskim programom.
Prikazuje se s MHEG programom.
HE-AAC
C
Prikazuje se s HE-AAC programom.
Format slike emitiranog programa.
Sljedeće
MHEG
kada tele-
Prom. prog.
Gledaj
4:3
...
576i
Sri. 7. veljače 19:28
Tyra
DTV 18 HITOVI
28. ruj. 2008. 21:00~00:00
Snimi
Podsjeti
Zatvori
U redu
Snimi: otvara se skočni prozor za postavke
snimanja. Podsjeti: rezervirano.
Odaberite način postavljanja za sniman­je pomoću brojača vremena/podsjetnika.

Uključivanje/isključivanje EPG-a

1 Pritisnite GUIDE (Vodič) za uključivanje
ili isključivanje elektroničkog programskog vodiča.

Odabir programa

HRHRVATSKI
576i/p,
720p,
1080i/p
>
Format slike emitiranog programa.
Prikazuje se s programom s teletekstom.
Prikazuje se s programom s podnaslovima.
Prikazuje se s kodiranim programom.
Prikazuje se s Dolby Digital programom. Prikazuje se s Dolby Digital PLUS
programom.
Razlučivost emitiranja
Program s ikonom možda se neće prikazati u načinu rada Monitor izlaz, ovisno o informacijama programa.
Prikazuje se s MHP programom.
Prikazuje informacije o sljedećem programu.
Prikazuje ostale informacije o programu.
1 Pomoću gumba za navigaciju ili gumba P
odaberite željeni program.
Programski vodič
That ’70s show
DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15
SVE
1 YLE TV1 2 YLE TV2 4 TV.. 5 YLE FST 6 CNN
Način
That ’70s show
Your World Today
Legenen om Den....
Naturtimmen Lyssna
i Informacije
INFO
SAD
Keno World Business Fantomen Kritiskt ABC
Gledanje/raspored
Raspored Raspored
TV/
RADIO
RAD
25 studeni, 2008. 10:05
SLJEDEĆE
Izlaz
Omiljeni
FAV
Page 82
EPG (Electronic programme guide, elektronički vodič kroz programe)
82
HRVATSKI

Način rada vodiča SADA/ SLJEDEĆE

Možete gledati program koji se emitira i jedan pro­gram na rasporedu za praćenje.
Gumb Opis
Crveni gumb Promjena EPG načina rada.
Žuti gumb
Plavi gumb
U redu
P Stranica gore/dolje. GUIDE (Vodič) BACK (Natrag) EXIT (Izlaz)
TV/RAD (TV/ Radio)
INFO Uključivanje ili isključivanje pojedinosti. FAV (Omiljeni) Promjena načina rada Omiljeni.
Unos načina rada Raspored. (Pogledajte stranicu75) Unos načina rada Raspored. (Pogledajte stranicu76) Ako je odabrana opcija "SADA", prelazi se na odabrani program, a EPG se isključuje. Kada je odabrano "NEXT" (Sljedeći), pri­kazuje se skočni prozor za rezervaciju.
Odabir opcije SAD ili SLJEDEĆI program. Odabir programa.
Isključivanje EPG-a.
Odabir DTV ili radijskog programa.

Način promjene datuma

Gumb Opis
Zeleni gumb
BACK (Natrag) U redu Promjena u odabrani datum.
GUIDE (Vodič)
EXIT (Izlaz)
Isključivanje načina rada Postavljanje datuma.
Odabir datuma.
Isključivanje EPG-a.

Način rada 8-dnevnog vodiča

Gumb Opis
Crveni gumb Promjena EPG načina rada. Zeleni gumb Unos načina postavljanja datuma.
Žuti gumb
Plavi gumb
U redu
P GUIDE
(Vodič) BACK (Natrag)
EXIT (Izlaz) TV/RAD (TV/
Radio) INFO Uključivanje ili isključivanje pojedinosti.
FAV (Omiljeni) Promjena načina rada Omiljeni.
Unos načina rada Raspored. (Pogledajte stranicu75) Unos načina rada Raspored. (Pogledajte stranicu76) Ako je odabrana opcija "Trenutni pro­gram", prelazi se na odabrani program, a EPG se isključuje. Ako je odabrana opcija "Budući pro­gram", prikazuje se skočni prozor za rezervaciju.
Odabir programa. Odabir programa. Stranica gore/dolje.
Isključivanje EPG-a.
Odabir DTV ili radijskog programa.

Okvir s proširenim opisom

Gumb Opis
INFO
GUIDE (Vodič)
EXIT (Izlaz)
Uključivanje ili isključivanje detaljnih podataka.
Tekst gore/dolje. Odaberite način postavljanja za
snimanje pomoću brojača vremena/ podsjetnika.
Isključivanje EPG-a.
Page 83

3D SLIKA

83
3D SLIKA
(samo 3D modeli)

3D tehnologija

Ovaj televizor može prikazivati slike u 3D formatu putem 3D prijenosa ili kad je televizor priključen na kompatibilni uređaj kao što je Blu-ray 3D uređaj. Gledatelj treba nositi 3D naočale kako bi vidio sliku u 3D formatu.
UPOZORENJE
Prilikom gledanja 3D sadržaja trebate biti na
udaljenosti najmanje dvaput većoj od širine zaslona, a zaslon bi vam trebao biti u razini očiju. Ako ležite, možda nećete vidjeti 3D sliku.
Ako maknete pogled sa zaslona i zatim
vratite pogled na 3D program, može proći nekoliko sekundi dok ne vidite 3D sliku.
Za gledanje 3D televizije morate staviti
3D naočale. Za najbolje rezultate trebali biste nositi 3D naočale tvrtke LG. 3D slike možda se neće dobro prikazati ako koristite 3D naočale drugog proizvođača. Upute o korištenju 3D naočala potražite u priručniku za 3D naočale.
Preporuča se da prilikom gledanja 2D
prikaza skinete 3D naočale. gledate s 3D naočalama, slika može biti iskrivljena.
Gledanje 3D slika iz velike blizine ili njihovo
dugotrajno gledanje može oštetiti vid.
Dugotrajno gledanje televizije ili igranje
igara koje sadrže 3D sliku 3D naočalama može izazvati pospanost, glavobolju, umor ili zamor očiju. osjećate umorno ili pospano, prekinite s gledanjem televizije i odmorite se.
Trudnice, starije osobe, srčani bolesnici ili
osobe koje često osjećaju pospanost ne bi trebale gledati 3D televiziju.
Prilikom gledanja nekih 3D slika možda ćete
se pokušati sagnuti kako biste izbjegli prika­zanu sliku. Stoga je najbolje da 3D televiziju ne gledate u blizini lomljivih predmeta ili blizu predmeta koji se lako mogu prevrnuti.
Djeci mlađoj od 5 godina nemojte dopustiti
gledanje 3D televizije. razvoj vida.
Upozorenje zbog napada uzrokovanog prev-
elikom izloženošću svjetlu: Neki gledatelji mogu doživjeti napad epilepsi­je prilikom izlaganja određenim čimbenicima, uključujući bljeskajuća svjetla ili slike na tele­viziji ili u videoigrama. obitelji ima povijest epilepsije ili napada, posavjetujte se s liječnikom prije gledanja televizije u 3D formatu.
Ako imate glavobolju ili se
Ako 2D prikaz
To može utjecati na
Ako vi ili netko iz vaše
Neki simptomi se mogu javiti u neodređenim uvjetima i ako prije nije bilo napada. Ako primijetite neki od sljedećih simptoma, od­mah prestanite gledati televiziju u 3D formatu i posavjetujte se s liječnikom: vrtoglavica ili slabost, vizualni prijelaz ili promjene vida, nestabilnost vida ili lica, primjerice trza­nje mišića oka, nesvjesne radnje, gubitak svijesti, zbunjenost ili dezorijentiranost, gubitak osjećaja za smjer, grčevi ili mučnina. Roditelji bi trebali paziti na djecu, uključujući i tinejdžere, te na pojavu ovih simptoma jer su djeca osjetljivija na posljedice gledanja 3D televizije.
Opasnost od napada uzrokovanih preve-
likom izloženošću svjetlom može se smanjiti sljedećim postupcima. »
Prilikom gledanja 3D televizije uzimajte česte stanke.
» Osobe kojima vid nije jednak na oba oka
mogu gledati televiziju nakon poduzimanja mjera korekcije vida.
» Gledajte televiziju tako da su vaše oči u ra-
zini s 3D zaslonom i nemojte sjediti preblizu televizora.
» Ne gledajte 3D slike kada ste umorni ili
bolesni te izbjegavajte dugotrajno gledanje 3D slike.
» 3D naočale koristite isključivo za gledanje
3D slike na 3D televizoru.
»
Neki gledatelji osjećat će dezorijentiranost nakon gledanja 3D televizije. Stoga biste nakon gledanja 3D televizije, a prije kre­tanja, trebali malo pričekati dok vam se ne vrati svijest o trenutnim uvjetima.
NAPOMENA
Nakon uključivanja televizora bit će potrebno
nekoliko sekundi da se televizor kalibrira.
Ako se između televizora i 3D naočala nalazi
prepreka, 3D slika se neće ispravno prika­zati.
Televizor ne koristite u blizini druge
elektroničke opreme i opreme koja koristi infracrveni prijenos.
Kada digitalnu televiziju gledate u 3D načinu
rada, izlazni signali monitora ne mogu se prenijeti SCAR
Ako 3D način rada postavite na Uključeno
tijekom programiranog snimanja digitalne televizije, izlazni signali monitora ne mogu se prenijeti SCAR
može izvršiti.
T kabelom.
T kabelom te se snimanje ne
HRHRVATSKI
Page 84
84
3D SLIKA
HRVATSKI

Pri uporabi 3D naočala

UPOZORENJE
3D naočale nemojte koristiti kao zamjenu
za dioptrijske naočale, naočale za sunce niti zaštitne naočale.
3D naočale nemojte spremati na vruća ili
hladna mjesta.
Pazite da predmeti ne padnu na 3D
naočale. Nemojte ispustiti ili savijati naočale.
Kako se leće na 3D naočalama lako
mogu izgrebati, čistite ih samo mekom krpom. Kako se leće na naočalama lako mogu izgrebati, istresite prašinu s krpe prije brisanja.
Može doći do prekida komunikacije ako
se stakla nalaze u blizini električnih uređaja koji koriste isti frekvencijski pojas (2.4 GHz), kao što su mikrovalna pećnica ili uređaj za bežični LAN.

Gledanje 3D slike

1 Pokrenite videozapis u 3D formatu. 2 Pritisnite 3D za gledanje 3D slike. 3 Stavite 3D naočale. 4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do
opcije OK (U redu) i pritisnite OK (U redu).
5 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do željenog oblika i pritisnite OK (U redu). (Pogledajte "Podržani 3D način rada")
Način Opis
2D
3D
Jedan uz drugi
Promijenjeno s 2D prikaza na 3D prikaz. Videozapisi koji su iz 2D pretvoreni u 3D mogu biti manje realistični od onih koji su originalno snimljeni kao 3D videozapisi.

Udaljenost prilikom gledanja 3D slike

Veličina televizora, kut gledanja i druge okolnosti mogu promijeniti udaljenost gledanja i kut gledanja.
Udaljenost kod gledanja Maksimalna udaljenost
za gledanje
2 m do 7 m 10 m
Ispod i iznad
šahovnica
Slijedni prikaz kadrova
6 Pritisnite gumb 3D za postavljanje opcija 2D
isključeno ili 3D isključeno.
Opcija Opis
3D -> 2D
3D isključeno
2D -> 3D
Poništi
Prikazuje slike u 2D bez 3D efekata.
Prikazuje slike u originalnom formatu.
Prikazuje slike u 3D načinu.
Zatvorite skočni prozor.
Page 85

Postavljanje 3D slike

1 Pritisnite Mogućnost 3D reprodukcije dok
gledate 3D slike. Prikazat će se skočni pro­zor.
2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se
do jedne od sljedećih opcija i pritisnite OK (U redu).
Odaberite opcije.
Postavljanje 3D načina
Postavke videozapisa.
Postavke zvuka.
Zatvori
Postavljanje 3D načina
Opcija
(samo 3D modeli)
Veličina 3D slike
Vanjski rubovi slike su odre­zani, a slika se proširuje kako bi odgovarala prikazu preko cijelog zaslona u 3D načinu rada.
Opis
3D SLIKA
UPOZORENJE
Neki izbornici možda neće raditi dok
gledate sadržaj u 3D formatu.
3D slika se onemogućuje automatski
prilikom mijenjanja DTV kanala ili izvora ulaznog signala.
Slika se možda neće ispravno prikazivati
ako 2D slike gledate u načinu rada 3D.
3D efekt možete vidjeti kad je za
odgovarajući 3D ulazni signal odabran 3D način rada.
3D način rada automatski se omogućava
za datoteke formata *mpo (datoteke 3D snimke).
NAPOMENA
Za vrijeme pregledavanja 3D datoteka ne
možete ući u početni izbornik.
85
HRHRVATSKI
3D dubina
3D kut gledanja
Balans 3D slike
Ispravljanje 3D slike
Podešava stereoskopski efekt 3D slike pretvoren iz 2D slike.
Pomiče 3D sliku prema naprijed i prema natrag radi prilagodbe 3D perspektivi.
Prilagođava se razlika u boji i sv­jetlini između desne i lijeve strane slike u 3D načinu rada.
Odaberite Lijevo/desno ili Desno/ lijevo. Odaberite zaslon s 3D videozapi­som za bolju vidljivost.
Postavke videozapisa.
Omogućuje vam izmjenu postavki videozapisa (pogledajte “Postavke SLIKE”).
Postavke zvuka.
Omogućuje vam izmjenu postavki zvuka (po­gledajte “Postavke ZVUKA”).
Page 86
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
86

PRILAGODBA POSTAVKI TELEVIZORA

Izbornik POSTAVLJANJE

1 Pritisnite Početno za pristup početnom izborniku. 2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do izbornika POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu). 3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do jednog od sljedećih izbornika i pritisnite OK (U redu). 4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke ili opcije koju želite i pritisnite OK (U redu). 5 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Izbornik Opis
POSTAVKE Postavljanje i uređivanje programa.
SLIKA Prilagodba veličine, kvalitete ili efekta slike.
HRVATSKI
ZVUK Prilagodba kvalitete zvuka, efekta ili jakosti zvuka.
VRIJEME Postavljanje vremena, datuma ili mjerača vremena.
ZAKLJUČAJ Zaključavanje ili otključavanje kanala i programa.
OPCIJA Prilagodba općih postavki.
MREŽA Određivanje postavki mreže.
PODRŠKA Provjera informacija o korisniku.
Page 87
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI

Prilagodba postavki

POSTAVLJANJE

POSTAVKE
1 Pritisnite Početno za pristup početnom izborniku. 2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije POST-
AVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije POST-
AVKE i pritisnite OK (U redu).
Autom. podešavanje
Ručno podešavanje
Uređ. programa
Pojačalo : Uključeno
CI informacije
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke ili
opcije koju želite i pritisnite OK (U redu).
- Za povratak na sljedeću razinu pritisnite BACK (Natrag).
5 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Dostupne postavke programa opisane su u nastavku:
Postavka Opis
Autom. podešavanje Prilagođava i sprema sve dostupne programe preko antenskih ili kabelskih ulaza ili
Ručno podešavanje Ručno podešava i sprema željene programe. (Pogledajte stranicu34) Uređ. programa Uređuje programe. (Pogledajte stranicu37) Pojačalo Postavlja na optimiziranu osjetljivosti ovisno od prijema signala. (Pogledajte stranicu38)
CI informacije
Postavke digitalne kabel­ske televizije
(samo u načinu rada Kabel, Kabel i satelit - samo satelitski modeli)
Postavka satelitskog DTV-a
(samo u načinu rada Satelit, Antena i satelit, Kabel i satelit - samo satelitski modeli)
Ažuriranje popisa pro­grama za Tivu
(Samo u načinima rada Satelit, Antena i satelit, Kabel i satelit, samo za satelitske modele, samo Italija)
satelitskih ulaza. (Pogledajte stranicu29)
Omogućuje gledanje nekih kodiranih usluga (usluga koje se naplaćuju). (Pogledajte stranicu38)
Postavlja različite opcije za gledanje kabelske DTV. (Pogledajte stranicu32)
Postavlja različite opcije za gledanje satelitske DTV. (Pogledajte stranicu32)
Ažurira informacije o promijenjenom popisu programa na temelju informacija o uvjetima emitiranja u zemlji i satelitu. (Pogledajte stranicu33
Premjesti
).
U redu
Izlaz
87
HRHRVATSKI
Page 88
HRVATSKI
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
88

Postavke SLIKE

1 Pritisnite Home za pristup početnom izborniku. 2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije POST-
AVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije SLIKA i
pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do željene post-
avke ili opcije i pritisnite OK (U redu).
- Za povratak na sljedeću razinu pritisnite BACK (Natrag).
5 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Dostupne postavke slike opisane su u nastavku.
Postavka Opis
Format slike Mijenja veličinu slike za prikaz u optimalnoj veličini. (Pogledajte stranicu39) Postavi 3D video
(samo 3D modeli) Čarobnjak za sliku Podešava kvalitetu slike i kalibrira zaslon.
Postavlja opciju 3D slika. (Pogledajte stranicu83)
Prilagođena opcija spremit će se pod nazivom Stručna1 u Načinu slike.
NAPOMENA
SLIKA
Omjer šir. i vis. : 16:9
Čarobnjak za sliku
Ušteda energije : Isključeno
Način slike : Standardni
Kontrast 100
Svjetlina 50
Oštrina 70
Boja 60
Nijansa 0
Toplina boje 0
Napredno upravljanje
Vrać. post. slike
Zaslon
Premjesti
U redu
Pozadinsko osvjetljenje70
RG
WC
Izlaz
Ako koristite Čarobnjaka za sliku, značajka uštede energije će se automatski isključiti. Za poništavanje promjena koje je unio Čarobnjak za sliku koristite opciju Vrać. post.
slike kada je Način slike postavljen na Stručna1.
U načinu rada RGB-PC/HDMI-PC/DVI-PC promijenjene vrijednosti postavki Boja,
Nijansa i Oštrina H/V ne primjenjuju se.
Ušteda energije Smanjuje potrošnju energije podešavanjem svjetline zaslona.
NAPOMENA
Pri podešavanju uštede energije u MHEG/MHP načinu rada, postavka uštede energije se
primjenjuje kada MHEG/MHP završi. Tijekom slušanja kanala radio stanice, odabir opcije ‘Isključen zaslon‘ smanjuje potrošnju
energije. Ako odaberete opciju Automatski ili Maksimum, značajka Pozadinsko osvjetljenje neće
raditi (samo LED LCD televizori / LCD televizori).
Opcija Automatski
(samo LED LCD televizori / LCD televizori)
Inteligentni sen-
Pozadinsko osvjetljenje prilagođava se automatski u skladu s okolnim uvjetima kada odaberete opciju Automatski pomoću značajke Inteligentni senzor.
Najprikladnija slika se automatski prilagođava prema okolnim uvjetima.
zor (samo plazma televizori)
Isključeno Odaberite ako ova značajka nije potrebna. Minimum/Sred-
Odabir razine svjetline.
nja/Maksimum Isključen zaslon Zaslon se isključuje nakon 3 sekunde.
Pritiskom bilo kojeg gumba na daljinskom upravljaču možete ponovno aktivi­rati zaslon.
Page 89
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
Postavka Opis
Način slike Odabir jedne prethodno postavljene slike ili prilagodba opcija u svakom načinu rada za najbolju
izvedbu. Možete prilagoditi i napredne opcije za svaki način rada. Dostupni prethodno postavljeni načini slike ovise o pojedinom televizoru.
NAPOMENA
Ako odaberete opciju Inteligentni senzor, značajka uštede energije se automatski pre-
bacuje na Automatski (samo LED LCD televizori / LCD televizori). Ako odaberete opciju THX kino ili THX Bright Room, značajka formata slike se au-
tomatski prebacuje na Automatski.
Način rada (ovisno o modelu) Inteligentni senzor Postavlja postavke slike televizora, kao što su kontrast, svjetlina, oštrina,
Jasni Prilagodba slike za korištenje u trgovini poboljšavanjem kontrasta, svjetline,
Standardni Prilagodba slike za uobičajenu okolinu.
Kino Optimizacija video slike za kino izgled kako biste mogli uživati u filmovima
THX kino, THX Bright Room
boja ili nijansa, koje se automatski usklađuju s okolnim uvjetima.
boje i oštrine.
Maksimalno povećava sliku, a ujedno i smanjuje potrošnju energije bez pogoršanja kvalitete slike.
kao da ste u kinu.
Uživajte u pravom kino iskustvu dok gledate filmove kod kuće. Korisnik može uživati u izvrsnoj kvaliteti prikaza, čak i bez dodatnih prilagodbi.
- THX kino pruža optimalnu kvalitetu prikaza kada je prostorija potpuno mračna.
- THX Bright Room pruža optimalnu kvalitetu prikaza u osvijetljenoj pros­toriji.
NAPOMENA
89
HRHRVATSKI
THX : THX (Thomlinson Holman’s Experiment) je standard za certi-
fikaciju videozapisa i zvuka koji su ustanovili George Lucas i Thom­linson. Zaslon s THX certifikatom jamči kvalitetu prikaza koja nadilazi standardnu kvalitetu prikaza u hardverskom i softverskom smislu.
Sport Optimizira video sliku za dinamične akcijske programe naglašavanjem
Igra Optimizira sliku za brze igre za osobna računala ili igre.
Fotografija
Stručni Prilagodba detaljnih postavki slike za video stručnjake i uobičajene korisnike.
primarnih boja, primjerice bijele boje, boje trave ili neba.
Optimizira nepokretne slike, primjerice fotografije, u HDMI, USB načinu rada.
»
npr.) kada se priključi vanjski uređaj poput DSLR fotoaparata.
NAPOMENA
ISFccc (ISFccc: Imaging Science Foundation Certified Calibration
Control): na ovom televizoru izvršena je kompletna detaljna kalibracija potrebna za dobivanje profesionalnog certifikata koji dodjeljuje Imag­ing Science Foundation. Korisniku stoje na raspolaganju ISF "dnevni" i "noćni" načini rada koji nastaju tim postupkom kako bi doživio vrhun­sko iskustvo koje nudi LG HDTV. Sofisticirana i detaljna kalibracija može se izvršiti u ISFccc načinu rada. Detaljnu kalibraciju mora izvršiti ovlašteni tehničar. Obratite se svom lokalnom zastupniku i raspitajte se kako stupiti u kontakt s ovlaštenim ISF tehničarom.
Page 90
HRVATSKI
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
90
Postavka Opis
TruMotion
(ovisno o modelu)
Napredna tehnologija videozapisa koja pruža oštriju sliku s glatkim prijelazima, čak i kada se radi o brzim akcijskim scenama, stvarajući stabilniju strukturu za jasniju sliku. TruMotion podržava sve ulazne signale, ali ne i način rada s računalom.
NAPOMENA
Ako omogućite "TruMotion", na zaslonu se može prikazati šum. Ako se to dogodi, post-
avite "TruMotion" na "Isključeno".
Ako odaberete "Način slike-Igra", postavite "TruMotion" na "Isključeno".
Način
Visoko Omogućuje još glađe pomicanje slike.
Nisko Omogućuje glatko pomicanje slike. Ovu postavku koristite za uobičajeno
Isključeno Isključivanje tehnologije TruMotion. Korisnik De-Judder: podešava šum na zaslonu.
Ekran Prilagodba opcija zaslona osobnog računala.
Opcija
Razlučivost Odabir odgovarajuće razlučivosti prilikom korištenja osobnog računala.
Automatska kon­figuracija
Položaj Postavlja sliku u ispravan položaj.
Veličina Prilagodba veličine slike.
Faza Uklanjanje vodoravnih crta.
Vraćanje postavki Vraćanje opcija na zadane postavke.
LED lok. zatam.
(ovisno o modelu)
Nakon analize ulaznog videosignala po područjima zaslona, prilagođava pozadinsko osvjetljenje radi poboljšanja kontrasta.
Način Isključeno Isključivanje LED lok. zatam. Nisko Prosvjetljuje sliku i potamnjuje crnu boju korištenjem nježnog lokalnog
Srednje Potamnjuje crnu boju pomoću jakog lokalnog zatamnjenja. Visoko Čini sliku jasnijom i potamnjuje crnu boju pomoću jakog lokalnog zatamn-
gledanje.
De-Blur: prilagođava zaostale slike na zaslonu.
Postavljanje televizora tako da automatski optimizira prikaz.
zatamnjenja.
jenja.
Page 91
Osnovne opcije slike
Postavka Opis
Pozadinsko osv­jetljenje
(samo LED LCD televi­zori / LCD televizori).
Prilagodba svjetline zaslona kontrolom pozadinskog osvjetljenja LCD-a. Ako smanjite razinu svjetline, zaslon postaje tamniji, a potrošnja električne energije se smanjuje bez gubitka video signala.
NAPOMENA
Ako koristite opciju "ENERGY SAVING - Isključeno, Minimum, Srednja", značajka
Pozadinsko osvjetljenje neće biti dostupna.
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
91
Kontrast Povećanje ili smanjenje stupnja video signala. Možete koristiti Kontrast kada je svijetli dio
Svjetlina Prilagodba osnovne razine signala na slici. Oštrina Prilagodba razine oštrine rubova između svijetlih i tamnih područja slike. Što je niža razina,
Boja Prilagodba jakosti svih boja. Nijansa Prilagodba ravnoteže između crvene i zelene. Top. boje Postavite na višu razinu topline ako želite pojačati tople boje, kao što je crvena, ili na nižu
Napredno upravljanje ili Stručna kontrola
Vrać. post. slike Vraćanje opcija svih načina rada na tvornički zadane postavke
slike zasićen.
slika je manje oštra.
razinu topline, ako želite pojačati hladnije boje, kao što je plava. Prilagodba naprednih opcija
NAPOMENA
Ova funkcija nije dostupna uz opcije Inteligentni senzor, , THX kino, THX Bright Room.
Boja, oštrina i nijansa ne mogu se prilagoditi u načinu rada RGB-PC/HDMI-PC. Ako odaberete Napredno 1/2, možete odabrati Pozadinsko osvjetljenje, Kontrast, Svjetlina, Oštrina H,
Oštrina V, Boja ili Nijansa.
Napredne opcije slike (ovisno o modelu)
Postavka Opis
Dinamički kontrast Prilagodba kontrasta i njegovo prilagođavanje svjetlini zaslona. Kada se svijetli dijelovi još
Dinamička boja Prilagođavanje boja na zaslonu tako da izgledaju življe, bogatije i jasnije. Ova značajka
Clear White Bijelo područje zaslona čini svjetlijim i bjeljim. Boja kože Prepoznaje kožu osoba na videozapisu i prilagođava je kako bi se iskazala prirodna boja
Smanjenje buke Smanjenje buke na zaslonu bez smanjenja kvalitete videozapisa. Super razlučivost Smanjenje MPEG
šuma Gama Možete prilagoditi svjetlinu tamnijih i srednje tamnih područja slike.
Zacrnjenost
Zaštita očiju Prilagodba svjetline zaslona kako bi se spriječila pretjerana osvijetljenost. Zatamnjuje
više posvijetle, a tamni još više zatamne, slika će se poboljšati.
naglašava nijansu, zasićenost i osvijetljenost tako da crvena, plava, zelena i bijela izgledaju življe.
kože.
Pruža kristalno čistu sliku poboljšanjem detalja u zamućenim ili nejasnim područjima slike. Uklanja šum uzrokovan kompresijom videozapisa.
»
Nisko: posvjetljivanje tamnih i srednje tamnih područja.
»
Srednje: izvorna razina slike.
»
Visoko: zatamnjenje tamnih i srednje tamnih područja.
Postavljanje razine zacrnjenosti zaslona na odgovarajuću razinu. Ova funkcija dostupna je u sljedećim načinima rada: TV (NTSC-M/J, PAL-M, PAL-N), AV (NTSC-M/J, PAL-M, PAL-N), HDMI ili Komponentni.
»
Auto: Automatsko postavljanje visoke ili niske razine zacrnjenosti, ovisno o razini ulaznog signala.
»
Niska: slika zaslona postaje tamnija.
»
Visoka: slika zaslona postaje svjetlija.
izuzetno svijetle slike. Ova je značajka omogućena u značajki "Način slike-Standardni, Igra".
HRHRVATSKI
Page 92
HRVATSKI
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
92
Postavka Opis
Pravo kino ili Način filma
Skala boja LED LCD televizori /
Naglašavanje rubova Rubove videozapisa prikazuje jasnijima i oštrijima na prirodan način.
xvYCC T
Stručni obrazac Ovaj se uzorak koristi za naprednu prilagodbu.
Filter boja Ova funkcija filtrira određene boje videozapisa.
Top. boje Prilagodba boje na zaslonu promjenom osnovne bijele boje.
Sustav upravljanja bojom
Videozapisi snimljeni u filmu izgledat će prirodno kada se ukloni podrhtavanje. Ovu funkciju kada gledate filmske sadržaje. Funkcija se može koristiti i kada je opcija TruMotion isključena.
Napredno upravljanje
»
Maksimalno povećava iskorištenost boje kako bi se povećala
LCD televizori
Plazma televizor Napredno upravljanje, Stručna kontrola
Ova funkcija dobro radi s vrijednošću oštrine UI 60.
a značajka nije dostupna na svim modelima.
Daje bogatije boje. Ova značajka daje punije boje, poput uobičajenog video signala. Ona je omogućena u načinu rada “Način slike - Kino, Stručno” kada signal xvYCC ulazi putem HDMI priključka.
Ova je funkcija omogućena u načinu rada "Način slike - Stručno" kada gledate DTV.
Možete koristiti i RGB filtar kako biste postavili zasićenost i nijansu boje.
LED LCD televizori / LCD televizori
Plazma televizor
Ovaj alat koriste stručnjaci za prilagodbu pomoću testnih uzoraka, što ne utječe na ostale boje, ali može se koristiti za selektivni prilagodbu 6 područja boja (crvena/zelena/plava/cijan/grimizna/žuta). Razlike u bojama možda se neće opažati, čak i ako prilagodbu provodite za obične videozapise. Prilagodba crvene/zelene/plave/žute/cijan/grimizne.
»
Crvena/zelena/plava/žuta/cijan/ružičasta boja: raspon prilagodbe iznosi od -30 do +30.
»
Crvena/zelena/plava/žuta/cijan/ružičasta boja: raspon prilagodbe iznosi od -30 do +30.
Ova značajka je onemogućena u RGB-PC i HDMI-PC načinu rada.
kvaliteta boje.
»
Standardno: prikazuje se standardni spektar boja.
»
Široko: povećava se broj korištenih boja.
Stručna kontrola
Prikazuje domenu boje za signal.
»
Standardno: prikazuje se standardni spektar boja.
»
Široko: povećava se broj korištenih boja.
»
EBU: način za prikaz standardnog EBU prostora boja.
»
SMPTE: način za prikaz standardnog SMPTE prostora boja.
»
BT709: način za prikaz standardnog BT709 prostora boja.
»
Maksimalno povećava iskorištenost boje kako bi se povećala kvaliteta boje.
»
Standardno: prikazuje se standardni spektar boja.
»
Široko: povećava se broj korištenih boja.
Fotografski način rada
»
Široko: povećava se broj korištenih boja.
»
sRGB: način za prikaz standardne sRGB skale boja.
a. Način :2 točke
Uzorak: Unutarnje, Vanjsko - Crveni/Zeleni/Plavi kontrast, Crvena/Zelena/Plava svjetlina: Ra-
spon prilagodbe iznosi -50 - +50.
b. Način :10 točaka IRE
Uzorak: Unutarnje, Vanjsko IRE (Institute of Radio Engineers) je mjerna jedinica za veličinu
videosignala i može se postaviti na vrijednost 10, 20, 30 - 100. Za svaku postavku možete prilagoditi crvenu, zelenu ili plavu boju.
Osvjetljenje: ova funkcija prikazuje izračunatu vrijednost osvijetljen-
osti za 2.2 gama. Željenu vrijednost osvijetljenosti možete postaviti na 100 IRE, a zatim se vrijednost osvijetljenosti za 2.2 gama prikazuje za svakih 10 stupnjeva, od 10 do 90 IRE.
Crvena/zelena/plava: Raspon podešavanja iznosi -50 do +50.
c. Primjena na sve unose a. Način :2 točke
Uzorak: Unutarnje, Vanjsko - Crveni/Zeleni/Plavi kontrast, Crvena/Zelena/Plava svjetlina: Ra-
spon prilagodbe iznosi -50 - +50.
b. Način : 20 točaka IRE
Uzorak: Unutarnje, Vanjsko IRE (Institute of Radio Engineers) je mjerna jedinica za veličinu
videosignala i može se postaviti na vrijednost 5, 10, 15 do 100. Za svaku postavku možete prilagoditi crvenu, zelenu ili plavu boju.
Crvena/zelena/plava: raspon podešavanja iznosi -50 do +50.
c. Primjena na sve unose
Page 93

Postavke zvuka

Pritisnite Home (Početno) za pristup Početnom izborniku.
1
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije
2
POSTAVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije ZVUK
3
i pritisnite OK (U redu).
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke ili
4
opcije koju želite i pritisnite OK (U redu).
- Za povratak na sljedeću razinu pritisnite BACK (Natrag).
Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
5
Dostupne postavke zvuka opisane su u nastavku.
Postavka Opis
Autom. glasnoća
Clear Voice
Aktivacija značajke Autom. glasnoća kako bi se održala stalna razina jakosti zvuka prilikom prom­jene kanala. Razina jakosti zvuka možda neće biti stalna zbog različitih uvjeta signala različitih televizijskih postaja.
Poboljšanje jasnoće ljudskog glasa. Kada uključite ovu funkciju, možete podesiti razinu jasnoće.
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
ZVUK
Autom. glasnoća : Isključeno
Clear Voice II : Isključeno
Ravnoteža 0
Način zvuka : Standardni
• Infinite 3D Surround : Isključeno
• Visoki tonovi 50
Bas 50
Vraćanje postavki zvuka
Sound Optimizer : Uobičajeno
Digitalni audio izlaz : PCM
TV zvučnik : Uključeno
Način ARC : Uključeno
DTV audio postavke : Automatski
AV Sync. : Isključeno
Premjesti
U redu
2
Izlaz
L
93
R
Ravnoteža Prilagodba ravnoteže između lijevog i desnog zvučnika prema okolnim uvjetima.
Način zvuka Odabir jednog od prethodno postavljenih načina zvuka ili prilagodba opcija u svakom od načina.
Način
Standardni Odabir zvuka standardne kvalitete. Glazba Odaberite ovu opciju kada slušate glazbu. Kino Odaberite ovu opciju kada gledate filmove. Sport Odaberite ovu opciju kada gledate sportske programe. Igra Odaberite ovu opciju kada igrate igre.
NAPOMENA
Ako kvaliteta ili jakost zvuka nisu na željenoj razini, preporučuje se korištenje odvojenih sus-
tava kućnog kina ili pojačala radi podešavanja različitih korisničkih okruženja.
Ako odaberete “Uključeno” za Clear V
oice II, značajka Infinite 3D Surround neće raditi.
Opcija
Infinite 3D Surround Patentirana tehnologija tvrtke LG za obradu zvuka koja daje osjećaj
5.1-kanalnog surround zvuka sa samo dva prednja zvučnika.
Visoki tonovi Kontrola dominantnih izlaznih zvukova. Kada uključite funkciju Visoki
tonovi, bolje će se čuti zvuk više frekvencije.
Bas Kontrola blažih izlaznih zvukova. Kada uključite funkciju Bas, bolje će
se čuti zvuk niže frekvencije.
Vraćanje postavki zvuka Vraćanje postavki zvuka na zadane postavke.
Sound Opti­mizer
Optimizacija zvuka ovisno o okolini u kojoj je televizor postavljen.
Opcija
Normal Uobičajeni način rada za zvuk. Tip sa zidnim držačem Optimizirani način rada zvuka za televizor koji se montira na zid. Tip sa stalkom Optimizirani način rada zvuka za televizor sa stalkom.
HRHRVATSKI
Page 94
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
94
Postavka Opis
Digitalni audio izlaz
TV zvučnik Uključivanje unutarnjeg zvučnika televizora kada se koristi vanjski Hi-Fi sustav. Zvučnik televizora
Ova funkcija omogućuje odabir preferiranog digitalnog audio izlaza. Kada je dostupan Dolby Digital, ako odaberete Automatski u izborniku Digitalni audio izlaz, SPDIF(Sony Philips Digital InterFace) izlaz će se postaviti na Dolby Digital. Ako je u izborniku Digitalni audio izlaz odabrana opcija Automatski kada Dolby Digital nije dostupan, SPDIF izlaz bit će PCM (Pulse-code modulation - Modulacija impulsnim kodom). Čak i ako su Dolby Digital i Audio jezik postavljeni za kanal koji emitira samo Dolby Digital Audio, reproducirat će se samo Dolby Digital.
Stavka Audio ulaz Digitalni audio izlaz
MPEG
Automatski
PCM
možete koristiti kao audio izlaz, čak i ako ne postoji video ulaz.
NAPOMENA
Kada je zvučnik televizora isključen, a Simplink kućno kino je uključeno, zvuk se automatski
prebacuje na zvučnik kućnog kina, ali kada je uključen zvučnik televizora, zvuk prolazi kroz zvučnik televizora. Neki izbornici u opciji ZVUK onemogućeni su kada je zvučnik televizora postavljen na Isključeno.
Dolby Digital Dolby Digital Plus HE-AAC
Sve PCM
PCM Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital
HRVATSKI
Način ARC (Audio Return Channel)
Ako koristite vanjski audio uređaj sa značajkom ARC (Audio Return Channel), za izlaz SPDIF-a koristi se samo HDMI kabel velike brzine bez dodatnih optičkih kabela.
NAPOMENA
Neki HDMI kabeli možda ne podržavaju ovaj način rada (preporučuje se HDMI kabel velike brzine).
Način ARC radi samo na ulazu HDMI 1 (samo LED LCD televizori / LCD televizori) ili HDMI 3
(samo plazma televizori) na televizoru.
Aktivira značajku SIMPLINK za korištenje ove značajke.
Opcija
Uključeno Ako je uređaj s ARC značajkom uključen, zvučnik uređaja koristi se
Isključeno Čak i ako je uređaj s ARC značajkom uključen i značajka SIMPLINK
DTV Audio postavke (samo u digitalnom načinu rada)
AV Sync. Ako videozapis i zvuk nisu sinkronizirani, možete ih prilagoditi ručno.
Kad u ulaznom signalu postoje različite vrste zvuka, ova funkcija omogućava odabir željene vrste zvuka.
Način
Automatski Automatski izlaz zvuka prema sljedećem redoslijedu HE-AAC >
HE-AAC, Dolby Digital+, Dolby Digital, MPEG
(-) postavka: učinite izlaz zvuka bržim od zadanog. (+) postavka: učinite izlaz zvuka sporijim od zadanog.
Opcija
V Sync. Prilagodba sinkronizacije TV zvučnika i SPDIF-a.
A TV zvučnik Podešava sinkronizaciju zvuka iz unutarnjih zvučnika televizora. SPDIF (Sony Philips Digital
InterFace)
automatski ako je omogućena značajka SIMPLINK.
omogućena, zvučnik uređaja ne koristi se automatski.
Dolby Digital+ > Dolby Digital > MPEG.(Osim Italije) Automatski izlaz zvuka redoslijedom HE-AAC > Dolby Digital+ > MPEG > Dolby Digital.(Samo Italija)
Korisnicima omogućuje odabir željene vrste zvuka. npr.) Ako se odabere MPEG, izlaz će uvijek biti MPEG. Ako MPEG format nije podržan, prema redoslijedu se postavlja drugi audio format.
Podešava sinkronizaciju zvuka iz vanjskog zvučnika priključenog na priključak digitalnog audio izlaza.
Page 95
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
Stereo/Dvostruki prijem (samo u analognom načinu rada)
Kada je program odabran, informacije o zvuku za postaju pojavljuju se s brojem programa i nazivom postaje.
1 Pritisnite Q. MENU (Brzi izbornik). 2 Pritisnite gumb za navigaciju kako biste otvorili opciju Zvuk ili Audio jezik i pritisnite OK (U redu) 3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do izlaza zvuka i pritisnite OK (U redu).
Emitiranje Prikaz na zaslonu
Mono Stereo Dvostruki
Odabir mono zvuka
Ako je stereo zvuk slab, prebacite na mono način. Postavljanje u mono način rada poboljšava čistoću zvuka.
Odabir jezika za emitiranje s dva jezika
Ako se televizijski program može primati u dva jezika, način rada može se prebaciti na DUAL DUAL II ili DUAL I+II.
MONO STEREO DUAL I , DUAL II , DUAL I + II
I,
95
DUAL I Zvučnicima šalje primarni jezik emitiranja. DUAL I I Zvučnicima šalje sekundarni jezik emitiranja. DUAL I+I I Svakom zvučniku šalje posebni jezik.
NICAM prijem (samo u analognom načinu rada)
Ako je televizor opremljen NICAM prijemnikom, može primati kvalitetni NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex) digitalni zvuk.
Izlaz zvuka može se odabrati sukladno vrsti primljenog emitiranja.
1 Za NICAM mono prijem možete odabrati NICAM MONO ili FM MONO. 2 Za NICAM stereo prijem možete odabrati NICAM STEREO ili FM MONO.
Ako je stereo signal preslab, prebacite se na FM MONO.
3 Za NICAM dual prijem možete odabrati NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I+II ili FM
MONO.
Odabir izlaznog zvuka na zvučnicima
U AV, Komponentnom, RGB i HDMI načinu rada možete odabrati izlazni zvuk za lijevi i desni zvučnik. Odaberite izlaz zvuka.
HRHRVATSKI
L+D: audio signal iz L audio ulaza šalje se u lijevi zvučnik, a audio signal iz audio D ulaza šalje se u desni
zvučnik.
L+L: audio signal iz L audio ulaza šalje se u lijevi i desni zvučnik. D+D: audio signal iz L audio ulaza šalje se u lijevi i desni zvučnik.
Page 96
HRVATSKI
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
96

Postavljanje vremena

1 Pritisnite Početno za pristup početnom izborniku. 2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije POST-
AVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke
VRIJEME i pritisnite OK (U redu).
4
Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke ili
VRIJEME
Sat
Vrijeme isključeno : Isključeno
Vrijeme uključivanja : Isključeno
Vrijeme gašenja : Isključeno
opcije koju želite i pritisnite OK (U redu).
- Za povratak na sljedeću razinu pritisnite BACK (Natrag).
5 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Dostupne postavke vremena opisane su u nastavku
Postavka Opis
Sat Postavljanje vremena, datuma, vremenske zone i značajke ljetnog računanja vremena.
Sat će se postaviti automatski prema digitalnom signalu kanala, uključujući informacije o vremenu koje daje televizijska postaja. U suprotnom vrijeme i datum postavite ručno.
NAPOMENA
Premjesti
U redu
Izlaz
Vrijeme na televizoru postavlja se pomoću informacija za vrijeme na osnovu vremenske
zone i GMT vrijeme se automatski postavlja putem digitalnog signala. Ako se prilikom promjene grada u opciji Vremenska zona vrijeme pomakne, možete po-
maknuti vrijeme za 1 sat. Izbornik Vremenska zona može se promijeniti u načinu rada Automatski.
Vremenska zona
Moskva Jekaterinburg Omsk Krasnojarsk Irkutsk Jakutsk Vladivostok Magadan Kalinjingrad
vremena (Greenwich Mean Time) koje se primaju s emitiranim signalom, a
Ova tablica prikazuje 9 vremenskih zona u Rusiji i kad korisnik odabere vremensku zonu svog područja, automatski se postavlja vrijeme odgovarajućeg područja.
No, kada korisnik odabere svoje područje, ako nije ponuđen pomak u lokalnom vremenu stanice koja emitira signal ili ako se ne podudaraju informacije o regiji, korisnik može odabrati Pomak u vremenskoj zoni kako bi postavio točno vrijeme.
Page 97
Postavka Opis
Vrijeme isključeno/ Vrijeme uključivanja
Postavljanje vremena za automatsko uključivanje ili isključivanje televizora. Za korištenje ove funk­cije vrijeme i datum trebate postaviti unaprijed.
NAPOMENA
Ako u roku od dva sata nakon što ste televizor uključili pomoću značajke V
uključivanja ne pritisnete nijedan gumb, televizor se automatski prebacuje na stanje mirovanja. Ako značajku Vrijeme isključeno i Vrijeme uključivanja postavite na isto vrijeme, značajka
Vrijeme isključeno poništava značajku Vrijeme uključivanja.
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
rijeme
97
Vrijeme gašenja Postavljanje vremenskog razdoblja nakon kojeg će se televizor isključiti. Kada televizor isključite i
ponovno uključite, značajka Vrijeme gašenja postavit će se na isključeno.
HRHRVATSKI
Page 98
HRVATSKI
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
98

Postavke zaključavanja

1 Pritisnite Početno za pristup početnom izborniku. 2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije POST-
AVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke
ZAKLJUČAJ i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke ili
opcije koju želite i pritisnite OK (U redu).
- Za povratak na sljedeću razinu pritisnite BACK (Natrag).
5 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Dostupne postavke zaključavanja opisane su u nastavku.
Postavka Opis
Postavi lozinku Promjena 4-znamenkaste lozinke. Zadani PIN glasi "0","0","0"’,"0".
Sustav zaključav.
Blokirati program
Roditeljski nadzor
Blokiranje ulaza
Kada je za zemlju odabrana Francuska, lozinka nije "0","0","0"’,"0", nego "1","2","3"’,"4". Kada je za zemlju odabrana Francuska, lozinka se ne može postaviti na "0","0","0"’,"0". Ako ste zaboravili lozinku, na daljinskom upravljaču pritisnite "0","3","2"’,"5".
Aktivacija ili deaktivacija sustava zaključavanja.
Blokira programe koji emitiraju sadržaj neprikladan za djecu. Programi se mogu odabrati, ali zaslon će biti prazan, a zvuk isključen. Za gledanje zaključanog kanala unesite lozinku. Funkcija se može koristiti tako da se značajka Sustav zaključav. postavi na "Uključeno".
Ova funkcija radi ovisno o informacijama televizijske kuće. Stoga, ako signal sadrži netočne informacije, ova funkcija neće raditi. Za pristup ovom izborniku potrebna je lozinka. Televizor pamti opciju koja je posljednja postavljena, čak i ako ga isključite. Djeci onemogućuje gledanje određenih televizijskih programa za odrasle, ovisno o postavljenim ograničenjima. Unesite lozinku kako biste gledali blokirani program. Kategorije se razlikuju ovisno o zemlji.
Blokiranje izvora ulaznog signala. Funkcija se može koristiti tako da se Sustav zaključav. postavi na ”Uključeno”.
ZAKLJUČAJ
Premjesti
Postavi lozinku
Sustav zaključav. : Isključeno
Blokirati program
Blokiranje ulaza
Roditeljski nadzor: Isključeno blokiranje
U redu
Izlaz
Page 99

Postavke opcija

1 Pritisnite Početno za pristup početnom izborniku. 2 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do opcije POST-
AVLJANJE i pritisnite OK (U redu).
3 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke
OPCIJA i pritisnite OK (U redu).
4 Pomoću gumba za navigaciju pomaknite se do postavke ili
opcije koju želite i pritisnite OK (U redu).
- Za povratak na sljedeću razinu pritisnite BACK (Natrag).
5 Kada završite, pritisnite EXIT (Izlaz).
Dostupne opće postavke opisane su u nastavku:
Postavka Opis
Jezik Odabir jezika zaslona ili zvuka.
Opcija
Jezik izbornika Odaberite željeni jezik. Audio jezik Funkcija Zvuk omogućuje odabir preferiranog jezika.
Ako se podaci o zvuku u odabranom jeziku ne emitiraju, reproducirat će se zadani jezik zvuka.
OSD informacije za audio jezik
Zaslon Status
N.D. Nije dostupno
MPEG zvuk
Dolby Digital Audio
Audio za osobe s oštećenim vidom
Audio za osobe s oštećenim sluhom
Dolby Digital Plus Audio
HE-AAC Audio
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
OPCIJA
Jezik
Zemlja : UK
Pomoć za hendikepirane
Indikator rada
Pokazivač
Postavke za Smart Share
Vraćanje tvorničkih postavki
Postavi ID : 1
Postavke načina rada : Kućna upotreba
Premjesti
U redu
99
Izlaz
HRHRVATSKI
Jezik podnaslova Koristite funkciju Titlovi kada se titlovi emitiraju na dva ili više jezika.
Ako se teletekst ne emitira na odabranom jeziku, stranica teleteksta prikazat će se na zadanom jeziku za teletekst.
OSD informacije za jezik titlova
Jezik za prikaz teksta U digitalnom načinu rada koristite funkciju Jezik za prikaz teksta kada
se tekst emitira na dva ili više jezika. Ako se teletekst ne emitira na odabranom jeziku, stranica će se prikazati na zadanom jeziku za prikaz teksta.
NAPOMENA
Ako jezici koje ste prvotno odabrali u opcijama Audio jezik, Jezik podnaslova i Jezik za pri-
kaz teksta nisu podržani, jezik možete odabrati u sekundarnoj kategoriji. Zvuk/podnaslovi mogu se prikazati u jednostavnijem obliku ako davatelj usluge emitira jedan
do tri znaka. Kada odaberete pomoćni zvuk (zvuk za osobe s oštećenim vidom ili sluhom), televizor može
reproducirati dio glavnog zvuka.
Zaslon Status
N.D. Nije dostupno
Titlovi teleteksta
Titlovi za opciju Nagluhost.
Page 100
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
100
Postavka Opis
Zemlja Odabir željene zemlje (ovisno o modelu).
NAPOMENA
U Ako ste prekinuli postavljanje prema vodiču za instalaciju pritiskom na
BACK (Natrag) ili ako je isteklo vrijeme za prikaz na zaslonu, izbornik za instalaciju će se prikazivati kod svakog uključivanja televizora dok se postav­ljanje ne dovrši. Ako odaberete pogrešnu lokalnu državu, teletekst se možda neće ispravno
prikazati na zaslonu i može doći do problema tijekom rada s teletekstom. CI (Common Interface) funkcija možda se neće primijeniti ovisno o uv-
jetima emitiranja u zemlji. Gumbi kontrole u DTV načinu možda neće funkcionirati ovisno o uvjetima
emitiranja u zemlji. U zemlji u kojoj ne postoji pravilnik za digitalno emitiranje, neke DTV funk-
cije neće ispravno funkcionirati ovisno o uvjetima digitalnog emitiranja. Postavka zemlje "UK" treba se aktivirati samo u Velikoj Britaniji.
Ako je za postavku države odabrano “--”, bit će dostupni europski ze-
maljski/kabelski digitalni radiotelevizijski programi, ali neke DTV funkcije možda neće raditi kako treba.
HRVATSKI
Pomoć isključena (u digitalnom načinu rada)
Indikator napajanja
(samo LED LCD tele­vizori)
ISM metoda
(samo plazma televizori)
Zvučni komentar ili podnaslovi namijenjeni su onima koji slabije čuju ili slabije vide.
Opcija
Problemi sa sluhom Ova funkcija namijenjena je osobama oštećenog sluha.
Audio opis Ova funkcija namijenjena je slijepim osobama te se uz osnovni zvuk
Glasnoća Promjena jakosti zvuka za Audio opis Zvučni signal Oglašava se kada odaberete program s Audio opisom Uključivanje ili isključivanje indikatora na televizoru.
Opcija
Indikator mirovanja Uključivanje ili isključivanje indikatora kada je televizor u stanju
Svjetlosni indikator rada
Sprječava urezivanje slike i uklanja zaostale slike. Ako se na zaslonu dulje vrijeme prikazuje zamrznuta nepomična slika, može doći do pojave
zaostalih slika.
Opcija Normal Postavlja se ako urezivanje slika ne predstavlja problem.
Orbiter Poništava zaostale slike na zaslonu.
Osvježenje bojama Uklanja zaostale slike sa zaslona.
Osvježenje bijelom Uklanja zaostale slike sa zaslona.
Ako je značajka postavljena na Uključeno, titlovi se prikazuju au­tomatski.
emitiraju zvučni opisi trenutne situacije na televizijskom programu. Kada je odabrana opcija Audio opis uključen, osnovni zvuk i audio opis emitiraju se na onim programima za koje postoji audio opis.
mirovanja. Uključivanje ili isključivanje indikatora prilikom uključivanja televi-
zora.
Slika se pomiče svake dvije minute kako bi se spriječilo nasta­janje zaostalih slika. Ipak je, međutim, najbolje ne dozvoliti duže zadržavanje statičnih slika na zaslonu.
Blok boje na zaslonu pomiče se i prikazuje naizmjenično s bijelom bojom. Teško je vidjeti naknadnu sliku svih boja.
Nakon ispravka neće se vidjeti ni na jednoj boji.
Koristite štedljivo. Neko vrijeme gledajte televizijski program na uobičajen način, a tek onda upotrijebite ovu značajku kako biste vidjeli hoće li zaostala slika nestati sama od sebe.
NAPOMENA
Zaostala slika možda se neće moći u potpunosti ukloniti
značajkom Osvježenje bijelom. Za povratak na normalno gledanje pritisnite bilo koji gumb.
Loading...