LG 32LV375S User Guide [lt]

VARTOTOJO VADOVAS
LED LCD TELEVIZORIUS / LCD TELEVIZORIUS / PLAZMINIS TELEVIZORIUS
Atidžiai perskaitykite šias instrukcijas prieš naudodami televizorių ir pasilikite instrukcijas ateičiai.
www.lg.com

LICENCIJOS

2
LICENCIJOS
Palaikomos licencijos priklauso nuo modelio. Daugiau informacijos apie licencijas rasite adresu www.lg.com.
Pagamintas gavus „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“ ir dviguba D yra „Dolby Laboratories“ prekės ženklai.
HDMI, HDMI logotipas ir „High-Definition Multimedia Interface“ yra prekės ženklai arba registruotieji prekės ženklai, priklausantys bendrovei „HDMI Licensing LLC“.
APIE „DIVX VIDEO“: „DivX®“ – tai skaitmeninio vaizdo formatas, sukurtas „DivX, Inc.“ Šis prietaisas yra oficialus „DivX Certified®“ įrenginys, kuris rodo „DivX“ vaizdo įrašus. Daugiau informacijos ir programinės įrangos priemonių, skirtų konvertuoti failus į „DivX“ vaizdo formatą, rasite apsilankę adresu www.divx.com.
Lietuvių k.
APIE „DIVX VIDEO-ON-DEMAND“: jei norite šiame „DivX“ Certified®“ įrenginyje matyti „DivX Video-on-Demand“ (VOD) filmus, jį reikia užregistruoti. Norėdami gauti registracijos kodą, prietaiso nustatymo meniu suraskite skyrių „DivX VOD“. Norė­dami gauti daugiau informacijos apie tai, kaip užbaigti registraciją, apsilankykite svetainėje vod.divx.com
„DivX Certified®“ įrenginys, kuriame galite matyti „DivX Plus™“ HD (H.264/MKV) HD 1080p kokybės vaizdo įrašus, kartu su papildomomis funkcijomis.“
„DivX®“, „DivX Certified®“ ir susiję logotipai yra „DivX, Inc.“ prekės ženklai ir yra naudojami tik pagal licenciją.“
„Saugomas vieno ar daugiau žemiau nurodytų JAV patentų: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
PASTABA
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.Jūsų televizoriaus ekrane rodomas meniu (OSD meniu) gali šiek tiek skirtis nuo šiose instrukcijo-
je pateiktų paveikslėlių.
LICENCIJOS
3
LTLietuvių k.

TURINYS

4
TURINYS
2 LICENCIJOS
6 SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
6 Išpakavimas 9 Atskiras pirkinys 10 Dalys ir mygtukai 14 Televizoriaus kėlimas ir judinimas 14 Televizoriaus nustatymas 14 - Stovo tvirtinimas 17 - Nenaudojant stalinio stovo 17 - Montavimas ant stalo 19 - Montavimas ant sienos 20 - Kabelių tvarkymas
21 NUOTOLINIO VALDYMO
Lietuvių k.
24 „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pulto
25 - „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pulto
25 - Kaip naudoti „Magic Motion“ nuotolinio
25 - Atsargumo priemonės, kurių reikia imtis
26 TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
26 Prijungimas prie antenos 26 - Antenos prijungimas 26 - Prijungimas prie palydovinės antenos 27 Televizoriaus įjungimas pirmąjį kartą 27 Televizoriaus žiūrėjimas 28 Pagrindinio meniu atvėrimas 29 Programų valdymas 29 - Automatinis programos nustatymas 32 ­32 - Palydovinės skaitmeninės TV (DTV)
33 - TIVU pr. sąr. atnaujinimas 34 - Programų nustatymas ranka (skaitme-
35 - Programų nustatymas ranka (analoginiu
37 - Programų sąrašo redagavimas 38 - Stiprinimas 38 - Mėgstamiausių programų naudojimas 38 - CI [Bendrosios sąsajos] informacija 39 Papildomų parinkčių naudojimas
PULTAS
funkcijos
registravimas
valdymo pultą
naudojant „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pultą
Kabelinės skaitmeninės TV (DTV) nustatymas
nustatymas
niniu režimu)
režimu)
39 - Vaizdo formato pritaikymas 40 - AV režimų keitimas 41 - Įvesčių sąrašo naudojimas 42 Sparčiojo meniu naudojimas
43 PRAMOGOS
43 Tinklo jungtis 43 - Prisijungimas prie laidinio tinklo 44 - Prisijungimas prie belaidžio tinklo 46 - Kai saugumo kodas jau yra nustatytas 49 - Tinklo būklė 50 „Premium“ paskyros funkcija 50 - Pastaba 52 LG Apps Funkcija 52 - LG Apps registracija. 53 - Prisijunkite naudodamiesi LG Apps
paskyra 54 - LG Apps naudojimas. 55 - Mano priedų naudojimas 56 „Smart Share“ funkcija 56 - USB atmintinių prijungimas 57 - DLNA DMP („Digital Living Network Alli-
ance“, „Digital Media Player“) prijungimas 60 - DLNA DMR („Digital Living Network Alli-
ance“, „Digital Media Render“) prijungimas 61 - Failų naršymas 62 - Vaizdo įrašų peržiūra 65 - „DivX“ registracijos kodas 66 - Nuotraukų peržiūra 68 - Muzikos klausymas 70 DVR funkcija 70 - Atsargumo priemonės, naudojant USB
įrenginį 71 - „TimeShift“ (TIESIOGINĖS TV TRANS-
LIACIJOS PRISTABDYMAS IR PALEI-
DIMAS IŠ NAUJO) 74 - ĮRAŠYMAS 75 - TVARKARAŠTIS 78 - ĮRAŠYTA TV 81 EPG (Elektroninio programos gido) funk-
cija (skaitmeniniu režimu) 81 - EPG įjungimas / išjungimas 81 - Pasirinkite programą 82 - DABAR / KITAS gido režimas 82 - 8 dienų gido režimas 82 - Režimas „Pakeisti datos nustatymą“ 82 - Išplėstinis aprašymo langelis
TURINYS
5
83 3D VAIZDAS
83 3D technologija 84 Naudojant 3D akinius 84 3D vaizdo žiūrėjimo diapazonas 84 3D vaizdo žiūrėjimas 85 - 3D vaizdo nustatymas
86 TELEVIZORIAUS NUSTATYMŲ
PRITAIKYMAS
86 Meniu DIEGIMAS 87 Nustatymų pritaikymas 87 - Funkcijos NUSTATYMAS nustatymai 88 - VAIZDO nustatymai 93 - GARSO nustatymai 96 - LAIKO nustatymas 98 - UŽRAKTO nustatymai 99 - Funkcijos PARINKTYS nustatymai 102 - TINKLO nustatymai 103 - Funkcijos PALAIKYMAS nustatymai
104 RYŠIŲ SUKŪRIMAS
105 Ryšio apžvalga 106 Jungiant prie HD imtuvo, DVD arba
vaizdo kasečių leistuvo 106 - HDMI jungtis 106 - DVI su HDMI jungtis 107 - Komponento jungtis 107 - „Euro Scart“ jungtis 108 - Kompozitinė jungtis 108 Jungimas prie kompiuterio 109 - HDMI jungtis 109 - DVI su HDMI jungtis 110 - RGB jungtis 111 Prijungimas prie garso sistemos 111 - Skaitmeninė optinė garso jungtis 111 Jungimas prie ausinių jungties 112 Prisijungimas prie USB 112 Prisijungimas prie CI modulio 113 Belaidžio daugialypės terpės įrenginio
prijungimas 113 SIMPLINK jungtis 114 -
SIMPLINK meniu aktyvinimas ir naudojimas
115 TELETEKSTAS
115 Įjunkite / išjunkite 115 „Simple text“ 115 - Puslapio pasirinkimas 115 „Top text“ 115 - Bloko / grupės / puslapio pasirinkimas 115 - Tiesioginis puslapio pasirinkimas 116 „Fastext“ 116 - Puslapio pasirinkimas 116 Specialioji teleteksto funkcija
117 SKAITMENINIS TELETEKSTAS
117 Teletekstas skaitmeninėje paslaugoje 117 Teletekstas skaitmeninėje paslaugoje
118 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
118 Televizoriaus programinės aparatinės
įrangos atnaujinimas 119 Televizoriaus valymas 119 - Ekranas ir rėmas 119 - Korpusas ir stovas 119 - Maitinimo kabelis 120 Kaip išvengti „vaizdo išdeginimo“ arba
„išdeginimo“ televizoriaus ekrane
121 GEDIMŲ ŠALINIMAS
123 SPECIFIKACIJA
131 INFORMACIJOS PAIEŠKOS
KODAI
132 IŠORINIO VALDYMO ĮTAISO
DIEGIMAS
132 RS-232C montavimas 132 Jungties tipas;
„D-sub“ 9 kontaktų šakutė 133 RS-232C konfigūracija 134 Sujungimo parametrai 134 Komandų sąrašas 135 Perdavimo / priėmimo protokolas
LTLietuvių k.

SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS

6
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS

Išpakavimas

Patikrinkite savo gaminio dėžę, ar joje yra nurodyti elementai. Jei trūksta priedų, kreipkitės į savo pardavė­ją, iš kurio įsigijote šį gaminį. Šiame vadove pateikta gaminių išvaizda gali skirtis nuo tikrosios.
Lietuvių k.
1 Švelniai nušluostykite dėmes nuo korpuso šluoste, skirta valyti ekraną.
2 Dėmes nuo išorės valykite tik valymo šluostėmis. Valydami dėmes šiurkščiai netrinkite. Per daug spausdami
Priekinės dalies rėmelį lėtai viena kryptimi valykite valymo
Nuotolinis valdymo pultas ir bate-
rijos (AAA)
Šluostė ekranui valyti1
(priklauso nuo modelio)
galite subraižyti arba išblukinti.
šluoste, kuri 1–2 kartus apipurkšta vandeniu. Nuvalę nešvaru­mus, taip pat nuvalykite likusią drėgmę. Dėl likusios drėgmės ant rėmelio gali likti vandens dėmių.
„Nero MediaHome 4 Essentials“
CD
Valymo šluostė (pirštinė)
(priklauso nuo modelio)
Vartotojo vadovas
2
Vanduo
Ferito šerdis
(priklauso nuo modelio)
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
7
Tik 32/37/42/47LV37
M4 x 12
Surinkimo sraigtas Kabelio laikiklis
Tik 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95
M4 x 26 M5x14,5
Tik 50PZ57**, 50PZ75**, 50PZ95
x 8
x 4
**
(priklauso nuo modelio)
x 3
**
Tvirtinimo sraigtas
(Tik 32/37LV37**)
**
x 4
M4 x 28
Tik 60PZ57
Surinkimo sraigtas
M5 x 24
**
x 3
Tik 60PZ75**, 60PZ95
x 4
M4 x 28
M5x14,5
x 4
**
LTLietuvių k.
Apsauginis dangtis Apsauginis dangtis
juostelė
Maitinimo kabelis
3D akiniai
(AG-S250)
Kabelio laikiklis Maitinimo kabelio laikiklis
„Magic Motion“ nuotolinio
valdymo pultas, dirželis,
baterijos (AA)
(tik50/60PZ95**)
Belaidis LAN plačiajuos-
čiam / DLNA adapteriui
(AN-WF100)
(tik50/60PZ95**)
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
8
DĖMESIO
Nenaudokite nepatvirtintų prekių, kad užtikrintumėte saugumą ir gaminio eksploatavimo trukmę.Bet kokia žalai ar sužalojimams, atsiradusiems dėl nepatvirtintų prekių naudojimo, garantija netaikoma.
PASTABA
Su jūsų gaminiu pateikiami elementai priklauso nuo gaminio modelio.
Atnaujinus šio gaminio funkcijas, gaminio specifikacija ir šio vadovo turinys gali būti keičiami be
išankstinio įspėjimo. Kaip naudoti ferito šerdį (tik plazminiuose televizoriuose)
1 Kad sumažintumėte elektromagnetinius trukdžius kompiuterio garso kabelyje, naudokite ferito
šerdį. Kompiuterio garso kabeliu tris kartus apvyniokite ferito šerdį. Padėkite ferito šerdį prie tel­evizoriaus.
[į išorinį įrenginį]
10 mm(+ / - 5 mm)
[į televizorių]
Lietuvių k.
[1 paveikslėlis]
2 Kad sumažintumėte elektromagnetinius trukdžius maitinimo kabelyje, naudokite ferito šerdį.
Maitinimo kabeliu vieną kartą apvyniokite ferito šerdį. Padėkite ferito šerdį prie televizoriaus ir sien
inio maitinimo lizdo.
[į sieninį maitinimo lizdą]
[2 paveikslėlis]
3 Kad sumažintumėte elektromagnetinius trukdžius tinklo kabelyje, naudokite ferito šerdį. Tinklo
ka beliu apvyniokite kartą mažą ferito šerdį ir tris kartus – didelę ferito šerdį. Padėkite ferito šerdį prie televizoriaus.
[į išorinį įrenginį]
A B
[3 paveikslėlis]
- Jei turite dvi ferito šerdis, darykite taip, kaip pavaizduota 3 paveikslėliuose.
- Jei turite tris ferito šerdis, darykite taip, kaip pavaizduota 1 ir 3 paveikslėliuose.
- Jei yra penkios ferito šerdys, vadovaukitės 1, 2 ir 3 pav.
Optimaliai jungčiai užtikrinti HDMI kabeliai ir USB įrenginiai turi turėti mažesnius nei 10 mm storio
ir 18 mm pločio apvadus. (Tik 32/37/42/47LV37**)
[į televizorių]
[į televizorių]
(Pilkas)
[ferito šerdies
skerspjūvis]
(Juoda)
[ferito šerdies
skerspjūvis]
A(Pilkas) B(Pilkas)
[ferito šerdies
skerspjūvis]
*A 10 mm *B 18 mm
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS

Atskiras pirkinys

Atskiri įsigyjami priedai, gerinant jų kokybę, gali būti pakeičiami arba modifikuojami iš anksto nepranešus. Norėdami įsigyti šiuos elementus, susisiekite su savo platintoju. Šie įrenginiai veikia tik su suderinamais LG LED LCD televizoriais, LCD televizoriais arba plazminiais tele­vizoriais.
9
Belaidis daugialypės terpės įren-
ginys
(AN-WL100E, AN-WL100ET)
(Tik 50/60PZ75**, 50/60PZ95**)
Belaidis LAN, skirtas plačiajuos-
čiam /
DLNA adapteris
(AN-WF100)
(Tik 32/37/42/47LV37**,
50/60PZ75**)
3D akiniai (AG-S230, AG-S250, AG-S270) (Tik 50/60PZ57**, 50/60PZ75**,
50/60PZ95**)
LG USB, skirtas VOD
(AN-UM200)
(Tik Prancūzijoje)
„Magic Motion“ nuotolinio valdymo
prietaisas
(AN-MR200)
LTLietuvių k.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
10

Dalys ir mygtukai

Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.
PASTABA
Televizorius gali būti nustatomas į laukimo režimą, kad būtų sumažinamas energijos sunaudoji-
mas. Jei nežiūrėsite televizoriaus ilgą laiką, jį taip pat reikia išjungti, kad sumažintumėte energijos suvartojimą.
Naudojantis įrenginiu galima labai sumažinti sunaudojamą energiją, sumažinus paveikslėlio ryš-
kumo lygį, tuomet sumažės ir bendros naudojimo išlaidos.
DĖMESIO
Nelipkite ant stiklinio stovo ir saugokite nuo smūgių. Jis gali sudužti ir stiklo šukėmis sužeisti arba
televizorius gali nukristi.
Televizoriaus nestumkite. Grindys arba gaminys gali būti sugadinti.
Lietuvių k.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
11
Tik 32/37/42/47LV37
Šoninis jungčių skydas
**
Ekranas
Nuotolinio valdymo ir išmanieji1 jutikliai
Maitinimo indikatorius
Garsiakalbiai
Jutikliniai mygtukai
2
Galinis jungčių skydas (Žr. p.104)
LTLietuvių k.
Tik 32/37/42/47LV375G, 32/37/42/47LV375S, 32/37/42/47LV370S
Jutiklinis mygtukas
2
Įjungia arba išjungia maitinimą.
Pakeičia įvesties šaltinį.
Atveria pagrindinį meniu arba išsaugo jūsų įvestį ir uždaro meniu.
Parenka pažymėtą meniu parinktį arba patvirtina įvestį.
Pritaiko garsumo lygį.
Slenkama per įrašytas programas.
Apibūdinimas
1 Išmanusis jutiklis – pagal aplinką pritaiko vaizdo kokybę ir šviesumą. 2 Visi mygtukai yra jutikliniai, juos galite valdyti tiesiog paliesdami pirštu.
PASTABA
Pasirinkdami PARINKTYS iš pagrindinio meniu – DIEGIMAS, galite nustatyti, kad įsijungtų arba
išsijungtų maitinimo indikatorius.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
12
Tik 50/60PZ57
Šoninis jungčių
Lietuvių k.
Galinis jungčių skydas
**
skydas
(Žr. p.104)
Ekranas
Garsiakalbiai
Nuotolinio valdymo ir išmanieji1 jutikliai
Maitinimo indikatorius
Jutikliniai mygtukai
2
Jutiklinis myg-
tukas
2
Įjungia arba išjungia maitinimą.
Pakeičia įvesties šaltinį.
Atveria pagrindinį meniu arba išsaugo jūsų įvestį ir uždaro meniu.
Parenka pažymėtą meniu parinktį arba patvirtina įvestį.
Pritaiko garsumo lygį.
Slenkama per įrašytas programas.
Apibūdinimas
1 Išmanusis jutiklis – pagal aplinką pritaiko vaizdo kokybę ir šviesumą. 2 Visi mygtukai yra jutikliniai, juos galite valdyti tiesiog paliesdami pirštu.
Tik 50/60PZ570G, 50/60PZ570S
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
13
Tik 50/60PZ75**, 50/60PZ95
Šoninis jungčių
skydas
Galinis jungčių skydas
(Žr. p.104)
**
Ekranas
Nuotolinio valdymo ir išmanieji1 jutikliai
Maitinimo indikatorius
Garsiakalbiai
Jutikliniai mygtukai
2
LTLietuvių k.
Jutiklinis myg-
tukas
2
Įjungia arba išjungia maitinimą.
Pakeičia įvesties šaltinį.
Atveria pagrindinį meniu arba išsaugo jūsų įvestį ir uždaro meniu.
Parenka pažymėtą meniu parinktį arba patvirtina įvestį.
Pritaiko garsumo lygį.
Slenkama per įrašytas programas.
Apibūdinimas
1 Išmanusis jutiklis – pagal aplinką pritaiko vaizdo kokybę ir šviesumą. 2 Visi mygtukai yra jutikliniai, juos galite valdyti tiesiog paliesdami pirštu.
Tik 50/60PZ750G, 50/60PZ750S, 50/60PZ950G, 50/60PZ950S
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
14
Televizoriaus kėlimas ir judi­nimas
Prieš judindami arba keldami televizorių, perskai­tykite šią informaciją, kad nesubraižytumėte ir ne­pažeistumėte televizoriaus ir galėtumėte jį saugiai pervežti nepriklausomai nuo jo tipo ir dydžio.
Lietuvių k.
DĖMESIO
Visada stenkitės neliesti ekrano, kad jo
nepažeistumėte.
Televizorių rekomenduojama pervežti naudo-
jant originalią televizoriaus pakuotę arba dėžę. Prieš judindami arba keldami televizorių, atjun-
kite jo maitinimo kabelį ir visus kitus kabelius. Kad nepažeistumėte ekrano, laikykite televizo-
rių ekraną nusukę nuo savęs.

Televizoriaus nustatymas

Pastatykite savo televizorių ant pagrindo stovo ir sumontuokite ant stalo arba sienos.

Stovo tvirtinimas

Jei nemontuosite televizoriaus prie sienos, naudo­kite šias instrukcijas stovui pritvirtinti.
Tik 32/37/42/47LV37
Paguldykite televizorių ant plokščio paviršiaus
1
ekranu į apačią.
DĖMESIO
Paviršių uždenkite porolono kilimėliu arba
minkštu apsauginiu audiniu, kad apsau­gotumėte ekraną nuo pažeidimų. Pasi­rūpinkite, kad jokie objektai nespaustų ekrano.
Pritvirtinkite stovo korpuso dalis prie televizo-
2
riaus stovo pagrindo.
Modelis Surinkimo
32/37/42/47LV37**M4 x 12
**
sraigtas
Sraigtų skaičius
4
Tvirtai laikykite televizorių už jo viršaus ir
apačios. Jokiu būdu nelaikykite už skaidrios dalies, garsiakalbio ar garsiakalbio grotelių.
Pernešant didelį televizorių turi dalyvauti ma-
žiausiai 2 žmonės. Pernešdami televizorių rankomis laikykite jį
taip, kaip parodyta šiame paveikslėlyje.
Pernešdami televizorių stenkitės jo nekratyti ir
per daug nepurtyti. Pernešdami televizorių laikykite jį vertikaliai,
niekada neverskite ant šono ir nekreipkite į kairę ar dešinę.
Stovo pagrindas
Sumontuokite televizorių taip, kaip parodyta.
3
Stovo korpusas
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
15
4 Televizorių prie stovo pritvirtinkite 4 sraigtais.
Modelis Surinkimo
sraigtas
32/37/42/47LV37**M4 x 12
DĖMESIO
Tvirtai prisukite sraigtus, kad televizorius
nepasvirtų į priekį. Per daug nepriverž­kite.
Sraigtų skaičius
4
Tik 50/60PZ57
Paguldykite televizorių ant plokščio paviršiaus
1
**
ekranu į apačią.
DĖMESIO
Paviršių uždenkite porolono kilimėliu arba
minkštu apsauginiu audiniu, kad apsau­gotumėte ekraną nuo pažeidimų. Pasi­rūpinkite, kad jokie objektai nespaustų ekrano.
Pritvirtinkite stovo korpuso dalis prie televizo-
2
riaus stovo pagrindo.
Modelis Surinkimo
50PZ57 60PZ57
** **
sraigtas
M5 x 14,5 3 M5 x 24 3
Sraigtų skaičius
Stovo korpusas
LTLietuvių k.
Stovo pagrindas
3 Televizorių prie stovo pritvirtinkite 4 sraigtais.
Modelis Surinkimo
50PZ57 60PZ57
** **
sraigtas
M4 x 26 4 M4 x 28 4
DĖMESIO
Tvirtai prisukite sraigtus, kad televizorius
nepasvirtų į priekį. Per daug nepriverž­kite.
Sraigtų skaičius
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
16
Tik 50/60PZ75**, 50/60PZ95
1
2
Lietuvių k.
**
Paguldykite televizorių ant plokščio paviršiaus
ekranu į apačią.
DĖMESIO
Paviršių uždenkite porolono kilimėliu arba
minkštu apsauginiu audiniu, kad apsau­gotumėte ekraną nuo pažeidimų. Pasi­rūpinkite, kad jokie objektai nespaustų ekrano.
Pritvirtinkite stovo korpuso dalis prie televizo-
riaus stovo pagrindo.
Modelis Surinkimo
50PZ75 50PZ95 60PZ75 60PZ95
** ** ** **
sraigtas
M5x14,5 3
M5x14,5 4
Sraigtų skaičius
Stovo korpusas
3 Televizorių prie stovo pritvirtinkite 4 sraigtais.
Modelis Surinkimo
50PZ75 50PZ95 60PZ75 60PZ95
** ** ** **
sraigtas
M4 x 26 4
M4 x 28 4
DĖMESIO
Tvirtai prisukite sraigtus, kad televizorius
nepasvirtų į priekį. Per daug nepriverž­kite.
Sraigtų skaičius
Stovo pagrindas
Stovo pagrindas
Stovo korpusas
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
17

Nenaudojant stalinio stovo

Tik 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95
Montuodami įrenginį prie sienos naudokite apsau­ginį dangtį. Taip apsaugosite angą nuo dulkių ir purvo kaupimosi.
Stumkite pateiktą apsauginį dangtį į angą televi-
zoriaus apačioje, kol jis užsifiksuos. Priklijuokite apsauginio dangčio juostelę.
Apsauginio dangčio juostelė
Apsauginis dangtis
**

Montavimas ant stalo

Pakelkite ir pakreipkite televizorių į vertikalią
1
padėtį ant stalo. – Palikite (mažiausiai) 10 cm tarpą nuo sienos,
kad užtikrintumėte tinkamą vėdinimą.
10 cm
10 cm
Prijunkite maitinimo kabelį prie sieninio elektros
2
lizdo.
DĖMESIO
Nestatykite televizoriaus šalia šilumos
šaltinių, nes gali kilti gaisras ar būti pada­ryta kitokios žalos.
10 cm
10 cm
LTLietuvių k.
PASTABA
Pasukite 20 laipsnių į kairę arba į dešinę,
kad pritaikytumėte televizoriaus kampą ir galėtumėte patogiai žiūrėti.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
18
Tik 32/37LV37
Pritvirtinkite televizorių prie stalo, kad užtikrintu­mėte, jog jis nepasvirs į priekį, nebus sugadintas ir nesukels galimų traumų. Sumontuokite televizorių ant stalo, tuomet įkiškite ir priveržkite pateiktą sraigtą stovo gale.
Lietuvių k.
Televizoriaus tvirtinimas prie stalo
**
ĮSPĖJIMAS
Kad televizorius neparvirstų, jį pagal
instrukcijas patikimai pritvirtinkite prie horizontalaus paviršiaus ar sienos. Nevartykite, nekratykite ir nesiūbuokite televizoriaus – galite susižeisti.
Televizoriaus tvirtinimas prie sienos
(Ši funkcija veikia ne visuose modeliuose.)
1 Galinėje televizoriaus pusėje įkiškite ir priverž-
kite varžtus su ąselėmis arba televizoriaus laikiklius ir varžtus. – Jei varžtų su ąselėmis vietoje yra įkišti varž-
tai, pirmiausia išimkite varžtus.
2 Prie sienos tvirtinamus laikiklius prisukite varž-
tais prie sienos. Pažymėkite prie sienos tvirtinamo laikiklio ir
varžtų su ąselėmis vietą ant galinės televizo­riaus pusės.
3 Tvirtai sujunkite varžtus su ąselėmis ir prie
sienos tvirtinamus laikiklius tvirta virvele. Pasirūpinkite, kad virvelė eitų horizontaliai
pagal plokščią paviršių.
DĖMESIO
Pasirūpinkite, kad vaikai neliptų arba
nesikabintų ant televizoriaus.
PASTABA
Naudokite paaukštinimą ar spintelę,
kurie būtų pakankamai tvirti ir dideli, kad saugiai išlaikytų televizorių.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
19
Kensingtono saugos sistemos naudojimas
(Ši funkcija veikia ne visuose modeliuose.)
Kensingtono saugos sistemos jungtis yra televizo­riaus galinėje pusėje. Daugiau informacijos apie montavimą ir naudojimą ieškokite su Kensingtono saugos sistema pateiktame vadove arba apsilan­kykite interneto svetainėje http://www.kensington. com.
Sujunkite Kensingtono saugos sistemos kabeliu televizorių ir stalą.

Montavimas ant sienos

Atsargiai pritvirtinkite prie sienos tvirtinamą laikiklį ant televizoriaus galinės pusės ir sumontuokite jį ant vientisos sienos vertikaliai grindims. Jei norite televizorių kabinti ant kitų statybinių medžiagų, kreipkitės į kvalifikuotus meistrus. LG rekomenduoja, kad montavimą atliktų kvalifi­kuotas profesionalus montuotojas.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Įsitikinkite, kad naudojate VESA standartą atitin­kančius sraigtus ir prie sienos tvirtinamus laikiklius. Standartiniai prie sienos tvirtinamų laikiklių rinkinių matmenys pateikiami šioje lentelėje.
LTLietuvių k.
Įsigyjamas atskirai (prie sienos tvirtinamas laikiklis)
Modelis VESA (A x B) 200 x 100 200 x 200 Standartinis
sraigtas Sraigtų skaičius 4 4
Prie sienos tvirti­namas laikiklis
Modelis VESA (A x B) 400 x 400 Standartinis
sraigtas Sraigtų skaičius 4
Prie sienos tvirti­namas laikiklis
32LV37
**
M4 M6
LSW100B, LSW100BG
42/47LV37
M6
LSW400B, LSW400BG, DSW400BG
37LV37
LSW200B, LSW200BG
**
**
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
20
Modelis 50PZ57
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400 Standartinis sraigtas
Sraigtų skaičius 4 4 Prie sienos tvirti­namas laikiklis
Lietuvių k.
**
50PZ75
**
50PZ95
**
M6 M8
PSW400B, PSW400BG, DSW400BG
60PZ57
**
60PZ75
**
60PZ95
**
PSW600B, PSW600BG
DĖMESIO
Pirmiausia atjunkite maitinimą ir tik tuo-
met judinkite arba montuokite televizorių. Antraip gali ištikti elektros smūgis.
Jei sumontuosite televizorių ant lubų
arba pakreiptos sienos, televizorius gali nukristi ir sunkiai sužaloti. Naudokite LG patvirtintą prie sienos tvirtinamą laikiklį ir kreipkitės į vietinį pardavėją arba kvalifi­kuotus meistrus.
Nepriveržkite sraigtų per daug, nes taip
galite pažeisti televizorių ir prarasti teises į garantinę priežiūrą.
Naudokite VESA standartą atitinkančius
sraigtus ir sieninius laikiklius. Bet kokiai žalai ar sužalojimams, atsiradusiems dėl netinkamo naudojimo arba netinkamų priedų naudojimo, garantija netaikoma.

Kabelių tvarkymas

Tik 32/37/42/47LV37
1 Surinkite ir suriškite laidus televizoriaus nuga-
rėlėje esančiu laidų laikikliu.
Tik 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95
1 Sumontuokite maitinimo kabelio laikiklį ir
maitinimo kabelį. Taip apsaugosite, kad maiti-
nimo kabelis nebūtų netyčia ištrauktas.
Maitinimo Kabelio laikiklis
2 Surinkite ir suriškite kabelius kabelių laikikliu.
LAN kabelį prijunkite taip, kaip parodyta, kad nuslopintumėte elektromagnetines bangas.
**
**
PASTABA
Naudokite sraigtus, kurie nurodyti VESA
standartinių sraigtų specifikacijoje.
Prie sienos tvirtinamo laikiklio rinkinyje
yra montavimo vadovas ir reikalingos detalės.
Sraigtų ilgis priklauso nuo prie sienos
tvirtinamo laikiklio. Įsitikinkite, kad naudo­jate tinkamo ilgumo sraigtus.
Daugiau informacijos rasite su prie
sienos tvirtinamu laikikliu pateiktame vadove.
Kabelio laikiklis
DĖMESIO
Nejudinkite televizoriaus laikydami už
kabelių laikiklio ir maitinimo kabelio laikiklio, nes jie gali sulūžti ir galite susi-
žaloti arba sugadinti televizorių.

NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS

NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
Šiame vadove pateikiami aprašymai pateikiami atsižvelgiant į nuotolinio valdymo pulto mygtukus. Atidžiai perskaitykite šį vadovą ir tinkamai naudokite televizorių.
Norėdami pakeisti baterijas, atidarykite baterijų dangtelį, pakeiskite baterijas (1,5 V AAA), kad jų ir galai atitiktų ženklinimą skyrelio viduje, ir uždarykite baterijų dangtelį. Naudodami nuotolinio valdymo pultą, nukreipkite jį į televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklį.
Norėdami išimti maitinimo elementus, atlikite įdėjimo veiksmus atvirkščia tvarka.
DĖMESIO
Nenaudokite vienu metu senų ir naujų baterijų, nes taip galite sugadinti nuotolinio valdymo pultą.
(POWER) (maitinimas)
Įjungia arba išjungia televizorių. LIGHT (šviesa)
Apšviečia nuotolinio valdymo pulto mygtukus. ENERGY SAVING (energijos taupymas) (Žr. p.88)
Pritaiko ekrano šviesumą, kad būtų naudojama mažiau energijos. AV MODE (AV režimas) (Žr. p.40)
Parenka AV režimą. INPUT (įvestis) (Žr. p.41)
Pakeičia televizoriaus įvesties šaltinį; įjungia televizorių.
TV/RAD (televizorius/ radijas)
Pasirenkama radijo, televizijos ir skaitmeninės televizijos programa.
21
LTLietuvių k.
Raidžių ir skaitmenų mygtukai
Įveda raides ir skaičius. LIST (sąrašas) (Žr. p.37)
Atveria įrašytą programų sąrašą.
]
(tarpas)
Atveria tuščią tarpą ekrano klaviatūroje.
Q.VIEW (sparčioji peržiūra)
Grįžta į prieš tai žiūrėtą programą.
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
AV MODE
LIGHT
INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
1
.,;@2 abc3 def
4
ghi5 jkl6
mno
7
pqrs8 tuv
0
[
9
wxyz
BACK
EXIT
OK
LIST
Q.VIEW
Premium
Home
Q.MENU
GUID E
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
P A G E
@
SMART TV
3D OPTION
22
+ -
Pritaiko garsumo lygį.
MARK (žymė)
Pasirenkamas meniu arba parinktis. FAV (mėgstama) (Žr. p.38) Atveria mėgstamiausių programų sąrašą.
CHAR/NUM (ženklas / skaičius)
Perjungia raidžių ir skaičių įvesties režimus.
3D (tik 3D modeliams) (Žr. p.83)) Naudojamas 3D vaizdui žiūrėti. RATIO (santykis) (Žr. p.39) Pakeičia vaizdo dydį
DELETE (trinti) Trina raides ir skaičius.
MUTE (garso nutildymas)
Nutildo visus garsus.
P
Slenkama per įrašytas programas.
PAGE (puslapis)
Pereinama prie ankstesnio arba kito ekrano.
Lietuvių k.
Premium (papildoma)
Atveria „Premium“ meniu langus. Home (pagrindinis)
Atveria pagrindinio meniu langus.
Q. MENU (spartusis meniu) (Žr. p.42) Atveria sparčiojo meniu langus. 3D OPTION (3D parinktis) (Tik 3D modeliams) (Žr. p.83) Naudojamas 3D vaizdui žiūrėti.
Tiesioginė prieiga prie jūsų internetinio pramogų portalo ir naujienų paslau­gų, kuriuos sukūrė „Orange“. (Tik Prancūzijoje)
Navigacijos mygtukai (aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn) Slenkama per meniu langus ir parinktis.
OK (gerai)
Pasirenkami meniu ir parinktys ir patvirtinama jūsų įvestis.
BACK (atgal)
Grįžtama į ankstesnį lygmenį.
GUIDE (gidas)
Rodo programų gidą.
EXIT (išeiti)
Išvalo visus ekrano rodmenis ir vėl grįžta į televizoriaus žiūrėjimo režimą.
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
Spalvoti mygtukai
Jais pasiekiamos specialios tam tikrų meniu langų funkcijos.
23
TELETEKSTO MYGTUKAI (
Skystųjų kristalų televizoriai Išsamesnės informacijos rasite skyriuje „Teletekstas“.
SUBTITLE
Atkuria norimus subtitrus, jei įjungtas skaitmeninis režimas.
Valdymo mygtukai (
Valdo papildomas funkcijas, DVR arba „Smart Share“ meniu langus, arba su SIMPLINK suderinamus įrenginius (USB arba SIMPLINK, arba DVR).
(tiesioginė TV) (Žr. p.70) )
LIVE TV
Grįžta į tiesioginę televizijos transliaciją.
FREEZE (fiksuoti)
Fiksuoja esamą rėmą, kai naudojamas TV, AV, komponentinis, RGB-PC arba HDMI įvesties šaltinis.
REC (įrašyti)
Naudojamas DVR meniu pritaikyti.
INFO (informacija) (Žr. p.81)) Parodo informaciją apie dabartinę programą ir ekraną.
AD
Įjungia arba išjungia garso tipą.
(santykis) (Žr. p.39))
RATIO
Pakeičia vaizdo dydį
GUIDE (gidas)
Rodo programų gidą.
SIMPLINK
Pasiekiami prie televizoriaus prijungti AV įrenginiai; atveriamas SIMPLINK meniu.
APP/
Pasirinkite norimą MHP TV meniu šaltinį. (Tik Italijoje) (priklauso nuo modelio)
(Žr. p.113) )
*
Žr. p.115))
LTLietuvių k.
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
24

„Magic Motion“ nuotolinio valdymo pulto funkcijos

Šis priedas pridedamas ne prie visų modelių.
Žr. naudojimo instrukcijas „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pulto naudojimo vadove. Atidžiai perskaitykite šį vadovą ir tinkamai naudokite televizorių. Kai pasirodo pranešimas „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pulto baterija išseko. Pakeiskite bateriją.“, pakeiskite bateriją. Norėdami pakeisti baterijas, atidarykite baterijų dangtelį, pakeiskite baterijas (1,5 V AA), kad jų dangtelį. Naudodami nuotolinio valdymo pultą, nukreipkite jį į televizoriaus nuotoli­nio valdymo jutiklį.
Norėdami išimti maitinimo elementus, atlikite įdėjimo veiksmus atvirkščia tvarka.
DĖMESIO
Nenaudokite vienu metu senų ir naujų baterijų, nes taip galite sugadinti nuotolinio valdymo pultą
ir galai atitiktų ženklinimą skyrelio viduje, ir uždarykite baterijų
Žymeklis (RF siųstuvas) Kai veikia, mirksi lemputė.
Lietuvių k.
(POWER) (maitinimas)
Įjungia arba išjungia televizorių.
Navigacijos mygtukai (aukštyn /
žemyn / kairėn / dešinėn)
Slenkama per meniu langus ir
MUTE (garso nutildymas)
Nutildo visus garsus.
Pagrindinis meniu Programų sąrašas
parinktis.
Tik 3D modeliams
Spartusis meniu
Home (pagrindinis)
Atveria pagrindinio meniu langus.
OK (gerai)
Pasirenkami meniu ir parinktys ir patvirtinama jūsų įvestis. Paspauskite šį mygtuką, kad išnykus žymekliui iš ekrano jis vėl pasirodytų. Televizorių galite valdyti ekrane pasirinkę spartųjį meniu.
-
Jei ekrane judindami žymeklį paspausite navigacijos mygtuką, žymeklis išnyks, o „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pultas veiks kaip įprastinis nuotolinio valdymo pultas.
Norėdami vėl pamatyti žymeklį,
papurtykite „Magic linio valdymo pultą į šonus per dvi minutes nuo žymeklio dingimo. dvi minutės jau praėjo, paspauskite mygtuką OK (gerai), kad pamatytu­mėte žymeklį.)
+ -
Pritaiko garsumo lygį.
P
󰮽󰮾
Slenkama per įrašytas programas.
Motion“ nuoto-
(Jei
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
25
„Magic Motion“ nuotolinio val­dymo pulto registravimas
„Magic Motion“ nuotolinio valdymo pultas veikia susisiedamas su televizoriumi. Norėdami naudoti „Magic Motion“ nuotolinio valdy­mo pultą, užregistruokite jį.
Kaip užregistruoti „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pultą
Norėdami užregistruoti nuotolinio valdymo pultą, paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką OK (gerai) laikydami jį nukreipę į savo televizorių.
Kaip iš naujo užregistruoti „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pultą, jei registracija nepa­vyko
Iš naujo nustatykite nuotolinio valdymo pultą kartu paspausdami ir 5 sekundes palaikydami mygtukus
OK
(gerai) ir MUTE (nutildyti). (Iš naujo nustačius
mirksi žymeklio lemputė.) Pakartokite minėtą pro­cedūrą nuotolinio valdymo pultui užregistruoti.

Kaip naudoti „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pultą

1 Paspauskite mygtuką
nerodomas žymeklis. Ekrane pasirodys žyme­klis. Jei žymeklio tam tikrą laiką nenaudosite, jis
išnyks.
OK
(gerai), jei ekrane
Atsargumo priemonės, kurių rei­kia imtis naudojant „Magic Moti­on“ nuotolinio valdymo pultą
Naudokite nuotolinio valdymo pultą ne toliau
nei per nustatytą ryšio atstumą (10 m). Jei nuotolinio valdymo pultą naudosite didesniu atstumu arba jam trukdys koks nors objektas, gali kilti ryšio sutrikimų. Ryšio sutrikimų gali kilti ir dėl šalia esančių
įrenginių. Elektros prietaisai, pvz., mikro­bangų krosnelė arba belaidis LAN gaminys, gali sukelti trikdžius, nes jie naudoja tą patį diapazoną (2,4 GHz) kaip ir „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pultas. „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pultą nu-
metus arba stipriai sutrenkus jį galima suga­dinti arba jis gali pradėti blogai veikti. Kai žaidžiate žaidimą naudodami „Magic
Motion“ nuotolinio valdymo pultą, laikykite jį saugiai – apvyniokite jo juostelę aplink riešą ir reguliuojamuoju žiedu pritaikykite juostelės ilgį. Pasisaugokite, kad naudodami „Magic Mo-
tion“ nuotolinio valdymo pultą neatsitrenktu­mėte į šalia esančius baldus ar žmones. Gamintojas ir diegėjas negali teikti paslau-
gos, susijusios su žmonių sauga, nes taiko­mas belaidis įrenginys gali sukelti elektros bangų trikdžius. Rekomenduojama, kad prieigos taškas (AP)
būtų toliau nei per 1 m nuo televizoriaus. Jei AP bus įrengtas arčiau nei per 1 m, dėl daž­nių interferencijos „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pultas gali neveikti taip, kaip tikėtasi.
LTLietuvių k.
2 Žymeklį galite judinti nukreipdami nuotolinio
valdymo pulto žymeklio imtuvą į savo televi­zorių ir judindami jį kairėn, dešinėn, aukštyn ir žemyn. Jei paspaudus mygtuką OK (gerai) žymeklis
tinkamai neveikia, palikite nuotolinio valdymo pultą 10 sekundžių ir vėl jį naudokite.

TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS

26
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS

Prijungimas prie antenos

Vadovaudamiesi toliau pateiktais nurodymais, pri­junkite anteną, kad galėtumėte žiūrėti televizorių. Kad nesugadintumėte įrangos, niekuomet nejun­kite į maitinimo tinklą jokių maitinimo kabelių, kol nebus prijungta visa įranga.

Antenos prijungimas

Prijunkite televizorių prie sieninio antenos lizdo RF kabeliu (75 ).
Lietuvių k.

Prijungimas prie palydovinės antenos

(Tik palydoviniams modeliams)
Prijunkite televizorių prie palydovinės antenos per palydovo lizdą naudodami palydovo RF kabelį (75
).
Sieninis ante­nos lizdas
PASTABA
Jei norite naudoti daugiau nei du televizo-
rius, naudokite signalo skirstytuvą. Jei vaizdo kokybė prasta, tinkamai su-
montuokite signalo stiprintuvą, kad page­rintumėte vaizdo kokybę. Jei prijungus anteną vaizdo kokybė yra
prasta, nukreipkite anteną tinkama krypti­mi. Antenos kabelis ir konverteris neprideda-
mi.
Palydovinė antena

TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS

27
Televizoriaus įjungimas pir­mąjį kartą
Pirmą kartą įjungus televizorių pasirodo pradinio nustatymo ekranas. Pasirinkite kalbą ir pritaikykite pagrindinius nustatymus.
Prijunkite maitinimo kabelį prie elektros lizdo.
1
Budėjimo režimu paspauskite maitinimo mygtu-
2
Jei televizorių įjungėte pirmą kartą, pasirodo
pradinio nustatymo ekranas.
Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais,
3
kad pritaikytumėte televizoriaus nustatymus pagal savo pageidavimus.
Režimo nustaty-
Maitinimo indikato-
Nustatyti slaptažo-
Automat. nustaty-
(POWER)
, kad įjungtumėte televizorių.
PASTABA
Funkciją Gamyklinių parametrų atsta-
tymas galite pasiekti ir pagrindiniame meniu per PARINKTYS – DIEGIMAS.
Kalba
Parenkama rodoma kalba.
mas
Namų aplinkai parenkamas Namų režimas.
Nustatomas maitinimo indi-
rius
Valstybė
Laiko juosta
katorius. (Kai per režimo nustatymą pasirenkate namų režimą – tik LED LCD televizoriams)
Parenkama rodoma šalis. klauso nuo modelio)
Parenkama laiko juosta ir vasaros / žiemos laikas. (kaip šalį pasirinkus Rusiją)
Nustatomas slaptažodis. (kaip šalį pasirinkus Pran-
cūziją)
Automatiškai ieškomos ir
mas
išsaugomos programos.
(pri-
PASTABA
Tose šalyse, kuriose nėra patvirtintų DTV
transliavimo standartų, atsižvelgiant į DTV transliavimo aplinką, gali neveikti kai kurios DTV funkcijos. Kaip šalį pasirinkus Prancūziją, slaptažodis
yra ne „0“, „0“, „0“, „0“, o „1“, „2, „3“, „4“. Norėdami žiūrėti geriausios kokybės vaizdą
namų aplinkoje, pasirinkite Namų režimas. Demonstracinis režimas tinkamas naudoti
tik parduotuvėje. Jei pasirinksite Demonstracinis režimas,
bet kokie priderinti nustatymai per 5 minutes persijungs į numatytuosius režimo Demons- tracinis režimas nustatymus.
4 Baigę pagrindinius nustatymus, paspauskite
mygtuką OK (gerai) .
PASTABA
Jei pradinio nustatymo neužbaigsite, jis pasi-
rodys, kai tik bus vėl įjungtas televizorius.
Jei ilgesnį laiką neketinate naudoti televizo-
riaus, ištraukite maitinimo kabelį iš sieninio elektros lizdo.
5 Norėdami išjungti televizorių, paspauskite
(POWER)
(maitinimo) mygtuką.
Televizoriaus žiūrėjimas
Budėjimo režimu paspauskite maitinimo mygtu-
1
(POWER
Paspauskite INPUT (įvestis) ir pasirinkite Ante-
2
na.
), kad įjungtumėte televizorių.
LTLietuvių k.
Norėdami išjungti televizorių, paspauskite
3
(POWER)
Televizorius persijungia į budėjimo režimą.
(maitinimo) mygtuką.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
28

Pagrindinio meniu atvėrimas

Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad pasiektumėte Pagrindinį meniu.
1
Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nuslinktumėte iki vieno iš šių meniu, ir paspauskite mygtu-
2
OK (gerai).
Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite prie norimo nustatymo ar parinkties ir paspauskite mygtuką
3
OK (gerai).
Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
4
Lietuvių k.
7
8
9
1
Šešt. 2011 m. saus. 1 d. 12:00
World Nature 5:05 ~ 5:55
ĮVESTIS
Ieškoti
DIEGIMAS
LG Apps
GIDAS
Naršyklė
Premium
Medijos nuoroda
4 5 62 3
UCC paslauga
Filmas internetu
Informacija apie orus
Nuotraukų albumas
Socialinių tinklų paslauga
Rodyklė Sudoku Mano priedai
Parinktys Apibūdinimas
Dabartinė data, laikas
1
Kanalo programos informacija
2
Funkcijos kortelė: pasirinkę kiekvieną kortelę galite naudotis įvai-
3
raus turinio failais. Funkcijos kortelės padėtis
4
Prisijungti
5
Išeiti
6
Šiuo metu žiūrimo kanalo ekranas
7
Meniu ĮVESTIS, DIEGIMAS, GIDAS
8
Paleidimo juosta
9
Prisijungti
LG Apps
POPULIARU NAUJA
Vienetų keitiklis
Valstybės vėliava
„Mah-Jong“
Horoskopas
„Winesound“
Išeiti
Dėlionė
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
29

Programų valdymas

Automatinis programos nustatymas

Antenos pasirinkimas,
Naudokite šią funkciją, kad automatiškai rastumėte ir įrašytumėte visas prieinamas programas. Kai pradėsite automatinį programavimą, bus panaikinta visa anksčiau išsaugota techninės priežiūros informacija.
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Automat. nustatymas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Antena ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
6 Pasirinkite Pradėti, kad pradėtumėte automati-
nę kanalų paiešką. Televizorius automatiškai ieško ir išsaugo priei-
namas programas.
7 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
PASTABA
Jei televizorius suras blokuojamą programą,
jūsų bus paprašyta įvesti slaptažodį, kad programą būtų galima surasti.
Galite išsaugoti iki 1 200 programų (išskyrus
palydovinius modelius) arba 6 000 programų (tik palydoviniams modeliams). Galimų įrašyti programų skaičius priklauso nuo transliavimo signalo.
Kai šalies rodo iškylantysis langas atsiradus netinkamai programai po automatinės paieškos, pasi­rinkite transliuotoją netinkamam programos numeriui nustatyti.
Kai šalies meniu pasirenkate UK, jei pasiro­do iškylantysis langas atsiradus netinkamai programai po automatinės paieškos, pasirinkite transliuotoją netinkamam programos numeriui nustatyti.
Šalies meniu pasirinkus Norvegiją, jei tinklo
pavadinimas atpažįstamas daugiau nei dukart po automatinio derinimo, galite pasirinkti tai, ką norite. Programų sąrašai sudaromi remiantis pasirinktu tinklo pavadinimu. (Tik Šiaurės šalių modeliams)
Šiose šalyse galima naudoti DVB kabelį:
Vokietija, Nyderlandai, Švedija, Šveicarija, Danija, Austrija, Suomija, Norvegija, Slo­vėnija, Vengrija, Ukraina, Bulgarija, Airija, Lenkija, Rumunija, Ispanija, Rusija, Lietuva, Estija, Latvija. (Galima įrašyti papildomas palaikomas šalis.)
meniu pasirenkate Italija, jei pasi-
Kabelio pasirinkimas,
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Automat. nustatymas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Kabelis ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
6 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki Paslaugos operatorius ir paspauskite myg­tuką OK (gerai).
7 Paspauskite navigacijos arba skaičių mygtu-
kus, kad nuslinktumėte ir tinkamai pakoreguo­tumėte nustatymus, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
8 Pasirinkite Pradėti, kad pradėtumėte automati-
nę kanalų paiešką. Televizorius automatiškai ieško ir išsaugo priei-
namas programas.
9 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
PASTABA
Jei televizorius suras blokuojamą programą,
jūsų bus paprašyta įvesti slaptažodį, kad programą būtų galima surasti.
Naudokite šią funkciją, kad automatiškai
rastumėte ir įrašytumėte visas prieinamas programas. Kai pradėsite automatinį pro­gramavimą, bus panaikinta visa anksčiau išsaugota techninės priežiūros informacija.
Pasirinkus Kabelis, Kabelinės televizijos
paslaugų operatorius pasirinkimo langas
gali skirtis arba jis gali būti visai nerodomas priklausomai nuo atitinkamoje šalyje esamų kabelinės televizijos sąlygų.
Laikinasis langas, skirtas pasirinkti Paslau-
gos operatorių, rodomas tik pradžioje šiais 3 atvejais: kai atidarote meniu Pradinis nu­statymas, kai pakeičiate Antena į Kabelis
arba kai atidarote meniu pakeitę nustatymą Šalis.
Norėdami pasirinkti Paslaugos operatorių
kitais nei nurodyti 3 atvejai, galite tai padaryti pasirinkdami Diegimas->Kabelinės skai-
tmeninės TV (DTV) nustatymas-> Paslau­gos operatorius.
LTLietuvių k.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
30
Lietuvių k.
Šitos vertės yra būtinos, kad būtų galima greitai ir teisingai ieškoti visų pasiekiamų programų. Paprastai naudojamos vertės yra pateiktos kaip „numatytosios“. Tačiau dėl teisingų nustatymų paklauskite kabeli­nių paslaugų teikėjo. Kai vykdomas Automat. nustatymas DVB kabelio režimu, pasirinkus parinktį „Visas“, bus ieškoma per visus dažnius, siekiant rasti prieinamus kana­lus. Kai programa nėra ieškoma pasirinkus „Numatyta­sis“, atlikite paiešką pasirinkdami „Visas“. Tačiau tuomet, kai programa yra ieškoma pasi­rinkus „Visas“, automat. nustatymo laikas gali pailgėti.
Sertifikatą gavę paslaugų operatoriai:
Švedija („Comhem“, „Canal Digital“), Danija („YouSee“, „Canal Digital“, „Stofa“), Norvegija („Canal Digital“), Nyderlandai („Ziggo“, „UPC Digitaal“) , Ukraina („Volia-Cable“), Vokietija (KDG), Šveicarija („CableCom“, UPC), Austrija („UPC Digital“), Vengrija („UPC Digital“), Airija („UPC Digital“), Lenkija („UPC Di­gital“), Rumunija („UPC Digital“), Rusija („OnLime“).
Jeigu sąraše nėra jūsų pageidaujamo
paslaugų operatoriaus, pasirinkite Kiti operatoriai.
Jei pasirenkate Kiti operatoriai arba
pasirinkta šalis palaiko tik Kiti opera­toriai, visiems kanalams surasti gali
prireikti laiko, o kai kurie kanalai gali būti nesurasti.
Dažnis: įveskite vartotojo nustatytą dažnį.
Simbolių sparta: įveskite vartotojo nustatytą
simbolių spartą (simbolių sparta: greitis, kuriuo įrenginys, pvz., modemas, siunčia simbolius į kanalą).
Moduliacija: įveskite vartotojo nustatytą mo-
duliaciją. (Moduliacija: garso ir vaizdo signalų įkėlimas į perdavimo įtaisą).
Tinklo ID: unikalus identifikatorius, priskirtas
kiekvienam vartotojui.
Pradžios dažnis: įveskite vartotojo nustatytą
pradžios dažnio diapazoną.
Pabaigos dažnis: įveskite vartotojo nustatytą
pabaigos dažnio diapazoną.
Palydovo pasirinkimas,
(Tik palydoviniams modeliams)
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Automat. nustatymas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Palydovas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
6 Spausdami navigacijos mygtukus tinkamai
pakoreguokite ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
7 Pasirinkite Pradėti, kad pradėtumėte automati-
nį kanalų nustatymą. Televizorius automatiškai ieško ir išsaugo
prieinamas programas.
8 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
PASTABA
Programos tipas: galite pasirinkti Visos
programos, Nemokamos transliacijos programa arba Mokama programa.
Tinklo paieška: galite ieškoti esamame At-
sakiklių sąraše ir Atsakiklių sąraše, kuris buvo perduotas per NIT.
Galite pakeisti Identifikacijos nustatymo
informaciją per meniu Nustatymas.
Galite Pridėti / trinti Identifikacijos nusta-
tymą iš meniu DIEGIMAS -> Palydovų DTV nuostata.
Jei jau saugoma daugiau nei 6000 progra-
mų, daugiau programų išsaugoti negalima. Norėdami pridėti programų, ištrinkite nenau­dojamų nustatymų ID per meniu DIEGIMAS > Palydovų DTV nuostata ir vėl nustatykite televizorių.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
31
Antžeminės ir palydovinės antenos pasirinkimas,
(Tik palydoviniams modeliams)
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Automat. nustatymas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki Antžeminė ir palydovinė ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
6 Spausdami navigacijos mygtukus tinkamai pa-
koreguokite ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
7 Pasirinkite Pradėti, kad pradėtumėte automati-
nį kanalų nustatymą. Televizorius automatiškai ieško ir išsaugo priei-
namas programas.
8 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
Kabelinės ir palydovinės antenos pasirinkimas,
(Tik palydoviniams modeliams)
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Automat. nustatymas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Kabelinė ir palydovinė ir paspauskite mygtu­ką OK (gerai).
6 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki Paslaugos operatorius ir paspauskite myg­tuką OK (gerai).
7 Spauskite navigacijos mygtukus norėdami
pasirinkti pageidaujamą kabelio nustatymą ir spauskite OK (gerai).
8 Spauskite navigacijos mygtukus norėdami
pasirinkti pageidaujamą palydovo nustatymą ir spauskite OK (gerai).
LTLietuvių k.
9 Pasirinkite Pradėti, kad pradėtumėte automati-
nį kanalų nustatymą. Televizorius automatiškai ieško ir išsaugo priei-
namas programas.
10 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
32

Kabelinės skaitmeninės TV (DTV) nustatymas

(Tik Kabelio, Kabelinės ir palydovinės (tik palydovi­niuose modeliuose) TV režimu)
Diapazonas, kurį vartotojas gali išrinkti iš paslau­gos operatorių meniu, skiriasi priklausomai nuo paslaugos operatorių skaičiaus, kuriuos palaiko kiekviena šalis, ir jei palaikomų paslaugos ope­ratorių skaičius kiekvienai šaliai yra 1, atitinkama funkcija tampa neaktyvi.
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Lietuvių k.
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
6 Pasirinkite norimą šaltinį. 7 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
iki NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Kabelinės skaitmeninės TV (DTV) nustaty­mas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
iki Paslaugos operatorius arba Automatinis kanalų atnaujinimas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
PASTABA
Kai Automatinis kanalų atnaujinimas yra
įjungtas, galite atnaujinti informaciją apie
visas programas, kurias galima atnaujinti, įskaitant šiuo metu žiūrimą.
Kai Automatinis kanalų atnaujinimas yra
išjungtas, galite atnaujinti tik informaciją
apie šiuo metu žiūrimą programą.
Negalima pasirinkti Kabelinės DTV nustaty-
mai, kai paslaugos operatorius yra nustaty- tas „Ziggo“.

Palydovinės skaitmeninės TV (DTV) nustatymas

(tik Palydovo, Antžeminės ir palydovinės, Kabeli­nės ir palydovinės TV režimu – tik palydoviniuose modeliuose)
Galite pridėti arba ištrinti palydovo nustatymų ID.
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Palydovų DTV nuostata ir paspauskite mygtu­ką OK (gerai).
5 Pasirinkite pageidaujamą nustatymo ID. Pagal savo pageidavimą galite pakeisti šiuos
nustatymus kiekvienam nustatymo ID.
Parinktys Apibūdinimas
Palydovas Pasirinkite norimą palydovą.
Maža­triukšmio bloko dažnis
22KHz Tone
„Tone Burst“
Maža­triukšmio bloko galia
„DiSEqC“ Naudodami „DiSEqC“, pasirinkite vieną
Motorizuo­ta sistema
Pasirinkite vieną reikšmę iš Universa­lus, 9750, 10600, 5150.
Jei mažatriukšmio bloko dažniui pasirink­site Universalus, kuris yra 9750/10600 (MHz), 22KHz Tone bus išjungtas. Jei nerandate mažatriukšmio bloko daž­nio reikšmės sąraše, pasirinkite Vartoto- jas ir ranka įveskite dažnį.
Naudodami „22KHz Tone“ jungiklį, pasi­rinkite A arba B. Jei naudojate „22KHz Tone“, Tone Burst ir Motorizuota siste- ma yra išjungti.
Naudodami „Tone Burst“ jungiklį, pasirin­kite A arba B. Jei naudojate „Tone Burst“ 22KHz Tone ir Motorizuota sistema išjungiami.
Norėdami įjungti maitinimą mažatriukš­miam blokui, pasirinkite Įjungti. Jei pasirenkate Išjungti, Motorizuota sistema išjungiama.
parinktį iš DiSEqC A~D. Jei naudojate „DiSEqC“ , Motorizuota sistema išjun­giama.
Kai naudojate variklį, pasirinkite Įjungti. Antenos padėčiai nustatyti paspauskite mygtuką OK(gerai) ir pajudinkite variklį. Jei naudojate variklį, 22KHz Tone, Tone
Burst ir DiSEqC išjungiami.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
33
6 Jei pasirinksite Motorizuota sistema > Įjungti,
pasirinkite savo pageidaujamą šaltinį.
Parinktys Apibūdinimas
Judėjimo kryptis
Judėjimo režimas
TP bandy­mas
Nustatyti ribas
X Galite pasukti variklį į „X“.
Išsaugoti Galite išsaugoti dabartinę variklio kryptį.
Pasirinkite kryptį, kuria norite judinti variklį.
Galimi du režimai: žingsnio ir nepertrau­kiamas.
Žingsnis: variklis juda pagal įvestą

vertę (nuo 1 iki 128). Nepertraukiamas: variklis juda nuo-

lat, kol paspaudžiate „Sustabdyti“.
Pasirinkite TP bandymą, kurį norite nustatyti.
Nustatykite variklio judėjimą į rytus arba vakarus, kad variklis judėtų tik nustatyta kryptimi.
Įjungti: galite riboti judėjimą į dabar-

tinę kryptį pasirinkdami „Vakarai / Rytai“. Išjungti: galite atšaukti nustatytą

ribą.
7 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).

TIVU pr. sąr. atnaujinimas

(tik Palydovo, Antžeminės ir palydovinės, Kabeli­nės ir palydovinės TV režimu – tik palydoviniuose modeliuose) (tik Italijoje)
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
4 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad
pereitumėte į TIVU pr. sąr. atnaujinimas, ir paspauskite OK (gerai).
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Išjungti arba Įjungti.
PASTABA
Atnaujina informaciją apie pakeistą programų
sąrašą priklausomai nuo konkrečioje šalyje naudojamų transliavimo parametrų.
Atnaujina programų sąrašą, kai televizorius
išjungtas visą laiką. Po atnaujinimo progra­mų sąrašas gali būti pakeistas. Jei to nenori­te, pasirinkite Išjungti.
LTLietuvių k.
PASTABA
Jei nustatysite Palydovas į Kiti pridėdami
nustatymo ID, turėsite pridėti atsakiklį naudo­dami Rankin. nustatymą.
Galite pridėti iki 16 nustatymų ID.Visus nustatymų identifikatorius galima ištrin-
ti, išskyrus 1 nustatymo ID.
Pasirinkdami 22KHz Tone ir DiSEqc arba
Tone Burst ir DiSEqc, turite sujungti juos į
tą pačią padėtį, kuri parodyta OSD.
Jei ištrinsite nustatymo ID, visos nustatymo
ID išsaugotos programos bus ištrintos.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
34

Programų nustatymas ranka (skaitmeniniu režimu)

Rankinis programų nustatymas – galite ranka pridėti programą prie programų sąrašo.
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Lietuvių k.
6 Slinkite per programų tipus ir pridėkite arba
Antenos pasirinkimas,
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
iki NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Rankin. nustatymas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
DTV.
pašalinkite programas.
Kabelio pasirinkimas,
(Tik Kabelio, Kabelinės ir palydovinės (tik palydovi­niuose modeliuose) TV režimu)
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Rankin. nustatymas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Kabelinė DTV.
6 Atlikite reikiamus pataisymus. 7 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
7 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
PASTABA
Jei televizorius suras blokuojamą programą,
jūsų bus paprašyta įvesti slaptažodį, kad programą būtų galima surasti.
Jei nustatyta valstybė „Norvegija, Latvija“,
galite pasirinkti SBAND.
PASTABA
Jei televizorius suras blokuojamą programą,
jūsų bus paprašyta įvesti slaptažodį, kad programą būtų galima surasti.
Simbolių sparta: įveskite vartotojo nustaty-
tą simbolių spartą (simbolių sparta: greitis, kuriuo įrenginys, pvz., modemas, siunčia simbolius į kanalą).
Moduliacija: įveskite vartotojo nustatytą mo-
duliaciją. (Moduliacija: garso ir vaizdo signalų įkėlimas į perdavimo įtaisą).
Negalite pasirinkti Kabelinė DTV, kai pa-
slaugos operatorius yra nustatytas „Zig- go“ arba „Kiti operatoriai“ iš Nyderlandų.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
35
Palydovo pasirinkimas,
(tik Palydovo, Antžeminės ir palydovinės, Kabeli­nės ir palydovinės TV režimu – tik palydoviniuose modeliuose)
1 Paspauskite mygtuką Home, kad pasiektumėte
Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK.
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK.
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Rankin. nustatymas ir paspauskite mygtuką OK.
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Palydovinė DTV.
6 Atlikite reikiamus pataisymus. 7 Baigę paspauskite mygtuką EXIT.
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK.
PASTABA
Jei televizorius suras blokuojamą programą,
jūsų bus paprašyta įvesti slaptažodį, kad programą būtų galima surasti.
Atsakiklis: jei nėra atsakiklio, kurį galėtumė-
te naudoti, galite pridėti atsakiklį prisijungda­mi kaip Vartotojas.
Jei jau saugoma daugiau nei 2 000 atsa-
kiklių, daugiau atsakiklių pridėti negalima. Norėdami pridėti atsakiklių, ištrinkite nenau­dojamų nustatymų ID per meniu DIEGIMAS > Palydovų DTV nuostata ir vėl pabandyki­te dar kartą.
Jei nėra atsakiklio, negalima naudoti funk-
cijos Automat. nustatymas. Tokiu atveju atsakiklį turite pridėti naudodami funkciją
Rankin. nustatymas.

Programų nustatymas ranka (analoginiu režimu)

Rankinis nustatymas – galite ranka nustatyti ir pageidaujama tvarka sudėlioti nustatytas stotis.
1 Paspauskite mygtuką Home, kad pasiektumėte
Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK.
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK.
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Rankin. nustatymas ir paspauskite mygtuką OK.
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki TV arba Kabelinė TV, arba Kabelinė DTV, arba Palydovinė DTV.
6 Slinkite per programų tipus ir pridėkite arba
ištrinkite programas.
7 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pasiek-
tumėte TV sistema.
8 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
V/UHF arba Kabelis.
9 Spausdami navigacijos arba skaičių mygtukus,
nuslinkite iki pageidaujamo kanalo numerio.
10 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite ir
pradėkite ieškoti.
11 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad
nuslinktumėte iki Išsaugoti , ir paspauskite mygtuką OK.
12 Baigę paspauskite mygtuką EXIT.
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK.
PASTABA
Jei televizorius suras blokuojamą programą,
jūsų bus paprašyta įvesti slaptažodį, kad programą būtų galima surasti.
L: SECAM L/L’ (Prancūzija) (išskyrus DVB-
T2 palaikančius modelius)
BG: PAL B/G, SECAM B/G (Europa / Rytų
Europa / Azija / Naujoji Zelandija / Vidurio Rytai / Afrika)
I : PAL I (Jungtinė Karalystė / Airija / Honkon-
gas / Pietų Afrika)
DK: PAL D/K, SECAM D/K (Rytų Europa /
Kinija / Afrika / NVS)
Norėdami įrašyti kitą kanalą, pakartokite nuo
6 iki 11 žingsnius.
LTLietuvių k.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
36
Stoties pavadinimas
Kiekvienam stoties numeriui galima suteikti pava­dinimą iš penkių ženklų.
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
6 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nu-
Lietuvių k.
7 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
8 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
9 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
iki NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Rankin. nustatymas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
TV arba Kabelinė TV.
slinktumėte iki Pavadinimas, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
pasirinkimo padėties ir pasirinkite antrą ženklą ir t. t. Galite naudoti abėcėlės raides A–Z, skai­čius 0–9, +/ - ir tarpo simbolį ir paspausti OK (gerai).
Uždaryti ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
nuslinktumėte iki Išsaugoti, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Tikslusis nustatymas
(Išskyrus palydovinius modelius)
Paprastai tikslusis nustatymas yra reikalingas tuomet, kai yra prastas priėmimo signalas.
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Rankin. nustatymas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
TV arba Kabelinė TV.
6 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Kokybiškas.
7 Tiksliu derinimu nustatomas geriausias vaizdas
ir garsas.
8 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad
nuslinktumėte iki Išsaugoti, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
9 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
10 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
37

Programų sąrašo redagavimas

Kai programos numeris praleistas, tai reiškia, kad žiūrėdami televizorių negalėsite jo pasirinkti P mygtuku. Jei norite išsirinkti praleistą programą, SKAIČIŲ mygtukais tiesiogiai įveskite programos numerį arba išsirinkite ją programų tvarkymo meniu. Naudojantis šia funkcija praleidžiamos įrašytos programos.
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Programų tvarkymas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Koreguokite programas šiais mygtukais.
5
Mygtukas Apibūdinimas
Pažymi programos tipą.
Slenka per programų tipus ar programas.
Redaguoja programas.
Parenkama pažymėta žiūrėti programa. Užregistruoja arba atšaukia dabartinę programą mėgs­tamiausių sąraše. Parenka programos numerį, kurį norėsite praleisti. Prideda arba ištrina pro­gramą. Ištrinta programa rodoma mėlynai.
Perkeliama programa.
Parenkamas pageidauja­mas programos numeris.
Užblokuoja arba atblokuoja programą.
OK (gerai)
P
Raudonas
mygtukas
Žalias myg-
tukas
Žiūrėti Nustatyti
kaip mėgsta­mas
Praleisti
Pridėti / trinti(Tik ana-
loginiu režimu)
Perkelti
(Tik analoginis režimas)
Programos Nr. koregavi­mas
(Tik skaitmeni­nis režimas)
Blokuoti
Pereinama prie ankstesnio arba kito pusla­pio.
Parenkama pageidaujama mėgstamiausių programų grupė.
Paleidžiamas autom. rūšiavimas. (Tik analo­ginis režimas) Paleidžiamas palydovo programų rūšiavimas. (Tik palydovinės DTV, palydovinio radijo režimu)
Programos pasirinkimas iš programų sąrašo
1 Paspauskite mygtuką LIST, kad pasiektumėte
Programų sąrašą.
Mygtukas Apibūdinimas
OK (GERAI)
P
Raudonas
mygtukas
TV/RAD
FAV
Parenkamas programos sąrašas arba dabartinis programos sąra­šas.
Slenkama per programą. Parenkama pažymėta žiūrėti pro-
grama. Pereinama prie ankstesnio arba
kito puslapio. Redaguoja programą. Parenkamas pageidaujamas pro-
gramos režimas. Pereinama prie mėgstamiausių programų sąrašo.
2 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
PASTABA
Jei pasirinksite užblokuotą programą, bus
paprašyta, kad įvestumėte slaptažodį.
LTLietuvių k.
Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
6
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
38

Stiprinimas

(Išskyrus palydovinius modelius) Jei priėmimas prastas, nustatykite „Stiprinimą“ į
Įjungti. Jei signalas stiprus, pasirinkite Išjungti.
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
5
Lietuvių k.
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
iki NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
iki Stiprinimas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Pasirinkite Įjungti arba Išjungti.

CI [Bendrosios sąsajos] informacija

Naudojantis šia funkcija galima žiūrėti kai kurias koduotas paslaugas (mokamas paslaugas). Jei pašalinsite CI modulį, negalėsite žiūrėti mokamų paslaugų. Kai modulis yra įterpiamas į CI lizdą, galite gauti prieigą prie modulio meniu. Norėdami nusipirkti modulį ir išmaniąją kortelę, susisiekite su savo platintoju. Pakartotinai neįdė­kite arba neišimkite CI modulio iš televizoriaus. Tai gali sukelti veikimo sutrikimą. Kai televizorius yra įjungiamas įdėjus CI modulį, gali nebūti jokios garso išvesties.
Tai gali būti nesuderinama su CI moduliu ir išma­niąja kortele.
CI (Bendrosios sąsajos) funkcijos gali neveikti priklausomai nuo šalies transliacijų aplinkybių.
Naudodami CAM (Sąlyginės prieigos modulį) įsiti­kinkite, kad jis visiškai atitinka DVB-CI ar „CI plus“ reikalavimus. Neįprastas CAM (Sąlyginės prieigos modulio) apdorojimas gali lemti blogą vaizdą.
Mėgstamiausių programų nau­dojimas
Įtraukite dažnai žiūrimas programas į mėgstamiau­sių sąrašą.
1 Pasirinkite programą, kurią norite įtraukti į
mėgstamiausių sąrašą.
2 Paspauskite FAV.
Mygtukas Apibūdinimas
Parenkama pageidaujama mėgsta­miausių programų grupė.
P
Raudonas
mygtukas
Žalias myg-
tukas
TV/RAD (TELEVI­ZORIUS /
RADIJAS)
FAV Pereinama prie Programų sąrašo.
3 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Pereinama prie ankstesnio arba kito puslapio.
Pereinama prie programų redagavi- mo.
Užregistruojama arba atšaukiama dabartinė programa.
Parenkamas pageidaujamas progra­mos režimas.
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki NUSTATYMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki CI informacija ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
5 Pasirinkite pageidaujamą elementą: modulio
informaciją, išmaniosios kortelės informaciją, kalbą ar programinės įrangos atsisiuntimą ir t. t. ir paspauskite OK (gerai).
6 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
PASTABA
Šis OSD yra skirtas tik iliustracijai, ir meniu
parinktys bei ekrano formatas keisis pagal skaitmeninių mokamų paslaugų teikėją.
Galima pakeisti CI (Bendrosios sąsajos)
meniu ekraną ir paslaugą, bet dėl to reikia pasikonsultuoti su platintoju.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
39
Papildomų parinkčių naudo­jimas

Vaizdo formato pritaikymas

Pakeiskite vaizdą, kad pamatytumėte jo optimalų dydį, paspausdami RATIO (santykis), kol žiūrite televizorių.
PASTABA
Vaizdo dydį galite pakeisti ir paspaus-
dami Q. MENU (spartusis meniu) arba atverdami Vaizdo formatas per VAIZDO meniu.
Padidinimo santykį galima reguliuoti
navigacijos mygtukais.
Komponento režimu galite pasirinkti tik
4:3, 16:9 (Platus), 14:9, Kino mastelis.
HDMI režimu galite pasirinkti tik 4:3,
Originalus, 16:9 (Platus), 14:9, Kino mastelis.
RGB-PC, HDMI-PC režimu galite pasi-
rinkti tik 4:3, 16:9 (Platus).
Režimu DTV / HDMI / Komponentas (virš
720p) galima naudoti Tik skenuoti.
Analoginės televizijos / DTV / AV / „Scart“
režimu galima pasirinkti Plačiaformatis.
- Tik skenuoti: rodo originalaus dydžio vaizdus
nepašalinant dalių vaizdo krašte.
Tik skenuoti
PASTABA
Jei pasirinksite Tik skenuoti, ekrano
krašte ar kraštuose galite pamatyti vaizdo triukšmus.
Pradinis: kai jūsų televizorius priima plačiae-
-
kranį signalą, jis automatiškai yra pakeičiamas į siunčiamo vaizdo formatą.
Pradinis
Plačiaformatis: kai televizorius gauna pla-
-
taus ekrano signalą, jūs galite pakeisti vaizdą tiek horizontaliai, tiek vertikaliai linijine pro­porcija, kad ekranas būtų visiškai užpildytas.
LTLietuvių k.
- 16:9: pakeičia vaizdo dydį, kad šis tilptų į ekra-
ną pagal plotį.
4:3 ir 14:9 formato vaizdas per DTV įvestį yra palaikomas visu ekranu be jokio vaizdo
iškraipymo.
Plačiaformatis
- 4:3: pakeičia vaizdo dydį į ankstesnį 4:3 stan-
dartą.
40
14:9: naudodami šią funkciją galite žiūrėti
-
- Kino mastelis: pasirinkite kino mastelį, kai no-
Lietuvių k.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
vaizdą 14:9 formatu arba bendrąją televizijos programą 14:9 formatu. 14:9 ekranas rodo­mas taip pat, kaip 4:3 formatu, tik praplečia­mas aukštyn ir žemyn.
rite tinkamomis proporcijomis padidinti vaizdą. Norėdami pakeisti kino mastelio koeficien-
tą, paspauskite < >, jo diapazonas yra nuo 1 iki 16.
Spausdami ^ v judinkite mastelio židinį aukš-
tyn arba žemyn.

AV režimų keitimas

Kiekvienas AV režimas turi optimaliai pritaikytus vaizdo ir garso nustatymus. Pakartotinai paspausdami mygtuką AV režimas
pasirinkite tinkamą režimą.
Režimas Apibūdinimas
Išjungti Grįžta į anksčiau pritaikytus nustaty-
Kinas arba THX kinas
Sportas
(Tik plazmi­niams televizo­riams)
Žaidimai Naudokite optimaliai pritaikytus garso
mus.
Naudokite optimaliai pritaikytus garso ir vaizdo nustatymus kinematografiniam vaizdui.
Naudokite optimaliai pritaikytus garso ir vaizdo nustatymus dinamiškoms sporto šakoms.
ir vaizdo nustatymus greitiems žaidi­mams. Kai vaizdo žaidimas žaidžiamas nau­dojant „PlayStation“ arba „Xbox“, rekomenduojama naudoti režimą Žai- dimai. Veikiant Žaidimo režimui bus optimaliai pritaikytos su vaizdo kokybe susijusios funkcijos žaidimams žaisti.
PASTABA
Jei padidinsite arba sumažinsite vaizdą,
jis gali būti iškreiptas.

Įvesčių sąrašo naudojimas

TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
41
Įvesties šaltinio pasirinkimas
1 Paspauskite mygtuką INPUT (įvestis), kad
pasiektumėte įvesčių šaltinius.
- Prijungtas įrenginys bus rodomas kiekviena­me įvesties šaltinyje.
PASTABA
Įvesčių šaltinių sąrašą galite pasiekti pagrin-
diniame meniu pasirinkdami ĮVESTIS.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki įvesties šaltinių ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televi-
zoriaus.
Įvesčių sąrašas
Antena USB 1
1 komponentas
2 komponentas
USB 2
RGB
SIMPLINK
TINKLAS
AV1
HDMI2 HDMI3HDMI1
Įvesties etiketė
1/2 psl.
AV2
Išeiti
Atjungti įvesties šaltiniai bus pilki.
- Norėdami pridėti įvesties pavadinimą, pa­spauskite žalią mygtuką. Galite lengvai identi­fikuoti prie kiekvieno įvesties šaltinio prijungtą įrenginį.
- Prijungus prie televizoriaus naują išorinį įrenginį, pasirodo iškylantysis langas. Iškylan­čiajame lange pasirinkite Taip, kad pasirinktu­mėte įvesties šaltinį.
- Norėdami pasiekti SIMPLINK, spauskite raudoną mygtuką. Jei pasirinksite „SIMPLINK ir Įjungti“ HDMI įvesties iškylantysis langas nepasirodys.
LTLietuvių k.
Įvesties šal-
tinis
Antena arba Kabelis arba Palydovas
USB Leiskite medijos failus iš atmintinės. TINKLAS Leiskite medijos failus iš namų tinklo. AV Žiūrėkite vaizdo įrašus iš VCR ar kitų
Komponentas Žiūrėkite vaizdo įrašą iš DVD ar kitų
RGB Naudokite televizorių kaip kompiuterio
HDMI Žiūrėkite vaizdo įrašus iš HTC ar kitų
Žiūrėkite oru, kabeliu arba skaitmeni­niu kabeliu transliuojamą televiziją.
išorinių įrenginių.
išorinių įrenginių arba per skaitmeninį TV priedėlį.
monitorių.
aukštos raiškos įrenginių.
Apibūdinimas
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
42
Įvesties pavadinimo pridėjimas
Įvesties šaltiniui pridėkite pavadinimą, kad galė­tumėte lengvai identifikuoti prie kiekvieno įvesties šaltinio prijungtą įrenginį.
1 Paspauskite mygtuką INPUT (įvestis), kad
Lietuvių k.
2 Paspauskite Žalią mygtuką. 3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
4 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nu-
5 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti). Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite
Įvesties etiketė
AV1
AV2
1 komponentas
2 komponentas
RGB
Uždaryti
1/2 psl.
pasiektumėte įvesčių šaltinius.
vieno iš įvesties šaltinių.
slinktumėte iki vieno iš įvesties pavadinimų.
mygtuką BACK (atgal).

Sparčiojo meniu naudojimas

Pritaikykite dažnai naudojamus meniu.
Paspauskite mygtuką Q. MENU (spartusis meniu),
1
kad pasiektumėte sparčiuosius meniu.
Spauskite navigacijos mygtukus, kad slinktumėte
2
per šiuos meniu, ir paspauskite mygtuką OK (ge­rai).
Meniu Apibūdinimas (Priklauso nuo mode-
Vaizdo forma­tas
Vaizdo reži­mas
Garso režimas Pakeičiamas garso režimas (Stan-
Išsijungimo laikmatis
Subtitrų kalba Atkuria norimus subtitrus, jei įjungtas
Garsas arba Audio kalba
Garso tipas Įjungia arba išjungia garso tipą.
Energijos taupymas
AV režimas Nustato optimaliai pritaikytus vaizdo
Praleisti išj. / įj.
MULTIFEED (Tik
palydoviniams modeliams)
USB įrenginys Išimkite USB įrenginį.
Pakeičiamas vaizdo dydis (16:9, Tik skenuoti, Originalus, Plačiaformatis, 4:3, 14:9, Kino mastelis)
Pakeičiamas vaizdo režimas (Išma­nusis jutiklis, Ryškus, Standartinis,
, Kinas arba THX kinas, arba THX šviesus kambarys, Sportas, Žaidimai, Nuotrauka, Ekspertas1, Ekspertas2)
dartinis, Muzika, Kinas, Sportas, Žaidimai)
Nustatoma laiko trukmė iki televizo­riaus išsijungimo
skaitmeninis režimas.
Pakeičiama garso išvestis.
Sumažina energijos sąnaudas pritai­kydamas ekrano šviesumą. (Auto­matinis, Išmanusis jutiklis, Išjungti, Minimalus, Vidutinis, Maksimalus, Ekrano išjungimas)
ir garso nustatymus (Išjungti, Kinas arba THX kinas, Sportas, Žaidimai)
Nustato funkciją Praleisti išj. / įj.
Pasirinkite vaizdo įrašą iš MULTIFE­ED paslaugų sąrašo.
Meniu rodomas, tik kai USB įrenginys yra prijungtas.
PASTABA
lio)
Pasiekiami meniu ir parinktys gali skirtis
pagal naudojamą įvesties šaltinį.
Spausdami navigacijos mygtukus galite nu-
3
slinkti iki pageidaujamos parinkties.
Baigę paspauskite mygtuką Q. MENU (spartu-
4
sis meniu).

PRAMOGOS

PRAMOGOS
43

Tinklo jungtis

Prisijungimas prie laidinio tinklo

Prijunkite televizorių prie vietinio tinklo (LAN) per LAN jungtį, kaip tai parodyta toliau pateiktame paveikslėlyje, ir nustatykite tinklo nustatymus. Jei yra pasiekiamas ir laidinis, ir belaidis tinklas, geriausia naudoti laidinį. Sukūrus fizinį ryšį, dėl nedidelio namų tinklų skai­čiaus gali reikėti sureguliuoti televizoriaus tinklo nustatymus. Daugumoje namų tinklų televizorius prisijungs automatiškai ir nereikės nieko derinti. Norėdami gauti išsamesnės informacijos, susisie­kite su interneto tiekėju ar skaitykite maršrutizato­riaus vadovą.
DĖMESIO
Neprijunkite modulinio telefono kabelio
prie LAN prievado.
Kadangi yra įvairių ryšio metodų, laikyki-
tės savo telekomunikacijų operatoriaus ar interneto paslaugų teikėjo specifikacijų.
Prijungę LAN jungtį, naudokite „Premium“
paslaugą arba LG Apps menu.
Tinklo nustatymams parengti: (net jei jūsų tele­vizorius jau automatiškai prisijungė, nustatymų vykdymas dar kartą niekuo nepakenks),
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nu-
slinktumėte iki TINKLAS, ir paspauskite mygtu­ką OK (gerai).
4 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pasi-
rinktumėte Tinklo nustatymas, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
5 Jei vienu metu prijungti laidinis ir belaidis tin-
klai, navigacijos mygtukais pasirinkite laidinis ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
6 Jei jau buvote nustatę tinklo nustatymą,
pasirinkite Nustatomas iš naujo. Naujos ryšio nuostatos iš naujo nustato esamas tinklo nuostatas.
7 Pasirinkite IP automatinis nustatymas arba
IP rankinis nustatymas.
- Jei pasirinksite IP rankinis nustatymas,
spauskite navigacijos ir skaičių mygtukus. IP adresus reikės įvesti rankiniu būdu.
- IP automatinis nustatymas: pasirinkite, jei
vietiniame tinkle (LAN) yra DHCP serveris (maršrutizatorius), pasiekiamas per laidinį ryšį, ir televizoriui bus automatiškai priskir­tas IP adresas. Jei naudojate plačiajuosčio tinklo maršrutizatorių ar plačiajuosčio tinklo modemą, kuris turi DHCP (Dinaminis pagrin­dinio kompiuterio konfigūracijos protokolas) serverio funkciją. IP adresas bus automatiškai nustatytas.
- IP rankinis nustatymas: pasirinkite jį, jei tin-
kle nėra jokio DHCP serverio ir norite rankiniu būdu nustatyti IP adresą.
LTLietuvių k.
8 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
PRAMOGOS
44
PASTABA
Jei norite pasiekti internetą tiesiogiai per
televizorių, plačiajuosčio interneto ryšys visada turi būti įjungtas.
Jei nepavyksta pasiekti interneto, pa-
tikrinkite tinklo sąlygas per kompiuterį savo tinkle.
Naudodami Tinklo nustatymas, pati-
krinkite LAN kabelį ir ar DHCP maršruto parinktuve yra įjungtas.
Jei neatliksite tinklo nustatymų, tinklas
gali veikti netinkamai.

Prisijungimas prie belaidžio tinklo

(Tik 32/37/42/47LV37**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95**)
Atskirai įsigyjamas LG belaidis LAN plačiajuos­čiam ryšiui / DLNA adapteriui suteikia galimybę prijungti televizorių prie belaidžio LAN tinklo. Tinklo konfigūravimas ir prijungimo būdas gali skirtis priklausomai nuo naudojamos įrangos ir tinklo aplinkos. Išsamų jungimo žingsnių ir tinklo nustatymų aprašymą rasite nustatymų instrukcijo­se, pateikiamose kartu su jūsų prieigos tašku arba belaidžiu maršrutizatoriumi. Prieš prijungiant televizorių prie tinklo, reikia nustatyti AP (Prieigos tašką) ar belaidį maršrutiza­torių. Paprasčiausia yra pasinaudoti WPS mygtuko metodu (trečiasis metodas šiame skyriuje).
Lietuvių k.
PASTABA
Norint mėgautis kompiuteryje išsaugotomis
nuotraukomis, muzika ar vaizdo įrašais per maršrutizatorių, rekomenduojama naudoti laidinį ryšį.
Naudojant maršrutizatoriaus belaidį prievadą
gali būti apribotos tam tikros funkcijos.
Rekomenduojama, kad prieigos taškas (AP)
būtų toliau nei per 1 m nuo televizoriaus. Jei AP bus įrengtas arčiau nei per 1 m, dėl daž­nių interferencijos „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pultas gali neveikti taip, kaip tikėtasi.
Norint nustatyti tinklo nustatymus,
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nu-
slinktumėte iki TINKLAS, ir paspauskite mygtu­ką OK (gerai).
4 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pasi-
rinktumėte Tinklo nustatymas, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
5 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pasi-
rinktumėte Belaidis, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
6 Jei jau buvote nustatę tinklo nustatymą, pa-
sirinkite Nustatomas iš naujo ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Naujos ryšio nuostatos iš naujo nustato esa­mas tinklo nuostatas.
7 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad
pasirinktumėte Nustatymas iš AP sąrašo, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
- Skenuoti visus pasiekiamus AP (Prieigos taškus) ar belaidžius maršruto parinktuvus ir parodyti juos sąraše.
PRAMOGOS
9 Spausdami skaičių mygtukus įveskite AP sau-
gos raktą ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
45
LTLietuvių k.
Belaidžio tinklo nustatymo tipo pasirinkimas
Pasirinkite belaidžio tinklo nustatymo tipą.
Nustatymas iš AP sąrašo
Paprastas nustatymas (WPS mygtuko režimas)
Nustatomas spec. tinklas
Kitas
Ankstesnis
Išeiti
8 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pa-
sirinktumėte AP (Prieigos tašką) arba belaidį maršrutizatorių iš sąrašo. (Jei jūsų AP yra saugus,bus paprašyta, kad įvestumėte raktą.) ir paspaustumėte OK (gerai).
Pasirenkamas AP
Pasirinkite norimą prijungti AP.
Įvesti naują SSID
iptime
ASW
1 tinklas
PIN Prijungti
1/1 psl.
Ieškoma
prieigos
taško...
Ankstesnis Išeiti
46
PRAMOGOS
Kai saugumo kodas jau yra nu­statytas
PIN (Asmeninis identifikavimo numeris)
Jei jūsų maršruto parinktuvas yra nustatytas nau­doti PIN, naudokite šias instrukcijas.
1 Pakartokite žingsnius nuo 1 iki 7, pateiktus sky-
2 Paspauskite raudoną mygtuką, kad prijungtu-
3 Savo televizoriaus ekrane galite matyti Tinklo
4 Paspauskite Gerai, kad pasirinktumėte Pri-
Lietuvių k.
riuje „Belaidžio tinklo prijungimas“.
mėte prieigos tašką su PIN režimu.
ID ir Saugumo raktą. Įveskite PIN numerį savo įrenginyje.
PIN numeris yra unikalus 8 skaitmenų rakto numeris.
jungti.
Prijungiama PIN režimu
Įrašykite PIN numerį AP tinklalapyje ir pa-
spauskite mygtuką CONNECT (Prisijungti).
PIN NUMERIS : 12345670
Prijungti
Daugiau informacijos ieškokite AP instrukcijose.
Kitas
Ankstesnis
Išeiti
WPS („Wi-Fi“ apsaugotas diegimas)
Jei jūsų maršrutizatoriuje arba AP yra WPS myg­tukas, tai yra lengviausias sujungimo metodas. Tiesiog paspauskite mygtuką ant maršrutizatoriaus ir per 120 sekundžių televizoriuje pasirinkite WPS.
1 Pakartokite žingsnius nuo 1 iki 7, pateiktus sky-
riuje „Belaidžio tinklo prijungimas“.
2 Spausdami navigacijos mygtukus pasirinkite
Paprastas nustatymas (WPS mygtuko reži­mas).
3 Paspauskite WPS mygtuką ant maršrutizato-
riaus.
4 Grįžkite į televizorių ir pasirinkite Prijungti. 5 Pakartokite žingsnius nuo 6 iki 7, pateiktus sky-
riuje „Laidinio tinklo prijungimas“.
5 Pakartokite žingsnius nuo 6 iki 7, pateiktus sky-
riuje „Laidinio tinklo prijungimas“.
PRAMOGOS
47
Specialusis režimas
Specialusis režimas – televizorius gali naudoti belaidį ryšį prisijungdamas prie kompiuterio, tam nereikia maršrutizatoriaus ar prieigos taško.
1 Pakartokite žingsnius nuo 1 iki 5, pateiktus sky-
riuje „Belaidžio tinklo prijungimas“.
2 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad
pasirinktumėte Nustatomas spec. tinklas, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pasi-
rinktumėte Gerai, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
4 Paspauskite OK (gerai), kad pasirinktumėte
Prijungti ir galėtumėte prisijungti prie specia­liojo tinklo.
- Savo televizoriaus ekrane galite matyti Tinklo ID ir Saugumo raktą.
- Įveskite šį Tinklo ID ir Saugumo raktą į savo įrenginį.
- Kai reikia, galite pakeisti nustatymo informaci­ją raudonu mygtuku.
5 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad įvestu-
mėte IP adresą, ir paspauskite OK (gerai).
Parinktys Apibūdinimas
Kompiute­rio nustaty­mas
Televizo­riaus nusta­tymas
Kompiuterio interneto protokolą
(TCP/IP) reikia nustatyti ranka. IP adresą, potinklio šabloną ir numatytąją sąsają galite nustatyti savo nuožiūra.
»
pvz.,) IP adresas:
192.168.0.1 / potinklio šablo­nas: 255.255.255.0 / numaty­toji sąsaja: 192.168.0.10
Patikrinkite kompiuterio IP adre-
są ir sąsają. Įveskite kompiuterio sąsajos adresą į IP adresą, o kompiuterio IP adresą į sąsają ir pasirinkite Gerai.
» pvz.) IP adresas:
192.168.0.10 / potinklio ša­blonas: 255.255.255.0 / nu­matytoji sąsaja: 192.168.0.1
6 Kai baigsite tinklo nustatymą, spausdami navi-
gacijos mygtukus pasirinkite Uždaryti.
7 Paspauskite OK (gerai).
LTLietuvių k.
PASTABA
Kai ieškoma belaidžių tinklų savo kompiutery­je naudojant specialiąją funkciją, televizorius pavadinamas LGTV10.
LGTV10 pasirodo sąraše. (Pasirinkite
tą patį pavadinimą, kaip tinklo ID, kuris rodomas televizoriaus ekrane.)
48
PRAMOGOS
Patarimai dėl tinklo nustatymo
Lietuvių k.
Su šiuo televizoriumi naudokite standartinį LAN
kabelį. „Cat5“ ar geresnį su RJ45 jungtimi.
Daug tinklo ryšio problemų, kilusių diegiant, daž-
nai galima išspręsti iš naujo nustačius maršruto parinktuvą ar modemą. Leistuvą prijungę prie namų tinklo, skubiai išjunkite ir/ar atjunkite nuo elektros tinklo namų tinklo maršrutizatoriaus ar kabelinio ryšio modemo maitinimo kabelį. Tada vėl įjunkite ir/ar prijunkite prie elektros tinklo maitinimo kabelį.
Priklausomai nuo interneto paslaugų teikėjo
(ISP), prietaisų, galinčių gauti paslaugas inter­netu, skaičius gali būti apribotas dėl taikomų naudojimo sąlygų. Dėl išsamesnės informacijos susisiekite su savo ISP.
LG neatsako už jokį televizijos veikimo ir/ar in-
terneto ryšio sutrikimą dėl ryšio klaidų / veikimo sutrikimų, susijusių su jūsų plačiajuosčio tinklo interneto ryšiu ar kita prijungta įranga.
LG neatsako už problemas dėl jūsų interneto
ryšio.
Tam tikras turinys, pasiekiamas per tinklo ryšį,
gali būti nesuderinamas su televizoriumi. Jei jūs turite klausimų dėl tokio turinio, susisiekite su turinio kūrėju.
Rezultatai gali būti nepageidaujami, jei tinklo
ryšio greitis neatitinka pasiekiamo turinio reika­lavimų.
Kai kurių interneto ryšio operacijų gali būti ne-
galima atlikti dėl tam tikrų apribojimų, nustatytų interneto paslaugų teikėjo (ISP), tiekiančio jūsų plačiajuosčio tinklo interneto ryšį.
Bet kokie mokesčiai, kuriuos ima ISP, įskaitant
mokesčius už ryšį, bet jais neapsiribojant, tenka jūsų atsakomybei.
Šiam televizoriui prijungti laidine jungtimi
reikalingas „10 Base-T“ ar ”100 Base-TX“ LAN prievadas. Jei jūsų interneto paslauga neleidžia naudotis tokiu ryšiu, jums nepavyks prijungti televizoriaus.
Norint naudoti DSL paslaugą, reikia turėti DSL
modemą, o norint naudoti kabelinio mode­mo paslaugą, reikia turėti kabelinį modemą. Priklausomai nuo prieigos metodo ir abonemen­tinės sutarties su jūsų ISP, jums gali nepavykti pasinaudoti interneto ryšio funkcija, kuri įdiegta šiame televizoriuje, arba jums gali būti apribotas prietaisų, kuriuos galite prijungti tuo pačiu metu, skaičius. (Jei jūsų ISP riboja abonementus iki vieno prietaiso, šiam televizoriui gali būti nelei­džiama prisijungti, kai jau yra prijungtas asmeni-
nis kompiuteris.)
„Maršrutizatoriaus“ gali būti neleidžiama naudoti
arba jo naudojimas gali būti apribotas – tai priklauso nuo jūsų ISP taisyklių ir apribojimų. Dėl išsamesnės informacijos tiesiogiai susisiekite su savo ISP.
Belaidis tinklas veikia 2,4 GHz radijo dažniais,
kuriuos taip pat naudoja kiti namų prietaisai, pvz., belaidis telefonas, „Bluetooth®“ prietaisai, mikrobangų krosnelė, ir šį tinklą gali paveikti tų prietaisų trikdžiai. Jį gali pertraukti prietaisas, naudojantis 5 GHz juostos radijo dažnius. Tai yra toks pat prietaisas su LG belaide medijos dėžu­te, belaidžiu telefonu ar kitas „Wi-Fi“ įrenginys.
Paslaugos per belaidį tinklą sparta gali sumažėti
dėl belaidžio ryšio aplinkos sąlygų.
Išjunkite visą nenaudojamą tinklo įrangą vietinia-
me namų tinkle. Kai kurie prietaisai gali sukurti tinklo duomenų srautą.
Kai kuriais atvejais, padėjus prieigos tašką ar
belaidį maršrutizatorių aukščiau virš grindų, gali pagerėti priėmimas.
Priėmimo kokybė per belaidį ryšį priklauso
nuo daugelio faktorių, pvz., prieigos taško tipo, atstumo tarp televizoriaus ir prieigos taško bei televizoriaus vietos.
Norint prijungti AP, reikalingas belaidį ryšį palai-
kantis AP, o AP belaidžio ryšio funkcija turi būti įjungta. Pasiteiraukite AP tiekėjo dėl AP belaidžių ryšių galimybės.
Patikrinkite AP SSID saugumo nustatymus be-
laidžiam AP ryšiui ir pasiteiraukite AP tiekėjo dėl AP SSID saugumo nustatymų.
Televizorius gali veikti lėčiau arba blogai veikti
nustačius netinkamus tinklo įrenginių nusta­tymus (laidinio / belaidžio maršrutizatoriaus, šakotuvo ir kt.). Sumontuokite tinkamai, vado­vaudamiesi įrangos vadovu, ir nustatykite tinklą.
Kai AP yra nustatytas, kad apimtų 802.11 n
(išskyrus Rusiją), ir jei kodavimas yra numatytas kaip WEP (64/128 bitų) arba WPA (TKIP/AES), ryšys gali būti negalimas. Remiantis AP gamin­tojais, gali būti skirtingų jungčių metodų.

Tinklo būklė

1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nu-
slinktumėte iki TINKLAS, ir paspauskite mygtu­ką OK (gerai).
4 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pasi-
rinktumėte Tinklo būklė.
5 Paspauskite OK (gerai), kad patikrintumėte
tinklo būklę.
Parinktys Apibūdinimas
Nustatymas
Testas
Uždaryti Grįžti į ankstesnį meniu.
Grįžti į tinklo nustatymo meniu ar belaidžio tinklo nustatymo tipo meniu.
Patikrinti esamą tinklo būklę po tinklo nustatymo.
PRAMOGOS
49
LTLietuvių k.
50
PRAMOGOS

„Premium“ paskyros funkcija

LG „Premium“ technologija suteikia galimybę tiesiogiai per televizorių pasiekti įvairias interneto paslaugas arba turinį. Su „Premium“ paskyra ir interneto jungtimis jūsų televizorius gali tiesioginiu srautu rodyti filmus, orų prognozes, vaizdo įrašus ir nuotraukų albumus. Mėgaukitės pramogomis – ir ne tik pramoginiu turi­niu, bet ir naujausiomis žiniomis, orų prognozėmis, nuotraukų valdymu ir kt. – be atskiro kompiuterio, tiesiog naudodami televizoriaus nuotolinio valdymo pultą.
1 Paspauskite mygtuką Premium, kad pasiektu-
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Lietuvių k.
3 Mėgaukitės papildomomis funkcijomis.
mėte „Premium“ parinktį.
pageidaujamo turinio ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
1
Šešt. 2011 m. saus. 1 d. 12:00
UCC
Paslauga
Naujienos
Ieškoti LG Apps Naršyklė
Parinktys Apibūdinimas
1 2 3 4
5
6
Filmas
Internetu
Sporto
paslauga
Atidaro orų rodymo ekraną. Užsiprenumeruoti papildomą paslaugą. Atidaro ankstesnį meniu ekraną. Grįžta į televizoriaus peržiūrą. Parenkama pageidaujama interneto pa-
slauga.
Jei paslauga reikalauja, kad prisijung-
tumėte, pirmiausia turite prisiregis­truoti prie paslaugos per kompiuterį, tuomet prie jos prisijungti televizoriuje.
Paleidimo juosta
2 3 4
Prisijungti
Informacija
Vaizdo įrašo
transliacija
Medijos nuoroda
Nuotraukų
apie orus
albumas
Žemėlapis Naujienos
Rodyklė Sudoku Mano priedai
Grįžti
Socialinių tin-
klų paslauga
Išeiti
5
6

Pastaba

Šias paslaugas teikia atskiri turinio teikėjai. Apsilankykite turinio teikėjų interneto sve-
tainėje dėl specifinės informacijos apie jų paslaugą.
„Premium“ meniu skirtingose šalyse gali
skirtis.
Atkreipkite dėmesį, kad turinio atnaujinimas
priklauso nuo paslaugos teikėjo, tad turinio išdėstymas ir veikimo būdas gali keistis iš anksto neįspėjus. Žr. pagalbos meniu ekrane.
Visa informacija, duomenys, dokumentai,
ryšiai, atsisiuntimai, failai, tekstas, vaizdai, nuotraukos, grafikai, vaizdo įrašai, interneto transliacijos, publikacijos, įrankiai, ištekliai, programinė įranga, kodai, programos, progra­mėlės, įrankių valdikliai, taikomosios pro­gramos, produktai ir kitas turinys („Turinys“) bei visos trečiųjų šalių ar per jas (kiekvieną „Paslaugų teikėją“) teikiamos arba prieinamos paslaugos bei pasiūlymai („Paslaugos“) yra vien tik Paslaugos teikėjo, kuris sukūrė tą paslaugą, atsakomybė.
Paslaugos teikėjo per LGE įrenginį teikiamo
turinio ir paslaugų pasiekiamumas ir prieiga gali bet kada pasikeisti iš anksto neįspėjus, įskaitant viso ar dalies turinio arba paslaugos sustabdymą, pašalinimą ar nutraukimą, bet tuo neapsiribojant.
Jei turėsite su turiniu ar paslauga susijusių
klausimų arba problemų, naujausios infor­macijos turėtumėte rasti paslaugos teikėjo interneto svetainėje. LGE neatsako už klientų aptarnavimą, susijusį su turiniu ir paslaugo­mis. Visais klausimais ar su aptarnavimo pra­šymais, susijusiais su turiniu ar paslaugomis, reikia kreiptis tiesiogiai į atitinkamo turinio ir paslaugos teikėjus.
Atkreipkite dėmesį, kad LGE neatsako už
paslaugos teikėjo teikiamą turinį ar paslau­gas ar bet kokius jų pakeitimus, pašalinimą, nutraukimą ir neužtikrina bei nesuteikia garantijų, kad toks turinys ar paslaugos bus ar prie jo bus suteikta prieiga.
Tam tikrų paslaugų teikėjų turinys gali būti
kenksmingas nepilnamečiams. Būtina tėvų priežiūra.
Jei interneto ryšys bus nestabilus, paslauga
gali būti nutraukta. Jei patiriate problemų, patikrinkite ryšio būseną.
PRAMOGOS
51
Vaizdo įrašų sąrašas, kuris pateikiamas po
paieškos per televizorių, gali skirtis nuo sąra­šo, kuris pateikiamas po paieškos naudojan­tis asmeninio kompiuterio interneto naršykle.
Nuo jūsų plačiajuosčio ryšio priklauso, ar
vaizdo įrašų peržiūra bus pristabdyta, su­stabdyta arba uždelsta.
Jei norint naudotis paslaugomis reikia
prisiregistruoti, prisijunkite prie atitinkamos paslaugos žiniatinklio svetainėje kompiuteriu, tada mėgaukitės įvairiomis papildomomis funkcijomis.
Tik plazminiams televizoriams: jei ekrane
sustingus vaizdui ar vaizdo įrašui vartotojas 2 minutes neatlieka jokio veiksmo, savaime įsijungia ekrano užsklanda ir apsaugo ekraną nuo liekančio nejudančio vaizdo.
Teisinė pastaba
SVARBUS PRANEŠIMAS DĖL TINKLO PAS­LAUGŲ
Visas per šį prietaisą prieinamas turinys ir paslau­gos priklauso trečiosioms šalims ir yra saugomos autorių teisių, patentų, prekės ženklų ir (arba) kitų intelektinės nuosavybės teisės aktų. Minėtas turinys ir paslaugos teikiami vien Jūsų asmeniniam nekomerciniam naudojimui. Jums draudžiama naudoti tą turinį ar paslaugas turinio savininko arba paslaugos teikėjo draudžiamais būdais. Ne­apribojant ankstesnių nuostatų ir išskyrus atvejus, kai tai aiškiai leidžia atitinkamo turinio savininkas arba paslaugos teikėjas, Jums draudžiama kopi­juoti, išsiųsti, perduoti, transliuoti, parduoti, keisti, kurti išvestinius kūrinius arba bet kuriuo kitu būdu ar kitoje terpėje platinti bet kokį per šį prietaisą rodomą turinį ar paslaugas. JŪS AIŠKIAI PRIPAŽĮSTATE IR SUTINKATE, KAD ŠIS PRIETAISAS IR VISAS TREČIŲJŲ ŠALIŲ TU­RINYS IR PASLAUGOS TEIKIAMI „TOKIE, KOKIE YRA“, BE JOKIŲ IŠREIKŠTŲ ARBA NUMANO­MŲ GARANTIJŲ. „LG ELECTRONICS“ AIŠKIAI ATSISAKO VISŲ IŠREIKŠTŲ ARBA NUMANOMŲ GARANTIJŲ IR SĄLYGŲ, SUSIJUSIŲ SU BET KOKIU TURINIU IR PASLAUGOMIS, ĮSKAITANT PREKINIO PAKLAUSUMO, KOKYBĖS TINKA­MUMO, ATITIKTIES KONKREČIAM TIKSLUI IR
TREČIŲJŲ ŠALIŲ TEISIŲ NEPAŽEIDIMŲ GA­RANTIJAS, TAČIAU JOMIS NEAPSIRIBOJANT. LG NEGARANTUOJA JOKIO PER ŠĮ PRIETAISĄ TEIKIAMO TURINIO AR PASLAUGOS TIKSLU­MO, PAGRĮSTUMO, SAVALAIKIŠKUMO, TEI­SĖTUMO AR IŠSAMUMO IR NEGARANTUOJA, KAD PRIETAISAS AR PASLAUGOS ATITIKS JŪSŲ REIKALAVIMUS IR KAD PRIETAISO VEIKI­MAS AR PASLAUGOS VEIKS NENUTRŪKSTA­MAI IR BE TRIKČIŲ. LG JOKIOMIS APLINKYBĖ­MIS, ĮSKAITANT NEATSARGUMĄ, NEI PAGAL SUTARTĮ, NEI PAGAL DELIKTĄ NĖRA ATSA­KINGA UŽ JOKIĄ TIESIOGINĘ, NETIESIOGINĘ, ATSITIKTINĘ, YPATINGĄJĄ AR PASEKMINĘ ŽALĄ AR UŽ BET KOKIĄ KITĄ ŽALĄ, PADARYTĄ DĖL BET KOKIOS INFORMACIJOS, GAUTOS IŠ JUMS AR TREČIAJAI ŠALIAI PRIEINAMO TU­RINIO AR PASLAUGOS, NET JEI BŪTŲ INFOR­MUOTA APIE TOKIOS ŽALOS GALIMYBĘ. Trečiosios šalies paslaugos gali būti pakeistos, sustabdytos, panaikintos, baigtos teikti ar nu­trauktos, o prieiga gali būti panaikinta bet kuriuo metu, iš anksto nepranešus, ir LG neįsipareigoja ir negarantuoja, kad koks nors turinys ar paslauga išliks kokį nors laikotarpį. Turinys ir paslaugos yra perduodamos trečiųjų šalių, pasinaudojant tinklais ir perdavimo įranga, kurių LG nevaldo. LG bet kuriuo atveju, nepranešdama ir neatsakydama už tai, gali nustatyti tam tikrų paslaugų ar turinio nau­dojimo ar prieigos apribojimus. LG aiškiai atsisako bet kokios atsakomybės už bet kokį per šį prietaisą gaunamo turinio ar paslaugos pasikeitimą, nutrau­kimą, išjungimą, pašalinimą ar sustabdymą. LG neatsako už klientų aptarnavimą, susijusį su turiniu ir paslaugomis. Visais klausimais ar su aptarnavimo prašymais, susijusiais su turiniu ar paslaugomis, reikia kreiptis tiesiogiai į atitinkamo turinio ir paslaugos teikėjus.
LTLietuvių k.
52
PRAMOGOS

LG Apps Funkcija

Papildomų programų galima atsisiųsti iš „LG App Store“. Nuo šalies ir televizoriaus priklauso, kad šios funkcijos tam tikrą laiką gali būti nepasiekia­mos. Tokiais atvejais visi mygtukai gali neveikti. Jie įjungiami, kai paslaugos pasiekiamos. Į šį sumanųjį televizorių ateityje gali būti įdiegtos naujos funkcijos.
Lietuvių k.
1
Šešt. 2011 m. saus. 1 d. 12:00
World Nature 5:05 ~ 5:55
ĮVES-
DIEGI-
TIS
MAS
Ieškoti LG Apps
Naršyklė
GIDAS
Premium
UCC paslauga
Filmas internetu
Informacija apie orus
Nuotraukų albumas
Socialinių tinklų
paslauga
Medijos nuoroda
LG Apps
POPULIARU NAUJA
Vienetų keitiklis
Valstybės vėliava
„Mah-Jong“
Rodyklė Sudoku Mano priedai
6 7 8
Parinktys Apibūdinimas
Prisijungti,
1
Atsijungti Išeiti Grįžta į televizoriaus peržiūrą.
2 3
LG Apps
4
Ieškoti
5
Naršyklė
6
Medijos nuo-
7
roda
Spartieji
8
priedai
Mano priedai
9
Prisijunkite arba atsijunkite nuo papildomos paslaugos.
Perkelia į LG Apps. Perkelia tiesiogiai į pageidau-
jamus LG Apps. Nuo šalies ir televizoriaus
priklauso, kad šios funkcijos tam tikrą laiką gali būti nepa­siekiamos. Tokiais atvejais visi mygtukai gali neveikti. Jie įjungiami, kai paslaugos pasiekiamos.
Saugomi dažniausiai iš visų atsisiuntimų naudojami priedai. Norėdami pakeisti sparčiųjų priedų sąrašą, žr. „Mano priedų naudojimas“.
Pereina į Mano priedus. Galite naršyti visuose įdieg­tuose prieduose, keisti spar­čiųjų priedų sąrašą ir pasirinkti bei paleisti norimą priedą.
Prisijungti
2
Dėlionė
Horoskopas
„Winesound“
95 3

LG Apps registracija.

1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte pagrindinį meniu.
2 Paspauskite raudoną mygtuką, kad užsiregis-
truotumėte
- Iš savo televizoriaus galite užsiregistruoti tik kaip nemokamo abonemento savininkas.
3 Sukurkite savo ID ir slaptažodį.
Išeiti
3
4
Spausdami navigacijos mygtukus pasirinkite abėcėlę bei skaičių ir Gerai.
4 Registracija baigta.
PASTABA
Jei norite tapti mokamo abonemento
savininku arba pakeisti savo informaciją, naudodamiesi kompiuteriu apsilankykite svetainėje http://www.lgtvapp.com
PRAMOGOS
53

Prisijunkite naudodamiesi LG Apps paskyra

Norėdami mėgautis LG Apps su savo paskyra, turite prisijungti naudodamiesi LG Apps paskyra.
1 Paspauskite mygtuką Home(pagrindinis), kad
pasiektumėte pagrindinį meniu.
2 Paspauskite raudoną mygtuką, kad prisijungtu-
mėte Pasirodo klaviatūros meniu ID ir slaptažodžiui
įvesti.
- Jei nesate narys, paspauskite raudoną mygtuką dar kartą. Iš savo televizoriaus galite užsiregistruoti tik kaip nemokamo abonemen­to savininkas.
3 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad
nuslinktumėte iki abėcėlės ar skaičiaus , ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
- Jei pažymėsite „Automatinis prisijungimas“, būsite automatiškai prijungti, kai tik įjungsite
televizorių.
4 Mėgaukitės LG Apps.
Galite mėgautis „Premium“ paslauga, LG Apps, Mano priedais ir kt.
ID valdymas
1 Prisijungę dar kartą paspauskite raudoną myg-
tuką. Pasirodo iškylantysis langas.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
pageidaujamos meniu parinkties ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Paskyros nustatymas
Keisti vartotoją
Atsijungti
Uždaryti
3 Valdykite ID naudodami šį meniu.
Parinktys Apibūdinimas
Paskyros nustatymas
Keisti varto­toją
Atsijungti
Patikrinkite bazinę informaciją, užsi­sakytus ir jūsų televizoriuje įdiegtus priedus.
Pakeičiama jūsų paskyra.
Atsijungti nuo „Premium“ paslaugos.
LTLietuvių k.
PASTABA
Galite atsisiųsti mokamą priedą ne dau-
giau nei penkiems televizoriams.
54
PRAMOGOS

LG Apps naudojimas.

1 Paspauskite mygtuką Home(pagrindinis), kad
2 Prisijunkite savo televizoriuje. 3 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad
4 Koreguokite priedus naudodami šį meniu.
7
8
Lietuvių k.
1 2
3 4 5
6
7
8
pasiektumėte pagrindinį meniu.
nuslinktumėte iki LG Apps , ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
1 2 3 4 5
Prisijungti
Ieškoti
„Wine Sound“
Valstybinė vėliava
„MahJong“
Mano priedai Atgal Išeiti
Taro kortos
KAKLARAIŠTIS
Vienetų keitiklis
Kalendorius
SPALVA
Mankšta
Pirmoji pagalba
„GEMS Quest“
Horoskopas
LG Apps
Visi Žaidimai Pramogos Gyvenimas Švietimas Naujienos / Inf.
POPU­LIARU
NAUJA
GERIAUSI
MO­KAMI
Spalvinimas
Regos testas
Joga
Parinktys Apibūdinimas
Prisijungti, Atsijungti
Prisijunkite arba atsijunkite, kad galėtumėte naudoti LG Apps.
Ieškoti Ieškokite „LG Apps“. Mano priedai Pereikite į Mano priedus. Atgal Atidarykite ankstesnį ekraną. Išeiti Išeiti LG Apps.
POPULIARU: daugiausiai
kartų per 7 pastarąsias die­nas atsisiųsti priedai
Nauja: naujausi išleisti
priedai
Geriausi mokami: daugiau-
Priedų rūšiavi­mas
siai kartų atsisiųsti mokami priedai
Geriausi nemokami:
daugiausiai kartų atsisiųsti nemokami priedai
VISI: abėcėlės tvarkaPereinama prie ankstesnio
arba kito puslapio naudojant
P mygtuką.
Priedų kate­gorija
Parodo LG Apps kategoriją (Visi, Žaidimai, Pramogos, Gy­venimas, Švietimas, Naujienos / Inf.)
Tiesioginė TV Rodoma dabartinė programa.
6
Priedų pirkimas ir diegimas
Pirmiausia prisijunkite, kad nusipirktumėte priedų.
1 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pasi-
rinktumėte norimus TV priedus, ir paspauskite mygtuką OK (gerai). Galite matyti priedo informaciją.
2 Paspauskite Pirkti, kad nusipirktumėte priedą.
1
2 3
󰭶
󰭶 Mano priedai
Prisijungti
󰭾
5 6
7 8
Nemokama
Diegti
Rate this App
SEKM.
Paskutinio atnaujinimo data 2011/1/2
Versija 1.0 3 megabaitai
0 vertinimų

Horoskopas
Žaidimai
Horoskopas yra klasikinis žaidimas.
Parinktys Apibūdinimas
Prisijungti,
1
Atsijungti
Mano priedai Pereikite į Mano priedus.
2
Atgal Atidarykite ankstesnį ekraną.
3
Priedo aprašy-
4
mas Mokestis
5
Prisijunkite arba atsijunkite, kad galėtumėte naudoti LG Apps.
Rodo dabartinio priedo apra­šymą. Rodo dabartinio priedo mokestį. Diegti arba pirkti priedą. Galite pirkti priedą savo kompiuteryje arba televizo­riuje, tačiau jį įdiegti ir paleisti galėsite tik televizoriuje.
Jei norite įsigyti mokamą
priedą, turite užsiregistruoti susikūrę mokamą abone-
6
Diegti
mentą adresu www.lgtvapp. com.
Jei savo televizoriuje turite
nepakankamai laisvos vie­tos, galite priedus atsisiųsti į USB atmintinę.
USB atmintinėje saugomus
priedus galite leisti, trinti ar perkelti į Mano priedų ekraną.
Rate this App
7
Vertinkite įsigytus priedus žvaigždutėmis. Rodomas esamos programos
Priedo informa-
8
cija.
autorius / programos versija / atnaujinimo data / garsumas / įvertinimas.
PASTABA
Atgal
4
Norėdami įrašyti priedus USB atmintinėje, įsitikin-
kite, kad ji įjungta į jungtį USB Apps USB IN (tik 32/37/42/47LV37**) arba USB IN 2/USB Apps
(išskyrus 32/37/42/47LV37**).
Iki 1 000 priedų gali būti išsaugota kaip USB
priedai.
USB atmintinė, kurioje laikomi priedai, negali būti
naudojama kitų tipų duomenims saugoti.

Mano priedų naudojimas

1 Prisijungę atverkite LG Apps. 2 Spausdami navigacijos mygtukus, nuslinkite iki
Mano priedai. ir paspauskite OK.
PRAMOGOS
55
4 6 7 8
Mano priedai
Ieškoti LG Apps Naršyklė Medijos nuoroda Rodyklė Sudoku Pagrindinis
3
Horoskopas SPALVA Joga
5
Prisijungti Išeiti
2 1
Parinktys Apibūdinimas
Rodo naudojamos ir prieinamos atmin-
1
ties kiekį. Dabartinis puslapio numeris / bendras
2
Mano priedų puslapių skaičius. Rodo atsisiųstas programas. Pereinama prie ankstesnio arba kito
3
puslapio naudojant Perkelia LG Apps.
4
Spartieji priedai
5
Prisijunkite prie LG Apps. Prisijungę tvarkykite ID parinktį (Atsis-
6
kaitymo nustatymas, Keisti vartotoją, Atsijungti)
Redaguoti Mano priedus
7
Uždaryti Mano priedus
8
Pereiti į pagrindinį meniu.
9
Ištrinti priedus.
:
1/1 psl.
P
mygtuką.
Reda­guoti
9
Trinti
-
LTLietuvių k.
56
PRAMOGOS

„Smart Share“ funkcija

USB atmintinių prijungimas

Prijunkite prie televizoriaus tokias USB atmintines kaip USB atmintukas arba išorinis standusis dis­kas ir naudokite multimedijos funkcijas (žr. „Failų naršymas“). Prijunkite USB atmintinę arba USB atminties kortelę prie televizoriaus, kaip tai parodyta šiame paveikslėlyje.
Lietuvių k.
Norėdami atjungti USB atmintinę, nepamirškite tinkamai užbaigti ryšio, kad nesugadintumėte tele­vizoriaus arba failų.
1 Paspauskite mygtuką Q.MENU (spartusis me-
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
3 Kai pasirodys pranešimas, jog saugu išimti
arba
niu), kad pasiektumėte sparčiojo meniu langus.
iki USB įrenginys ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
įrenginį, atjunkite USB atmintinę.
DĖMESIO
Neišjunkite televizoriaus ir neištraukite USB
atmintinės, kol USB atmintinė yra prijungta prie televizoriaus, nes taip galite prarasti failus arba sugadinti USB atmintinės įrenginį.
Dažnai kurkite atsarginę USB atmintinėje
saugomų failų kopiją, nes galite prarasti arba sugadinti joje esančius failus, ir šių nuostolių garantija nepadengs.
Patarimai dėl USB atmintinių naudojimo
Televizorius atpažįsta tik USB atmintinę.Jei prijungsite USB atmintinę prie televizo-
riaus per USB šakotuvą, jūsų televizorius gali neatpažinti USB atmintinės.
Televizorius gali neatpažinti USB atmintinės,
kuriai reikia specialios tvarkyklės.
USB atmintinės atpažinimo greitis gali pri-
klausyti nuo kiekvieno įrenginio.
Nepamirškite naudoti tik tokių USB atmin-
tinių, kuriose yra įprasti muzikos ir vaizdo failai.
Naudokite tik tokias USB atmintines, kurios
suformatuotos kaip FAT 32 arba NTFS failų sistema.
Gali reikėti prijungti USB atmintinę prie išori-
nio maitinimo šaltinio su maitinimo adapteriu.
Jei televizorius neatpažįsta prijungtos USB
atmintinės, pakeiskite kabelį ir pabandykite dar kartą. Nenaudokite per ilgo kabelio.
Televizorius tinkamai nepalaiko tam tikrų
USB atmintinių.
Galite naudoti daugiadalę (iki 4) USB atmin-
tinę.
Galite naudoti iki 4 USB atmintinių vienu
metu, jei naudojate USB kelių kortelių skai­tytuvą.
USB atmintinės failų lygiavimo metodas yra
panašus į „Windows XP“.
Tiesiogiai televizoriuje negalima sukurti
arba ištrinti aplanko, kuris saugomas USB atmintinėje.
Failo pavadinimą turi sudaryti ne daugiau nei
100 anglų k. ženklų.
Gali atpažinti iki 1000 aplankų ir failų.Jei yra per daug aplankų ir failų viename
aplanke, gali veikti netinkamai.
Rekomenduojama USB išorinio standžiojo
disko talpa yra 1 TB arba mažesnė, o USB atmintinei yra 32 GB arba mažesnė.
Jei USB išorinis standusis diskas su funkcija
„Energijos taupymas“ neveikia, dar kartą išjunkite ir įjunkite USB standųjį diską, kad jis veiktų tinkamai. Daugiau informacijos rasite USB išorinio standžiojo disko vartotojo vadove.
Be to, palaikomi ir senesni nei USB 2.0 versi-
jos USB atminties įrenginiai. Tačiau filmų sąraše jie gali veikti netinkamai.
Elektrostatinis krūvis gali lemti USB įrengi-
nio gedimą. Tokiu atveju USB įrenginį reikia prijungti iš naujo.
PRAMOGOS
57
DLNA DMP („Digital Living Ne­twork Alliance“, „Digital Media Player“) prijungimas
Šis televizorius gali rodyti ir leisti daugelį filmų, nuotraukų ir muzikos failų tipų iš jūsų DLNA ser­verio ir buvo DLNA sertifikuotas filmams, nuotrau­koms ir muzikai. „Digital Living Network Alliance“ (DLNA) yra kelis pramonės sektorius apimanti buitinės elektroni­kos, skaičiavimo pramonės ir mobiliųjų prietaisų bendrovių organizacija. „Digital Living“ suteikia vartotojams galimybę lengvai bendrinti skaitmeni­nes medijas per laidinį ar belaidį tinklą namuose. DLNA sertifikavimo logotipas – galite lengvai rasti gaminius, kurie atitinka DLNA suderinamumo nurodymus. Šis įrenginys atitinka DLNA suderina­mumo nurodymus v1.5. Kai prie šio televizoriaus prijungiamas asmeninis kompiuteris, kuriame yra DLNA serverio programinė įranga ar kitas DLNA suderinamas prietaisas, gali būti reikalingi tam tikri programinės įrangos ar kitų prietaisų nusta­tymo pakeitimai. Dėl išsamesnės informacijos žr. programinės įrangos ar prietaiso naudojimo instrukcijas. Daugiau informacijos apie palaikomus failų tipus ir kitas instrukcijas rasite skyriuje „Smart Share“ funkcija“.
PASTABA
Pateikiamas „Nero MediaHome 4 Essen-
tials“ CD diskas yra pritaikytas programi­nės įrangos leidinys tik failams ir aplan­kams su šiuo televizoriumi bendrinti.
Pateikiama „Nero MediaHome 4 Essen-
tials“ programinė įranga nepalaiko šių funkcijų: perkodavimo, nuotolinės UI, televizoriaus valdymo, interneto paslaugų ir „Apple iTunes“
Šiame vadove pavyzdžiais paaiškinami
veiksmai su anglų kalba išleista versija „Nero MediaHome 4 Essentials“. Vado­vaukitės paaiškinimu dėl veiksmų su jūsų kalba išleista programos versija.
Jei yra per daug aplankų ir failų viename
aplanke, gali veikti netinkamai.
DLNA parinkčiai naudokite su televizoriu-
mi pateiktą „Nero MediaHome“ progra­mą. Tačiau mes negalime garantuoti, kad trečiosios šalies programa veiks puikai.
Programą galite pasirinkti peržiūrėję
mažą peržiūros programų sąrašą televi­zoriaus ekrane.
Jei DLNA parinktis tinkamai neveikia,
patikrinkite savo tinklo nustatymus.
Jei programa „Nero Media Home“
neįprastai veikia ar kyla klaida, DLNA pa­rinktis gali veikti netinkamai. Tokiu atveju išeikite iš „Nero Media Home“ ir iš naujo paleiskite programą. Naujausią „Nero Media Home“ versiją galite atsisiųsti spustelėję klaustuko ženklą programos apačioje, kairėje.
Jei tinklas veikia nestabiliai, įrenginys gali
veikti lėčiau arba peržiūrint jį gali reikėti įkelti.
Leidžiant vaizdo įrašą DLNA režimu,
garso ir uždarų subtitrų funkcijos nepalai­komos.
Renkantis visą ekraną DLNA režimu, pa-
leidžiamo ekrano koeficientas gali skirtis nuo originalaus.
Kai prie vieno serverio DLNA režimu
prijungtas daugiau nei vienas televizo­rius, dėl serverio veikimo failas gali būti leidžiamas netinkamai.
Jei serveris neteikia peržiūros laiko, jis
bus rodomas kaip „- -“.
LTLietuvių k.
58
PRAMOGOS
„Nero MediaHome 4 Essentials“ įrengimas
Turint „Nero MediaHome 4 Essentials“ paprasta naudoti DLNA serverio programinę įrangą, skirtą „Windows“.
Kompiuterio reikalavimai programai „Nero MediaHome 4 Essentials“
Lietuvių k.
„Windows® XP“ (2 pakeitimų paketas ar
naujesnis), „Windows Vista®“ (nereikia pakeitimų paketo), „Windows® XP Media Center Edition 2005“ (2 pakeitimų paketas ar naujesnis), „Windows Server® 2003“ (1 pakeitimų paketas ar naujesnis)
„Windows® 7 Home Premium“, „Professio-
nal“, „Enterprise“ arba „Ultimate“ (32 ir 64 bitų)
„Windows Vista®“ 64 bitų leidimas (progra-
ma veikia 32 bitų režimu)
„Windows 7“ 64 bitų leidimas (programa
veikia 32 bitų režimu)
Laisva vieta standžiajame diske: 200 MB
laisvos vietos standžiajame diske tipiniam autonominiam „Nero MediaHome“ diegimui
1,2 GHz „Intel® Pentium® III“ ar „AMD Sem-
pron™ 2200+“ procesoriai
Atmintis: 256 MB RAMVaizdo plokštė su bent 32 MB vaizdo at-
mintimi, minimali skiriamoji geba 800 x 600 vaizdo elementų ir 16 bitų spalvų nustatymai
„Windows® Internet Explorer® 6.0“ ar nau-
jesnė
„DirectX® 9.0c“ peržiūra 30 (2006 m. rugpjū-
čio mėn.) ar naujesnė
Tinklo aplinka: 100 Mb eternetas, WLAN
(IEEE 802.11g) arba greitesnis
kite Aš sutinku su licencijos sąlygomis žy­mimąjį langelį ir Kitas. Įdiegti be šios sutarties negalima.
7 Spustelėkite Tipinis ir Kitas. Diegimas prasi-
deda.
8 Jei norite dalyvauti renkant anoniminius duo-
menis, pažymėkite žymimąjį langelį ir spustelė­kite mygtuką Kitas.
9 Spustelėkite mygtuką Išeiti, kad baigtumėte
diegimą.
Failų ir aplankų bendrinimas
Įdiegę „Nero MediaHome“, turite pridėti aplankus, kuriuos norite bendrinti.
1 Dukart spustelėkite piktogramą „Nero Media-
Home 4 Essentials“ darbalaukyje.
2 Spustelėkite kairėje esančią tinklo piktogramą
ir parinkite savo tinklo pavadinimą lauke „Tinklo pavadinimas“. Televizorius atpažins jūsų įvestą tinklo pavadinimą.
3 Spustelėkite kairėje esančią piktogramą „Ben-
drinami“.
4 Spustelėkite skirtuką „Vietiniai aplankai“ ekrane
„Bendrinama“.
5 Spustelėkite piktogramą „Pridėti“, kad atvertu-
mėte langą „Naršyti aplanką“.
6 Pasirinkite aplanką, kuriame yra jūsų norimi
bendrinti failai. Pasirinktas aplankas prideda­mas prie bendrinamų aplankų sąrašo.
1 Įjunkite savo kompiuterį. 2 Uždarykite visas „Microsoft Windows“ progra-
mas ir išjunkite bet kokią antivirusinę programi­nę įrangą, kuri gali veikti jūsų kompiuteryje.
3 Įdėkite „Nero MediaHome 4 Essentials“ CD
diską į kompiuterio CD diskų skaitymo įrenginį.
4 Spustelėkite Nero MediaHome 4 Essentials.
Pasirodys diegimo vedlys.
5 Spustelėkite mygtuką Kitas, kad parodytumėte
serijos numerio įvesties ekraną. Spustelėkite Kitas, kad pereitumėte prie kito žingsnio.
6 Jei sutinkate su visomis sąlygomis, spustelė-
7 Spustelėkite piktogramą „Paleisti serverį“, kad
paleistumėte serverį.
PASTABA
Jei televizoriuje nerodomi bendrinami
aplankai ar failai, spustelėkite aplanką skirtuke „Vietiniai aplankai“, tada spus­telėkite Iš naujo skenuoti aplanką ties mygtuku Daugiau.
Daugiau informacijos ir programinės įran-
gos priemonių rasite apsilankę svetainėje
http://www.nero.com
.
PRAMOGOS
59
„Shared Media“ leidimas
Galite paleisti ir rodyti filmą, nuotraukas ir muzikinį turinį, saugomą jūsų kompiuteryje arba kituose DLNA medijų serveriuose.
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nu-
slinktumėte iki Smart Share, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
pageidaujamo įrenginio ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
4 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pasi-
rinktumėte DLNA. Priklausomai nuo medijų serverio, šiam televi-
zoriui gali reikėti gauti leidimą iš serverio.
Patarimai dėl DLNA DMP naudojimo
Kai kurie maršruto parinktuvai, kurie nepa-
laiko daugiaadresinio perdavimo, neleidžia naudotis DLNA funkcija. Norėdami sužinoti daugiau informacijos, perskaitykite maršruto parinktuvo vadovą arba kreipkitės į gamin­toją.
Norint paleisti failą iš medijų serverio, televi-
zorius ir medijų serveris turi būti prijungti prie to paties prieigos taško.
„Smart Share“ reikalavimai failams ir per-
žiūros funkcijos gali skirtis, tai priklauso nuo naudojamo medijų serverio.
Gali būti tam tikrų apribojimų dėl failų savy-
bių ir medijų serverio galimybių, kurios ribos peržiūrą.
Filmo miniatiūra palaikoma tik tuomet, kai
DLNA serveris palaiko filmo miniatiūras.
Jei meniu „Smart Share“ yra muzikos failas,
kurio neįmanoma paleisti, televizorius šį failą praleis ir paleis po jo esantį failą.
Failus aplanke galima leisti, tik kai jie yra
vienodo tipo.
Ekrane nurodyta failo informacija ne visada
gali būti teisinga muzikos ir filmų failams iš meniu „Smart Share“.
Šis televizorius palaiko tik filmų subtitrų fai-
lus, siūlomus „Nero MediaHome 4“.
Subtitrų failo pavadinimas ir filmų failo
pavadinimas turi būti tie patys ir sudėti tame pačiame aplanke.
Jei subtitrų failai buvo pridėti po to, kai kata-
logas jau buvo indeksuotas, vartotojas turi pašalinti ir vėl pridėti aplanką prie bendrina­mo sąrašo.
Kai veikia filmų sąrašo funkcija, DRM/*.tp/*.
trp failai serveryje DLNA neleidžiami.
Kai veikia nuotraukų sąrašo funkcija, *.MPO
failas serveryje DLNA neleidžiamas.
Funkcijos „Smart Share“ peržiūros ir veikimo
kokybę gali paveikti jūsų namų tinklo būklė.
Failai iš keičiamosios medijos, pvz., USB
atmintinės, DVD disko ir pan., jūsų medijų serveryje gali būti nebendrinami tinkamai.
Kai medija leidžiama DLNA ryšiu, failai,
apsaugoti DRM, yra nepalaikomi.
Gali atpažinti iki 1000 aplankų ir failų.Jei yra per daug aplankų ir failų viename
aplanke, gali veikti netinkamai.
LTLietuvių k.
PRAMOGOS
60
DLNA DMR („Digital Living Ne­twork Alliance“, „Digital Media Render“) prijungimas
Ši funkcija leidžia medijos failus nuotoliniu būdu. Medijos failai iš suderinamo įrenginio („Windows 7“, mobiliojo telefono su „PlayTo“ arba kito suderi­namo DLNA DMC įrenginio) gali būti „stumiami“ į televizorių.
DMR funkcija tinkamai veikia, tik kai televizorius ir kompiuteris yra tame pačiame namų tinkle.
1 Norėdami paleisti failą, pasirinkite failą naudo-
Spustelėkite dešinįjį pelės klavišą ant norimo
2 Failą galite paleisti tik per vieną televizorių ar
Lietuvių k.
dami „Windows 7“ funkciją „Remote Play“.
paleisti failo.
įrenginį, net jei yra prijungti ir keli įrenginiai. Peržiūros greitis priklauso nuo tinklo būklės.
Failo pavadinimas
Sekm.
Serverio pavadinimas
MYPC1
Vaizdo peržiūros užklausa iš išorinio prietaiso.
PASTABA
Subtitrus palaiko tik kai kurie DMC įrengi-
niai. DMR funkcija gali tinkamai neveikti belai-
džiame tinkle.
DMC paieškos funkcija veikia tik su vaiz-
do įrašų failais.
DMR negalima naudoti, kai veikia kita
funkcija (įrašymas, peržiūra „Smart Sha­re“ ir kt.).
Žiūrėkite mobiliojo telefono ar kito įrengi-
nio vartotojo vadovą, kad sužinotumėte, kaip jį naudoti failui paleisti.
Galite pakeisti prijungto televizoriaus
pavadinimą dukart spustelėdami norimą pakeisti elementą per Valdymo skydas > Tinklas ir internetas > Rodyti tinklo kom­piuterius ir įrenginius. (Tik „Windows 7“)
Kol leidžiama DMR laikmena, televi-
zoriaus pavadinimo pakeisti negalima. Pakeiskite jį, kai peržiūra sustabdyta.
PRAMOGOS
61

Failų naršymas

Pasiekite nuotraukų, muzikos ar filmų sąrašus ir naršykite po failus.
1 Prijunkite USB atmintinę. 2 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
3 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nu-
slinktumėte iki Smart Share, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki pageidaujamo įrenginio ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki Visų rūšių laikmenos, Filmų sąrašas, Nuotraukų sąrašas arba Muzikos sąrašas ir paspauskite OK (gerai).
- Visų rūšių laikmenos: rodo visus failus failų sąraše.
- Filmų sąrašas, Nuotraukų sąrašas arba Muzikos sąrašas: sąraše rodomas tik vie­nas failų tipas.
6 Spausdami navigacijos mygtukus pasiekite
norimą aplanką arba failą.
1
Visų rūšių laikmenos
USB1 External
1 diskas
Pakeisti įrenginį
Nr.
Miniatiūros informacija
Tipas Netinkami failai Nepalaikomi failai
Vaizdas
Nuo-
trauka
Muzika
Visų rūšių
Filmų sąrašas Nuotraukų
laikmenos
Į pagrindinį katalo-
gą.
Rodo visus laikmenų aplankus. Dabartinis puslapio numeris / bendras pusla-
pių skaičius. Pereinama prie ankstesnio arba kito pusla-
pio. Dabartinis puslapio numeris / bendras pusla­pių skaičius. Failų informacija arba miniatiūra.
Galimi nuotolinio valdymo pulto mygtukai
2
1/1 psl.
Muzikos
sąrašas
sąrašas
Į aukštesnįjį katalo-
gą.
Apibūdinimas
 Puslapio keitimas
1/2 psl.
Išeiti
3 4
5
6
Patarimai dėl USB atmintinių naudojimo
Tipas Palaikomas failų formatas
Va iz­das
N u o­t r a u ­ka
Muzi­ka
MPG, MPEG, DAT, TS, TRP, TP, VOB ,
MP4, MOV, MKV, DivX, AVI, ASF, WMV, M4V
Maksimali leidžiamo filmo failo bitų perdavi-
mo sparta: 20 Mbps (megabitų per sekundę)
Garso formato sparta bitais: nuo 32 kbps iki
320 kbps (MP3)
Palaikomas išorinių subtitrų formatas:
*.smi, *.srt, *.sub („MicroDVD“, „SubViewer
1.0/2.0“), *.ass, *.ssa, *.txt („TMPlayer“), *.psb („PowerDivX“)
Palaikomas vidinis subtitrų formatas: tik
XSUB (tai subtitrų formatas, sukurtas „DivX“ failuose), „Text UTF-8“, SRT, ASS, SSA (tai subtitrų formatas naudojamas „DivX-Plus HD“ failuose)
Nenaudokite progresinės parinkties, kai sau-
gote JPG failus kompiuteryje.
Gali užtrukti, kol visame ekrane bus parodyti
didelės skiriamosios gebos vaizdai.
Failo plėti-
Elemen­tas
Profilis
niai
2D jpeg
jpg jpe
Palaiko­mas failų formatas
SOF0: pradi-
nis taškas
SOF1:
išplėstinis nuoseklusis
SOF2: Pa-
žangusis
Nuotrau­kos dydis
Min.: 64 x 64
Maks. –
įprastinis tipas: 15360 (P) X 8640 (A)
Progresinis
tipas: 1920 (P) x 1440 (A)
3D (tik 3D mode­liams)
mpo Palaiko-
mas failų formatas
Nuotrau­kos dydis
mpo
4:3 dydis:
3,648 x 2,736
2.592 x
1.944
2.048 x
1.536
3:2 dydis:
3,648 x 2,432
MP3Sparta bitais: nuo 32 Kbps iki 320 KbpsAtrankos greitis (atrankos dažnis)
MPEG1 sluoksnis 3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz MPEG2 sluoksnis 3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz * Nuo kopijavimo apsaugotas failas nebus leidžiamas.
LTLietuvių k.
62
PRAMOGOS

Vaizdo įrašų peržiūra

Leiskite vaizdo failus televizoriuje. Jūsų televizo­rius gali rodyti vaizdo failus iš USB atmintinės.
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
2 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nu-
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
4 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad perei-
5 Spausdami navigacijos mygtukus pasiekite
Lietuvių k.
6 Paleiskite filmą naudodami šiuos meniu ar
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
slinktumėte iki Smart Share, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
iki pageidaujamo įrenginio ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
tumėte į filmų sąrašą, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
norimą aplanką arba failą ir paspauskite OK (gerai).
mygtukus.
Filmų sąrašas
USB2 išorinis
M1
M5
M9
M13
Pakeisti įrenginį
M2
M6
M10
M14
Į pagrindinį katalo-
gą.
1 diskas
Į aukštesnįjį katalo-
1/1 psl.
M3
M7
M11
M15
gą.
Mygtukas Apibūdinimas
Navigacijos
mygtukas
Slenka per failus.
OK (gerai) Paleidžia pažymėtą failą.
Puslapio keitimas
M4
M8
M12
M16
1/2 psl.
Išeiti
7 Valdykite peržiūrą šiais mygtukais.
01:02:30 / 02:30:25
Skyrius
Mygtukas Apibūdinimas
Sustabdo peržiūrą.
Leidžia vaizdo įrašą.
Pristabdo arba atkuria peržiūrą.
Peržiūri failą atgaline kryptimi.
Peržiūri failą į priekį.
ir
Raudonas
mygtukas ir
ENERGY
SAVING (energijos taupymas)
3D (Tik 3D
modeliams)
Q.MENU
(spartusis
meniu)
AV MODE
(AV režimas)
BACK (atgal)
EXIT (išeiti) Atidaro ankstesnį meniu ekraną.
Leidžia vaizdo įrašus sulėtintai. Parenka kadrą tiesiogiai.
Visas failas padalijamas į 10 kadrų. Kadrai gali būti nerodomi, tai priklauso nuo failo.
Pašviesina arba pritemdo ekraną.
Rodo 3D vaizdus.
Rodo meniu Parinktys (Žr. p.64).
Pasirinkite norimą šaltinį. Paslepia meniu ekrane.
Norėdami vėl pamatyti meniu, spauskite mygtuką OK (gerai).
Parinktys Slėpti
Išeiti
P
Raudonas
mygtukas
Žalias myg-
tukas
Geltonas
mygtukas
Pereinama prie ankstesnio arba kito puslapio.
Pakeisti įrenginį: pakeičia kitą įvesties šaltinį.
Į pagrindinį katalogą.
Į aukštesnįjį katalogą.
Patarimai dėl vaizdo failų leidimo
Televizorius nepalaiko „Motion JPEG“
užkoduotų failų. (Žr. p.128) Kai kurie vartotojo sukurti subtitrai gali veikti
netinkamai.
Subtitruose gali būti nerodomi tam tikri speci-
alieji ženklai arba HTML žymos.
Subtitruose negalima keisti šrifto ir spalvos.Negalimi subtitrai nepalaikomomis kalbomis.Vaizdo failai, kurių subtitrų failai yra 1 MB ar
didesni, gali būti rodomi netinkamai.
Ekranas gali kentėti nuo laikinų trukdžių,
pvz., vaizdo sustabdymų ar greitesnės per­žiūros, kai keičiate garso kalbą.
Sugadintas vaizdo failas gali būti leidžiamas
netinkamai arba gali neveikti tam tikros leis­tuvo funkcijos.
Tam tikrų koduočių vaizdo failai televizoriuje
gali būti leidžiami netinkamai.
Jei įrašytas failas neturi garso arba vaizdo,
vaizdas arba garsas nepaleidžiamas
Jei televizorius leidžia įrašytą failą be garso
arba vaizdo, vaizdas arba garsas nepalei­džiamas.
Televizorius gali sklandžiai nerodyti vaizdo
failų, kurių skiriamoji geba yra aukštesnė nei palaikoma kiekvieno kadro skiriamoji geba.
Televizorius gali tinkamai nerodyti vaizdo
failų, kurie neatitinka nurodyto tipo ir formato.
Televizorius gali nerodyti GMC (visuotinio
judesio kompensavimo) koduotės failų ar ketvirčio pikselio judesio apskaičiavimo.
Televizorius palaiko tik 10 000 sinchronizavi-
mo blokų subtitrų faile.
Televizorius palaiko H.264/AVC kodeką iki
4.1 lygio profilio.
Televizorius nepalaiko DTS garso kodeko.Televizorius negali rodyti didesnio nei 30 GB
vaizdo failo.
Jei vaizdo failą leisite per USB jungtį, kuri ne-
palaiko didelio greičio, vaizdo leistuvas gali veikti netinkamai.
Vaizdo failas ir jo subtitrai turi būti tame
pačiame aplanke, o vaizdo failo bei subtitrų pavadinimai turi būti identiški.
PRAMOGOS
Televizorius gali nerodyti palaikomo failo
formato vaizdo failų dėl kodavimo sąlygų.
Pokštų režimas nepalaiko kitų funkcijų nei 󰯊,
jei vaizdo failas neturi indekso informacijos.
Vaizdo failai, kurių pavadinimuose yra speci-
aliųjų ženklų, negali būti leidžiami.
3D režimas nepalaikomas 3D WMV failams,
užkoduotiems dvigubu srautu. (Tik 3D mo­deliams)
63
LTLietuvių k.
64
PRAMOGOS
Q.MENU parinktys filmų sąrašui
1 Paspauskite mygtuką Q. MENU (spartusis
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
Nustatykite atkurti vaizdo įrašus
Nuotrau­kos dydis
Audio kalba
Lietuvių k.
Subtitrų kalba
Kalba
Kodo psl.
Kartoti
meniu). Pasirodo iškylantysis langas.
parinkties ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
iki šių parinkčių ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Parinktys Apibūdinimas
Pasirenkamas norimas vaizdo formatas vaizdo įrašams.
Visas režimas: failai rodomi viso
ekrano režimu pagal vaizdo įrašo vaizdo formatą.
Originalus režimas: failai rodomi pradi-
nio dydžio.
Pakeičiama vaizdo failų garso kalbų grupė. Failų su vienu garso takeliu pasirinkti negalima.
Subtitrus galima įjungti arba išjungti. Suaktyvinama SMI subtitrams ir gali pa-
rinkti subtitrų kalbą. Subtitrų šrifto pasirinkimas. Esant numa-
tytiesiems nustatymams, turinys rodomas kalba, kuri pasirinkta per: „Parinktys – Kalba – Meniu kalba“.
Parinktys Apibūdinimas
Subtitrų kalbų grupė
Sinchr. Jei vaizdo įrašas nesinchroni-
Padėtis Patraukia subtitrų vietą. Dydis Pakeičia subtitrų šrifto dydį.
Įjungia / išjungia filmo peržiūros kartojimo funkciją. Kai ši funkcija įjungta, aplanke esantis failas bus leidžiamas pakartotinai. Kai ši funkcija išjungta, jei kito failo pavadi­nimas panašus į ankstesniojo, jis gali būti leidžiamas iš eilės.
Lotynų1: anglų, ispanų,
prancūzų, vokiečių, italų, švedų, suomių, olandų, portugalų, danų, rumunų, norvegų, albanų, gėlų, valų, airių, katalonų, va­lensiečių Lotynų2: bosnių, lenkų,
kroatų, čekų, slovakų, slovėnų, serbų, vengrų Lotynų4: estų, latvių, lietu-
vių k. Kirilica: bulgarų, makedo-
niečių, rusų, ukrainiečių, kazachų Graikų: Graikų
Turkų: Turkų
zuotas su subtitrais, jį galima pritaikyti po 0,5 sekundės.
PASTABA
Parinkčių nustatymai, pakeisti Filmų
sąraše nepaveikia Nuotraukų sąrašo ir Muzikos sąrašo.
Parinkčių nustatymai, pakeisti Nuotraukų
sąraše ir Muzikos sąraše, keičiami pana­šiai kaip ir Nuotraukų sąraše ir Muzikos sąraše, išskyrus Filmų sąrašą.
Iš naujo paleisdami sustabdytą failą,
pasirinkite „Taip“, kad jį paleistumėte nuo tos vietos, kurioje jis buvo sustabdytas.
Jei aplanke yra ištisinės serijos failai,
kitas failas bus automatiškai paleidžia­mas. Bet tai negalioja atvejams, kai Filmų sąrašo parinkties funkcija Kartoti yra nustatyta „Įjungti“.
Nustatykite vaizdo įrašą.
Leidžia pakeisti išankstinius vaizdo nustatymus. (Žr. „VAIZDO nustatymai“)
Nustatykite garsą.
Leidžia pakeisti išankstinius garso nustatymus. (Žr. „GARSO nustatymai“)
Nustatyti „DivX“ PLUS HD.
Šios parinktys yra įjungiamos, tik jei leidžiamas filmo failas turi pavadinimo, leidimo ir kūrėjų sky­riaus informaciją.
Parinktys Apibūdinimas
Pavadini­mas
Leidimas
Autoriaus skyrius
Failams, kurie turi daugiau nei vieną pavadinimą, pasirinkite norimą rody­ti pavadinimą.
Failams, kurie turi daugiau nei vieną leidimą, pasirinkite norimą rodyti leidimą.
Leidimas rodo peržiūros tvarką,
nustatytą pagal skyrius.
Pasirinkite ir paleiskite norimą skyrių.

„DivX“ registracijos kodas

PRAMOGOS
65
„DivX“ kodo registravimas
„DivX“ registracijos kodas suteikia galimybę išsinuomoti arba įsigyti naujausius filmus adresu www.divx.com/vod. Norint paleisti išsinuomotą arba įsigytą „DivX“ filmą, failo registracijos kodas turi sutapti su jūsų televizoriaus „DivX“ registraci­jos kodu.
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad
nuslinktumėte iki PARINKTYS, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
„Smart Share“ nustatymas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
5 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nu-
slinktumėte iki DivX registracijos kodas, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
6 Pažiūrėkite savo televizoriaus registracijos
kodą.
„DivX“ funkcijos išregistravimas
Galite išregistruoti visus įrenginius per interneto serverį ir užblokuoti, kad įrenginiai neįsijungtų. Ištrinkite esamą prieigos teisių informaciją, kad gautumėte naują „DivX“ vartotojo prieigos teisę televizoriui. Įvykdžius šią funkciją, „DivX“ vartotojo prieigos teisės vėl bus reikalingos, kad galėtumėte žiūrėti „DivX“ failus.
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad
nuslinktumėte iki PARINKTYS, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
„Smart Share“ nustatymas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DivX išregistravimas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
6 Pasirinkite Taip, kad patvirtintumėte.
LTLietuvių k.
i
Turite užregistruoti savo įrenginį,
kad galėtumėte paleisti apsaugotus „DivX“
Užregistruokite adresu http://vod.divx.com
vaizdo įrašus.
Registracijos kodas: xxxxxxxxxx
Uždaryti
7 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
PASTABA
Kol tikrinate registracijos kodą, kai kurie
mygtukai gali neveikti.
Jei naudojate kito įrenginio „DivX“ regis-
tracijos kodą, negalite žiūrėti išnuomoto ar įsigyto „DivX“ failo. Būtinai naudokite jūsų televizoriui priskirtą „DivX“ kodą.
Standartinio „DivX“ kodeko nekonvertuoti
vaizdo ar garso failai gali būti pažeisti ir neatkuriami.
„DivX“ VOD kodas suteikia galimybę su
viena paskyra suaktyvinti iki 6 įrenginių.
Pakartotinės registracijos kodas:
i
Pakartotinai užregistruokite adresu
********
http://vod.divx.com
Tęsti registraciją?
Taip Ne
7 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
66
PRAMOGOS

Nuotraukų peržiūra

Galite peržiūrėti vaizdo failus, esančius USB atmintinėje. Vaizdai ekrane gali skirtis, tai priklauso nuo modelio.
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
2 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nu-
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
4 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad per-
5 Spausdami navigacijos mygtukus pasiekite no-
Lietuvių k.
6 Žiūrėkite nuotraukas naudodami šiuos meniu
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
slinktumėte iki Smart Share, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
iki pageidaujamo įrenginio ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
eitumėte į nuotraukų sąrašą, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
rimą aplanką ar failą ir paspauskite OK (gerai).
ar mygtukus.
7 Šias parinktis galima naudoti žiūrint nuotrau-
kas.
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televi-
zoriaus.
01_a.jpg
2008/12/10
1920 x 1080
479 KB
[1/66]
Skaidrių demonstravimasBGM
Parinktys Apibūdinimas
Skaidrių
demonstravi-
mas
BGM
(Fono muzika)
Parinktys Slėpti
Išeiti
Paleidžia arba sustabdo skaidrių demons­travimą. Visos dabartiniame aplanke išsaugotos nuotraukos parodomos skaidrių demons­tracijoje. Norėdami nustatyti skaidrių peržiūros greitį, pasirinkite Parinktys. Įjungia arba išjungia foninę muziką. Norė­dami nustatyti foninės muzikos aplanką, pasirinkite Parinktys.
Nuotraukų sąrašas
USB2 išorinis
P1
P5
P9
P13
Pakeisti įrenginį
P2
P6
P10
P14
Į pagrindinį katalo-
gą.
1 diskas
Į aukštesnįjį katalo-
1/1 psl.
P3
P7
P11
P15
gą.
Mygtukas Apibūdinimas
Navigacijos
mygtukas
Slenka per failą.
OK (gerai) Parodo pažymėtą failą.
P
Pereinama prie ankstesnio arba kito puslapio.
Raudonas
mygtukas
Žalias myg-
tukas
Geltonas
mygtukas
Pakeisti įrenginį: pakeičia kitą įvesties šaltinį.
Į pagrindinį katalogą.
Į aukštesnįjį katalogą.
Puslapio keitimas
1/2 psl.
P4
P8
P12
P16
(Spalvų
filtras)(Tik
plazminiams
Rodo dabartinę nuotrauką originalią, nespal­votą, tamsiai rusvą, tapyto paveikslo ir vinjetės efektu.
televizoriams)
Nuotraukos pasukamos pagal laikrodžio rodyklę (90°, 180°, 270°, 360°).
PASTABA
(Pasukti)
Išeiti
(ENERGY
SAVING
(energijos
taupymas))
3D
(Tik 3D mode-
liams)
Parinktys Parodo parinkčių meniu (Žr. p.67)
Slėpti
Išeiti Atidaro ankstesnį meniu ekraną.
Palaikomas ribotas nuotraukos dydis.
Nuotraukos pasukti negalima, jei pa sukto pločio skiriamoji geba yra didesnė nei palaikoma skiriamoji geba.
Rodo nuotrauką visu arba originaliu režimu.
Pašviesina arba pritemdo ekraną.
Rodo 3D vaizdus.
Paslepiamas parinkčių langas. Norėdami pamatyti parinktis, paspauskite
OK (gerai).
Q.MENU (sparčiojo meniu) parinktys nuotraukų sąrašui
1 Paspauskite mygtuką Q. MENU.
Pasirodo iškylantysis langas.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
parinkties ir paspauskite mygtuką OK.
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
šių parinkčių ir paspauskite mygtuką OK.
Nustatykite nuotraukų peržiūrą.
Parinktys Apibūdinimas
Demonstra­cijos greitis
BGM (foninė
muzika)
Parenkamas skaidrių demonstraci­jos greitis (Greitai, Vidutinis, Lėtai). Parenkamas foninės muzikos aplankas. Pasirinkite parinktį Pakartoti arba Atsitiktinis.
PASTABA
Kol groja foninė muzika,
muzikos aplanko pakeisti negalima.
PRAMOGOS
67
PASTABA
Parinkčių nustatymai, pakeisti Nuotraukų
sąraše, nepaveikia Filmų sąrašo ir Muzikos sąrašo.
Parinkčių nustatymai, pakeisti Nuotraukų
sąraše ir Muzikos sąraše, keičiami panašiai kaip ir Nuotraukų sąraše ir Muzikos sąraše, bet ne Filmų sąraše.
Nustatykite vaizdo įrašą.
Leidžia pakeisti vaizdo nustatymus. (Žr. „VAIZDO nustatymai“)
Nustatykite garsą.
Leidžia pakeisti garso nustatymus. (Žr. „GARSO nustatymai“)
LTLietuvių k.
68
PRAMOGOS

Muzikos klausymas

1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
2 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nu-
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
4 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad
5 Spausdami navigacijos mygtukus pasiekite
6 Leiskite muziką naudodami šiuos meniu ar
Lietuvių k.
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
slinktumėte iki Smart Share, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
iki pageidaujamo įrenginio ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
pereitumėte į muzikos sąrašą, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
norimą aplanką arba failą ir paspauskite OK (gerai).
mygtukus.
1/1 psl.
Puslapio keitimas
Muzikos sąrašas
USB2 išorinis
M1
M5
M9
M13
Pakeisti įrenginį
M2
M6
M10
M14
Į pagrindinį katalo-
gą.
1 diskas
Į aukštesnįjį katalo-
M3
M7
M11
M15
gą.
Mygtukas Apibūdinimas
Navigacijos
mygtukas
Slenka per failus.
OK (gerai) Paleidžia pažymėtą failą.
P
Pereinama prie ankstesnio arba kito puslapio.
Raudonas
mygtukas
Žalias myg-
tukas
Geltonas
mygtukas
Mėlynas
mygtukas
Pakeisti įrenginį: pakeičia kitą įvesties šaltinį.
Į pagrindinį katalogą.
Į aukštesnįjį katalogą. Atidaryti muzikos leistuvą
Suaktyvinamas leidžiant muziką.
1/2 psl.
M4
M8
M12
M16
Išeiti
7 Valdykite peržiūrą šiais mygtukais.
1/1 psl.
Puslapio keitimas
Slėpti
00:03 / 02:58
004. - B04.mp3 00:00
008. - B08.mp3 00:00
012. - B012.mp3 00:00
016. - B016.mp3 00:00
Muzikos sąrašas
USB2 išorinis
001. - B01.mp3 00:00
005. - B05.mp3 00:00
009. - B09.mp3 00:00
013. - B13.mp3 00:00
001. - B01.mp3
󰯇
M1
002. - B02.mp3 00:00
006. - B06.mp3 00:00
010. - B10.mp3 00:00
014. - B014.mp3 00:00
M2 M3
Parinktys
003. - B03.mp3 00:00
007. - B07.mp3 00:00
011. - B011.mp3 00:00
015. - B15.mp3 00:00
Mygtukas Apibūdinimas
Stabdomas atkūrimas. Paleidžiamas muzikos failas
Pristabdomas arba atnaujinamas atkūrimas.
Pereinama prie ankstesnio failo.
Pereinama prie kito failo.
Parodomas žymeklis.
(ENERGY
SAVING
Pašviesina arba pritemdo ekraną.
(energijos
taupymas))
Q.MENU Rodo meniu Parinktys (Žr. p.69).
Paslepiamas parinkčių langas.
BACK (atgal)
Norėdami pamatyti parinktis, paspaus­kite OK (gerai).
EXIT (išeiti) Atidaro ankstesnį meniu ekraną.
Patarimai dėl muzikos failų leidimo
Šis įrenginys nepalaiko ID3 gairių įtaisytųjų
MP3 failų.
1/2 psl.
Išeiti
PRAMOGOS
69
Q.MENU (sparčiojo meniu) parinktys muzikos sąrašui
1 Paspauskite mygtuką Q. MENU (spartusis
meniu). Pasirodo iškylantysis langas.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
parinkties ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki šių parinkčių ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
PASTABA
Parinkčių nustatymai, pakeisti Muzikos
sąraše, nepaveikia Nuotraukų sąrašo ir Muzikos sąrašo.
Parinkčių nustatymai, pakeisti Nuotraukų
sąraše ir Muzikos sąraše, keičiami pana­šiai kaip ir Nuotraukų sąraše ir Muzikos sąraše.
Nustatykite atkurti garso įrašus.
Pasirinkite parinktį Pakartoti arba Atsitiktinis.
Nustatykite garsą.
Leidžia pakeisti garso nustatymus. (Žr. „GARSO nustatymai“)
PASTABA
Televizorius nerodys nuo kopijavimo ap-
saugotų failų.
Jei kurį laiką peržiūros metu televizorius
bus nenaudojamas, kaip ekrano užsklanda pasirodys informacinis langas, kad apsau­gotų ekraną nuo vaizdo išdeginimo. Norėdami sugrįžti į muzikos sąrašo rodinį, paspauskite mygtuką OK (gerai).
Failo pavadinimas
002. B02.mp3 00:31 / 04:04
LTLietuvių k.
Praėjęs laikas / trukmė
70

DVR funkcija

(Tik plazminiams televizoriams)
(Ši funkcija galima tik Suomijoje, Švedijoje, Nor­vegijoje, Danijoje, Ispanijoje, Rusijoje, Ukrainoje ir Kazachstane.
Atsargumo priemonės, naudo­jant USB įrenginį
Lietuvių k.
DVR funkcija
)
PASTABA
Atpažįstamas tik USB įrenginys.
Jeigu USB įrenginį prijungsite per USB šako-
tuvą, įrenginys nebus atpažintas. USB įrenginys, naudojantis automatinę atpa-
žinimo programą, gali būti neatpažintas. USB įrenginys, naudojantis savo tvarkyklę,
gali būti neatpažintas. Jei naudojate kelis disko skaidinius ar korte-
lės skaitytuvą, vienu metu atpažįstamos ne daugiau nei keturios atminties kortelės. USB įrenginio atpažinimo greitis gali priklau-
syti nuo kiekvieno įrenginio. Kai USB įrenginys veikia, neišjunkite TELE-
VIZORIAUS ir neištraukite USB įrenginio iš kištuko. Jeigu įrenginys staiga išjungiamas arba ištraukiamas, gali būti pažeisti saugomi failai arba USB įrenginys. Prie USB atmintinės, kuriai reikalingas ats-
kiras maitinimo šaltinis, prijunkite maitinimo šaltinį. Jeigu jo neprijungsite, įrenginys gali būti neatpažintas. Prijunkite USB atmintinę kabeliu, kurį reko-
menduoja USB gamintojas. Jeigu įrenginys bus prijungtas kitokiu kabeliu nei rekomen­duoja USB gamintojas arba per ilgu kabeliu, įrenginys gali būti neatpažintas. Kai kurios USB atmintinės gali būti nepalai-
komos arba gali neveikti sklandžiai. Televizorius parodys iki 128 failo pavadinimo
ženklų. Padarykite atsarginę svarbių failų kopiją, nes
USB įrenginyje saugoma informacija gali būti pažeista. Už duomenų valdymą atsako klien­tas, todėl gamintojas neatlygina už prarastus duomenis. Rekomenduojama USB HDD talpa yra nuo
40 GB iki 1 TB. Jei įrenginio talpa yra didesnė nei rekomen-
duojama, įrenginys gali netinkamai veikti. Jei leisite filmą per USB jungtį, kuri nepalaiko
didelio greičio, jis gali veikti netinkamai.
Be to, palaikomi ir senesni nei USB 2.0 versi-
jos USB atminties įrenginiai. Tačiau filmų sąraše jie gali veikti netinkamai. Palaikykite išorinio HDD stabilumą naudoda-
mi HDD našumo testo įrankį, kad užtikrintu­mėte sklandų HDD veikimą. HDD našumo testo įrankis tikrina HDD veiki-
mą, t. y. nuskaitymo ir įrašymo greitį, prieigos laiką, stabilumą. HDD našumo testo įrankio galite ieškoti interneto svetainėje ir lengvai atsisiųsti. DVR USB standusis diskas palaiko tik SSD
arba HDD disko tipus. (USB atmintis nepalai­koma.) SSD (puslaidininkinis diskas) turi ribotą įrašy-
mo ir ištrynimo ciklų skaičių. Šiam įrenginiui rekomenduojama naudoti HDD (standųjį diską).
„TimeShift“ (TIESIOGINĖS TV TRANSLIACIJOS PRISTABDY­MAS IR PALEIDIMAS IŠ NAUJO)
Ši funkcija suteikia galimybę įrenginiui automatiš­kai įrašyti tiesioginę televizijos transliaciją ir bet kada vėliau ją peržiūrėti. Įjungę „Timeshift“ funkciją, galite pristabdyti ir at­sukti pageidaujamą televizijos programą bet kuriuo metu nepraleisdami jokios tiesioginės transliacijos. „Timeshift“ ir įrašymo funkcijos gali neveikti, jei signalas bus silpnas. Ši funkcija veikia tik inicijavus USB įrenginį.
USB atmintinių prijungimas
USB įrenginio inicijavimas
Norint naudoti LG DVR funkciją, rei-
!
kia suformatuoti USB atmintinę. Ar norite tęsti?
OK (gerai)
Inicijuojant bus ištrinti visi USB įrengi-
!
nyje esantys duomenys. Inicijavus į DVR formatą, USB įrenginio nebega­lima naudoti kompiuteryje. Norėdami toliau inicijuoti, pasirinkite Gerai.
Atšaukti
DVR funkcija
71
1 Prijunkite USB įrenginį prie USB IN1/HDD IN
lizdų televizoriaus šone.
2 Norėdami naudoti USB įrenginį (virš 40 GB)
DVR, atlikite UAB įrenginio inicijavimą
PASTABA
Taip inicijuojamas prie USB prijungtas stan-
dusis diskas kaip DVR disko režimas.
Jis suaktyvinamas tik prijungus USB standųjį
diską, prieinamą DVR.
Atliekant USB įrenginio inicijavimą pašalina-
mi visi duomenys, saugoti USB įrenginyje.
Neišimkite USB įrenginio, kol vyksta jo
inicijavimas. Tai gali būti klaidų televizoriuje ir atminties įrenginyje priežastis.
Atšaukti
Įjungti
OK (gerai)
Inicijavimas baigtas. Parengta įrašy-
i
ti.
Laiko pakeitimo
režimas
Uždaryti
Prijunkite nesuformatuotą DVR skirtą USB ir
1
paspauskite mygtuką REC, kad inicijuotumėte USB įrenginį.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Gerai ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
3
Įjungti arba Išjungti ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
PASTABA
Kai inicijavimas atliktas, pasirodo iškylanty-
sis langas, kuriuo informuojama apie atliktą veiksmą ir kad prijungtas USB standžiojo disko įrenginys paruoštas DVR.
Inicijavimo trukmė gali skirtis, tai priklauso
nuo USB įrenginio talpos.
Inicijuoto USB įrenginio kompiuteris neatpa-
žįsta.
Jeigu prijungiamas mažesnės nei 40 GB
talpos USB įrenginys, USB įrenginio inicijavi­mas nesuaktyvintas.
Didžiausias palaikomas išorinio standžiojo
disko, skirto atsarginėms kopijoms, dydis siekia 1 TB.
LTLietuvių k.
72
DVR funkcija
„Timeshift“ režimo keitimas naudojant DVR
1
2
3
Lietuvių k.
4
Laiko pakeitimo
Įrašymas/tvarkaraštis
Galite matyti įrašytą TV laidą.
Įrašytas sąrašas Programų sąrašas
Pradedamas įrašymas
režimas
Tvarkaraščio inicijavimas
USB įrenginio inicijavimas
Pradedamas įrašymas.
Uždaryti
Įjungti
Laisvos vietos: 100 GB
79 h 03 m 31 h 37 m
2010 m. baland. 2 d. 15:30
Parinkti tvarkaraštį
pagal datą

Pasirinkti tvarkaraštį
pagal programą
Išeiti
Prijungę USB įrenginį paspauskite mygtuką OK
(gerai).
Paspauskite
geltoną mygtuką,
kad pasirodytų
DVR parinkčių meniu, ir paspauskite mygtuką Q.MENU (spartusis meniu).
Paspauskite navigacijos mygtuką, kad nuslink-
tumėte iki „Timeshift“ režimo, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Įjungti arba Išjungti ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
USB įrenginio pakartotinis inicijavimas naudojant DVR
Prijungę USB įrenginį paspauskite mygtuką OK
1
(gerai).
Paspauskite
2
geltoną mygtuką,
kad pasirodytų
DVR parinkčių meniu, ir paspauskite mygtuką
Q.MENU (spartusis meniu).
Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
3
iki USB įrenginio inicijavimas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
4
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
5 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
Meniu Apibūdinimas
Įrašytas sąrašas Pereinama prie Įrašų sąrašo.
Programų sąra-
šas
Parinkti tvarka­raštį pagal datą
Pasirinkti tvarka-
raštį pagal pro-
gramą
Pereinama prie Programų sąrašo.
Pereinama prie Tvarkaraščio.
Nustatyti įrašymo laikmatį įėjus į programų gidą.
DVR funkcija
73
„Timeshift“ eiga
󰯇
2
󰭵Pradedamas įrašymas
Prijungę USB įrenginį paspauskite mygtuką OK
1
󰭻󰭼
00:35
󰯈Tiesio-
ginė TV
1
󰯇 󰯉 󰯋 󰯊
󰭶Įrašytas
sąrašas
05:35
󰭶Įraš./tvarka-
raštis
3
(gerai).
- Kai tik įjungiamas režimas TimeShift , ekrano
apačioje pasirodo būsenos juosta, nurodanti dabartinę įrašymo būseną.
- Paspauskite mygtuką BACK (atgal), kad
paslėptumėte „Eigos juostą“, arba paspauskite mygtuką OK (gerai), kad parodytumėte „Eigos juostą“.
- Ši funkcija yra išsaugoma net pakeitus progra-
mą vykstant funkcijai Timeshift.
„Eigos juosta“? Ši funkcija parodo, kuri „Timeshift“ peržiūra
galima, dabar rodomos ekrane ir tiesiogi­nės transliacijos padėtį.
1
Peržiūra
2
Dabartinė vieta ir eigos laikas peržiūroje
3
Bendras „Timeshift“ eigos laikas
󰮺Slėpti
PASTABA
Norint sutaupyti vietos standžiajame diske,
niekas nesaugoma, kai nėra signalo.
„Timeshift“ funkciją galima naudoti ne ilgiau
nei 2 valandas.
Įrašant negalima keisti programos ar keisti
įvesties.
Įjungiant maitinimą gali užtrukti iki 3 minučių,
kol bus inicijuotas HDD.
Įrašymas arba įrašytos programos paleidi-
mas gali būti neinicijuotas, jei ta programa yra apsaugota nuo kopijavimo.
Greitojo įrašymo laikas yra nustatytas 3
valandoms, o palaikomas maksimalus laikas yra iki 5 valandų.
Miniatiūra sukuriama kas 3 minutes įra-
šams, kurie yra ilgesni nei 18 minučių, ir kas 1–3 minutes trumpesniems nei 18 minučių įrašams.
Viename rodinyje sukuriama iki 6 miniatiūrų.DVR funkciją galima naudoti DTV kanale.
Radijo arba palydovo programų arba tam tikrų
užšifruotų programų įrašyti negalima.
Galite įrašyti ir mėgautis DTV programomis
trimačiu vaizdu.
LTLietuvių k.
Peržiūra
Greitai į priekįGreitai atgal
Pauzė
Tiesioginė peržiūra +Tiesioginė peržiūra -Po vieną ekraną Lėta peržiūra
74
DVR funkcija
Peržiūra veikiant funkcijai „Timeshift“.
„Timeshift“ peržiūros metu galimos šios parinktys.
Nuotolinio valdymo pulto naudojimas
Galite peržiūrėti laikinai išsaugotą dalį įvairiais metodais, kai veikia „Timeshift“ funkcija.
Lietuvių k.
Mygtukas Apibūdinimas
Peržiūrėdami pakartotinai spauskite mygtuką REW ( ) arba FF ( ), jei norite pagreitinti.
Kiekvieną kartą paspaudus myg-
-
tuką, paieškos greitis padidės po etapą (iki 4 etapų).
Atkūrimo metu paspauskite pauzės mygtuką ( ).
Parodomas pauzės ekranas.
-
Kaskart paspaudus pauzės ( )
-
mygtuką pauzės ekrane, jis perkels ekraną po ekrano ( ).
Spauskite pauzės ( ) mygtuką,
-
tuomet naudokite FF ( ) mygtuką lėtai eigai ( ).
, OK Kai peržiūros metu judinate žymeklį
LIVE TV Norėdami žiūrėti dabartinę tiesioginę
navigacijos ( ) mygtuku ir pa­spaudžiate mygtuką OK, ekranas tiesiogiai parodo ekraną, kuriame yra žymeklis. ( )
transliaciją, paspauskite mygtuką
LIVE TV.

ĮRAŠYMAS

Naudokite šią funkciją, kai negalite pažiūrėti pagei­daujamos programos, nes esate išvykę.
Pradėti / sustabdyti įrašymą
Galite įrašyti žiūrimą programą.
Pradėti įrašymą
Paspauskite REC, kad pradėtumėte įrašyti.
1
Sustabdyti įrašymą
Vyksta įrašymas.
!
Sustabdyti įrašymą?
Įrašymo sustabdymas
Įrašymo pabaigos laiko keitimas
Pradedamas įrašymas.
Paspauskite REC, kad sustabdytumėte įrašy-
1
mą.
Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nu-
2
slinktumėte iki Įrašymo sustabdymas, ir paspauskite mygtuką OK.
Uždaryti
PASTABA
Vaizdo įrašymą galite sustabdyti ir
paspausdami STOP (󰯈).
DVR funkcija
75
Modifikuoti įrašymo pabaigos laiką
Vyksta įrašymas.
!
Sustabdyti
įrašymą?
Įrašymo sustabdymas
Įrašymo pabaigos laiko keitimas
Uždaryti
Pasirinkti įrašymo laiką.
Pradžios laikas 10 : 37
Pabaigos laikas 13 : 37
AtšauktiOK (gerai)
Ant įrašo paspauskite REC (įrašyti).
1
Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nu-
2
slinktumėte iki Įrašymo pabaigos laiko keiti- mas, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nu-
3
slinktumėte iki Nustatyti įrašymo pabaigos laiką, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
PASTABA
Įrašant, jei nepakanka esamos saugojimo
vietos, įrašymas automatiškai sustos.
Ilgesni nei 10 sekundžių įrašai nebus išsau-
gomi.
Didžiausias galimas įrašymo laikas yra 5
valandos.
Norint sutaupyti vietos diske įrašant trans-
liacijas, duomenys nebus įrašomi, jei nebus signalo.
Įrašymo funkcija nebus inicijuota nuo kopija-
vimo apsaugotai programai.
Rodomas laikas gali šiek tiek skirtis nuo
faktinio laiko.
Kai nėra signalo arba žiūrimas filmo šalti-
nis, rodomas laikas šiek tiek gali skirtis nuo faktinio laiko.

TVARKARAŠTIS

Rankinis laikmatis
Šią funkciją lengva užregistruoti rezervuotam įrašy­mui. Laikmačio įrašymas nustatytas.
Įrašymas/tvarkaraštis
Pereinama į rankinio laikmačio meniu.
Įrašytas sąrašas Programų sąrašas
Pradedamas įrašymas
Rankinis laikmatis
Pasirinkti tvarkaraščio datą.
Pirm. Antr. Treč. Ketv. Pen. Šešt.
Sekm.
28 29 30
5
4
12
11
19
18
Programos gidas
Prijungę USB įrenginį paspauskite mygtuką OK
1
6
13
20
Programų sąrašas
31
7
14
21
1 2 3
8
15
22
(gerai).
Paspauskite
2
Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nuslink-
3
geltoną mygtuką.
tumėte iki Parinkti tvarkaraštį pagal datą, ir paspauskite mygtuką
Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nu-
4
OK (gerai).
slinktumėte iki Parinkti datą, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Laisvos vietos: 100 GB
79 h 03 m 31 h 37 m
2010 m. baland. 2 d. 15:30
Parinkti tvarkaraštį
pagal datą

Laisvos vietos: 100 GB
79 h 03 m 31 h 37 m
2010 m. baland. 2 d. 15:30
Vieną kartą
2
Kiekvieną dieną
10
9
Kartą per savaitę (pen.)
Nėra tvarkaraščio sąrašo
Pirm. ~ Pen.
17
16
Atšaukti
24
23
Perkelti OK
Pasirinkti tvarkaraštį
pagal programą
Išeiti
󰭺
2010 m. baland. 2 d.
󰮒
Išeiti
LTLietuvių k.
ĮSPĖJIMAS
Transliacijų medžiagą saugo autorinės
teisės, o tam tikros medžiagos įrašymas ir atkūrimas gali būti leidžiamas tik su autorinių teisių turėtojo leidimu.
Garso ir vaizdo įrašai, kuriuos atliekate šiuo
įrašymo įrenginiu, skirti tik jūsų asmeniniam vartojimui. Jų negalima parduoti, skolinti ar nuomoti kitiems žmonėms.
Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nu-
5
slinktumėte iki parinkti kartojimo parinktį, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
6
Nustatyti tvarkaraščio tipą, laiką ir programą , ir paspauskite OK (gerai).
7 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
76
DVR funkcija
Programų sąrašas
Ši funkcija skirta rodyti programų tvarkaraštį. Galite įrašyti iki 30 programų.
Lietuvių k.
Įrašymas/tvarkaraštis
Galite matyti tvarkaraščio sąrašą.
Įrašytas sąrašas Programų sąrašas
Pradedamas įrašymas
Programų sąrašas
1/1 psl.
Pradžios data
Gegužės 6 d. 16:00 1 draugas
Gegužės 6 d. 18:00 2 draugas
Priminti DTV 19 Dave (Pen.) 2007/05/06 16:00
79 h 03 m 31 h 37 m
Parinkti tvarkaraštį
pagal datą
Pradžios laikas
Laisvos vietos: 100 GB
2010 m. baland. 2 d. 15:30
Pasirinkti tvarkaraštį
pagal programą

2007 m. baland. 2 d. 15:30
Pavadinimas
2 draugas
16:00
Keisti
Keisti
Trinti
Trinti visus
Išeiti
Uždaryti
Meniu Apibūdinimas
Koreguokite Pradžios data / Pradžios laikas / Pabaigos lai­kas / Pavadinimas / Pakartoti.
Keisti
Turite paspausti mygtuką BACK (atgal), kad išsaugotumėte pako­reguotą turinį. Šia funkcija negalima naudotis esant rezervuotam priminimui.
Trinti
Ištrinti pasirinktą sąrašo elemen­tą.
Trinti visus Ištrinti visus sąrašo elementus.
Uždaryti Uždaryti kontekstinį meniu.
Tvarkaraščio inicijavimas
Ši funkcija naudojama programų sąrašui atstatyti.
Laiko pakeitimo
režimas
Tvarkaraščio inicijavimas
USB įrenginio inicijavimas
Uždaryti
Įjungti
Perkelti Keisti/trinti
Rankinis laikmatis
Prijungę USB įrenginį paspauskite mygtuką OK
1
Programos gidas
(gerai).
Paspauskite
2
Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
3
geltoną mygtuką.
Programų sąrašas ir paspauskite mygtuką (gerai).
Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pa-
4
sirinktumėte pageidaujamą programą, ir pa­spauskite OK (gerai).
Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
5
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
Išeiti
OK
Programų sąrašas ištrinamas,
!
kai baigiama inicijuoti. Norėdami tęsti inicijavimą, pasirinkite „Gerai“.
OK (gerai)
Prijungę USB įrenginį paspauskite mygtuką OK
1
Atšaukti
(gerai).
Paspauskite
2
geltoną mygtuką,
kad pasirodytų
DVR parinkčių meniu, ir paspauskite mygtuką Q.MENU (spartusis meniu).
Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
3
iki Tvarkaraščio inicijavimas ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
4
iki Gerai ir paspauskite mygtuką OK (gerai). Pradėkite tvarkaraščio inicijavimą.
5 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
DVR funkcija
77
Programos gidas
Šią funkciją lengva užregistruoti rezervuotam įrašy­mui. (Žr. „EPG“)
Įrašymas/tvarkaraštis
Pereinama į rankinio laikmačio meniu.
Įrašytas sąrašas Programų sąrašas
Pradedamas įrašymas
Programos gidas
That ’70s show
DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15
VISI
1 YLE TV1 2 YLE TV2 4 TV.. 5 YLE FST 6 CNN
INFO (infor­macija)
Režimas
Prijungę USB įrenginį paspauskite mygtuką OK
1
That ’70s show
Your World Today
Legenen om Den....
Naturtimmen Lyssna
i Informacija
DABAR
Žiūrėti / rezervuoti
Laisvos vietos: 100 GB
79 h 03 m 31 h 37 m
2010 m. baland. 2 d. 15:30
Parinkti tvarkaraštį
pagal datą

2008 m. lapkr. 25 d. 10:05
KITAS
Keno World Business Fantomen Kritiskt ABC
TV/
RADIJAS
RAD
Programų sąrašasRankinis laikmatis
Pasirinkti tvarkaraštį
pagal programą
Išeiti
Išeiti
FAV
Mėgstamiausi
(gerai).
Paspauskite
2
Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nuslink-
3
geltoną mygtuką.
tumėte iki Pasirinkti tvarkaraštį pagal progra- , ir paspauskite mygtuką
Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nu-
4
OK (gerai).
slinktumėte iki Parinkti programą, ir paspauski­te mygtuką OK (gerai).
Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
5
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
PASTABA
Įrašyti neįmanoma naudojant nuo kopijavimo
apsaugotas programas.
Programa apsaugota nuo kopijavimo: nepavyko įrašyti.
Kai įrašomas prastos kokybės išorinis šalti-
nis, įrašo kokybė nebus optimali.
Didžiausias galimas įrašymo rankiniu būdu
laikas yra 5 valandos, mažiausias – 2 minu­tės.
Jei transliacijos stotis atsiuntė klaidingą
laiko informaciją, rezervuotas įrašymas gali nepavykti.
Jei tam pačiam įjungimo ir rezervuoto įrašy-
mo laikui yra nustatytos skirtingos progra­mos, šis televizorius įjungiamas rezervuotam programos įrašymui.
Jei įrašydami išjungsite maitinimą, įrašoma
programa gali būti neišsaugota. Todėl geriau būtų paspausti mygtuką STOP ( ir patikrinti rezervuotų / įrašytų programų sąrašą, tik tada išjungti maitinimą.
Įrašymas negali būti išsaugotas trumpesniam
nei 10 sekundžių laikui.
Kadangi įrašymui / priminimui nustatytos pro-
gramos pavadinimas ir laikas yra pagrįstas informacija, kurią perduoda transliuotojas, jie gali skirtis nuo realių; tai priklauso nuo transliacijos stoties padėties.
Įrašymo laikas gali skirtis pagal įvesties
signalo skiriamąją gebą arba USB standžiojo disko talpą.
Kai ateina laikas pradėti rezervuotą progra-
mos įrašymą, o televizoriaus maitinimas yra išjungtas, televizorius įjungs tą maitinimo dalį, kuri reikalinga įrašymui, ir pereis prie rezervacijos.
Kai ateina laikas pradėti rezervuotą įrašymą
ir vyksta greitasis įrašymas, šiuo metu įrašo­mos programos įrašymas bus sustabdytas, įrašas bus išsaugotas ir bus pradėta įrašyti rezervuota programa.
Jei televizoriaus maitinimo kabelis ištrauktas
iš elektros lizdo arba išjungtas, rezervuotas įrašymas nebus pradėtas.
LTLietuvių k.
78
DVR funkcija

ĮRAŠYTA TV

Įrašytų programų sąrašą galite peržiūrėti vienu žvilgsniu.
Galima atkurti įrašytą programą, saugomą USB įrenginyje.
Įrašytų TV programų sąrašas
󰭵Pradedamas įrašymas
Lietuvių k.
󰯇
00:35
󰭻󰭼
󰯈Tiesio-
ginė TV
Įrašytas sąrašas
USB
USB1 XTICK
D1 Leidimo laikas 00:02:30 /Data: 2010.01.01
D3 Leidimo laikas 00:02:30 /Data: 2010.01.01
󰯇 󰯉 󰯋 󰯊
󰭶Įrašytas
sąrašas
󰭶Įraš./tvarka-
Žymė
Laisvos vietos: 100 GB
79 h 03 m 31 h 37 m
D2 Leidimo laikas 00:02:30 /Data: 2010.01.01
Žymėjimo režimas
05:35
raštis
Puslapio keitimas
Puslapis 1/1
Išeiti
󰮺Slėpti
PASTABA
Jei diske yra blogų sektorių, dalis įrašų sąra-
šo arba jis visas gali būti ištrintas.
Maksimalus įrašų skaičius įrašų sąraše –
200. Įrašę sąraše 200 įrašų, daugiau įrašyti negalėsite.
Kai visa įrašo trukmė bus parodyta, ekranas
išliks sustabdytas 10 sekundžių, o tada auto­matiškai užbaigs peržiūrą.
Įrašą galima peržiūrėti netgi įrašant progra-
mą ar esant rezervuotam įrašui.
Peržiūrint įrašą standusis diskas gali sukurti
tam tikrą triukšmo lygį.
Šis triukšmas nepriklauso nuo gaminio vei-
kimo ar patikimumo. Normalu, kad standusis diskas turi tam tikrą triukšmo lygį.
Laikantis autorių teisių politikos, kitame
televizoriuje įrašytos programos negalima leisti. Jei bandysite leisti kitame televizoriuje įrašytą programą, matysite juodą ekraną.
Prijungę USB įrenginį paspauskite mygtuką OK
1
(gerai).
Paspauskite
2
Įrašytas sąrašas
Paspauskite navigacijos mygtukus prie įrašytos
3
programos ir paspauskite
Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
4
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite
žalią mygtuką, kad pasirinktumėte
.
OK (gerai).
mygtuką BACK (atgal).
DVR funkcija
79
Žymėjimo režimas
Žymė
Įrašytas sąrašas
USB
USB1 XTICK
D1 Leidimo laikas 00:02:30 /Data: 2010.01.01
D3 Leidimo laikas 00:02:30 /Data: 2010.01.01
󰭶Nuimti žymėjimą 󰭶Pažymėti visus 󰭶Atkurti pažymėtus
Prijungę USB įrenginį paspauskite mygtuką OK
1
D2 Leidimo laikas 00:02:30 /Data: 2010.01.01
󰭶Trinti pažymėtas
Puslapio keitimas
Laisvos vietos: 100 GB
79 h 03 m 31 h 37 m
Žymėjimo režimas 1/1 psl.
Išeiti iš žymėjimo
bylas
režimo
(gerai).
Paspauskite
2
Įrašytas sąrašas
Paspauskite FAV (mėgstamiausi), kad pažymė-
3
žalią mygtuką, kad pasirinktumėte
.
tumėte pageidaujamą įrašytą programą.
Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pasi-
4
rinktumėte pageidaujamą įrašytą programą.
Paspauskite geltoną mygtuką , kad paleistumė-
5
te pažymėtą įrašytą programą.
Mygtukas Apibūdinimas
Raudonas
mygtukas
Žalias mygtu-
kas
Geltonas myg-
tukas
Mėlynas myg-
tukas
FAV
Nuimti žymėjimą: pakeisti pažymė-
tas įrašytas programas į nepažymė­tas įrašytas programas.
Pažymėti visus: pažymėti visas įrašytas programas sąraše.
Atkurti pažymėtus: paleisti pirmą pažymėtą failą. Kai baigiamos leisti įrašytos programos, toliau automa­tiškai bus paleista kita pasirinkta programa.
Trinti pažymėtas bylas: trinti pažy­mėtas įrašytas programas.
Išeiti iš žymėjimo režimo.
Įrašytų programų peržiūra
Galite peržiūrėti pasirinktą programą iš įrašytų pro­gramų sąrašo.
31
2
Prijungę USB įrenginį paspauskite mygtuką
1
00:35
󰭻󰭼
󰯈 󰯇 󰯉 󰯋 󰯊
󰭶Reda-
guoti klipą
󰭶Kartoti
󰭶Parink-
tys
󰮺Slėpti
05:35
Išeiti
OK (gerai).
Paspauskite
2
Įrašytas sąrašas
Paspauskite navigacijos mygtukus prie įrašytos
3
programos ir paspauskite
Paspauskite
4
žalią mygtuką, kad pasirinktumėte
.
OK (gerai).
žalią mygtuką, kad pasirinktumėte
Parinktys ir paspauskite OK (gerai).
Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
5
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite mygtuką BACK (atgal).
Meniu Apibūdinimas
Paleisti ankstes-
niu paleidimo
laiku.
Paleisti iš naujo.
Pervardyti Pervardyti programą.
Trinti Ištrinti programą.
Atkuria peržiūrą prieš tai sustab­dytame taške.
Pasirinktų įrašytų programų per­žiūra.
LTLietuvių k.
80
DVR funkcija
Nuotolinio valdymo pulto naudojimas
Leisdami įrašytą programą galite pritaikyti įvairius metodus.
Lietuvių k.
„Eigos juosta“? Ši funkcija parodo, kurią įrašytą programą gali-
ma peržiūrėti, dabar rodomos ekrane ir tiesio­ginės transliacijos padėtį.
Peržiūra
1
Dabartinė vieta ir eigos laikas peržiūroje
2
Bendras įrašytos programos
3
eigos laikas
Peržiūra
Greitai į priekį Greitai atgal
Pauzė
Tiesioginė peržiūra + Tiesioginė peržiūra ­ Po vieną ekraną
Lėta peržiūra (Mėlyna) Pradėti kartojimo intervalą (Geltoną) Pradėti klipo redagavimo
intervalą (Mėlyna) Baigti kartojimo intervalą (Geltona) Baigti klipo redagavimo inter-
valą Intervalo kartojimas
Mygtukas Apibūdinimas
Peržiūrėdami pakartotinai spauskite mygtuką REW ( ) arba FF ( ), jei norite pagreitinti
- Kiekvieną kartą paspaudus mygtuką, paieškos greitis padidės po etapą (iki 4 etapų).
Parinktys: paspauskite žalią mygtuką,
Žalias mygtukas
Geltonas myg-
tukas
Mėlynas myg-
tukas
, OK (gerai)
3D
(Tik 3D mode-
liams)
kad įvestumėte vaizdo ir garso nustaty­mus įrašytiems failams.
Redaguoti klipą:
Paspauskite geltoną mygtuką pradžios taške, kuriame norite nustatyti intervalo klipo redagavimą, ir dar kartą paspauski­te jį pabaigos taške. Norėdami išsaugoti, paspauskite Taip.
- Ekrano apačioje, įrašymo eigos juos­toje, intervalo klipo redagavimo pradžia rodoma kaip , o intervalo klipo redagavimo pabaiga kaip . Intervalo klipo redagavimo pradžia ir pabaiga gali būti nustatyta tiek į priekį, tiek atgal.
- Trumpesnio nei 10 sekundžių intervalo išsaugoti negalima.
Kartoti: Paspauskite mėlyną mygtuką pradžios taške, kuriame norite nustatyti intervalo kartojimą, ir dar kartą paspauskite jį pa­baigos taške. Norėdami atšaukti intervalo kartojimo peržiūrą, dar kartą paspauskite mėlyną mygtuką.
- Ekrano apačioje įrašymo eigos juostoje intervalo kartojimo pradžia rodoma kaip
, o intervalo kartojimo pabaiga kaip
. Intervalo klipo kartojimo pradžia ir pabaiga gali būti nustatyta tiek į priekį, tiek atgal.
- Trumpesnio nei 10 sekundžių intervalo nustatyti negalima.
- Atšaukus intervalo kartojimą, peržiūra bus vėl pradėta įprastai nuo intervalo pabaigos taško.
Atkūrimo metu paspauskite pauzės myg­tuką ( ).
- Parodomas pauzės ekranas.
- Kaskart paspaudus pauzės ( ) mygtu-
ką pauzės ekrane, jis perkels ekraną po ekrano ( ).
- Spauskite pauzės ( ) mygtuką, tuomet
naudokite FF ( ) mygtuką lėtai eigai ( ).
- Jei 10 minučių po pauzės nepaspausite
jokio mygtuko, vėl bus atkurta peržiūra.
Kai judinate žymeklį naudodami naviga­cijos ( ) mygtuką peržiūros metu ir tada paspaudžiate mygtuką OK (gerai), ekrane tiesiogiai bus parodytas tas ekranas, kuriame bus žymeklis. ( )
Naudojamas 3D vaizdui žiūrėti.
EPG (Elektroninis programos gidas)
81
EPG (Elektroninio progra­mos gido) funkcija (skaitme­niniu režimu)
Ši sistema naudoja Elektroninį programų gidą (EPG), kuris padeda naršyti po visas galimas žiūrė­jimo parinktis. EPG pateikia tokią informaciją kaip programų sąra­šai, visų galimų paslaugų pradžios ir pabaigos laikai. Be to, dažnai EPG galima gauti išsamios informaci­jos apie programą (šių programų prieinamumo irišsa­mios informacijos kiekis yra skirtingas, priklausantis nuo konkretaus transliuotojo). Šią funkciją galima naudoti tik tada, jei EPG informaciją Prieš naudodami EPG funkciją turite nustatyti laikrodį meniu Laikas. EPG rodo programų duomenis artimiausioms 8 dienoms.
DTV 18 The HITS
Movers and Shakers: 86–06
18:00 19:30
Žvilgsnis į populiariausius pastarųjų 20 metų šokių filmus.
transliuoja transliacijos įmonės.
Pr. keitimas
Žiūrėti
Kitas
4:3
...
MHEG
576i
Treč. Vasario 7 d. 19:28
Tyra
DTV 18 The HITS
2008 m. rugs. 28 d. 21:00~00:00
Įrašyti
Priminti
Uždaryti
OK (gerai)
Įrašymas: pasirodo įrašymo nustatymų išky-
lantysis langas. Priminimas: rezervuota.
Pasirinkite Laikmačio įrašymo / priminimo nustatymo režimą.

EPG įjungimas / išjungimas

LTLietuvių k.
Paspauskite mygtuką INFO, kad pamatytu-
mėte dabartinės programos informaciją.
Rodoma esant televizijos arba DTV progra­mai.
Rodomas su radijo programa.
Rodomas su MHEG programa.
HE-AAC
C
Rodoma su HE-AAC programa. Transliuojamos programos formato koeficien-
tas. Transliuojamos programos formato koeficien-
tas. Rodomas su teleteksto programa.
Rodomas su subtitrų programa.
Rodomas su užšifruota programa.
Rodoma su „Dolby Digital“ programa. Rodoma su „Dolby Digital PLUS“ programa.
576i/p,
720p,
Transliuojamos programos skiriamoji geba
1080i/p
Priklausomai nuo informacijos apie progra­mą, ekrane gali būti nerodoma transliuoja­mos programos piktograma.
1 Paspauskite GUIDE (gidas), kad įjungtumėte
arba išjungtumėte EPG.

Pasirinkite programą

1 Paspauskite navigacijos mygtukus arba P,
kad pasirinktumėte pageidaujamą programą.
Programos gidas
That ’70s show
DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15
VISI
1 YLE TV1 2 YLE TV2 4 TV.. 5 YLE FST 6 CNN
INFO (informacija)
Režimas
That ’70s show
Your World Today
Legenen om Den....
Naturtimmen Lyssna
i Informacija
DABAR
Žiūrėti / rezervuoti
Rankinis laikmatis
Keno World Business Fantomen Kritiskt ABC
TV/
RADIJAS
RAD
Programų sąrašas
2008 m. lapkr. 25 d. 10:05
KITAS
Išeiti
Mėgstamiausi
FAV
Rodoma su MHP programa.
>
Rodo informaciją apie kitą programą.
Rodo kitą informaciją apie programą.
EPG (Elektroninis programos gidas)
82

DABAR / KITAS gido režimas

Galite peržiūrėti transliuojamą programą ir kitą programą pagal tvarkaraštį.
Raudonas mygtukas Geltonas myg­tukas Mėlynas myg­tukas
OK (gerai)
P Puslapis į viršų / žemyn. GIDAS
EXIT (išeiti)
TV/RAD
Lietuvių k.
INFO (infor­macija)
FAV Pakeičiamas režimas Mėgstamiausi.
Mygtukas Apibūdinimas
Pakeičiamas EPG režimas Įjunkite rankiniu būdu nustatomo
laikmačio režimą. (Žr. p.75) Įjunkite režimą Programų sąrašas. (Žr. p.76) Pasirinkus DABAR, pereinama prie pasirinktos programos, ir EPG pra­dingsta. Pasirinkus „KITAS“, pasirodo iškylanty­sis rezervavimo langas. Pasirinkite „DABAR“ arba „KITAS“ programą.
Pasirenkama transliavimo programa
Išjungiamas EPG.BACK
Parenka skaitmeninės televizijos arba radijo programą. Įjungiama arba išjungiama išsami informacija
Režimas „Pakeisti datos nusta­tymą“
Mygtukas Apibūdinimas
Žalias myg­tukas
BACK OK (gerai) Pakeiskite iki pasirinktos datos.
GIDAS EXIT (išeiti)
Įeinama į „Datos nustatymo“ režimą
Pasirinkite datą.
Išjungiamas EPG.

8 dienų gido režimas

Mygtukas Apibūdinimas
Raudonas mygtukas Žalias myg­tukas Geltonas myg­tukas Mėlynas myg­tukas
OK (gerai)
P Puslapis į viršų / žemyn. GIDAS
EXIT (išeiti)
TV/RAD INFO (infor-
macija) FAV Pakeičiamas režimas Mėgstamiausi.
Pakeičiamas EPG režimas
Įveskite „Datos nustatymo“ režimą. Įjunkite rankiniu būdu nustatomo
laikmačio režimą. (Žr. p.75) Įjunkite režimą Programų sąrašas. (Žr. p.76) Pasirinkus „Dabar transliuojama programa“, pereinama prie pasirinktos programos, ir EPG pradingsta. Pasirinkus „Vėliau transliuojama progra­ma“, pasirodo iškylantysis rezervavimo langas.
Pasirenkama programa. Pasirenkama transliavimo programa
Išjungiamas EPG.BACK
Parenka skaitmeninės televizijos arba radijo programą. Įjungiama arba išjungiama išsami informacija

Išplėstinis aprašymo langelis

Mygtukas Apibūdinimas INFO (infor­macija)
GIDAS EXIT (išeiti)
Įjungiama arba išjungiama išsami informacija
Tekstas aukštyn / žemyn. Pasirinkite Laikmačio įrašymo / primini-
mo nustatymo režimą.
Išjungiamas EPG.

3D VAIZDAS

(Tik 3D modeliams)

3D technologija

Šis televizorius gali rodyti 3D vaizdą, kai jis transliuojamas 3D formatu arba kai televizorius prijungtas prie suderinamo prietaiso, pvz., „Blu­ray“ 3D leistuvo. Norėdamas matyti šiuos vaizdus 3D formatu, žiūrovas turi naudoti suderinamus 3D akinius.
ĮSPĖJIMAS
Žiūrėdami trimačius vaizdus turėtumėte
išlaikyti mažiausiai dvigubai didesnį atstumą nei televizoriaus plotis ir turėtumėte matyti ekraną akių lygyje. 3D vaizdo galite nematyti, jei jį žiūrėsite gulėdami.
Jei žiūrėdami televizorių nukreipiate akis į
šalį ir vėl į 3D programą, gali praeiti šiek tiek laiko, kol pradėsite matyti 3D vaizdą.
Norėdami žiūrėti 3D vaizdą per televizo-
rių, turite užsidėti 3D akinius. Geriausias rezultatas – naudojant LG prekės ženklo 3D akinius. Kito prekės ženklo 3D akiniai gali nerodyti tinkamo 3D vaizdo. Kaip naudotis 3D akiniais, aprašyta 3D akinių naudojimo instrukcijose.
Žiūrint dvimačius vaizdus, rekomenduojama
nusiimti 3D akinius. Jei dvimačius vaizdus žiūrėsite užsidėję 3D akinius, galite matyti iškraipytą vaizdą.
Jei 3D vaizdus ilgesnį laiką žiūrėsite per arti,
tai gali pakenkti jūsų regėjimui.
Ilgesnį laiką per 3D akinius žiūrint 3D televi-
ziją ar žaidžiant žaidimus, kuriuose yra 3D vaizdų, gali pradėti skaudėti galvą, apimti mieguistumas, nuovargis, pavargti akys. Jei skauda galvą ar kitaip jaučiatės pavargę ar mieguisti, liaukitės žiūrėję televizorių ir pailsėkite.
Nėščios moterys, pagyvenę, širdies pro-
blemų turintys žmonės ar dažnai mieguisti besijaučiantys žmonės turėtų susilaikyti nuo 3D vaizdo žiūrėjimo.
Kai kurie 3D vaizdai gali priversti jus staiga
pasilenkti į priekį ar mestis į šalį. Todėl geriausia nežiūrėti 3D televizoriaus šalia dūžtančių daiktų ar arti objektų, į kuriuos gali­te lengvai atsitrenkti.
Neleiskite vaikams iki 5 metų žiūrėti 3D
televizoriaus. Jis gali pakenkti jų regėjimo vystymuisi.
Įspėjimas dėl fotosensibilizacijos reakcijos:
kai kurie žiūrovai, veikiami tam tikrų veiks­nių, įskaitant mirgančias šviesas ar vaizdus
3D VAIZDAS
(televizoriaus ar vaizdo žaidimų), gali patirti priepuolį ar epilepsiją. Jei jūs ar kas nors iš jūsų šeimos yra sirgę epilepsija ar patyrę priepuolių, pasitarkite su savo gydytoju prieš pradėdami žiūrėti 3D televizorių. Taip pat tam tikri simptomai gali kilti nenusta­tytomis aplinkybėmis ir be ankstesnės ligos istorijos. Jei jaučiate bet kurį iš šių simpto­mų, nedelsdami nustokite žiūrėti 3D vaizdą ir kreipkitės į gydytoją: galvos sukimosi ar alpimo jausmą, vaizdo mirgėjimą akyse ar regėjimo pakitimus, regėjimo ar veido nesta­bilumą, pvz., akies ar raumenų trūkčiojimą, nesąmoningus veiksmus, konvulsijas, sąmo­nės praradimą, sumišimą ar orientacijos ne­tekimą, krypties jausmo praradimą, mėšlungį ar pykinimą. Tėvai turėtų stebėti savo vaikus, įskaitant paauglius, dėl šių simptomų, nes jie gali būti jautresni 3D televizoriaus poveikiui.
Fotosensibilizacijos reakcijos pavojų galima
sumažinti toliau nurodytais veiksmais. »
Žiūrėdami 3D televizorių darykite dažnas pertraukėles.
» Tie, kurių akys skirtingai mato, televizorių
turėtų žiūrėti naudodami regėjimo korekci­jos priemones.
» Žiūrėkite televizorių taip, kad Jūsų akys
būtų tame pačiame lygyje kaip ir 3D ekra­nas, ir venkite sėdėti per arti televizoriaus.
» Nežiūrėkite 3D vaizdo, jei esate pavargę
ar sergate, ir venkite žiūrėti 3D vaizdą ilgą laiką.
» Nenaudokite 3D akinių jokiais kitais tikslais
– tik 3D vaizdui per 3D televizorių žiūrėti.
»
Kai kurie žiūrovai pažiūrėję 3D televizorių gali prarasti orientaciją. Todėl, baigę žiūrėti 3D televizorių, prieš pajudėdami šiek tiek palaukite, kol grįš situacijos suvokimas.
PASTABA
Įjungus televizorių kelias sekundes gali už-
trukti jo kalibravimas.
Jei tarp televizoriaus ir 3D akinių yra kliūtis,
3D vaizdas gali būti rodomas netinkamai.
Nenaudokite televizoriaus arti kitų elektroni-
nių prietaisų ir IR įrangos.
Žiūrint skaitmeninę televiziją trimačiu vaizdo
režimu, monitoriaus išvesties signalai negali būti perduodami per SCART kabelį.
Jei nustatysite trimatį režimą ties „Įjungta“,
kol bus vykdomas suplanuotas skaitmeninės televizijos įrašymas, monitoriaus išvesties signalai negalės būti perduodami per SCART kabelį, o įrašas negalės būti atliktas.
83
LTLietuvių k.
84
3D VAIZDAS

Naudojant 3D akinius

Lietuvių k.
DĖMESIO
Nenaudokite 3D akinių vietoj koreguojamųjų,
saulės ar apsauginių akinių.
Nelaikykite 3D akinių karštose ar šaltose
vietose.
Nemėtykite daiktų ant 3D akinių. Nenumes-
kite ir nelankstykite 3D akinių.
3D akinių lęšiai lengvai braižosi, todėl
valykite tik minkšta šluoste. Nupurtykite dulkes prieš šluostydami, nes akiniai lengvai braižosi.
Jei akiniai yra netoli elektroninių įrenginių,
kurie naudoja tą patį diapazoną (2,4 GHz), pvz., mikrobangų krosnelė arba belaidis LAN gaminys, gali kilti ryšio sutrikimų.

3D vaizdo žiūrėjimas

1 Paleiskite 3D formato vaizdo įrašą. 2 Paspauskite 3D, kad galėtumėte žiūrėti trima-
čius vaizdus.
3 Nešiokite 3D akinius. 4 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pasiek-
tumėte OK, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
5 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pasiek-
tumėte formą, ir paspauskite OK (gerai). (Žr. „Palaikomas 3D vaizdo režimas“)
Režimas Apibūdinimas
2D 3D
Šonas prie šono
Pakeista iš 2D vaizdo į 3D vaizdą. Iš 2D į 3D konvertuoti vaizdo įrašai gali būti ne tokie tikroviški, kaip 3D vaizdo įrašai.
3D vaizdo žiūrėjimo diapa­zonas
Televizoriaus dydis, žiūrėjimo kampas ir kitos aplinkybės gali pakeisti žiūrėjimo atstumą ir maty­mo kampą.
Žiūrėjimo atstumas Maksimalus žiūrėjimo
atstumas
Nuo 2 iki 7 m 10 m
Viršus ir apačia
Šachmatų lenta
Nuoseklūs kadrai
6 Paspauskite3D mygtuką, kad nustatytumėte
2D išjungta arba 3D išjungta.
Parinktys Apibūdinimas
3D -> 2D
3D išjungta
2D -> 3D
Atšaukti
Rodo dvimačius vaizdus be trimačių efektų.
Rodo vaizdus originaliu forma­tu.
Rodo vaizdus trimačiu forma­tu.
Uždaryti iškylantįjį langą.
3D VAIZDAS
85

3D vaizdo nustatymas

1 Žiūrėdami 3D vaizdus paspauskite 3D pasi-
rinkimas. Pasirodo iškylantysis langas.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki šių parinkčių ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Pasirinkite parinktis.
3D režimo nustatymas
Nustatykite vaizdo įrašą.
Nustatykite garsą.
Uždaryti
3D režimo nustatymas
Parinktys
(Tik 3D modeliams)
3D vaizdo dydis
3D gylis
Apkerpa išorinius vaizdo kraštus ir ištempia, kad 3D režimu vaizdas būtų rodomas visame ekrane.
Pritaiko iš dvimačio į trimatį vaizdą konvertuoto vaizdo stereoskopinį efektą.
Apibūdinimas
DĖMESIO
Kai kurie meniu neveikia žiūrint 3D
vaizdus.
3D vaizdo režimas išjungiamas auto-
matiškai perjungiant DTV kanalus arba įvesties šaltinius.
Ekranas gali būti rodomas netinkamai, jei
2D vaizdus žiūrėsite 3D vaizdo režimu.
3D efektą galima matyti tinkamai pasirin-
kus 3D režimą į televizorių tiekiamam 3D signalui.
*mpo failams (3D kameros failai) 3D vaiz-
do režimas įjungiamas automatiškai.
PASTABA
LTLietuvių k.
Žiūrint 3D failus pagrindinio meniu atverti
negalima.
3D vaizdo taškas
3D vaizdo balansas
3D vaizdo korekcija
Perkelia 3D vaizdą į priekį ir atgal, kad pritaikytų trimatės perspekty­vos vaizdą.
Pritaiko spalvos ir šviesumo skir­tumą tarp dešinės ir kairės vaizdo pusės 3D režimu.
Pasirinkite Kairėn/dešinėn arba Dešinėn/kairėn. Pasirinkite ekraną su 3D vaizdu, kad geriau matytumėte.
Nustatykite vaizdo įrašą.
Leidžia pakeisti vaizdo nustatymus. (Žr. „VAIZDO nustatymai“)
Nustatykite garsą.
Leidžia pakeisti garso nustatymus. (Žr. „GARSO nustatymai“)
NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS
86

TELEVIZORIAUS NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS

Meniu DIEGIMAS

1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad pasiektumėte Pagrindinį meniu. 2 Spausdami navigacijos mygtukus pasirinkite DIEGIMAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai). 3 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nuslinktumėte iki vieno iš šių meniu, ir paspauskite mygtuką OK
(gerai).
4 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pasiektumėte norimą nustatymą ar parinktį, ir paspauskite OK
(gerai).
5 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Meniu Apibūdinimas
NUSTATYMAS Nustato ir koreguoja programas.
Lietuvių k.
VAIZDAS Pritaiko vaizdo dydį, kokybę arba efektą.
GARSAS Pritaiko garso kokybę, efektą arba garsumo lygį.
LAIKAS Nustato laiką, datą arba laikmačio funkciją.
UŽRAKTAS Užrakina ir atrakina kanalus ir programas.
PARINKTYS Pritaiko pagrindinius nustatymus.
TINKLAS Nustato tinklo nustatymus.
PALAIKYMAS Patikrina kliento informaciją.

Nustatymų pritaikymas

NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS
87

Funkcijos NUSTATYMAS nustatymai

1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad pasiektumėte
Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki DIEGIMAS ir
paspauskite mygtuką OK (gerai).
NUSTATYMAS
Automat. nustatymas
Rankin. nustatymas
Programų redagavimas
Stiprinimas : Įjungti
CI informacija
Perkelti
OK (gerai)
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki NUSTATY-
MAS ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
4 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pasiektumėte norimą
nustatymą ar parinktį, ir paspauskite OK (gerai).
- Norėdami grįžti į ankstesnį lygį, paspauskite mygtuką
BACK (atgal).
5 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Toliau aprašyti galimi programų nustatymai:
Nustatymas Apibūdinimas
Automat. nustatymas Nustato ir išsaugo visas prieinamas programas per antenos, kabelio arba palydovo
Rankin. nustatymas Nustato ir išsaugo pageidaujamas programas ranka. (Žr. p.34) Programų redagavimas Redaguoja programas. (Žr. p.37) Stiprinimas Nustato optimalų jautrumą pagal signalo priėmimą. (Žr. p.38)
CI informacija Ši funkcija suteikia jums galimybę žiūrėti kai kurias koduotas paslaugas (mokamas
Kabelinės skaitmeninės TV (DTV) nustatymas
(Tik Kabelio, Kabelinės ir pa­lydovinės (tik palydoviniuose modeliuose) TV režimu)
Palydovinės skaitmeninės TV (DTV) nustatymas
(tik Palydovo, Antžeminės ir palydovinės, Kabelinės ir palydovinės TV režimu – tik palydoviniuose modeliuose)
TIVU pr. sąr. atnaujinimas
(tik Palydovo, Antžeminės ir palydovinės, Kabelinės ir palydovinės TV režimu – tik palydoviniuose modeliuose, tik Italijoje)
įvestis. (Žr. p.29)
paslaugas). (Žr. p.38) Nustato įvairias parinktis kabelinei DTV žiūrėti. (Žr. p.32)
Nustato įvairias parinktis palydovinei DTV žiūrėti. (Žr. p.32)
Atnaujina informaciją apie pakeistą programų sąrašą priklausomai nuo konkrečioje šalyje naudojamų transliavimo parametrų. (Žr. p.33
)
Išeiti
LTLietuvių k.
NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS
88

VAIZDO nustatymai

1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad pasiektumėte
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki DIEGIMAS ir
3 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nuslinktumėte iki
4 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pasiektumėte norimą
5 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Toliau aprašyti galimi vaizdo nustatymai.
Lietuvių k.
Vaizdo formatas Pakeičia vaizdo dydį, kad būtų galima žiūrėti optimalaus dydžio vaizdus. (Žr. p.39) Nustatyti 3D
vaizdą
(Tik 3D modeliams) Vaizdo vedlys Nustato vaizdo kokybę ir sukalibruoja ekraną.
Pagrindinį meniu.
paspauskite mygtuką OK (gerai).
VAIZDAS, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
nustatymą ar parinktį, ir paspauskite OK (gerai).
- Norėdami grįžti į ankstesnį lygį, paspauskite mygtuką BACK
(atgal).
Nustatymas Apibūdinimas
Nustato 3D vaizdo parinktį. (Žr. p.83)
Pritaikomos parinktys bus įrašytos kaip Ekspertas1 Vaizdo režimu.
PASTABA
VAIZDAS
Vaizdo formatas : 16:9
Vaizdo vedlys
󰮻
 
Vaizdo režimas : Įprastas
● Kontrastas 100
● Šviesumas 50
● Aštrumas 70
● Spalva 60
● Atspalvis 0
● Spalvų t. 0
● Išplėstinis valdymas
● Vaizdo atstatymas
Ekranas
Perkelti
OK (gerai)
Foninis apšvietimas
70
Išeiti
R G
W C
Energijos taupy­mas
Jei naudojate Vaizdo vedlį, energijos taupymo funkcija išsijungs automatiškai. Norėdami atstatyti Vaizdo vedlio nustatymus, naudokite funkciją Vaizdo atstatymas,
kai Vaizdo režimas yra Ekspertas1.
Režimu RGB-PC/HDMI-PC/DVI-PC nepritaikomos pakeistos funkcijos Spalva, Atspal-
vis ir H/V aštrumas.
Sumažina energijos sąnaudas pritaikydamas ekrano šviesumą.
PASTABA
Reguliuojant energijos taupymą MHEG/MHP režimu, energijos taupymo funkcija nustato
ma MHEG/MHP pasibaigus.
Pasirinkus „Ekrano išjungimas“, kol derinami radijo stočių kanalai, bus sumažintas energi
jos sunaudojimas.
Pasirinkus Automatinis arba Maksimalus, Foninis apšvietimas neveiks. (tik LCD tele
vizoriui / LED LCD televizoriui)
Parinktys Automatinis
(tik LCD televi-
Foninis apšvietimas pritaikomas automatiškai pagal aplinką, kai pasirenka­ma funkcija Automatinis, naudojanti Išmaniojo jutiklio funkciją.
zoriui / LED LCD televizoriui)
Išmanusis jutiklis
Tinkamiausias vaizdas automatiškai priderinamas pagal aplinkos sąlygas. (tik plazminiams televizoriams)
Išjungti Pasirinkite, jei ši funkcija nėra būtina. Minimalus / Vidu-
Parenkamas šviesumo lygis.
tinis / Maksimalus Ekrano išjungi-
mas
Ekranas išsijungia per 3 sekundes.
Paspaudus bet kokį nuotolinio valdymo mygtuką, ekranas vėl įsijungs.
NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS
Nustatymas Apibūdinimas
Vaizdo režimas Parenka vieną iš iš anksto nustatytų vaizdų arba pritaiko parinktis kiekvienam režimui, kad būtų
pasiektas geriausias televizoriaus ekrano našumas. Taip pat galite kiekvienam režimui pritaikyti išplėstines parinktis. Galimi iš anksto nustatyti vaizdo režimai priklauso nuo televizoriaus.
Režimas (priklauso nuo modelio) Išmanusis jutiklis Nustato televizorių, kad pritaikytų vaizdo nustatymus, pvz., kontrastą,
Ryškus Pritaiko vaizdo paveikslėlį pardavimo aplinkai, sustiprindamas kontrastą,
Standartinis Pritaiko vaizdą įprastinei aplinkai.
Kinas Optimaliai pritaiko vaizdą, kad galėtumėte mėgautis filmais taip, lyg juos
THX kinas, THX šviesus kam­barys
PASTABA
Pasirinkus Išmanųjį jutiklį, energijos taupymo funkcija automatiškai persijungs į Automa-
tinis. (tik LCD televizoriui / LED LCD televizoriui) Jei pasirinksite THX kinas arba THX šviesus kambarys, vaizdo formatas automatiškai
pasikeis į Tik skenuoti.
šviesumą, aštrumą, spalvą arba atspalvį, ir automatiškai priderina juos prie aplinkos.
šviesumą, spalvą ir aštrumą.
Sumažina vaizdo įrašų vaizdą, sumažindamas energijos sąnaudas, tačiau nepakenkdamas vaizdo kokybei.
žiūrėtumėte kino teatre.
Kino patirtis žiūrint filmus namuose. Žiūrovas galės mėgautis geriausia vaizdo ekrane kokybe, ir tam nereikės nieko atskirai reguliuoti.
- THX kinas perteikia optimalią ekrano kokybę, kai patalpa yra tamsi.
- THX šviesus kambarys perteikia optimalią ekrano kokybę, kai patalpa yra šviesi.
PASTABA
89
LTLietuvių k.
THX: (Thomlinsono Holmano eksperimentas) yra THX garso ir vaizdo
sertifikato standartas, sukurtas George'o Lucaso ir Thomlinsono. THX sertifikuotas ekranas užtikrina vaizdo kokybę, pralenkiančią standarti­nių specifikacijų rodymą tiek aparatinėje, tiek programinėje įrangoje.
Sportas Pritaiko vaizdą intensyviems ir dinamiškiems veiksmams, sustiprindamas
Žaidimai Optimizuoja vaizdą greito žaidimo ekranui, pvz., kompiuterio ar žaidimų.
Nuotrauka Optimaliai pritaiko nejudantį vaizdą (pvz., nuotrauką) HDMI, USB režimu
Ekspertas Pritaiko detalius vaizdo nustatymus vaizdo ekspertams bei įprastiniams
pagrindines spalvas, pvz., baltą, žolės spalvą ar dangaus mėlį.
» pvz.,) prijungiant tokį išorinį įrenginį kaip DSLR.
žiūrovams.
PASTABA
ISFccc (ISFccc: Imaging Science Foundation Certified Calibration
Control): šiame televizoriuje yra detalus kalibravimas, būtinas profesio­naliam „Imaging Science Foundation“ sertifikavimui. Gaunami ISF „dienos“ ir „nakties“ režimai bus prieinami vartotojui, kad šis galėtų patirti geriausia, ką LG HDTV gali pasiūlyti. Įmantriai ir išsamiai sukalibruoti galima per ISFccc režimą. Išsamų kalibravimą turi vykdyti licencijuotas meistras. Dėl ISF sertifi­kuoto meistro teiraukitės savo vietos pardavėjo.
90
TruMotion
(priklauso nuo modelio)
EKRANAS Pritaiko kompiuterio ekrano parinktis.
Lietuvių k.
LED mažinimas
(priklauso nuo modelio)
NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS
Nustatymas Apibūdinimas
Pažangi vaizdo technologija – aiškesnis, sklandesnis vaizdas net greito veiksmo scenose, suku­riant stabilesnę struktūrą ryškesniam vaizdui. „TruMotion“ veikia su visomis įvestimis, išskyrus kompiuterio režimą.
PASTABA
Jei įjungsite „TruMotion“ funkciją, ekrane gali susidaryti iškraipymų. Jei taip nutiko, išjunki-
te „TruMotion“ funkciją nustatydami „Išjungti“.
Jeigu pasirenkate „Vaizdo režimas – Žaidimai “, nustatykite „TruMotion“ į „Išjungta“.
Režimas
Aukšta Padaro vaizdo judesį sklandesnį.
Žemas Padaro vaizdo judesį sklandų. Ši nuostata skirta standartiniam naudojimui.
Išjungti Išjungia „TruMotion“ veikimą. Vartotojas „De-Judder“: reguliuoja ekrano triukšmą.
Parinktys
Skiriamoji geba Parenka tinkamą skiriamąją gebą, kai naudojamas kompiuteris.
Automatinė konfi­gūracija
Padėtis Nustato tinkamą vaizdo padėtį.
Dydis Pritaiko vaizdo dydį.
Fazė Pašalina horizontalius ruožus.
Atstatymas Atstato parinktis į numatytuosius nustatymus. Ekrano sričiai išanalizavus vaizdo įvesties signalą, sureguliuojamas foninis apšvietimas ir pageri-
namas kontrastingumas.
Režimas Išjungti Išjungia LED mažinimo veikimą. Žemas Pašviesina vaizdą ir pagilina tamsumo lygius, naudodamas švelnų vietinį
Vidutinis Pagilina tamsumo lygius naudodamas stiprų vietinį pritemdymą. Aukšta Paryškina vaizdą ir pagilina tamsumo lygius, naudodamas stiprų vietinį
„De-Blur“: reguliuoja antrinius ekrano vaizdus.
Nustato televizorių, kad automatiškai būtų pritaikytos optimalios televizo­riaus ekrano parinktys.
pritemdymą.
pritemdymą.
Bazinės vaizdo parinktys
Nustatymas Apibūdinimas
Foninis apšvietimas
(tik LCD televizoriui / LED LCD televizoriui)
Pritaiko ekrano šviesumą valdant LCD foninį apšvietimą. Jei sumažinsite šviesumo lygį, ekra­nas taps tamsesnis ir naudos mažiau energijos, tačiau vaizdo signalas nesuprastės.
PASTABA
Jei naudosite „Energijos taupymas – Išjungti, Minimalus, Vidutinis“, Foninis
apšvietimas bus galimas.
NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS
91
Kontrastas Padidinamas arba sumažinamas vaizdo signalo gradientas. Kai šviesios vaizdo dalių spalvos
Šviesumas Sureguliuojamas pagrindinis vaizdo signalo lygis. Aiškumas Reguliuoja vaizdo šviesių ir tamsių spalvų susiliejimą. Kuo mažesnis lygis, tuo švelnesnis
Spalva Reguliuoja visų spalvų intensyvumą. Atspalvis Reguliuoja raudonos ir žalios spalvų pusiausvyrą. Spalvų t. Nustatykite į „Šilta“, norėdami sustiprinti šiltesnes spalvas, pvz., raudoną, arba nustatykite į
Išplėstinis arba eks­pertinis valdymas
Vaizdo atstatymas Atstato kiekvieno režimo parinktis į gamyklinius nustatymus
yra per sodrios, naudokite funkciją Kontrastas.
vaizdas.
„Vėsi“, norėdami sustiprinti šaltesnes spalvas, pvz., mėlyną. Pritaikomos išplėstinės parinktys
PASTABA
Šios funkcijos negalima naudoti su parinktimi Išmanusis jutiklis, , THX kinas, THX šviesus kambarys.
RGB-PC/HDMI-PC režimu spalvingumo, aiškumo ir atspalvio reguliuoti negalima. Kai pasirenkate Ekspertas1/2, galite pasirinkti Foninis apšvietimas, Kontrastas, Ryškumas, H aštrumas,
V aštrumas, Spalva arba Atspalvis.
Išplėstinės vaizdo parinktys (pagal modelį)
Nustatymas Apibūdinimas
Dinamiškas kontras­tas
Dinamiškos spalvos Sureguliuoja ekrano spalvas, taigi jos atrodo gyvesnės, sodresnės ir aiškesnės. Ši funkcija išryški-
Skaidri balta Balta ekrano sritis atrodo šviesesnė ir baltesnė. Odos spalva Nustato odos sritį vaizde ir pritaiko ją, kad sukurtų natūralią odos spalvą. Triukšmo mažinimas Sumažina ekrano triukšmą, nekenkdamas vaizdo kokybei. Itin didelė raiška
MPEG triukšmo maži­nimas
Gama Jūs galite sureguliuoti tamsios srities ryškumą ir vidutinį vaizdo pilkumo lygį.
Juodumo lygis
Akių apsauga Sureguliuojamas ekrano šviesumas, kad ekranas nebūtų per daug šviesus. Labai ryškus
Sureguliuokite kontrastą, kad jis geriausiai tiktų prie ekrano ryškumo. Vaizdas pagerinamas ryškias dalis paryškinant, o tamsias – patamsinant.
na atspalvius, sodrumą ir švytėjimą, taigi raudona, mėlyna, žalia ir balta atrodo daug ryškesnės.
Perteikia visiškai švarų vaizdą, pagerindama tikslumą srityse, kuriose yra išsiliejusių ar neaiškių vaizdų.
Pašalinamas vaizdo suspaudimo sukeltas triukšmas
»
Žemas: pašviesinkite tamsias ir vidutiniškai pilko lygio sritis.
»
Vidutinis: išreikškite originalų vaizdo lygį.
»
Aukštas: patamsinkite tamsias ir vidutiniškai pilko lygio sritis.
Nustatomas tinkamo lygio ekrano juodumas. Ši funkcija galima šiais režimais: TV(NTSC-M/J, PAL-M, PAL-N), AV (NTSC-M/J, PAL-M, PAL-N), HDMI arba komponento.
»
Automatinis: automatiškai nustato ekrano juodumo lygį į „Aukštas“ arba „Žemas“ pagal
įvesties signalo lygį.
»
Žemas: ekrano atvaizdas tampa tamsesnis.
»
Aukštas: ekrano atvaizdas tampa šviesesnis.
vaizdas pritemdomas. Ši funkcija įjungiama per „Vaizdo režimas-Standartinis, Žaidimai“.
LTLietuvių k.
NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS
92
Nustatymas Apibūdinimas
Tikras kinas arba Filmo režimas
Spalvų diapazonas LED LCD TV / LCD TV Išplėstinis valdymas
Kraštų išplėtimas Rodo aiškesnius ir išsiskiriančius, bet nedirbtinius vaizdo kraštus.
xvYCC
Ekspertinis vaizdas Šis modelis naudojamas ekspertiniam reguliavimui atlikti.
Lietuvių k.
Spalvų filtras ■ Ši funkcija filtruoja tam tikras vaizdo įrašo spalvas.
Spalvų t. Pritaiko bendrą ekrano spalvą pakeisdamas pradinį baltos tašką.
Spalvų valdymo sistema Kai įrankį bandymų modeliams reguliuoti naudoja ekspertai, tai neturi poveikio kitoms spalvoms, bet
Filme įrašyti vaizdo įrašai tampa natūralesni, nes pašalinamas vibravimas. Naudokite šią funkciją, žiūrėdami filmų tipo turinį. Ši funkcija veikia ir išjungus „TruMotion“.
»
Padidina spalvų naudojimą, kad būtų pagerinta spalvų kokybė.
»
Standartinis: rodo standartinį spalvų rinkinį.
»
Platus: padidina naudojamų spalvų kiekį.
Ekspertinis valdymas
Parodo spalvų signalų domeną.
»
Standartinis: rodo standartinį spalvų rinkinį.
»
Platus: padidina naudojamų spalvų kiekį.
»
EBU: EBU standartinio spalvoto ploto rodymas.
»
SMPTE: SMPTE standartinio spalvoto ploto rodymas.
»
BT709: BT709 standartinio spalvoto ploto rodymas.
Plazminis televizorius Išplėstinis valdymas, ekspertinis valdymas
Ši funkcija gerai veikia, kai aštrumo UI 60 vertė yra didesnė. Ši funkcija veikia ne visuose modeliuose.
Taip sukuriamos sodresnės spalvos. Ši funkcija perduoda sodrias spalvas taip pat, kaip ir įprastinį vaizdo signalą. Ši funkcija įjungta „Vaizdo režimas – Kinas, Ekspertas“, kai xvYCC signalas įvedamas per HDMI.
Ši funkcija įjungiama „Vaizdo režimas – Ekspertas“, kai žiūrite DTV.
Galite naudoti RGB filtrą, norėdami tiksliai nustatyti spalvų sodrumą ir atspalvį.
LED LCD TV / LCD TV a. Metodas: 2 taškai
Plazminis televizorius a. Metodas: 2 taškai
šis įrankis gali būti naudojamas 6 spalvų sritims reguliuoti (raudona / žalia / mėlyna / žalsvai mėlyna / rausvai raudona / geltona). Spalvų skirtumas negali būti didelis, net jei reguliuojate bendrą vaizdo įrašą. Reguliuojama raudona / žalia / mėlyna / geltona / žalsvai mėlyna / rausvai raudona.
»
Raudona / žalia / mėlyna / geltona / žalsvai mėlyna, rausvai raudona spalva: reguliavimo diapazonas
»
Ši funkcija negalima esant RGB-PC ir HDMI-PC režimui.
iki
nuo -30 Raudonas / žalias / mėlynas / geltonas / žalsvai mėlynas, rausvai raudonas atspalvis: reguliavimo diapazonas nuo -30
+30
.
»
Padidina spalvų naudojimą, kad būtų pagerinta spalvų kokybė.
»
Standartinis: rodo standartinį spalvų rinkinį.
»
Platus: padidina naudojamų spalvų kiekį.
Nuotraukų režimas
»
Platus: padidina naudojamų spalvų kiekį.
»
sRGB: rodo sRGB standartinę spalvų gamą.
Modelis: vidinis, išorinisRaudonos / žalios / mėlynos spalvos kontrastas, raudonos / žalios / mėly-
nos spalvos ryškumas: reguliavimo diapazonas nuo -50 iki +50.
b. Metodas: 10 punktų IRE
Modelis: vidinis, išorinis IRE (Radijo inžinierių institutas) vienetas, skirtas rodyti vaizdo signalo
dydį, kuris gali būti nustatytas nuo 10, 20, 30 iki 100. Raudoną, žalią ar mėlyną spalvas galite sureguliuoti pagal kiekvieną nustatymą.
Skaistis: ši funkcija rodo numatyto skaisčio 2.2 gama koeficiento reikšmę.
Norimą skaisčio reikšmę galima įvesti esant 100 IRE, išskyrus tada, kai kas 10 intervalų nuo 10 IRE iki 90 IRE rodoma tikslinė skaisčio 2.2 gama reikšmė.
Raudona / žalia / mėlyna: reguliavimo diapazonas nuo -50 iki +50.
c. Taikoma visoms įvestims
Modelis: vidinis, išorinisRaudonos / žalios / mėlynos spalvos kontrastas, raudonos / žalios / mėly-
nos spalvos ryškumas: reguliavimo diapazonas nuo -50 iki +50.
b. Metodas: 20 punktų IRE
Modelis: vidinis, išorinis IRE (Radijo inžinierių institutas) vienetas, skirtas rodyti vaizdo signalo
dydį, kuris gali būti nustatytas nuo 5, 10, 15 iki 100. Raudoną, žalią ar mėlyną spalvas galite sureguliuoti pagal kiekvieną nustatymą.
Raudona / žalia / mėlyna: reguliavimo diapazonas nuo -50 iki +50.
c. Taikoma visoms įvestims
iki
.
+30

GARSO nustatymai

Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad pasiektumė-
1
te Pagrindinį meniu.
Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki DIEGIMAS ir
2
paspauskite mygtuką OK (gerai).
Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nuslinktumėte iki
3
GARSAS, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pasiektumėte nori-
4
mą nustatymą ar parinktį, ir paspauskite OK (gerai).
- Norėdami grįžti į ankstesnį lygį, paspauskite mygtuką
BACK (atgal).
Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
5
Toliau aprašyti galimi garso nustatymai.
Nustatymas Apibūdinimas
Automat. gar­sas
Aiškus balsas
Įjungiama automat. garso funkcija, kad keičiant bet kokius kanalus būtų išlaikytas pastovus garso lygis. Garsumo lygis gali būti nepastovus dėl skirtingų transliavimo stočių signalo sąlygų.
Nustatoma, ar stiprinti žmogaus balso aiškumą. Įjungę šią funkciją galite reguliuoti aiškumo lygį.
NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS
GARSAS
Automat. garsas : Išjungti
Aiškus balsas II : Išjungti
Balansas 0
Garso režimas : Įprastas
• Infinite 3D Surround : Išjungti
• Aukšti dažniai 50
• Žemi dažniai 50
• Garso atstatymas
Sound Optimizer : Normalus
Skaitmeninė garso išvestis : PCM
TV garsiakalbis : Įjungti
ARC režimas : Įjungti
DTV Audio Setting : Automatinis
AV sinchr. : Išjungti
Perkelti
󰮶
OK (gerai)
L
93
Išeiti
R
Balansas Sureguliuokite balansą tarp kairiojo ir dešiniojo garsiakalbio pagal savo kambario aplinką.
Garso režimas Parenkamas vienas iš anksto nustatytas garso režimas arba pritaikomos kiekvieno režimo parinktys.
Režimas
Standartinis Pasirinkite, kai norite standartinės kokybės garso. Muzika Pasirinkite, kai klausote muzikos. Kinas Pasirinkite, kai žiūrite filmus. Sportas Pasirinkite, kai žiūrite sporto renginius. Žaidimai Pasirinkite, kai žaidžiate žaidimus.
PASTABA
Jei garso kokybė ar garsumas nėra pageidaujamo lygio, rekomenduojama naudoti atskirą
namų kino sistemą arba stiprintuvą, kad būtų galima suderinti skirtingas vartotojo aplinkas.
Jeigu nustatymui Aiškus balsas II nustatysite parinktį „Įjungti“, funkcija Infinite 3D Sur
round neveiks.
Parinktys
Infinite 3D Surround Patentuota LG garso apdorojimo technologija, kuria siekiama ne-
prilygstamo 5.1 erdvinio garso įspūdžio naudojant tik du priekinius garsiakalbius.
Aukšti dažniai Valdomi dominuojantys išvesties garsai. Įjungus aukštus dažnius,
padidės aukštesnio dažnio diapazono išvestis.
Žemi dažniai Valdomi švelnesni išvesties garsai. Įjungus žemus dažnius, padidės
žemesnio dažnio diapazono išvestis.
Garso atstatymas Atstato garso režimą į numatytuosius nustatymus.
Sound Optimi­zer
Optimaliai pritaiko garsą pagal aplinką, kurioje televizorius yra sumontuotas.
Parinktys
Normalus Normalus garso režimas. Tvirtinimo prie sienos tipas Optimalus garso režimas prie sienos montuojamam televizoriui. Stovo tipas Optimalus garso režimas stovo tipo televizoriui.
LTLietuvių k.
NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS
94
Nustatymas Apibūdinimas
Skaitmeninė garso išvestis
TV garsiakalbis Naudojant išorinę „Hi-Fi“ sistemą, įjungiamas vidinis televizoriaus garsiakalbis. Televizoriaus garsia-
Naudodamiesi šia funkcija galite pasirinkti norimą skaitmeninio garso išvestį. Kai yra „Dolby digital“ funkcija, skaitmeninės garso išvesties meniu pasirinkus Automatinis, SPDIF („Sony“ / „Philips“ skaitmeninės sąsajos) išvestis nustatoma į „Dolby Digital“. Jei skaitmeninės garso išvesties meniu pasirenkama „Automatinis“, kai nėra „Dolby Digital“, SPDIF išvestis bus PCM (Impulso kodo moduliacija). Net jei ir bus nustatyta ir „Dolby Digital“ ir Audio kalba kanale, transliuojančiame „Dolby Digital Audio“, bus leidžiamas tik „Dolby Digital“.
Elementas Garso išvestis Skaitmeninė garso išvestis
Automatinis
PCM
kalbį galite naudoti kaip garso išvesties įrenginį, net jei nėra vaizdo išvesties.
PASTABA
Kai TV garsiakalbis yra išjungtas, kol veikia „Simplink“ namų kinas, garso išvestis automatiš
kai persijungia į namų kino garsiakalbį, bet kai įjungiamas TV garsiakalbis, garsas persijun gia į TV garsiakalbį.
Kai kurie GARSO meniu išjungiami, kai TV garsiakalbiai nustatomi į Išjungti.
MPEG Dolby Digital Dolby Digital Plus HE-AAC
Visi PCM
PCM Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital
Lietuvių k.
ARC režimas (Garso grįžimo kanalas)
DTV Audio Setting (tik skaitmeninis režimas)
AV sinchr. Jei vaizdas ir garsas nesinchronizuoti, galite reguliuoti juos ranka.
Kai naudojamas išorinis garso įrenginys su ARC (garso grįžimo kanalo) funkcija, SPDIF gali būti paleidžiamas naudojant tik didelės spartos HDMI kabelį be papildomo optinio kabelio.
PASTABA
Šį režimą gali palaikyti ne visi HDMI kabeliai. (Rekomenduojamas didelės spartos HDMI
kabelis.)
ARC režimas veikia tik su HDMI 1 (tik LED LCD TV / LCD TV) arba HDMI 3 (tik plazminiams
televizoriams) įvestimi televizoriuje.
Įjungiama SIMPLINK funkcija, kad būtų naudojama ši funkcija.
Parinktys
Įjungti Jei įrenginys su ARC funkcija yra įjungtas, įrenginio garsiakalbis auto-
Išjungti Net jei įrenginys su ARC funkcija ir SIMPLINK yra įjungti, įrenginio
Kai įvesties signalas susidaro iš skirtingų garso tipų, dėl šios funkcijos galėsite pasirinkti pageidaujamą garso tipą.
Režimas
Automatinis Automatiškai pateikiama tokia tvarka: HE-AAC > Dolby Digital+ >
HE-AAC, Dolby Digital+, Dolby Digital, MPEG
(-) nustatymas: nustatykite greitesnę nei numatytoji garso išvestį. (-) nustatymas: nustatykite lėtesnę nei numatytoji garso išvestį.
Parinktys
AV sinchr. Pritaiko TV garsiakalbio ir SPDIF sinchronizavimą. TV garsiakalbis Pritaiko garso sinchronizavimą iš televizoriaus vidinio garsiakalbio. SPDIF („Sony Philips Digital
InterFace“)
matiškai naudojamas, kai įjungiama SIMPLINK.
garsiakalbis automatiškai nenaudojamas.
Dolby Digital > MPEG. (Išskyrus Italiją) Automatiškai pateikiama tokia tvarka: HE-AAC > Dolby Digital+ > MPEG > Dolby Digital. (Tik Italijoje)
Leidžia vartotojams pasirinkti pageidaujamą garso tipą. išskyrus) jei pasirenkamas MPEG, MPEG visada būna paleidžiamas. Jei MPEG nepalaikomas, jo vietoje nustatomas kitas garso tipas.
Pritaiko garso iš išorinio garsiakalbio, prijungto prie skaitmeninės garso išvesties jungties, sinchronizavimą.
NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS
Stereofoninis / dvejopas priėmimas (tik analoginiu režimu)
Pasirinkus programą, stoties garso informacija parodoma kartu su programos numeriu ir stoties pavadinimu.
1 Paspauskite mygtuką Q. MENU (spartusis meniu). 2 Spausdami navigacijos mygtukus pasiekite Garsas arba Audio kalba ir paspauskite mygtuką OK (ge-
rai).
3 Spausdami navigacijos mygtuką nuslinkite iki garso išvesties ir paspauskite OK (gerai).
Transliacija Vaizdas ekrane
Mono Stereo Dvejopas
Monofoninio garso pasirinkimas
Jei stereofoninis signalas priimant stereofoninį garsą yra silpnas, galite perjungti jį į monofoninį garsą. Monofoninio garso priėmimo metu pagerinamas garso aiškumas.
Kalbos pasirinkimas dvejopam kalbos transliavimui
Jei programa gali būti gaunama dviem kalbomis (dvejopa kalba), galite perjungti į DUAL I, DUAL II arba DUAL I+II.
MONO STEREO DUAL I , DUAL II , DUAL I + II
95
DUAL I Į garsiakalbius siunčiama pirminė transliavimo kalba. DUAL I I Į garsiakalbius siunčiama antrinė transliavimo kalba. DUAL I+I I Į kiekvieną garsiakalbį siunčiama atskira kalba.
NICAM priėmimas (tik analoginiu režimu)
Jeigu jūsų televizorius yra su NICAM priėmimo imtuvu, galima priimti itin aukštos kokybės NICAM technologijos atkuriamą skaitmeninį garsą.
Garso išvestį galima pasirinkti pagal priimamos transliacijos tipą.
1 Kai priimamas monofoninis NICAM garsas, galima pasirinkti NICAM MONO arba FM MONO. 2 Kai priimamas stereofoninis NICAM garsas, galite pasirinkti NICAM STEREO arba FM MONO.
Jeigu stereofoninis signalas yra silpnas, perjunkite į FM MONO.
3 Kai priimamas dvigubas NICAM garsas, galite pasirinkti NICAM DUAL I, NICAM DUAL II arba NICAM
DUAL I+II, arba FM MONO.
Garsiakalbio stiprumo pasirinkimas
AV, Komponento, RGB ir HDMI režimais galima pasirinkti kairiojo ir dešiniojo garsiakalbių transliuojamą garsą. Pasirinkite garso išvestį.
LTLietuvių k.
L+R: garso signalas iš garso įvesties L yra girdimas kairiajame garsiakalbyje, o garso signalas iš garso
įvesties R – dešiniajame garsiakalbyje.
L+L: garso signalas iš garso įvesties L siunčiamas į kairįjį ir dešinįjį garsiakalbius. R+R: garso signalas iš garso įvesties R siunčiamas į kairįjį ir dešinįjį garsiakalbius.
NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS
96

LAIKO nustatymas

1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad pasiektumėte
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki DIEGIMAS ir
3 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nuslinktumėte iki
4
5 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Toliau aprašyti galimi laiko nustatymai.
Laikrodis Nustatomas laikas, data, laiko juosta ir vasaros / žiemos laiko funkcija.
Lietuvių k.
Pagrindinį meniu.
paspauskite mygtuką OK (gerai).
LAIKAS, ir paspauskite mygtuką OK (gerai). Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pasiektumėte norimą
nustatymą ar parinktį, ir paspauskite OK (gerai).
- Norėdami grįžti į ankstesnį lygį, paspauskite mygtuką
BACK (atgal).
Nustatymas Apibūdinimas
Laikas gali būti nustatytas automatiškai pagal skaitmeninių kanalų signalą, kuris apima laiko infor­maciją, teikiamą transliuotojo stoties. Jei tai neįmanoma, nustatykite laiką ir datą ranka.
PASTABA
LAIKAS
Laikrodis
Išjungimo laikas : Išjungti
Įjungimo laikas : Išjungti
Išsijungimo laikmatis : Išjungti
Perkelti
OK (gerai)
Išeiti
Televizoriaus laikas yra nustatomas remiantis laiko poslinkio informacija pagal laiko zoną
ir GMT (Grinvičo laiką), kuris yra gaunamas su transliacijos signalu, ir laikas yra nustato­mas automatiškai pagal skaitmeninį signalą. Kai miesto pavadinimas parinktyje Laiko juosta pakeičiamas į nuokrypį, laiką galite keisti
po 1 val. Laiko juostos meniu galima keisti tada, kai įjungtas automatinis režimas.
Laiko juosta
Maskva Jekaterinburgas Omskas Krasnojarskas Irkutskas Jakutskas Vladivostokas Magadanas Kaliningradas
Ši lentelė reiškia Rusijos 9 laiko juostą ir, kai vartotojas pasirenka savo laiko juostą, automatiškai nustatomas ati­tinkamos juostos laikas.
Tačiau jei vartotojas ir pasirinko savo juostą, bet transliuo­janti stotis nesiūlo vietinio laiko nuokrypio, arba regiono informacija nesutampa, vartotojas gali pasirinkti nuokrypį nuo laiko juostos teisingam laikui nustatyti.
Nustatymas Apibūdinimas
Išjungimo laikas / Įjungimo laikas
Nustatomas automatinio televizoriaus įjungimo arba išjungimo laikas. Norėdami naudoti šią funkci­ją, prieš tai turite nustatyti dabartinį laiką ir datą.
NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS
97
Išsijungimo laikmatis
Nustatoma laiko trukmė iki televizoriaus išsijungimo. Išjungus ir vėl įjungus televizorių, išsijungimo laikmačio funkcija bus išjungta.
PASTABA
Jei pagal Įjungimo laiko funkciją įsijungus televizoriui 2 valandas nepaspausite jokio myg-
tuko, televizorius automatiškai persijungs į budėjimo režimą. Jei tam pačiam laikui nustatysite įjungimo ir išjungimo funkcijas, išjungimo funkcija bus
svarbesnė nei įjungimo.
LTLietuvių k.
NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS
98

UŽRAKTO nustatymai

1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad pasiektumėte
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki DIEGIMAS ir
3 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nuslinktumėte iki
4 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pasiektumėte norimą
5 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Toliau aprašyti galimi užrakto nustatymai.
Nustatyti slap­tažodį
Lietuvių k.
Užrakinti siste-mąĮjungiamas arba išjungiamas sistemos užraktas.
Užblokuoti programą
Tėvų priežiūra Ši funkcija veikia pagal informaciją iš transliavimo stoties. Todėl jei signalas
Įvesties bloka­vimas
Pagrindinį meniu.
paspauskite mygtuką OK (gerai).
UŽRAKTAS, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
nustatymą ar parinktį, ir paspauskite OK (gerai).
- Norėdami grįžti į ankstesnį lygį, paspauskite mygtuką BACK
(atgal).
Nustatymas Apibūdinimas
Pakeičiamas 4 skaitmenų slaptažodis. Numatytasis PIN kodas yra „0“, „0“, „0“, „0“. Kai šalies nustatymo parinktis yra Prancūzija, slaptažodis yra ne „0“, „0“, „0“, „0“, o „1“, „2“, „3“, „4“. Kai šalies nustatymo parinktis yra Prancūzija, negalima nustatyti slaptažodžio „0“, „0“, „0“, „0“. Jei pamiršote slaptažodį, nuotolio valdymo pultelyje paspauskite „0“, „3“, „2“, „5“.
Blokuojamos programos, kuriose yra netinkamo vaikams turinio. Programas galima pasirinkti, tačiau ekranas rodomas tuščias ir be garso. Norėdami žiūrėti užblokuotą kanalą, įveskite slaptažodį. Šią funkciją galima naudoti režimu Užrakinti sistemąĮjungti“.
turės klaidingą informaciją, ši funkcija neveiks. Norint naudotis šiuo meniu, reikalingas slaptažodis. Televizorius užprogramuotas taip, kad įsimintų paskutinę parinktį net ir išjungus televizorių. Neleiskite vaikams žiūrėti tam tikrų suaugusiesiems skirtų televizijos programų, atsižvelgdami į nu­statytusauditorijos apribojimus. Norėdami žiūrėti mokamą programą, įveskite slaptažodį. Įvertinimas skirtingose šalyse skiriasi.
Blokuojamas įvesties šaltinis. Šią funkciją galima naudoti režimu Užrakinti sistemąĮjungti“.
UŽRAKTAS
Nustatyti slaptažodį
Užrakinti sistemą : Išjungti
● Blokuoti programą
● Tėvų priežiūra: blokavimas išjungtas
● Įvesties blokavimas
Perkelti
OK (gerai)
Išeiti

Funkcijos PARINKTYS nustatymai

1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad pasiektumėte
Pagrindinį meniu.
2 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki DIEGIMAS ir
paspauskite mygtuką OK (gerai).
3 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nuslinktumėte iki
PARINKTYS, ir paspauskite mygtuką OK (gerai).
4 Paspauskite navigacijos mygtukus, kad pasiektumėte norimą
nustatymą ar parinktį, ir paspauskite OK (gerai).
- Norėdami grįžti į ankstesnį lygį, paspauskite mygtuką BACK
(atgal).
5 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Toliau aprašyti galimi bendrieji nustatymai.
Nustatymas Apibūdinimas
Kalba Parenkama kalba rodiniams arba garsui.
Parinktys
Meniu kalba Pasirinkite savo norimą kalbą. Audio kalba Naudodamiesi garso funkcija galite pasirinkti norimą garso kalbą.
Jeigu garsas pasirinktąja kalbanetransliuojamas, tuomet bus naudoja­ma iš anksto numatyta kalba.
Audio kalbos OSD informacija
Ekranas Būsena
N.A Negalima naudoti
MPEG garsas
„Dolby Digital“ garsas
Garsas blogai matantiems
Garsas blogai girdintiems
„Dolby Digital Plus“ garsas
HE-AAC garsas
NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS
PARINKTYS
Kalba
Šalis : Jungtinė Karalystė
Išjungta pagalba
Maitinimo indikatorius
Žymeklis
Nustatymas Smart Share
Gamyklinių parametrų atstatymas
ID nustatymas : 1
Režimo nustatymas : Namų režimas
Perkelti
OK (gerai)
99
Išeiti
LTLietuvių k.
Subtitrų kalba Naudokite subtitrų funkciją, kai subtitrai transliuojami dviem ar daugiau
kalbų. Jeigu pasirinkta kalba subtitrų nėra, subtitrai bus rodomi numaty­tąja kalba.
Subtitrų kalbos OSD informacija
Teksto kalba Skaitmeniniu režimu naudokite Teksto kalbos funkciją, kai tekstas
transliuojamas dviem ar daugiau kalbų. Jei teletekstas pasirinkta kalba netransliuojamas, bus rodomas teksto puslapis numatytąja kalba.
PASTABA
Kai kalbos, kurias pasirinkote parametrais „Audio kalba“, „Subtitrų kalba“ arba „Teksto kal-
ba“, nepalaikomos, galite pasirinkti antrinės kategorijos kalbą.
- Garsą / subtitrus galima pasirinkti paprasčiau skaičiais nuo 1 iki 3, kuriuos transliuoja pas-
laugų teikėjas.
- Pasirinkus papildomas garso funkcijas (garsas blogai matantiems ar girdintiems), bus
garsiau girdima pagrindinė garso dalis.
Ekranas Būsena
N.A Negalima naudoti
Teleteksto subtitrai
Subtitrai blogai matantiems
NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS
100
Nustatymas Apibūdinimas
Valstybė Parenkama pageidaujama šalis. (priklauso nuo modelio)
Išjungta pagalba (Skaitmeniniu režimu)
Lietuvių k.
Maitinimo indikatorius
(tik LED LCD televizo­riui)
ISM būdas
(Tik plazminiams televi­zoriams)
PASTABA
Jeigu nebaigėte įdiegimo vedlio nustatymo paspausdami BACK (atgal) arba
jeigu jūsų OSD (ekrane rodomo meniu) laikas pasibaigė, kiekvieną kartą įjungus televizorių, bus rodomas įdiegimo meniu, kol nebaigsite televizoriaus nustatymo. Jei pasirenkate neteisingą šalį, teletekstas ekrane gali būti rodomas klai-
dingai, o ta pati problema gali iškilti įjungus teletekstą. CI (bendrosios sąsajos) funkcija gali neveikti, tai priklauso nuo konkrečio-
je šalyje naudojamų transliavimo parametrų. DTV režimo valdymo mygtukai gali neveikti pagal šalių transliavimo aplin-
kybes. Šalyje, kurioje nėra nustatytų skaitmeninės transliacijos standartų, atsi-
žvelgiant į skaitmeninės transliacijos aplinkybes, gali neveikti kai kurios DTV funkcijos. Šalies nustatymas „UK“ turėtų būti jungiamas tik Jungtinėje Karalystėje.
Jei šalies parametras nustatytas kaip „–“, Europos žemės skaitmeninės
standartinės transliacijos programos yra prieinamos, bet kai kurios DTV funkcijos gali neveikti tinkamai.
Prastai girdintiems ar regos sutrikimų turintiems žmonėms pateikiami garso komentarai arba subtitrai.
Parinktys
Sunku girdėti Ši funkcija yra skirta turintiems klausos sutrikimų.
Garso tipas Ši funkcija skirta akliesiems, ji pateikia garso apibūdinimą, kuris,
Garsas Pakeičiamas garso tipo garsumas Pyptelėjimas Pypteli, kai pasirenkama programa su garso tipo informacija Nustatomas įjungti arba išjungti televizoriaus indikatoriaus lemputę.
Parinktys
Laukimo šviesa Nustatomas įjungti arba išjungti televizoriaus indikatoriaus lemputę
Maitinimo šviesa Nustatomas įjungti arba išjungti televizoriaus indikatoriaus lemputę
Neleidžia vaizdui prikibti arba pašalina šešėlinius vaizdus. Užfiksuotas ir ekrane ilgą laiką rodomas nejudantis vaizdas sukuria šešėlinį vaizdą.
Parinktys Normalus Nustatomas, jei vaizdo prikibimas nėra problema.
Orbitinis Išvengia šešėlinių vaizdų ekrane.
Užpildymas spalva Pašalina šešėlinį vaizdą ekrane.
Užpildymas balta spalva
Jei funkcija įjungta, subtitrai rodomi pagal numatymą.
be pagrindinio garso, dar apibūdina iresamą situaciją televizoriaus programoje. Kai pasirenkama „Įjungti garso apibūdinimą“, pagrindinis garsas ir garso apibūdinimas teikiami tik programoms, kuriose yra funkcija „Garsoapibūdinimas“.
budėjimo režimu.
įjungus maitinimą.
Vaizdas judės kas 2 minutes, kad padėtų išvengti šešėlinių vaizdų. Tačiau geriausia neleisti, kad užfiksuotas vaizdas liktų ekrane.
Spalvos blokas šiek tiek pajuda kartu su ekranu ir pakaitomis rodo­mas baltas raštas. Sunku pamatyti likusį vaizdą visomis spalvomis.
Pataisytas jis nebus matomas jokia spalva. Pašalina šešėlinį vaizdą ekrane.
Naudokite taupiai. Kurį laiką pažiūrėkite televizorių įprastai, kad pamatytumėte, ar šešėlinis vaizdas neišnyks savaime.
PASTABA
Likusio šešėlinio vaizdo gali būti neįmanoma visiškai išva-
lyti užpildant balta spalva. Norėdami vėl žiūrėti kaip įprastai, paspauskite bet kurį mygtuką.
Loading...