: Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het model /
Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela / Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de model / В зависимост
от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во
зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan /
www.lg.com
P/No: MFL69675002 (1709-REV02)
28MT42**
X 4
(M4 x L16)
43LJ50**
Page 2
Page 3
Page 4
1
32LJ50**
28MT42**
2-B
43LJ50**
32-A
L
R
R
L
Page 5
HDMI IN
LAN
USB IN
ANTENNA/
CABLE IN
Page 6
HDMI IN
LAN
USB IN
ANTENNA/
CABLE IN
Satellite IN
PCMCIA CARD SLOT
Page 7
AV IN / OUT
AUDIO / VIDEO
VIDEO/YP
B
PRL/MONO AUDIO R
COMPONENT INAV IN
VIDEOL/MONO AUDIO R
VIDEOAUDIO
VIDEO/YP
B
PRL/MONO AUDIO R
Page 8
1
2
3
4
Page 9
A
1
2
0
"$7_)[
E
32LJ502U-ZB
32LJ500V-ZB
32LJ500U-ZB
43LJ500V-ZB
28MT42VF-PZ
D
B
G
F
A
728475182.443677.85.04.9
732478182.443877.85.15.0
970624219.556977.88.48.3
635427182.438777.84.14.0
B
C
D
E
C
F
AC 100-240 V~ 50/60 Hz
F
G
Page 10
Page 11
Page 12
*MFL69675002*
Page 13
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Bezpečnosť a odkazy
LED TV*
* Televízory LED spoločnosti LG využívajú obrazovku LCD
s podsvietením LED.
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto
príručku a odložte si ju pre budúce použitie.
www.lg.com
Autorské práva ⓒ 2017 LG Electronics Inc. Všetky práva vyhradené.
Page 14
SLOVENČINA
Varovanie! Bezpečnostné
pokyny
UPOZORNENIE
RIZIKO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM, NEOTVÁRAŤ
UPOZORNENIE NEOTVÁRAJTE KRYT (ALEBO ZADNÝ PANEL),
ABY STE PREDIŠLI RIZIKU ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE SÚČASTI, KTORÝCH SERVIS BY MOHOL
VYKONÁVAŤ POUŽÍVATEĽ. OBRÁŤTE SA NA KVALIFIKOVANÝ
SERVISNÝ PERSONÁL.
Účelom tohto symbolu je upozorniť používateľa na
prítomnosť neizolovaného „nebezpečného napätia“ pod
krytom produktu, ktoré je dostatočne vysoké na to, aby
predstavovalo pre osoby riziko zásahu elektrickým prúdom.
Účelom tohto symbolu je upozorniť používateľa na
dôležité pokyny súvisiace sprevádzkou aúdržbou
(servisom), ktoré sa nachádzajú vsprievodnej dokumentácii
kspotrebiču.
VAROVANIE: CHRÁŇTE ZARIADENIE PRED DAŽĎOM
AVLHKOSŤOU, ABY STE PREDIŠLI RIZIKU POŽIARU AZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
ZABRÁŇTE VZNIKU POŽIARU AUDRŽUJTE SVIEČKY
ČI INÉ ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA VBEZPEČNEJ
VZDIALENOSTI OD PRODUKTU.
• Televízor a diaľkový ovládač neumiestňujte na nasledujúce miesta :
- miesto vystavené priamemu slnečnému svitu,
- miesto s vysokou vlhkosťou, ako je napríklad kúpeľňa,
- miesto v blízkosti zdroja tepla, ako sú napríklad kachle a iné
zariadenia produkujúce teplo,
- miesto v blízkosti kuchynských drezov alebo zvlhčovačov, kde
produkt môže byť jednoducho vystavený pôsobeniu pary alebo
oleja,
- miesto vystavené pôsobeniu dažďa alebo vetra,
- miesto v blízkosti nádob s vodou, ako sú napríklad vázy.
V opačnom prípade by mohlo dôjsť k požiaru, zásahu elektrickým
prúdom, poruchám alebo deformácii produktu.
• Nenechávajte produkt na prašných miestach. Mohlo by dôjsť k
požiaru.
• Sieťová zástrčka slúži na odpojenie zariadenia. Táto zástrčka musí
byť neustále dostupná.
• Nechytajte zástrčku mokrými rukami. Ak je kolík zástrčky mokrý
alebo zaprášený, dôkladne ho osušte alebo zneho zotrite prach.
Nadmerná vlhkosť by mohla zapríčiniť zásah elektrickým prúdom.
• Uistite sa, že je napájací kábel pripojený kuzemnenej elektrickej
zásuvke. (Platí v prípade neuzemnených zariadení.) Mohol by vás
zasiahnuť elektrický prúd alebo by ste sa mohli poraniť.
• Dôkladne pripojte napájací kábel. Ak nie je napájací kábel
pripojený dôkladne, mohlo by dôjsť k požiaru.
• Uistite sa, že sa napájací kábel nedotýka horúcich objektov,
napríklad ohrievača. Mohlo by dôjsť kpožiaru alebo zásahu
elektrickým prúdom.
• Neklaďte ťažké predmety ani samotný produkt na napájacie káble.
V opačnom prípade by to mohlo viesť k požiaru alebo zásahu
elektrickým prúdom.
• Ohnite kábel antény v mieste prechodu z vonkajšieho prostredia
do vnútra budovy, aby ste zabránili zatekaniu dažďovej vody.
Voda môže spôsobiť poškodenie vnútorných súčastí produktu a
zásah elektrickým prúdom.
• Pri montáži na stenu televízor nevešajte za napájací alebo signálny
kábel zo zadnej strany televízora.
Mohlo by to viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
• Nezapájajte priveľa elektrických zariadení do jednej elektrickej
zásuvky. Mohlo by to viesť k požiaru v dôsledku prehrievania.
• Pri pripájaní externých zariadení dajte pozor, aby sa vám televízor
neprevrhol alebo aby vám nespadol. Mohlo by to viesť k poraneniu
osôb alebo poškodeniu produktu.
• Uchovávajte balenie chrániace produkt pred vlhkosťou alebo
vinylové balenie mimo dosahu detí. Prehltnutie ochranného
materiálu je nebezpečné. Ak dôjde kprehltnutiu, vyvolajte
upostihnutého zvracanie aodvezte ho do najbližšej nemocnice.
Vinylový obal by navyše mohol spôsobiť zadusenie. Uchovávajte
ho mimo dosahu detí.
• Nedovoľte deťom, aby sa šplhali alebo vešali na televízor.
Televízor sa môže prevrhnúť a spôsobiť vážne poranenia.
• Použité batérie starostlivo likvidujte tak, aby ich nemohli prehltnúť
deti. Ak dieťa prehltne batériu, okamžite ho vezmite na vyšetrenie
k lekárovi.
• Nevkladajte žiadne kovové predmety/vodiče (napríklad kovovú
paličku/príbor/skrutkovač) do koncovky napájacieho kábla, kým
je zástrčka kábla zapojená do elektrickej zásuvky. Taktiež sa
nedotýkajte zástrčky napájacieho kábla po odpojení od elektrickej
zásuvky. Mohol by vás zasiahnuť elektrický prúd.
• Neklaďte ani neskladujte horľavé látky vblízkosti produktu. Hrozí
nebezpečenstvo explózie alebo požiaru v dôsledku neopatrného
zaobchádzania s horľavými látkami.
2
Page 15
SLOVENČINA
• Do produktu nevhadzujte kovové predmety, ako sú napríklad
mince, sponky do vlasov, paličky alebo drôty, ani horľavé
predmety, ako napríklad papier alebozápalky. Obzvlášť opatrné
musia byť deti. Mohlo by dôjsť k zásahu elektrickým prúdom,
požiaru alebo poraneniu. Ak do produktu spadne cudzí objekt,
odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko.
• Na produkt nerozprašujte vodu ani ho nečistite pomocou
horľavých látok (riedidlo alebo benzén). Mohlo by dôjsť kpožiaru
alebo zásahu elektrickým prúdom.
• Nevystavujte produkt silným nárazom. Zabráňte, aby doň spadli
akékoľvek predmety. Na obrazovku neklaďte žiadne predmety.
Mohli by ste sa poraniť alebo by sa mohol poškodiť produkt.
• Počas silnej búrky sa nikdy nedotýkajte produktu ani antény.
Mohol by vás zasiahnuť elektrický prúd.
• Ak došlo kúniku plynu, v žiadnom prípade sa nedotýkajte
elektrickej zásuvky. Otvorte okná avyvetrajte. Mohlo by dôjsť
kpožiaru alebo popáleniu spôsobenému iskrou.
• Nerozoberajte, neopravujte ani nijako neupravujte produkt sami.
Mohlo by dôjsť kpožiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Vprípade potreby preskúšania, kalibrácie alebo opravy produktu
kontaktujte servisné stredisko.
• Ak dôjde k niektorej z nasledujúcich situácií, produkt okamžite
odpojte od zdroja napájania a kontaktujte miestne servisné
stredisko.
- Produkt sa poškodil
- Do produktu sa dostali cudzie predmety
- Z produktu uniká dym alebo nezvyčajný zápach
Mohlo by to viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
• Ak nebudete produkt dlhší čas používať, odpojte napájací kábel
odproduktu. Usadený prach by mohol spôsobiť požiar anarušenie
izolácie by mohlo spôsobiť únik elektrického prúdu, zásah
elektrickým prúdom alebo požiar.
• Na zariadenie nesmie nič kvapkať ani prskať anesmú sa naň
umiestňovať predmety naplnené tekutinou, napríklad vázy.
• Neinštalujte tento produkt nastenu, pretože by mohol byť
vystavený pôsobeniu oleja alebo olejovým čiastočkám. Môže dôjsť
kpoškodeniu produktu ajeho pádu.
• Ak sa do výrobku (napr. do sieťového adaptéra AC, napájacieho
kábla, televízora) dostane voda alebo iná látka, odpojte napájací
kábel a ihneď kontaktujte servisné stredisko. V opačnom prípade
by to mohlo viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
• Používajte iba autorizovaný sieťový adaptér AC a napájací kábel
schválený spoločnosťou LG Electronics. V opačnom prípade by
mohlo dôjsť k požiaru, zásahu elektrickým prúdom, poruchám
alebo deformácii produktu.
• Sieťový adaptér ani napájací kábel nikdy nerozoberajte. Mohlo by
to viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
• Pri zaobchádzaní sadaptérom buďte opatrní, aby ste predišli
vonkajším nárazom. Náraz by mohol adaptér poškodiť.
• Uistite sa, či je napájací kábel bezpečne pripojený knapájacej
zástrčke na televízore.
• Produkt umiestnite mimo dosahu rádiových vĺn.
• Medzi vonkajšou anténou a vedením napätia musí byť dostatočná
vzdialenosť, aby nedošlo ku kontaktu antény s vedením, ani keby
anténa spadla. Mohlo by dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
• Produkt neinštalujte na miestach, ako sú napríklad nestabilné
police alebo naklonené plochy. Vyhýbajte sa aj miestam
vystaveným vibráciám alebo miestam, kde produkt nemožno
úplne podoprieť. V opačnom prípade by produkt mohol spadnúť
alebo prevrátiť sa, čo môže spôsobiť poranenia alebo poškodenie
produktu.
• Ak produkt inštalujete na stojan, je potrebné produkt zaistiť proti
prevrhnutiu. V opačnom prípade sa produkt môže prevrhnúť a
spôsobiť poranenia.
• Ak chcete produkt namontovať na stenu, na zadnú stranu
produktu pripevnite montážne rozhranie kompatibilné s normou
VESA (voliteľná súčasť). Pri inštalácii súpravy na použitie nástennej
konzoly (voliteľné súčasti) súpravu pozorne upevnite tak, aby
nespadla na zem.
• Používajte výlučne prídavné zariadenia/príslušenstvo určené
výrobcom.
• Pri inštalácii antény sa poraďte s kvalikovaným servisným
pracovníkom. Ak nie je nainštalovaný kvalikovaným technikom,
mohlo by to viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
• Televízor vám odporúčame sledovať zo vzdialenosti
zodpovedajúcej minimálne 2 až 7-násobku veľkosti uhlopriečky
obrazovky. Ak sledujete televízor dlhšiu dobu, môže sa u vás
prejaviť rozostrené videnie.
• Používajte iba špecikovaný typ batérie. Iný typ by mohol spôsobiť
poškodenie diaľkového ovládača.
• Nepoužívajte nové batérie spolu so starými batériami. Mohlo by to
viesť k prehrievaniu alebo pretečeniu batérií.
• Batérie nesmú byť vystavované nadmernému teplu, preto ich
uchovávajte mimo priameho slnečného žiarenia, otvoreného ohňa
a elektrických ohrievačov.
• Slnečné svetlo alebo svetlo z iného silného zdroja môže rušiť
signál z diaľkového ovládača. V takom prípade zvýšte zatemnenie
miestnosti.
• Pri pripájaní externých zariadení (napríklad konzol pre videohry)
skontrolujte, či je dĺžka pripájacích káblov dostatočná. V opačnom
prípade by sa produkt mohol prevrhnúť, čo môže spôsobiť
poranenia alebo poškodenie produktu.
• Produkt nezapínajte ani nevypínajte zapájaním do elektrickej
zásuvky alebo odpájaním od elektrickej zásuvky. (Nepoužívajte
elektrickú zástrčku na zapínanie a vypínanie.) Mohlo by dôjsť
kmechanickej poruche alebo zásahu elektrickým prúdom.
3
Page 16
SLOVENČINA
<
• Ak chcete predísť prehrievaniu produktu, postupujte podľa
nasledujúcich pokynov na inštaláciu.
- Vzdialenosť medzi produktom a stenou musí byť väčšia než
10cm.
- Produkt neinštalujte na mieste, kde nie je zaistené dostatočné
prúdenie vzduchu (napr. na policu alebo do vstavanej skrine).
- Produkt neinštalujte na koberec ani na iný mäkký podklad.
- Skontrolujte, či vetracie otvory nie sú blokované obrusom alebo
závesom.
Môže dôjsť kpožiaru.
• Dávajte pozor, aby ste sa pri dlhodobom sledovaní televízora
nedotkli ventilačných otvorov, pretože môžu byť horúce. Prevádzku
alebo výkon produktu to žiadnym spôsobom neovplyvňuje.
• Pravidelne kontrolujte kábel zariadenia aak sa javí poškodený
alebo narušený, odpojte ho, zariadenie ďalej nepoužívajte
azabezpečte, aby vám školený servisný technik kábel vymenil za
správny náhradný diel.
• Zabráňte usádzaniu prachu na kolíkoch zástrčky alebo v zásuvke.
Mohlo by dôjsť k požiaru.
• Chráňte napájací kábel pre fyzickým alebo mechanickým
namáhaním, napríklad pred ohýbaním, skrúcaním, zaseknutím,
privretím do dvier alebo postúpaním. Mimoriadnu pozornosť
venujte zástrčkám, sieťovým elektrickým zásuvkám a miestu, kde
kábel vychádza zo zariadenia.
• Netlačte na panel príliš silno rukou ani ostrým predmetom,
napríklad nechtom, ceruzkou alebo perom, aby ste ho
nepoškriabali.
• Vyhýbajte sa dlhodobému dotýkaniu sa obrazovky a pritláčaniu
prstov k obrazovke. V opačnom prípade môže dôjsť k dočasnému
skresleniu obrazu na obrazovke.
• Ak ste zariadenie vypli pomocou VYPÍNAČA aneodpojili ho
od elektrickej zásuvky, stále je pripojené kzdroju napájania
striedavým prúdom.
• Pri odpájaní kábla postupujte tak, že kábel uchopíte za zástrčku a
vytiahnete ho. Ak sa vodiče v napájacom kábli prerušia, môže dôjsť
k požiaru.
• Pri premiestňovaní produktu najprv skontrolujte, či ste vypli
napájanie. Potom odpojte napájací kábel, kábel antény a všetky
pripojené káble.
Takto predídete poškodeniu televízora alebo napájacieho kábla, čo
by mohlo viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
• Pri premiestňovaní alebo vybaľovaní produktu pracujte vo dvojici,
pretože produkt je ťažký. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k
zraneniu.
• Všetky servisné zásahy zverte kvalikovaným servisným
pracovníkom. Servis je nevyhnutný vprípade, ak bolo zariadenie
akýmkoľvek spôsobom poškodené, napríklad ak je poškodený
napájací kábel alebo zástrčka, ak sa na zariadenie rozliala tekutina
alebo doň spadli akékoľvek predmety, ak bolo zariadenie vystavené
dažďu alebo vlhkosti, ak nefunguje normálne alebo ak spadlo.
• Vblízkosti televízora nepoužívajte elektrické spotrebiče svysokým
napätím (napr. elektrickú mucholapku). Mohlo by to spôsobiť
poruchu výrobku.
• Pri čistení produktu a jeho súčastí odpojte produkt od zdroja
napájania a potom ho utrite mäkkou tkaninou. Pôsobenie
nadmernej sily môže spôsobiť poškriabanie alebo zmenu farby.
Na produkt nerozprašujte vodu a neutierajte ho mokrou tkaninou.
Nikdy nepoužívajte prípravky na čistenie skla, osviežovače vzduchu,
insekticídy, mazivá, vosky (automobilové, priemyselné), abrazívne
prostriedky, riedidlá, benzény, alkohol atď., ktoré môžu poškodiť
produkt ajeho panel. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k
požiaru, zásahu elektrickým prúdom alebo poškodeniu produktu
(deformácii, korózii alebo popraskaniu).
Príprava
• Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
• Obrazovka vášho TV sa môže líšiť od obrazovky zobrazenej v tomto
návode na obsluhu.
• Dostupné ponuky a možnosti sa môžu líšiť v závislosti od
zdrojového vstupu alebo modelu výrobku, ktorý používate.
• K tomuto televízoru môžu byť v budúcnosti pridané ďalšie funkcie.
• Položky dodané s produktom sa môžu u jednotlivých modelov líšiť.
• Technické parametre produktu alebo obsah tejto príručky sa môžu
zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia v dôsledku inovácie
funkcií produktu.
• Pre optimálne pripojenie by malo mať orámovanie káblov HDMI
a zariadení USB hrúbku menšiu ako 10 mm a šírku menšiu ako 18
mm. Použite predlžovací kábel, ktorý podporuje rozhranie USB 2.0,
ak kábel USB alebo pamäťové zariadenie USB nemožno zasunúť do
portu USB na televízore.
• Ak nepoužijete certikovaný kábel HDMI, obrazovka nemusí
zobrazovať alebo sa môže vyskytnúť chyba pripojenia. (Odporúčané
typy káblov HDMI)
- Vysokorýchlostný kábel HDMI®/™ (3m alebo kratší)
- Vysokorýchlostný kábel HDMI®/™ so sieťou Ethernet (3m alebo
kratší)
B
*A < 10 mm
A
18 mm
*B
4
Page 17
SLOVENČINA
• Aby ste zabezpečili bezpečnosť a dlhú životnosť
produktu, nepoužívajte žiadne neschválené
príslušenstvo.
• Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie alebo
zranenie spôsobené používaním neschváleného
príslušenstva.
• Niektoré modely majú na obrazovke nalepenú tenkú
fóliu, ktorá sa nesmie odstrániť.
• Keď k televízoru pripájate stojan, obrazovku položte
prednou stranou nadol na vypodložený stôl alebo
plochý podklad, aby nedošlo k poškriabaniu obrazovky.
• Uistite sa, že skrutky sú správne zasunuté abezpečne
utiahnuté. (Ak nie sú dostatočne dotiahnuté, televízor
sa po inštalácii môže nakloniť dopredu.) Nepoužívajte
nadmernú silu a nedoťahujte skrutky príliš silno,
pretože sa tým môžu poškodiť a nebudú správne
utiahnuté.
Zdvíhanie a
premiestňovanie televízora
Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním televízora si prečítajte
nasledujúce pokyny, aby sa predišlo poškriabaniu alebo poškodeniu
televízora a aby sa zabezpečil bezproblémový prenos bez ohľadu na typ
a veľkosť.
• Odporúča sa premiestňovať televízor v škatuli alebo v pôvodnom
balení, v ktorom bol televízor dodaný.
• Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním televízora odpojte
napájací kábel a všetky káble.
• Aby sa zabránilo poškodeniu, pri manipulácii s televízorom by mala
byť obrazovka otočená smerom od vás.
• Pevne uchopte vrchnú a spodnú časť rámu televízora. Uistite
sa, že nedržíte priehľadnú časť, reproduktor ani oblasť mriežky
reproduktora.
• Veľký televízor by mali premiestňovať minimálne 2 ľudia.
• Pri ručnom premiestňovaní televízora držte televízor podľa
nasledujúceho obrázku.
• Pri premiestňovaní televízora sa vyhýbajte nárazom a
nadmernému chveniu.
• Pri premiestňovaní televízora držte televízor vzpriamene,
neotáčajte ho nabok ani ho nenahýnajte doľava alebo doprava.
• Nevyvíjajte nadmerný tlak, ktorý by mohol spôsobiť napnutie/
ohnutie rámu. Mohlo by to viesť kpoškodeniu obrazovky.
• Pri manipulácii stelevízorom dávajte pozor, aby ste nepoškodili
vysúvacie tlačidlá.
• Nikdy sa nedotýkajte obrazovky, pretože to môže viesť
k jej poškodeniu.
• Nepremiestňujte televízor ťahaním zadržiaky káblov,
pretože by sa držiaky mohli zlomiť a mohlo by dôjsť
kzraneniu osôb alebo poškodeniu televízora.
5
Page 18
SLOVENČINA
Používanie tlačidla
(V závislosti od modelu)
Prostredníctvom tlačidla môžete jednoducho ovládať funkcie televízora.
Zapnutie / vypnutie (Stlačiť)
Umiestnenie na stôl
Upevnenie televízora k stene
(Táto funkcia nie je dostupná pre všetky modely.)
1 Vložte a pritiahnite skrutky s okom alebo televízne konzoly a skrutky
na zadnej strane televízora.
• Ak sú v mieste pre skrutky s okom vložené iné skrutky, najprv
odstráňte tieto skrutky.
2 Nástenné konzoly pripevnite skrutkami k stene.
Postavte nástenné konzoly a skrutky s okom na zadnej časti
televízora oproti sebe.
3 Pevne spojte skrutky s okom a nástenné konzoly pomocou silnej
šnúry. Šnúra musí viesť vodorovne s rovným povrchom.
• Dbajte na to, aby deti neliezli na televízor, ani sa naň
nevešali.
• Na zabezpečenie televízora použite dostatočne veľkú a silnú
plošinu alebo skrinku.
• Konzoly, skrutky a lanká nie sú súčasťou dodávky. Môžete si ich
zakúpiť u svojho lokálneho predajcu.
1 Zdvihnite televízor, položte ho na stôl a upravte ho do zvislej polohy.
• Nechajte medzeru od steny (najmenej) 10 cm kvôli dostatočnému
vetraniu.
10 cm
10 cm
10 cm
2 Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky.
• Neumiestňujte televízor do blízkosti alebo na zdroje
tepla, aby nedošlo k požiaru alebo iným typom
poškodenia.
• Pri montáži výrobku neaplikujte na skrutkovacie časti
cudzie látky (oleje, mazivá atď.).(Inak hrozí poškodenie
výrobku.)
10 cm
10 cm
6
Page 19
SLOVENČINA
Umiestnenie na stenu
K zadnej strane televízora opatrne pripojte voliteľnú nástennú konzolu
a nainštalujte ju na pevnú stenu kolmú k podlahe. Ak chcete pripojiť
televízor k iným stavebným materiálom, obráťte sa na kvalikovaných
pracovníkov. Spoločnosť LG odporúča, aby montáž vykonal vyškolený
profesionálny inštalatér. Odporúčame vám používať nástennú konzolu
spoločnosti LG. Nástenná konzola od spoločnosti LG sa jednoducho
presúva aj spripojenými káblami. Ak nepoužívate nástennú konzolu
spoločnosti LG, používajte takú nástennú konzolu, priktorej je
zariadenie primerane zabezpečené vstene sdostatkom miesta
naumožnenie pripojenia externých zariadení. Pred inštaláciou pevných
nástenných konzol sa odporúča pripojiť všetky káble.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
• Pred inštaláciou TV na stenu odstráňte stojan
vykonaním postupu montáže stojana v opačnom
poradí krokov.
• Dĺžka skrutky od vonkajšieho povrchu zadného krytu
by malamenej ako 8 mm. (Iba 28MT42**)
Podstavec držiaka na stenu
Zadný kryt
Podstavec držiaka na stenu
Zadný kryt
Štandardná skrutka
: M4 x L10
Max. 8 mm
Použite skrutky a nástennú konzolu, ktoré spĺňajú normy asociácie
VESA. Štandardné rozmery súprav držiakov na stenu sú popísané v
nasledujúcej tabuľke.
Položky zakúpené samostatne (Nástenná
konzola)
Model32LJ50**43LJ50**
VESA (A x B) (mm) 100 x 100200 x 200
Štandardná
skrutka
Počet skrutiek44
Nástenná konzola LSW140B
Model28MT42**
VESA (A x B) (mm) 100 x 100
Štandardná
skrutka
Počet skrutiek4
Nástenná konzola RW120
M4M6
M4
A
B
LSW240B
MSW240
7
Page 20
SLOVENČINA
Pripojenia (upozornenia)
K televízoru môžete pripájať rôzne externé zariadenia a prepínaním
režimov vstupu vybrať príslušné externé zariadenie. Viac informácií o
pripájaní externého zariadenia nájdete v príručke dodanej s príslušným
zariadením.
Dostupné externé zariadenia sú : HD prijímače, DVD prehrávače,
videorekordéry, zvukové systémy, úložné zariadenia USB, počítač, herné
zariadenia a iné externé zariadenia.
• Pripojenie externého zariadenia sa môže líšiť podľa príslušného
modelu.
• Externé zariadenia pripájajte k televízoru bez ohľadu na poradie
TV portu.
• Ak zaznamenávate televízny program na DVD rekordér alebo
videorekordér, pripojte televízny vstupný signálový kábel k
televízoru cez DVD rekordér alebo videorekordér. Viac informácií
o zaznamenávaní nájdete v príručke dodanej s pripojeným
zariadením.
• Postupujte podľa pokynov v príručke k externému zariadeniu.
• Ak pripájate k televízoru herné zariadenie, použite kábel dodaný s
herným zariadením.
• V režime PC sa môže s rozlíšením, vertikálnym vzorom, kontrastom
alebo jasom spájať šum. Ak je prítomný šum, zmeňte výstup z PC
na iné rozlíšenie, zmeňte obnovovací kmitočet na iný kmitočet,
prípadne nastavujte v ponuke OBRAZ jas a kontrast, až kým
nedosiahnete čistý obraz.
• V režime PC sa v závislosti od grackej karty môže stať, že určité
nastavenia rozlíšenia nemusia pracovať správne.
Pripojenie so satelitnou anténou
(Len satelitné modely)
Pripojte televízor k satelitnej parabolickej anténe cez konektor satelitu
prostredníctvom kábla RF (75 Ω).
Pripojenie modul CI
(V závislosti od modelu)
Prezeranie zakódovaných (platených) služieb vdigitálnom televíznom
režime.
• Skontrolujte, či je modul CI vložený do otvoru na kartu PCMCIA v
správnom smere. Ak modul nie je vložený správne, môže dôjsť k
poškodeniu televízora a otvoru na kartu PCMCIA.
• Ak televízor po pripojení modulu CI+ CAM nezobrazuje žiadne
video ani zvuk, kontaktujte operátora pozemného/káblového/
satelitného vysielania.
Iné pripojenia
Pripojte váš televízor k externým zariadeniam. Ak chcete získať lepšiu
kvalitu obrazu a zvuku, pripojte externé zariadenie a televízor pomocou
kábla HDMI. Samostatný kábel nie je súčasťou dodávky.
• Podporovaný formát zvuku cez konektor HDMI :
AC-3 Maximálna bitová rýchlosť : 640 Kbps),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
PCM (48 KHz , 44,1 KHz , 32 KHz)
(V závislosti od modelu)
Pripojenie antény
Pripojte televízor ku konektoru antény v stene prostredníctvom kábla
RF (75 Ω).
• Ak chcete používať viac ako 2 monitory, použite rozdeľovač signálu.
• Ak je kvalita obrazu slabá, na vylepšenie kvality obrazu správne
pripojte zosilňovač signálu.
• Ak je pripojená anténa a kvalita obrazu je nízka, skúste otočiť
anténu správnym smerom.
• Kábel na pripojenie antény a konvertor nie sú súčasťou dodávky.
• Podporovaný formát zvuku DTV :
MPEG,
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
HE-AAC
8
Page 21
SLOVENČINA
Diaľkový ovládač
(Niektoré tlačidlá aslužby nemusia byť kdispozícii vzávislosti od
modelu alebo regiónu.)
Popisy v tejto príručke vychádzajú z tlačidiel diaľkového ovládača.
Pozorne si prečítajte túto príručku a používajte televízor správne.
Pri výmene batérií otvorte kryt priečinka pre batérie, vložte batérie (1,5
V, typ AAA) a zachovajte pritom správnu polohu pólov a podľa
nálepky vo vnútri priečinka a zatvorte kryt priečinka pre batérie. Ak
chcete batérie vybrať, vykonajte činnosti inštalácie v opačnom poradí.
Dbajte na to, aby ste diaľkovým ovládačom mierili na snímač diaľkového
ovládania na televízore.
A
B
A
(NAPÁJANIE) Zapínanie a vypínanie televízora.
Výber programu v režime Rádio, TV a DTV.
Zobrazenie preferovaných titulkov v digitálnom režime.
Zapne sa funkcia popisov zvuku.
Zmena veľkosti obrazu.
Zmena vstupného zdroja.
Číselné tlačidlá Zadávanie čísiel.
Prístup k zoznamu uložených programov.
Návrat k predošlému programu.
C
D
C
Tlačidlá teletextu ( , ) Tieto tlačidlá sa používajú na
zobrazenie teletextu.
Zobrazenie informácií aktuálneho programu a obrazovky.
Slúži na prístup do ponuky nastavení.
Prístup k rýchlym ponukám.
Navigačné tlačidlá (hore/dole/vľavo/vpravo) Prechádzanie cez
ponuky alebo možnosti.
Výber ponúk alebo možností a potvrdenie vykonaných
nastavení.
Návrat na predchádzajúcu úroveň.
Zrušenie všetkých obrazoviek OSD a návrat dorežimu sledovania
TV.
D
Výber režimu AV.
Táto funkcia nie je podporovaná.
Ovládacie tlačidlá () Slúži na ovládanie
mediálneho obsahu.
Prístup k špeciálnym funkciám v určitých
ponukách.
B
Nastavenie úrovne hlasitosti.
Slúži naprístup k zoznamu obľúbených programov.
Zobrazenie Sprievodcu programami.
Vypnutie všetkých zvukov.
Prechádzanie cez uložené programy.Prechod na predchádzajúcu alebo nasledujúcu
obrazovku.
9
Page 22
SLOVENČINA
Licencie
Nastavenia
Podporované licencie sa môžu u jednotlivých modelov líšiť. Ďalšie
informácie o licenciách nájdete na webovej lokalite www.lg.com.
Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio a dvojitý symbol D sú obchodné
značky spoločnosti Dolby Laboratories.
Výrazy HDMI, HDMI High-Denition Multimedia Interface a logo
HDMI sú obchodnými známkami alebo registrovanými obchodnými
známkami spoločnosti HDMI Licensing, LLC v Spojených štátoch
amerických a ďalších krajinách.
Informácie o softvéri typu
Open Source
Ak chcete získať zdrojový kód, ktorý sa poskytuje na základe licencie
GPL, LGPL, MPL a ďalších licencií typu Open Source (s otvoreným
zdrojovým kódom) a ktorý je obsiahnutý v tomto produkte, navštívte
webovú lokalitu http://opensource.lge.com.
Okrem zdrojového kódu si taktiež môžete prevziať všetky uvedené
licenčné podmienky, upozornenia týkajúce sa zrieknutia záruky a
autorských práv.
Po zaslaní žiadosti na e-mailovú adresu opensource@lge.com vám
spoločnosť LG Electronics tiež poskytne otvorený zdrojový kód na disku
CD-ROM za poplatok, ktorý pokrýva náklady spojené s jeho dodaním
(ako je cena média, poštovné a balné). Táto ponuka platí tri (3) roky od
dátumu zakúpenia daného produktu.
Automatické nastavenie programu
NASTAVENIE Automatické ladenie
Slúži na automatické ladenie programov.
• Ak zdroj vstupu nie je správne pripojený, registrácia programov
nemusí fungovať.
• Funkcia Automatické ladenie nájde len programy, ktoré práve
vysielajú.
• Ak je aktivovaný Rodičovský zámok, zobrazí sa kontextové okno
so žiadosťou o zadanie hesla.
Používanie funkcie Šetrenie energie
OBRA Z Šetrenie energie
Zníženie spotreby energie úpravou maximálneho jasu obrazovky.
• Vyp. : Slúži na vypnutie šetrenia energie.
• Minimálne / Stredné / Maximálne : Slúži na výber
prednastavených úrovní šetrenia energie.
• Vypnúť obrazovku : Obrazovka sa vypne a prehráva sa iba zvuk.
Obrazovku môžete znova zapnúť stlačením ktoréhokoľvek tlačidla
na diaľkovom ovládaní okrem tlačidla napájania.
Výber režimu obrazu
OBRA Z Režim obrazu
Výber režimu obrazu optimalizovaný podľa prostredia sledovania alebo
programu.
• Živé : Zvýši kontrast, jas a ostrosť, takže zobrazí živý obraz.
• Štandardné : Zobrazí obraz v štandardných úrovniach kontrastu,
jasu a ostrosti.
• Eco : Funkcia Energy Saver (Šetrič energie) mení nastavenia na
televízore tak, aby sa znížila spotreba energie.
• Kino : Poskytuje optimálne zobrazenie pre lmy.
• Šport : [V závislosti od modelu]
Optimalizuje video obrazu pre zobrazenie dynamických činností so
zdôraznením primárnych farieb, ako je biela, trávovozelená alebo
bledomodrá.
• Hra : Poskytuje optimálne zobrazenie pre hry.
• V závislosti od vstupného signálu sa môže dostupný rozsah
obrazových režimov líšiť.
10
Page 23
SLOVENČINA
Jemné doladenie režimu obrazu
OBRA Z Režim obrazu
Táto funkcia umožňuje vykonávať podrobné nastavenia pre zvolený
režim obrazu.
• Podsvietenie : Ovládanie úrovne jasu obrazovky nastavením
podsvietenia. Čím je nastavenie bližšie k 100, tým jasnejšia je
obrazovka.
• Kontrast : Nastavenie kontrastu jasných a tmavých oblastí
obrázka. Čím je nastavenie bližšie k 100, tým vyšší je kontrast.
• Jas : Nastavenie celkového jasu obrazovky. Čím je nastavenie
bližšie k 100, tým jasnejšia je obrazovka.
• Ostrosť : Nastavenie ostrosti obrazu. Čím je nastavenie bližšie k 50,
tým ostrejší a zreteľnejší je obraz.
• Farba : Zníženie alebo zvýšenie sýtosti farieb na obrazovke. Čím je
nastavenie bližšie k 100, tým sýtejšia je farba.
• Odtieň : Nastavenie vyváženia farieb zobrazených na obrazovke
medzi červenou a zelenou. Čím je nastavenie bližšie k Červená 50,
tým červenšia bude farba. Čím je nastavenie bližšie k Zelená 50,
tým zelenšia bude farba.
• Fareb. Tón : Nastavenie teploty farieb od studených po teplé.
• V závislosti od vstupného signálu alebo iných nastavení obrazu sa
rozsah detailov položiek, ktoré možno nastavovať, môže líšiť.
Nastavenie rozšíreného ovládania
OBRA Z Režim obrazu Rozšírené ovládanie
Kalibrácia obrazovky pre každý režim obrazu alebo úprava nastavení
obrazu pre špeciálnu obrazovku.
• Dynamický kontrast : Nastavenie kontrastu na optimálnu úroveň
podľa jasu obrazu.
• Úroveň čiernej : Nastavuje jas a kontrast obrazovky podľa úrovne
čiernej vo vstupnom obraze prostredníctvom sýtosto čiernej farby
(úroveň čiernej) na obrazovke.
• Skutočné kino : Optimalizácia obrazovky na sledovanie lmov.
• V závislosti od vstupného signálu alebo iných nastavení obrazu sa
rozsah detailov položiek, ktoré možno nastavovať, môže líšiť.
Obnovenie nastavení obrazu
OBRA Z Režim obrazu Obnov. nast. obr.
Obnoví nastavenia obrazu upravené používateľom. Obnoví sa každý
režim obrazu. Vyberte režim obrazu, ktorý chcete obnoviť.
Nastavenie pomeru strán
OBRA Z Pomer strán
Výber pomeru strán obrazovky.
• 16:9 : Zobrazuje v pomere strán 16:9.
• Iba skenovanie : Zobrazí video obrazy vpôvodnej veľkosti bez
odstránenia častí na okraji obrazu.
• Možnosť Iba skenovanie je dostupná vrežimoch DTV,
Komponent, HDMI aDVI (viac ako 720p).
• Pôvodná veľkosť : Mení pomer strán na 4:3 alebo 16:9 v závislosti
od vstupného obrazového signálu.
• Celá šírka : Keď televízor prijíma širokouhlý signál, obraz možno
nastaviť horizontálne alebo vertikálne (vlineárnom pomere), aby
sa vyplnila úplne celá obrazovka. Prostredníctvom vstupu DTV sa
podporuje prehrávanie videa vo formáte 4:3 a14:9 vrežime na
celú obrazovku bez akéhokoľvek skreslenia videa.
• Vrežime Analogue/DTV/AV/Scart je dostupná možnosť Celá
šírka.
• 4:3 : Zobrazuje v pomere strán 4:3.
• 14:9 : Vrežime 14:9 môžete sledovať formát obrazu 14:9 alebo
bežný TV program. Obrazovka spomerom strán 14:9 je zobrazená
rovnako ako obrazovka spomerom 4:3, ale je posunutá nahor
alebo nadol.
• Priblíženie : Prispôsobí veľkosť zobrazenia šírke obrazovky. Vrchná
aspodná časť obrazu sa môže orezať.
11
Page 24
SLOVENČINA
Výber zvukového režimu
ZVUK Režim zvuku
Slúži na nastavenie zvuku televízora na optimálnu úroveň podľa
zvoleného režimu zvuku.
• Štandardné : Optimalizácia zvuku pre všetky druhy obsahu.
• Správy : Zosilní čistotu hlasu z TV.
• Hudba : [V závislosti od modelu] Optimalizácia zvuku pre hudbu.
• Kino : Optimalizácia zvuku pre lmy.
• Šport : [V závislosti od modelu] Optimalizácia zvuku pre športy.
• Hra : Optimalizácia zvuku pre hranie hier.
Používanie funkcie Zvukový efekt
ZVUK Zvukový efekt
Používateľ môže zvoliť rôzne zvukové efekty.
• Výšky : Ovládanie dominantných zvukov na výstupe.
• Obnoviť nastavenia : Nastavenie zvukových efektov je možné
obnoviť.
Nastavenie Autom. Hlasitosti
ZVUK Autom. Hlasitosť
Nastavuje Autom. Hlasitosť na Zap.. Meniaca sa hlasitosť výstupu
medzi jednotlivými kanálmi sa pri prepínaní kanálov automaticky
upravuje na príjemnú hlasitosť na sledovanie televízora.
Používanie funkcie Manuálne ladenie
NASTAVENIE Manuálne ladenie
Manuálne nastavenie programov a uloženie výsledkov.
V p rípade digitálneho vysielania je možné skontrolovať intenzitu a
kvalitu signálu.
V prípade analógového vysielania môžete nastaviť názvy staníc a
použiť jemné ladenie (okrem režimu Satelit). Jemné ladenie je obyčajne
potrebné len pri slabom príjme.
Úprava programov
NASTAVENIE Úprava programu
Slúži na úpravu uložených programov.
Nastavenie programu ako obľúbeného, zablokovanie/odblokovanie
alebo preskočenie vybraného programu a pod.
Výber Režimu programu
NASTAVENIE Režim programu
Táto funkcia vám umožňuje sledovať naladený program vrežime
Anténa, kábel, Satelit.
• Je možné sledovať iba programy, ktoré sú vo zvolenom režime.
Informácie o CI
NASTAVENIE Informácie o CI
[Táto funkcia je dostupná len pre niektoré modely.]
• Táto funkcia umožňuje sledovať zakódované (platené) programy.
• Ak odstránite modul CI, nemôžete sledovať platené programy.
• Funkcie CI (Common Interface, štandardné rozhranie) možno
nebudete môcť používať v niektorých krajinách v závislosti od
vysielacích podmienok.
• Keď sa modul CI nachádza v príslušnom otvore, k dispozícii je
ponuka daného modulu.
• Ak si chcete zakúpiť modul a kartu smart, obráťte sa na svojho
predajcu.
• Ak je zapojený modul CI, po zapnutí televízora nemusí byť
dostupný žiadny video alebo zvukový výstup zakódovaného
programu. Karta smart môže byť nekompatibilná s modulom CI.
• Pri použití modulu CAM (Conditional Access Module, modul
podmieneného prístupu) sa uistite, že vyhovuje štandardu DVB-CI
alebo CI plus.
• Ak nebude správne fungovať modul CAM (Conditional Access
Module) môže byť obraz nekvalitný.
• [Táto funkcia je dostupná len pre niektoré modely.] Ak televízor
po pripojení modulu CI+ CAM nezobrazuje žiadne video ani
zvuk, kontaktujte operátora pozemného/káblového/satelitného
vysielania.
12
Page 25
SLOVENČINA
Nastavenie aktuálneho času
ČAS Hodiny
Kontrola alebo zmena času počas pozerania televízora.
• Automaticky : Synchronizácia času v televízore s digitálnymi
informáciami o čase, ktoré odosiela televízna stanica.
• Manuálne : Manuálne nastavenia času a dátumu, ak automatické
nastavenie nezodpovedá aktuálnemu času.
Nastavenie hesla
ZÁMK A Nastaviť heslo
Nastaví alebo zmení heslo televízora.
• Heslo je z výroby nastavené na ‘0000’.
• V prípade, že ako krajinu zvolíte Francúzsko, heslo nebude ‘0000’
ale ‘1234’.
• V prípade, že ako krajinu zvolíte Francúzsko, heslo sa nedá nastaviť
na ‘0000’.
Nastavenie automatického zapnutia a
vypnutia televízora
ČAS Čas vypnutia / Čas zapnutia
Môžete nastaviť čas zapnutia/vypnutia napájania televízora.
Vyberte možnosť Vyp., ak nechcete nastaviť funkciu Čas vypnutia /
Čas zapnutia.
• Ak chcete používať funkciu Čas vypnutia / Čas zapnutia,
nastavte správne aktuálny čas.
• Aj keď je funkcia Čas zapnutia aktivovaná, televízor sa
automaticky vypne, ak po dobu 120 minút nebolo stlačené
žiadne tlačidlo.
Používanie časovača vypnutia
ČAS Časovač vypnutia
Slúži na vypnutie televízora po uplynutí nastaveného času v minútach.
Ak chcete zrušiť Časovač vypnutia, vyberte možnosť Vyp..
Nastavenie režimu Aut. pohot. Režim
ČAS Aut. pohot. režim
[Táto funkcia je dostupná len pre niektoré modely a len v niektorých
krajinách.]
Televízor sa automaticky prepne do pohotovostného režimu, ak po
určitú dobu nestlačíte žiadne tlačidlo na televízore ani na diaľkovom
ovládaní.
• Táto funkcia nefunguje v Režim Obchod ani počas Aktualizácia softvéru.
Aktivovanie rodičovského zámku
ZÁMK A Rodičovský zámok
Slúži na povolenie sledovania len niektorých programov
prostredníctvom zablokovania kanálov alebo externého vstupu.
Najskôr prepnite Rodičovský zámok na Zap..
• Rodičovská kontrola (Iba DTV) : Táto funkcia pracuje na
základe informácií od vysielajúcej stanice. Z tohto dôvodu funkcia
nepracuje, ak má signál nesprávnu informáciu. Bráni deťom v
sledovaní niektorých televíznych programov podľa nastavených
vekových obmedzení. Na sledovanie zablokovaného programu
vložte heslo. Vekové obmedzenia sa líšia podľa krajiny.
• Blokovať vstup : Zablokuje vstupné zdroje.
13
Page 26
SLOVENČINA
Nastavenie jazyka
MOŽNOSTI Jazyk(Language)
Môžete vybrať jazyk ponuky zobrazenej na obrazovke a digitálneho
zvukového vysielania.
• Jazyk ponúk (Language) : Slúži na výber jazyka zobrazeného
textu.
• Jazyk zvuku : [Len v digitálnom režime][Kongurovateľné položky
sa líšia v závislosti od krajiny.] Slúži na výber požadovaného jazyka
pri sledovaní digitálneho vysielania, ktoré obsahuje viac jazykov
zvuku.
• Jazyk titulkov : [Len vdigitálnom režime] Použite funkciu Jazyk
titulkov, keď sa titulky vysielajú voviacerých jazykoch.
• Ak sa nevysielajú údaje titulkov vo vybranom jazyku, titulky
budú zobrazené vpredvolenom jazyku.
• Jazyk textu : [Len v digitálnom režime][Kongurovateľné položky
sa líšia v závislosti od krajiny.] Funkciu Jazyk textu použite v
prípade, keď sa text vysiela vo viacerých jazykoch.
• Ak sa teletext vo vybratom jazyku nevysiela, zobrazí sa
predvolený Jazyku textu.
• Ak vyberiete nesprávnu krajinu, teletext sa nemusí na obrazovke
zobrazovať správne a pri jeho používaní sa môžu vyskytnúť
problémy.
Nastavenie polohy
MOŽNOSTI Krajina
[Táto funkcia je dostupná len v niektorých krajinách.]
Slúži na nastavenie krajiny, kde sa televízor používa.
Nastavenia televízora sa zmenia podľa vysielacieho prostredia zvolenej
krajiny.
• Ak zmeníte nastavenie krajiny, môže sa zobraziť obrazovka s
informáciami pre Automatické ladenie.
• V krajine, v ktorej nie sú stanovené nariadenia týkajúce sa
digitálneho vysielania, nemusia v závislosti od daných okolností
digitálneho vysielania niektoré funkcie DTV fungovať.
• Ak je krajina nastavená na „--“, budú dostupné štandardné
európske pozemné digitálne programy. Niektoré funkcie DTV však
nemusia fungovať správne.
Výber zvukových komentárov alebo
titulkov
MOŽNOSTI Pomoc vypnutá
Zvukové komentáre alebo titulky sú určené pre osoby sporuchami
sluchu alebo zrakovým postihnutím.
• Pre nepočujúcich : Táto funkcia je určená pre nepočujúcich. Ak je
zapnutá, budú sa automaticky zobrazovať titulky.
• Popis zvuku : Táto funkcia je pre nevidiacich a poskytuje
vysvetľujúci hlasový popis aktuálnej situácie v televíznom
programe ako doplnok k základnému zvuku. Ak je Popis zvuku
prepnutý na Zap., pri programoch obsahujúcich hlasový popis
bude k dispozícii základný zvuk aj hlasový popis.
Nastavenie Skrytých titulkov
MOŽNOSTI Titulky
Zobrazenie titulkov keď televízna stanica vysiela programy s titulkami.
Položka Titulky slúži na nastavenie azmenu titulkov medzi možnosťami
Vyp., Z ap. alebo Automaticky.
• Vyp. : Zakázať zobrazovanie titulkov.
• Zap. : Povoliť zobrazovanie titulkov.
• Automaticky : Titulky sa zobrazujú automaticky.
Použitie funkcie Obnova výrobných
nastavení
MOŽNOSTI Obnova výrobných nastavení
Všetky uložené informácie sa odstránia a nastavenia televízora sa
obnovia.
Televízor sa vypne a zapne a všetky nastavenia sú obnovené na pôvodné
hodnoty.
• Ak sa používa funkcia Rodičovský zámok, zobrazí sa
kontextové okno so žiadosťou o zadanie hesla.
• Počas spúšťania nevypínajte napájanie.
Zmena režimu televízora
MOŽNOSTI Nastavenie režimu
Slúži na výber režimu Režim Doma alebo Režim Obchod.
Keď televízor používate doma, vyberte možnosť Režim Doma.
Režim Obchod slúži na predvádzanie produktu v obchodoch.
14
Page 27
SLOVENČINA
Získanie zdrojového kódu
MOŽNOSTI INFORMÁCIE O SOFTVÉRI TYPU OPEN
SOURCE LGE
Zobrazenie licencií typu Open Source (sotvoreným zdrojovým kódom),
ktoré sa vzťahujú na tento produkt.
Aktualizácia softvéru
MOŽNOSTI Inf. o systéme
Slúži na výber možnosti Aktualizácia USB, Aktualizácia pomocou
OAD (Preberanie vzduchom)alebo Verzia firmvéru. Firmvér sa
prevezme anainštaluje. Po dokončení aktualizácie sa televízor LG
reštartuje.
• Aktualizácia USB : Aktualizácia softvéru prostredníctvom
zariadenia USB.
• Aktualizácia pomocou OAD (Preberanie vzduchom) : Slúži
na výber možnosti Zap. / Vyp. , ktorá umožňuje aktualizovanie
operačného softvéru prostredníctvom služby OAD (Over Air
Download) Update.
Možnosť Režim automatickej aktualizácie umožňuje
televízoru vykonať automaticky aktualizáciu po dokončení
preberania softvéru.
• Verzia firmvéru : Slúži na kontrolu verzie softvéru ainformácií
oprodukte aslužbách.
Používanie knižnice Moje médiá
MOJE MÉDIÁ Všetky médiá. / Zoznam filmov /
Zoznam fotogr. / Zoznam hudby
Slúži na výber požadovaného súboru zo zoznamu. Zvolený súbor sa
zobrazí.
Slúži na úpravu nastavení súvisiacich s prehrávaním pomocou
začiarknutia požadovanej možnosti počas prehrávania disku.
Odobratie zariadenia USB
Zariad. USB
Vyberte úložné zariadenie USB, ktoré chcete odobrať.
Keď sa zobrazí hlásenie o odobratí zariadenia USB, odpojte zariadenie
od televízora.
• Po výbere úložného zariadenia na odobratie už nemožno čítať jeho
obsah. Takéto úložné zariadenie USB odpojte a znova pripojte.
Používanie úložného zariadenia USB –
výstraha
• Ak úložné zariadenie obsahuje zabudovaný program na
automatické rozpoznanie zariadení alebo používa vlastný ovládač,
nemusí fungovať.
• Niektoré úložné zariadenia USB nemusia fungovať alebo môžu
fungovať nesprávne.
• Používajte len úložné zariadenia USB, ktoré sú naformátované v
systéme súborov Windows FAT32 alebo NTFS.
• V prípade externých pevných diskov USB odporúčame použiť
zariadenia s menovitým napätím nižším ako 5 V a menovitým
prúdom nižším ako 500 mA.
• Odporúčame používať kľúče USB s kapacitou maximálne 32 GB a
pevné disky USB s kapacitou maximálne 2 TB.
• Ak pevný disk USB s funkciou úspory energie nefunguje právne,
vypnite a znova zapnite napájanie. Podrobnejšie informácie
nájdete v používateľskej príručke k pevnému disku USB.
• Údaje na úložnom zariadení USB sa môžu poškodiť, preto si vždy
zálohujte dôležité súbory na iné zariadenia. Za údržbu údajov vždy
zodpovedá používateľ a výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za
prípadnú stratu údajov.
15
Page 28
SLOVENČINA
Súbory podporované knižnicou Moje médiá
• Minimálna rýchlosť prenosu údajov : 20Mb/s (megabitov
zasekundu)
• Kategória : 2D (jpeg)
[Dostupné typy súborov]
SOF0 : Základná línia,
SOF1 : Sekvenčné rozšírenie,
SOF2 : Progresívne
[Veľkosť fotograe]
Minimálna : 64 x 64,
Maximálna (Normálny typ) : 15 360 (Š) x 8 640 (V)
Maximálna (Progresívny typ) : 1 024 (Š) x 768 (V)
16
Page 29
SLOVENČINA
Riešenie problémov
Nemožno ovládať televízor pomocou diaľkového ovládača.
• Skontrolujte snímač diaľkového ovládača na produkte a skúste
znova.
• Skontrolujte, či nie je medzi produktom a diaľkovým ovládačom
nejaká prekážka.
• Skontrolujte, či batérie stále fungujú a či sú správne uložené (
na , na ).
Žiadny obraz ani zvuk.
• Skontrolujte, či je produkt zapnutý.
• Skontrolujte, či je napájací kábel zapojený do zásuvky.
• Skontrolujte, či je zásuvka v poriadku tým, že k nej pripojíte iné
produkty.
Televízor sa náhle vypne.
• Skontrolujte nastavenia kontroly napájania. Mohlo dôjsť k výpadku
elektrického prúdu.
• Skontrolujte, či nie je v nastaveniach možnosti ČAS nastavená
funkcia Automatické vypínanie (V závislosti od modelu) /
Časovač vypnutia / Čas vypnutia.
• Ak je televízor zapnutý, ale neprijíma žiadny signál, televízor sa po
15 minútach automaticky vypne.
Pri pripájaní k počítaču (pomocou kábla HDMI) sa zobrazí správa
„Žiadny signál“ alebo „Neplatný formát“.
• Pomocou diaľkového ovládača televízor vypnite a zapnite.
• Znovu pripojte kábel HDMI.
• Pri zapnutom televízore reštartujte počítač.
Neobvyklý obraz
• Ak je produkt na dotyk studený, po zapnutí môže mierne „blikať“.
Ide o bežný jav, nejde o poruchu produktu.
• Tento panel je pokročilým produktom, ktorý disponuje miliónmi
pixelov. Na paneli môžete vidieť malé čierne bodky alebo jasne
sfarbené bodky (červené, modré alebo zelené) s veľkosťou 1ppm.
Nenaznačuje to žiadnu poruchu a nemá to vplyv na výkon a
spoľahlivosť produktu.
Tento jav sa vyskytuje aj u produktov inej značky a nezakladá nárok
na výmenu produktu alebo vrátenie peňazí.
• V závislosti od vašej polohy pri pozeraní (zľava/sprava/zhora/zdola)
sa vám môže zdať, že jas a farby panela sa menia.
Tento jav sa vyskytuje v dôsledku vlastností panela. Nesúvisí s
výkonom produktu a nejde o poruchu.
• Zobrazovanie statického obrázka na dlhší čas môže spôsobiť
vypálenie obrazu. Na obrazovke nezobrazujte dlhší čas nehybný
obraz.
Sprievodné zvuky
• „Praskot“ : pri sledovaní alebo vypínaní televízora môžete počuť
praskot, ktorý vzniká pri tepelnom zmršťovaní plastov v dôsledku
zmeny teploty a vlhkosti. Tento zvuk je bežný v prípade produktov,
v ktorých sa vyžaduje tepelná deformácia.
• Bzučanie elektrických obvodov alebo panela : vysokorýchlostný
prepínací obvod, ktorý poskytuje prevažné množstvo prúdu
potrebného na prevádzku produktu, generuje nízkofrekvenčný
zvuk. Tento zvuk sa líši v závislosti od produktu.
Generovaný zvuk nemá vplyv na výkon a spoľahlivosť produktu.
17
Page 30
SLOVENČINA
Technické parametre
Modul CI (Š x V x H)100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Prevádzková teplota0 °C až 40 °C
Podmienky prostredia
(V závislosti od krajiny)
Televízny systém
Prevádzková vlhkosťMenej ako 80 %
Teplota pri skladovaní-20 °C až 60 °C
Vlhkosť pri skladovaníMenej ako 85 %
DVB-S/S2DVB-CDVB-T/T2
Digitálna TVAnalógová televízia
DVB-T
DVB-T2
DVB-C
DVB-S/S2
PAL B/G/D/K/I
SECAM L
Pokrytie kanála
(pásmo)
Maximálny počet programov,
ktoré sa dajú uložiť
Impedancia vonkajšej antény75 Ω
950 ~ 2150 Mhz46 ~ 890 Mhz
40001100
VHF III: 174 ~ 230 Mhz
UHF IV: 470 ~ 606 Mhz
UHF V: 606 ~ 862 Mhz
46 ~ 862 Mhz
18
Page 31
SLOVENČINA
Podporovaný režim HDMI-DTV
Rozlíšenie
640 x 480p
720 (1440) x 480i
720 x 480p
Horizontálna
Frekvencia (kHz)
31,47
31,50
15,73
15,75
31,47
31,50
720 (1440) x 576i15,6350,00
720 x 576p31,2550,00
44,96
1280 x 720p
45,00
37,50
33,72
1920 x 1080i
33,75
28,13
67,43
67,50
56,25
1920 x 1080p
26,97
27,00
33,72
33,75
Vertikálna
Frekvencia (Hz)
59,94
60,00
59,94
60,00
59,94
60,00
59,94
60,00
50,00
59,94
60,00
50,00
59,94
60,00
50,00
23,976
24,00
29,97
30,00
Podporovaný režim HDMI-PC
Rozlíšenie
Horizontálna
Frekvencia (kHz)
720 x 400 31,46970,08
640 x 48031,46959,94
800 x 60037,87960,31
1024 x 76848,36360,00
1280 x 72045,0060,00
1360 x 76847,71260,015
1366 x 768
1280 x 1024
(FHD iba)
1920 x 1080
(FHD iba)
1
2
2
47,71259,79
63,98160,020
67,5060,00
Vertikálna
Frekvencia (Hz)
Informácie o pripájaní
kukomponentnému portu
Komponentné porty televízoraYP
YP
Porty videovýstupu na DVD prehrávači
SignálKomponentný vstup
480i / 576iO
480p / 576pO
720p / 1080iO
1080p
Rozlíšenie
720 (1440) x 480i
720 x 480p
Horizontálna
Frekvencia (kHz)
15,73
15,75
31,47
31,50
720 (1440) x 576i15,6350,00
720 x 576p31,2550,00
44,96
1280 x 720p
45,00
37,50
33,72
1920 x 1080i
33,75
28,13
67,43
1920 x 1080p
67,50
56,25
YB-YR -Y
YCbCr
YPbPr
O
(Len pre 50 Hz / 60 Hz)
Vertikálna
Frekvencia (Hz)
B
B
59,94
60,00
59,94
60,00
59,94
60,00
50,00
59,94
60,00
50,00
59,94
60,00
50,00
P
R
P
R
1 Iba 28MT42**, 32LJ50*U
2 Iba 32LJ500V, 43LJ50**
19
Page 32
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.