LG 20LS3R, 19LS4R, 22LS4R, 20LS5R, 17LS5R User Manual [fr]

...
TV LCD
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLES DE TV LCD
19LS4R
*
22LS4R
*
17LS5R
*
20LS5R
*
Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisation de votre ensemble.
FRANÇAIS
1

ACCESSOIRES

Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
Owner's Manual
Owner’s manual
Mode d’emploi Piles Télécommande
Cordon d’alimentation
Protège-câbles
ACCESSORIES
ou
Chiffon doux
Nettoyez l'écran avec ce chif-
fon.
Cette fonction n'est pas
disponible pour tous les modèles.
* Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la avec un chiffon doux spécial.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.
PREPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
..................... 4
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
...... 6
INSTALLATION DU SOCLE
.......................................... 9
Démontage du socle......................................................10
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR
LA DISPOSITION DES CÂBLES................................ 11
Montage au mur : Installation horizontale
............ 12
Installation du socle ..................................................... 12
Positionnement de l’écran........................................... 13
Emplacement .................................................................. 13
Système de sécurité Kensington.................................14
Raccordement à une antenne................................... 15
PICTURE CONTROL
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IM­AGE)
...................................................................................40
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
- Mode image – Réglages prédéfinis
..................42
-
Réglages automatique de la tonalit é de couleur (Chaud / Moyen / Froid)
.....................................43
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
- Mode image - Option (Utilisateur)
.................44
-
Tonalit é de couleur - Option (Utilisateur)...45
- TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IM-
AGE
....................................................................................46
Demo...................................................................47
CINÉMA
................................................................................48
RÉINITIAL. IMAGE
.........................................................49
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO)
....50
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – SOUND MODE (MODE DU SON)
..........................................................51
RÉGLAGES DU SON – MODE USER (UTILISATEUR)...52
Balance..............................................................................53
I/II
- Réception Stéréo/Bilingue .................................54
- Réception NICAM
................................................55
- Sélection de la sortie audio ...............................55
Langue du menu à l'écran/ Sélection du pays.... 56
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD
................16
Branchement d'un DVD.............................................. 18
Branchement d’un magnétoscope
........................... 20
CONFIGURATION ÉCOUTEURS...............................23
Branchement d’un PC
...................................................24
Configuration de l' écran pour le mode PC...........27
WATCHING TV /PROGRAMME CONTROL
Fonctions des touches de la télécommande
.........28
Mise sous tension du téléviseur............................... 30
Sélection des programmes........................................ 30
Réglage du volume........................................................30
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN......
31
Mémorisation des chaînes ......................................... 32
Programmation manuelle............................................ 33
Réglage de précision.....................................................34
Affectation d’un nom à une chaîne..........................35
Edition des programmes............................................. 36
Chaînes préférées......................................................... 37
Table des programmes ................................................ 38
Verrouillage de sécurité pour les enfants............... 39
PRÉPARATION
RÉGLAGES DE L'IMAGE
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
2

TABLE DES MATIÈRES

AACCCCEESSSSOORRIIEESS
......................................................1
TABLE DES MATIÈRES
3
TABLE DES MATIÈRES
ANNEXE
DÉPANNAGE
...................................................................64
ENTRETIEN ....................................................................66
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL..............................67
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge...............................................................................57
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE
..58
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE......................59
RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE
....60
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte..........................61
Texte SIMPLE...................................................................61
Texte TOP .........................................................................62
FASTEXT...........................................................................62
Fonctions télétexte spéciales
......................................63
4

PRÉPARATION

COMMANDES DU PANNEAU AVANT

PRÉPARATION
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage.
17LS5R*/ 20LS5R*
INPUT
MENU
VOL
PR
/I
OK
INPUT
MENU
VOL
PR
/I
OK
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
Touche MENU
Touche OK
Touche INPUT
MARCHE /ARRET
Récepteur de la
télécommande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
17LS5R*
20LS5R*
5
PRÉPARATION
Récepteur de la télécommande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
19LS4R*/ 22LS4R*
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
Touche MENU
Touche OK
Touche INPUT
MARCHE /ARRET
/I
INPUT
MENU
OK
VOL
PR
6
PRÉPARATION

INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE

PRÉPARATION
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre téléviseur.
17LS5R*
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
Entrée RGB/Audio
Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordina­teur ou d'un téléviseur numérique au port d'entrée approprié.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
Péritel euroconnecteur (AV1)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises.
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S­VIDEO.
Entrée Écouteurs
1
2
3
4
5
6
7
2 3
4
5 6
7
1
AV 1
RGB(PC/DTV) IN
VIDEO
ANTENNA IN
AUDIO
(RGB) IN
S-VIDEO
AV IN 2
H/P
7
PRÉPARATION
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
MAINTENANCE UNIQUEMENT
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
Péritel euroconnecteur (AV1)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises.
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S­VIDEO.
Entrée Écouteurs
Port d'entrée RS-232C (MAINTENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
1
2
3
4
5
6
7
8
3
2
5 6
7
4
H/P
ANTENNA IN
S-VIDEO
AV IN 2
VIDEO
AV 1
SERVICE ONLY
RS-232C (SERVICE ONLY)
3
2
5
6
7
4
8
1
20LS5R
20LS5RC
AV 1
SERVICE ONLY
VIDEO
AV IN 2
ANTENNA IN
S-VIDEO
H/P
8
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
PRÉPARATION
PRÉPARATION
19LS4R* / 22LS4R*
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
Entrée HDMI/DVI IN
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
Entrée RGB/Audio
Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordina­teur ou d'un téléviseur numérique au port d'entrée approprié.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
Péritel euroconnecteur (AV1)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises.
Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S­VIDEO.
Entrée Écouteurs
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2 3 4
5 96 7
8
1
HDMI/DVI IN
AV 1
RGB (PC/DTV) IN
VIDEO
Y
PB
VIDEO
AUDIO
(RGB/DVI) IN
ANTENNA IN
L
AUDIO
R
S-VIDEO
AV IN 2
PR
LR
COMPONENT IN
AUDIO
H/P
9

INSTALLATION DU SOCLE

PRÉPARATION
17/20LS5R*
19/22LS4R*
Votre téléviseur peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
1
Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface protégée afin de ne pas endommager l’écran.
3
3
Placez le socle sur le téléviseur comme indiqué dans le schéma ci-dessous.
1
Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface protégée afin de ne pas endommager l’écran.
2
Assemblez les parties du corps de l’appareil avec le produit. Insérez le corps de l’appareil dans le produit jusqu’à entendre un clic.
corps du socle
Tenez le corps de charnière et pliez-le vers le haut.
2
Corps de
Charnière
Insérez le corps de stand dans le produit jusqu'à cliquer le bruit.
corps du socle
3
Rassemblez les parties du corps de stand avec la base de couverture du produit.
4
base
10
PRÉPARATION

DÉMONTAGE DU SOCLE

PRÉPARATION
1
2
3
Placez le téléviseur écran vers le bas sur un tissu ou un linge doux.
Tirez le couvercle vers l’arrière pendant que vous appuyez sur le bouton du corps de l’appareil.
Tenez la base, puis tirez-la vers l'arrière pour la séparer du corps du socle.
4
Maintenez l’appareil et inclinez-le vers le haut.
5
Tirez le corps du socle pour le séparer du téléviseur tout en appuyant sur les deux loquets.
Votre téléviseur peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
11
PRÉPARATION
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPO­SITION DES CÂBLES
Raccordez les câbles.
Pour raccorder d’autres équipements, reportez-vous à la section Raccordement d'un équipement externe.
1
Replacez le
PPRROOTTÈÈGGEE--CCÂÂBBLLEESS
comme indiqué.
2
Appuyez tout d'abord sur le protège-câbles. Tenez le
PPRROOTTÈÈGGEE--CCÂÂBBLLEESS
avec les deux mains, puis tirez-le vers le haut.
REMARQUE
!
GG
Lorsque vous déplacez l'appareil, ne le tenez pas par le
PPRROOTTÈÈGGEE--CCÂÂBBLLEESS
.
- Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
COMMENT RETIRER LE PROTÈGE-CÂBLES ?
Votre téléviseur peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
12
PRÉPARATION
PRÉPARATION

INSTALLATION DU SOCLE

Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur.

MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE

Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportez-vous également au Guide de configuration et d’installation de l’interface de montage au mur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces4 pouces
4 pouces
4 pouces4 pouces
4 pouces
4 pouces
13

POSITIONNEMENT DE L’ÉCRAN

PRÉPARATION
Votre téléviseur peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
Essayez différentes positions de l’écran pour un confort maximal.
AAmm ppll iittuuddee ddee lliinncclliinnaaiissoonn
8~12
3
0

EMPLACEMENT

Placer le téléviseur de sorte que l’écran ne soit exposé à aucune lumière vive directe. Veiller égale-ment à éliminer toute source de vibrations, d’humidité, de poussière ou de chaleur excessive et à dis-poser le téléviseur de façon à permettre une libre circulation de l’air. Ne jamais obstruer les orifices d’aération situés sur le couvercle arrière.
Si le téléviseur doit être installé sur un mur, fixer l’interface de fixation murale standard VESA (en option) à l’arrière de l’appareil.
Fixer solidement le support de fixation murale (en option) sur le mur, afin d’éviter la chute du téléviseur.
17/20LS5R* 19/22LS4R*
12~10
0
3
14

Système de sécurité Kensington

PRÉPARATION
PRÉPARATION
17LS5R
*
20LS5R
*
19/22LS4R
*
- Le téléviseur est équipé, sur son panneau arrière, d’un connecteur pour système de sécurité Kensington. Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous.
- Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington, reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci. Pour de plus amples informations, visitez
hhttttpp::////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
, page d'accueil du site Web de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD.
Remarque :
- Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option.
Remarque : a. Si le téléviseur est froid au toucher, un léger “papillotement” peut se produire à la mise sous tension. Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas défectueux. b. Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme de points rouges, verts ou bleus peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les performances du moniteur. c. Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé. Vous risqueriez de provoquer des effets de distorsion temporaires sur l'écran.
15

RACCORDEMENT À UNE ANTENNE

PRÉPARATION
Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale)
Logements individuels/Villas (Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure)
Antenne extérieure
Prise d’antenne murale
Connecteur coaxial pour fréquences radioélectriques (75 ohm)
Antenne
UHF
AAmmpplliiffiiccaatteeuu rr ddee ssiiggnnaauuxx
VHF
Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où les signaux se reçoivent mal, installez sur l’an­tenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de droite.
Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.
Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
ANTENNA IN
ANTENNA IN
Raccordez le DÉCODEUR à l'aide de la prise de sortie D­Sub à la prise
RR GGBB ((PPCC//DDTTVV)) IINN
de l'appareil et le câble
audio du DÉCODEUR à la prise
AAUUDDIIOO ((RRGGBB//DDVVII)) IINN
.
Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner RGB
(DTV).
Raccordez le DÉCODEUR à l'aide de la prise de sortie D-Sub à la prise
RR GGBB ((PPCC//DDTTVV)) IINN
de l'appareil et le câble audio
du DÉCODEUR à la prise
AAUUDDIIOO ((RRGGBB)) IINN
.
Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner RGB (DTV).
Raccordez les prises de sortie SET TOP aux prises
CCOOMMPPOO--
NNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
(Y P
B PR
) du téléviseur.
Raccordez le câble audio du DÉCODEUR aux prises
CCOO MM--
PPOONNEE NNTT IINN AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Appuyez sur la touche
II NN PP UU TT
pour sélectionner
Component (480i/576i/480p/576p/720p/1080i).
2
3
1
16

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE

CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
Votre téléviseur peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
Raccordement avec un câble Composante (Uniquement 19/22LS4R*)
Y
PBPRLR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
RGB OUTPUT
RGB (PC/DTV) IN
AUDIO
(RGB/DVI) IN
1
2
2
1
Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches
19/22LS4R
*
17LS5R
*
1
2
2
1
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
17
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble HDMI (Uniquement 19/22LS4R*)
Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée
HHDDMM II//DDVVII IINN
du téléviseur.
Sélectionnez la source d’entrée HDMI/DVI (DTV) à l’aide de la touche
II NNPPUUTT
de la télécommande.
2
1
HDMI/DVI IN
1
18
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

BRANCHEMENT D'UN DVD

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble Composante (Uniquement 19/22LS4R*)
Y
PBPRLR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y Cb Cr, Y Pb Pr, Y B-Y R-Y ou Y P
B PR) du lecteur DVD aux prises
CCOOMMPPOONNEENNTT
II NN VVIIDDEEOO
(Y P
B
PR) du téléviseur.
Raccordez le câble audio du DVD aux prises
CCOOMMPPOONNEENNTT
II NN AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Appuyer sur la touche
II NNPPUUTT
et sélectionner
Component
(480i/576i/480p/576p/720p/1080i).
Appuyer sur la touche
PPLLAAYY
du lecteur DVD.
L’image du DVD apparaît à l’écran.
2
3
4
1
1
2
EEnnttrrééeess vviiddééoo ccoomm ppoossaannttee Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous.
Entrées vidéo composante du téléviseur
YPBP
R
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Sorties vidéo du lecteur DVD
HDMI/DVI IN
AV 1
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
19
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble Péritel
Connecter la prise péritel euro du lecteur DVD à la prise péritel euro du téléviseur.
Appuyer sur la touche
II NNPPUUTT
et sélectionner
AV 1.
Appuyer sur la touche
PPLLAAYY
du lecteur DVD.
L’image du DVD apparaît à l’écran.
2
3
1
1
Raccordement avec un câble HDMI (Uniquement 19/22LS4R*)
Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise d’entrée
HHDDMM II//DDVVII IINN
du téléviseur.
Sélectionnez la source d’entrée HDMI/DVI (DTV) à l’aide de la touche
II NNPPUUTT
de la télécommande
2
1
1
GG
Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.
GG
Si ld DVD est compatible avec la fonction HDMI, la resolu­tion de sortie de la source se règlera automatiquement sur 1280x720p.
GG
Si le lecteur DVD ne supporte pas la fonction HDMI Auto, vous devrez régler la résolution de sortie.
Pour obtenir la meilleure image possible, réglez la résolution de sortie de la source sur 1280x620p.
REMARQUE
!
REMARQUE
!
GG
Veuillez utiliser le câble Péritel blindé.
20

BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
Tout particulièrement dans le cas de l’image figée d'un magnétoscope. Il se peut que l’utilisation du format 4:3 entraîne une rémanence de l'image sur l'écran.
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
ANTENNA IN
Prise murale
Antenne
1
2
Raccordement avec un câble d’antenne
Raccordez la sortie RF du magnétoscope à la prise d’antenne située à l’ar­rière du téléviseur.
Raccordez le câble de l’antenne à l’entrée RF du magnéto-scope.
Affectez au canal vidéo de votre magnétoscope le numéro de programme de votre choix, en suivant la procédure décrite dans la section ‘Programmation manuelle’.
Sélectionnez le numéro de programme affecté au canal vidéo.
Appuyez sur la touche de lecture
PPLLAAYY
du magnétoscope.
1
2
3
4
5
Loading...
+ 50 hidden pages