LG 20LS3R User Manual [es]

TELEVISOR LCD
Lea el Information Manual (Manual de información) incluido antes de leer este manual y utilizar la unidad.
Consérvelo para futuras consultas. Registre el número de modelo y el número de serie del apara­to. Consulte la etiqueta adherida en la cubierta posterior y pro­porcione dicha información a su proveedor cuando necesite asistencia técnica.
MODELO: 20LS3R
*

Contenido

Instalación 3 Localización y función de los controles 5
Mando a distancia Instalación de las pilas / Panel frontal/trasero / Parte posterior
Operaciones básicas 9
Encendido y apagado Idioma del menú de visualización en pantalla/ Selección de país
Menús en pantalla 10
Selección del menú/ Selección de programas Ajuste del volumen
Sintonizar los canales de TV 11
Ajuste automático de programas Sintonía manual de programas Asignación nombres de emisoras / Sintonización fina Edición de Programas/
Programa favorito
Visualización de una tabla de programas
Ajuste de la imagen 16
PSM (Memoria del estado de imagen) Ajuste de la imagen
CSM (Memoria de estado de color)
Función XD/ CINE / Reajuste (Reinicio)
Ajuste del sonido 20
SSM (Memoria de ajuste de sonido) Ajuste del sonido / Recepción Estéreo/Dual Recepción NICAM / Selección de salida de sonido
Menú HORA 22
Reloj / Hora de encendido/apagado Auto desconex / Temporizador de desconexión
Otras funciones 24
Bloqueo para niños / iluminación del LED / XD Demo Modos TV, AV y PC / Conmutación auto AV
Teletexto 27
Entrar / Salir de teletexto SIMPLE texto / TOP texto FASTEXT / Funciónes teletexto especiales
Conexión de equipos externos 29
Toma de la antena/ Tomas de Euroconector (VCR) Tomas de entrada de DVD Tomas de entrada de DTV
Conexión de un PC 31
Conector de entrada de PC Configuración del PC Selección del modo XGA panorámico
Formato de imagen 34 Configuración del dispositivo de control externo;RJ12 35
Lista de comprobación para resolución de problemas
40
Especificaciones del producto 42
2
3
ESPAÑOL

Instalación

Conexión del TV

* Advertencia: asegúrese de conectar la TV al adaptador de
corriente CA antes de conectar el cable de alimentación de la TV a una toma de corriente de pared.
a. Conecte el cable de la antena al puerto de entrada de la
misma en la TV.
b. Conecte el cable del adaptador de CA a la toma de entrada
de alimentación en la TV.
c. Primero conecte el cable de alimentación al adaptador de
CA y después enchufe el cable de alimentación en la toma de corriente de pared.
d. Utilice únicamente las fuentes de alimentación detalladas en
las instrucciones del usuario.
Nota: lo que aquí se muestra puede diferir con su equipo.

Ubicación

Coloque la unidad de manera que ninguna luz brillante o la luz solar incida directamente sobre la pantalla. Se debe tener cuidado de no exponer la unidad de manera innecesaria a vibraciones, humedad, polvo o calor. Asegúrese también de que la unidad esté colocada en una posición que permita un libre flujo de aire. No cubra las aberturas de ventilación de la cubierta trasera. Si va a instalar el TV en una pared, fije la interfaz de montaje estándar VESA (piezas opcionales) en la parte posterior del TV. Si instala la unidad para utilizar una abrazadera de montaje en pared (piezas opcionales), fíjela con cuidado para que no se caiga.
Aviso
Hay una marca de ‘WARNING HIGH-VOLTAGE’ (AVISO ALTO VOLTAJE) en la parte inferior del soporte.

Colocación de su pantalla

Ajuste la posición del panel de varias maneras para obtener una mayor comodidad.
Nota: No introduzca su mano (dedo) entre la sección del cabezal y la sección del soporte al ajustar el ángulo de la pantalla. Su mano (dedo) pueden quedar capturados o resultar heridos.
0
15
• Rango de inclinación
Instalación
4

Sistema de seguridad Kensington

- La TV está equipada con un conector para el sistema de seguridad Kensington en el panel trasero. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington como se muestra más abajo.
- Para la instalación y el uso detallado del sistema de seguridad Kensington, véase la guía del usuario sumin­istrada con el sistema de seguridad Kensington.
Para más información, acuda a http://www.kensington.com, la página en Internet de la empresa Kensington. Kensington vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de coste elevado como ordenadores portátiles y proyectores LCD.
Para una ventilación adecuada, deje un hueco de 4 pulgadas a cada lado de la unidad y entre la unidad y la pared.

Instalación en pie sobre escritorio

Nota:
- El sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.
Nota:
a. Si toca la TV y está fría, podría existir un pequeño «parpadeo» cuando se encienda.
Esto es normal y no le ocurrirá nada malo a la TV.
b. En la pantalla podrían observarse algunos puntos extraños durante algunos minutos, similares a
pequeños puntos rojos, verdes o azules. Sin embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el rendimiento de la pantalla.
c. Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados los dedos en ella durante un tiempo prolongado.
Si hace eso podría provocar una distorsión temporal en la pantalla.
4 pulgadas
4 pulgadas
4 pulgadas
4 pulgadas
5
ESPAÑOL

Localización y función de los controles

POWERMUTE
TV INPUT I/II
LIST
PR
PR
VOL
OK
123
456
789
SSM PSM
0
VOL
Q.VIEW MENU
SLEEP ARC TEXT
UPDATE
TIME
SIZE MIX
HOLD
REVEAL
INDEX
LIGHTING
MODE
?
i
M
Todas las funciones pueden ser controladas mediante el mando a distancia. Algunas funciones también se pueden ajustar con los botones del panel superior de la unidad. Sólo utilice el mando sum­inistrado.

Mando a distancia

Inserte las pilas antes de utilizar el mando a distancia.
1. MUTE
Conecta y desconecta el sonido. Pulse el botón MUTE. El sonido se desconectará y aparecerá
la pantalla.
Podrá cancelar esta función, pulsando nuevamente el botón MUTE,
FF / GG
, I/II o SSM.
2. TV
vuelve al modo TV. Permiten conectar el televisor desde el modo en espera.
3. LIST
Permite visualizar la lista de emisoras.
4. Q.VIEW
Vuelve al programa visualizado anteriormente. Pulse el botón Q.VIEW para ver el último programa que estaba viendo.
5.
DD / EE
(Programa Arriba / Abajo)
Selecciona un programa o elemento de menú. Permite conectar el televisor desde el modo en espera.
FF / GG
(Volumen Arriba/Abajo)
Ajusta el volumen. Ajusta los elementos del menú.
OK
Acepta su selección o permite visualizar el modo actual.
6. BOTONES TELETEXTO
Estos botones se utilizan para teletexto. Para mayor información, ver sección ‘Teletexto’.
7. SSM (Memoria de ajuste de sonido)
Para seleccionar el ajuste de sonido preferido.
8. ARC (Control de la Relación del Ancho a la Altura de la Imagen)
Seleccione el formato de pantalla que desea.
9. SLEEP
Ajusta el temporizador para la desconexión automática.
10. INPUT
Seleccione el modo de funcionamiento del mando a distancia. Permiten conectar el televisor desde el modo en espera.
1
11
12
13
15
10
2
3 4
5
6
7 8
9
14
6
Localización y función de los controles
11. POWER
Enciende el televisor o lo pone en modo en espera.
12. I/II
Selecciona el idioma durante emisiones en dual.
13. MENU
Selecciona un menú.
14. PSM (Picture Status Memory)
Eproduce el ajuste de imagen que usted haya seleccionado.
15. BOTONES TELETEXTO
Estos botones se utilizan para teletexto. Para mayor información, ver sección ‘Teletexto’.
BOTÓN EN COLOR : Estos botones se utilizan para teletexto
(solamente con TELETEXTO modelos) o edición de progra­mas.
* LIGHTING (ILUMINACIÓN) : Pulse el botón Lighting para
establecer el menú de iluminación del LED.

Instalación de las pilas

Nota : Para evitar que una posible fuga de fluido de las pilas dañe el mando a distancia, extraiga las baterías cuando no vaya a usar el mando durante un período de tiempo largo.
El mando a distancia funciona con dos pilas de tipo AAA. Para colocar las pilas, dé la vuelta al mando de control a distancia y abra el com­partimento de las pilas. Coloque las pilas respetando la polaridad indi­cada por los símbolos ( y ) en el interior del compartimento.
+
-
POWERMUTE
TV INPUT I/II
LIST
PR
PR
VOL
OK
123
456
789
SSM PSM
0
VOL
Q.VIEW MENU
SLEEP ARC TEXT
UPDATE
TIME
SIZE MIX
HOLD
REVEAL
INDEX
LIGHTING
MODE
?
i
M
1
11
12
13
15
10
2
3 4
5
6
7 8
9
14
7
ESPAÑOL
Localización y función de los controles
81
7
1. ON/OFF (rr/ I)
para encender el televisor, si está en espera, o para ponerlo en espera, si está apagado.
2. INPUT
Seleccione el modo de funcionamiento del mando a distancia. Permiten conectar el televisor desde el modo en espera.
3. MENU
para seleccionar un menú.
4. OK
para aceptar una selección o mostrar en la pantalla el modo de funcionamiento actual.
5.
FF / GG
(Volumen Abajo/Arriba)
para ajustar el volumen. para ajustar valores de menú.
6.
DD / EE
(Programa Arriba / Abajo)
para seleccionar un canal o una opción de menú. para encender el televisor, si está en espera.
7. SENSOR DEL MANDO DE CONTROL A DISTANCIA
8.
INDICADOR DE MODO DE ENCENDIDO
se ilumina en rojo en el modo de espera. se ilumina en verde cuando el equipo está conectado.

Panel frontal

20LS3R
*
Panel lateral
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
4
3
2
6
5
8
Localización y función de los controles

Parte posterior

HDMI
DVI IN
AV
RJ12
AUDIO IN D-SUB ANTENNAINDC-IN
RGB/DVI
COMPONENT
PC/DVI
COMPONENT
20LS3R
*
ENTRADA CC 16V (usar con adaptador CA)
TOMA DE
ENTRADA PC
ENTRADA
HDMI/DVI
TOMA EURO
SCART
PUERTO RJ12
ENTRADA DE
SONIDO PC
ENTRADA DE
ANTENA
9
ESPAÑOL

Operaciones básicas

Encendido y apagado

1. Pulse los botones POWER,
DD / EE
, TV, INPUT o NUMBER para
encenderlo completamente.
2. Pulse el botón POWER. El aparato vuelve al modo de espera.
3. Extraiga el enchufe de la toma de corriente para desconectar el aparato.
Nota : Si el cable de alimentación no está conectado al encender el televisor, éste se pondrá en modo de espera o se conectará al volver a enchufar el aparato a la red.

Idioma del menú de visualización en pantalla/ Selección de país

El menú de la guía de instalación aparece en la pantalla del tele­visor al encenderlo por primera vez.
1.
Pulse el botón
DD
// EE// F//
G y, a continuación, el botón OK para selec-
cionar el idioma que desee.
2
.
Pulse el botón
DD
// EE// F//
G y, a continuación, el botón OK para selec-
cionar el país.
* Si desea modificar la selección de idioma/país
1. Pulse el botón MENU y, a continuación, el botón
DD / EE
para
seleccionar el menú de
Especial.
2. Pulse el botón GGy entonces el botón
DD / EE
para seleccionar Idioma(Language). El menú puede aparecer en la pantalla en idioma inglés, alemán, francés, italiano, u español. Pulse el botón GGy entonces el botón
DD / EE
para seleccionar
País.
3.
Pulse el botón GGy, a continuación, utilice el botón
DD
// EE// F//
G
para seleccionar el idioma o el país que desee.
4. Pulse el botón OK.
5. Pulse varias veces el botón MENU para volver a la visual-
ización normal de la TV.
Nota:
a. Si no finaliza el proceso indicado en la Guía de instalación pre-
sionando el botón MENU o el tiempo agotado de la OSD (visu­alización en pantalla), ésta aparecerá repetidamente cuando el equipo esté encendido
b. Si selecciona el país equivocado, el teletexto podría no apare-
cer correctamente en pantalla, y experimentaría el mismo prob­lema durante el funcionamiento del teletexto.
c. El hebreo han sido añadidos a los País de la Guía de insta-
lación, conforme a los países de uso del idioma hebreo.
POWER
TV INPUT I/II
PR
PR
VOL
OK
123
456
789
SSM
0
VOL
MENU

Selección del menú

1. Pulse el botón de MENU y entonces el botón
DD / EE
para visu-
alizar cada menú.
2. Pulse el botón GGy entonces el botón
DD / EE
para seleccionar un
elemento del menú.
3. Cambie la configuración de un item en el submarino o de tirar abajo de menú con
FF / GG
.
Usted puede trasladarse al menú de un nivel más alto con el botón OK y al movimiento a la prensa de nivel inferior del menú el botón de MENU.
Nota :
a. En el modo teletexto, no se visualizan los menús. b. En algunos modelos, Idioma (Language) no aparece en pantalla.

Selección de programas

Los programas se pueden seleccionar, bien sea mediante
DD / EE
o
las teclas de NÚMEROS.

Ajuste del volumen

Pulse el botón
FF / GG
para ajustar el volumen.
PR
PR
VOL VOL
MENU
OK
10

Menús en pantalla

Menú Emisora
Menú Imagen
Menú Sonido
Menú Especial
Menú Hora actual
Menú Pantalla
Pantalla
DE F G
OK MENU
Config. Auto Config. Manual Modo XGA
ARC
Reajuste
Emisora
DE F G
OK MENU
Auto busqueda Busqueda manual Editar programa Programa favorito
Imagen
DE F G
OK MENU
PSM CSM XD Cine Reajuste
Sonido
DE F G
OK MENU
SSM AVL Balance 0
Hora actual
DE F G
OK MENU
Reloj Off tiempo A tiempo Auto desconex
Especial
DE F G
OK MENU
Idioma(Language) País Clave segur. Iluminación XD Demo

Sintonizar los canales de TV

11
ESPAÑOL
PR
PR
VOL VOL
MENU
123
456
789
0
OK
La memoria de esta unidad permite almacenar hasta 100 emisoras de TV, mediante los números de programa (0 a 99). Una vez que haya introducido los canales, podrá utilizar los botones
DD / EE
o las teclas numéricas para cambiar de un canal a otro. Los canales se pueden programar de forma automática o manual.

Ajuste automático de programas

Todos los canales que se puedan recibir se almacenan mediante este método. Se recomienda que utilice la función auto-programa al instalar el aparato.
1. Pulse el botón MENU y el botón
DD/EE
para seleccionar el
menú de
Emisora.
2. Pulse el botón GGy entonces el botón
DD / EE
para seleccionar
Auto busqueda.
3. Pulse el botón GG. Seleccione un sistema de televisión con el
botón GGy, a continuación, pulse el botón
DD / EE
del menú
Sistema; BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Europa del Este) I : PAL I/II (Reino Unido/Irlanda) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europa del Este) L : SECAM L/L’ (Francia)
4. Pulse el botón OK.
5.
Pulse el botón
DD / EE
para seleccionar Memoria.
6.
Seleccione el número del programa que comienza con el botón de
FF / GG
o los botones del NÚMERO en el Memoria de menú. Cualquier número inferior a 10 se escribirá con un ‘0’ delante, es decir ‘05’ para 5.
7. Pulse el botón OK.
8.
Pulse el botón
DD / EE
para seleccionar Buscar.
9.
Pulse el botón GGpara iniciar la programacióm automática. Se almacenarán todos los canales que se reciban. Para detener la programación automática, pulse el botón MENU. Cuando la programación automática ha finalizado, aparece en la pantalla el menú Editar programa. Vea la sección de edición de programas para editar el programa almacenado.
10.
Pulse varias veces el botón MENU para volver a la visual­ización normal de la TV.
Auto busqueda
DE F G
OK MENU
Sistema Memoria
Buscar
G
Iniciar
Auto busqueda
DE F G
OK MENU
Sistema G
Memoria Buscar
BG
I
DK
L
Auto busqueda
C 05 BG
5 35%
MENU Stop
Emisora
DE F G
OK MENU
Auto busqueda Busqueda manual Editar programa Programa favorito
PR
PR
VOL VOL
MENU
123
456
789
0
OK
12
Sintonizar los canales de TV
Emisora
DE F G
OK MENU
Auto busqueda Busqueda manual Editar programa Programa favorito

Sintonía manual de programas

Esta función le permite introducir de forma manual las emisoras y disponerlas en el orden que usted prefiera. Asimismo, le permitirá asignar un nombre de canal compuesto por cinco caracteres a cada número de programa.
1. Pulse el botón MENU y el botón
DD/EE
para seleccionar el
menú de
Emisora.
2. Pulse el botón GGy entonces el botón
DD / EE
para seleccionar
Busqueda manual.
3. Pulse el botón GGy entonces el botón
DD / EE
para seleccionar
Almacenar.
4. Seleccione el número deseado del programa (0 a 99) con el botón
FF / GG
o los botones del NÚMERO en el Almacenar de menú. Los números lnferiores a 10, se escribirán con un ‘0’ delante, es decir, ‘05’ para 5.
5.
Pulse el botón OK.
6. Pulse el botón
DD / EE
para seleccionar Sistema.
7. Selecciona un sistema de televisión con el botón GGy, a contin­uación, pulse el botón
FF / GG
en el menú Sistema; BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Europa del Este) I : PAL I/II (Reino Unido/Irlanda) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europa del Este) L : SECAM L/L’ (Francia)
8.
Pulse el botón OK.
9. Pulse el botón
DD / EE
para seleccionar Banda.
10. Pulse el botón GGy, a continuación, el botón
DD / EE
para selec-
cionar VHF/UHF o Cable en el menú Banda.
11.
Pulse el botón OK.
12.
Pulse el botón
DD / EE
para seleccionar Canal.
13. Puede seleccionar el número de programa que desee con el botón
FF
//
GG
o con los botones numéricos.
14. Pulse el botón OK.
15. Pulse el botón
DD / EE
para seleccionar Buscar.
16. Pulse el botón
GG
y, a continuación, el botón
FF / GG
para comen­zar a buscar en el menú desplegable Buscar. Si se encuentra el canal, la búsqueda se detendrá.
17. Pulse el botón OK para almacenario.
18. Para almacenar otro canal, repita los pasos 3 a 17.
19.
Pulse varias veces el botón MENU para volver a la visual­ización normal de la TV.
Busqueda manual
DE F G
OK MENU
Almacenar
G
Sistema Banda Canal Fino Buscar Nombre
29
Busqueda manual
DE F G
OK MENU
Almacenar Sistema Banda Canal Fino
Buscar
G
Nombre
F /
GG
Sintonizar los canales de TV
13
ESPAÑOL
PR
PR
VOL
OK
VOL
MENU
Station
DE F G
OK MENU
Auto programme Manual programme Programme edit Favourite programme

Asignación nombres de emisoras

1. Repita los pasos 1 a 2 de la ‘Sintonía manual de programas’.
2. Pulse el botón GGy entonces el botón
DD / EE
para seleccionar
Nombre.
3. Pulse el botón GG. Puede utilizar un espacio en blanco, +, -, los números 0 al 9 y el alfabeto de la A a la Z. Se pueden guardar 5 dígitos por nombre.
Con el botón FFpuede hacer la selección en la dirección con­traria.
4. Seleccione la siguiente posición pulsando el botón
FF / GG
y eligiendo a continuación el segundo carácter, y así sucesiva­mente.
5. Pulse el botón OK para almacenario.
6.
Pulse varias veces el botón MENU para volver a la visual­ización normal de la TV.

Sintonización fina

Normalmente la sintonización fina sólo es necesaria si la señal que recibe es pobre.
1. Repita los pasos del 1 al 2 de la «sintonización manual de pro­gramas».
2. Pulse el botón G y después el botón D / E para seleccionar Fino.
3. Pulse el botón G
4. Pulse el botón F / G para conseguir una sintonización fina desti­nada a la mejor imagen y sonido en el menú desplegable Fino.
5. Pulse el botón OK.
6.
Pulse varias veces el botón MENU para volver a la visual­ización normal de la TV.
El programa de sintonización fina estará indicado mediante un número naranja durante la selección de programas.
Busqueda manual
DE F G
OK MENU
Almacenar Sistema Banda Canal
Fino
G
Buscar Nombre
F /
GG
14
Sintonizar los canales de TV
PR
PR
VOL
OK
VOL
MENU
123
456
789
0
LIGHTING

Edición de Programas

Esta función le permite borrar u omitir los programas almacenados. También puede mover algunos canales a otros números de pro­grama o insertar datos de un canal en blanco en el número de pro­grama seleccionado.
1. Pulse el botón MENU y el botón
DD/EE
para seleccionar el
menú de Emisora.
2. Pulse el botón GGy entonces el botón
DD / EE
para seleccionar
Editar programa.
3. Pulse el botón GGpara visualizar la pantalla de Editar programa.

Borrar un programa

1. Seleccione el programa a borrar con los botones
DD / EE
o
FF / GG
.
2. Pulse el botón ROJO dos veces. Si se borra el programa seleccionado, todos los demás progra­mas cambian una posición.

Copiar un programa

1. Seleccionar el programa a copiar con el botón
DD / EE
o
FF / GG
.
2. Pulse el botón VERDE. Todos los programas siguientes cambiarán una posición.

Mover un programa

1. Seleccione el programa a mover con los botones
DD / EE
o
FF / GG
.
2. Pulse el botón AMARILLO.
3. Mueva el programa al número de programa deseado con el botón
DD / EE
.
4. Pulse el botón AMARILLO de nuevo para salir de esta función.

Saltar un Programa

1. Seleccione el programa a saltar con los botones
DD / EE
o
FF / GG
.
2. Pulse al botón AZUL. El programa saltado se visualizará en azul.
3. Pulse el botón AZUL de nuevo para salir de esta función. Cuando se omite un número de programa significa que no podrá seleccionarlo utilizando el botón
DD / EE
durante el fun­cionamiento normal de la televisión. Si quiere seleccionar el número de programa omitido, introduzca directamente el número de programa con los botones NUMÉRICOS o selec­ciónelo en el menú de edición de programas.
Pulse varias veces el botón MENU para volver a la visualización normal de la TV.
Editar programa
DE F G
OK MENU
Borrar Mover
Copiar Saltar
Editar programa
MENU
Borrar
Emisora
DE F G
OK MENU
Auto busqueda Busqueda manual Editar programa Programa favorito
0C03 5S69
1 BLN 03 6 S 17 2 C 12 7 S 22 3 S 66 8 C 09 4 S 67 9 C 11
0C03 5S69
1 BLN 03 6 S 17 2 C 12 7 S 22 3 S 66 8 C 09 4 S 67 9 C 11
Loading...
+ 30 hidden pages