LG 200 User Manual [fr]

LLGG 220000
LLGG 220000
Guide de L’utilisateur
User Guide
MMBB0183201(1.1)
User Guide
H
LLGG 220000
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
Veuillez prendre connaissance de ces directives simples. La violation des règles peut être dangereuse ou illégale. Ce guide de l'utilisateur fournit des renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT! La violation des instructions pourrait entraîner des blessures graves ou la mort.
1. N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait endommager le téléphone et faire exploser la pile.
2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à micro-ondes, car cela fera exploser la pile.
3. Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des matières dangereuses ou inflammables.
4. Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact entre la pile et des objets acérés, comme des crocs d’animal ou des ongles.
5. Tenez la pile hors de la portée des enfants.
6. Veuillez faire attention que les enfants n’avalent aucune pièce du téléphone car ceci pourrait causer l’asphyxie ou le suffocation.
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
1
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
1. Débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur pendant les orages pour éviter les chocs électriques et les incendies.
2. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni l'ensemble mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela pourrait provoquer des blessures graves.
3. N’utilisez pas un téléphone mobile en conduisant.(c.-à-d. avion, hôpital)
4. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son usage est interdit (par exemple dans un avion).
5. N’exposez pas l’adaptateur ou le chargeur à la lumière directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très humides comme les salles de bains.
6. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures de moins de ou de plus de 50°C.
7. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de produits chimiques (c.-à-d. : alcool, benzène, solvants, etc.) ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.
8. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper ou de le secouer. Le choc ou les vibrations pourraient endommager les circuits électroniques du téléphone.
9. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
10. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant, en le tirant ou en l'exposant à la chaleur.
N'utilisez pas la fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
2
1. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
2. Ne manipulez pas votre téléphone avec des mains mouillées pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter ou endommager le téléphone.
3. Ne démontez pas le téléphone.
4. Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone pendant la charge, car cela pourrait causer un court-circuit, un choc électrique ou un incendie.
5. Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des produits provenant d’autres fournisseurs.
6. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes pourraient causer des accidents et ainsi rendre la garantie nulle.
7. Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et évitez qu’elle n’entre en contact avec votre corps.
8. Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
3
TABLE DES MATIÈRES
Une partie de contenu de ce guide d'utilisateur peut être différent de votre téléphone selon le logiciel du téléphone ou de votre fournisseur de service. Les dispositifs et les caractéristiques pourraient être sujets au changement sans préavis.
TABLE DES MATIÈRES
Importantes mesures de sécurité 1
Table des matières 4
Introduction 9
Renseignements importants
Conformité à la clause 15 classe B de la FCC
Conformité aux normes d'Industrie Canada 10
Détails techniques
Renseignements de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences (RF) 12
4
Vue d’ensemble du téléphone 14
Référence des menus du téléphone 16
Le démarrage du téléphone18
Utilisation de la batterie
Installation de la pile
Retrait de la pile
Chargement de la pile
Niveau de charge de la pile
Mise sous tension et hors tension du téléphone 19
Mise sous tension du téléphone
Mise hors tension du téléphone
Puissance du signal 19 Icônes de l'écran 20
Comment faire un appel 21
Comment corriger une erreur de composition
Comment recomposer un numéro
Comment répondre à un appel
Accès rapide aux fonctions pratiques 22
Mode Politesse (silence)
Mode verrouillage
Fonction Muet
Réglage rapide du volume
Appel en attente 23
Identification de l'appelant 23
Composition abrégée
Comment entrer et modifier de l'information 24
Entrée de texte
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone 28
Enregistrement d'entrées dans le répertoire
Options de personnalisation du répertoire 29
Modification des entrées de contacts 32
Suppression 35
Numéro de téléphone contenant des pauses 37
Comment effectuer une recherche dans la mémoire de votre téléphone 38
Comment établir un appel à partir d'une entrée de répertoire
Comment utiliser les menus du téléphone 40
Accès au menu
Contacts
Accès et options
1. Liste des entrées 41
2. Nouvelle entrée
3. Groupes 42
4. Comp. abrégée
5. Effacer tout 43
TABLE DES MATIÈRES
Historique 43
Accès et options
1. Tous les appels 44
2. Appels effectués
3. Appels reçus 45
4. Appels manqués
5. Effacer historique 46
6. Durée des appels
Messagerie 47
Accès et options
1. Messagerie Vocale 48
2. Mess. Text./multimédia
1. Envoyer mess.
2. Boîte réception 50
5
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
3. Boîte d’envoi/Mess. Envoyés 51
4. Ébauches
5. Mess. Sauvegardés 52
6. Effacer messages
7. Paramètres 53
8. Info de Mémoire 54
3. Avis Web
4. Courriel
5. Mi et clavarder
Plus 55
Accès et options
1. Web sans fil
2. Sons 56
2.1 Sonneries
2.2 Fichiers sonores
6
2.3 Mémo vocal 57
3. Images 58
3.1 Papier peint
3.2 Fichiers images
3.3 Album photo 59
3.4 Album en ligne
4. Jeux
5. Outils
Obtenir Nouveau
Calculatrice 60
Réveil
Calendrier 61
Bloc-notes 62
Calcul pourboire 63
Horloge universelle 64
6. Signets 64
6.1 Liste de raccourcis
6.2 Liens Internet
7. État de la mémoire
Appareil photo 65
Accès et options
1. Prendre Photo
2. Prendre Vidéo 66
3. Album de Photo 67
4. Album de Vidéo
Parametrès 68
Accès et options
1. Sons
1.1 Sonneries
1.2 Clavier 69
1.3 Volume 70
1.4 Avis
2. Affichage 71
2.1 Banniére
2.2 Papier Peint
2.3 Écran Principal
2.4 Éclairage clavier 72
2.5 Date et heure 73
2.6 Style de menu
2.7 Police
3. Jeux/Outils 74
3.1 Paramètres rétroéclair.
3.2 Volume
3.3 Avis
4. Autres 75
4.1 Attribuer raccourci 75
4.2 Paramètres appel
4.3 Langue 76
4.4 Mode ATS 77
4.5 Paramètres données
5. Avancé 78
5.1 Information
5.2 Systéme 80
5.3 Sécurité 81
6. Mode avion 82
TABLE DES MATIÈRES
Sécurité 83
Renseignements sur la sécurité TIA
Exposition à un signal radioélectrique
Entretien de l’antenne
Utilisation du téléphone
Conseils pour un fonctionnement efficace 84
Conduite automobile
Appareils électroniques
Stimulateurs cardiaques
Prothèses auditives 85
Autres appareils médicaux
Établissements de soins de santé
Véhicules
Installations avec avertissements
7
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
Avions 86
Zones de dynamitage
Atmosphères potentiellement explosives
Pour les véhicules équipés d’un coussin de sécurité gonflable
Renseignements sur la sécurité 87
Adaptateur et chargeur – Sécurité
Pile – Information et soin
Explosion, choc et incendie 88
Généralités
Informations de la FDA 90
Renseignements sur le TAS 98
8
Accessoires 100
Chargeur de batterie
Batterie
Allume-cigare de voiture
Câble USB de données
Ensemble mains libres pour voiture (portatif)
Écouteur
Étui
Garantie Limitée 101
INTRODUCTION
Félicitations pour votre achat du téléphone cellulaire LG 200 compact et moderne, conçu pour fonctionner avec la technologie de communication numérique mobile la plus récente, accès multiple par répartition en code (CDMA - Code Division Multiple Access). En plus des nombreuses fonctions perfectionnées du système CDMA, comme la clarté vocale considérablement accrue, ce téléphone offre :
1. Un grand écran à cristaux liquides, rétroéclairé, facile à lire 9 lignes avec des icônes d’activité.
2. Radiomessagerie, message vocal et identification de l'appelant.
3. Un clavier à 23-touches.
4. Une interface à menus avec invites pour faciliter l’utilisation et la configuration.
5. La prise d’appel toute touche, la réponse automatique, la composition abrégée et à une seule touche avec 99 adresses de mémoire.
6. Un affichage bilingue (Anglais et Français).
Renseignements importants
Ce guide d’utilisation fournit des renseignements importants sur l’utilisation et le fonctionnement de votre téléphone. Veuillez lire soigneusement tous les renseignements avant d’utiliser le téléphone pour en obtenir le meilleur rendement et pour éviter de l’endommager ou de mal l’utiliser. Toute la modification ou l’altération non autorisée annulera votre garantie.
Conformité à la clause 15 classe B de la FCC
Cet appareil et ses accessoires sont conformes à la clause 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil et ses accessoires ne peuvent pas provoquer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil et ses accessoires doivent accepter la réception de tout brouillage, y compris ceux qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable.
INTRODUCTION
9
INTRODUCTION
Conformité aux normes d'Industrie Canada
Ce téléphone est conforme à la norme CNR-133
INTRODUCTION
d'Industrie Canada. Il n'excède pas les limitations de la classe B en matière de transmission de bruit radioélectrique établies dans la Norme d'Industrie Canada sur le matériel brouilleur, soit celle intitulée “Appareils numériques” (NMB-003).
Détails techniques
Le LG 200 est un téléphone trimode, qui fonctionne sur les deux fréquences d’accès multiple par répartition en code (CDMA - Code Division Multiple Access) des services cellulaires à 800 Mhz et des services de communications personnelles (PCS) à 1.9 GHz ainsi que le service analogique à 800 MHz.
La technologie CDMA utilise une fonction appelée DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum – étalement du spectre en séquence directe) permettant au téléphone d’empêcher l’embrouillage des communications et l’utilisation d’un seul canal de fréquences par plusieurs utilisateurs dans la même zone. Cela permet une augmentation par 10 de la
10
capacité par rapport au mode analogique. De plus, des fonctions comme le transfert intercellulaire avec et sans coupure et des technologies de commande de la puissance radioélectrique dynamique se combinent pour réduire les interruptions d’appels. Les réseaux cellulaires et PCS CDMA consistent en MSO (Mobile Switching Office – Centre de communication de téléphonie mobile), BSC (Base Station Controller – Contrôleur de station de base), BTS (Base station Transmission System – Système de transmission de station de base) et MS (Mobile Station – Station mobile). Le tableau suivant donne la liste de plusieurs normes CDMA principales.
* TSB-74 : Protocole entre un système IS-95A et
ANSI J-STD-008
Le système 1xRTT reçoit deux fois plus d’abonnés dans la section sans fil que le système IS-95. Sa batterie dure deux fois plus longtemps que pour le IS-95. La transmission de données à grande vitesse est également possible.
Norme CDMA
Indicatif Description
Interface radio
ordinaire
Réseau
Service
Rendement
TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 ANSI TIA/EIA 553A
TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-96-B TIA/EIA/IS-99 TIA/EIA/IS-637 TIA/EIA/IS-657 IS-801 TIA/EIA/IS-707-A
TIA/EIA/IS-97 TIA/EIA/IS-98 ANSI J-STD-018 ANSI J-STD-019 TIA/EIA/IS-125
CInterface radio CDMA à double mode Protocole de liaison radio de 14,4 kbps et
opérations inter-bandes IS-95 adapté pour l’interface radio 1xRTT cdma2000 de bande de fréquences
PCS Interface aérienne
MAS-BS PCSC-RS Opérations inter-systèmes Communication de données de signalisation-nom
CODEC voix Attribuer données et télécopie Service de messages courts Données par paquet Service de géolocalisation (gpsOne) Grande vitesse de Données par paquet
Station de base cellulaire Station mobile cellulaire Station personnelle PCS Station de base PCS CODEC voix
INTRODUCTION
11
INTRODUCTION
Renseignements de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences (RF)
INTRODUCTION
En août 1996, la Commission fédérale des communications
(FCC) des États-Unis, par ses rapport et ordonnance FCC 96-326, a adopté une norme de sécurité modifiée pour l’exposition humaine à l’énergie électromagnétique de radiofréquences (RF) émise par les émetteurs-récepteurs réglementés par la FCC. Ces directives sont conformes aux normes de sécurité précédemment établies par les organismes de normalisation américains, canadien et internationaux.
La conception de ce téléphone est conforme aux directives de la FCC et aux normes internationales.
12
AVERTISSEMENT! Lisez ces renseignements avant d’utiliser le téléphone.
Contact avec le corps pendant l’utilisation
Cet appareil a été testé pour des utilisations typiques avec le dos du téléphone maintenu à une distance de (2 cm) du corps. Pour respecter les normes d’exposition RF de la FCC et IC, une distance de séparation minimale de (2 cm) doit être maintenue entre le corps de l’utilisateur et le dos du téléphone, y compris l’antenne, qu’elle soit déployée ou rentrée. Les accessoires d’autres fabricants, tels que pinces de ceinture, étuis et autres accessoires similaires, contenant des pièces métalliques ne devraient pas être utilisés. Évitez l’utilisation d’accessoires qui ne permettent pas de maintenir une distance minimale de (2 cm) entre le corps de l’utilisateur et le dos du téléphone et dont la conformité aux limites d’exposition RF de la FCC et IC n’a pas été testée.
Antenne externe installée sur véhicule
(En option, le cas échéant.) Une distance minimale de 8 po (20 cm) doit être
maintenue entre l’utilisateur/personne à proximité et l’antenne
externe installée sur le véhicule pour respecter les normes d’exposition RF de la FCC et IC. Pour plus de renseignements sur l’exposition RF, visitez le site de la FCC à www.fcc.gov.
Attention
Utilisez uniquement l’antenne fournie et approuvée. L’utilisation d’une antenne modifiée ou non autorisée pourrait nuire à la qualité des appels, endommager le téléphone, annuler votre garantie ou enfreindre la réglementation de la FCC et IC.
N’utilisez pas le téléphone avec une antenne abîmée. Si
l’antenne abîmée entre en contact avec la peau, une légère brûlure pourrait se produire. Consultez votre revendeur local pour faire remplacer l’antenne.
INTRODUCTION
13
VUE D’ENSEMBLE DU TÉLÉPHONE
Écouteur
VUE D’ENSEMBLE DU TÉLÉPHONE
Forme clapet
Écran à cristaux liquides
Prise pour casque d’écoute
Touche programmable de
gauche
Touches latérales
Touche TALK
Touches Composition Vocale
Touche de mode Politesse
14
Touche de navigation
Touche programmable de droite
Touche latérale Camera Touche END/Power
Touche BACK Touche mains libres
Clavier alphanumérique
Touche de mode de verrouillage
Microphone
Écouteur Forme clapet
appel et fermez-le pour y mettre fin.
Écran à cristaux liquides
icônes d’activité.
Ouvrez le boîtier pour répondre à un
Affiche des messages et des
Prise pour casque d’écoute Touche programmable de gauche
lancer la commande affichée dans le coin inférieur gauche de l’écran.
Touches latérales
sonore des touches en mode veille et le volume de l’écouteur pendant un appel.
Touche TALK
répondre à un appel.
Utilisez-les pour régler le volume
Utilisez-la pour lancer un appel ou
Touches Composition Vocale
la composition vocale.
Touche de mode Politesse
configurer le mode Politesse en appuyant sur la touche pendant trois secondes environ en mode de veille.
Touche de navigation
accéder aux Contacts, Historique, Messagerie, Plus, Appareil photo au Paramètres.
Appuyez sur cette touche pour
Utilisez-la pour
Pour un accès rapide à
Utilisez-la pour
Touche programmable de droite
lancer la commande affichée dans le coin inférieur droit de l’écran.
Touche latérale Camera
aux fonctions de l'appareil photo. (Maintenez cette touche enfoncée pendant environ 3 secondes pour utiliser l'appareil photo.)
Touche
END Pour mettre le téléphone sous tension
ou hors tension et pour terminer un appel. Aussi pour retourner à l'écran du menu principal.
Touche
BACK Pour supprimer le dernier espace ou le
dernier caractère. Tenir enfoncée pour supprimer des mots entiers. Appuyer sur cette touche une fois pour aller au niveau précédent dans un menu.
Touche mains libres
mode mains libres pendant un appel.
Pour activer et désactiver le
Clavier alphanumérique
sélectionner des éléments du menu.
Touche de mode de verrouillage
veille pour configurer la fonction de verrouillage en appuyant sur la touche trois secondes
Utilisez-la pour
Pour accéder rapidement
Pour entrer des caractères
Utilisez-la en mode
Microphone
VUE D’ENSEMBLE DU TÉLÉPHONE
15
RÉFÉRENCE DES MENUS DU TÉLÉPHONE
1. Contacts
1. Liste des entrées
2. Nouvelle entrée
3. Groupes
RÉFÉRENCE DES MENUS DU TÉLÉPHONE
4. Comp. abrégée
5. Effacer tout
2. Historique
1. Tous les appels
2. Appels effectués
3. Appels reçus
4. Appels manqués
5. Effacer historique
1. Tous les appels
2. Appels effectués
3. Appels reçus
4. Appels manqués
6. Durée des appels
1. Dernier appel
2. Tous les appels
16
3. Messagerie
1. Messagerie Vocale
2. Mess.Text./multimédia
1. Envoyer mess.
2. Boîte réception
3. Boîte d’envoi/ Mess. Envoyés
4. Ébauches
5. Mess. Sauvegardés
6. Effacer messages
7. Paramètres
8. Info de Mémoire
3. Avis Web
4. Courriel
5. Mi et clavarder
4. Plus
1. Web sans fil
2. Sons
3. Images
4. Jeux
5. Outils
6. Signets
7. État de la mémoire
5. Appareil photo
1. Prendre Photo
2. Prendre Vidéo
3. Album de Photo
4. Album de Vidéo
6. Paramètres
1. Sons
1. Sonneries
2. Clavier
3. Volume
4. Avis
2. Affichage
1. Bannière
2. Papier peint
3. Écran Principal
4. Éclairage clavier
5. Date et heure
6. Style de menu
7. Police
3. Jeux/Outils
1. Paramètres rétroéclair.
2. Volume
3. Avis
4. Autres
1. Attribuer raccourci
2. Paramètres appel
3. Langue
4. Mode ATS
5. Paramètres données
5. Avancé
1. Information
2. Système
3. Sécurité
6. Mode avion
RÉFÉRENCE DES MENUS DU TÉLÉPHONE
17
LE DÉMARRAGE DU TÉLÉPHONE
Utilisation de la batterie
Remarque
Il est important de charger complètement la pile avant de se servir du téléphone la première fois.
Le téléphone est équipé d'une pile rechargeable.
LE DÉMARRAGE DU TÉLÉPHONE
Maintenez la pile en chargement lorsque vous ne vous en servez pas pour optimiser la durée des appels et la période de veille. Le niveau de charge de la pile est indiqué dans le coin supérieur de l'écran à ACL.
Installation de la pile
Pour installer la pile, insérez-la par le bas dans l'orifice situé à l'arrière de l'appareil. Replacez le couvercle de la pile et glissez-le légèrement vers le haut.
Retrait de la pile
Retirez la pile en appuyant sur la partie supérieure de celle-ci et en tirant.
18
Chargement de la pile
Instructions relatives à l'utilisation du chargeur fourni avec votre téléphone:
AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement le chargeur
fourni avec le téléphone. L'utilisation d'un chargeur autre que celui fourni avec le téléphone LG 200 risque d'endommager le téléphone ou la pile.
1. Branchez l'extrémité de l'adaptateur dans la prise du chargeur du téléphone et l'autre extrémité dans une prise électrique murale.
2. Le temps de chargement varie selon le niveau de charge de la pile. Le temps de charge maximal, dans le cas d'une pile entièrement déchargée, est de 3.5 heures.
Niveau de charge de la pile
Le niveau de charge de la pile est indiqué dans le coin supérieur droit de l'écran à ACL. Lorsque la pile est presque déchargée, le détecteur de faible charge vous en avertit de trois façons : en émettant un signal sonore, en faisant clignoter l'icône de la pile et en affichant le message
pile.
Si la charge de la pile devient extrêmement
Charge faible. Recharger la
faible, le téléphone s'éteint automatiquement et la fonction en cours n'est pas sauvegardée.
Mise hors tension du téléphone
1. Maintenez enfoncée la touche jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne.
Entièrement déchargéeEntièrement chargée
Mise sous tension et hors tension du téléphone
Mise sous tension du téléphone
1. Installez une pile chargée ou branchez le téléphone à une source d'alimentation externe approuvée ou fabriquée par LG, par exemple la prise de l'allume­cigare ou la trousse mains libres de votre voiture.
2. Appuyez sur la touche pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran à ACL s'allume.
Remarque
Comme pour tout autre appareil radio, évitez tout contact superflu avec l'antenne lorsque le téléphone est sous tension.
Puissance du signal
La qualité des appels dépend de la puissance du signal dans la zone où vous vous trouvez. Le nombre de barres vis-à-vis l'icône de puissance du signal en indique l'état : plus il y a de barres, plus le signal est puissant. Si la puissance est faible, allez vers un endroit dégagé. Si vous vous trouvez dans un édifice, la réception pourrait s'améliorer près d'une fenêtre.
LE DÉMARRAGE DU TÉLÉPHONE
19
LE DÉMARRAGE DU TÉLÉPHONE
Icônes de l'écran
Quand le téléphone est sous tension, la ligne dans le haut de l'écran à ACL affiche les icônes d'état du téléphone. Pour voir les icônes ci-dessous, sélectionnez Menu->Paramètres->Avancé->Information->Glossaire des icônes.
Indicateur de puissance de signal. La puissance du signal atteignant le téléphone est indiquée
LE DÉMARRAGE DU TÉLÉPHONE
par le nombre de barres affichées. Indicateur d'utilisation. Il indique qu'un appel est
en cours. * Aucune icône n'indique que le menu principal est affiché.
Indicateur de zone non desservie. Le téléphone ne reçoit aucun signal du système.
Itinérance.
IS-2000.
Numérique.
Analogique.
Alarme.
Données 1X actives.
Données 1X inactives.
Nouv msgs vocaux.
20
Indicateur de pile. Il montre le niveau de charge de la pile.
Nouv msgs et vocaux.
Nouv msgs.
Vibration activée.
Sonnerie et vibration.
Sonnerie désactivée / Mode Étouffer tout.
Mode avion.
SSL.
Sonnerie activée.
Données QNC actives.
Comment faire un appel
1. Assurez-vous que le téléphone est allumé. S'il ne l'est pas, maintenez la touche enfoncée pendant environ 3 secondes.
2. Composez le numéro de téléphone (y compris l'indicatif régional si nécessaire).
3. Appuyez sur la touche .
Si le téléphone est verrouillé, entrez le code de verrouillage.
Échec de l'appel
4. Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur .
Comment corriger une erreur de composition
Si vous faites une erreur en composant un numéro, appuyez brièvement sur pour supprimer le dernier chiffre entré ou maintenez la touche enfoncée pendant au moins 2 secondes pour supprimer tous les chiffres entrés.
- indique que la communication n'a pas été établie.
Comment recomposer un numéro
1. Appuyez deux fois sur pour recomposer le dernier numéro. Le journal d'appel contient la liste des soixante derniers numéros composés. Vous pouvez y accéder pour recomposer un numéro en appuyant sur , puis, avec la touche de navigation vers le bas, rendez-vous au numéro désiré et appuyez de nouveau sur .
Comment répondre à un appel
1. Quand le téléphone sonne ou vibre, appuyez sur
pour répondre à l'appel.
Remarque
Si vous appuyez sur ou sur la touche latérale
pendant que le téléphone sonne, la sonnerie ou
la vibration cesse pour cet appel.
2. Appuyez deux fois sur pour refuser un appel.
LE DÉMARRAGE DU TÉLÉPHONE
21
ACCÈS RAPIDE AUX FONCTIONS PRATIQUES
22
Mode Politesse (silence)
Appuyez sur la touche de mode Politesse dans les lieux publics. Lorsque le téléphone est en mode Politesse, s'affiche à l'écran, les tonalités des touches sont désactivées et le téléphone est réglé en mode vibration.
Activation rapide du mode Politesse
ACCÈS RAPIDE AUX FONCTIONS PRATIQUES
1. Dans l'écran du menu principal, appuyez sur pour activer le mode Mode Politesse.
Annulation rapide du mode Politesse
1. Appuyez sur pour annuler le mode Politesse.
Remarque
Il est possible de changer de mode uniquement quand le rabat du téléphone est OUVERT.
Mode verrouillage
Appuyez sur la touche de mode verrouillage pour empêcher que d'autres personnes ne se servent de votre téléphone. Votre mot de passe composé de quatre chiffres est requis pour utiliser votre téléphone quand celui-ci est réglé au mode verrouillage.
Remarque
Le code de verrouillage ou mot de passe est constitué des quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Vous pouvez changer votre mot de passe à l'aide du menu Sécurité.
Fonction Muet
La fonction Muet empêche votre interlocuteur de vous entendre, mais vous permet d'entendre votre interlocuteur.
Activation rapide de la fonction Muet
1. Sélectionnez Muet pendant un appel.
Annulation rapide de la fonction Muet
1. Sélectionnez Sonore à nouveau.
Réglage rapide du volume
Appuyez sur les touches latérales pour régler le volume de l'écouteur et de la sonnerie. La touche supérieure augmente le volume et la touche inférieure le diminue
G
Il est possible de régler le volume de l'écouteur en cours d'appel. Il est possible de régler le volume de la sonnerie pendant que le téléphone est inactif.
Remarque
On peut activer et désactiver la tonalité des touches en passant par le menu Sons (Menu -> Paramètres -> Sons -> Clavier -> Son clavier ).
Appel en attente
Votre fournisseur de services cellulaires peut offrir la fonction Appel en attente. En cours d'appel, deux bips indiquent la présence d'un autre appel entrant. Si la fonction Appel en attente est activée, vous pouvez mettre en attente l'appel en cours et répondre à l'autre appel entrant. Pour obtenir de plus amples renseignements sur cette fonction, communiquez avec votre fournisseur de services cellulaires.
1. Appuyez sur pour recevoir le nouvel appel entrant.
2. Appuyez de nouveau sur pour alterner entre les appels.
Identification de l'appelant
Cette fonction permet l'affichage du numéro ou du nom de la personne qui appelle. Si l'appelant figure
dans votre répertoire, son nom est affiché avec son numéro. Communiquez avec votre fournisseur de services pour vous assurer qu'il offre cette fonction.
Composition abrégée
La Composition abrégée est une fonction pratique qui vous permet d'établir un appel rapidement et facilement en appuyant sur quelques touches. Votre téléphone extrait le numéro de votre répertoire, l'affiche brièvement, puis le compose.
Numéros de composition abrégée 1 à 9
Maintenez enfoncée la touche correspondant au numéro de composition abrégée.
OU Entrez le numéro de composition abrégée et appuyez
sur .
Numéros de composition abrégée 10 à 99
Entrez le premier et le deuxième chiffre et maintenez enfoncée la touche du deuxième chiffre.
OU Entrez les deux chiffres et appuyez sur .
ACCÈS RAPIDE AUX FONCTIONS PRATIQUES
23
COMMENT ENTRER ET MODIFIER DE L'INFORMATION
Entrée de texte
Vous pouvez entrer et modifier votre Message d’accueil, ordonnanceur, vos contacts et votre messagerie.
Fonction des touches
G
Touche programmable de droite
cette touche pour faire défiler les menus dans l’ordre suivant:
COMMENT ENTRER ET MODIFIER
DE L'INFORMATION
T9Mot / Abc / 123 / Symboles / Emoticones
G
Majuscule
T9 text : T9Mot -> T9MOT -> T9mot Abc text : Abc -> ABC -> abc
G
Suivant : pour afficher d’autres mots correspondants.
G
Espace
un mot ou pour entrer un blanc.
G
Effacer
blanc ou un caractère. Appuyez plus longtemps pour effacer un mot entier.
G
Ponctuation
touche pour entrer un signe de ponctuation dans un mot et pour terminer une phrase.
: à utiliser pour passer aux majuscules.
En mode Mot, appuyez sur cette touche
: Appuyez sur cette touche pour terminer
: Appuyez sur cette touche pour effacer un
: En mode Mot, appuyez sur cette
24
: Appuyez sur
Modes de l’Entrée de Texte
Il existe cinq modes d’entrée de texte, de chiffres, de caractères spéciaux et de ponctuation. Dans un champ d’entrée de texte, appuyez sur la touche programmable droite pour afficher la lites des modes d’entrée de texte.
Mode T9Mot (T9)
L’entrée de texte Mot offre cinq modes pour entrer des lettres, des chiffres, des caractères spéciaux et des signes de ponctuation.
Mode Abc (multi-frappe)
Sert à taper du texte avec lettres du garde-touches. Il faut plus d'une frappe par lettre.
Mode 123 (chiffres)
Entrez des nombres en utilisant une touche par chiffre.
Mode Symboles
Il sert à entrer des caractères spéciaux et des signes
ponctuation.
de
Mode Émoticônes
Utilisez cette fonction pour insérer des émoticônes. Il existe 36 émoticônes différents.
Comment choisir les lettres majuscules et minuscules
À l'aide des modes d'entrée de texte T9, Abc, vous pouvez choisir les lettres majuscules ou minuscules. Appuyez sur pour parcourir les options suivantes:
Initial Cap (T9Mot / Abc)
Seule la première lettre est une lettre majuscule. Toutes les autres lettres sont minuscules.
Verrouillage des majuscules (T9MOT / ABC)
Toutes les lettres sont majuscules.
Minuscules (T9mot / abc)
Toutes les lettres sont minuscules.
Exemples d'entrée de texte
Affichez les modes d'entrée de texte et choisissez-en un :
1. Dans un champ d'entrée de texte, appuyez sur la touche programmable de droite pour afficher les modes d'entrée de texte.
2. Appuyez sur pour mettre en évidence le mode choisi.
3.Appuyez sur pour sélectionner le mode d'entrée de texte mis en évidence.
Comment utiliser le mode d'entrée de texte Abc (Multi-frappe)
1. Appuyez sur la touche programmable de droite
pour passer au mode Abc.
2. Appuyez sur pour passer au mode ABC verrouillage des majuscules.
3. Appuyez sur .
LG
Le texte
est alors affiché.
COMMENT ENTRER ET MODIFIER
DE L'INFORMATION
25
COMMENT ENTRER ET MODIFIER DE L'INFORMATION
Comment utiliser le mode d'entrée de texte
1. Appuyez sur la touche programmable de droite pour passer au mode T9Mot.
2. Appuyez sur .
3. Appuyez sur pour terminer le mot et insérer
une espace.
4. Appuyez sur
COMMENT ENTRER ET MODIFIER
DE L'INFORMATION
Le message
.
Ball vie office.
26
est alors affiché.
Utilisation de la touche NEXT
Lorsque vous avez terminé d'écrire un mot et que le mot affiché n'est pas celui que vous voulez écrire, appuyez sur la touche pour afficher les autres mots de la base de données correspondant à la séquence de touches.
1. Appuyez sur les touches .
Home
Le mot
2. Appuyez sur la touche .
À l'écran sont affichés les autres mots pouvant être choisis:
est affiché.
Inné, Good, Immé
, etc.
Comment ajouter des mots à la base de données
Si un mot ne se trouve pas dans la base de données T9, ajoutez-le en utilisant le mode d'entrée de texte Abc (multi-frappe).
1. Appuyez sur la touche programmable de droite pour passer au mode Abc (Multi-frappe).
2. Appuyez sur .
Bop
Le mot
3. Appuyez sur la touche programmable de droite pour passer au mode Mot et ajouter le mot Bop dans la base de données de T9.
4. Appuyez sur pour supprimer le mot existant.
5. Appuyez sur les touches .
Le mot
6. Appuyez sur les touches .
Le mot
est affiché.
Ans
est affiché.
Bop
est affiché.
COMMENT ENTRER ET MODIFIER
DE L'INFORMATION
27
VOTRE RÉPERTOIRE DANS LA MÉMOIRE DU TÉLÉPHONE
Entrée des contacts
Le répertoire vous permet d'accéder facilement aux numéros que vous composez le plus fréquemment. Vous pouvez stocker jusqu'à 500 entrées, chacune contenant jusqu'à cinq numéros de téléphone. Chaque numéro de téléphone peut être composé d'un maximum de 32 chiffres.
Enregistrement d'entrées dans le répertoire
VOTRE RÉPERTOIRE DANS LA
MÉMOIRE DU TÉLÉPHONE
1. Dans l'écran du menu principal, entrez le numéro de téléphone (maximum de 32 chiffres) que vous désirez enregistrer.
2. Appuyez sur la touche programmable gauche
Sauvegard
3. Appuyez sur la touche pour sélectionner l'entrée d'un nom, puis appuyez sur la touche .
Nouveau nom / Existe déjà
28
Remarque
Pour ajouter un numéro de téléphone à un contact existant, sélectionnez l'option Rechercher entrée.
4. Entrez le nom qui sera associé au numéro de téléphone (maximum de 22 caractères) et appuyez sur
.
Remarque
Pour sauter l'étape d'entrée du nom et passer à l'étape suivante, appuyez sur la touche .
.
Remarque
Appuyez sur la touche programmable gauche Fait pour enregistrer l'entrée de répertoire ou sur la touche pour revenir au menu principal sans enregistrer.
5. Régler un numéro de Composition abrégée, mettez en évidence le numéro, appuyez sur la touche
Options
programmable droite Configurer la Composition abrégée.
6. Entrez un numéro de composition abrégée (ex. :
2). Utilisez le clavier et appuyez sur la touche ou appuyez sur la touche pour mettre en évidence le numéro de la composition abrégée, puis appuyez deux fois sur la touche .
, et sélectionnez
Options de personnalisation du répertoire
Une fois le numéro de téléphone de base et le nom enregistrés dans le répertoire, vous pouvez modifier et personnaliser chaque entrée.
Comment accéder à l'écran Modifier entrée :
1. Appuyez sur la touche programmable gauche
Menu
, sélectionnez
Liste des entrées
2. Appuyez sur la touche pour mettre en évidence l'entrée que vous désirez modifier, puis appuyez sur la touche .
3. Appuyez sur la touche programmable gauche
Modifier
.
4. Appuyez sur la touche pour mettre en évidence l'information à personnaliser, puis appuyez sur la touche .
Contacts
.
, et sélectionnez
VOTRE RÉPERTOIRE DANS LA
MÉMOIRE DU TÉLÉPHONE
29
Loading...
+ 73 hidden pages