LG 19MN43D-PZ User guide [lt,lv]

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
*
LED TV
*LG LED TV lieto LCD ekrānu ar LED fona apgaismojumu.
Pirms ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākai uzziņai.
MN43* MT45* MT40* MT44* MT46*
www.lg.com
2

SATURA RĀDĪTĀJS

LATVIEŠU
SATURA RĀDĪTĀJS
3 LICENCES
3 ATKLĀTĀ PIRMKODA
PROGRAMMATŪRAS PAZIŅOJUMS
4 MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
4 Izsaiņošana 6 Detaļas un pogas 6 - Kursorsviras pogas izmantošana 10 Televizora celšana un pārvietošana 10 Televizora uzstādīšana 10 - Statīva pievienošana 13 - Statīva atvienošana 15 Uzstādīšana uz galda 16 Uzstādīšana pie sienas 18 Kabeļu sakārtošana
19 SAVIENOJUMU VEIDOŠANA
19 Antenas savienošana 19 Satelīta šķīvja savienojums 20 Euro Scart savienojums 21 Citi Savienojumi 23 - Pievienošana datoram
24 TĀLVADĪBAS PULTS
25 IESTATĪJUMI
29 TĪMEKĻA ROKASGRĀMATAS
SKATĪŠANA
30 TEHNISKĀ APKOPE
30 Televizora tīrīšana 30 - Ekrāns, ietvars, korpuss un statnis 30 - Strāvas vads 30 “Attēla izdegšanas/sadegšanas” novēršana
televizora ekrānā
31 PROBLĒMU NOVĒRŠANA
32 SPECIFIKĀCIJAS
BRĪDINĀJUMS
yIgnorējot brīdinājuma paziņojumu, varat gūt
nopietnas traumas, turklāt pastāv negadījuma vai nāves risks.
UZMANĪBU
yIgnorējot piesardzības paziņojumu, varat
gūt vieglas traumas, un var tikt radīti ierīces bojājumi.
PIEZĪME
yPiezīme palīdz izprast ierīces darbību un to
droši lietot. Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet piezīmi.
LICENCES / ATKLĀTĀ PIRMKODA PROGRAMMATŪRAS PAZIŅOJUMS
3

LICENCES

Atbalstītās licences dažādiem modeļiem var atšķirties. Lai iegūtu papildinformāciju par licencēm, apmeklējiet tīmekļa vietni www.lg.com.
Ražota, izmantojot Dolby Laboratories licenci. „Dolby” un divu D simbols ir Dolby Labora­tories prečzīmes.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
PAR DIVX VIDEO: DivX® ir digitāls videoformāts, ko izveidojis uzņēmums DivX, LLC, Rovi Corporation liāle. Šī ir ociāla DivX Certied® ierīce, kurai ir veikti stingri testi, lai pārbau­dītu tās spēju atskaņot DivX video. Skatiet vietni divx.com, lai iegūtu papildinformāciju un programmatūras rīkus, kas ļaus konvertēt failus par DivX video.
PAR DIVX VIDEO PĒC PIEPRASĪJUMA: šī DivX Certied® ierīce ir jāreģistrē, lai tajā varētu demonstrēt iegādātās DivX video pēc pieprasījuma (VOD) lmas. Lai iegūtu reģis­trācijas kodu, ierīces iestatījumu izvēlnē atveriet DivX VOD sadaļu. Apmeklējiet vietni vod. divx.com, lai iegūtu papildinformāciju par reģistrācijas pabeigšanu.
„DivX Certied® norāda, ka ierīcē ir iespējams atskaņot DivX® video ar izšķirtspēju līdz HD 1080p, ieskaitot Premium saturu.”
„DivX®, DivX Certied® un ar tiem saistītie logotipi ir uzņēmuma Rovi Corporation vai tā liāļu prečzīmes un tiek lietoti saskaņā ar licenci.”
„Uz ierīci attiecas viens vai vairāki šādi ASV patenti: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
LATVIEŠU

ATKLĀTĀ PIRMKODA PROGRAMMATŪRAS PAZIŅOJUMS

Lai saņemtu pirmkodu saskaņā ar GPL, LGPL, MPL un citām pirmkoda licencēm, kas ir iekļautas šajā ierīcē, lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni http://opensource.lge.com . Papildus pirmkodam varat lejupielādēt visus atbilstošos licences nosacījumus, garantijas atrunas un autortiesību paziņojumus. LG Electronics pēc pieprasījuma (rakstot uz e-pasta adresi opensource@lge.com) pirmkodu piegādās arī CD-ROM formātā par maksu, kas sedz tālāk norādītās izplatīšanas veikšanas izmaksas (piemēram, datu nesēja, piegādes un apstrādes izmaksas). Šis piedāvājums ir spēkā trīs (3) gadus no ierīces iegādes datuma.
4

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

LATVIEŠU
PIEZĪME
yRedzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora ekrānā attēlotā. yJūsu televizora OSD (ekrāna izvēlnes) var nedaudz atšķirties no šajā rokasgrāmatā redzamās. yPieejamās izvēlnes un opcijas var atšķirties atkarībā no jūsu izmantotā ievades avota vai ierīces modeļa. yNākotnē šis televizors var tikt papildināts ar jaunām funkcijām. yLai samazinātu strāvas patēriņu, televizoru var iestatīt gaidstāves režīmā. Ja televizoru paredzēts
neskatīties kādu laiku, tas jāizslēdz, tādējādi samazinot strāvas patēriņu.
ySamazinot attēla spilgtuma līmeni, televizora skatīšanās laikā patērēto elektroenerģiju var ievērojami
samazināt, kas savukārt pazemina vispārējās ekspluatācijas izmaksas.
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

Izsaiņošana

Pārbaudiet, vai komplektācijā ir iekļauti visi tālāk norādītie piederumi. Ja kāds piederums trūkst, sazinieties ar vietējo izplatītāju, no kura iegādājāties izstrādājumu. Šajā rokasgrāmatā redzamie attēli var atšķirties no faktiskās ierīces un piederumiem.
UZMANĪBU
yLai garantētu izstrādājuma drošu darbību un ilgu darbmūžu, neizmantojiet neapstiprinātus piederumus. yGarantija neietver neapstiprinātu piederumu lietošanas rezultātā gūtus bojājumus un traumas. yDažiem modeļiem uz ekrāna ir plāna plēve, ko nedrīkst noņemt.
PIEZĪME
yIzstrādājuma komplektācijā iekļautās vienības var atšķirties atkarībā no modeļa. yŠajā rokasgrāmatā norādītās izstrādājuma specifikācijas vai saturs var tikt mainīti bez brīdinājuma, ja tiek
jauninātas izstrādājuma funkcijas.
yOptimāliem savienojumiem ar HDMI kabeļiem un USB ierīcēm turētājiem ir jābūt ne biezākiem kā 10 mm un
ne platākiem kā 18 mm. Ja USB kabelis vai USB zibatmiņa neietilpst jūsu televizora USB portā, izmantojiet pagarinātāju, kas atbalsta USB 2.0.
B
A
B
*A 10 mm
18 mm
*B
A
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
5
LATVIEŠU
Tālvadības pults, baterijas (AAA)
(sk.24)
Statīva pamatne
(tikai modelim 19MN43*) (sk.12, 14)
Statīva korpuss
(tikai modelim 29MT40*, 29MT45*) (sk.11, 13)
Kompaktdisks (lieto­tāja rokasgrāmata), kartes
Statīva pamatne
(tikai modelim 24/27MT46*) (sk.12, 14)
Statīva korpuss
(tikai modelim 19MN43*, 24/27MT46*) (sk.12, 14)
Statīva pamatne
(tikai modelim 22MT44*) (sk.10, 13)
Statīva pamatne
(tikai modelim 29MT40*, 29MT45*) (sk.11, 13)
Statņa skrūves
2 EA, M4 x L16 (tikai modelim 29MT40*, 29MT45*) (sk.11, 13)
Statīva pamatne
(tikai modelim 24MT40*, 20/22/24/28MT45*) (sk.10, 13)
Kabeļa saite
(tikai modelim 19MN43*, 24/27MT46*)
(sk.18)
Strāvas vads
(sk.15)
Maiņstrāvas-līdzstrāvas adapteris
(atkarībā no modeļa)
(sk.15)
vai
Maiņstrāvas-līdzstrāvas adapteris
(atkarībā no modeļa)
(sk.15)
6
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
LATVIEŠU

Detaļas un pogas

(tikai modelim 24MT40*, 22MT44*, 20/22/24/28MT45*)
Ekrāns
Skaļruņi
Kursorsviras poga
(* Šī poga atrodas zem televizora ekrāna.)
Tālvadības pults sensors Barošanas indikators
y Sarkans : Ja barošana ir izslēgta
Izslēgts : Ja barošana ir ieslēgta
y
Dzeltens : Ja darbojas energotaupības režīms
y
PIEZĪME
yStrāvas indikatora lampiņu varat iestatīt kā ieslēgtu vai izslēgtu, galvenajās izvēlnēs atlasot
IESPĒJA
.

Kursorsviras pogas izmantošana

Lai izmantotu TV funkcijas, nospiediet vai pārvietojiet kursorsviras pogu uz augšu, uz leju, pa kreisi vai pa labi.
Pamatfunkcijas
Ieslēgšana
Izslēgšana
Skaļuma regulēšana
Programmu vadība
Ja TV ir izslēgts, novietojiet pirkstu uz kursorsviras pogas, vienreiz nos­piediet un atlaidiet.
Ja TV ir ieslēgts, novietojiet pirkstu uz kursorsviras pogas, vienreiz nos­piediet un pēc dažām sekundēm atlaidiet. (Tomēr, ja ekrānā jau ir redzama izvēlnes poga, nospiediet un turiet kur­sorsviras pogu, lai izietu no izvēlnes.)
Novietojiet pirkstu uz kursorsviras pogas un nospiediet to pa kreisi vai pa labi, lai noregulētu vajadzīgo skaļuma līmeni.
Novietojiet pirkstu uz kursorsviras pogas un nospiediet to uz augšu vai uz leju, lai ritinātu saglabātās programmas līdz vajadzīgajai.
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
PIEZĪME
yKad pirkstu novietojat virs kursorsviras pogas un nospiežat to uz augšu, uz leju, pa kreisi vai pa labi,
uzmanieties, lai nenospiestu pašu kursorsviras pogu. Ja vispirms nospiedīsit kursorsviras pogu, nevarēsit koriģēt skaļuma līmeni un saglabātās pārraides.
Izvēlnes pielāgošana
Ja TV ir ieslēgts, vienu reizi nospiediet kursorsviras pogu. Lai pielāgotu izvēlnes elementus ( , , , ), pārvietojiet kursorsviras pogu uz augšu, uz leju, pa kreisi vai pa labi.
TV izslēgts Izslēdz enerģijas padevi.
Iestatījumi Piekļūst galvenajai izvēlnei.
Aizvērt
Ievades saraksts
Aizver ekrānā parādīto saturu un atgriežas TV skatīšanās režīmā.
Maina ievades avotu.
7
LATVIEŠU
8
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
(tikai modelim 19MN43*)
LATVIEŠU
Ekrāns
Skaļruņi
(tikai modelim 29MT40*, 29MT45*)
Skaļruņi
Tālvadības pults sensors
Barošanas indikators
y Sarkans : Ja barošana ir izslēgta
Izslēgts : Ja barošana ir ieslēgta
y
Dzeltens : Ja darbojas energotaupības režīms
y
Skārienpogas
Ekrāns
Tālvadības pults sensors
Barošanas indikators
y Sarkans : Ja barošana ir izslēgta
Izslēgts : Ja barošana ir ieslēgta
y
Dzeltens : Ja darbojas energotaupības režīms
y
Skārienpogas
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
9
(tikai modelim 24/27MT46*)
Skaļruņi
Ekrāns
Tālvadības pults sensors
Barošanas indikators
y Sarkans : Ja barošana ir izslēgta
Izslēgts : Ja barošana ir ieslēgta
y
Dzeltens : Ja darbojas energotaupības režīms
y
LATVIEŠU
Skārienpogas
PIEZĪME
yVisas pogas ir skārienjutīgas — tās var izmantot, pieskaroties ar pirkstu. yStrāvas indikatora lampiņu varat iestatīt kā ieslēgtu vai izslēgtu, galvenajās izvēlnēs atlasot
Skārienpogas Apraksts
Ritina saglabātās programmas. Regulē skaļuma līmeni.
OK SETTINGS INPUT
Atlasa iezīmēto izvēlnes iespēju vai apstiprina ievadi.
Atver galvenās izvēlnes vai saglabā ievadīto informāciju un aizver izvēlnes. Maina ievades avotu. Ieslēdz un izslēdz strāvu.
IESPĒJA
.
10
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
LATVIEŠU
Televizora celšana un pārvieto­šana
Lai pārvietotu vai paceltu televizoru, izlasiet tālāk minēto informāciju, lai televizoru nesaskrāpētu vai nebojātu un lai pārvietošanu veiktu droši neatkarīgi no televizora veida un izmēriem.
UZMANĪBU
yVienmēr centieties nepieskarties ekrānam, jo
tādā veidā varat radīt tā bojājumus.
Televizoru ieteicams pārvietot kastē vai iesaiņo-
y
juma materiālā, kurā tas sākotnēji bija ievietots. Pirms televizora pārvietošanas vai celšanas
y
atvienojiet strāvas vadu un visus kabeļus. Turot televizoru, tā ekrāns nedrīkst atrasties
y
pret ķermeni, lai tas netiktu saskrāpēts.
UZMANĪBU
Strādājot ar TV, uzmanieties, lai nesabojātu
y
izvirzāmo kursorsviras pogu. (atkarībā no modeļa)

Televizora uzstādīšana

Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora ekrānā attēlotā.

Statīva pievienošana

24MT40*, 22MT44*, 20/22/24/28MT45*
1
yStingri satveriet televizora ietvara augšējo un
apakšējo daļu. Pārliecinieties, vai neturat televizoru aiz caurspīdīgās daļas, skaļruņa vai skaļruņa restīšu vietas.
yLiela izmēra televizors ir jāpārvieto vismaz
2 personām.
yJa pārvietojat televizoru nesot, turiet to, kā
redzams attēlā. Nespiediet ar spēku uz korpusa, lai to nesaliek-
y
tu un šādi nesabojātu ekrānu.
Statīva pamatne
2
UZMANĪBU
Kad televizoram pievienojat statīvu, novietojiet
y
to ar ekrānu uz leju uz mīkstas vai līdzenas virsmas, lai nesaskrāpētu ekrānu.
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
11
29MT40*, 29MT45*
1
2
Statīva korpuss
3
2 EA
M4 x L16
PIEZĪME
Ja nepiestiprināsiet skrūvi cieši, televizors
y
nokritīs un tiks sabojāts. Lai televizors netiktu noliekts uz priekšu, stingri
y
pievelciet skrūves. Nepārvelciet tās.
4
LATVIEŠU
Bloķētājs
Statīva pamatne
12
OK
NG
NG
OK
OK
NG
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
19MN43*, 24/27MT46*
LATVIEŠU
1
UZMANĪBU
2
3
vai
Statīva
korpuss
Statīva pamatne
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
13

Statīva atvienošana

24MT40*, 22MT44*, 20/22/24/28MT45*
1
Statīva pamatne
PIEZĪME
yPavirziet fiksatoru statīva pamatnes apakšā un
noņemiet statīva pamatni no televizora.
2
29MT40*, 29MT45*
1
2
LATVIEŠU
Statīva pamatne
3
Statīva korpuss
14
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
Detaching the Stand2
19MN43*, 24/27MT46*
LATVIEŠU
1
2
Statīva korpuss
UZMANĪBU
Piestiprinot statīvu televizoram, novietojiet
y
ekrānu ar virsmu uz leju uz galda, kas pārklāts ar audumu, vai uz līdzenas virsmas, lai nesaskrāpētu ekrānu.
UZMANĪBU
yNenesiet televizoru otrādi, turot aiz statīva
korpusa (vai statīva pamatnes), jo šādi tas var izkrist, radot bojājumus vai traumas.
yAttēlā parādīts vispārīgs uzstādīšanas paraugs,
un tas var atšķirties no faktiskā produkta.
vai
Statīva pamatne
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
DC-IN
(19V )
+20-5
15

Uzstādīšana uz galda

1 Paceliet un nolieciet TV vertikāli uz galda. Atstājiet
vismaz 10 cm (Minimāla) atstatumu līdz sienai, lai nodrošinātu pienācīgu ventilāciju.
10 cm
10 cm
10 cm
2 Pievienojiet maiņstrāvas-līdzstrāvas adapteri un
strāvas vadu sienas kontaktligzdai.
DC-IN
2
(19V )
10 cm
3
UZMANĪBU
Nenovietojiet televizoru siltuma avotu tuvumā
y
vai virs tiem, jo tādējādi varat izraisīt ugunsgrē­ku vai cita veida bojājumus. Pirms televizora kontaktdakšas iespraušanas
y
sienas kontaktligzdā pārliecinieties, ka televizors ir pieslēgts AC/DC adapterim.
Televizora leņķa pielāgošana ērtai skatīšanai
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora
y
ekrānā attēlotā.
Palieciet no +20 līdz -5 grādiem uz augšu vai leju, lai noregulētu TV leņķi ērtākai skatīšanai. (tikai modelim 24/29MT40*, 19MN43*, 22/24/29MT45*, 24/27MT46*)
LATVIEŠU
Maiņstrāvas-līdzstrāvas adapteris
Maiņstrāvas­līdzstrāvas adapteris
Priekšpuse
Aizmugure
1
vai
2
UZMANĪBU
Regulējot leņķi, neturiet televizora apakšējo
y
daļu, kā parādīts šajā attēlā, jo šādi var savainot pirkstus.
1
16
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
Kensington drošības sistēmas izmantošana
LATVIEŠU
yRedzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora
ekrānā attēlotā.
Kensington drošības sistēmas savienotājs atrodas tele­vizora aizmugurē. Lai uzzinātu vairāk par uzstādīšanu un izmantošanu, skatiet Kensington drošības sistēmas rokasgrāmatu vai apmeklējiet tīmekļa vietni:
kensington.com
Pievienojiet Kensington drošības sistēmas kabeļa vienu galu pie televizora, bet otru — pie galda.
.

Uzstādīšana pie sienas

Lai nodrošinātu labu ventilāciju, monitora abās pusēs un no sienas atstājiet 10 cm lielu atstarpi. Detalizētas instrukcijas varat saņemt no sava izplatītāja; sk. papildu materiālu Slīpai sienai paredzēta montāžas kronšteina novietošanas un piestiprināšanas instrukcija.
http://www.
10 cm
PIEZĪME
Kensington drošības sistēma ir papildu pie-
y
derums. Papildu piederumus varat iegādāties lielākajā daļā elektronikas preču veikalu.
10 cm
10 cm
Ja plānojat stiprināt televizoru pie sienas, tā aizmugurē uzstādiet sienas montāžas mehānismu (papildu deta­ļas). Ja televizora uzstādīšanai izmantojat sienas montāžas mehānismu (papildu daļas), piestipriniet to rūpīgi, lai tas nenokristu.
1 Izmantojiet tādas skrūves un sienas montāžas
mehānismu, kas atbilst VESA standartiem.
2 Izmantojot skrūves, kuru garums pārsniedz
standarta garumu, varat sabojāt televizora iekšējās daļas.
3 Izmantojot neatbilstošas skrūves, izstrādājums
var tikt bojāts un nokrist no montāžas pozīcijas. Šajā gadījumā LG Electronics par to neuzņemas atbildību.
4 Atbilstība VESA tikai attiecībā uz skrūvju sienas
montāžas mehānisma izmēriem un montāžas skrūvju specifikācijām.
5 Lūdzu, izmantojiet VESA standartu, kā norādīts
turpmāk. 784,8 mm un mazāk
y
* Sienas stiprinājuma paliktņa biezums: 2,6 mm
*
Skrūve: Φ 4,0 mm x augstums 0,7 mm x garums 10 mm
787,4 mm un mazāk
y
*
Lūdzu, izmantojiet VESA standarta sienas stiprinājuma
paliktni un skrūves.
10 cm
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
A
B
17
MODELIS
VESA (AxB) Standarta skrūve Skrūvju skaits Sienas stiprināju-
ma kronšteins (pa­pildu piederums)
VESA (A x B)
y
24MT40* 22MT44*
20/22/24MT45*
75 x 75 100 x 100
28/29MT45* 24/27MT46*
M4 x L10
4
RW120
29MT40* 19MN43*
UZMANĪBU
Vispirms atvienojiet strāvas vadu, un pēc tam
y
pārvietojiet un uzstādiet TV. Pretējā gadījumā varat saņemt elektriskās strāvas triecienu. Ja uzstādāt televizoru pie griestiem vai slīpas
y
sienas, tas var nokrist, radot nopietnas traumas. Izmantojiet tikai LG apstiprinātu sienas stipri-
y
nājumu un sazinieties ar vietējo izplatītāju vai kvalificētu personālu. Nepievelciet skrūves par stingru, jo tādējādi va-
y
rat radīt televizora bojājumus un anulēt garantiju. Izmantojiet skrūves un sienas stiprinājumus, kas
y
atbilst VESA standartam. Garantija neattiecas uz bojājumiem un traumām, ko radījusi neatbilstoša lietošana vai nepiemērotu piederumu izmanto­šana. Skrūves garums no aizmugurējā vāciņa ārējās
y
virsmas nedrīkst pārsniegt 8 mm.
Sienas montāžas paliktnis
Aizmugurējais vāciņš
Sienas montāžas paliktnis
Aizmugurējais vāciņš
Standarta skrūve
: M4 x L10
LATVIEŠU
Maks.8mm
PIEZĪME
Izmantojiet skrūves, kas norādītas VESA stan-
y
darta skrūvju specifikācijās. Sienas stiprinājuma komplekts ietver uzstādīša-
y
nas rokasgrāmatu un nepieciešamās detaļas. Sienas stiprinājuma kronšteins ir papildu piede-
y
rums. Papildu piederumus varat iegādāties pie vietējā izplatītāja. Skrūvju garums ir atkarīgs no sienas stiprināju-
y
ma veida. Noteikti izmantojiet atbilstoša garuma skrūves. Papildinformāciju skatiet sienas stiprinājuma
y
komplektā iekļautajā instrukcijā.
18
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
LATVIEŠU

Kabeļu sakārtošana

(tikai modelim 19MN43*, 24/27MT46*)
1 Sakopojiet un sastipriniet kabeļus ar komplektā
iekļauto kabeļu saiti.
2 Novietojiet kabeli uz āķa, kas atrodas uz statīva.
Kabeļa saite

SAVIENOJUMU VEIDOŠANA

19
SAVIENOJUMU VEIDOŠANA
Šajā sadaļā galvenokārt izmantotas diagrammas 22MT45D modeļiem.
Pievienojiet televizoram dažādas ārējās ierīces un pārslēdziet ievades signāla režīmus, lai atlasītu ārējo ierīci. Lai uzzinātu vairāk par ārējās ierīces pievienošanu, skatiet katras ierīces komplektācijā iekļauto rokasgrāmatu. Pievienojamās ārējās ierīces ir šādas: HD uztvērēji, DVD atskaņotāji, videomagnetofoni, audiosistēmas, USB atmiņas ierīces, dators, spēļu ierīces un citas ārējās ierīces.
SAVIENOJUMU IZVEIDOŠANA
PIEZĪME
yĀrējās ierīces savienojums var atšķirties
atkarībā no modeļa.
yPievienojiet ārējās ierīces televizoram
neatkarīgi no televizora portu secības.
yJa ierakstāt televīzijas pārraidi, izmantojot DVD
rakstītāju vai videomagnetofonu, pārbaudiet, vai televīzijas signāla ievades kabeli pievienojāt televizoram, izmantojot DVD rakstītāju vai videomagnetofonu. Lai uzzinātu vairāk, skatiet pievienotās ierīces komplektācijā iekļauto rokasgrāmatu.
yĀrējās aparatūras lietošanas norādījumus
skatiet tās attiecīgajā rokasgrāmatā.
yLai pievienotu televizoram spēļu ierīci,
izmantojiet spēļu ierīces komplektācijā iekļauto kabeli.
yDatora režīmā var rasties trokšņi, ko izraisa
izšķirtspēja, vertikālā attēla struktūra,
ykontrasts vai spilgtums. Ja troksnis nezūd,
mainiet datora režīmu uz citu izšķirtspēju, mainiet atsvaidzes intensitāti vai izvēlnē PICTURE (Attēls) pielāgojiet spilgtumu un kontrastu, līdz attēls ir skaidrs.
yDatora režīmā daži izšķirtspējas iestatījumi,
iespējams, nedarbosies pareizi. Tas ir atkarīgs no grafiskās kartes.

Antenas savienošana

ANTENNA / CABLE IN
(*Jāiegādājas atsevišķi)
Pievienojiet televizoru antenas rozetei sienā, izmantojot RF kabeli (75 Ω).
PIEZĪME
Lai lietotu vairāk nekā divus televizorus,
y
izmantojiet signāla sadalītāju. Ja attēla kvalitāte ir vāja, attēla kvalitātes
y
uzlabošanai uzstādiet signāla pastiprinātāju. Ja attēla kvalitāte ir vāja un ir pievienota
y
antena, mēģiniet koriģēt antenas izvietojumu pareizā virzienā.
yAntenas kabelis un pārveidotājs komplektā nav
iekļauti. Atbalstītais DTV audio formāts: MPEG, Dolby
y
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC

Satelīta šķīvja savienojums

(Tikai satelīta modeļiem)
LATVIEŠU
13/18 V 700mA Max LNB IN
Satellite
(*Jāiegādājas atsevišķi)
Prijunkite televizoriaus palydovinę anteną prie palydovinio lizdo palydovinės antenos RF kabeliu (75 Ω).
20
SAVIENOJUMU VEIDOŠANA
LATVIEŠU

Euro Scart savienojums

(*Jāiegādājas atsevišķi)
AUDIO/VIDEO
Tas pārraida video un audio signālu no ārējās ierīces uz televizoru. Savienojiet ārējo ierīci un televizoru, izmantojot Euro Scart kabeli, kā redzams attēlā.
Izejas veids
Pašreizējais ievades režīms
Digitālā TV Digitālā TV
Analogā TV, AV
Komb. sign.
HDMI
RGB
1 TV izeja: izejā nodrošina analogos vai digitālos TV
signālus.
(Televizora izeja1)
Analogā TV
AV1
PIEZĪME
Izmantojot jebkuru Euro scart kabeli,
y
nepieciešama signāla ekranēšana.
SAVIENOJUMU VEIDOŠANA
13/18 V 700mA Max LNB IN
Satellite
HDMI OUT
ANTENNA / CABLE IN
HDMI IN
RGB IN (PC)
LAN
DC-IN
(19 V )
AV2 IN
COMPONENT
IN
AV2 IN
COMPONENT IN
AV2 IN
COMPONENT IN
21

Citi Savienojumi

Pievienojiet savu TV ārējām ierīcēm. Lai iegūtu labāku attēla un audio kvalitāti, savienojiet ārējo ierīci un TV, izmantojot HDMI kabeli, kā tas parādīts. Daži atsevišķi kabeļi nav iekļauti komplektācijā.
DVD / BLUE-RAY / PC
/ HD Cable BOX / HD STB
(Tik palydovo modeliai)
(Tikai LAN PORT modeļiem)
ŽALIA
MĖLYNA
RAUDONA
BALTA
RAUDONA
GELTONA
BALTA
RAUDONA
LATVIEŠU
MĖLYNA
ŽALIA
DVD / BLUE-RAY
/ HD Cable BOX
RAUDONA
BALTA
RAUDONA
VCR / DVD / BLUE-RAY
/ HD Cable BOX
GELTONA
RAUDONA
BALTA
LATVIEŠU
22
SAVIENOJUMU VEIDOŠANA
RGB IN (PC)
HDMI IN
PCMCIA
CARD SLOT
USB IN
5 V 0.5A
1
IN
(PC)
IN
(RGB/DVI)
RGB OUT
AUDIO OUT
DVI OUT
AUDIO OUT
DVD / BLUE-RAY / PC /
HD Cable BOX / HD STB
IN
(PC)
AUDIO
(atkarībā no modeļa)
USB / HDD
AUDIO
vai
AUDIO
PC
1 Port USB obsługuje prąd o natężeniu 0,5 A. Jeśli w przypadku dysków twardych (HDD) jest wymagane większe
natężenie prądu, należy użyć zasilacza.
SAVIENOJUMU VEIDOŠANA
23

Pievienošana datoram

Televizors atbalsta Plug & Play* funkciju, un tam ir iebūvēti skaļruņi ar Virtual Surround funkciju, kas atveido tīru ska­ņu un piesātinātus basus. * Plug & Play: funkcija, kad dators atpazīst ierīci, kuru lietotājs ir pievienojis datoram un ieslēdzis, neveicot ierīces konfigurāciju un neprasot lietotājam veikt darbības.
PIEZĪME
Ja vēlaties izmantot HDMI-PC režīmu,
y
yOSD(ekrāna izvēlne)
»
Ieslēdzot ierīci
»
Pārslēdzot uz
Ja atlasāt Jā, attēla lielums un kvalitāte tiek optimizēta atbilstoši datoram.
y
Ja atlasāt Nē, attēla lielums un kvalitāte tiek optimizēta atbilstoši AV ierīcei (DVD atskaņotājs, digitālā abo-
y
nenta ierīce, spēļu ierīce). Ja atlasāt
y
vērtību varat mainīt sadaļā
Nerādīt šo ziņu vēlreiz
tiek parādīta ekrānā, kā redzams zemāk.
HDMI
ieejā.
HDMI
ieeju.
SETTINGS s IEVADE s Ievades apzīmējums
Ievades apzīmējums
Vai ievades ierīce ir savienota ar jūsu datoru?
Nerādīt šo ziņu vēlreiz
, tas netiks rādīts, kamēr neveiksit TV atiestatīšanu. Iestatīto
jāiestata PC režīmā.
.
LATVIEŠU
24
INFO

TĀLVADĪBAS PULTS

LATVIEŠU
TĀLVADĪBAS PULTS
Apraksti šajā rokasgrāmatā ir sniegti atbilstoši tālvadības pults pogām. Lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un lietojiet televizoru pareizi. Lai nomainītu baterijas, atveriet bateriju nodalījuma vāciņu, nomainiet baterijas (1,5 V AAA), ievietojot tās atbilstoši nodalījumā redzamajām polaritātes norādēm un un aizveriet bateriju nodalījuma vāciņu. Lai izņemtu baterijas, veiciet darbības to ievietošanas darbībām pretējā secībā.
UZMANĪBU
Nelietojiet vienlaikus vecas un jaunas baterijas, jo tādējādi varat radīt tālvadības pults bojājumus.
y
Tālvadības pulti novietojiet tieši pretī televizora tālvadības sensoram.
PIP/
AD
SUBTITLE
1
TV/PC
2 3
4 5 6
7 8 9
LIST
SETTINGS
TEXT
0
FAV
GUIDE
MUTE
INFO
REC/
TV/ RAD
INPUT
Q.VIEW
P
T.OPT
Q.MENU
EXIT
(BAROŠANA) TV/RAD SUBTITLE
AD
Nospiežot AD pogu, tiks iespējota audio apraksta funkcija.
Ieslēdz un izslēdz PIP režīmu. (atkarībā no modeļa)
PIP/
TV/PC
Televizora vai datora režīma izvēle.
INPUT
Ciparu pogas Ievada ciparus.
LIST Saglabāto programmu saraksta atvēršana. Q.VIEW
FAV Piekļuve izlases programmu sarakstam. GUIDE
Parāda programmu ceļvedi.
MUTE
Regulē skaļuma līmeni.
P
PAGE Pārvietojas uz iepriekšējo vai nākamo ekrānu.
Teleteksta pogas
SETTINGS Q. MENU Navigācijas pogas
OK
Atlasa izvēlnes vai iespējas un apstiprina ievadi.
BACK
EXIT
Ekrāna displeju aizvēršana un atgriešanās TV skatīšanās režīmā.
izmantojot HDMI-CEC. SIMPLINK izvēlnes atvēršana.
Sāciet ierakstīt un parādiet ierakstīšanas izvēlni. (atkarībā no modeļa)
Vadības pogas
saderīgo ierīču (USB, SIMPLINK) vadība.
Krāsu pogas
( : raudonas, : žalias, : geltonas, : mėlyna)
(
mojumu.
Televizora ieslēgšana un izslēgšana.
Radio, TV un DTV programmu izvēle.
Vēlamā subtitru režīma atsaukšana digitālajā režīmā.
Ievades avota maiņa; televizora ieslēgšana.
Atgriešanās iepriekš skatītajā programmā.
Skaņas izslēgšana.
Ritina saglabātās programmas vai kanālus.
( TEXT / T.OPT)
Pašreizējās programmas vai ekrāna informācijas skatīšana.
Piekļuve galvenajām izvēlnēm.
Ātro izvēļņu atvēršana.
Ļauj atgriezties iepriekšējā līmenī.
Apgaismojums
(augšup/lejup/pa kreisi/pa labi) Ritina izvēlnes vai iespējas.
Piekļūst audiovizuālajām ierīcēm, kas savienotas ar HDMI kabeli,
( ) Izvēlnes MANA MULTIVIDEvai SIMPLINK
Ļauj piekļūt dažu izvēļņu īpašām funkcijām.
)
Pielāgo ekrāna spilgtumu, kontrolējot ekrāna apgais-
Šīs pogas paredzētas teleteksta režīmam.
PIEZĪME
yMHEG kanālā nevar regulēt apgaismojumu ar dzelteno vai zilo taustiņu.

IESTATĪJUMI

Programmas automātiska iestatīšana
IESTATĪJUMI IESTATĪŠANA Automātiskā meklēšana
Automātiski meklē programmas.
Ja ievadesevades avots nav pareizi pievienots,
y
programmas reģistrāciju, iespējams, nevarēs veikt.
yAutomātiskā meklēšana
pārraidītās programmas. Ja ir ieslēgta funkcija
y
tiks parādīts uznirstošais logs ar aicinājumu ievadīt paroli.
Attēla pielāgošana, izmantojot attēlu vedni
IESTATĪJUMI ATTĒLS Attēlu vednis III
[Atkarīgs no modeļa] Kalibrē un pielāgo optimālu attēla kvalitāti, izman­tojot tālvadības pulti un attēlu vedni bez dārgām paraugierīcēm vai palīdzības dienesta speciālista atbalsta.
Attēla režīma izvēle
IESTATĪJUMI ATTĒLS Attēla režīms
Izvēlas attēla režīmu, kas optimizēts skatīšanās videi vai programmai.
ySpilgts
: Palielina kontrastu, spilgtumu un asumu,
lai iegūtu spilgtus attēlus.
yStandarta
spilgtuma un asuma līmeņos.
yEco/APS
Enerģijas taupīšanas funkcija maina televizora iestatījumus, lai samazinātu enerģijas patēriņu.
yKino / spēles
attēlus, kā arī fotoattēlus (nekustīgus attēlus).
ySports:
dinamiskām darbībām, akcentējot sākotnējās krāsas, piemēram, balto, zāles krāsu vai debeszilo.
y
izvēlne, kas ļauj ekspertiem un entuziastiem baudīt vislabākās televizora skatīšanās iespējas. Šī ir pielāgošanas izvēlne, kas paredzēta ISF sertificētiem profesionāļiem attēla pielāgošanā. (ISF logotipu var izmantot tikai ISF sertificētiem televizoriem.) ISFccc: Imaging Science Foundation sertificēta kalibrēšanas vadība.
: Rāda attēlus standarta kontrasta,
: [Atkarīgs no modeļa]
: Parāda optimālus filmu un spēļu
optimizē videoattēlu augstām un
Eksperts 1, 2
sameklē tikai pašreiz
Sistēmas bloķēšana
: attēla kvalitātes pielāgošanas
, ekrānā
IESTATĪJUMI
Pieejamais attēla režīmu diapazons var mainīties
y
atkarībā no ievades signāla.
Eksperta režīms paredzēts attēla pielāgošanas
y
profesionāļiem, lai vadītu un precīzi pielāgotu konkrētu attēlu. Parastiem attēliem efekti var nebūt tik spilgti.
ISF funkcija ir pieejama tikai atsevišķos modeļos.
y
Papildu kontroles iestatīšana
IESTATĪJUMI ATTĒLS Attēla režīms
Papildu kontrole/ekspertu kontrole
Kalibrē ekrānu katram attēla režīmam vai pielāgo attēla iestatījumus īpašam ekrānam. Vispirms atlasiet vajadzīgoattēla režīmu.
yDinamiskais kontrasts
optimālam līmenim atbilstoši ar attēla spilgtumam.
yDinamiskā krāsa
parādīts dabiskākas krāsas.
yApdares krāsa
spektru, lai īstenotu lietotāja noteikto ādas krāsu.
yDebess krāsa
atsevišķi.
yZāles krāsa
utt.) var iestatīt atsevišķi.
yGamma
atbilstoši attēla signāla izvadei attiecībā pret ievades signālu.
yKrāsu gamma
attēlot.
yMalu uzlabotājs
malas, tomēr dabiskas.
yEkspertu struktūra
Struktūras, kas tiek izmantotas, veicot ekspertu līmeņa pielāgojumus.
yKrāsu filtrs
lai precīzi iestatītu piesātinājumu un nokrāsas precizitāti.
yKrāsu temperatūra
vispārējo toni. Eksperta režīmā detalizēti precīzus iestatījumus var iestatīt, izmantojot gammas metodi u.c.
yKrāsu pārvaldības sistēma
eksperti izmanto, lai pielāgotu krāsu pārbaudes struktūrai. Iespējams izvēlēties sešu krāsu apgabalus (sarkanās/zaļās/zilās/ciāna/fuksīna/ dzeltenās), neietekmējot citas krāsas. Labas kvalitātes attēliem pielāgošana var nesniegt redzamas krāsu izmaiņas.
Pielāgošanai pieejamo detalizēto elementu
y
diapazons var atšķirties atkarībā no ievades signāla vai citiem attēla iestatījumiem.
: dabisku krāsu spektru (pļavas, kalni
: iestata pakāpeniskas pārejas līnijas
: filtrē īpašu RGB krāsu spektru,
: pielāgo kontrastu
: pielāgo krāsas, lai attēlam tiktu
: atsevišķi iestata apdares krāsu
: debesu krāsa tiek iestatīta
: atlasa krāsu diapazonu, ko var
: skaidrākas un izteiktākas video
: [Atkarīgs no modeļa]
:pielāgo vajadzīgo ekrāna
: šī ir sistēma, ko
25
LATVIEŠU
26
IESTATĪJUMI
Papildu attēla opciju iestatīšana
LATVIEŠU
IESTATĪJUMI ATTĒLS Attēla režīms
Attēla optimizēšana
[Atkarīgs no modeļa] Pielāgo detalizētus attēlu iestatījumus.
yTrokšņu samazināšana yMPEG trokšņu samazināšana
trokšņus, kas rodas, veidojot digitālā attēla signālus.
yMelnās krāsas līmenis
un kontrastu, lai tas atbilstu attēla ievades melnās krāsas līmenim, izmantojot ekrāna melnās krāsas intensitāti (melnās krāsas līmeni).
yĪsts kino
: Optimizē ekrānu filmu skatīšanās vajadzībām.
ySpilgtuma mainīšanās atbilstoši kustībai /
SUPER Energy Saving
taupa enerģiju, pielāgojot spilgtumu atbilstoši attēlu kustībai ekrānā.
Pielāgošanai pieejamo detalizēto elementu
y
diapazons var atšķirties atkarībā no ievades signāla vai citiem attēla iestatījumiem.
: samazina attēla trokšņus.
: samazina
: pielāgo ekrāna spilgtumu
: [Atkarīgs no modeļa]
TruMotion funkcijas izmantošana
IESTATĪJUMI ATTĒLS TruMotion
[Atkarībā no modeļa] Labo attēlus, lai parādītu vienmērīgākas kustības.
Vienmērīgi
y
novēršana darbojas augstākā līmenī automātiskajā režīmā.
Skaidrs
y
darbojas vidējā līmenī automātiskajā režīmā.
Lietotājs :
y
De-judder: šī funkcija novērš stipru attēla vibrāciju. De-blur: šī funkcija koriģē un novērš izplūdušu attēlu.
Automātiskajā režīmā vibrāciju un izplūdumu diapazons ir atkarīgs no video ievades statusa, ko kontrolē TruMotion režīms.
: vibrāciju novēršana/izplūdumu
: vibrāciju novēršana/izplūdumu novēršana
De-judder/De-blur var iestatīt manuāli.
Enerģijas taupīšanas funkcijas izmantošana
IESTATĪJUMI ATTĒLS Enerģijas taupīšana
Ļauj taupīt elektroenerģiju, pielāgojot ekrāna spilgtumu.
yAutomātiski
Televizora sensors nosaka apkārtējo apgaismojumu un automātiski koriģē ekrāna spilgtumu.
yIzslēgt yMinimāla / Vidēja / Maksimāla
iestatītu enerģijas taupīšanas funkciju.
yEkrāna izslēgšana
atskaņota tikai skaņa. Lai atkal ieslēgtu ekrānu, nospiediet jebkuru tālvadības pults pogu, izņemot barošanas pogu.
: [Atkarībā no modeļa]
: izslēdz enerģijas taupīšanas funkciju.
: lieto iepriekš
: ekrāns tiek izslēgts, un tiek
Televizora skaļruņa izmantošana
IESTATĪJUMI AUDIO Skaņas izeja TV skaļrunis
[Atkarīgs no modeļa] Skaņa tiek padota izmantojot TV skaļruni.
Ārējā skaļruņa izmantošana
IESTATĪJUMI AUDIO Skaņas izeja
Ārējais skaļrunis (optisks)
[Atkarīgs no modeļa] Skaņa tiek izvadīta skaļrunī, kas pievienots optiskajam portam.
SimpLink netiek atbalstīts.
y
Digitālās audio izvades izmantošana
IESTATĪJUMI AUDIO Skaņas izeja
Ārējais skaļrunis (optisks) Digitālās skaņas
izeja
[Atkarībā no modeļa] Iestata digitālā audio izvadi.
Elements Audio ievade Digitālā audio izvade
MPEG
Auto
PCM Visi PCM
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
PCM Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital
LG audio ierīces pievienošana un lietošana
IESTATĪJUMI AUDIO Skaņas izeja
LG Skaņas sinhronizācija (optiska)
[Atkarībā no modeļa] Pievienojiet LG audio ierīci ar logotipu optiskajam digitālās audio izejas portam. Izmantojot LG audio ierīci, var izbaudīt klausīties piesātinātu un jaudīgu skaņu.
IESTATĪJUMI
Ja tiek lietota arī trešās puses ierīce ar HDMI-CEC
y
funkciju, SIMPLINK ierīce var nedarboties pareizi. [Atkarīgs no modeļa]
y
Izvēloties vai demonstrējot multivides failus no ierīces ar mājas kinozāles funkciju, automātiski tiek pievienots pievienojiet ar optisko kabeli (var iegādāties atsevišķi), lai lietotu funkciju.
HT skaļrunis(Skaļrunis)
HT skaļrunis(Skaļrunis)
. Noteikti
27
LATVIEŠU
Austiņas lietošana
IESTATĪJUMI AUDIO Skaņas izeja Austiņas
[Atkarībā no modeļa] Skaņa tiek izvadīta austiņās, kas ir pievienota austiņas/ austiņu portam.
Audio un video sinhronizēšana
IESTATĪJUMI AUDIO AV sinhr. pielāgošana
[Atkarīgs no modeļa] Tiešā veidā sinhronizē video un audio signālus, ja tie nesakrīt.
yIestatot AV sinhr. pielāgošana
izvadi (televizora skaļruņu vai SPDIF) var pielāgot ekrāna attēlam.
uz
Ieslēgt
, skaņas
SIMPLINK lietošana
[Atkarīgs no modeļa] SIMPLINK ir funkcija, kas izvēlnē SIMPLINK ļauj ērti vadīt un pārvaldīt dažādas multivides ierīces, izmanto­jot tikai televizora tālvadības pulti.
1 Savienojiet televizora
un SIMPLINK ierīces HDMI izvades termināli, izmantojot HDMI kabeli.
[Atkarīgs no modeļa]
y
Mājas kinozāles ierīcēm ar funkciju SIMPLINK pievienojiet HDMI termināļus, kā norādīts iepriekš, un izmantojiet optisko kabeli, lai pievienotu optisko digitālā audio izvadi no televizora pie SIMPLINK ierīces optiskajai digitālā audio ieejai.
2 Atlasiet
3 SIMPLINK iestatījumu lokā iestatiet funkciju
4 Izvēlnes SIMPLINK logā izvēlieties ierīci, kuru
Šī funkcija ir saderīga tikai ar ierīcēm, kurām ir
y
SIMPLINK logotips. Pārbaudiet, vai ārējai ierīcei ir SIMPLINK logotips.
Lai lietotu funkciju SIMPLINK, jāizmanto ātrdarbīgs
y
HDMI® kabelis (ar pievienotu funkciju CEC (Consumer Electronics Control — sadzīves elektronikas vadība)). Ātrdarbīgajiem HDMI® kabeļiem ir 13. numura tapiņa, kas pievienota informācijas apmaiņai starp ierīcēm.
INPUT(OPTION) SimpLink.
izvēlnes SIMPLINK logs.
SIMPLINK funkciju uz
vēlaties vadīt.
HDMI IN
Ieslēgt
ieejas termināli
Tiek atvērts
.
SIMPLINK funkcijas apraksts
yTiešā atskaņošana
ierīces saturu televizorā.
yMultivides ierīces izvēle
SIMPLINK izvēlnē, lai to tūlīt vadītu no televizora ekrāna.
yDiska atskaņošana
izmantojot televizora tālvadības pulti.
yVisu ierīču izslēgšana
no elektrotīkla, visas ar to saistītās ierīces tiek izslēdzas.
ySinhronizācija ieslēdzot
tiek ieslēgts, ja HDMI terminālam pievienotais aprīkojums ar SIMPLINK funkciju sāk atskaņošanu.
ySkaļrunis
Izvēlieties vai nu mājas kinozāles, vai arī televizora skaļruni.
: Tūlīt atskaņo multivides
: Izvēlas vajadzīgo ierīci
: pārvalda multivides ierīci,
: atvienojot televizoru
: televizors automātiski
: [Atkarībā no modeļa]
Paroles iestatīšana
IESTATĪJUMI BLOĶĒT Iestatīt paroli
Iestata vai maina televizora paroli. Sākotnējā parole ir ‘0000’.
Ja kā valsts ir izvēlēta Francija, parole nav vis ‘0000’, bet gan ‘1234’. Ja kā valsts ir izvēlēta Francija, parole nedrīkst būt ‘0000’.
Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana
IESTATĪJUMI IESPĒJA Rūpnīcas iestatījumi
Visa saglabātā informācija tiek izdzēsta, un tiek atiestatīti visi televizora iestatījumi. Televizors automātiski izslēdzas un ieslēdzas, un visi iestatījumi ir atiestatīti.
Ja ir iespējota funkcija
y
redzams uznirstošais logs, kurā jāievada parolie. Neizslēdziet barošanu inicializēšanas laikā.
y
Sistēmas bloķēšana
,
28
IESTATĪJUMI
LATVIEŠU
USB ierīces noņemšana
Q.MENU (ĀTRĀ IZVĒLNE) USB Device (USB ierīce)
Atlasiet USB atmiņas ierīci, kuru vēlaties noņemt. Kad redzat paziņojumu, ka USB ierīce ir noņemta, atvienojiet ierīci no TV.
Kad USB ierīce ir atlasīta noņemšanai, to vairs
y
nevar nolasīt. Noņemiet USB atmiņas ierīci un pēc tam pievienojiet to atkārtoti.
USB atmiņas ierīces izmantošana — brīdinājums
Ja USB atmiņas ierīcei ir iebūvēta automātiskās
y
atpazīšanas programma vai tā izmanto savu draiveri, ierīce var nedarboties.
Dažas USB atmiņas ierīces var nedarboties vai
y
darboties nepareizi. Izmantojiet tikai USB atmiņas ierīces, kas
y
formatētas failu sistēmai Windows FAT32 vai NTFS. Ārējiem USB cietajiem diskiem ieteicams izmantot
y
ierīces, kuru nominālais spriegums nav mazāks par 5 V un nominālā strāva nav mazāka par 500 mA.
Ieteicams izmantot 32 GB vai mazākas ietilpības
y
USB atmiņas kartes un 1 TB vai mazākas ietilpības USB cietos diskus.
Ja USB cietais disks ar elektroenerģijas taupīšanas
y
funkciju nedarbojas pareizi, izslēdziet un ieslēdziet barošanu. Papildinformāciju skatiet USB ārējā cietā diska lietotāja rokasgrāmatā.
Dati USB atmiņas ierīcē var tikt bojāti, tāpēc
y
dublējiet svarīgos failus citās ierīcēs. Datu uzturēšana ir lietotāja atbildība, un ražotājs nav atbildīgs par datu zudumu.
Fails, kuru atbalsta mana multivide
Maksimālais datu pārsūtīšanas ātrums: 20 Mb/s
y
(megabiti sekundē) Atbalstītie ārējo subtitru formāti: *.srt (SubRip),
y
*.smi (SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)), *.ass/*. ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer), *.psb (PowerDivX)
Atbalstītie iekšējo subtitru formāts: XSUB (atbalsta
y
iekšējos subtitrus, kas ģenerēti no DivX6)
Atbalstītie videoformāti
Maksimums: 1920 x 1080 pie 30p (tikai Motion
y
JPEG 640 x 480 pie 30p) .asf, .wmv
y
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43 [Audio] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC, AC3, MP3, 3D WMV Single Stream.
divx, .avi
y
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC [Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS
.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
y
[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1 [Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG­1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC, *DTS
.vob
y
[Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1 Layer II, DVD-LPCM
mp4, .m4v, .mov
y
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC [Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS
.mkv
y
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC [Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS, LPCM
motion JPEG
y
[Video] MJPEG [Audio] LPCM, ADPCM
.mpg, .mpeg, .mpe
y
[Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, LPCM
dat
y
[Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MP2
flv
y
[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC [Audio] MP3, AAC, HE-AAC
*rm, *rmvb
y
[Video] RV30, RV40 [Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)
3gp, 3gp2
y
[Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2 [Audio] AAC, AMR(NB/WB)
*DTS/*rm/*rmvb: atkarīgs no modeļa
y
IESTATĪJUMI / TĪMEKĻA ROKASGRĀMATAS SKATĪŠANA
29
Atbalstīties audio formāti
Faila veids: mp3
y
[Bitu pārraides ātrums] 32–320 Kb/s [Iztveršanas frekvence] 16–48 kHz [Atbalsta] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3
Faila tips: AAC
y
[Bitu ātrums] Brīvs formāts [Iztveršanas frekvence] 8–48 kHz [Atbalsts] ADIF, ADTS
Faila tips: M4A
y
[Bitu pārraides ātrums] Brīvs formāts [Iztveršanas frekvence] 8–48 kHz [Atbalsts] MPEG-4
Faila tips: WMA
y
[Bitu pārraides ātrums] 128–320 Kb/s [Iztveršanas frekvence] 8–48 kHz [Atbalsta] WMA7, WMA8, WMA9 Standard
Faila tips: WMA
y
[Bitu pārraides ātrums] ~768 kb/s [Kanāls/parauga frekvence] M0: līdz kanālam 2 pie 48 kHz (Izņemot LBR režīmu), M1: līdz kanālam 5.1 pie 48 kHz, M2: līdz kanālam 5.1 pie 96 kHz [Atbalsts] WMA 10 Pro
Faila tips: OGG
y
[Bitu pārraides ātrums] Brīvs formāts [Iztveršanas frekvence] 8–48 kHz [Atbalsts] OGG Vorvis
Atbalstītie fotoattēlu formāti
Kategorija: 2D (jpeg, jpg, jpe)
y
[Pieejamais faila tips] SOF0: pamata, SOF1: paplašinātais secīgums, SOF2: progresīvais [Fotoattēlu izmēri] minimālais: 64 x 64, Maksimālais: parastais tips: 15 360 (platums) x 8640 (augstums), Progresīvais tips: 1920 (platums) x 1440 (augstums)
Kategorija: BMP
y
[Fotoattēlu izmēri] minimālais: 64 x 64, Maksimālais: 9600 x 6400
Kategorija: PNG
y
[Pieejamais faila tips] Ar rindpārleci, bez rindpārleces [Fotoattēlu izmēri] minimālais: 64 x 64, maksimālais: ar rindpārleci: 1200 x 800, bez rindpārleces: 9600 x 6400
BMP un PNG formāta failu parādīšana var būt
y
lēnāka nekā JPEG failu parādīšana.

TĪMEKĻA ROKASGRĀMATAS SKATĪŠANA

Lai iegūtu detalizētu lietotājas rokasgrāmatas informāciju, skatiet vietni www.lg.com.
LATVIEŠU
30

TEHNISKĀ APKOPE

LATVIEŠU
TEHNISKĀ APKOPE

Televizora tīrīšana

Regulāri tīriet televizoru, lai saglabātu vislabāko attēla kvalitāti un pagarinātu tā kalpošanas laiku.
UZMANĪBU
Nespiediet, neberzējiet un nesitiet virsmu ar nagu vai asu priekšmetu, jo tādējādi varat saskrambāt ekrānu
y
un attēls var tikt izkropļots. Neizmantojiet tādas ķīmiskās vielas kā vasks, benzols, spirts, atšķaidītāji, insekticīdi, gaisa atsvaidzinātāji,
y
smērvielas, jo tās var sabojāt ekrāna apdari un izraisīt krāsu izmaiņas.

Ekrāns, ietvars, korpuss un statnis

Lai notīrītu putekļus vai nelielus netīrumus, tīriet virsmu ar sausu, tīru un mīkstu drāniņu.
y
Lai notīrītu lielus netīrumus, tīriet virsmu ar mīkstu drāniņu, kas mitrināta ar tīru ūdeni vai ūdeni, kuram
y
pievienots maigs mazgāšanas līdzeklis. Pēc tam tūlīt noslaukiet ar sausu drāniņu.
UZMANĪBU
Vienmēr centieties nepieskarties ekrānam, jo tādā veidā varat radīt tā bojājumus.
y
Nespiediet, neberziet un nesitiet ekrāna virsmu ar nagu vai asu priekšmetu, jo tā varat saskrambāt ekrānu
y
un attēls var tikt izkropļots. Nelietojiet ķīmiskas vielas, jo tās var bojāt ierīci.
y
Nesmidziniet šķidrumus uz virsmas. Ja televizorā iekļūst ūdens, tas var izraisīt ugunsgrēku, elektriskās
y
strāvas triecienu vai ierīces nepareiza darbību.

Strāvas vads

Regulāri noslaukiet visus putekļus un netīrumus, kas sakrājušies uz strāvas vada.

“Attēla izdegšanas/sadegšanas” novēršana televizora ekrānā

Ja nekustīgs attēls ekrānā ir redzams ilgāku laiku, šis fiksētais attēls var iespiesties ekrānā un atstāt
y
neatgriezenisku kropļojumu. Tā ir „attēla izdegšana/sadegšana”, ko garantija nesedz. Ja ilgstoši lietojat 4:3 malu attiecības iestatījumu, attēla izdegšana var parādīties arī jūsu televizora teksta
y
daļās. Lai novērstu attēla izdegšanu, neatstājiet nekustīgu attēlu televizora ekrānā uz ilgu laika periodu (LCD
y
televizoriem: 2 vai vairāk stundas).

PROBLĒMU NOVĒRŠANA

31
PROBLĒMU NOVĒRŠANA
Problēma Risinājums
Nevar vadīt televizora funkcijas, izmantojot tālvadības pulti.
Nerāda attēlu, un nav skaņas.
Televizors pēkšņi izslēdzas.
Pieslēdzoties datoram (HDMI/DVI/RGB), ekrānā redzams uzraksts “Nav signāla” vai “Nederīgs formāts”.
Pārbaudiet televizora tālvadības sensoru un mēģiniet vēlreiz.
y
Pārbaudiet, vai starp televizoru un tālvadības pulti nav šķēršļu.
y
Pārbaudiet, vai baterijas darbojas un ir pareizi ievietotas ( ar , ar ).
y
Pārbaudiet, vai televizors ir ieslēgts.
y
Pārbaudiet, vai strāvas vads ir pievienots sienas kontaktligzdai.
y
Pārbaudiet, vai sienas kontaktligzda darbojas, pievienojot tai citas ierīces.
y
Pārbaudiet strāvas vadības iestatījumus. Strāvas padeve var būt pārtraukta.
y
Pārbaudiet, vai funkcija
y
Izslēgšanas laiks / Miega taimeris
Ja televizors ieslēgtā režīmā nesaņem signālu, tas tiks automātiski izslēgts 15
y
minūtes tam, kad nebūs veikta neviena darbība. Izslēdziet/ ieslēdziet televizoru ar tālvadības pulti.
y
Atkal pievienojiet HDMI/RGB kabeli.
y
Restartējiet datoru, kad televizors ir ieslēgts.
y
Automātiska gaidstāve
ir aktivizēts
(Atkarīgs no modeļa)
LAIKA
iestatījumos.
LATVIEŠU
/
32

SPECIFIKĀCIJAS

SPECIFIKĀCIJAS
LATVIEŠU
Ierīces specikācija var tikt mainīta bez brīdinājuma, veicot izstrādājuma funkciju uzlabošanu.
MODEĻI
Izmēri (Platums x augstums x dziļums)
Svars
Enerģijas patēriņš Patērētā jauda
Maiņstrāvas-līdzstrāvas adapteris
Izmēri (Platums x augstums x dziļums)
Svars
Enerģijas patēriņš Patērētā jauda
Maiņstrāvas-līdzstrāvas adapteris
Izmēri (Platums x augstums x dziļums)
Svars
Enerģijas patēriņš Patērētā jauda
Maiņstrāvas-līdzstrāvas adapteris
Ar statīvu (mm)
Bez statīva (mm)
Ar statīvu (kg) Bez statīva (kg)
MODEĻI
Ar statīvu (mm)
Bez statīva (mm)
Ar statīvu (kg) Bez statīva (kg)
MODEĻI
Ar statīvu (mm)
Bez statīva (mm)
Ar statīvu (kg) Bez statīva (kg)
modelis : LCAP16B-E, LCAP25B
modelis : PSAB-L205B, PSAB-
22MT45D
22MT45V
507,6 x 364,3 x 166,4 556,0 x 392,7 x 166,4
507,6 x 314,7 x 56,0 556,0 x 343,2 x 56,0
3,0 3,6 2,8 3,4
32W 32W
19 V 1,6 A
Ražotājs: Lien Chang
Modelis: LCAP16A-E, LCAP25A
Ražotājs: Honor
Modelis: ADS-40FSG-19 19032GPG, ADS-40SG-19-2 19032G
IEVADE: AC 100 – 240 V ~ 50/60Hz
IZVADE: DC 19 V 1,7 A
28MT45D
28MT45V
641,5 x 445,2 x 175,0 668,6 x 472,4 x 223,5
641,5 x 396,1 x 57,5 668,6 x 410,5 x 65,8
4,8 5,9 4,6 5,26
40W 48W
19 V 1,6 A 19 V 2,4 A
Ražotājs : Lien Chang
Ražotājs : LG Innotek
L204B
IEVADE: AC 100 – 240 V ~ 50/60Hz
IZVADE: DC 19 V 2,1 A IZVADE: DC 19 V 2,53 A
24MT46D 27MT46D
556,5 x 445,0 x 188,4 641,2 x 489,1 x 213,2
556,5 x 346,1 x 66,5 641,2 x 391,3 x 77,8
3,9 5,3 3,6 4,9
33W 35W
19 V 1,6 A 19 V 2,0 A
Ražotājs : Lien Chang
modelis : LCAP16B-E, LCAP25B
Ražotājs : LG Innotek
modelis : PSAB-L205B, PSAB-L204B
IEVADE: AC 100 – 240 V ~ 50/60Hz
IZVADE: DC 19 V 2,1 A
24MT45D 24MT45V 24MT40D
29MT45D 29MT45V 29MT40D
Ražotājs : Lien Chang
modelis : LCAP35
Ražotājs : APD
modelis : DA-48F19
SPECIFIKĀCIJAS
33
MODEĻI
Izmēri (Platums x augstums x dziļums)
Svars
Enerģijas patēriņš Patērētā jauda
Maiņstrāvas-līdzstrāvas adapteris
Izmēri (Platums x augstums x dziļums)
Svars
Enerģijas patēriņš Patērētā jauda
Maiņstrāvas-līdzstrāvas adapteris
Ar statīvu (mm)
Bez statīva (mm)
Ar statīvu (kg) Bez statīva (kg)
MODEĻI
Ar statīvu (mm)
Bez statīva (mm)
Ar statīvu (kg) Bez statīva (kg)
20MT45D 19MN43D
466,5 x 329,4 x 140,6 441,7 x 350,9 x 167,8
466,5 x 286,1 x 52,7 441,7 x 277,7 x 62,9
2,5 2,5 2,3 2,3
32W
19 V 1,6 A
Ražotājs: Lien Chang
Modelis: LCAP16A-E, LCAP25A
Ražotājs: Honor
Modelis: ADS-40FSG-19 19032GPG, ADS-40SG-19-2 19032G
IEVADE: AC 100 – 240 V ~ 50/60Hz
IZVADE: DC 19 V 1,7 A
22MT44D
507,6 x 335,9 x 135,8
507,6 x 314,7 x 52,7
2,8 2,6
32W
19 V 1,6 A
Ražotājs: Lien Chang
Modelis: LCAP16A-E, LCAP25A
Ražotājs: Honor
Modelis: ADS-40FSG-19 19032GPG,
ADS-40SG-19-2 19032G
IEVADE: AC 100 – 240 V ~ 50/60Hz
IZVADE: DC 19 V 1,7 A
LATVIEŠU
CI moduļa izmērs (Platums x augstums x dziļums)
Darba temperatūra
Vides apstākļi
Televīzijas sistēma
Programmu pārklājums
Maksimālais saglabājamo Ārējās antenas pilnā pretestība
Darba vides mitrums No 20 % līdz 80 %
Glabāšanas temperatūra
Glabāšanas mitrums
Digitālā satelīttelevīzija Digitālā televīzija Analogā televīzija DVB-T/T2
DVB-C DVB-S/S2
VHF, UHF C-Band, Ku-Band
6,000 1,500 75 Ω
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
No 10 °C līdz 35 °C
No -10 °C līdz 60 °C
No 5 % līdz 90 %
DVB-T DVB-C
VHF, UHF
PAL/SECAM B/G/I/D/K, SECAM L/L’
VHF: No E2 līdz E12, UHF: No E21 līdz E69, CATV: No S1 līdz S20, HYPER: No S21 līdz S47
34
SPECIFIKĀCIJAS
LATVIEŠU
RGB (PC) / HDMI (PC) atbalstītais režīms
(tikai modelim 20MT45*)
Risinājums
720 x 400 31,468 70,080
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 67,500 75,000
1600 x 900 60,000 60,000
(tikai modelim 22MT44*, 22MT45*, 24/27MT46*)
Risinājums
720 x 400 31,468 70,080
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
(tikai modelim
HDMI(PC)) 1152 x 864 67,500 75,000
1280 x 720 45,000 60,000
1280 x 800 49,702 59,810
1280 x 1024
1400 x 1050 65,317 59,978
1440 x 900 55,935 59,887
1600 x 900 60,000 60,000
1680 x 1050
1920 x 1080 67,500 60,000
Horizontālā frek-
vence (kHz)
31,469 37,500
37,879 46,875
48,363 60,023
Horizontālā
frekvence (kHz)
31,469 37,500
37,879 46,875
48,363 60,023
56,476 70,069
63,981 79,976
64,674 65,290
Vertikālā frek-
vence (Hz)
59,940 75,000
60,317 75,000
60,004 75,029
Vertikālā frek-
vence (Hz)
59,940 75,000
60,317 75,000
60,004 75,029
60,020 75,025
59,883 59,954
(tikai modelim 24/29MT40*, 19MN43*, 24/28/29MT45*)
Risinājums
720 x 400 31,468 70,080
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 800 49,702 59,810 1366 x 768 47,717 59,790
Horizontālā frek-
vence (kHz)
31,469 37,500
37,879 46,875
48,363 60,023
Vertikālā frek-
vence (Hz)
59,940 75,000
60,317 75,000
60,004 75,029
PIEZĪME
Displeja optimālā izšķirtspēja
y
- 20MT45*: 1600 X 900 @ 60 Hz.
- 22MT44*, 22MT45*, 24/27MT46*: 1920 X 1080 @ 60 Hz.
- 24/29MT40*, 24/28/29MT45*, 19MN43*: 1366 X 768 @ 60 Hz. Optimālais laiks katrā režīmā ir vertikāla
y
SPECIFIKĀCIJAS
35
HDMI (DTV) atbalstīts režīms
Risinājums
720 × 480
Horizontālā frek-
vence (kHz)
31,469 31,500
720 × 576 31,250 50,000
1280 × 720 37,500
44,960 45,000
1920 × 1080 33,720
33,750 28,125 27,000 33,750 56,250 67,430 67,500
Vertikālā frek-
vence (Hz)
Kombinēta signāla atbalstīts režīms
Risinājums
Horizontālā frek-
vence (kHz)
720 × 480 15,730
15,750 31,470 31,500
720 × 576 15,625
31,250
1280 × 720 44,960
45,000 37,500
1920 × 1080 33,720
33,750 28,125 56,250 67,432 67,500
Vertikālā frek-
vence (Hz)
LATVIEŠU
59,940 60,000
50,000 59,940 60,000
59,940 60,000 50,000 24,000 30,000 50,000 59,940 60,000
59,940 60,000 59,940 60,000
50,000
59,940 60,000 50,000
59,940 60,000 50,000 50,000 59,940 60,000
Informācija par kombinētā signāla savieno­jumiem
Kombinētie porti uz televizora Y P
Y PBP
Video izeju porti
uz DVD atskaņotāja
Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr
P
B
R
R
Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet drošības norādījumus. Glabājiet lietotāja rokasgrāmatu (kompaktdisku) viegli pieejamā vietā turpmākai uzziņai Televizora modeļa un sērijas numurs ir norādīts televizora aizmugurē un uz vie­na sāna. Ierakstiet to zemāk, jo tas būs nepieciešams tehniskās apkopes gadī­jumā.
MODELIS
SĒRIJA
Loading...