Lexmark X792dte Quick reference [ro]

Page 1
Referinţe rapide

Informaţii despre imprimantă

Înţelegerea panoului de control al imprimantei

1
9
Articol Descriere
1 Display (Se
afişează)
2 Indicator luminos
8
Off (Inactiv) — Imprimanta este decuplată de la tensiunea de alimentare.
Verde intermitent - Imprimanta se încălzeşte, procesează date sau imprimă.
Verde continuu - Imprimanta este pornită, dar inactivă.
Roşu intermitent — Este necesară intervenţia operatorului.
2
3
7
Articol Descriere
3 Sleep (Repaus) Activează modul Sleep (Repaus) sau
4
5
4 Tastatură Vă permite să introduceţi cifre, litere sau
6
5 Submit (Remitere) Vă permite să remiteţi modificările aduse
6 Stop/Cancel
(Oprire/Revocare)
7 Home (Ecran de
început)
8 Cititor de cartele Limitează utilizarea anumitor funcţii ale
9 Port USB Vă permite să introduceţi o unitate flash
modul Hibernate (Hibernare) Mai jos sunt prezentate stările indicatorului
luminos şi ale butonului Sleep (Repaus):
Intrarea sau ieşirea din modul Sleep (Repaus) - Indicatorul luminos este de culoare verde continuu, butonul Sleep (Repaus) nu este luminat.
Funcţionarea în modul Sleep (Repaus)
- Indicatorul luminos este de culoare verde continuu, butonul Sleep (Repaus) este de culoare galben închis constant.
Intrarea sau ieşirea din modul Hibernate (Hibernare) - Indicatorul luminos este de culoare verde continuu, butonul Sleep (Repaus) este de culoare galben închis intermitent.
Operarea în modul Hibernate (Hibernare)—Indicatoarele luminoase sunt stinse, butonul Sleep (Repaus) luminează intermitent, în culoarea chihlimbarie, după un model pulsa­toriu.
simboluri pe ecran
setărilor imprimantei
Întrerupe activitatea imprimantei
Notă: După ce pe ecran se afişează Stopped (Oprit), se afişează o listă de
opţiuni.
Vă permite să navigaţi înapoi la ecranul de început
imprimantei numai de către utilizatorii autentificaţi
Notă: Este posibil ca utilizarea cititorului de cartele să nu fie disponibilă pentru toate modelele de imprimantă.
USB pentru a trimite date sau pentru a salva imaginile scanate

Despre ecranul de început

Când imprimanta este pornită, ecranul prezintă un afişaj de bază, numit ecran de început. Atingeţi butoanele şi pictogramele din ecranul de început pentru a iniţia o acţiune precum copierea, trimiterea de faxuri sau scanarea, pentru a deschide ecranul meniului sau pentru a răspunde la mesaje.
Notă: Ecranul de început, pictogramele şi butoanele pot varia în funcţie de setările de particularizare, configuraţia administrativă şi soluţiile încorporate active ale ecranului dvs. de început.
Atingeţi To (Pentru)
Copiere Accesaţi meniurile Copiere şi efectuaţi copii.
E-mail Accesaţi meniurile E-mail şi trimiteţi mesaje e-
Fax Accesaţi meniurile Fax şi trimiteţi faxuri.
FTP Accesaţi meniurile File Transfer Protocol (FTP) şi
Status message bar (Bara cu mesaje de stare)
mail.
Accesaţi meniurile imprimantei. Notă: Aceste meniuri sunt disponibile numai
când imprimanta se află în starea Ready (Pregătit).
scanaţi documente direct pe un server FTP.
Afişează starea curentă a imprimantei, precum Gata sau Ocupat.
Afişează stările imprimantei, precum Nivel redus toner sau Nivel scăzut cartuş.
Afişează mesaje de intervenţie pentru ca imprimanta să poată continua procesarea.
1
Page 2
Atingeţi To (Pentru)
Status/Supplies (Stare/Consu­mabile)
USB sau USB Thumbdrive
Marcaje în document
Lucrări în aşteptare Afişează toate lucrările în aşteptare curente.
Afişează un avertisment sau un mesaj de eroare de fiecare dată când imprimanta necesită o intervenţie pentru a continu a proce­sarea.
Accesaţi ecranul de mesaje pentru mai multe informaţii despre mesaj şi despre modalitatea de a-l îndepărta.
Vizualizaţi, selectaţi, imprimaţi sau trimiteţi prin e­mail imagini şi documente de pe o unitate flash.
Notă: Acest buton apare doar când reveniţi la ecranul de început în timp ce un card de memorie sau o unitate flash este conectată la imprimantă.
Creaţi, organizaţi şi salvaţi un set de marcaje în document (URL) într-o vizualizare arborescentă a folderelor şi legăturilor către fişiere.
Notă: Vizualizarea arborescentă acceptă numai marcajele în document create din această funcţie, nu şi din alte aplicaţii.
Alte butoane care pot apărea pe ecranul de început:
Atingeţi To (Pentru)
Căutare lucrări în aşteptare
Release Held Fax (Reluare fax pus în aşteptare)
Lock Device (Blocare dispo­zitiv)
Căutaţi după oricare dintre următoarele elemente:
Nume de utilizator pentru lucrări de imprimare în aşteptare sau confidenţiale
Nume de lucrări pentru lucrări în aşteptare, excluzând lucrările de imprimare confidenţiale
Nume de profiluri
Container de marcaje sau nume de lucrări
Container USB sau nume de lucrări de imprimare pentru tipurile de fişiere acceptate
Accesaţi lista de faxuri în aşteptare. Notă: Acest buton apare numai dacă există faxuri în
aşteptare, cu perioadă de aşteptare programată anterior.
Se deschide un ecran de introducere a parolei. Intro­duceţi parola corectă pentru a bloca panoul de control al imprimantei.
Notă: Acest buton apare numai dacă imprimanta este deblocată şi a fost setată o parolă.
Atingeţi To (Pentru)
Unlock Device (Deblocare dispozitiv)
Cancel Jobs (Revocare lucrări)
Schimbare limbă
Se deschide un ecran de introducere a parolei. Intro­duceţi parola corectă pentru a debloca panoul de control al imprimantei.
Notă: Acest buton apare numai dacă imprimanta este blocată. Butoanele panoului de control şi comenzile rapide nu pot fi utilizate când acest buton este afişat.
Deschide ecranul Revocare lucrări. Ecranul Cancel Jobs (Revocare lucrări) afişează trei titluri: Print (Imprimare), Fax şi Network (Reţea).
Următoarele opţiuni sunt disponibile sub titlurile Imprimare, Fax şi Reţea:
Print job (Lucrare de imprimare)
Copy job (Lucrare de copiere)
Fax profile (Profil fax)
FTP
E-mail send (Trimitere poştă electronică)
Fiecare titlu are o listă de lucrări afişate într-o coloană în care pot să apară numai trei lucrări pe ecran. Dacă există mai mult de trei lucrări într-o coloană, atunci apare o săgeată care vă permite să derulaţi printre lucrări.
Lansează fereastra pop-up Schimbare limbă, care vă permite să schimbaţi limba principală a imprimantei.

Utilizarea butoanelor ecranului tactil

Notă: Ecranul de început, pictogramele şi butoanele pot să difere în funcţie de setările de particularizare a ecranului de început şi în funcţie de configurarea administrativă.
Exemplu de ecran tactil
Atingeţi Pentru
Submit (Remitere) Remiteţi modificările aduse setărilor
Sample Copy (Exemplu de copie) Imprimaţi un exemplu de copie.
Săgeată la dreapta
Săgeată la stânga
Home (Ecran de început)
Mărire la dreapta
Descreştere la stânga Selectaţi o valoare mai mică.
Ieşire
Sfaturi
imprimantei.
Derulaţi spre dreapta.
Derulaţi spre stânga.
Revenirea la ecranul de început.
Selectaţi o valoare mai mare.
Părăsiţi ecranul curent.
Deschideţi un dialog cu informaţii de ajutor sensibile la context pe ecranul tactil.
Submit
2
Page 3
Alte butoane ale ecranului tactil
Atingeţi Pentru
Accept (Acceptare) Salvaţi o setare.
Revocare
Reset (Reiniţializare) Reiniţializaţi valorile de pe ecran.
Buton radio
Revocaţi o acţiune sau o selecţie.
Închideţi un ecran şi reveniţi la ecranul anterior, fără salvarea modificărilor.
Selectaţi sau deselectaţi un element.
Caracteristici
Caracteristică Descriere
Linia de urmărire a meniului:
Meniuri > Settings (Setări) > Copy Settings (Setări de copiere) > Number of Copies (Număr de copii)
Avertizarea de mesaj de asistenţă
Warning (Avertisment)
În partea superioară a fiecărui ecran de meniu există o linie de urmărire a meniului. Această caracteristică arată calea prin care se ajunge la meniul curent.
Atingeţi oricare dintre cuvintele subliniate, pentru a reveni la acel meniu.
Opţiunea Number of Copies (Număr de copii) nu este subliniată, deoarece acesta este ecranul curent. Dacă atingeţi un cuvânt subliniat pe ecranul Number of Copies (Număr de copii) înainte c a opţiunea Number of Copies (Număr de copii) să fie setată şi salvată, selecţia nu este salvată şi nu devine setare prestabilită.
Dacă o funcţie este afectată de un mesaj de asistenţă, apare această pictogramă, iar indicatorul luminos roşu se aprinde intermitent .
În cazul în care condiţia de eroare continuă, apare această pictogramă.

Configurarea şi utilizarea aplicaţiilor din ecranul de început

Găsirea adresei IP a imprimantei

Accesarea serverului EWS

Embedded Web Server este pagina Web a imprimantei, care vă permite să vizualizaţi şi să configuraţi la distanţă setările imprimantei, chiar şi atunci când nu vă aflaţi fizic în apropierea acesteia.
1 Obţineţi adresa IP a imprimantei:
Din ecranul de început al panoului de control al
imprimantei
Din secţiunea TCP/IP a meniului Reţele/porturi
Prin imprimarea unei pagini cu setări de reţea sau a unei
pagini cu setări pentru meniuri, iar apoi prin găsirea secţiunii TCP/IP
Notă: Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
2 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a
imprimantei în câmpul de adrese.
3 Apăsaţi Enter.
Notă: Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar
pentru a încărca corect pagina Web.
Afişarea sau ascunderea pictogramelor în ecranul de început
1 Din serverul Embedded Web Server, faceţi clic pe Settings
(Setări) > General Settings (Setări generale) > Home screen customization (Particularizare ecran de început).
Apare o listă cu funcţii de bază ale imprimantei.
2 Bifaţi casetele de selectare pentru a specifica pictogramele
care doriţi să apară în ecranul de început. Elementele ale căror casete de selectare sunt debifate vor fi
ascunse.
3 Faceţi clic pe Submit (Remitere).
Notă: Asiguraţi-vă că imprimanta dvs. este conectată la o reţea
sau la un server de tipărire.
Cum puteţi găsi adresa IP a imprimantei:
În colţul din stânga sus, pe ecranul de început al acesteia.
Din secţiunea TCP/IP a meniului Reţea/porturi.
Prin imprimarea unei pagini cu setări de reţea sau a unei
pagini cu setări pentru meniuri, iar apoi prin găsirea secţiunii TCP/IP.
Notă: Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
3
Page 4

Activarea aplicaţiilor din ecranul de început

Configurare Formulare şi preferinţe

Pictogramă Descriere
Aplicaţia vă ajută să simplificaţi şi să fluidizaţi procesele de lucru, permiţându-vă să găsiţi rapid şi să imprimaţi formularele online utilizate frecvent direct din ecranul de început.
Notă: Imprimanta trebuie să aibă permisiunea de a accesa folderul de reţea, site-ul FTP sau site-ul Web unde este stocat marcajul. De pe computerul în care este stocat marcajul, utilizaţi setările de partajare, securitate şi firewall pentru a permite imprimantei cel puţin drepturi de citire. Pentru asistenţă, consultaţi documentaţia furnizată împreună cu sistemul de operare.
1 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a
imprimantei în câmpul de adrese.
Notă: Vizualizaţi adresa IP a imprimantei pe ecranul de început al panoului de control al imprimantei. Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
2 Faceţi clic pe Setări > Soluţii echipam. > Soluţii (eSF) >
Formulare şi preferinţe.
3 Definiţi marcajele, apoi particularizaţi setările. 4 Faceţi clic pe Apply (Se aplică).
Pentru a utiliza aplicaţia, atingeţi Formulare şi preferinţe din ecranul de început al imprimantei, apoi navigaţi printre categoriile de formulare sau căutaţi formulare bazate pe un număr, un nume sau o descriere de formular.

Confiurare Scanare în reţea

Pictogramă Descriere
Aplicaţia vă permite să capturaţi o imagine digitală dintr-un document pe hârtie şi să o dirijaţi către un folder de reţea partajat. Puteţi defini până la 30 de foldere destinaţie unice.
Note:
Imprimanta trebuie să aibă permisiunea de scriere în destinaţii. De pe computerul pe care este specificată destinaţia, utilizaţi setările de partajare, securitate şi firewall pentru a permite imprimantei cel puţin drepturi de scriere. Pentru asistenţă, consultaţi documentaţia furnizată împreună cu sistemul de operare.
Pictograma Scanare în reţea apare numai când sunt definite una sau mai multe destinaţii.
1 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a
imprimantei în câmpul de adrese.
Notă: Vizualizaţi adresa IP a imprimantei pe ecranul de început al panoului de control al imprimantei. Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
2 Faceţi clic pe Setări > Soluţii echipam. > Soluţii (eSF) >
Scanare în reţea.
3 Specificaţi destinaţiile, apoi particularizaţi setările. 4 Faceţi clic pe Apply (Se aplică).
Pentru a utiliza aplicaţia, atingeţi Scanare în reţea din ecranul de început al imprimantei, apoi urmăriţi instrucţiunile de pe afişajul imprimantei.

Configurare Multifuncţionala mea

Pictogramă Descriere
Aplicaţia vă permite să personalizaţi setările ecranului tactil şi să stocaţi aceste preferinţe pe o unitate flash. De fiecare dată când doriţi să copiaţi, să trimiteţi un fax sau să scanaţi, intro­duceţi unitatea flash în portul USB al impri­mantei. Toate preferinţele dvs. personale sunt încărcate automat, inclusiv setările de lucrări, preferinţele ecranului de început şi agenda de adrese.
Notă: Pictograma apare numai când în portul USB al imprimantei este introdusă o unitate flash cu setările Multifuncţionala mea.
Pentru a activa Multifuncţionala mea, introduceţi o unitate flash în portul USB al imprimantei, apoi urmaţi instrucţiunile de pe afişajul imprimantei pentru a executa expertul de configurare.
Pentru a utiliza Multifuncţionala mea, introduceţi unitatea flash în portul USB al imprimantei când doriţi să copiaţi, să trimiteţi prin fax sau să scanaţi.
Înţelegerea WSScan
Pictogramă Descriere
Aplicaţia Servicii web - Scanare vă permite să scanaţi documente la imprimanta în reţea, apoi să trimiteţi imaginea scanată pe computerul dvs. Servicii web - Scanare este o aplicaţie Microsoft similară cu aplicaţia Scanare în reţea, dar are capacitatea de a trimite imaginea scanată către o aplicaţie bazată pe Windows. Pentru a afla mai multe despre aplicaţia Servicii web - Scanare, consultaţi documentaţia Microsoft.
Notă: Pictograma apare pe ecranul de început al imprimantei numai dacă există un computer înregistrat pe imprimanta în reţea. Computerul trebuie să aibă instalat sistemul de operare Windows 8, Windows 7 sau Windows Vista.
4
Page 5

Configurarea Panoului de operare la distanţă

Această aplicaţie afişează panoul de comandă al imprimantei pe ecranul computerului şi vă permite să interacţionaţi cu panoul de comandă al imprimantei, chiar dacă nu vă aflaţi fizic în apropierea imprimantei în reţea. De pe ecranul computerului dvs. puteţi vizualiza starea imprimantei, debloca lucrări de imprimare în aşteptare, crea marcaje şi efectua alte sarcini legate de imprimare pe care le efectuaţi în mod normal când vă aflaţi lângă imprimanta în reţea.
1 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a
imprimantei în câmpul de adrese.
Notă: Vizualizaţi adresa IP a imprimantei pe ecranul de început al panoului de control al imprimantei. Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
2 Faceţi clic pe Setări > Soluţii echipam. > Soluţii (eSF) >
Panou de operare de la distanţă.
3 Bifaţi caseta de validare Activat, apoi particularizaţi setările. 4 Faceţi clic pe Apply (Se aplică).
Pentru a utiliza aplicaţia, de pe serverul EWS încorporat, faceţi clic pe Aplicaţii > Panou de operare de la distanţă > Lansare aplet VNC.

Exportul şi importul unei configuraţii utilizând serverul Embedded Web Server

Puteţi exporta setările de configuraţie într-un fişier text care poate fi importat şi utilizat ulterior pentru aplicarea setărilor pe una sau mai multe imprimante suplimentare.
Exportul unei configuraţii
1 Din serverul EWS, faceţi clic pe Setări sau Configurare. 2 Faceţi clic pe Soluţii echipament > Soluţii (eSF) sau faceţi
clic pe Soluţii încorporate.
3 Din Installed Solutions (Soluţii instalate), faceţi clic pe numele
aplicaţiei pe care doriţi să o configuraţi.
4 Faceţi clic pe Configure (Configurare) > Export. 5 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului pentru a
salva fişierul de configurare, apoi introduceţi un nume unic pentru fişier sau utilizaţi numele prestabilit.
Notă: Dacă survine o eroare Memorie insuficientă JVM, repetaţi exportul până când fişierul de configurare este salvat.
Importul unei configuraţii
1 Din serverul EWS, faceţi clic pe Setări sau Configurare. 2 Faceţi clic pe Soluţii echipament > Soluţii (eSF) sau faceţi
clic pe Soluţii încorporate.
3 Din Installed Solutions (Soluţii instalate), faceţi clic pe numele
aplicaţiei pe care doriţi să o configuraţi.
4 Faceţi clic pe Configure (Configurare) > Import. 5 Răsfoiţi până la fişierul de configuraţie salvat, apoi încărcaţi
sau examinaţi fişierul.
Notă: Dacă survine o expirare şi apare un ecran gol, reîmprospătaţi browserul, apoi faceţi clic pe Aplicare.

Încărcarea hârtiei şi a suporturilor de tipărire speciale

Setarea dimensiunii şi a tipului de hârtie

Setarea Paper Size (Dimensiune hârtie) este detectată automat în funcţie de poziţia ghidajelor de hârtie din fiecare tavă, cu excepţia alimentatorului multifuncţional. Setarea Paper Size (Dimensiune hârtie) pentru alimentatorul multifuncţional trebuie realizată manual din meniul Paper Size (Dimensiune hârtie). Setarea Paper Type (Tip hârtie) trebuie setată manual pentru toate tăvile care nu conţin hârtie simplă.
Din ecranul de început, navigaţi la:
> Paper Menu (Meniu Hârtie) > Paper Size/Type (Dimensiune/Tip hârtie) > selectaţi o tavă > selectaţi dimensiunea sau tipul hârtiei > Submit (Remitere)

Configurarea setărilor pentru formatul universal de hârtie

Setarea Universal Paper Size (Dimensiune universală hârtie) este o setare definită de utilizator care permite imprimarea pe dimensiuni de hârtie care nu au fost prestabilite în meniurile imprimantei. Setaţi pe Universal dimensiunea hârtiei pentru tava specificată atunci când dimensiunea dorită nu este disponibilă în
meniul Paper Size (Dimensiune hârtie). Apoi, specificaţi toate setările următoare de dimensiune pentru Universal:
Units of Measure (Unităţi de măsură)
Portrait Width (Lăţime portret)
Portrait Height (Înălţime portret)
Note:
Dimensiunea universală cea mai mare acceptată este
216 x 1219 mm (8,5 x 48 in.).
Dimensiunea universală cea mai mică acceptată este
76 x 127 mm (3 x 5 in.) şi care este încărcată numai în alimentatorul multifuncţional.
1 Din ecranul de început, navigaţi la:
> Paper Menu (Meniu Hârtie) > Universal Setup
(Configurare universală) > Units of Measure (Unităţi de măsură) > selectaţi o unitate de măsură
2 Atingeţi Portrait Width (Lăţime portret) sau Portrait Height
(Înălţime portret) > selectaţi lăţimea sau înălţimea > Submit (Remitere)

Încărcarea tăvii standard sau opţionale de 550 de coli

Imprimanta are o tavă standard de 550 de coli (Tava 1) şi poate avea una sau mai multe tăvi opţionale de 550 de coli. Toate tăvile de 550 de coli acceptă hârtie de aceleaşi dimensiuni şi tipuri.
5
Page 6
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Pentru a reduce riscul de instabilitate a echipamentului, încărcaţi separat fiecare sertar sau tavă pentru hârtie. Păstraţi închise toate celelalte sertare sau tăvi, până când este necesar să le deschideţi.
1 Trageţi tava afară.
Ţineţi cont de indicatorii pentru dimensiune din partea de jos
a tăvii. Utilizaţi aceşti indicatorii pentru a vă ajuta să poziţionaţi ghidajele de lungime şi lăţime.
LTR
A4
LGL
A4
LTR LGL
2 Strângeţi, apoi glisaţi ghidajul de lăţime în poziţia corectă
pentru dimensiunea hârtiei pe care o încărcaţi.
1
2
3
4 Flexaţi uşor colile înainte şi înapoi pentru a le dezlipi. Nu pliaţi
şi nu îndoiţi hârtia. Îndreptaţi marginile pe o suprafaţă plană.
3 Strângeţi, apoi glisaţi ghidajul de lungime în poziţia corectă
pentru dimensiunea hârtiei pe care o încărcaţi.
Notă: Ghidajul de lungime are un dispozitiv de blocare. Pentru deblocare, apăsaţi în spate butonul din partea superioară a ghidajului pentru lungime. Pentru blocare, apăsaţi butonul spre înainte după selectarea unei lungimi.
6
5 Încărcaţi teancul de hârtie cu faţa recomandată pentru
imprimare orientată în sus.
Note:
Aşezaţi partea de imprimat cu faţa în jos pentru
imprimarea faţă-verso.
Amplasaţi hârtia perforată în prealabil cu găurile
orientate către partea din faţă a tăvii.
Amplasaţi hârtia cu antet cu faţa în sus, cu antetul
orientat către partea stângă a tăvii.
Pentru imprimarea faţă-verso, amplasaţi hârtia cu antet
cu faţa în jos, cu antetul orientat către partea dreaptă a tăvii.
Asiguraţi-vă că nivelul de hârtie este inferior liniei
maxime de încărcare situate la marginea tăvii de hârtie.
Page 7
Supraîncărcarea tăvii poate cauza blocaje de hârtie şi deteriorarea imprimantei.
6 Introduceţi tava.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Pentru a reduce
riscul de instabilitate a echipamentului, încărcaţi separat fiecare sertar sau tavă pentru hârtie. Păstraţi închise toate celelalte sertare sau tăvi, până când este necesar să le deschideţi.
1 Trageţi tava afară.
3 Flexaţi uşor colile înainte şi înapoi pentru a le dezlipi. Nu pliaţi
şi nu îndoiţi hârtia. Îndreptaţi marginile pe o suprafaţă plană.
4 Încărcaţi hârtie în tavă cu faţa recomandată pentru imprimare
orientată în sus.
7 De la panoul de control al imprimantei, verificaţi dimensiunea
şi tipul hârtiei pentru tavă în funcţie de hârtia pe care aţi încărcat-o.

Încărcarea alimentatorului de înaltă capacitate de 2000 de coli

Alimentatorul de înaltă capacitate poate conţine până la 2000 de coli de hârtie de dimensiunea A4, Letter sau Legal (80 g/m 20 lb).
2
sau
2 Reglaţi ghidajul de lăţime dacă este necesar.
2
7
ABC
1
Notă: Asiguraţi-vă că nivelul de hârtie este inferior liniei maxime de încărcare situate la marginea tăvii de hârtie. Supraîncărcarea tăvii poate cauza blocaje de hârtie.
Page 8
Note:
Amplasaţi hârtia perforată în prealabil cu găurile
orientate către partea din faţă a tăvii.
Amplasaţi hârtia cu antet cu faţa în sus, cu antetul
orientat către partea stângă a tăvii.
Pentru imprimarea faţă-verso, amplasaţi hârtia cu antet
cu faţa în jos, cu antetul orientat către partea dreaptă a tăvii.
5 Introduceţi tava.
Alimentatorul multifuncţional acceptă hârtie sau suporturi speciale cu următoarele dimensiuni:
Lăţime de la 89 mm (3,5 in.) până la 229 mm (9,02 in.)
Lungime de la 127 mm (5 in.) până la 1270 mm (50 in.)
Notă: Lăţimea şi lungimea maxime sunt valabile doar pentru alimentarea după muchia scurtă.
Notă: Nu adăugaţi sau scoateţi hârtia ori suporturile speciale când imprimanta execută lucrări de imprimare din alimentatorul multifuncţional sau când indicatorul luminos al panoului de control luminează intermitent. În caz contrar poate surveni un blocaj.
1 Trageţi în jos uşa alimentatorului multifuncţional.
2 Pentru hârtie sau suporturi speciale mai lungi decât hârtia de
dimensiune Letter, trageţi uşor de extensie până când se extinde complet.
3 Arcuiţi uşor colile de hârtie sau suporturile speciale înainte şi
înapoi pentru a le dezlipi. Nu le pliaţi şi nu le îndoiţi. Îndreptaţi marginile pe o suprafaţă plană.
Hârtie

Încărcarea alimentatorului multifuncţional

Alimentatorul multifuncţional acceptă mai multe dimensiuni şi tipuri de suporturi pentru imprimare, de exemplu, folii transparente, etichete, carton şi plicuri. Acesta poate fi utilizat pentru imprimarea pe o singură pagină sau manuală, sau ca o tavă suplimentară.
Capacitatea alimentatorului multifuncţional este de aproximativ:
100 de coli de hârtie de 75 g/m
10 plicuri
75 de folii transparente
2
(20 lb)
Plicuri
8
Page 9
Folii transparente
Notă: Evitaţi zgârierea sau atingerea părţii imprimabile.
4 Apăsaţi pe declanşatorul rolei de colectare a hârtiei, apoi
încărcaţi hârtia sau suporturile speciale. Glisaţi cu grijă teancul de hârtie în alimentatorul multifuncţional până ajunge la un opritor, apoi eliberaţi declanşatorul de colectare a hârtiei.
1
2
Avertisment—Potenţiale daune: Dacă trageţi hârtia afară fără să apăsaţi mai întâi pe declanşatorul rolei de colectare a hârtiei, acest lucru poate cauza blocaje sau declanşatorul rolei de colectare a hârtiei se poate deteriora.
Încărcaţi hârtie şi folii transparente cu faţa recomandată
pentru imprimare în jos şi orientate astfel încât latura scurtă să intre prima în imprimantă.
Pentru imprimarea faţă-verso a hârtiei cu antet, plasaţi
hârtia cu antet cu faţa în sus, orientată astfel încât antetul să intre ultimul în imprimantă.
Încărcaţi plicurile cu partea cu deschidere în sus şi spre
dreapta.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu utilizaţi niciodată plicuri cu timbre, cleme, clapete, ferestre, învelitori sau adezivi autocolanţi. Aceste plicuri pot deteriora grav imprimanta.
Note:
Nu depăşiţi înălţimea maximă a teancului forţând hârtie
sau folii transparente sub limitatorul pentru înălţime.
Încărcaţi un singur tip şi o singură dimensiune de hârtie
în acelaşi timp.
5 Reglaţi ghidajul pentru lăţime astfel încât să atingă uşor
marginea teancului de hârtie. Asiguraţi-vă că hârtia sau suporturile speciale încap bine în alimentatorul multifuncţional, că stau drepte în tavă şi că nu sunt îndoite sau şifonate.
6 De la panoul de control al imprimantei, setaţi Paper Size
(Dimensiune hârtie) şi Paper Type (Tip hârtie) pentru alimentatorul multifuncţional - MP Feeder Size (Dimensiune alimentator MF) şi MP Feeder Type (Tip alimentator MF) - pe baza hârtiei sau a suporturilor speciale încărcate.

Legarea şi anularea legării tăvilor

Legarea tăvilor

Legarea tăvilor este utilă pentru operaţiile de tipărire complexe sau pentru tipărirea mai multor exemplare. Când una dintre tăvile legate se goleşte, alimentarea cu hârtie este continuată din următoarea tavă legată. Când setările pentru Paper Size (Dimensiune hârtie) şi Type settings (Tip hârtie) sunt identice pentru orice tavă, tăvile sunt legate automat.
Imprimanta detectează automat setarea Paper Size (Dimensiune hârtie) în funcţie de poziţia ghidajelor de hârtie din fiecare tavă, cu excepţia tăvii standard de 550 de coli şi a alimentatorului multifuncţional. Imprimanta poate detecta dimensiunile de hârtie A4, A5, JIS B5, Letter, Legal, Executive şi Universal. Alimentatorul multifuncţional şi tăvile care folosesc alte dimensiuni de hârtie pot fi legate manual utilizând meniul Paper Size (Dimensiune hârtie) disponibil din meniul Paper Size/Type (Dimensiune/Tip hârtie).
Notă: Pentru a lega alimentatorul multifuncţional, opţiunea Configure MP (Configurare MF) trebuie setată la valoarea Cassette (Casetă) în meniul Paper (Hârtie) pentru ca MP Feeder Size (Dimensiune alimentator MF) să apară ca element de meniu.
Setarea Paper Type (Tip hârtie) trebuie setată pentru toate tăvile din meniul Paper Type (Tip hârtie), disponibil din meniul Paper Size/Type (Dimensiune/Tip hârtie).

Anularea legării tăvilor

Notă: Tăvile ale căror setări nu sunt identice cu setările celorlalte tăvi, nu sunt unite.
Modificaţi una dintre următoarele setări ale tăvii:
Paper Type (Tip hârtie)
Numele tipurilor de hârtie descriu caracteristicile hârtiei. Dacă pentru legarea tăvilor se foloseşte numele care descrie cel mai bine hârtia, atribuiţi tăvii un nume diferit pentru tipul de hârtie, cum ar fi Tip particularizat [x], sau definiţi propriul nume particularizat.
Paper Size (Dimensiune hârtie)
9
Page 10
Încărcaţi o dimensiune diferită de hârtie pentru a se modifica automat setarea Paper Size (Dimensiune hârtie) a unei tăvi. Setările pentru dimensiunea hârtiei ale alimentatorului multifuncţional nu sunt automate; acestea trebuie setate manual din meniul Paper Size (Dimensiune hârtie).
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atribuiţi un nume de tip de hârtie care nu descrie cu acurateţe tipul de hârtie încărcat într-o tavă. Temperatura unităţii de fuziune diferă în funcţie de tipul de hârtie specificat. Imprimările pot fi incorect procesate dacă se selectează un tip de hârtie nepotrivit.

Crearea unui nume particularizat pentru un tip de hârtie

Dacă imprimanta este într-o reţea, se poate utiliza Embedded Web Server pentru a defini un nume diferit de Custom Type [x] (Tip particularizat [x]) pentru fiecare tip de hârtie particularizată încărcată în imprimantă.
1 Tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă al
browserul Web.
Notă: Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, atunci aveţi posibilitatea să:
Vizualizaţi adresa IP în panoul de control al imprimantei,
în secţiunea TCP/IP, sub meniul Networks/Ports (Reţele/Porturi).
Imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea sau
paginile cu setări de meniuri şi identificaţi adresa IP în secţiunea TCP/IP.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) > Paper Menu (Meniu
Hârtie) > Custom Name (Nume particularizat) > tastaţi un nume > Submit (Remitere).
Notă: Acest nume particularizat va înlocui Custom Type [x]
(Tip particularizat [x]) din meniurile Custom Types (Tipuri particularizate), Paper Size and Type (Dimensiune şi tip hârtie).
3 Faceţi clic pe Custom Types (Tipuri particularizate) >
selectaţi un tip de hârtie > Submit (Remitere).

Atribuirea unui nume de tip de hârtie particularizat

Atribuiţi un nume de tip de hârtie particularizat unei tăvi atunci când legaţi sau anulaţi legarea tăvilor.
Din ecranul de început, navigaţi la:
> Paper Menu (Meniu Hârtie) > Paper Size/Type (Dimensiune/Tip hârtie) > selectaţi un nume de tip de hârtie particularizat > selectaţi o tavă > Submit (Remitere)

Configurarea unui nume particularizat

Dacă imprimanta se află într-o reţea, se poate utiliza Embedded Web Server pentru a defini un nume diferit de Custom Type [x] (Tip particularizat [x]) pentru fiecare tip de hârtie particularizată încărcată în imprimantă.
1 Tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă al
browserului Web.
Notă: Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, atunci aveţi posibilitatea să:
Vizualizaţi adresa IP în panoul de control al imprimantei,
în secţiunea TCP/IP, sub meniul Networks/Ports (Reţele/Porturi).
Imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea sau
paginile cu setări de meniuri şi identificaţi adresa IP în secţiunea TCP/IP.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) > Paper Menu (Meniu
Hârtie) > Custom Types (Tipuri particularizate) > selectaţi
numele particularizat pe care doriţi să-l configuraţi > selectaţi un tip de hârtie sau de suporturi speciale > Submit (Remitere).

Imprimare

Imprimarea unui document

Imprimarea unui document

1 Din meniul Paper (Hârtie) de la panoul de control al
imprimantei, setaţi Paper Type (Tip hârtie) şi Paper Size (Dimensiune hârtie) conform valorilor pentru hârtia încărcată în tavă.
2 Trimiteţi lucrarea de imprimat:
Pentru utilizatorii de Windows
a
Cu un document deschis, faceţi clic pe File (Fişier) > Print (Imprimare).
b Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi), Preferences
(Preferinţe), Options (Opţiuni) sau Setup (Configurare).
c Ajustaţi setările după cum este necesar. d Faceţi clic pe OK > Print (Imprimare).
Pentru utilizatorii de Macintosh
a
Particularizaţi setările după cum este necesar, în dialogul Page Setup (Iniţializare pagină):
1 Având documentul deschis, selectaţi File (Fişier) >
Page Setup (Configurare pagină).
2 Alegeţi o dimensiune de hârtie sau creaţi o dimensiune
particularizată care corespunde hârtiei încărcate.
3 Faceţi clic pe OK.
b Particularizaţi setările după cum este necesar, în dialogul
Print (Imprimare):
1 Cu un document deschis, alegeţi File (Fişier) > Print
(Imprimare).
Dacă este necesar, faceţi clic pe triunghiul de informare pentru a vedea mai multe opţiuni.
2 Din dialogul Print (Imprimare) şi din meniurile pop-up,
ajustaţi setările după cum este necesar.
Notă: Dacă doriţi să imprimaţi pe un anumit tip de hârtie, ajustaţi setarea pentru tipul hârtiei astfel încât să corespundă hârtiei încărcate în imprimantă sau selectaţi tava ori alimentatorul corespunzător.
3 Faceţi clic pe Print (Imprimare).

Imprimarea alb-negru

Din ecranul de început, navigaţi la:
> Settings (Setări) > Print Settings (Setări de
imprimare) > Meniul Quality (Calitate) > Print Mode (Modul Imprimare) > Black Only (Numai negru) > Submit (Remitere)

Reglarea luminozităţii tonerului

1 Tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă al
browserul Web.
Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, aveţi posibilitatea să:
Vizualizaţi adresa IP în panoul de control al imprimantei,
în secţiunea TCP/IP, sub meniul Networks/Ports (Reţele/Porturi).
10
Page 11
Imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea sau
paginile cu setări de meniuri şi identificaţi adresa IP în secţiunea TCP/IP.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) > Print Settings (Setări de
imprimare) > Meniul Quality (Calitate) > Toner Darkness (Luminozitate toner).
3 Reglaţi setarea de luminozitate a tonerului. 4 Faceţi clic pe Submit (Remitere).

Imprimarea de pe un dispozitiv mobil

Pentru lista dispozitivelor mobile acceptate şi pentru a descărca o aplicaţie compatibilă pentru imprimarea de pe dispozitivul mobil, vizitaţi site-ul nostru web.
Notă: Pot fi disponibile aplicaţii pentru imprimare de pe dispozitivul mobil şi de la producătorul dispozitivului dvs. mobil.

Imprimarea de pe o unitate flash

Imprimarea de pe o unitate flash

Note:
Înainte de a imprima un fişier PDF criptat, introduceţi parola
fişierului de la panoul de control al imprimantei.
Nu puteţi imprima fişiere pentru care nu aveţi permisiuni de
imprimare.
1 Introduceţi o unitate flash în portul USB.
Va apărea ecranul de pornire USB Drive (Unitate USB).
Note:
Dacă introduceţi unitatea flash în timp ce imprimanta
necesită atenţia dvs., de exemplu, în timpul unui blocaj, unitatea flash va fi ignorată.
Dacă introduceţi unitatea flash în timp ce imprimanta
procesează alte lucrări de imprimare, va fi afişat mesajul Busy (Ocupat). După ce sunt procesate aceste lucrări de imprimare, puteţi avea nevoie să vizualizaţi lista de lucrări în aşteptare, pentru a imprima documentele de pe unitatea flash.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi cablul USB, niciun adaptor de reţea sau conector şi nici dispozitivul de memorie sau imprimanta în zonele indicate în timp ce un dispozitiv de memorie este utilizat activ pentru imprimare, citire sau scriere. Poate să survină o pierdere de date.
2 Din panoul de control al imprimantei, atingeţi Print from USB
(Se imprimă de la USB), apoi selectaţi documentul pe care
doriţi să-l imprimaţi.
3 Atingeţi săgeţile pentru a mări numărul de copii pe care doriţi
să le imprimaţi, apoi atingeţi Print (Imprimare).
Note:
Nu scoateţi unitatea flash din porul USB înainte de
terminarea imprimării documentului.
Dacă lăsaţi unitatea flash în imprimantă după ce părăsiţi
ecranul iniţial al meniului USB, puteţi încă să imprimaţi documente de pe unitatea flash, sub formă de lucrări în aşteptare.
11
Page 12

Unităţi flash şi tipuri de fişiere acceptate

Note:
Unităţile flash USB de mare viteză trebuie să accepte şi
standardul Full-Speed. Dispozitivele USB de mică viteză nu sunt acceptate.
Unităţile flash USB trebuie să accepte sistemul File
Allocation Tables (FAT). Dispozitivele formatate cu New Technology File System (NTFS) sau în orice alt sistem de fişiere nu sunt acceptate.
Unităţi flash recomandate Tip de fişier
Există un număr mare de unităţi flash testate şi aprobate pentru utilizare cu imprimanta. Pentru infor­maţii suplimentare, contactaţi distribuitorul impri­mantei.
Documente:
.pdf
.xps
Imagini:
.dcx
.gif
.jpeg sau .jpg
.bmp
.pcx
.tiff sau .tif
.png

Anularea unei operaţii de tipărire

Revocarea unei lucrări de imprimare de la panoul de control al imprimantei

1 Din panoul de control al imprimantei, atingeţi Cancel Job
(Anulare lucrare) sau apăsaţi
2 Atingeţi lucrarea de imprimare pe care doriţi să o anulaţi, apoi
atingeţi Delete Selected Jobs (Ştergere lucrări selectate).
Notă: Dacă apăsaţi pe (Reluare) pentru a reveni la ecranul de pornire.

Revocarea unei lucrări de imprimare de pe computer

Pentru utilizatorii Windows
1 Deschideţi folderul de imprimante.
de pe tastatură.
pe tastatură, atingeţi Resume
În Windows 8
Utilizând butonul Search (Căutare), introduceţi textul run (executare) şi navigaţi la:
Lista de aplicaţii >Run (Executare) > introduceţi textul control printers (control imprimante) >OK
În Windows 7 şi versiunile anterioare
a Faceţi clic pe sau pe Start şi pe Run (Executare). b În caseta de dialog Start Search (Pornire căutare) sau Run
(Executare), introduceţi control printers (control imprimante, dacă sistemul de operare este în limba română).
c Apăsaţi pe Enter sau faceţi clic pe OK. 2 Faceţi dublu clic pe pictograma imprimantă. 3 Selectaţi lucrarea de imprimare pe care doriţi să o revocaţi. 4 Faceţi clic pe Delete (Ştergere).
Pentru utilizatorii Macintosh
1 Din meniul Apple, navigaţi la oricare dintre următoarele
opţiuni:
System Preferences (Preferinţe sistem) >Print & Scan
(Imprimare şi scanare) > selectaţi imprimanta >Open Print Queue (Deschidere coadă de imprimare)
System Preferences (Preferinţe sistem) >Print & Fax
(Imprimare şi fax) > selectaţi imprimanta >Open Print Queue (Deschidere coadă de imprimare)
2 Din fereastra imprimantei, alegeţi lucrarea de imprimare pe
care doriţi s-o anulaţi, apoi ştergeţi-o.

Copierea

Realizarea de copii

Realizarea rapidă a unei copii

1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
muchia scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos, pe geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi cărţi poştale, fotografii, articole mici, folii transparente, hârtie foto sau alte suporturi subţiri (precum decupajele din reviste) în ADF. Aşezaţi aceste articole pe sticla scanerului.
2 Reglaţi ghidajele pentru hârtie atunci când încărcaţi un
document în ADF.
Notă: Asiguraţi-vă că dimensiunea documentului original şi dimensiunea hârtiei de copiat sunt aceleaşi. Nesetarea dimensiunii adecvate poate avea drept rezultat o imagine decupată.
3 Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a
începe copierea.

Copierea utilizând ADF

1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
latura scurtă să intre prima, în ADF.
Notă: Nu încărcaţi în ADF cărţi poştale, fotografii, obiecte mici, folii transparente, hârtie fotografică sau suporturi subţiri (precum tăieturile din ziare). Aşezaţi aceste elemente pe geamul scanerului.
2 Reglaţi ghidajele pentru hârtie. 3 Din ecranul de început, navigaţi la:
Copy (Copiere) > schimbaţi setările pentru copiere > Copy It (Copiere)

Copierea utilizând geamul scanerului

1 Aşezaţi un document original, cu faţa în jos, pe geamul
scanerului, în colţul din stânga sus.
2 Din ecranul de început, navigaţi la:
Copy (Copiere) > schimbaţi setările pentru copiere > Copy It (Copiere)
3 Dacă aveţi mai multe pagini de scanat, atunci puneţi
documentul următor pe geamul scanerului şi atingeţi Scan the Next Page (Scanare pagina următoare).
4 Atingeţi Finish the Job (Terminare lucrare) pentru a reveni
la ecranul de început.
12
Page 13

Revocarea unei lucrări de copiere

Revocarea unei lucrări de copiere în timp ce documentul este în ADF

Când ADF-ul începe să prelucreze un document, apare ecranul de scanare. Pentru a revoca lucrarea de scanare, apăsaţi pe Cancel Job (Revocare lucrare) pe ecranul tactil.
Apare „Revocare lucrare scanare” pe ecran. ADF şterge toate paginile din ADF şi revocă lucrarea.

Revocarea unei lucrări de copiere în timp ce se copiază pagini utilizând geamul scanerului

Atingeţi Cancel Job (Revocare operaţie) pe ecranul tactil.
Apare „Revocare lucrare scanare” pe ecran. Odată ce lucrarea este revocată, apare ecranul de copiere.

Revocarea unei lucrări de copiere în timpul imprimării paginilor

1 Din panoul de control al imprimantei, atingeţi Cancel Job
(Anulare lucrare) sau apăsaţi
2 Atingeţi lucrarea pe care doriţi să o revocaţi, apoi atingeţi
Delete Selected Jobs (Ştergere lucrări selectate).
Notă: Dacă apăsaţi pe (Reluare) pentru a reveni la ecranul de pornire.
pe tastatură, atingeţi Resume
de pe tastatură.

Poşta electronică

Pregătirea pentru trimiterea unui mesaj prin poştă electronică

Configurarea funcţiei de poştă electronică

1 Tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă al
browserul Web.
Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, aveţi posibilitatea să:
Vizualizaţi adresa IP în panoul de control al imprimantei,
în secţiunea TCP/IP, sub meniul Networks/Ports (Reţele/Porturi).
Imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea sau
paginile cu setări de meniuri şi identificaţi adresa IP în secţiunea TCP/IP.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări). 3 La Default Settings (Setări prestabilite), faceţi clic pe E-
mail/FTP Settings (Setări poştă electronică/FTP).
4 Faceţi clic pe E-mail Settings (Setări de poştă
electronică) > Setup E-mail Server (Configurare server de poştă electronică).
5 Completaţi câmpurile cu informaţiile corespunzătoare. 6 Faceţi clic pe Submit (Remitere).

Configurarea setărilor de poştă electronică

1 Tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă al
browserul Web.
Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, aveţi posibilitatea să:
Vizualizaţi adresa IP în panoul de control al imprimantei,
în secţiunea TCP/IP, sub meniul Networks/Ports (Reţele/Porturi).
Imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea sau
paginile cu setări de meniuri şi identificaţi adresa IP în secţiunea TCP/IP.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) > E-mail/FTP Settings
(Setări poştă electronică/FTP) > E-mail Settings (Setări de poştă electronică).
3 Completaţi câmpurile cu informaţiile corespunzătoare. 4 Faceţi clic pe Submit (Remitere).

Crearea unei comenzi rapide pentru poşta electronică

Crearea unei comenzi rapide pentru poşta electronică utilizând serverul Embedded Web Server

1 Tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă al
browserul Web.
Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, aveţi posibilitatea să:
Vizualizaţi adresa IP în panoul de control al imprimantei,
în secţiunea TCP/IP, sub meniul Networks/Ports (Reţele/Porturi).
Imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea sau
paginile cu setări de meniuri şi identificaţi adresa IP în secţiunea TCP/IP.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări). 3 La Other Settings (Alte setări), faceţi clic pe Manage
Shortcuts (Gestionare comenzi rapide) > E-mail Shortcut Setup (Configurare comandă rapidă pentru poşta electronică).
4 Tastaţi un nume unic pentru destinatar, apoi introduceţi
adresa de poştă electronică.
Notă: Dacă introduceţi mai multe adrese, separaţi-le prin virgule (,).
5 Selectaţi setările de scanare [Format, Content (Conţinut),
Color (Culoare) şi Resolution (Rezoluţie)].
6 Introduceţi un număr de comandă rapidă, apoi faceţi clic pe
Add (Adăugare).
Dacă introduceţi un număr care este deja în uz, vi se va solicita să selectaţi alt număr.

Crearea unei comenzi rapide de poştă electronică utilizând ecranul tactil

1 Din ecranul de început, navigaţi la:
E-mail (Poştă electronică) > Recipient (Destinatar) >
introduceţi o adresă de poştă electronică Pentru a crea un grup de destinatari, atingeţi Next address
(Următoarea adresă), apoi introduceţi adresa de poştă electronică a următorului destinatar.
13
Page 14
2 Atingeţi . 3 Introduceţi un nume unic pentru comanda rapidă, apoi atingeţi
Done (Terminat).
4 Verificaţi dacă numele şi numărul comenzii rapide sunt
corecte, apoi atingeţi OK. Dacă numele sau numărul sunt incorecte, atingeţi Cancel
(Revocare), apoi reintroduceţi informaţiile.

Trimiterea unui document prin poştă electronică

Trimiterea unui mesaj de poştă electronică utilizând un număr scurt

1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
muchia scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos, pe geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi cărţi poştale, fotografii, articole mici, folii transparente, hârtie foto sau alte suporturi subţiri (precum decupajele din reviste) în ADF. Aşezaţi aceste articole pe sticla scanerului.
2 Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele pentru
hârtie.

Anularea unui e-mail

Când utilizaţi ADF, apăsaţi Cancel Job (Revocare lucrare)
în timp ce apare Scanning…(Se scanează).
Când se utilizează geamul scannerului, apăsaţi Cancel Job
(Revocare lucrare) în timp ce apare Scanning…(Se scanează) sau în timp ce apare Scan the Next Page (Scanare pagina următoare) / Finish the Job (Terminare lucrare).

Utilizarea faxului

Trimiterea unui mesaj de poştă electronică utilizând ecranul tactil

1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
muchia scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos, pe geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi cărţi poştale, fotografii, articole mici, folii transparente, hârtie foto sau alte suporturi subţiri (precum decupajele din reviste) în ADF. Aşezaţi aceste articole pe sticla scanerului.
2 Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele pentru
hârtie.
Notă: Asiguraţi-vă că dimensiunea documentului original şi dimensiunea hârtiei de copiat sunt aceleaşi. Nesetarea dimensiunii adecvate poate avea drept rezultat o imagine decupată.
3 Din ecranul de început, navigaţi la:
E-mail (Poştă electronică) > Recipient (Destinatar)
4 Introduceţi adresa de poştă electronică sau apăsaţi ,
apoi introduceţi numărul comenzii rapide. Pentru a introduce şi alţi destinatari, atingeţi Next Address
(Următoarea adresă), apoi introduceţi adresa sau numărul comenzii rapide pe care doriţi să o adăugaţi.
Notă: De asemenea, puteţi introduce o adresă de poştă electronică utilizând agenda.
5 Atingeţi Done (Finalizare) > Send It (Trimitere).
3 Apăsaţi pe , introduceţi numărul comenzii rapide
utilizând tastatura, apoi atingeţi Pentru a introduce şi alţi destinatari, atingeţi Next address
(Următoarea adresă), apoi introduceţi adresa sau numărul comenzii rapide pe care doriţi să o adăugaţi.
.
4 Atingeţi Send It (Trimitere acesta).

Trimiterea unui mesaj de poştă electronică utilizând agenda

1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
latura scurtă să intre prima în ADF sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi în ADF cărţi poştale, fotografii, obiecte mici, folii transparente, hârtie fotografică sau suporturi subţiri (precum tăieturile din ziare). Aşezaţi aceste articole pe geamul scanerului.
2 Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele pentru
hârtie.
3 Din ecranul de început, navigaţi la:
E-mail (Poştă electronică) >Recipient(s) (Destinatari) >
> introduceţi numele destinatarului > Browse shortcuts
(Răsfoire comenzi rapide)
4 Atingeţi numele destinatarilor.
Pentru a introduce şi alţi destinatari, atingeţi Next Address (Următoarea adresă), apoi introduceţi adresa ori numărul
comenzii rapide pe care doriţi să o adăugaţi sau căutaţi în agendă.
5 Atingeţi Done (Terminat).

Trimiterea unui fax

Trimiterea unui fax utilizând ecranul tactil

1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
latura scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi în ADF cărţi poştale, fotografii, obiecte mici, folii transparente, hârtie fotografică sau suporturi subţiri (precum tăieturile din ziare). Aşezaţi aceste articole pe geamul scanerului.
2 Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele pentru
hârtie.
3 Din ecranul de început, atingeţi Fax. 4 Introduceţi numărul de fax sau o comandă rapidă utilizând
ecranul tactil sau tastatura. Pentru a adăuga destinatari, atingeţi Next Number
(Următorul număr), apoi introduceţi numărul de telefon al destinatarului sau numărul pentru comanda rapidă, sau căutaţi în agendă.
Notă: Pentru a plasa o pauză de apelare în cadrul număr
de fax, apăsaţi pe pauza de apelare apare ca o virgulă. Utilizaţi această caracteristică dacă este necesar să formaţi un cod de linie telefonică exterioară.
5 Atingeţi Fax It (Trimitere fax).
. În caseta „Fax to” (Fax către),
14
Page 15

Trimiterea unui fax cu ajutorul computerului

Opţiunea de fax de driverului de imprimantă vă permite să „imprimaţi la fax”, când imprimanta va trimite un documentul aşezat în coada de imprimare ca fax, în loc de a-l imprima. Opţiunea de fax funcţionează ca un aparat de fax normal, dar este controlată prin driverul de imprimantă, nu prin panoul de control al imprimantei.
1 Cu un document deschis, faceţi clic pe File (Fişier) > Print
(Imprimare).
2 Selectaţi imprimanta şi apoi navigaţi la:
Properties (Proprietăţi) > fila Fax > Enable fax (Activare fax)
3 Introduceţi numerele destinatarilor faxului în câmpul „Fax
number(s)” (Numere de fax). Numerele de fax pot fi introduse manual sau utilizând funcţia
Phone Book (Agendă telefon).
4 Dacă este necesar, introduceţi un prefix în câmpul Dialing
prefix (Prefix apelare).
5 Selectaţi formatul şi orientarea corespunzătoare a paginii. 6 Dacă doriţi să includeţi o pagină de însoţire la fax, selectaţi
Include cover page with fax (Se include pagina de însoţire
la fax), apoi introduceţi informaţiile corespunzătoare.
7 Faceţi clic pe OK.
Note:
Opţiunea Fax este disponibilă numai pentru utilizarea cu
driverul PostScript sau cu driverul de fax universal. Pentru informaţii despre instalarea acestor drivere, consultaţi CD­ul Software şi documentaţie.
Pentru a putea fi utilizată, opţiunea Fax trebuie configurată
şi activată în driverul PostScript pe fila Configurare.
Dacă este bifată caseta de selectare Always display
settings prior to faxing (Se afişează întotdeauna setările
de afişare înainte de trimiterea prin fax), veţi fi solicitat să verificaţi informaţiile despre destinatar înainte de trimiterea faxului. În cazul în care această casetă de selectare nu este bifată, documentul din coadă va fi trimis automat ca fax când faceţi clic pe OK în fila Fax.

Crearea de comenzi rapide

Crearea unei comenzi rapide de destinaţie de fax cu Embedded Web Server

În loc de a introduce întregul număr de telefon al unui destinatar de fax în panoul de control al imprimantei de fiecare dată când doriţi să trimiteţi un fax, puteţi crea o destinaţie permanentă de fax şi atribui un număr de comandă rapidă. O comandă rapidă poate fi creată la un singur număr de fax sau la un grup de numere de fax.
1 Tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă al
browserul Web.
Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, aveţi posibilitatea să:
Vizualizaţi adresa IP în panoul de control al imprimantei,
în secţiunea TCP/IP, sub meniul Networks/Ports (Reţele/Porturi).
Imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea sau
paginile cu setări de meniuri şi identificaţi adresa IP în secţiunea TCP/IP.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) > Manage Shortcuts
(Gestionare comenzi rapide) > Fax Shortcut Setup (Configurare comandă rapidă pentru fax).
Notă: Este posibilă solicitarea unei parole. Dacă nu aveţi
un ID şi o parolă, obţineţi-le de la persoana care asigură asistenţa sistemului.
3 Introduceţi un nume unic pentru comanda rapidă, apoi
introduceţi numărul de fax. Pentru a crea o comandă rapidă pentru mai multe numere,
introduceţi numerele de fax ale grupului.
Notă: Separaţi cu punct şi virgulă (;) fiecare număr de fax dintr-un grup.
4 Atribuiţi un număr de comandă rapidă.
Dacă introduceţi un număr care este deja în uz, vi se va solicita să selectaţi alt număr.
5 Faceţi clic pe Add (Adăugare).

Crearea unei comenzi rapide pentru o destinaţie de fax cu ajutorul ecranului tactil

1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
latura scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi în ADF cărţi poştale, fotografii, obiecte mici, folii transparente, hârtie fotografică sau suporturi subţiri (precum tăieturile din ziare). Aşezaţi aceste articole pe geamul scanerului.
2 Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele pentru
hârtie.
3 Din ecranul de început, navigaţi la:
Fax > introduceţi numărul de fax. Pentru a crea un grup de numere de fax, atingeţi Next
number (Numărul următor), apoi introduceţi următorul
număr de fax.
4 Navigaţi la:
> introduceţi un număr pentru comanda rapidă > Done
(Terminat) > OK > Fax It (Trimitere fax)

Scanarea la o adresă FTP

Scanarea către o adresă FTP utilizând ecranul tactil

1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
latura scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi în ADF cărţi poştale, fotografii, obiecte mici, folii transparente, hârtie fotografică sau suporturi subţiri (precum tăieturile din ziare). Aşezaţi aceste articole pe geamul scanerului.
2 Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele pentru
hârtie.
3 Din ecranul de început, navigaţi la:
FTP > FTP > tastaţi adresa FTP > Send It (Trimitere acesta)

Scanarea către o adresă FTP utilizând un număr de comandă rapidă

1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
latura scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
15
Page 16
Notă: Nu încărcaţi în ADF cărţi poştale, fotografii, obiecte mici, folii transparente, hârtie fotografică sau suporturi subţiri (precum tăieturile din ziare). Aşezaţi aceste articole pe geamul scanerului.
2 Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele pentru
hârtie.
3 Apăsaţi pe , apoi introduceţi numărul pentru comanda
rapidă FTP.
4 Atingeţi Send It (Trimitere acesta).

Scanarea către o adresă FTP utilizând agenda

1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
muchia scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos, pe geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi cărţi poştale, fotografii, articole mici, folii transparente, hârtie foto sau alte suporturi subţiri (precum decupajele din reviste) în ADF. Aşezaţi aceste articole pe sticla scanerului.
2 Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele pentru
hârtie.
3 Din ecranul de început, navigaţi la:
FTP > FTP > Browse shortcuts (Răsfoire comenzi rapide) > numele
destinatarului > Search (Căutare)
> introduceţi numele destinatarului >

Scanarea pe un computer sau pe o unitate flash

Scanarea către un computer

1 Tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă al
browserul Web.
Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, aveţi posibilitatea să:
Vizualizaţi adresa IP în panoul de control al imprimantei,
în secţiunea TCP/IP, sub meniul Networks/Ports (Reţele/Porturi).
Imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea sau
paginile cu setări de meniuri şi identificaţi adresa IP în secţiunea TCP/IP.
2 Faceţi clic pe Scan Profile (Profil scanare) > Create
(Creare).
3 Selectaţi setările de scanare dorite, apoi faceţi clic pe Next
(Următorul).
4 Selectaţi o locaţie pe computerul dvs. în care doriţi să salvaţi
fişierul cu imaginea scanată.
5 Introduceţi un nume de scanare.
Numele de scanare este cel care apare în lista Scan Profile (Profil scanare) de pe afişaj.
6 Faceţi clic pe Submit (Remitere). 7 Examinaţi instrucţiunile de pe ecranul Scan Profile (Profil
scanare). Un număr de comandă rapidă a fost asociat automat atunci
când aţi făcut clic pe Submit (Remitere). Puteţi folosi acest număr de comandă rapidă când sunteţi gata să scanaţi documentele.
a Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
latura scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi în ADF cărţi poştale, fotografii, obiecte mici, folii transparente, hârtie fotografică sau suporturi subţiri (precum tăieturile din ziare). Aşezaţi aceste articole pe geamul scanerului.
b Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele
pentru hârtie.
c Apăsaţi pe , apoi introduceţi numărul de comandă
rapidă de la tastatură sau atingeţi Held Jobs (Lucrări în aşteptare) pe ecranul de pornire, apoi atingeţi Profiles (Profiluri).
d După introducerea numărului de comandă rapidă,
scanerul scanează şi trimite documentul la directorul sau programul specificat. Dacă aţi atins Profiles (Profiluri) din ecranul de pornire, găsiţi comanda rapidă din listă.
8 Reveniţi la computer pentru a vizualiza fişierul.
Fişierul de ieşire este salvat în locaţia specificată sau este deschis cu programul specificat.

Scanarea către o unitate flash

1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
latura scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi în ADF cărţi poştale, fotografii, obiecte mici, folii transparente, hârtie fotografică sau suporturi subţiri (precum tăieturile din ziare). Aşezaţi aceste articole pe geamul scanerului.
2 Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele pentru
hârtie.
3 Introduceţi unitatea flash în portul USB din partea frontală a
imprimantei. Va apărea ecranul de pornire USB Drive (Unitate USB).
4 Selectaţi folderul destinaţie, apoi atingeţi Scan to USB drive
(Scanare pe unitate USB).
5 Ajustaţi setările de scanare. 6 Atingeţi Scan It (Scanare).

Îndepărtarea blocajelor

200 paper jam (200 blocaj de hârtie)

1 Deschideţi uşa laterală a imprimantei.
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie
fierbinte. Pentru a reduce riscul de vătămare datorită componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească înainte de a o atinge.
16
Page 17
2 Apucaţi ferm hârtia blocată şi trageţi-o încet afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt
îndepărtate.
3 Închideţi uşa laterală a imprimantei. 4 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).

201 paper jam (blocaj de hârtie)

1 Deschideţi uşa laterală a imprimantei.
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie
fierbinte. Pentru a reduce riscul de vătămare datorită componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească înainte de a o atinge.
2 Aflaţi unde este localizat blocajul, apoi rezolvaţi-l:
a Dacă există hârtie în unitatea de fuziune, deschideţi uşa
de acces la aceasta.
1
2
b Apucaţi ferm hârtia blocată de fiecare parte şi trageţi-o
încet afară.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi partea centrală a unităţii de fuziune. Atingerea acesteia va deteriora deteriora unitatea de fuziune.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt îndepărtate.
3 Închideţi uşa laterală a imprimantei. 4 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).

202–203 paper jams (202–203 blocaje de hârtie)

Dacă hârtia este vizibilă în recipientul de evacuare standard, apucaţi ferm hârtia de ambele părţi şi trageţi-o uşor afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt îndepărtate.
Blocaj de hârtie în unitatea de fuziune
1 Deschideţi uşa laterală a imprimantei.
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie
fierbinte. Pentru a reduce riscul de vătămare datorită componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească înainte de a o atinge.
2 Dacă hârtia este vizibilă în unitatea de fuziune, deschideţi uşa
de acces la aceasta.
1
2
3 Apucaţi ferm hârtia blocată de fiecare parte şi trageţi-o încet
afară.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi partea centrală a unităţii de fuziune. Atingerea acesteia va deteriora deteriora unitatea de fuziune.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt îndepărtate.
4 Închideţi uşa de acces din lateral.
Blocaj de hârtie sub unitatea de fuziune
1 Deschideţi uşa laterală a imprimantei.
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie
fierbinte. Pentru a reduce riscul de vătămare datorită componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească înainte de a o atinge.
2 Dacă hârtia este vizibilă sub unitatea de fuziune, apucaţi-o
ferm de ambele părţi şi trageţi-o uşor afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt îndepărtate.
3 Închideţi uşa laterală a imprimantei. 4 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).

230 paper jam (230 blocaj de hârtie)

1 Deschideţi uşa laterală a imprimantei.
17
Page 18
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie
fierbinte. Pentru a reduce riscul de vătămare datorită componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească înainte de a o atinge.
2 Glisaţi dispozitivul de blocare pentru a deschide capacul
unităţii duplex.
1
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie
fierbinte. Pentru a reduce riscul de vătămare datorită componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească înainte de a o atinge.
2 Glisaţi dispozitivul de blocare pentru a deschide capacul
unităţii duplex.
1
3 Închideţi uşa de acces din lateral. 4 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).
Blocaj de hârtie în tăvile opţionale
1 Deschideţi uşa laterală a tăvii opţionale specificate. 2 Apucaţi hârtia blocată de fiecare parte şi trageţi-o încet afară.
2
3 Apucaţi hârtia blocată şi trageţi-o încet afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt
îndepărtate.
4 Închideţi capacul unităţii duplex. 5 Închideţi uşa laterală a imprimantei. 6 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).

231–239 paper jams (231–239 blocaje de hârtie)

1 Deschideţi uşa laterală a imprimantei.
2
3 Apucaţi hârtia blocată şi trageţi-o încet afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt
îndepărtate.
4 Închideţi capacul unităţii duplex. 5 Închideţi uşa laterală a imprimantei. 6 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).

24x paper jam (24x blocaj hârtie)

Blocaj de hârtie în tava 1
1 Deschideţi uşa laterală. 2 Apucaţi hârtia blocată de fiecare parte şi trageţi-o încet afară.
3 Închideţi uşa de acces din lateral. 4 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).

250 paper jam (250 blocaj de hârtie)

1 Apăsaţi pe declanşatorul rolei de colectare a hârtiei, apoi
scoateţi toată hârtia din alimentatorul multifuncţional.
1
2
18
Page 19
Avertisment—Potenţiale daune: Dacă trageţi hârtia afară fără să apăsaţi mai întâi pe declanşatorul rolei de colectare a hârtiei, acesta se poate deteriora.
2 Apucaţi hârtia blocată de fiecare parte şi trageţi-o încet afară.
1
2
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt îndepărtate.
3 Încărcaţi din nou hârtie în alimentatorul multifuncţional, apoi
reglaţi ghidajele pentru hârtie.
4 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).

280–289 paper jams (280-289 blocaje de hârtie)

1 Scoateţi toate documentele originale din ADF. 2 Deschideţi capacul unităţii ADF.
4 Închideţi capacul unităţii ADF.
5 Reîncărcaţi documentele originale în ADF, îndreptaţi teancul
de hârtie, apoi reglaţi ghidajul pentru hârtie.
6 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).

290–292 blocaje de hârtie

290 paper jam (290 blocaj de hârtie)
Închideţi capacul unităţii ADF.
291 paper jam (291 blocaj de hârtie)
Închideţi capacul geamului scanerului.
292 paper jam (292 blocaj de hârtie)
Încercaţi una sau mai multe dintre următoarele variante:
Închideţi capacul unităţii ADF.
Închideţi capacul scanerului.
Contactaţi persoana care asigură asistenţa sistemului.

400-403 and 460-461 paper jams (400-403 şi 460-461 blocaje de hârtie)

1 Deschideţi uşa unităţii de transport a hârtiei.
2 Apucaţi ferm hârtia blocată şi trageţi-o încet afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt
îndepărtate.
3 Închideţi uşa unităţii de transport a hârtiei. 4 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).

431–438 paper jams (431-438 blocaje de hârtie)

1 Apăsaţi pe buton pentru a glisa la dreapta finisorul de ieşire.
3 Apucaţi hârtia blocată de fiecare parte şi trageţi-o încet afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt
îndepărtate.
2
1
19
Page 20
2 Deschideţi uşa finisorului, apoi eliminaţi hârtia blocată.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt
îndepărtate.
3 Închideţi uşa finisorului. 4 Glisaţi înapoi finisorului până când face clic pe poziţie. 5 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).
2 Apăsaţi în jos pe carul suportului cartuşului de capse, apoi
scoateţi suportul cartuşului de capse din imprimantă.
1
2
4 Închideţi garda capsatorului.

455 staple jam (455 blocaj capsator)

1 Apăsaţi pe dispozitivul de blocare pentru a deschide uşa
capsatorului.
Notă: Aceasta se află în spatele finisorului.
3 Utilizaţi dispozitivul de metal pentru a ridica garda
capsatorului, apoi îndepărtaţi capsele blocate sau desprinse.
5 Apăsaţi în jos garda capsatorului până când face clic pe
poziţie.
6 Împingeţi suportul cartuşului de capse ferm înapoi în unitatea
de capsare până când suportul capsatorului face clic pe poziţie.
7 Închideţi uşa capsatorului. 8 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).
20
Loading...