Permite vizualizarea opţiunilor pentru
scanare, copiere, lucrul cu faxul şi
imprimare, precum şi mesajele de stare şi
de eroare.
•
Off (Inactiv) — Imprimanta este
decuplată de la tensiunea de
alimentare.
•
Verde intermitent - Imprimanta se
încălzeşte, procesează date sau
imprimă.
•
Verde continuu - Imprimanta este
pornită, dar inactivă.
•
Roşu intermitent — Este necesară
intervenţia operatorului.
2
3
7
ArticolDescriere
3Sleep (Repaus)Activează modul Sleep (Repaus) sau
4
5
4TastaturăVă permite să introduceţi cifre, litere sau
6
5Submit (Remitere)Vă permite să remiteţi modificările aduse
6Stop/Cancel
(Oprire/Revocare)
7Home (Ecran de
început)
8Cititor de carteleLimitează utilizarea anumitor funcţii ale
9Port USBVă permite să introduceţi o unitate flash
modul Hibernate (Hibernare)
Mai jos sunt prezentate stările indicatorului
luminos şi ale butonului Sleep (Repaus):
•
Intrarea sau ieşirea din modul Sleep
(Repaus) - Indicatorul luminos este de
culoare verde continuu, butonul Sleep
(Repaus) nu este luminat.
•
Funcţionarea în modul Sleep (Repaus)
- Indicatorul luminos este de culoare
verde continuu, butonul Sleep
(Repaus) este de culoare galben închis
constant.
•
Intrarea sau ieşirea din modul
Hibernate (Hibernare) - Indicatorul
luminos este de culoare verde
continuu, butonul Sleep (Repaus) este
de culoare galben închis intermitent.
•
Operarea în modul Hibernate
(Hibernare)—Indicatoarele luminoase
sunt stinse, butonul Sleep (Repaus)
luminează intermitent, în culoarea
chihlimbarie, după un model pulsatoriu.
simboluri pe ecran
setărilor imprimantei
Întrerupe activitatea imprimantei
Notă: După ce pe ecran se afişează
Stopped (Oprit), se afişează o listă de
opţiuni.
Vă permite să navigaţi înapoi la ecranul de
început
imprimantei numai de către utilizatorii
autentificaţi
Notă: Este posibil ca utilizarea cititorului
de cartele să nu fie disponibilă pentru
toate modelele de imprimantă.
USB pentru a trimite date sau pentru a
salva imaginile scanate
Despre ecranul de început
Când imprimanta este pornită, ecranul prezintă un afişaj de bază,
numit ecran de început. Atingeţi butoanele şi pictogramele din
ecranul de început pentru a iniţia o acţiune precum copierea,
trimiterea de faxuri sau scanarea, pentru a deschide ecranul
meniului sau pentru a răspunde la mesaje.
Notă: Ecranul de început, pictogramele şi butoanele pot varia
în funcţie de setările de particularizare, configuraţia
administrativă şi soluţiile încorporate active ale ecranului dvs.
de început.
AtingeţiTo (Pentru)
CopiereAccesaţi meniurile Copiere şi efectuaţi copii.
E-mailAccesaţi meniurile E-mail şi trimiteţi mesaje e-
FaxAccesaţi meniurile Fax şi trimiteţi faxuri.
FTPAccesaţi meniurile File Transfer Protocol (FTP) şi
Status message bar
(Bara cu mesaje de
stare)
mail.
Accesaţi meniurile imprimantei.
Notă: Aceste meniuri sunt disponibile numai
când imprimanta se află în starea Ready(Pregătit).
scanaţi documente direct pe un server FTP.
•
Afişează starea curentă a imprimantei,
precum Gata sau Ocupat.
•
Afişează stările imprimantei, precum Nivel
redus toner sau Nivel scăzut cartuş.
•
Afişează mesaje de intervenţie pentru ca
imprimanta să poată continua procesarea.
1
Page 2
AtingeţiTo (Pentru)
Status/Supplies
(Stare/Consumabile)
USB sau USB
Thumbdrive
Marcaje în
document
Lucrări în aşteptare Afişează toate lucrările în aşteptare curente.
•
Afişează un avertisment sau un mesaj de
eroare de fiecare dată când imprimanta
necesită o intervenţie pentru a continu a procesarea.
•
Accesaţi ecranul de mesaje pentru mai multe
informaţii despre mesaj şi despre modalitatea
de a-l îndepărta.
Vizualizaţi, selectaţi, imprimaţi sau trimiteţi prin email imagini şi documente de pe o unitate flash.
Notă: Acest buton apare doar când reveniţi la
ecranul de început în timp ce un card de
memorie sau o unitate flash este conectată la
imprimantă.
Creaţi, organizaţi şi salvaţi un set de marcaje în
document (URL) într-o vizualizare arborescentă a
folderelor şi legăturilor către fişiere.
Notă: Vizualizarea arborescentă acceptă numai
marcajele în document create din această
funcţie, nu şi din alte aplicaţii.
Alte butoane care pot apărea pe ecranul de început:
AtingeţiTo (Pentru)
Căutare lucrări
în aşteptare
Release Held
Fax (Reluare
fax pus în
aşteptare)
Lock Device
(Blocare dispozitiv)
Căutaţi după oricare dintre următoarele elemente:
•
Nume de utilizator pentru lucrări de imprimare în
aşteptare sau confidenţiale
•
Nume de lucrări pentru lucrări în aşteptare,
excluzând lucrările de imprimare confidenţiale
•
Nume de profiluri
•
Container de marcaje sau nume de lucrări
•
Container USB sau nume de lucrări de imprimare
pentru tipurile de fişiere acceptate
Accesaţi lista de faxuri în aşteptare.
Notă: Acest buton apare numai dacă există faxuri în
aşteptare, cu perioadă de aşteptare programată
anterior.
Se deschide un ecran de introducere a parolei. Introduceţi parola corectă pentru a bloca panoul de control
al imprimantei.
Notă: Acest buton apare numai dacă imprimanta este
deblocată şi a fost setată o parolă.
AtingeţiTo (Pentru)
Unlock Device
(Deblocare
dispozitiv)
Cancel Jobs
(Revocare
lucrări)
Schimbare
limbă
Se deschide un ecran de introducere a parolei. Introduceţi parola corectă pentru a debloca panoul de
control al imprimantei.
Notă: Acest buton apare numai dacă imprimanta este
blocată. Butoanele panoului de control şi comenzile
rapide nu pot fi utilizate când acest buton este afişat.
Deschide ecranul Revocare lucrări. Ecranul Cancel
Jobs (Revocare lucrări) afişează trei titluri: Print
(Imprimare), Fax şi Network (Reţea).
Următoarele opţiuni sunt disponibile sub titlurile
Imprimare, Fax şi Reţea:
•
Print job (Lucrare de imprimare)
•
Copy job (Lucrare de copiere)
•
Fax profile (Profil fax)
•
FTP
•
E-mail send (Trimitere poştă electronică)
Fiecare titlu are o listă de lucrări afişate într-o coloană
în care pot să apară numai trei lucrări pe ecran. Dacă
există mai mult de trei lucrări într-o coloană, atunci
apare o săgeată care vă permite să derulaţi printre
lucrări.
Lansează fereastra pop-up Schimbare limbă, care vă
permite să schimbaţi limba principală a imprimantei.
Utilizarea butoanelor ecranului tactil
Notă: Ecranul de început, pictogramele şi butoanele pot să
difere în funcţie de setările de particularizare a ecranului de
început şi în funcţie de configurarea administrativă.
Sample Copy (Exemplu de copie) Imprimaţi un exemplu de copie.
Săgeată la dreapta
Săgeată la stânga
Home (Ecran de început)
Mărire la dreapta
Descreştere la stângaSelectaţi o valoare mai mică.
Ieşire
Sfaturi
imprimantei.
Derulaţi spre dreapta.
Derulaţi spre stânga.
Revenirea la ecranul de început.
Selectaţi o valoare mai mare.
Părăsiţi ecranul curent.
Deschideţi un dialog cu informaţii de
ajutor sensibile la context pe ecranul
tactil.
Submit
2
Page 3
Alte butoane ale ecranului tactil
AtingeţiPentru
Accept (Acceptare)Salvaţi o setare.
Revocare
Reset (Reiniţializare) Reiniţializaţi valorile de pe ecran.
Buton radio
•
Revocaţi o acţiune sau o selecţie.
•
Închideţi un ecran şi reveniţi la ecranul
anterior, fără salvarea modificărilor.
Selectaţi sau deselectaţi un element.
Caracteristici
CaracteristicăDescriere
Linia de urmărire a
meniului:
Meniuri > Settings
(Setări) > Copy Settings
(Setări de copiere) >
Number of Copies
(Număr de copii)
Avertizarea de mesaj de
asistenţă
Warning (Avertisment)
În partea superioară a fiecărui ecran de meniu
există o linie de urmărire a meniului. Această
caracteristică arată calea prin care se ajunge
la meniul curent.
Atingeţi oricare dintre cuvintele subliniate,
pentru a reveni la acel meniu.
Opţiunea Number of Copies (Număr de copii)
nu este subliniată, deoarece acesta este
ecranul curent. Dacă atingeţi un cuvânt
subliniat pe ecranul Number of Copies (Număr
de copii) înainte c a opţiunea Number of Copies
(Număr de copii) să fie setată şi salvată,
selecţia nu este salvată şi nu devine setare
prestabilită.
Dacă o funcţie este afectată de un mesaj de
asistenţă, apare această pictogramă, iar
indicatorul luminos roşu se aprinde intermitent .
În cazul în care condiţia de eroare continuă,
apare această pictogramă.
Configurarea şi utilizarea
aplicaţiilor din ecranul de început
Găsirea adresei IP a imprimantei
Accesarea serverului EWS
Embedded Web Server este pagina Web a imprimantei, care vă
permite să vizualizaţi şi să configuraţi la distanţă setările
imprimantei, chiar şi atunci când nu vă aflaţi fizic în apropierea
acesteia.
1 Obţineţi adresa IP a imprimantei:
• Din ecranul de început al panoului de control al
imprimantei
• Din secţiunea TCP/IP a meniului Reţele/porturi
• Prin imprimarea unei pagini cu setări de reţea sau a unei
pagini cu setări pentru meniuri, iar apoi prin găsirea
secţiunii TCP/IP
Notă: Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate
prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
2 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a
imprimantei în câmpul de adrese.
3 Apăsaţi Enter.
Notă: Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar
pentru a încărca corect pagina Web.
Afişarea sau ascunderea pictogramelor în
ecranul de început
1 Din serverul Embedded Web Server, faceţi clic pe Settings
(Setări) > General Settings (Setări generale) > Home
screen customization (Particularizare ecran de început).
Apare o listă cu funcţii de bază ale imprimantei.
2 Bifaţi casetele de selectare pentru a specifica pictogramele
care doriţi să apară în ecranul de început.
Elementele ale căror casete de selectare sunt debifate vor fi
ascunse.
3 Faceţi clic pe Submit (Remitere).
Notă: Asiguraţi-vă că imprimanta dvs. este conectată la o reţea
sau la un server de tipărire.
Cum puteţi găsi adresa IP a imprimantei:
• În colţul din stânga sus, pe ecranul de început al acesteia.
• Din secţiunea TCP/IP a meniului Reţea/porturi.
• Prin imprimarea unei pagini cu setări de reţea sau a unei
pagini cu setări pentru meniuri, iar apoi prin găsirea secţiunii
TCP/IP.
Notă: Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin
puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
3
Page 4
Activarea aplicaţiilor din ecranul de
început
Configurare Formulare şi preferinţe
PictogramăDescriere
Aplicaţia vă ajută să simplificaţi şi să fluidizaţi
procesele de lucru, permiţându-vă să găsiţi
rapid şi să imprimaţi formularele online utilizate
frecvent direct din ecranul de început.
Notă: Imprimanta trebuie să aibă permisiunea
de a accesa folderul de reţea, site-ul FTP sau
site-ul Web unde este stocat marcajul. De pe
computerul în care este stocat marcajul,
utilizaţi setările de partajare, securitate şi
firewall pentru a permite imprimantei cel puţin
drepturi de citire. Pentru asistenţă, consultaţi
documentaţia furnizată împreună cu sistemul
de operare.
1 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a
imprimantei în câmpul de adrese.
Notă: Vizualizaţi adresa IP a imprimantei pe ecranul de
început al panoului de control al imprimantei. Adresa IP
apare ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum
ar fi 123.123.123.123.
3 Definiţi marcajele, apoi particularizaţi setările.
4 Faceţi clic pe Apply (Se aplică).
Pentru a utiliza aplicaţia, atingeţi Formulare şi preferinţe din
ecranul de început al imprimantei, apoi navigaţi printre categoriile
de formulare sau căutaţi formulare bazate pe un număr, un nume
sau o descriere de formular.
Confiurare Scanare în reţea
PictogramăDescriere
Aplicaţia vă permite să capturaţi o imagine
digitală dintr-un document pe hârtie şi să o
dirijaţi către un folder de reţea partajat. Puteţi
defini până la 30 de foldere destinaţie unice.
Note:
•
Imprimanta trebuie să aibă permisiunea
de scriere în destinaţii. De pe computerul
pe care este specificată destinaţia, utilizaţi
setările de partajare, securitate şi firewall
pentru a permite imprimantei cel puţin
drepturi de scriere. Pentru asistenţă,
consultaţi documentaţia furnizată
împreună cu sistemul de operare.
•
Pictograma Scanare în reţea apare numai
când sunt definite una sau mai multe
destinaţii.
1 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a
imprimantei în câmpul de adrese.
Notă: Vizualizaţi adresa IP a imprimantei pe ecranul de
început al panoului de control al imprimantei. Adresa IP
apare ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum
ar fi 123.123.123.123.
3 Specificaţi destinaţiile, apoi particularizaţi setările.
4 Faceţi clic pe Apply (Se aplică).
Pentru a utiliza aplicaţia, atingeţi Scanare în reţea din ecranul
de început al imprimantei, apoi urmăriţi instrucţiunile de pe
afişajul imprimantei.
Configurare Multifuncţionala mea
PictogramăDescriere
Aplicaţia vă permite să personalizaţi setările
ecranului tactil şi să stocaţi aceste preferinţe pe
o unitate flash. De fiecare dată când doriţi să
copiaţi, să trimiteţi un fax sau să scanaţi, introduceţi unitatea flash în portul USB al imprimantei. Toate preferinţele dvs. personale sunt
încărcate automat, inclusiv setările de lucrări,
preferinţele ecranului de început şi agenda de
adrese.
Notă: Pictograma apare numai când în portul
USB al imprimantei este introdusă o unitate
flash cu setările Multifuncţionala mea.
Pentru a activa Multifuncţionala mea, introduceţi o unitate flash
în portul USB al imprimantei, apoi urmaţi instrucţiunile de pe
afişajul imprimantei pentru a executa expertul de configurare.
Pentru a utiliza Multifuncţionala mea, introduceţi unitatea flash în
portul USB al imprimantei când doriţi să copiaţi, să trimiteţi prin
fax sau să scanaţi.
Înţelegerea WS‑Scan
PictogramăDescriere
Aplicaţia Servicii web - Scanare vă permite să
scanaţi documente la imprimanta în reţea, apoi
să trimiteţi imaginea scanată pe computerul
dvs. Servicii web - Scanare este o aplicaţie
Microsoft similară cu aplicaţia Scanare în reţea,
dar are capacitatea de a trimite imaginea
scanată către o aplicaţie bazată pe Windows.
Pentru a afla mai multe despre aplicaţia Servicii
web - Scanare, consultaţi documentaţia
Microsoft.
Notă: Pictograma apare pe ecranul de început
al imprimantei numai dacă există un computer
înregistrat pe imprimanta în reţea. Computerul
trebuie să aibă instalat sistemul de operare
Windows 8, Windows 7 sau Windows Vista.
4
Page 5
Configurarea Panoului de operare la
distanţă
Această aplicaţie afişează panoul de comandă al imprimantei pe
ecranul computerului şi vă permite să interacţionaţi cu panoul de
comandă al imprimantei, chiar dacă nu vă aflaţi fizic în apropierea
imprimantei în reţea. De pe ecranul computerului dvs. puteţi
vizualiza starea imprimantei, debloca lucrări de imprimare în
aşteptare, crea marcaje şi efectua alte sarcini legate de
imprimare pe care le efectuaţi în mod normal când vă aflaţi lângă
imprimanta în reţea.
1 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a
imprimantei în câmpul de adrese.
Notă: Vizualizaţi adresa IP a imprimantei pe ecranul de
început al panoului de control al imprimantei. Adresa IP
apare ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum
ar fi 123.123.123.123.
3 Bifaţi caseta de validare Activat, apoi particularizaţi setările.
4 Faceţi clic pe Apply (Se aplică).
Pentru a utiliza aplicaţia, de pe serverul EWS încorporat, faceţi
clic pe Aplicaţii > Panou de operare de la distanţă > Lansareaplet VNC.
Exportul şi importul unei configuraţii
utilizând serverul Embedded Web Server
Puteţi exporta setările de configuraţie într-un fişier text care poate
fi importat şi utilizat ulterior pentru aplicarea setărilor pe una sau
mai multe imprimante suplimentare.
Exportul unei configuraţii
1 Din serverul EWS, faceţi clic pe Setări sau Configurare.
2 Faceţi clic pe Soluţii echipament > Soluţii (eSF) sau faceţi
clic pe Soluţii încorporate.
3 Din Installed Solutions (Soluţii instalate), faceţi clic pe numele
aplicaţiei pe care doriţi să o configuraţi.
4 Faceţi clic pe Configure (Configurare) > Export.
5 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului pentru a
salva fişierul de configurare, apoi introduceţi un nume unic
pentru fişier sau utilizaţi numele prestabilit.
Notă: Dacă survine o eroare Memorie insuficientă JVM,
repetaţi exportul până când fişierul de configurare este
salvat.
Importul unei configuraţii
1 Din serverul EWS, faceţi clic pe Setări sau Configurare.
2 Faceţi clic pe Soluţii echipament > Soluţii (eSF) sau faceţi
clic pe Soluţii încorporate.
3 Din Installed Solutions (Soluţii instalate), faceţi clic pe numele
aplicaţiei pe care doriţi să o configuraţi.
4 Faceţi clic pe Configure (Configurare) > Import.
5 Răsfoiţi până la fişierul de configuraţie salvat, apoi încărcaţi
sau examinaţi fişierul.
Notă: Dacă survine o expirare şi apare un ecran gol,
reîmprospătaţi browserul, apoi faceţi clic pe Aplicare.
Încărcarea hârtiei şi a
suporturilor de tipărire speciale
Setarea dimensiunii şi a tipului de hârtie
Setarea Paper Size (Dimensiune hârtie) este detectată automat
în funcţie de poziţia ghidajelor de hârtie din fiecare tavă, cu
excepţia alimentatorului multifuncţional. Setarea Paper Size
(Dimensiune hârtie) pentru alimentatorul multifuncţional trebuie
realizată manual din meniul Paper Size (Dimensiune hârtie).
Setarea Paper Type (Tip hârtie) trebuie setată manual pentru
toate tăvile care nu conţin hârtie simplă.
Din ecranul de început, navigaţi la:
> Paper Menu (Meniu Hârtie) > Paper Size/Type(Dimensiune/Tip hârtie) > selectaţi o tavă > selectaţi
dimensiunea sau tipul hârtiei > Submit (Remitere)
Configurarea setărilor pentru formatul
universal de hârtie
Setarea Universal Paper Size (Dimensiune universală hârtie)
este o setare definită de utilizator care permite imprimarea pe
dimensiuni de hârtie care nu au fost prestabilite în meniurile
imprimantei. Setaţi pe Universal dimensiunea hârtiei pentru tava
specificată atunci când dimensiunea dorită nu este disponibilă în
meniul Paper Size (Dimensiune hârtie). Apoi, specificaţi toate
setările următoare de dimensiune pentru Universal:
• Units of Measure (Unităţi de măsură)
• Portrait Width (Lăţime portret)
• Portrait Height (Înălţime portret)
Note:
• Dimensiunea universală cea mai mare acceptată este
216 x 1219 mm (8,5 x 48 in.).
• Dimensiunea universală cea mai mică acceptată este
76 x 127 mm (3 x 5 in.) şi care este încărcată numai în
alimentatorul multifuncţional.
1 Din ecranul de început, navigaţi la:
> Paper Menu (Meniu Hârtie) > Universal Setup
(Configurare universală) > Units of Measure (Unităţi de
măsură) > selectaţi o unitate de măsură
2 Atingeţi Portrait Width (Lăţime portret) sau Portrait Height
(Înălţime portret) > selectaţi lăţimea sau înălţimea > Submit
(Remitere)
Încărcarea tăvii standard sau opţionale de
550 de coli
Imprimanta are o tavă standard de 550 de coli (Tava 1) şi poate
avea una sau mai multe tăvi opţionale de 550 de coli. Toate tăvile
de 550 de coli acceptă hârtie de aceleaşi dimensiuni şi tipuri.
5
Page 6
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Pentru a reduce
riscul de instabilitate a echipamentului, încărcaţi separat
fiecare sertar sau tavă pentru hârtie. Păstraţi închise
toate celelalte sertare sau tăvi, până când este necesar
să le deschideţi.
1 Trageţi tava afară.
Ţineţi cont de indicatorii pentru dimensiune din partea de jos
a tăvii. Utilizaţi aceşti indicatorii pentru a vă ajuta să poziţionaţi
ghidajele de lungime şi lăţime.
LTR
A4
LGL
A4
LTR
LGL
2 Strângeţi, apoi glisaţi ghidajul de lăţime în poziţia corectă
pentru dimensiunea hârtiei pe care o încărcaţi.
1
2
3
4 Flexaţi uşor colile înainte şi înapoi pentru a le dezlipi. Nu pliaţi
şi nu îndoiţi hârtia. Îndreptaţi marginile pe o suprafaţă plană.
3 Strângeţi, apoi glisaţi ghidajul de lungime în poziţia corectă
pentru dimensiunea hârtiei pe care o încărcaţi.
Notă: Ghidajul de lungime are un dispozitiv de blocare.
Pentru deblocare, apăsaţi în spate butonul din partea
superioară a ghidajului pentru lungime. Pentru blocare,
apăsaţi butonul spre înainte după selectarea unei lungimi.
6
5 Încărcaţi teancul de hârtie cu faţa recomandată pentru
imprimare orientată în sus.
Note:
• Aşezaţi partea de imprimat cu faţa în jos pentru
imprimarea faţă-verso.
• Amplasaţi hârtia perforată în prealabil cu găurile
orientate către partea din faţă a tăvii.
• Amplasaţi hârtia cu antet cu faţa în sus, cu antetul
orientat către partea stângă a tăvii.
• Pentru imprimarea faţă-verso, amplasaţi hârtia cu antet
cu faţa în jos, cu antetul orientat către partea dreaptă a
tăvii.
• Asiguraţi-vă că nivelul de hârtie este inferior liniei
maxime de încărcare situate la marginea tăvii de hârtie.
Page 7
Supraîncărcarea tăvii poate cauza blocaje de hârtie şi
deteriorarea imprimantei.
6 Introduceţi tava.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Pentru a reduce
riscul de instabilitate a echipamentului, încărcaţi separat
fiecare sertar sau tavă pentru hârtie. Păstraţi închise
toate celelalte sertare sau tăvi, până când este necesar
să le deschideţi.
1 Trageţi tava afară.
3 Flexaţi uşor colile înainte şi înapoi pentru a le dezlipi. Nu pliaţi
şi nu îndoiţi hârtia. Îndreptaţi marginile pe o suprafaţă plană.
4 Încărcaţi hârtie în tavă cu faţa recomandată pentru imprimare
orientată în sus.
7 De la panoul de control al imprimantei, verificaţi dimensiunea
şi tipul hârtiei pentru tavă în funcţie de hârtia pe care aţi
încărcat-o.
Încărcarea alimentatorului de înaltă
capacitate de 2000 de coli
Alimentatorul de înaltă capacitate poate conţine până la 2000 de
coli de hârtie de dimensiunea A4, Letter sau Legal (80 g/m
20 lb).
2
sau
2 Reglaţi ghidajul de lăţime dacă este necesar.
2
7
ABC
1
Notă: Asiguraţi-vă că nivelul de hârtie este inferior liniei
maxime de încărcare situate la marginea tăvii de hârtie.
Supraîncărcarea tăvii poate cauza blocaje de hârtie.
Page 8
Note:
• Amplasaţi hârtia perforată în prealabil cu găurile
orientate către partea din faţă a tăvii.
• Amplasaţi hârtia cu antet cu faţa în sus, cu antetul
orientat către partea stângă a tăvii.
• Pentru imprimarea faţă-verso, amplasaţi hârtia cu antet
cu faţa în jos, cu antetul orientat către partea dreaptă a
tăvii.
5 Introduceţi tava.
Alimentatorul multifuncţional acceptă hârtie sau suporturi
speciale cu următoarele dimensiuni:
• Lăţime de la 89 mm (3,5 in.) până la 229 mm (9,02 in.)
• Lungime de la 127 mm (5 in.) până la 1270 mm (50 in.)
Notă: Lăţimea şi lungimea maxime sunt valabile doar pentru
alimentarea după muchia scurtă.
Notă: Nu adăugaţi sau scoateţi hârtia ori suporturile speciale
când imprimanta execută lucrări de imprimare din alimentatorul
multifuncţional sau când indicatorul luminos al panoului de
control luminează intermitent. În caz contrar poate surveni un
blocaj.
1 Trageţi în jos uşa alimentatorului multifuncţional.
2 Pentru hârtie sau suporturi speciale mai lungi decât hârtia de
dimensiune Letter, trageţi uşor de extensie până când se
extinde complet.
3 Arcuiţi uşor colile de hârtie sau suporturile speciale înainte şi
înapoi pentru a le dezlipi. Nu le pliaţi şi nu le îndoiţi. Îndreptaţi
marginile pe o suprafaţă plană.
Hârtie
Încărcarea alimentatorului
multifuncţional
Alimentatorul multifuncţional acceptă mai multe dimensiuni şi
tipuri de suporturi pentru imprimare, de exemplu, folii
transparente, etichete, carton şi plicuri. Acesta poate fi utilizat
pentru imprimarea pe o singură pagină sau manuală, sau ca o
tavă suplimentară.
Capacitatea alimentatorului multifuncţional este de aproximativ:
• 100 de coli de hârtie de 75 g/m
• 10 plicuri
• 75 de folii transparente
2
(20 lb)
Plicuri
8
Page 9
Folii transparente
Notă: Evitaţi zgârierea sau atingerea părţii imprimabile.
4 Apăsaţi pe declanşatorul rolei de colectare a hârtiei, apoi
încărcaţi hârtia sau suporturile speciale. Glisaţi cu grijă
teancul de hârtie în alimentatorul multifuncţional până ajunge
la un opritor, apoi eliberaţi declanşatorul de colectare a hârtiei.
1
2
Avertisment—Potenţiale daune: Dacă trageţi hârtia afară
fără să apăsaţi mai întâi pe declanşatorul rolei de colectare
a hârtiei, acest lucru poate cauza blocaje sau declanşatorul
rolei de colectare a hârtiei se poate deteriora.
• Încărcaţi hârtie şi folii transparente cu faţa recomandată
pentru imprimare în jos şi orientate astfel încât latura
scurtă să intre prima în imprimantă.
• Pentru imprimarea faţă-verso a hârtiei cu antet, plasaţi
hârtia cu antet cu faţa în sus, orientată astfel încât antetul
să intre ultimul în imprimantă.
• Încărcaţi plicurile cu partea cu deschidere în sus şi spre
dreapta.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu utilizaţi niciodată
plicuri cu timbre, cleme, clapete, ferestre, învelitori sau
adezivi autocolanţi. Aceste plicuri pot deteriora grav
imprimanta.
Note:
• Nu depăşiţi înălţimea maximă a teancului forţând hârtie
sau folii transparente sub limitatorul pentru înălţime.
• Încărcaţi un singur tip şi o singură dimensiune de hârtie
în acelaşi timp.
5 Reglaţi ghidajul pentru lăţime astfel încât să atingă uşor
marginea teancului de hârtie. Asiguraţi-vă că hârtia sau
suporturile speciale încap bine în alimentatorul
multifuncţional, că stau drepte în tavă şi că nu sunt îndoite
sau şifonate.
6 De la panoul de control al imprimantei, setaţi Paper Size
(Dimensiune hârtie) şi Paper Type (Tip hârtie) pentru
alimentatorul multifuncţional - MP Feeder Size (Dimensiune
alimentator MF) şi MP Feeder Type (Tip alimentator MF) - pe
baza hârtiei sau a suporturilor speciale încărcate.
Legarea şi anularea legării tăvilor
Legarea tăvilor
Legarea tăvilor este utilă pentru operaţiile de tipărire complexe
sau pentru tipărirea mai multor exemplare. Când una dintre tăvile
legate se goleşte, alimentarea cu hârtie este continuată din
următoarea tavă legată. Când setările pentru Paper Size
(Dimensiune hârtie) şi Type settings (Tip hârtie) sunt identice
pentru orice tavă, tăvile sunt legate automat.
Imprimanta detectează automat setarea Paper Size (Dimensiune
hârtie) în funcţie de poziţia ghidajelor de hârtie din fiecare tavă,
cu excepţia tăvii standard de 550 de coli şi a alimentatorului
multifuncţional. Imprimanta poate detecta dimensiunile de hârtie
A4, A5, JIS B5, Letter, Legal, Executive şi Universal.
Alimentatorul multifuncţional şi tăvile care folosesc alte
dimensiuni de hârtie pot fi legate manual utilizând meniul Paper
Size (Dimensiune hârtie) disponibil din meniul Paper Size/Type
(Dimensiune/Tip hârtie).
Notă: Pentru a lega alimentatorul multifuncţional, opţiunea
Configure MP (Configurare MF) trebuie setată la valoarea
Cassette (Casetă) în meniul Paper (Hârtie) pentru ca MP
Feeder Size (Dimensiune alimentator MF) să apară ca element
de meniu.
Setarea Paper Type (Tip hârtie) trebuie setată pentru toate tăvile
din meniul Paper Type (Tip hârtie), disponibil din meniul Paper
Size/Type (Dimensiune/Tip hârtie).
Anularea legării tăvilor
Notă: Tăvile ale căror setări nu sunt identice cu setările
celorlalte tăvi, nu sunt unite.
Modificaţi una dintre următoarele setări ale tăvii:
• Paper Type (Tip hârtie)
Numele tipurilor de hârtie descriu caracteristicile hârtiei. Dacă
pentru legarea tăvilor se foloseşte numele care descrie cel
mai bine hârtia, atribuiţi tăvii un nume diferit pentru tipul de
hârtie, cum ar fi Tip particularizat [x], sau definiţi propriul nume
particularizat.
• Paper Size (Dimensiune hârtie)
9
Page 10
Încărcaţi o dimensiune diferită de hârtie pentru a se modifica
automat setarea Paper Size (Dimensiune hârtie) a unei tăvi.
Setările pentru dimensiunea hârtiei ale alimentatorului
multifuncţional nu sunt automate; acestea trebuie setate
manual din meniul Paper Size (Dimensiune hârtie).
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atribuiţi un nume de tip
de hârtie care nu descrie cu acurateţe tipul de hârtie încărcat
într-o tavă. Temperatura unităţii de fuziune diferă în funcţie de
tipul de hârtie specificat. Imprimările pot fi incorect procesate
dacă se selectează un tip de hârtie nepotrivit.
Crearea unui nume particularizat pentru un tip
de hârtie
Dacă imprimanta este într-o reţea, se poate utiliza Embedded
Web Server pentru a defini un nume diferit de Custom Type [x]
(Tip particularizat [x]) pentru fiecare tip de hârtie particularizată
încărcată în imprimantă.
1 Tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă al
browserul Web.
Notă: Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, atunci
aveţi posibilitatea să:
• Vizualizaţi adresa IP în panoul de control al imprimantei,
în secţiunea TCP/IP, sub meniul Networks/Ports
(Reţele/Porturi).
• Imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea sau
paginile cu setări de meniuri şi identificaţi adresa IP în
secţiunea TCP/IP.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) > Paper Menu (Meniu
Notă: Acest nume particularizat va înlocui Custom Type [x]
(Tip particularizat [x]) din meniurile Custom Types (Tipuri
particularizate), Paper Size and Type (Dimensiune şi tip
hârtie).
3 Faceţi clic pe Custom Types (Tipuri particularizate) >
selectaţi un tip de hârtie > Submit (Remitere).
Atribuirea unui nume de tip de hârtie
particularizat
Atribuiţi un nume de tip de hârtie particularizat unei tăvi atunci
când legaţi sau anulaţi legarea tăvilor.
Din ecranul de început, navigaţi la:
> Paper Menu (Meniu Hârtie) > Paper Size/Type(Dimensiune/Tip hârtie) > selectaţi un nume de tip de hârtie
particularizat > selectaţi o tavă > Submit (Remitere)
Configurarea unui nume particularizat
Dacă imprimanta se află într-o reţea, se poate utiliza Embedded
Web Server pentru a defini un nume diferit de Custom Type [x]
(Tip particularizat [x]) pentru fiecare tip de hârtie particularizată
încărcată în imprimantă.
1 Tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă al
browserului Web.
Notă: Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, atunci
aveţi posibilitatea să:
• Vizualizaţi adresa IP în panoul de control al imprimantei,
în secţiunea TCP/IP, sub meniul Networks/Ports
(Reţele/Porturi).
• Imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea sau
paginile cu setări de meniuri şi identificaţi adresa IP în
secţiunea TCP/IP.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) > Paper Menu (Meniu
numele particularizat pe care doriţi să-l configuraţi > selectaţi
un tip de hârtie sau de suporturi speciale > Submit(Remitere).
Imprimare
Imprimarea unui document
Imprimarea unui document
1 Din meniul Paper (Hârtie) de la panoul de control al
imprimantei, setaţi Paper Type (Tip hârtie) şi Paper Size
(Dimensiune hârtie) conform valorilor pentru hârtia încărcată
în tavă.
2 Trimiteţi lucrarea de imprimat:
Pentru utilizatorii de Windows
a
Cu un document deschis, faceţi clic pe File (Fişier) > Print
(Imprimare).
b Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi), Preferences
(Preferinţe), Options (Opţiuni) sau Setup
(Configurare).
c Ajustaţi setările după cum este necesar.
d Faceţi clic pe OK > Print (Imprimare).
Pentru utilizatorii de Macintosh
a
Particularizaţi setările după cum este necesar, în dialogul
Page Setup (Iniţializare pagină):
1 Având documentul deschis, selectaţi File (Fişier) >
Page Setup (Configurare pagină).
2 Alegeţi o dimensiune de hârtie sau creaţi o dimensiune
particularizată care corespunde hârtiei încărcate.
3 Faceţi clic pe OK.
b Particularizaţi setările după cum este necesar, în dialogul
Print (Imprimare):
1 Cu un document deschis, alegeţi File (Fişier) > Print
(Imprimare).
Dacă este necesar, faceţi clic pe triunghiul de
informare pentru a vedea mai multe opţiuni.
2 Din dialogul Print (Imprimare) şi din meniurile pop-up,
ajustaţi setările după cum este necesar.
Notă: Dacă doriţi să imprimaţi pe un anumit tip de
hârtie, ajustaţi setarea pentru tipul hârtiei astfel
încât să corespundă hârtiei încărcate în
imprimantă sau selectaţi tava ori alimentatorul
corespunzător.
3 Faceţi clic pe Print (Imprimare).
Imprimarea alb-negru
Din ecranul de început, navigaţi la:
> Settings (Setări) > Print Settings (Setări de
imprimare) > Meniul Quality (Calitate) > Print Mode (Modul
Imprimare) > Black Only (Numai negru) > Submit (Remitere)
Reglarea luminozităţii tonerului
1 Tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă al
browserul Web.
Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, aveţi
posibilitatea să:
• Vizualizaţi adresa IP în panoul de control al imprimantei,
în secţiunea TCP/IP, sub meniul Networks/Ports
(Reţele/Porturi).
10
Page 11
• Imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea sau
paginile cu setări de meniuri şi identificaţi adresa IP în
secţiunea TCP/IP.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) > Print Settings (Setări de
3 Reglaţi setarea de luminozitate a tonerului.
4 Faceţi clic pe Submit (Remitere).
Imprimarea de pe un dispozitiv mobil
Pentru lista dispozitivelor mobile acceptate şi pentru a descărca
o aplicaţie compatibilă pentru imprimarea de pe dispozitivul
mobil, vizitaţi site-ul nostru web.
Notă: Pot fi disponibile aplicaţii pentru imprimare de pe
dispozitivul mobil şi de la producătorul dispozitivului dvs. mobil.
Imprimarea de pe o unitate flash
Imprimarea de pe o unitate flash
Note:
• Înainte de a imprima un fişier PDF criptat, introduceţi parola
fişierului de la panoul de control al imprimantei.
• Nu puteţi imprima fişiere pentru care nu aveţi permisiuni de
imprimare.
1 Introduceţi o unitate flash în portul USB.
Va apărea ecranul de pornire USB Drive (Unitate USB).
Note:
• Dacă introduceţi unitatea flash în timp ce imprimanta
necesită atenţia dvs., de exemplu, în timpul unui blocaj,
unitatea flash va fi ignorată.
• Dacă introduceţi unitatea flash în timp ce imprimanta
procesează alte lucrări de imprimare, va fi afişat
mesajul Busy (Ocupat). După ce sunt procesate
aceste lucrări de imprimare, puteţi avea nevoie să
vizualizaţi lista de lucrări în aşteptare, pentru a imprima
documentele de pe unitatea flash.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi cablul USB,
niciun adaptor de reţea sau conector şi nici dispozitivul de
memorie sau imprimanta în zonele indicate în timp ce un
dispozitiv de memorie este utilizat activ pentru imprimare,
citire sau scriere. Poate să survină o pierdere de date.
2 Din panoul de control al imprimantei, atingeţi Print from USB
(Se imprimă de la USB), apoi selectaţi documentul pe care
doriţi să-l imprimaţi.
3 Atingeţi săgeţile pentru a mări numărul de copii pe care doriţi
să le imprimaţi, apoi atingeţi Print (Imprimare).
Note:
• Nu scoateţi unitatea flash din porul USB înainte de
terminarea imprimării documentului.
• Dacă lăsaţi unitatea flash în imprimantă după ce părăsiţi
ecranul iniţial al meniului USB, puteţi încă să imprimaţi
documente de pe unitatea flash, sub formă de lucrări în
aşteptare.
11
Page 12
Unităţi flash şi tipuri de fişiere acceptate
Note:
• Unităţile flash USB de mare viteză trebuie să accepte şi
standardul Full-Speed. Dispozitivele USB de mică viteză nu
sunt acceptate.
• Unităţile flash USB trebuie să accepte sistemul File
Allocation Tables (FAT). Dispozitivele formatate cu New
Technology File System (NTFS) sau în orice alt sistem de
fişiere nu sunt acceptate.
Unităţi flash recomandateTip de fişier
Există un număr mare de unităţi flash testate şi
aprobate pentru utilizare cu imprimanta. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi distribuitorul imprimantei.
Documente:
•
.pdf
•
.xps
Imagini:
•
.dcx
•
.gif
•
.jpeg sau .jpg
•
.bmp
•
.pcx
•
.tiff sau .tif
•
.png
Anularea unei operaţii de tipărire
Revocarea unei lucrări de imprimare de la
panoul de control al imprimantei
1 Din panoul de control al imprimantei, atingeţi Cancel Job
(Anulare lucrare) sau apăsaţi
2 Atingeţi lucrarea de imprimare pe care doriţi să o anulaţi, apoi
atingeţi Delete Selected Jobs (Ştergere lucrări selectate).
Notă: Dacă apăsaţi pe
(Reluare) pentru a reveni la ecranul de pornire.
Revocarea unei lucrări de imprimare de pe
computer
Pentru utilizatorii Windows
1 Deschideţi folderul de imprimante.
de pe tastatură.
pe tastatură, atingeţi Resume
În Windows 8
Utilizând butonul Search (Căutare), introduceţi textul run
(executare) şi navigaţi la:
Lista de aplicaţii >Run (Executare) > introduceţi textul
control printers (control imprimante) >OK
În Windows 7 şi versiunile anterioare
a Faceţi clic pe sau pe Start şi pe Run (Executare).
b În caseta de dialog Start Search (Pornire căutare) sau Run
(Executare), introduceţi control printers (control
imprimante, dacă sistemul de operare este în limba
română).
c Apăsaţi pe Enter sau faceţi clic pe OK.
2 Faceţi dublu clic pe pictograma imprimantă.
3 Selectaţi lucrarea de imprimare pe care doriţi să o revocaţi.
4 Faceţi clic pe Delete (Ştergere).
Pentru utilizatorii Macintosh
1 Din meniul Apple, navigaţi la oricare dintre următoarele
opţiuni:
• System Preferences (Preferinţe sistem) >Print & Scan
(Imprimare şi scanare) > selectaţi imprimanta >Open
Print Queue (Deschidere coadă de imprimare)
• System Preferences (Preferinţe sistem) >Print & Fax
(Imprimare şi fax) > selectaţi imprimanta >Open Print
Queue (Deschidere coadă de imprimare)
2 Din fereastra imprimantei, alegeţi lucrarea de imprimare pe
care doriţi s-o anulaţi, apoi ştergeţi-o.
Copierea
Realizarea de copii
Realizarea rapidă a unei copii
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
muchia scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos, pe
geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi cărţi poştale, fotografii, articole mici, folii
transparente, hârtie foto sau alte suporturi subţiri (precum
decupajele din reviste) în ADF. Aşezaţi aceste articole pe
sticla scanerului.
2 Reglaţi ghidajele pentru hârtie atunci când încărcaţi un
document în ADF.
Notă: Asiguraţi-vă că dimensiunea documentului original şi
dimensiunea hârtiei de copiat sunt aceleaşi. Nesetarea
dimensiunii adecvate poate avea drept rezultat o imagine
decupată.
3 Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a
începe copierea.
Copierea utilizând ADF
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
latura scurtă să intre prima, în ADF.
Notă: Nu încărcaţi în ADF cărţi poştale, fotografii, obiecte
mici, folii transparente, hârtie fotografică sau suporturi
subţiri (precum tăieturile din ziare). Aşezaţi aceste
elemente pe geamul scanerului.
2 Reglaţi ghidajele pentru hârtie.
3 Din ecranul de început, navigaţi la:
Copy (Copiere) > schimbaţi setările pentru copiere > Copy
It (Copiere)
Copierea utilizând geamul scanerului
1 Aşezaţi un document original, cu faţa în jos, pe geamul
scanerului, în colţul din stânga sus.
2 Din ecranul de început, navigaţi la:
Copy (Copiere) > schimbaţi setările pentru copiere > Copy
It (Copiere)
3 Dacă aveţi mai multe pagini de scanat, atunci puneţi
documentul următor pe geamul scanerului şi atingeţi Scan
the Next Page (Scanare pagina următoare).
4 Atingeţi Finish the Job (Terminare lucrare) pentru a reveni
la ecranul de început.
12
Page 13
Revocarea unei lucrări de copiere
Revocarea unei lucrări de copiere în timp ce
documentul este în ADF
Când ADF-ul începe să prelucreze un document, apare ecranul
de scanare. Pentru a revoca lucrarea de scanare, apăsaţi pe
Cancel Job (Revocare lucrare) pe ecranul tactil.
Apare „Revocare lucrare scanare” pe ecran. ADF şterge toate
paginile din ADF şi revocă lucrarea.
Revocarea unei lucrări de copiere în timp ce se
copiază pagini utilizând geamul scanerului
Atingeţi Cancel Job (Revocare operaţie) pe ecranul tactil.
Apare „Revocare lucrare scanare” pe ecran. Odată ce lucrarea
este revocată, apare ecranul de copiere.
Revocarea unei lucrări de copiere în timpul
imprimării paginilor
1 Din panoul de control al imprimantei, atingeţi Cancel Job
(Anulare lucrare) sau apăsaţi
2 Atingeţi lucrarea pe care doriţi să o revocaţi, apoi atingeţi
Delete Selected Jobs (Ştergere lucrări selectate).
Notă: Dacă apăsaţi pe
(Reluare) pentru a reveni la ecranul de pornire.
pe tastatură, atingeţi Resume
de pe tastatură.
Poşta electronică
Pregătirea pentru trimiterea unui mesaj
prin poştă electronică
Configurarea funcţiei de poştă electronică
1 Tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă al
browserul Web.
Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, aveţi
posibilitatea să:
• Vizualizaţi adresa IP în panoul de control al imprimantei,
în secţiunea TCP/IP, sub meniul Networks/Ports
(Reţele/Porturi).
• Imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea sau
paginile cu setări de meniuri şi identificaţi adresa IP în
secţiunea TCP/IP.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări).
3 La Default Settings (Setări prestabilite), faceţi clic pe E-
mail/FTP Settings (Setări poştă electronică/FTP).
4 Faceţi clic pe E-mail Settings (Setări de poştă
electronică) > Setup E-mail Server (Configurare server de
poştă electronică).
5 Completaţi câmpurile cu informaţiile corespunzătoare.
6 Faceţi clic pe Submit (Remitere).
Configurarea setărilor de poştă electronică
1 Tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă al
browserul Web.
Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, aveţi
posibilitatea să:
• Vizualizaţi adresa IP în panoul de control al imprimantei,
în secţiunea TCP/IP, sub meniul Networks/Ports
(Reţele/Porturi).
• Imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea sau
paginile cu setări de meniuri şi identificaţi adresa IP în
secţiunea TCP/IP.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) > E-mail/FTP Settings
(Setări poştă electronică/FTP) > E-mail Settings (Setări de
poştă electronică).
3 Completaţi câmpurile cu informaţiile corespunzătoare.
4 Faceţi clic pe Submit (Remitere).
Crearea unei comenzi rapide pentru poşta
electronică
Crearea unei comenzi rapide pentru poşta
electronică utilizând serverul Embedded Web
Server
1 Tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă al
browserul Web.
Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, aveţi
posibilitatea să:
• Vizualizaţi adresa IP în panoul de control al imprimantei,
în secţiunea TCP/IP, sub meniul Networks/Ports
(Reţele/Porturi).
• Imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea sau
paginile cu setări de meniuri şi identificaţi adresa IP în
secţiunea TCP/IP.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări).
3 La Other Settings (Alte setări), faceţi clic pe Manage
introduceţi o adresă de poştă electronică
Pentru a crea un grup de destinatari, atingeţi Next address
(Următoarea adresă), apoi introduceţi adresa de poştă
electronică a următorului destinatar.
13
Page 14
2 Atingeţi .
3 Introduceţi un nume unic pentru comanda rapidă, apoi atingeţi
Done (Terminat).
4 Verificaţi dacă numele şi numărul comenzii rapide sunt
corecte, apoi atingeţi OK.
Dacă numele sau numărul sunt incorecte, atingeţi Cancel
(Revocare), apoi reintroduceţi informaţiile.
Trimiterea unui document prin poştă
electronică
Trimiterea unui mesaj de poştă electronică
utilizând un număr scurt
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
muchia scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos, pe
geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi cărţi poştale, fotografii, articole mici, folii
transparente, hârtie foto sau alte suporturi subţiri (precum
decupajele din reviste) în ADF. Aşezaţi aceste articole pe
sticla scanerului.
2 Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele pentru
hârtie.
Anularea unui e-mail
• Când utilizaţi ADF, apăsaţi Cancel Job (Revocare lucrare)
în timp ce apare Scanning…(Se scanează).
• Când se utilizează geamul scannerului, apăsaţi Cancel Job
(Revocare lucrare) în timp ce apare Scanning…(Se
scanează) sau în timp ce apare Scan the Next Page
(Scanare pagina următoare) / Finish the Job (Terminare
lucrare).
Utilizarea faxului
Trimiterea unui mesaj de poştă electronică
utilizând ecranul tactil
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
muchia scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos, pe
geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi cărţi poştale, fotografii, articole mici, folii
transparente, hârtie foto sau alte suporturi subţiri (precum
decupajele din reviste) în ADF. Aşezaţi aceste articole pe
sticla scanerului.
2 Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele pentru
hârtie.
Notă: Asiguraţi-vă că dimensiunea documentului original şi
dimensiunea hârtiei de copiat sunt aceleaşi. Nesetarea
dimensiunii adecvate poate avea drept rezultat o imagine
decupată.
4 Introduceţi adresa de poştă electronică sau apăsaţi ,
apoi introduceţi numărul comenzii rapide.
Pentru a introduce şi alţi destinatari, atingeţi Next Address
(Următoarea adresă), apoi introduceţi adresa sau numărul
comenzii rapide pe care doriţi să o adăugaţi.
Notă: De asemenea, puteţi introduce o adresă de poştă
electronică utilizând agenda.
5 Atingeţi Done (Finalizare) > Send It (Trimitere).
3 Apăsaţi pe , introduceţi numărul comenzii rapide
utilizând tastatura, apoi atingeţi
Pentru a introduce şi alţi destinatari, atingeţi Next address
(Următoarea adresă), apoi introduceţi adresa sau numărul
comenzii rapide pe care doriţi să o adăugaţi.
.
4 Atingeţi Send It (Trimitere acesta).
Trimiterea unui mesaj de poştă electronică
utilizând agenda
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
latura scurtă să intre prima în ADF sau cu faţa în jos pe
geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi în ADF cărţi poştale, fotografii, obiecte
mici, folii transparente, hârtie fotografică sau suporturi
subţiri (precum tăieturile din ziare). Aşezaţi aceste articole
pe geamul scanerului.
2 Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele pentru
> introduceţi numele destinatarului > Browse shortcuts
(Răsfoire comenzi rapide)
4 Atingeţi numele destinatarilor.
Pentru a introduce şi alţi destinatari, atingeţi Next Address
(Următoarea adresă), apoi introduceţi adresa ori numărul
comenzii rapide pe care doriţi să o adăugaţi sau căutaţi în
agendă.
5 Atingeţi Done (Terminat).
Trimiterea unui fax
Trimiterea unui fax utilizând ecranul tactil
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
latura scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos pe
geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi în ADF cărţi poştale, fotografii, obiecte
mici, folii transparente, hârtie fotografică sau suporturi
subţiri (precum tăieturile din ziare). Aşezaţi aceste articole
pe geamul scanerului.
2 Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele pentru
hârtie.
3 Din ecranul de început, atingeţi Fax.
4 Introduceţi numărul de fax sau o comandă rapidă utilizând
ecranul tactil sau tastatura.
Pentru a adăuga destinatari, atingeţi Next Number
(Următorul număr), apoi introduceţi numărul de telefon al
destinatarului sau numărul pentru comanda rapidă, sau
căutaţi în agendă.
Notă: Pentru a plasa o pauză de apelare în cadrul număr
de fax, apăsaţi pe
pauza de apelare apare ca o virgulă. Utilizaţi această
caracteristică dacă este necesar să formaţi un cod de linie
telefonică exterioară.
5 Atingeţi Fax It (Trimitere fax).
. În caseta „Fax to” (Fax către),
14
Page 15
Trimiterea unui fax cu ajutorul computerului
Opţiunea de fax de driverului de imprimantă vă permite să
„imprimaţi la fax”, când imprimanta va trimite un documentul
aşezat în coada de imprimare ca fax, în loc de a-l imprima.
Opţiunea de fax funcţionează ca un aparat de fax normal, dar
este controlată prin driverul de imprimantă, nu prin panoul de
control al imprimantei.
1 Cu un document deschis, faceţi clic pe File (Fişier) > Print
3 Introduceţi numerele destinatarilor faxului în câmpul „Fax
number(s)” (Numere de fax).
Numerele de fax pot fi introduse manual sau utilizând funcţia
Phone Book (Agendă telefon).
4 Dacă este necesar, introduceţi un prefix în câmpul Dialing
prefix (Prefix apelare).
5 Selectaţi formatul şi orientarea corespunzătoare a paginii.
6 Dacă doriţi să includeţi o pagină de însoţire la fax, selectaţi
Include cover page with fax (Se include pagina de însoţire
la fax), apoi introduceţi informaţiile corespunzătoare.
7 Faceţi clic pe OK.
Note:
• Opţiunea Fax este disponibilă numai pentru utilizarea cu
driverul PostScript sau cu driverul de fax universal. Pentru
informaţii despre instalarea acestor drivere, consultaţi CDul Software şi documentaţie.
• Pentru a putea fi utilizată, opţiunea Fax trebuie configurată
şi activată în driverul PostScript pe fila Configurare.
• Dacă este bifată caseta de selectare Always display
settings prior to faxing (Se afişează întotdeauna setările
de afişare înainte de trimiterea prin fax), veţi fi solicitat să
verificaţi informaţiile despre destinatar înainte de trimiterea
faxului. În cazul în care această casetă de selectare nu
este bifată, documentul din coadă va fi trimis automat ca
fax când faceţi clic pe OK în fila Fax.
Crearea de comenzi rapide
Crearea unei comenzi rapide de destinaţie de
fax cu Embedded Web Server
În loc de a introduce întregul număr de telefon al unui destinatar
de fax în panoul de control al imprimantei de fiecare dată când
doriţi să trimiteţi un fax, puteţi crea o destinaţie permanentă de
fax şi atribui un număr de comandă rapidă. O comandă rapidă
poate fi creată la un singur număr de fax sau la un grup de numere
de fax.
1 Tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă al
browserul Web.
Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, aveţi
posibilitatea să:
• Vizualizaţi adresa IP în panoul de control al imprimantei,
în secţiunea TCP/IP, sub meniul Networks/Ports
(Reţele/Porturi).
• Imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea sau
paginile cu setări de meniuri şi identificaţi adresa IP în
secţiunea TCP/IP.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) > Manage Shortcuts
Notă: Este posibilă solicitarea unei parole. Dacă nu aveţi
un ID şi o parolă, obţineţi-le de la persoana care asigură
asistenţa sistemului.
3 Introduceţi un nume unic pentru comanda rapidă, apoi
introduceţi numărul de fax.
Pentru a crea o comandă rapidă pentru mai multe numere,
introduceţi numerele de fax ale grupului.
Notă: Separaţi cu punct şi virgulă (;) fiecare număr de fax
dintr-un grup.
4 Atribuiţi un număr de comandă rapidă.
Dacă introduceţi un număr care este deja în uz, vi se va
solicita să selectaţi alt număr.
5 Faceţi clic pe Add (Adăugare).
Crearea unei comenzi rapide pentru o destinaţie
de fax cu ajutorul ecranului tactil
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
latura scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos pe
geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi în ADF cărţi poştale, fotografii, obiecte
mici, folii transparente, hârtie fotografică sau suporturi
subţiri (precum tăieturile din ziare). Aşezaţi aceste articole
pe geamul scanerului.
2 Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele pentru
hârtie.
3 Din ecranul de început, navigaţi la:
Fax > introduceţi numărul de fax.Pentru a crea un grup de numere de fax, atingeţi Next
number (Numărul următor), apoi introduceţi următorul
număr de fax.
4 Navigaţi la:
> introduceţi un număr pentru comanda rapidă > Done
(Terminat) > OK > Fax It (Trimitere fax)
Scanarea la o adresă FTP
Scanarea către o adresă FTP utilizând
ecranul tactil
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
latura scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos pe
geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi în ADF cărţi poştale, fotografii, obiecte
mici, folii transparente, hârtie fotografică sau suporturi
subţiri (precum tăieturile din ziare). Aşezaţi aceste articole
pe geamul scanerului.
2 Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele pentru
Scanarea către o adresă FTP utilizând un
număr de comandă rapidă
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
latura scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos pe
geamul scanerului.
15
Page 16
Notă: Nu încărcaţi în ADF cărţi poştale, fotografii, obiecte
mici, folii transparente, hârtie fotografică sau suporturi
subţiri (precum tăieturile din ziare). Aşezaţi aceste articole
pe geamul scanerului.
2 Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele pentru
hârtie.
3 Apăsaţi pe , apoi introduceţi numărul pentru comanda
rapidă FTP.
4 Atingeţi Send It (Trimitere acesta).
Scanarea către o adresă FTP utilizând
agenda
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
muchia scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos, pe
geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi cărţi poştale, fotografii, articole mici, folii
transparente, hârtie foto sau alte suporturi subţiri (precum
decupajele din reviste) în ADF. Aşezaţi aceste articole pe
sticla scanerului.
2 Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele pentru
1 Tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă al
browserul Web.
Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, aveţi
posibilitatea să:
• Vizualizaţi adresa IP în panoul de control al imprimantei,
în secţiunea TCP/IP, sub meniul Networks/Ports
(Reţele/Porturi).
• Imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea sau
paginile cu setări de meniuri şi identificaţi adresa IP în
secţiunea TCP/IP.
2 Faceţi clic pe Scan Profile (Profil scanare) > Create
(Creare).
3 Selectaţi setările de scanare dorite, apoi faceţi clic pe Next
(Următorul).
4 Selectaţi o locaţie pe computerul dvs. în care doriţi să salvaţi
fişierul cu imaginea scanată.
5 Introduceţi un nume de scanare.
Numele de scanare este cel care apare în lista Scan Profile
(Profil scanare) de pe afişaj.
6 Faceţi clic pe Submit (Remitere).
7 Examinaţi instrucţiunile de pe ecranul Scan Profile (Profil
scanare).
Un număr de comandă rapidă a fost asociat automat atunci
când aţi făcut clic pe Submit (Remitere). Puteţi folosi acest
număr de comandă rapidă când sunteţi gata să scanaţi
documentele.
a Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
latura scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos pe
geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi în ADF cărţi poştale, fotografii,
obiecte mici, folii transparente, hârtie fotografică sau
suporturi subţiri (precum tăieturile din ziare). Aşezaţi
aceste articole pe geamul scanerului.
b Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele
pentru hârtie.
c Apăsaţi pe , apoi introduceţi numărul de comandă
rapidă de la tastatură sau atingeţi Held Jobs (Lucrări în
aşteptare) pe ecranul de pornire, apoi atingeţi Profiles
(Profiluri).
d După introducerea numărului de comandă rapidă,
scanerul scanează şi trimite documentul la directorul sau
programul specificat. Dacă aţi atins Profiles (Profiluri)
din ecranul de pornire, găsiţi comanda rapidă din listă.
8 Reveniţi la computer pentru a vizualiza fişierul.
Fişierul de ieşire este salvat în locaţia specificată sau este
deschis cu programul specificat.
Scanarea către o unitate flash
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus, astfel încât
latura scurtă să intre prima în ADF, sau cu faţa în jos pe
geamul scanerului.
Notă: Nu încărcaţi în ADF cărţi poştale, fotografii, obiecte
mici, folii transparente, hârtie fotografică sau suporturi
subţiri (precum tăieturile din ziare). Aşezaţi aceste articole
pe geamul scanerului.
2 Dacă încărcaţi un document în ADF, reglaţi ghidajele pentru
hârtie.
3 Introduceţi unitatea flash în portul USB din partea frontală a
imprimantei.
Va apărea ecranul de pornire USB Drive (Unitate USB).
4 Selectaţi folderul destinaţie, apoi atingeţi Scan to USB drive
(Scanare pe unitate USB).
5 Ajustaţi setările de scanare.
6 Atingeţi Scan It (Scanare).
Îndepărtarea blocajelor
200 paper jam (200 blocaj de hârtie)
1 Deschideţi uşa laterală a imprimantei.
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ
FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie
fierbinte. Pentru a reduce riscul de vătămare datorită
componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească
înainte de a o atinge.
16
Page 17
2 Apucaţi ferm hârtia blocată şi trageţi-o încet afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt
îndepărtate.
3 Închideţi uşa laterală a imprimantei.
4 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).
201 paper jam (blocaj de hârtie)
1 Deschideţi uşa laterală a imprimantei.
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ
FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie
fierbinte. Pentru a reduce riscul de vătămare datorită
componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească
înainte de a o atinge.
2 Aflaţi unde este localizat blocajul, apoi rezolvaţi-l:
a Dacă există hârtie în unitatea de fuziune, deschideţi uşa
de acces la aceasta.
1
2
b Apucaţi ferm hârtia blocată de fiecare parte şi trageţi-o
încet afară.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi partea
centrală a unităţii de fuziune. Atingerea acesteia va
deteriora deteriora unitatea de fuziune.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt
îndepărtate.
3 Închideţi uşa laterală a imprimantei.
4 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).
202–203 paper jams (202–203 blocaje de
hârtie)
Dacă hârtia este vizibilă în recipientul de evacuare standard,
apucaţi ferm hârtia de ambele părţi şi trageţi-o uşor afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt
îndepărtate.
Blocaj de hârtie în unitatea de fuziune
1 Deschideţi uşa laterală a imprimantei.
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ
FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie
fierbinte. Pentru a reduce riscul de vătămare datorită
componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească
înainte de a o atinge.
2 Dacă hârtia este vizibilă în unitatea de fuziune, deschideţi uşa
de acces la aceasta.
1
2
3 Apucaţi ferm hârtia blocată de fiecare parte şi trageţi-o încet
afară.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi partea
centrală a unităţii de fuziune. Atingerea acesteia va
deteriora deteriora unitatea de fuziune.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt
îndepărtate.
4 Închideţi uşa de acces din lateral.
Blocaj de hârtie sub unitatea de fuziune
1 Deschideţi uşa laterală a imprimantei.
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ
FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie
fierbinte. Pentru a reduce riscul de vătămare datorită
componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească
înainte de a o atinge.
2 Dacă hârtia este vizibilă sub unitatea de fuziune, apucaţi-o
ferm de ambele părţi şi trageţi-o uşor afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt
îndepărtate.
3 Închideţi uşa laterală a imprimantei.
4 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).
230 paper jam (230 blocaj de hârtie)
1 Deschideţi uşa laterală a imprimantei.
17
Page 18
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ
FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie
fierbinte. Pentru a reduce riscul de vătămare datorită
componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească
înainte de a o atinge.
2 Glisaţi dispozitivul de blocare pentru a deschide capacul
unităţii duplex.
1
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ
FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie
fierbinte. Pentru a reduce riscul de vătămare datorită
componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească
înainte de a o atinge.
2 Glisaţi dispozitivul de blocare pentru a deschide capacul
unităţii duplex.
1
3 Închideţi uşa de acces din lateral.
4 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).
Blocaj de hârtie în tăvile opţionale
1 Deschideţi uşa laterală a tăvii opţionale specificate.
2 Apucaţi hârtia blocată de fiecare parte şi trageţi-o încet afară.
2
3 Apucaţi hârtia blocată şi trageţi-o încet afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt
îndepărtate.
4 Închideţi capacul unităţii duplex.
5 Închideţi uşa laterală a imprimantei.
6 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).
231–239 paper jams (231–239 blocaje de
hârtie)
1 Deschideţi uşa laterală a imprimantei.
2
3 Apucaţi hârtia blocată şi trageţi-o încet afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt
îndepărtate.
4 Închideţi capacul unităţii duplex.
5 Închideţi uşa laterală a imprimantei.
6 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).
24x paper jam (24x blocaj hârtie)
Blocaj de hârtie în tava 1
1 Deschideţi uşa laterală.
2 Apucaţi hârtia blocată de fiecare parte şi trageţi-o încet afară.
3 Închideţi uşa de acces din lateral.
4 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).
250 paper jam (250 blocaj de hârtie)
1 Apăsaţi pe declanşatorul rolei de colectare a hârtiei, apoi
scoateţi toată hârtia din alimentatorul multifuncţional.
1
2
18
Page 19
Avertisment—Potenţiale daune: Dacă trageţi hârtia afară
fără să apăsaţi mai întâi pe declanşatorul rolei de colectare
a hârtiei, acesta se poate deteriora.
2 Apucaţi hârtia blocată de fiecare parte şi trageţi-o încet afară.
1
2
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt
îndepărtate.
3 Încărcaţi din nou hârtie în alimentatorul multifuncţional, apoi
reglaţi ghidajele pentru hârtie.
4 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).
280–289 paper jams (280-289 blocaje de
hârtie)
1 Scoateţi toate documentele originale din ADF.
2 Deschideţi capacul unităţii ADF.
4 Închideţi capacul unităţii ADF.
5 Reîncărcaţi documentele originale în ADF, îndreptaţi teancul
de hârtie, apoi reglaţi ghidajul pentru hârtie.
6 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).
290–292 blocaje de hârtie
290 paper jam (290 blocaj de hârtie)
Închideţi capacul unităţii ADF.
291 paper jam (291 blocaj de hârtie)
Închideţi capacul geamului scanerului.
292 paper jam (292 blocaj de hârtie)
Încercaţi una sau mai multe dintre următoarele variante:
• Închideţi capacul unităţii ADF.
• Închideţi capacul scanerului.
• Contactaţi persoana care asigură asistenţa sistemului.
400-403 and 460-461 paper jams (400-403
şi 460-461 blocaje de hârtie)
1 Deschideţi uşa unităţii de transport a hârtiei.
2 Apucaţi ferm hârtia blocată şi trageţi-o încet afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt
îndepărtate.
3 Închideţi uşa unităţii de transport a hârtiei.
4 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).
431–438 paper jams (431-438 blocaje de
hârtie)
1 Apăsaţi pe buton pentru a glisa la dreapta finisorul de ieşire.
3 Apucaţi hârtia blocată de fiecare parte şi trageţi-o încet afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt
îndepărtate.
2
1
19
Page 20
2 Deschideţi uşa finisorului, apoi eliminaţi hârtia blocată.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt
îndepărtate.
3 Închideţi uşa finisorului.
4 Glisaţi înapoi finisorului până când face clic pe poziţie.
5 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).
2 Apăsaţi în jos pe carul suportului cartuşului de capse, apoi
scoateţi suportul cartuşului de capse din imprimantă.
1
2
4 Închideţi garda capsatorului.
455 staple jam (455 blocaj capsator)
1 Apăsaţi pe dispozitivul de blocare pentru a deschide uşa
capsatorului.
Notă: Aceasta se află în spatele finisorului.
3 Utilizaţi dispozitivul de metal pentru a ridica garda
capsatorului, apoi îndepărtaţi capsele blocate sau desprinse.
5 Apăsaţi în jos garda capsatorului până când face clic pe
poziţie.
6 Împingeţi suportul cartuşului de capse ferm înapoi în unitatea
de capsare până când suportul capsatorului face clic pe
poziţie.
7 Închideţi uşa capsatorului.
8 De la panoul de control al imprimantei, atingeţi Continue, jam
cleared (Continuaţi, blocaj îndepărtat).
20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.