Umieszczanie arkuszy separujących między kopiami ....................................................................114
Kopiowanie kilku stron na jednym arkuszu .....................................................................................115
Tworzenie zadania niestandardowego (zadania złożonego) ..........................................................115
Wstrzymywanie bieżącego zadania drukowania w celu wykonania kopii..............................116
Umieszczanie informacji na kopiach......................................................................................117
Umieszczanie bieżącej daty i godziny w górnej części każdej strony kopii ....................................117
Umieszczanie tekstu nakładki na każdej stronie.............................................................................117
Anulowanie zadania kopiowania............................................................................................118
Anulowanie zadania kopiowania dokumentów z podajnika ADF ....................................................118
Anulowanie zadania kopiowania dokumentów z szyby skanera .....................................................118
Anulowanie zadania kopiowania podczas drukowania kopii...........................................................118
Informacje o ekranach i opcjach kopiowania..........................................................................118
Kopiuj z ...........................................................................................................................................118
Kopiuj do .........................................................................................................................................118
Skład ...............................................................................................................................................127
Temat wiadomości e-mail ...............................................................................................................127
Nazwa pliku e-mail ..........................................................................................................................127
Skład ...............................................................................................................................................157
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Przed wykonaniem jakichkolwiek
połączeń kablowych lub elektrycznych zapoznaj się z załączonym Arkuszem bezpieczeństwa.
Przewód zasilający musi być podłączony do łatwo dostępnego i prawidłowo uziemionego gniazdka
elektrycznego znajdującego się w pobliżu urządzenia.
Nie należy umieszczać ani używać tego produktu w pobliżu wody lub w miejscach o dużej wilgotności.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Nie należy korzystać z funkcji faksu
podczas burzy. Nie należy instalować urządzenia, dokonywać żadnych połączeń elektrycznych ani
podłączać żadnych przewodów (np. faksu, przewodu zasilającego lub telefonu) podczas burzy.
Wszelkie naprawy i czynności serwisowe, oprócz opisanych w dokumentacji użytkownika, powinny być
wykonywane przez autoryzowany serwis.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Niniejszy produkt wykorzystuje
technologię laserową. Użycie elementów sterujących, ustawień lub zastosowanie procedur innych niż
określone w niniejszej publikacji może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Podczas drukowania w urządzeniu dochodzi do nagrzewania się nośników wydruku, a wysoka temperatura
może powodować emisję szkodliwych wyziewów z tych nośników. W celu uniknięcia ewentualnej emisji
szkodliwych wyziewów, należy zapoznać się z fragmentem instrukcji obsługi, w którym podano wytyczne
dotyczące wyboru nośników wydruku.
Podczas wymiany baterii litowej należy zachować ostrożność.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Nieprawidłowa wymiana baterii litowej
grozi wybuchem. Baterię można wymienić tylko na taką samą baterię litową lub baterię będącą jej
odpowiednikiem. Baterii litowej nie należy ładować, rozkładać na części ani palić. Zużytych baterii należy
pozbyć się zgodnie z zaleceniami producenta i lokalnymi przepisami.
UWAGA — GORĄCA POWIERZCHNIA: Wewnętrzne elementy drukarki mogą być gorące. W celu
zmniejszenia ryzyka oparzenia przed dotknięciem danego podzespołu należy odczekać, aż ostygnie.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Waga drukarki jest większa niż 18 kg i do
jej bezpiecznego przeniesienia potrzeba co najmniej dwóch przeszkolonych pracowników.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Zastosowanie się do tych wskazówek
pozwoli uniknąć obrażeń cielesnych oraz uszkodzenia drukarki podczas jej przenoszenia.
• Należy wyłączyć drukarkę za pomocą przełącznika zasilania, a następnie wyjąć wtyczkę przewodu
zasilającego z gniazdka elektrycznego.
• Przed rozpoczęciem przenoszenia drukarki należy odłączyć wszystkie przewody i kable.
• Nie należy próbować podnosić drukarki i opcjonalnej szuflady jednocześnie — należy wyjąć drukarkę z
opcjonalnej szuflady i odstawić ją na bok.
Uwaga: Do wyjęcia drukarki z opcjonalnej szuflady służą uchwyty na bokach drukarki.
Należy używać wyłącznie kabla zasilania dostarczonego wraz z tym produktem lub zamiennika
autoryzowanego przez producenta.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
15
Do podłączania tego produktu do publicznej sieci telefonicznej należy używać wyłącznie przewodów
telefonicznych (RJ-11) o rozmiarze AWG 26 lub większym dostarczonych z produktem.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone jakiekolwiek inne urządzenia,
należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Należy upewnić się, że wszystkie
połączenia zewnętrzne (np. Ethernet i połączenia systemu telefonicznego) są odpowiednio włożone w
oznaczone gniazda.
Produkt został zaprojektowany z wykorzystaniem określonych podzespołów producenta i zatwierdzony jako
spełniający surowe światowe normy bezpieczeństwa. Rola niektórych podzespołów w zachowaniu
bezpieczeństwa nie zawsze jest oczywista. Producent nie ponosi odpowiedzialności za skutki stosowania
innych części zamiennych.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Nie należy przecinać, skręcać,
zawiązywać ani załamywać przewodu zasilającego, a także stawiać na nim ciężkich przedmiotów. Nie
należy narażać przewodu zasilającego na ścieranie ani zgniatanie. Nie należy ściskać przewodu
zasilającego między przedmiotami, np. meblami i ścianą. Jeśli wystąpi któraś z tych okoliczności,
powstanie ryzyko wywołania pożaru lub porażenia prądem. Należy regularnie sprawdzać przewód
zasilający pod kątem oznak takich problemów. Przed przystąpieniem do sprawdzania stanu przewodu
zasilającego należy odłączyć przewód od gniazda elektrycznego.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem
podczas czyszczenia zewnętrznej obudowy drukarki, przed wykonaniem dalszych czynności należy
wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego i odłączyć wszystkie kable podłączone
do drukarki.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PRZEWRÓCENIA: Konfiguracje przeznaczone do montowania na
podłodze wymagają dodatkowego elementu, aby zachować stabilność. W przypadku korzystania z
zasobnika papieru o dużej pojemności, modułu dupleksu i opcji wejściowej bądź kilku opcji wejściowych
do podawania nośników należy używać stojaka lub podstawy drukarki. Jeśli została zakupiona drukarka
wielofunkcyjna (MFP) z możliwością skanowania, kopiowania i faksowania, mogą być potrzebne
dodatkowe elementy. Więcej informacji na ten temat można znaleźć pod adresem
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
16
Informacje na temat drukarki
Dziękujemy za wybranie tej drukarki!
Ciężko pracowaliśmy, aby się upewnić, że zaspokoi potrzeby użytkowników.
Aby od razu rozpocząć korzystanie z nowej drukarki, należy użyć dostarczonych z nią materiałów
konfiguracyjnych, a następnie przejrzeć Podręcznik użytkownika, aby dowiedzieć się, jak wykonywać
podstawowe zadania. Aby jak najlepiej korzystać z drukarki, należy uważnie przeczytać Podręcznikużytkownika i koniecznie sprawdzić dostępność aktualizacji w naszej witrynie sieci Web.
Wkładamy wiele pracy w dostarczanie wydajnych drukarek wysokiej jakości i chcemy się upewnić, że nasi
użytkownicy są zadowoleni. W przypadku jakichkolwiek problemów jeden z naszych wyszkolonych
przedstawicieli działu obsługi klienta z przyjemnością pomoże szybko wrócić do pracy. Jeśli natomiast okaże
e coś moglibyśmy robić lepiej, prosimy dać nam o tym znać. W końcu pracujemy dla naszych
się, ż
użytkowników, a ich sugestie umożliwiają nam robienie tego lepiej.
Znajdowanie informacji na temat drukarki
Czego szukasz?Znajdziesz to w tym miejscu
Informacje dotyczące wstępnej konfiguracji:
• Podłączanie drukarki
• Instalowanie oprogramowania drukarki
Dodatkowe ustawienia i instrukcje dotyczące
korzystania z drukarki:
• Wybieranie i przechowywanie papieru i
nośników specjalnych
• Ładowanie papieru
• Wykonywanie zadań drukowania,
kopiowania, skanowania oraz faksowania, w
zależności od posiadanego modelu drukarki
• Konfigurowanie ustawień drukarki
• Wyświetlanie i drukowanie dokumentów i
zdjęć
• Konfigurowanie i korzystanie z
oprogramowania drukarki
• Ustawianie i konfigurowanie drukarki w sieci,
w zależności od posiadanego modelu
drukarki
• Obchodzenie się z drukarką i jej konserwacja
• Rozwiązywanie problemów
Dokumentacja instalacyjna — dokumentacja instalacyjna
została dostarczona wraz z drukarką oraz jest dostępna w
witrynie internetowej firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com/publications/.
Podręcznik użytkownika — Podręcznik użytkownika jest
dostępny na dysku CD-ROM Oprogramowanie idokumentacja.
Aktualizacje można znaleźć w witrynie sieci Web pod adresemwww.lexmark.com/publications/.
Informacje na temat drukarki
17
Czego szukasz?Znajdziesz to w tym miejscu
Pomoc dotycząca korzystania z
oprogramowania drukarki
Najnowsze informacje uzupełniające,
aktualizacje oraz pomoc techniczna:
• Dokumentacja
• Pobieranie sterowników
• Obsługa chatu
• Obsługa wiadomości e-mail
• Obsługa telefoniczna
Pomoc dotycząca korzystania z systemów operacyjnych
Windows lub Mac — Otwórz oprogramowanie drukarki lub
aplikację i kliknij opcję Pomoc.
Kliknij opcję
uzależnione od kontekstu.
Uwagi:
, aby zostały wyświetlone informacje
• Pomoc jest instalowana automatycznie wraz z
oprogramowaniem drukarki.
• Oprogramowanie drukarki znajduje się w folderze
programów drukarki lub na pulpicie, w zależności od
używanego systemu operacyjnego.
Witryna pomocy technicznej firmy Lexmark —
support.lexmark.com
Uwaga: Wybierz region, a następnie produkt, aby wyświetlić
odpowiednią witrynę pomocy technicznej.
Numery telefonów pomocy technicznej oraz godziny pracy dla
danego regionu lub kraju można znaleźć w witrynie pomocy
technicznej lub wewnątrz gwarancji dostarczonej wraz z
drukarką.
Należy zapisać następujące informacje (znajdujące się na
fakturze oraz z tyłu drukarki) i przygotować się do ich
przekazania pracownikowi pomocy technicznej, aby
przyspieszyć obsługę:
• Numer typu urządzenia
• Numer seryjny
• Data zakupu
• Punkt sprzedaży
Informacje dotyczące gwarancjiInformacje dotyczące gwarancji mogą różnić się w zależności
od kraju czy regionu:
• Na terenie Stanów Zjednoczonych — zobacz
oświadczenie o ograniczonej gwarancji dołączone do
drukarki lub dostępne pod adresem
support.lexmark.com.
• Reszta świata — zobacz gwarancję dołączoną do drukarki.
Wyposażenie drukarki
Uwaga: Wyposażenie drukarki może się różnić w zależności od posiadanego modelu.
Informacje na temat drukarki
18
Model podstawowy
3
2
1
8
7
6
1Przycisk zwalniający przednie drzwiczki
2Panel sterowania drukarki
3automatyczny podajnik dokumentów (ADF)
4Standardowy odbiornik z podświetleniem
5Ogranicznik papieru
6Standardowy zasobnik na 250 arkuszy
7Drzwiczki podajnika uniwersalnego
8Przednie drzwiczki
5
4
Informacje na temat drukarki
19
1Blokady płyty systemowej
2Blokada urządzenia
3Ethernet, port
4port USB
Uwaga: Użyj tego portu USB do połączenia drukarki z komputerem.
5Port połączenia faksu z gniazdem ściennym
Uwaga: Porty faksu obecne są tylko wtedy, gdy zainstalowana jest karta faksu.
6Port połączenia faksu z telefonem
Uwaga: Porty faksu obecne są tylko wtedy, gdy zainstalowana jest karta faksu.
7Tylne drzwiczki
8Przycisk zasilania
9Gniazdo kabla zasilającego
10Port USB urządzenia peryferyjnego
11Usuwalna płytka ochronna
Uwaga: Płytka ochronna jest usuwana, gdy instalowane są wewnętrzne elementy opcjonalne.
Wybór miejsca na drukarkę
Podczas wybierania miejsca dla drukarki należy pozostawić wystarczającą ilość miejsca, aby zasobniki,
pokrywy i drzwiczki swobodnie się otwierały. Jeśli planowana jest instalacja dodatkowych modułów, należy
uwzględnić dodatkowe wolne miejsce. Ważne jest, aby:
• Należy upewnić się, czy przepływ powietrza a pokoju spełnia wymagania najnowszego standardu
ASHRAE 62.
• zadbać o płaską, mocną i stabilną powierzchnię.
Informacje na temat drukarki
20
• Drukarkę należy:
– trzymać z dala od bezpośredniego przepływu powietrza klimatyzatorów, grzejników lub wentylatorów;
– trzymać w miejscu nienarażonym na bezpośrednio padające promienie słoneczne, dużą wilgotność
lub gwałtowne zmiany temperatury;
– utrzymywać w czystości i dbać, aby była sucha i nie osadzał się na niej kurz.
• Należy pozostawić opisaną poniżej zalecaną ilość wolnego miejsca wokół drukarki do odpowiedniej
wentylacji:
1
2
5
4
1Góra254 mm (10 cali)
2Prawa strona 203 mm (8 cali)
3Tył305 mm (12 cali)
4Przód203 mm (8 cali)
5Lewa strona76 mm (3 cale)
3
Podstawowe funkcje skanera
Skaner umożliwia kopiowanie, faksowanie oraz skanowanie dokumentów w sieciach dużych grup roboczych.
Możliwe działania:
• Szybkie kopiowanie dokumentów lub zmiana ustawień kopiowania na panelu sterowania drukarki
umożliwiające wykonanie określonego zadania kopiowania.
• Wysyłanie faksu za pomocą panelu sterowania drukarki.
• Wysyłanie faksu do wielu odbiorców jednocześnie.
Informacje na temat drukarki
21
• Skanowanie dokumentów i przesyłanie ich do komputera, na adres e-mail, na dysk flash lub do adresu
docelowego usługi FTP.
• Skanowanie dokumentów i przesyłanie ich do innej drukarki (w formacie PDF i za pomocą protokołu FTP)
Uwaga: Funkcja faksu jest dostępna tylko w wybranych modelach drukarek.
Opis podajnika ADF i szyby skanera
Automatyczny podajnik dokumentówSzyba skanera
W przypadku dokumentów wielostronicowych należy
korzystać z podajnika ADF.
Z szyby skanera należy korzystać w przypadku
pojedynczych arkuszy, małych przedmiotów (np.
pocztówek lub zdjęć), folii, papieru fotograficznego lub
cienkich nośników (np. wycinków z czasopism).
Do skanowania dokumentów można użyć podajnika ADF lub szyby skanera.
Korzystanie z podajnika ADF
Automatyczny podajnik dokumentów (ADF) może skanować dokumenty wielostronicowe, również dokumenty
dwustronne. Jeśli wybrane są ustawienia dupleksu, podajnik ADF automatycznie skanuje obie strony arkusza.
Aby użyć podajnika ADF:
• Załaduj dokument nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do podajnika ADF.
• Załaduj do 50 arkuszy zwykłego papieru do zasobnika podajnika ADF.
• Rozmiar skanowanych dokumentów może wynosić od 125 x 127 mm (4,92 x 5,0 cali) do 215,9 x 355,6 mm
(8,5 x 14 cali).
• Dokumenty można skanować z różnymi ustawieniami rozmiarów stron (letter oraz legal).
• Można skanować nośniki o gramaturze od 52 do 120 g/m
2
(od 14 to 32 funtów).
• Do podajnika ADF nie wolno ładować pocztówek, zdjęć, małych przedmiotów, folii, papieru fotograficznego
ani cienkich nośników (takich jak wycinki z czasopism). Należy je umieszczać na szybie skanera.
Korzystanie z szyby skanera
Szyba skanera umożliwia skanowanie i kopiowanie pojedynczych arkuszy lub stron książek. Aby użyć szyby
skanera:
• Umieść dokument stroną zadrukowaną w dół na szybie skanera, w lewym górnym rogu.
• Można skanować i kopiować dokumenty o rozmiarach do 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 cali).
• Dokumenty można skanować z różnymi ustawieniami rozmiarów stron (letter oraz legal).
• Można kopiować książki o grubości do 25,3 mm.
Informacje na temat drukarki
22
Informacje o panelu sterowania drukarki
1
12
ABC3DEF
*
6
MNO5JKL4GHI
9
WXYZ8TUV7PQRS
#0
2
3
4
5
8
6
7
ElementOpis
1WyświetlaczUmożliwia przeglądanie opcji skanowania, kopiowania, faksowania i drukowania
oraz komunikatów o stanie i błędach.
2Klawiatura
12
4
GHI
7
PQRS
*
ABC3DEF
5
JKL
8
TUV
WXYZ
Służy do wprowadzania numerów i symboli na wyświetlaczu.
6
MNO
9
#0
3Pauza w wybieraniu
• Aby wstawić dwu- lub trzysekundową pauzę w numerze faksu, naciśnij przycisk
. W polu Faks do pauza w wybieraniu jest oznaczona przecinkiem (,).
• Naciśnięcie przycisku na ekranie głównym powoduje ponowne wybranie
numeru faksu.
• Ten przycisk działa tylko w menu Faks oraz w funkcjach związanych z
faksowaniem. Naciśnięcie przycisku
oraz ekranem głównym powoduje wygenerowanie sygnału błędu.
4WróćAby usunąć ostatnią z prawej strony cyfrę określającą liczbę kopii, naciśnij w menu
Kopiuj przycisk
przycisku
. Skasowanie całego numeru przez wielokrotne naciśnięcie
powoduje wyświetlenie domyślnej wartości 1.
Aby usunąć ostatnią z prawej strony cyfrę w ręcznie wprowadzonym numerze, na
liście numerów docelowych faksu naciśnij przycisk
przycisk
kolejne naciśnięcie przycisku
– spowoduje to usunięcie całego skrótu. Po usunięciu całego wiersza
powoduje przejście kursora o jeden wiersz wyżej.
Aby usunąć znak z lewej strony kursora, na liście adresów docelowych e-mail naciśnij
przycisk
. Jeśli znak znajduje się w skrócie, nastąpi usunięcie tego skrótu.
poza menu Faks, funkcjami faksowania
. Można również nacisnąć
Informacje na temat drukarki
23
ElementOpis
5Strona główna
6Rozpocznij
Naciśnij przycisk , aby powrócić do ekranu głównego.
• Naciśnięcie przycisku powoduje rozpoczęcie wykonywania bieżącego
zadania pokazanego na ekranie.
• Naciśnięcie przycisku na ekranie głównym powoduje rozpoczęcie
wykonywania zadania kopiowania z zastosowaniem ustawień domyślnych.
• Naciśnięcie tego przycisku podczas wykonywania zadania skanowania nie
powoduje wykonania żadnej czynności.
7KontrolkaWskazuje stan drukarki:
• Wyłączona – zasilanie drukarki jest wyłączone.
• Migające zielone światło – drukarka nagrzewa się, przetwarza dane lub drukuje
zadanie.
• Ciągłe zielone światło – drukarka jest włączona, ale bezczynna.
• Migające czerwone światło — potrzebna jest interwencja operatora.
8ZatrzymajPrzerywa działanie drukarki.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Zatrzymano, a potem lista opcji.
Korzystanie z ekranu głównego
Po włączeniu drukarki i zakończeniu krótkiego procesu nagrzewania na wyświetlaczu urządzenia pojawi się
ekran podstawowy, nazywany ekranem głównym. Przyciski ekranu głównego umożliwiają rozpoczęcie
procesu kopiowania, wysyłania faksu lub skanowania, a także wyświetlenie ekranu menu i reagowanie na
wyświetlane komunikaty urządzenia.
Uwaga: Przyciski widoczne na ekranie głównym zależą od jego ustawień.
Informacje na temat drukarki
24
1
2
8
Ready
Touch any button to begin.
34567
Element wyświetlaczaOpis
1KopiujOtwiera menu Kopiuj
Uwaga: Z ekranu głównego można uzyskać dostęp do różnych
menu kopiowania, wybierając odpowiedni numer na klawiaturze.
2EmailOtwiera menu E-mail
3MenuOtwiera menu.Menu są dostępne tylko wtedy, gdy drukarka
znajduje się w stanie Gotowa.
4FTPOtwiera menu FTP
5Pasek komunikatów o stanie drukarki
• Wyświetla komunikat o bieżącym stanie drukarki, na przykład
Gotowa lub Zajęta.
• Wyświetla komunikat o stanie pracy drukarki, na przykład Mało
toneru.
• Wyświetla komunikaty dotyczące problemów wymagających
interwencji i informuje użytkownika o czynnościach
wymaganych do kontynuowania pracy drukarki, na przykład
Zamknij drzwiczki.
6Stan/Materiały eksploatacyjneInformacja ta pojawia się na wyświetlaczu za każdym razem, gdy
wyświetlony zostaje komunikat o stanie drukarki, dotyczący
problemów wymagających interwencji. Dotknij wyświetlonej
informacji, aby uzyskać dostęp do ekranu komunikatów,
zawierającego szczegółowe informacje o danym komunikacie i
sposobie jego usunięcia.
7WskazówkiDla wszystkich menu dostępny jest przycisk Wskazówki. Przycisk
Wskazówki jest uzależnioną od kontekstu funkcją Pomocy,
znajdującą się na wszystkich ekranach dotykowych wyświetlacza.
8FaksOtwiera menu Faks
Informacje na temat drukarki
25
Na ekranie głównym mogą znajdować się również inne przyciski:
Element wyświetlaczaOpis
Zwolnij wstrzymane faksyWyświetlenie tego przycisku oznacza, że istnieją zadania wstrzymanych faksów,
dla których wyznaczono określony czas wstrzymania. Dotknij tego przycisku, aby
przejrzeć listę wstrzymanych faksów.
Wyszukaj wstrzymane zadania Umożliwia wyszukiwanie dowolnego z poniższych elementów oraz zapoznanie
się z wynikami wyszukiwania:
• Nazwy użytkowników w przypadku wstrzymanych lub poufnych zadań
drukowania
• Nazwy zadań w przypadku zadań wstrzymanych, z wyłączeniem zadań
poufnych
• Nazwy profilu
• Pakiet zakładek lub nazwy zadań
• Pakiet USB lub nazwy zadań posiadające obsługiwane rozszerzenie
Wstrzymane zadaniaUmożliwia otworzenie ekranu zawierającego wszystkie wstrzymane zadania
Zablokowanie urządzeniaPrzycisk ten jest wyświetlany na ekranie w przypadku, gdy drukarka jest
odblokowana i został ustawiony numer PIN blokowania urządzenia.
Dotknięcie przycisku powoduje wyświetlenie ekranu umożliwiającego
wprowadzenie numeru PIN. Wprowadzenie poprawnego numeru PIN umożliwia
zablokowanie panelu sterowania (przycisków ekranu dotykowego i przycisków
urządzenia).
Odblokowanie urządzeniaPrzycisk ten pojawia się na ekranie w przypadku zablokowania drukarki.
Przyciski oraz skróty panelu sterowania drukarki będą nieczynne, dopóki będzie
on wyświetlany.
Dotknięcie przycisku powoduje wyświetlenie ekranu umożliwiającego
wprowadzenie numeru PIN. Wprowadzenie poprawnego numeru PIN umożliwia
odblokowanie panelu sterowania drukarki (przycisków ekranu dotykowego i
przycisków urządzenia).
Korzystanie z przycisków ekranu dotykowego
Uwaga: W zależności od dostępnych opcji i ustawień administracyjnych ekrany i przyciski mogą się różnić
od pokazanych.
Informacje na temat drukarki
26
Przykładowy ekran dotykowy
PrzyciskZastosowanie
Strona głównaPowrót do ekranu głównego
Przycisk strzałki w dółOtwieranie ekranu opcji
Zmniejszanie wartościPrzejście do kolejnej wartości w porządku malejącym
Zwiększanie wartościPrzejście do kolejnej wartości w porządku rosnącym
Przycisk strzałki w lewoPrzewijanie w lewo
Przycisk strzałki w prawo Przewijanie w prawo
Back (Wróć)Powrót do poprzedniego ekranu
Informacje na temat drukarki
27
Inne przyciski ekranu dotykowego
PrzyciskZastosowanie
WyślijZapisuje wartość jako nowe ustawienie domyślne
Strzałka w dółPrzejście do następnego ekranu
Przycisk strzałki w góręPrzejście do poprzedniego ekranu
Niezaznaczony przycisk wyboru Przycisk wyboru, którego nie zaznaczono. O tym, że przycisk nie jest
zaznaczony, świadczy jego szary kolor.
Zaznaczony przycisk wyboruPrzycisk wyboru, który zaznaczono. O tym, że przycisk jest zaznaczony,
świadczy jego niebieski kolor.
Anulowanie zadańUmożliwia wyświetlenie ekranu Anuluj zadania. Na ekranie Anuluj zadania
zostaną wyświetlone trzy nagłówki: Drukowanie, Faks oraz Sieć.
Nagłówki opcji Drukowanie, Faks oraz Sieć umożliwią dostęp do następujących
elementów:
• Zadanie drukowania
• Zadanie kopiowania
• faksowanie
• FTP
• Wysyłanie wiadomości E-mail
Pod każdym nagłówkiem znajduje się wyświetlona w kolumnie lista
maksymalnie trzech zadań na danym ekranie. Każde zadanie wyświetlane jest
w postaci przycisku, którego dotknięcie umożliwia zapoznanie się ze
szczegółami zadania. Jeśli w kolumnie znajdują się więcej niż trzy zadania,
zostanie wyświetlona strzałka umożliwiająca ich przewijanie.
KontynuujDotknij tego przycisku, aby zaakceptować wybór lub usunąć komunikaty, a
następnie zrealizować zadanie.
Informacje na temat drukarki
28
PrzyciskZastosowanie
Anuluj
• Anulowanie czynności lub wyboru
• Anulowanie i powrót do poprzedniego ekranu
Wybierz opcjęOtwieranie następnego powiązanego menu lub elementu menu
Funkcje
FunkcjaOpis
Lokalizacja w menu:
MenuUstawieniaUstawienia kopiowania Liczba
kopii
Lokalizacja w menu to informacja wyświetlana w górnej
części każdego ekranu menu. Jest tam widoczna
ścieżka dostępu do bieżącego menu. Z tego pola można
odczytać dokładną lokalizację bieżącego ekranu w
całym systemie menu.
Dotknięcie dowolnego z podkreślonych słów powoduje
powrócenie do wskazanego menu lub pozycji.
Pozycja Liczba kopii nie jest podkreślona, ponieważ ten
ekran jest aktualnie wyświetlony. Jeśli zostanie
dotknięte podkreślone słowo na ekranie Liczba kopii
przed wprowadzeniem i zapisaniem parametru Liczba
kopii, dokonany wybór nie zostanie zapisany i nie stanie
się ustawieniem domyślnym.
Alarm wymagający interwencjiGdy zostaje zgłoszony komunikat o potrzebie
interwencji i mający wpływ na jedną z funkcji, na
przykład kopiowanie lub faksowanie, nad przyciskiem tej
funkcji na ekranie głównym pojawia się czerwony
wykrzyknik i zaczyna migać czerwona kontrolka.
Informacje na temat drukarki
29
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
Instalowanie wewnętrznych elementów
opcjonalnych
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki podłączone są inne urządzenia, należy wyłączyć
także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Możliwości łączenia i ilość pamięci drukarki można dostosować do indywidualnych potrzeb, instalując
opcjonalne karty. Instrukcje przedstawione w tej części wyjaśniają, jak należy zainstalować dostępne karty.
Można z nich także skorzystać w celu zlokalizowania karty, która ma być odinstalowana.
Dostęp do płyty systemowej drukarki w celu instalacji
wewnętrznych elementów opcjonalnych
Uwaga: Do wykonania tego zadania potrzebny będzie śrubokręt płaski.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone jakiekolwiek inne urządzenia,
należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
1 Poluzuj śruby z tyłu płyty systemowej, odkręcając je o ćwierć obrotu.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
31
2 Unieś przednią część modułu skanera, aby otworzyć płytę systemową.
3 Na podstawie poniższej ilustracji znajdź odpowiednie złącze.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Ładunki elektrostatyczne mogą łatwo spowodować
uszkodzenie elektronicznych elementów płyty systemowej. Przed dotknięciem elektronicznych
elementów płyty systemowej lub złączy należy dotknąć dowolnego metalowego elementu, np. obudowy
drukarki.
1Złącza kart pamięci flash lub kart z oprogramowaniem drukarki
2Złącze karty faksu
3Port Lexmark Internal Solutions Port lub złącze dysku twardego drukarki
4Złącze karty pamięci
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
32
Instalacja karty pamięci
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone jakiekolwiek inne urządzenia,
należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarka.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Ładunki elektrostatyczne mogą łatwo spowodować
uszkodzenie elektronicznych elementów płyty systemowej. Przed dotknięciem elektronicznych elementów
karty systemowej lub złączy należy dotknąć dowolnego metalowego elementu, np. obudowy drukarki.
Uwaga: Do wykonania tego zadania potrzebny będzie ś
Opcjonalna karta pamięci jest dostępna do nabycia oddzielnie. Można ją podłączyć na płycie systemowej.
Aby zainstalować kartę pamięci:
rubokręt płaski.
1 Zdejmij płytę osłaniająca płytę systemową.
2 Rozpakuj kartę pamięci.
Uwaga: Unikaj dotykania punktów połączeniowych ulokowanych wzdłuż krawędzi karty.
3 Otwórz zaczepy złącza karty pamięci.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
33
4 Wyrównaj wycięcia znajdujące się na karcie pamięci z wypustkami na złączu.
1Wycięcia
2Wypustki
5 Wciśnij kartę pamięci do złącza, tak aby zatrzasnęła się na swoim miejscu.
Uwaga: Po zainstalowaniu karty pamięci upewnij się, że zaczepy złącza karty pamięci wróciły do
pionowego położenia zaczepienia i są dobrze zamocowane do karty.
6 Zwolnij zatrzask dostępu do płyty systemowej, a następnie zamknij drzwiczki płyty systemowej,
opuszczając skaner.
7 Dociskaj śruby podczas ich obracania w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara o 45
stopni, aby umieścić płytę systemową w odpowiednim miejscu.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Upewnij się, że płyta systemowa jest zamknięta, aby
zapobiec ewentualnym uszkodzeniom drukarki podczas przenoszenia.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
34
Instalacja kart pamięci flash i kart z oprogramowaniem drukarki
Na karcie systemowej znajdują się dwa złącza do podłączania opcjonalnej karty pamięci flash i karty
z oprogramowaniem drukarki. Można zainstalować tylko jedną kartę danego typu, ale złączy można używać
wymiennie.
Uwaga: Do wykonania tego zadania potrzebny będzie śrubokręt płaski.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone jakiekolwiek inne urządzenia,
należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Ładunki elektrostatyczne mogą łatwo spowodować
uszkodzenie elektronicznych elementów płyty systemowej. Przed dotknięciem elektronicznych elementów
płyty systemowej lub złączy należy dotknąć dowolnego metalowego elementu, np. obudowy drukarki.
1 Zdejmij osłonę płyty systemowej.
2 Rozpakuj kartę.
Uwaga: Staraj się nie dotykać żadnego elementu elektrycznego karty.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
35
3 Trzymając kartę za krawędzie, dopasuj plastikowe kołki na karcie do otworów w płycie systemowej.
1Plastikowe kołki
2Metalowe kołki
4 Wepchnij mocno kartę na miejsce.
Uwagi:
• Złącze na karcie musi dotykać płyty systemowej i być w równej linii ze złączem na płycie systemowej
na całej swojej długości.
• Postępuj ostrożnie, aby nie spowodować uszkodzenia złączy.
5 Zwolnij zatrzask, a następnie zamknij drzwiczki płyty systemowej, opuszczając skaner.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
36
6 Dociskaj śruby podczas ich obracania w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara o 45
stopni, aby umieścić płytę systemową w odpowiednim miejscu.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Upewnij się, że płyta systemowa jest zamknięta, aby
zapobiec ewentualnym uszkodzeniom drukarki podczas przenoszenia.
Instalowanie portu ISP (Internal Solutions Port)
Płyta systemowa obsługuje jeden opcjonalny port Lexmark ISP (Internal Solutions Port). Zainstaluj port ISP
w celu uzyskania dodatkowych opcji połączeń.
Uwaga: To zadanie wymaga użycia śrubokręta krzyżakowego nr 2 i śrubokręta płaskiego.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone jakiekolwiek inne urządzenia,
należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Ładunki elektrostatyczne mogą łatwo spowodować
uszkodzenie elektronicznych elementów płyty systemowej. Przed dotknięciem elektronicznych elementów
płyty systemowej lub złączy należy dotknąć dowolnego metalowego elementu, np. obudowy drukarki.
1 Zdejmij osłonę płyty systemowej.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
37
2 Rozpakuj port ISP i plastikowy trójnik.
Uwaga: Unikaj dotykania podzespołów znajdujących się na płytce drukowanej.
3 Odszukaj odpowiednie złącze na płycie systemowej.
Uwaga: Jeśli jest zainstalowany opcjonalny dysk twardy drukarki, należy go najpierw wyjąć. Aby wyjąć
dysk twardy:
a Odłącz od płyty systemowej kabel interfejsu dysku twardego drukarki, pozostawiając kabel podłączony
do dysku twardego. Aby odłączyć kabel, przed jego wyciągnięciem ściśnij łopatki na wtyku kabla
interfejsu w celu zwolnienia zatrzasku.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
38
b Wyjmij śruby mocujące dysk twardy na jego miejscu.
c Wyjmij dysk twardy drukarki, pociągając go do góry w celu wysunięcia jego wystających elementów z
otworów w płycie głównej.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
39
d Wyjmij śruby skrzydełkowe, którymi jest przytwierdzony do dysku twardego drukarki jego uchwyt
montażowy, a następnie zdejmij uchwyt. Odłóż na bok dysk twardy drukarki.
4 Zdejmij metalową osłonę z otworu na port ISP.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
40
5 Dopasuj kołki plastikowego trójnika do otworów w płycie systemowej, a następnie dociskaj trójnik, aż
zatrzaśnie się na swoim miejscu. Upewnij się, że każdy kołek trójnika zatrzasnął się oraz że trójnik jest
osadzony sztywno w płycie systemowej.
6 Zamontuj port ISP w plastikowym trójniku. Ułóż port ISP na plastikowym trójniku, a następnie ustaw
plastikowy trójnik w taki sposób, aby wszystkie wystające złącza przeszły przed otwór na port ISP w klatce
płyty systemowej.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
41
7 Dociskaj port ISP do plastikowego trójnika, aż port ISP znajdzie się między prowadnicami plastikowego
trójnika.
8 Włóż długąśrubę skrzydełkową w otwór znajdujący się najbliżej białego złącza i obracaj ją w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż port ISP znajdzie się na swoim miejscu. W tym momencie nie
dokręcaj śruby skrzydełkowej.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
42
9 Wkręć dwie dostarczone śruby, aby przytwierdzić uchwyt montażowy portu ISP do klatki płyty systemowej.
10 Dokręć długą śrubę skrzydełkową.
Uwaga: Nie dokręcaj jej zbyt mocno.
11 Włóż wtyk kabla interfejsu portu ISP do gniazda na płycie systemowej.
Uwaga: Wtyki i gniazda są oznaczone kolorami.
12 Jeśli był uprzednio zainstalowany dysk twardy drukarki, zamontuj go w porcie ISP. Więcej informacji
można znaleźć w sekcji „Instalacja dysku twardego drukarki” na stronie 44.
13 Zwolnij zatrzask, a następnie zamknij drzwiczki płyty systemowej, opuszczając skaner.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
43
14 Dociskaj śruby podczas ich obracania w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara o 45
stopni, aby umieścić płytę systemową w odpowiednim miejscu.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Upewnij się, że płyta systemowa jest zamknięta, aby
zapobiec ewentualnym uszkodzeniom drukarki podczas przenoszenia.
Instalacja dysku twardego drukarki
Opcjonalny dysk twardy drukarki można zainstalować z użyciem portu Lexmark ISP (Internal Solutions Port)
lub bez niego.
Uwaga: To zadanie wymaga użycia śrubokręta krzyżakowego nr 2 i śrubokręta płaskiego.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone jakiekolwiek inne urządzenia,
należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Ładunki elektrostatyczne mogą łatwo spowodować
uszkodzenie elektronicznych elementów płyty systemowej. Przed dotknięciem elektronicznych elementów
płyty systemowej lub złączy należy dotknąć dowolnego metalowego elementu, np. obudowy drukarki.
1 Zdejmij osłonę płyty systemowej.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
44
2 Rozpakuj dysk twardy drukarki.
Uwaga: Unikaj dotykania podzespołów znajdujących się na płytce drukowanej.
3 Odszukaj odpowiednie złącze na płycie systemowej.
Uwaga: Jeśli jest zainstalowany opcjonalny port ISP, dysk twardy drukarki należy zamontować w porcie
ISP.
Aby zamontować dysk twardy drukarki w porcie ISP:
a Za pomocą płaskiego śrubokręta poluzuj śruby, wyjmij śruby skrzydełkowe, którymi uchwyt montażowy
jest przytwierdzony do dysku twardego drukarki, a następnie zdejmij uchwyt.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
45
b Dopasuj wystające elementy dysku twardego drukarki do otworów w porcie ISP, a następnie dociskaj
dysk twardy drukarki, aż wystające elementy zatrzasną się na swoim miejscu.
c Włóż wtyk kabla interfejsu dysku twardego drukarki do gniazda portu ISP.
Uwaga: Wtyki i gniazda są oznaczone kolorami.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
46
Aby zamontować dysk twardy bezpośrednio na płycie systemowej:
a Dopasuj wystające elementy dysku twardego drukarki do otworów w płycie systemowej, a następnie
dociskaj dysk twardy drukarki, aż wystające elementy zatrzasną się na swoim miejscu.
b Wkręć dwie dostarczone śruby, aby przytwierdzić uchwyt montażowy dysku twardego.
c Włóż wtyk kabla interfejsu dysku twardego drukarki do gniazda na płycie systemowej.
Uwaga: Wtyki i gniazda są oznaczone kolorami.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
47
4 Zwolnij zatrzask, a następnie zamknij drzwiczki płyty systemowej, opuszczając skaner.
5 Dociskaj śruby podczas ich obracania w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara o 45
stopni, aby umieścić płytę systemową w odpowiednim miejscu.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Upewnij się, że płyta systemowa jest zamknięta, aby
zapobiec ewentualnym uszkodzeniom drukarki podczas przenoszenia.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
48
Instalowanie karty faksu
1
2
Uwaga: To zadanie wymaga użycia śrubokręta krzyżakowego nr 2 i śrubokręta płaskiego.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone jakiekolwiek inne urządzenia,
należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Ładunki elektrostatyczne mogą łatwo spowodować
uszkodzenie elektronicznych elementów płyty systemowej. Przed dotknięciem elektronicznych elementów
płyty systemowej lub złączy należy dotknąć dowolnego metalowego elementu, np. obudowy drukarki.
4 Włóż kartę faksu, a następnie przykręć dwie śruby, aby zabezpieczyć uchwyt mocujący kartę faksu.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
50
5 Włóż wtyczkę kabla interfejsu karty faksu do gniazda płyty systemowej.
6 Zwolnij zatrzask, a następnie zamknij drzwiczki płyty systemowej, opuszczając skaner.
7 Dociskaj śruby podczas ich obracania w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara o 45
stopni, aby umieścić płytę systemową w odpowiednim miejscu.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Upewnij się, że płyta systemowa jest zamknięta, aby
zapobiec ewentualnym uszkodzeniom drukarki podczas przenoszenia.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
51
Instalowanie opcji sprzętowych
Instalacja szuflady na 250 lub 550 arkuszy
Drukarka obsługuje jedną opcjonalną szufladę; można zainstalować szufladę na 250 lub 550 arkuszy.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty systemowej bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci po zainstalowaniu samej
drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu
zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone jakiekolwiek inne urządzenia,
należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
1 Rozpakuj szufladę i dokładnie usuń pozostałości opakowania z zewnątrz szuflady.
2 Wyjmij zasobnik z podstawy.
1
2
1Podstawa
2Zasobnik
3 Usuń materiał opakunkowy i taśmę wewnątrz zasobnika.
4 Włóż zasobnik do podstawy.
5 Umieść szufladę w miejscu wybranym dla drukarki.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
52
6 Wyrównaj drukarkę z szufladą i opuść drukarkę na miejsce.
Podłączanie kabli
Podłącz drukarkę do komputera za pomocą kabla USB lub do sieci za pomocą kabla Ethernet.
Dopilnuj, aby dopasować do siebie następujące elementy:
• Symbol USB na kablu do symbolu USB na drukarce.
• Odpowiedni kabel Ethernet do portu Ethernet.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
53
1port USB
2Port Ethernet
Weryfikacja konfiguracji drukarki
Gdy wszystkie opcje sprzętu i oprogramowania są zainstalowane, a drukarka włączona, należy sprawdzić,
czy drukarka jest poprawnie skonfigurowana. W tym celu należy wydrukować następujące pozycje:
• Strona ustawień menu — umożliwia zweryfikowanie poprawności instalacji wszystkich opcji drukarki.
Lista zainstalowanych opcji jest wyświetlana w dolnej części strony. Brak zainstalowanej opcji na liście
oznacza, że nie została ona zainstalowana poprawnie. Należy usunąć tę opcję i zainstalować ją ponownie.
• Strona ustawień sieci — jeśli drukarka jest drukarką sieciową i jest podłączona do sieci, można na niej
wydrukować stronę z informacjami na temat konfiguracji sieci, aby sprawdzić prawidłowość połączenia
sieciowego. Na stronie tej znajdują się również istotne informacje ułatwiające konfigurowanie drukarki do
drukowania za pośrednictwem sieci.
Drukowanie strony ustawień menu
W celu przejrzenia bieżących ustawień drukarki i sprawdzenia, czy opcjonalne elementy wyposażenia są
zainstalowane prawidłowo, można wydrukować stronę z ustawieniami menu.
Uwaga: Jeżeli dotychczas nie wprowadzono żadnych zmian w ustawieniach menu, na stronie z ustawieniami
menu podane są domyślne ustawienia fabryczne. Po wybraniu z menu innych ustawień i ich zapisaniu
zastępują one domyślne ustawienia fabryczne i stają się ustawieniami domyślnymi użytkownika. Domyślne
ustawienia użytkownika obowiązują do momentu ponownego przejścia do menu, wybrania innej wartości i jej
zapisania. Aby przywrócić domyślne ustawienia fabryczne, patrz „Przywracanie ustawień fabrycznych” na
stronie 261.
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Na ekranie głównym dotknij opcji .
3 Dotknij opcji Raporty.
4 Dotknij opcji Strona ustawień menu.
Zostanie wydrukowana strona z ustawieniami menu oraz nastąpi powrót do ekranu głównego.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
54
Drukowanie strony z konfiguracją sieci
Jeśli drukarka jest podłączona do sieci, można na niej wydrukować stronę z informacjami na temat konfiguracji
sieci, aby sprawdzić prawidłowość połączenia sieciowego. Na stronie tej znajdują się również istotne
informacje ułatwiające konfigurowanie drukarki do drukowania za pośrednictwem sieci.
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Na ekranie głównym dotknij opcji .
3 Dotknij opcji Raporty.
4 Dotknij opcji Strona ustawień sieci.
Zostanie wydrukowana strona konfiguracji sieci oraz nastąpi powrót do ekranu głównego.
5 Sprawdź w pierwszej sekcji strony z informacjami na temat konfiguracji sieci, czy parametr Stan ma
wartość „Podłączona”.
Jeśli parametr Stan ma wartość „Niepodłączona”, może to oznaczać, że sieć LAN nie działa, kabel
sieciowy jest uszkodzony lub sieć jest niepoprawnie skonfigurowana. Należy skonsultować się z
administratorem systemu w celu rozwiązania problemu, a następnie wydrukować stronę z informacjami
na temat konfiguracji sieci.
Konfigurowanie oprogramowania drukarki
Instalacja oprogramowania drukarki
Sterownik drukarki to program umożliwiający komunikowanie się komputera z drukarką. Oprogramowanie
drukarki jest zwykle instalowane podczas początkowej instalacji drukarki. Jeżeli po konfiguracji konieczne jest
zainstalowanie oprogramowania, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami:
Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
1 Zamknij wszystkie uruchomione programy.
2 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja.
3 W głównym oknie dialogowym instalacji kliknij pozycję Instaluj.
4 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh
1 Zamknij wszystkie otwarte aplikacje.
2 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja.
3 Na pulpicie programu Finder kliknij dwukrotnie ikonę dysku CD, która została automatycznie wyświetlona.
4 Kliknij dwukrotnie ikonę Instaluj.
5 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
55
Przez sieć WWW
1 Przejdź do witryny sieci Web firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com.
2 W menu Centrum pobierania kliknij pozycję Sterowniki.
3 Wybierz drukarkę, a następnie system operacyjny.
4 Pobierz sterownik i zainstaluj oprogramowanie drukarki.
Aktualizacja dostępnych opcji w sterowniku drukarki
Po zainstalowaniu oprogramowania drukarki i wszystkich opcji konieczne może okazać się ręczne dodanie
opcji w sterowniku drukarki, aby były dostępne dla zadań drukowania.
Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
1 Kliknij przycisk lub przycisk Start, a następnie polecenie Uruchom.
2 W polu Rozpocznij wyszukiwanie lub Uruchom wpisz polecenie control printers.
3 Naciśnij klawisz Enter lub kliknij przycisk OK.
Zostanie otwarty folder drukarki.
4 Wybierz drukarkę.
Uwaga: Jeśli drukarka ma możliwość wysyłania faksów, wybierz model drukarki z literami „PS”.
5 Kliknij prawym przyciskiem myszy drukarkę i wybierz polecenie Właściwości.
6 Kliknij kartę Zainstaluj opcje.
7 W polu Dostępne opcje dodaj wszystkie zainstalowane opcje sprzętowe.
Uwaga: Jeśli drukarka ma możliwość wysyłania faksów, wybierz opcję Faks, a następnie dodaj ją jako
zainstalowaną opcję.
8 Kliknij przycisk Zastosuj.
Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh
System Mac OS X w wersji 10.5 lub nowszej
1
Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
2 Kliknij opcję Drukarka i faks.
3 Wybierz drukarkę i kliknij opcję Opcje i materiały eksploatacyjne.
4 Kliknij opcję Sterownik, a następnie dodaj wszystkie zainstalowane opcje sprzętowe.
5 Kliknij przycisk OK.
System Mac OS X w wersji 10.4 i wcześniejszych
1
Na pulpicie programu Finder kliknij kolejno opcje: Go (Przejdź) > Application (Aplikacje).
2 Kliknij dwukrotnie folder Narzędzia, a następnie kliknij dwukrotnie ikonę Centrum drukowania lub
Narzędzie do konfiguracji drukarki.
3 Wybierz drukarkę, a następnie z menu Drukarki wybierz polecenie Pokaż informacje.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
56
4 Z menu podręcznego wybierz opcję Instalowalne opcje.
5 Dodaj wszystkie zainstalowane opcje sprzętowe, a następnie kliknij polecenie Zastosuj zmiany.
Konfigurowanie drukowania bezprzewodowego
Uwaga: Opcja drukowania bezprzewodowego nie jest standardowa we wszystkich modelach drukarek.
Wykonaj następujące czynności, aby zainstalować drukarkę
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Przed wykonaniem jakichkolwiek
połączeń kablowych lub elektrycznych zapoznaj się z załączonym Arkuszem bezpieczeństwa.
Uwaga: Nie podłączaj kabli zanim nie zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat.
1 Konfiguracja drukarki.Więcej informacji na ten temat można znaleźć w dokumencie Podręcznik
instalacji.
2 Postępuj zgodnie z instrukcjami dla odpowiedniego systemu operacyjnego:
• Windows — patrz „Informacje wymagane do skonfigurowania drukarki w sieci bezprzewodowej” na
stronie 57 i „Instalacja drukarki, która ma zostać podłączona do sieci bezprzewodowej (system
Windows).” na stronie 58.
• Mac — patrz „Informacje wymagane do skonfigurowania drukarki w sieci bezprzewodowej” na
stronie 57 i „Instalacja drukarki, która ma być podłączona do sieci bezprzewodowej (system
Macintosh)” na stronie 61.
Informacje wymagane do skonfigurowania drukarki w sieci
bezprzewodowej
Uwaga: Nie podłączaj kabli instalacyjnych ani sieciowych do momentu, aż oprogramowanie konfiguracyjne
nie wyświetli monitu, aby to zrobić.
• SSID — identyfikator SSID jest również określany jako nazwa sieciowa.
• Tryb bezprzewodowy (lub tryb sieciowy) — trybem może być infrastruktura lub ad hoc.
• Kanał (dla sieci ad hoc) — dla sieci infrastruktury domyślnie kanał jest ustawiany automatycznie.
Niektóre sieci ad hoc wymagają również ustawienia automatycznego. Jeśli nie wiadomo, który kanał
wybrać, należy skontaktować się z administratorem systemu.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
57
• Metoda zabezpieczeń — istnieją trzy podstawowe opcje dla metody zabezpieczeń:
– Klucz WEP
Jeśli sieć używa więcej niż jednego klucza WEP, wprowadź w udostępnionych obszarach do czterech
kluczy. Wybierz klucz aktualnie używany w sieci za pomocą opcji Domyślny klucz transmisji WEP.
lub
– Hasło WPA lub WPA2
Zabezpieczenia WPA obejmują szyfrowanie jako dodatkową warstwę zabezpieczeń. Możliwe jest
szyfrowanie AES lub TKIP. Szyfrowanie skonfigurowane w routerze i drukarce musi być tego samego
typu, w przeciwnym razie drukarka nie będzie mogła komunikować się w sieci.
– Bez zabezpieczeń
Jeśli sieć bezprzewodowa nie korzysta z żadnego typu zabezpieczeń, nie będą wyświetlane żadne
informacje o zabezpieczeniach.
Uwaga: Nie zaleca się korzystania z niezabezpieczonej sieci bezprzewodowej.
Do zainstalowania drukarki w sieci 802.1X przy użyciu metody zaawansowanej wymagane mogą być
następujące informacje:
• Typ uwierzytelniania
• Wewnętrzny typ uwierzytelniania
• Nazwa użytkownika 802.1X i hasło
• Certyfikaty
Uwaga: Więcej informacji na temat konfigurowania zabezpieczeń sieci 802.1X można znaleźć w Podręczniku
pracy w sieci na dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja.
Instalacja drukarki, która ma zostać podłączona do sieci
bezprzewodowej (system Windows).
Przed zainstalowaniem drukarki w sieci bezprzewodowej sprawdź, czy:
• Karta bezprzewodowa jest zainstalowana w drukarce.
• Sieć bezprzewodowa jest skonfigurowana i działa prawidłowo.
• Komputer i drukarka s¹ pod³¹czone do tej samej sieci bezprzewodowej.
1 Podłącz kabel zasilający z jednej strony do drukarki, a z drugiej do prawidłowo uziemionego gniazdka
elektrycznego, a następnie włącz drukarkę.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
58
Upewnij się, że drukarka i komputer są włączone i gotowe.
Nie podłączaj kabla USB zanim na ekranie nie zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat.
2 Wybierz język i kraj lub region przy użyciu panelu sterowania drukarki, a następnie dotknij opcji
Kontynuuj.
3 Wybierz strefę czasową, a następnie dotknij opcji Kontynuuj.
4 Anuluj zaznaczenie funkcji, które zamierzasz ustawić później, takich jak faks lub poczta e-mail, a następnie
dotknij opcji Kontynuuj.
5 Wybierz dodatkowe przyciski, które mają być wyświetlane na ekranie głównym, a następnie dotknij opcji
Kontynuuj.
6 Gdy faks jest włączony, wprowadź nazwę faksu i dotknij opcji Enter. W celu uzyskania dodatkowych
informacji na temat nazwy faksu oraz numeru skontaktuj się z pracownikiem zajmującym się obsługą
systemu, lub dotknij opcji Wstecz, aby powrócić i anuluj zaznaczenie opcji Faks.
7 Gdy faks jest włączony, wprowadź nazwę faksu (telefonu) dla tej drukarki i dotknij opcji Kontynuuj.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
59
8 Gdy poczta e-mail jest włączona, wprowadź adres podstawowej bramy SMTP (serwer poczty), po czym
dotknij opcji Wprowadź.W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat włączania poczty e-mail
skontaktuj się z pracownikiem zajmującym się obsługą systemu, lub dotknij opcji Wstecz, aby powrócić i
anuluj zaznaczenie opcji E-mail.
9 Gdy zostanie wyświetlony monit, ustaw datę i godzinę, a następnie dotknij opcji Kontynuuj.
10 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja.
11 Kliknij opcjê Zainstaluj drukarkê i oprogramowanie.
12 Kliknij przycisk Zgadzam siê, aby zaakceptowaæ umowê licencyjn¹.
13 Zaznacz opcję Zalecana, a następnie kliknij przycisk Dalej.
14 Kliknij opcjê Pod³¹czona do sieci bezprzewodowej.
15 Usuñ etykietê pokrywaj¹c¹ port USB z ty³u drukarki.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
60
16 Podłącz kable w następującej kolejności:
a Tymczasowo pod³¹cz kabel USB do komputera w sieci bezprzewodowej i do drukarki.
Uwaga: Po skonfigurowaniu drukarki oprogramowanie poinformuje o konieczności odłączenia tego
kabla USB, aby wykonywać wydruki w sieci bezprzewodowej.
b Jeśli chcesz teraz skonfigurować faks, podłącz kable do faksu. Informacje na temat sposobu
podłączenia kabli można znaleźć w Podręczniku użytkownika na dysku CD-ROM Oprogramowanie i
dokumentacja.
17 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zakończyć instalację oprogramowania.
Uwaga: Zaleca się wybór ścieżki instalacji Podstawowa. Wybierz opcję Zaawansowana, jeśli chcesz
dostosować instalację, lub jeśli w sieci są używane zabezpieczenia 802.1x.
18 W celu umożliwienia używania drukarki przez inne komputery znajdujące się w sieci bezprzewodowej
wykonaj kroki od 10 do 14 dla każdego komputera.
Instalacja drukarki, która ma być podłączona do sieci
bezprzewodowej (system Macintosh)
Przed zainstalowaniem drukarki w sieci bezprzewodowej sprawdź, czy:
• Karta bezprzewodowa jest zainstalowana w drukarce.
• Sieć bezprzewodowa jest skonfigurowana i działa prawidłowo.
• Komputer i drukarka są podłączone do tej samej sieci bezprzewodowej.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
61
Przygotowanie do konfigurowania drukarki
1 Znajdź adres MAC drukarki na arkuszu dostarczonym z drukarką. Wpisz sześć ostatnich cyfr adresu MAC
2 Podłącz kabel zasilający z jednej strony do drukarki, a z drugiej do prawidłowo uziemionego gniazdka
elektrycznego, a następnie włącz drukarkę.
3 Wybierz język i kraj lub region przy użyciu panelu sterowania drukarki, a następnie dotknij opcji
Kontynuuj.
4 Wybierz strefę czasową, a następnie dotknij opcji Kontynuuj.
5 Anuluj zaznaczenie funkcji, które zamierzasz ustawić później, takich jak faks lub poczta e-mail, a następnie
dotknij opcji Kontynuuj.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
62
6 Wybierz dodatkowe przyciski, które mają być wyświetlane na ekranie głównym, a następnie dotknij opcji
Kontynuuj.
7 Jeśli opcja Faks jest włączona, wpisz nazwę faksu, a następnie dotknij opcji Wprowadź. W celu uzyskania
dodatkowych informacji na temat nazwy faksu oraz numeru skontaktuj się z pracownikiem zajmującym
się obsługą systemu, lub dotknij opcji Wstecz, aby powrócić i anuluj zaznaczenie opcji Faks.
8 Gdy faks jest włączony, wprowadź nazwę faksu (telefonu) dla tej drukarki i dotknij opcji Kontynuuj.
9 Gdy poczta e-mail jest włączona, wpisz adres podstawowej bramy SMTP (serwer poczty), a następnie
dotknij opcji Wprowadź. W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat włączania poczty e-mail
skontaktuj się z pracownikiem zajmującym się obsługą systemu, lub dotknij opcji Wstecz, aby powrócić i
anuluj zaznaczenie opcji E-mail.
10 Gdy zostanie wyświetlony monit, ustaw datę i godzinę, a następnie dotknij opcji Kontynuuj.
Wpisz informacje o drukarce
1 Przejdź do opcji AirPort.
W systemie Mac OS X w wersji 10.5 lub nowszej
a
Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
b Kliknij opcję Network (Sieć).
c Kliknij opcję AirPort.
System Mac OS X w wersji 10.4 i wcześniejszych
a
Na pulpicie programu Finder kliknij kolejno opcje: Go (Przejdź) > Application (Aplikacje).
b W folderze Applications (Aplikacje) kliknij dwukrotnie opcję Internet Connect (Połączenie z
internetem).
c Na pasku narzędzi kliknij opcję AirPort.
2 Z menu podręcznego Sieć wybierz opcję serwer druku xxxxxx, gdzie iksy oznaczają ostatnie sześć cyfr
adresu MAC podanego na karcie adresów MAC.
3 Otwórz przeglądarkę Safari.
4 W menu Bookmarks (Zakładki) wybierz polecenie Show (Pokaż).
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
63
5 W obszarze Collections (Kolekcje) wybierz opcję Bonjour (Witaj) lub Rendezvous (Spotkanie) i kliknij
dwukrotnie nazwę drukarki.
Uwaga: Ta aplikacja jest określana w systemie Mac OS X w wersji 10.3 jako Rendezvous, ale jest teraz
nazywana przez firmę Apple Computer Bonjour.
6 Ze strony głównej wbudowanego serwera WWW przejdź do strony konfiguracji sieci bezprzewodowej.
Skonfiguruj drukarkę do korzystania z sieci bezprzewodowej
1 Wpisz nazwę sieci (SSID) w odpowiednim polu.
2 Jeżeli sieć wykorzystuje router bezprzewodowy, wybierz opcję Infrastruktura.
3 Wybierz wykorzystywany w sieci typ zabezpieczeń:
4 Wpisz niezbędne informacje umożliwiające nawiązanie połączenia z siecią bezprzewodową.
5 Kliknij opcję Wyślij.
6 Uruchom aplikację AirPort w komputerze:
W systemie Mac OS X w wersji 10.5 lub nowszej
a
Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
b Kliknij opcję Network (Sieć).
c Kliknij opcję AirPort.
System Mac OS X w wersji 10.4 i wcześniejszych
a
Na pulpicie programu Finder kliknij kolejno opcje: Go (Przejdź) > Application (Aplikacje).
b W folderze Applications (Aplikacje) kliknij dwukrotnie opcję Internet Connect (Połączenie z
internetem).
c Na pasku narzędzi kliknij opcję AirPort.
7 Z menu podręcznego Sieć wybierz sieć bezprzewodową.
Skonfiguruj komputer w celu bezprzewodowego korzystania z drukarki
Aby drukować na drukarce sieciowej, każdy użytkownik komputera Macintosh musi zainstalować
niestandardowy plik opisu drukarki PostScript Printer Description (PPD) i utworzyć drukarkę w aplikacjach
Print Center (Centrum drukowania) lub Printer Setup Utility (Narzędzie do konfiguracji drukarki).
1 Instalowanie pliku PPD na komputerze:
a Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja do napędu CD lub DVD.
b Kliknij dwukrotnie pakiet instalatora odpowiedni dla drukarki.
c Na ekranie powitania kliknij przycisk Kontynuuj.
d Po zapoznaniu się z treścią pliku Readme kliknij ponownie przycisk Kontynuuj.
e Po przeczytaniu umowy licencyjnej kliknij przycisk Kontynuuj, a następnie kliknij przycisk Zgadzam
się, aby zaakceptować warunki umowy.
f Określ lokalizację docelową i kliknij przycisk Kontynuuj.
g Na ekranie Łatwa instalacja kliknij opcję Zainstaluj.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
64
h Wprowadź hasło użytkownika, a następnie kliknij przycisk OK.
Całe potrzebne oprogramowanie zostanie zainstalowane na komputerze.
i Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Uruchom ponownie.
2 Dodawanie drukarki:
a Do drukowania w trybie IP:
W systemie Mac OS X w wersji 10.5 lub nowszej
1
Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
2 Kliknij opcję Print & Fax (Drukarki i faksy).
3 Kliknij znak +.
4 Wybierz drukarkę z listy.
5 Kliknij opcję Dodaj.
System Mac OS X w wersji 10.4
1
Na pulpicie programu Finder kliknij kolejno opcje: Go (Przejdź) > Application (Aplikacje).
2 Kliknij dwukrotnie folder Utilities (Narzędzia).
3 Kliknij dwukrotnie folder Narzędzie do konfiguracji drukarki lub Centrum drukowania.
4 Z listy drukarek wybierz opcję Add (Dodaj).
5 Wybierz drukarkę z listy.
6 Kliknij opcję Dodaj.
b Dla drukowania w trybie AppleTalk:
System Mac OS X w wersji 10.5
1
Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
2 Kliknij opcję Print & Fax (Drukarki i faksy).
3 Kliknij znak +.
4 Kliknij opcję AppleTalk.
5 Wybierz drukarkę z listy.
6 Kliknij opcję Dodaj.
System Mac OS X w wersji 10.4
1
Na pulpicie programu Finder kliknij kolejno opcje: Go (Przejdź) > Application (Aplikacje).
2 Kliknij dwukrotnie folder Utilities (Narzędzia).
3 Kliknij dwukrotnie folder Print Center (Centrum drukowania) lub Printer Setup Utility (Narzędzie
do konfiguracji drukarki).
4 Z listy drukarek wybierz opcję Add (Dodaj).
5 Wybierz kartę Default Browser (Przeglądarka domyślna).
6 Kliknij opcję More Printers (Więcej drukarek).
7 Z pierwszego menu podręcznego wybierz opcję AppleTalk.
8 Z drugiego menu podręcznego wybierz opcję Local AppleTalk zone (Strefa lokalnego AppleTalk).
9 Wybierz drukarkę z listy.
10 Kliknij opcję Dodaj.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
65
Instalacja drukarki w sieci przewodowej
Aby zainstalować drukarkę w sieci przewodowej, należy postępować według poniższych instrukcji. Mają one
zastosowanie do połączeń sieciowych Ethernet i światłowodowych.
Przed zainstalowaniem drukarki w sieci przewodowej sprawdź, czy:
• Została wykonana wstępna konfiguracja drukarki.
• Drukarka jest podłączona do sieci za pomocą kabla odpowiedniego typu.
Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
1 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja.
Zaczekaj na pojawienie się ekranu powitalnego.
Jeżeli po chwili płyta CD nie zostanie uruchomiona, wykonaj następujące czynności:
a Kliknij przycisk lub przycisk Start, a następnie polecenie Uruchom.
b W oknie Rozpocznij wyszukiwanie lub Uruchamianie wpisz D:\setup.exe, gdzie D jest literą napędu
CD lub DVD.
2 Kliknij opcję Zainstaluj drukarkę i oprogramowanie.
3 Kliknij przycisk Zgadzam się, aby zaakceptować umowę licencyjną.
4 Zaznacz opcję Zalecana, a następnie kliknij przycisk Dalej.
Uwaga: Aby skonfigurować drukarkę używającą statycznego adresu IP, IPv6 lub skryptów, zaznacz opcję
Niestandardowa, a następnie postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
5 Zaznacz opcję Podłączona do sieci przewodowej, a następnie kliknij przycisk Dalej.
6 Wybierz z listy producenta drukarki.
7 Wybierz z listy model drukarki, a następnie kliknij przycisk Dalej.
8 Wybierz drukarkę z listy drukarek wykrytych w sieci, a następnie kliknij przycisk Zakończ.
Uwaga: Jeśli konfigurowanej drukarki nie ma na liście wykrytych drukarek, kliknij opcję Dodaj port, a
następnie postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
9 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć instalację.
Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh
1 Zezwól na przypisanie do drukarki adresu IP przez serwer DHCP.
2 Wydrukuj stronę konfiguracji sieci z drukarki. Informacje na temat drukowania strony konfiguracji sieci
można znaleźć w sekcji „Drukowanie strony z konfiguracją sieci” na stronie 55.
3 Odszukaj adres IP drukarki w sekcji TCP/IP na stronie konfiguracji sieci. Adres IP jest potrzebny w
przypadku konfigurowania dostępu dla komputerów znajdujących się w innej podsieci niż drukarka.
4 Zainstaluj sterowniki i dodaj drukarkę.
a Instalowanie pliku PPD na komputerze:
1 Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja do napędu CD lub DVD.
2 Kliknij dwukrotnie pakiet instalatora odpowiedni dla drukarki.
3 Na ekranie powitania kliknij przycisk Kontynuuj.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
66
4 Po zapoznaniu się z treścią pliku Readme kliknij ponownie przycisk Kontynuuj.
5 Po przeczytaniu umowy licencyjnej kliknij przycisk Kontynuuj, a następnie kliknij przycisk
Zgadzam się, aby zaakceptować warunki umowy.
6 Określ lokalizację docelową i kliknij przycisk Kontynuuj.
7 Na ekranie Łatwa instalacja kliknij opcję Zainstaluj.
8 Wprowadź hasło użytkownika, a następnie kliknij przycisk OK.
Całe potrzebne oprogramowanie zostanie zainstalowane na komputerze.
9 Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Uruchom ponownie.
b Dodawanie drukarki:
• Do drukowania w trybie IP:
W systemie Mac OS X w wersji 10.5 lub nowszej:
1 Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
2 Kliknij opcję Drukarka i faks.
3 Kliknij znak +.
4 Kliknij opcję IP.
5 Wpisz adres IP drukarki w polu Adres.
6 Kliknij przycisk Dodaj.
System Mac OS X w wersji 10.4 i wcześniejszych
1 Na pulpicie programu Finder kliknij kolejno opcje: Go (Przejdź) > Application (Aplikacje).
2 Kliknij dwukrotnie folder Narzędzia.
3 Kliknij dwukrotnie folder Narzędzie do konfiguracji drukarki lub Centrum drukowania.
4 Na liście drukarek kliknij opcję Dodaj.
5 Kliknij opcję IP.
6 Wpisz adres IP drukarki w polu Adres.
7 Kliknij przycisk Dodaj.
• Dla drukowania w trybie AppleTalk:
System Mac OS X w wersji 10.5
1 Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
2 Kliknij opcję Drukarka i faks.
3 Kliknij znak +.
4 Kliknij opcję AppleTalk.
5 Wybierz drukarkę z listy.
6 Kliknij przycisk Dodaj.
System Mac OS X w wersji 10.4 i wcześniejszych
1 Na pulpicie programu Finder kliknij kolejno opcje: Go (Przejdź) > Application (Aplikacje).
2 Kliknij dwukrotnie folder Narzędzia.
3 Kliknij dwukrotnie opcję Centrum druku lub Narzędzie konfiguracji drukarki.
4 Na liście drukarek kliknij opcję Dodaj.
5 Wybierz kartę Default Browser (Przeglądarka domyślna).
6 Kliknij opcję More Printers (Więcej drukarek).
7 Z pierwszego menu podręcznego wybierz opcję AppleTalk.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
67
8 Z drugiego menu podręcznego wybierz opcję Local AppleTalk zone (Strefa lokalnego
AppleTalk).
9 Wybierz drukarkę z listy.
10 Kliknij przycisk Dodaj.
Uwaga: Jeśli drukarka nie pojawi się na liście, może okazać się konieczne dodanie jej przy użyciu
adresu IP. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby uzyskać pomoc.
Zmiana ustawień portu po zainstalowaniu nowego
portu sieciowego ISP (Internal Solutions Port)
Po zainstalowaniu w drukarce nowego portu sieciowego Lexmark ISP (Internal Solutions Port) trzeba
zaktualizować konfiguracje drukarki na komputerach, które mają do niej dostęp, ponieważ zostanie jej
przydzielony nowy adres IP. We wszystkich komputerach mających dostęp do drukarki należy wprowadzić
jej nowy adres IP, aby mogły drukować na niej za pośrednictwem sieci.
Uwagi:
• Jeśli drukarka ma stały adres IP, który nie zmieni się po instalacji portu, nie trzeba wprowadzać żadnych
zmian w konfiguracjach komputerów.
• Jeśli na komputerach jest ustawione drukowanie z użyciem nazwy sieciowej drukarki (nie ulegającej
zmianie po zainstalowaniu portu) zamiast jej adresu IP, nie trzeba wprowadzać żadnych zmian w
konfiguracjach komputerów.
• Jeśli w drukarce skonfigurowanej uprzednio pod kątem połączenia przewodowego jest instalowany
bezprzewodowy port ISP, należy przed skonfigurowaniem drukarki do pracy bezprzewodowej odłączyć
od niej kabel sieci przewodowej. Jeśli kabel sieci przewodowej nie zostanie odłączony, uda się wprawdzie
dokończyć konfigurowanie pracy bezprzewodowej, ale bezprzewodowy port ISP nie będzie działał. Jeśli
drukarka została skonfigurowana do używania bezprzewodowego portu ISP, ale jest nadal podłączona
za pomocą kabla, należy odłączyć kabel, wyłączyć drukarkę, a następnie ponownie ją włączyć.Spowoduje
to włączenie bezprzewodowego połączenia ISP.
• Jednocześnie może być aktywne tylko jedno połączenie sieciowe. Aby zmienić typ połączenia między
przewodowym a bezprzewodowym, należy najpierw wyłączyć drukarkę, podłączyć kabel (w celu przejścia
na połączenie przewodowe) lub odłączyć kabel (w celu przejścia na połączenie bezprzewodowe), a
następnie ponownie włączyć drukarkę.
Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
1 Wydrukuj stronę konfiguracji sieci i zanotuj nowy adres IP.
2 Kliknij przycisk lub przycisk Start, a następnie polecenie Uruchom.
3 W polu Rozpocznij wyszukiwanie lub Uruchom wpisz polecenie control printers.
4 Naciśnij klawisz Enter lub kliknij przycisk OK.
Zostanie otwarty folder drukarki.
5 Odszukaj drukarkę, której konfiguracja uległa zmianie.
Uwaga: Jeśli jest więcej niż jedna kopia drukarki, wprowadź nowy adres IP w każdej z nich.
6 Kliknij prawym przyciskiem myszy nazwę drukarki.
9 Odszukaj port na liście, a następnie wybierz go.
10 Kliknij przycisk Konfiguruj port.
11 Wpisz nowy adres IP w polu “Nazwa lub adres IP drukarki”. Nowy adres IP znajduje się na stronie
konfiguracji sieci wydrukowanej w punkcie 1.
12 Kliknij przycisk OK, a następnie kliknij przycisk Zamknij.
Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh
1 Wydrukuj stronę konfiguracji sieci i zanotuj nowy adres IP.
2 Odszukaj adres IP drukarki w sekcji TCP/IP na stronie konfiguracji sieci. Adres IP jest potrzebny w
przypadku konfigurowania dostępu dla komputerów znajdujących się w innej podsieci niż drukarka.
3 Dodawanie drukarki:
• Do drukowania w trybie IP:
W systemie Mac OS X w wersji 10.5 lub nowszej:
a Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
b Kliknij opcję Drukarka i faks.
c Kliknij znak +.
d Kliknij opcję IP.
e Wpisz adres IP drukarki w polu Adres.
f Kliknij przycisk Dodaj.
System Mac OS X w wersji 10.4 i wcześniejszych
a W menu Go (Przejdź) wybierz opcję Applications (Aplikacje).
b Kliknij dwukrotnie folder Narzędzia.
c Kliknij dwukrotnie folder Narzędzie do konfiguracji drukarki lub Centrum drukowania.
d Na liście drukarek kliknij opcję Dodaj.
e Kliknij opcję IP.
f Wpisz adres IP drukarki w polu Adres.
g Kliknij przycisk Dodaj.
• Dla drukowania w trybie AppleTalk:
System Mac OS X w wersji 10.5
a Z menu Apple wybierz polecenie Preferencje systemu.
b Kliknij opcję Drukarka i faks.
c Kliknij znak +.
d Kliknij opcję AppleTalk.
e Wybierz drukarkę z listy.
f Kliknij przycisk Dodaj.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
69
System Mac OS X w wersji 10.4 i wcześniejszych
a W menu Go (Przejdź) wybierz opcję Applications (Aplikacje).
b Kliknij dwukrotnie folder Narzędzia.
c Kliknij dwukrotnie opcję Centrum druku lub Narzędzie konfiguracji drukarki.
d Na liście drukarek kliknij opcję Dodaj.
e Wybierz kartę Default Browser (Przeglądarka domyślna).
f Kliknij opcję More Printers (Więcej drukarek).
g Z pierwszego menu podręcznego wybierz opcję AppleTalk.
h Z drugiego menu podręcznego wybierz opcję Local AppleTalk zone (Strefa lokalnego AppleTalk).
i Wybierz drukarkę z listy.
j Kliknij przycisk Dodaj.
Konfigurowanie drukowania przy użyciu połączenia
szeregowego
Podczas drukowania przy użyciu interfejsu szeregowego dane są przesyłane w postaci pojedynczych bitów.
Chociaż drukowanie za pośrednictwem interfejsu szeregowego jest wolniejsze od drukowania przy
zastosowaniu połączenia równoległego, ta opcja jest preferowana w przypadku dużych odległości między
drukarką a komputerem lub braku interfejsu zapewniającego większą szybkość.
Po zainstalowaniu portu szeregowego należy skonfigurować drukarkę i komputer w celu umożliwienia ich
komunikacji. Kabel szeregowy musi być podłączony do portu szeregowego drukarki.
1 Ustawianie parametrów w drukarce:
a Za pomocą panelu sterowania przejdź do menu z ustawieniami portów.
b Znajdź podmenu z ustawieniami portu szeregowego.
c Wprowadź potrzebne zmiany w ustawieniach portu szeregowego.
d Zapisz nowe ustawienia.
e Wydrukuj stronę ustawień menu.
2 Zainstaluj sterownik drukarki:
a Włóż dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja. Zostanie on uruchomiony automatycznie.
Jeśli dysk CD nie uruchomi się automatycznie, wykonaj jedną z następujących czynności:
1 Kliknij przycisk lub przycisk Start, a następnie polecenie Uruchom.
2 W oknie Rozpocznij wyszukiwanie lub Uruchamianie wpisz D:\setup.exe, gdzie D jest literą napędu
CD lub DVD.
b Kliknij opcję Zainstaluj drukarkę i oprogramowanie.
c Kliknij przycisk Zgadzam się, aby zaakceptować umowę licencyjną oprogramowania drukarki.
d Kliknij pozycję Niestandardowa.
e Zaznacz opcję Wybierz składniki, a następnie kliknij przycisk Dalej.
f Zaznacz opcję Lokalne, a następnie kliknij przycisk Dalej.
g Wybierz z menu producenta drukarki.
h Wybierz z menu model drukarki, a następnie kliknij opcję Dodaj drukarkę.
i Kliknij znak + obok modelu drukarki w obszarze Wybierz składniki.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
70
j Upewnij się, że w obszarze Wybierz składniki jest dostępny prawidłowy port drukarki. To port kabla
szeregowego podłączonego do komputera. Jeśli właściwy port jest niedostępny, wybierz go w menu
Wybierz port, a następnie kliknij opcję Dodaj port.
k W oknie dodawania nowego portu dokonaj odpowiednich zmian konfiguracji. Kliknij opcję Dodaj
port, aby zakończyć dodawanie portu.
l Zaznacz pole obok wybranego modelu drukarki.
m Wybierz inne opcjonalne składniki oprogramowania, które mają zostać zainstalowane, a następnie
kliknij przycisk Dalej.
n Kliknij przycisk Zakończ, aby zakończyć instalację oprogramowania drukarki.
3 Ustawianie parametrów portu komunikacyjnego (COM):
Po zainstalowaniu sterownika drukarki należy ustawić parametry interfejsu szeregowego dla portu
komunikacyjnego (COM) przypisanego do tego sterownika.
Parametry interfejsu szeregowego portu komunikacyjnego muszą dokładnie odpowiadać parametrom
połączenia szeregowego ustawionym w drukarce.
a Otwórz Menedżera urządzeń.
1 Kliknij przycisk lub przycisk Start, a następnie polecenie Uruchom.
2 W polu Rozpocznij wyszukiwanie lub Uruchom wpisz polecenie devmgmt.msc.
3 Naciśnij klawisz Enter lub kliknij przycisk OK.
Zostanie otwarty Menedżer urządzeń.
b Kliknij węzeł +, aby rozwinąć listę dostępnych portów.
c Wybierz port komunikacyjny, do którego podłączono kabel szeregowy do komputera (np. COM1).
d Kliknij polecenie Właściwości.
e Na karcie Ustawienia portu ustaw parametry połączenia szeregowego, tak aby dokładnie odpowiadały
ustawieniom w drukarce.
Odszukaj ustawienia drukarki w sekcji dotyczącej połączenia szeregowego na wydrukowanej
wcześniej stronie ustawień menu.
f Kliknij przycisk OK, a następnie zamknij wszystkie okna.
g Wydrukuj stronę testową, aby sprawdzić poprawność instalacji drukarki. Pomyślne wydrukowanie
strony testowej oznacza zakończenie procesu instalacji drukarki.
Konfigurowanie dodatkowej drukarki
71
Minimalizowanie wpływu drukarki na
środowisko
Firma Lexmark podejmuje wszelkie działania mające na celu ochronę środowiska naturalnego i nieustannie
stara się ulepszać swoje drukarki w celu zredukowania ich negatywnego wpływu na środowisko. Projektujemy
z myślą o ochronie środowiska naturalnego, staramy się zużywać w procesie pakowania jak najmniej
materiałów oraz zapewniamy programy zbierania i recyklingu. Więcej informacji można znaleźć w sekcji:
• Rozdział Oświadczenia
• Sekcja poświęcona ochronie środowiska w witrynie sieci Web firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com/environment
• Program recyklingu firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com/recycling
Wybranie niektórych ustawień lub zadań drukarki może jeszcze bardziej zmniejszyć jej negatywny wpływ.
Ten rozdział przedstawia ustawienia i zadania, które mogą mieć dobroczynne skutki dla środowiska
naturalnego.
Oszczędzanie papieru i toneru
Używanie papieru makulaturowego
Firma Lexmark jest wrażliwa na problemy środowiska naturalnego, dlatego wspiera korzystanie z biurowego
papieru makulaturowego do drukarek laserowych. Więcej informacji na temat rodzajów papieru
makulaturowego nadających się do danej drukarki zawiera „Używanie papieru makulaturowego i innych
papierów biurowych” na stronie 94.
Zmniejszanie zużycia materiałów eksploatacyjnych
Istnieje szereg sposobów umożliwiających zmniejszenie ilości papieru i toneru zużywanego podczas
drukowania, kopiowania lub odbierania faksów. Możliwe działania:
Używaj obu stron papieru
Można określić, czy dokumenty, kopie lub przychodzące faksy mają być drukowane na jednej czy na dwóch
stronach. Więcej informacji można znaleźć w sekcji:
• „Drukowanie na obu stronach papieru (drukowanie dwustronne)” na stronie 99
• „Kopiowanie obu stron papieru (kopiowanie dwustronne)” na stronie 112
• „Dwustronne drukowanie faksów przychodzących (dupleks)” na stronie 150
Umieszczaj wiele stron na jednym arkuszu papieru
Można drukować do 16 kolejnych stron wielostronicowego dokumentu na jednej stronie arkusza papieru przy
użyciu okna dialogowego Drukowanie.
Informacje na temat kopiowania dwóch lub czterech kolejnych stron wielostronicowego dokumentu na jedną
stronę arkusza papieru można znaleźć w sekcji „Kopiowanie kilku stron na jednym arkuszu” na stronie 115.
Minimalizowanie wpływu drukarki na środowisko
72
Wybieraj skanowanie
Można uniknąć tworzenia papierowych wydruków dokumentów lub fotografii, skanując je, a następnie
zapisując w programie komputerowym, aplikacji lub na dysku flash. Więcej informacji można znaleźć w sekcji:
• „Wysyłanie wiadomości e-mail przy użyciu ekranu dotykowego” na stronie 124
• „Skanowanie do komputera” na stronie 161
• „Skanowanie na dysk flash” na stronie 164
Sprawdzaj, czy pierwszy wydruk próbny jest odpowiedni
Przed wydrukowaniem lub wykonaniem wielu kopii dokumentu:
• Użyj udostępnianej przez firmę Lexmark funkcji podglądu, którą można wybrać w oknie dialogowym
Drukowanie, na pasku narzędzi Lexmark lub wyświetlaczu drukarki, aby przed wydrukowaniem
dokumentu zobaczyć, jak będzie on wyglądać.
• Wydrukuj jedną kopię dokumentu, aby sprawdzić, czy jego treść i format są właściwe.
Unikaj zacięć papieru
Uważnie wybieraj i prawidłowo ładuj papier, aby uniknąć zacinania się papieru. Więcej informacji można
znaleźć w sekcji „Zapobieganie zacięciom” na stronie 80.
Oszczędzanie energii
Korzystanie z trybu oszczędnego
Tryb oszczędny służy do szybkiego wybierania jednego lub większej liczby sposobów ograniczania
niekorzystnego wpływu drukarki na środowisko.
Uwaga: W tabeli można znaleźć szereg ustawień, które zmieniają się, gdy zostaje wybrane ustawienie Tryb
oszczędny.
WybierzDo
EnergiaOgraniczyć zużycie energii, zwłaszcza gdy drukarka jest w stanie bezczynności.
• Silniki drukarki są uruchamiane dopiero wtedy, gdy zadanie jest gotowe do drukowania. Przed
wydrukowaniem pierwszej strony może być zauważalna krótka zwłoka.
• Drukarka przechodzi w tryb oszczędzania energii po minucie bezczynności.
• Gdy drukarka przechodzi do trybu oszczędzania energii, kontrolki wyświetlacza panelu
sterowania drukarki i oświetlenie standardowego odbiornika tylnego są wyłączone.
• Lampy skanera są włączane tylko wtedy, gdy zostaje uruchomione zadanie skanowania.
Papier
Energia/papier Użyć wszystkich ustawień powiązanych z trybem Energia i trybem Papier.
WyłączUżyć ustawień fabrycznych w przypadku wszystkich ustawień powiązanych z trybem
• Włączanie funkcji automatycznego dupleksu
• Wyłączyć funkcje dziennika drukowania.
oszczędnym. To ustawienie umożliwia uzyskanie wydajności drukarki zgodnej z jej danymi
technicznymi.
Minimalizowanie wpływu drukarki na środowisko
73
Aby wybrać ustawienie Tryb oszczędny:
1 Na ekranie głównym dotknij opcji .
2 Dotknij opcji Ustawienia.
3 Dotknij opcji Ustawienia ogólne.
4 Dotknij opcji Tryb oszczędny.
5 Dotknij strzałek, aby wybrać ustawienie.
6 Dotknij opcji Wyślij.
Zostanie wyświetlony komunikat Wysyłanie zmian.
Dostosowywanie funkcji oszczędzania energii
Aby oszczędzać energię, możesz zmniejszyć liczbę minut, po upływie których drukarka przechodzi do trybu
oszczędzania energii.
Liczbę minut można wybrać z zakresu od 1 do 240. Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 30 minut.
Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki.
Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji
TCP/IP.
2 Kliknij opcję Ustawienia, a następnie opcję Ustawienia ogólne.
3 Kliknij opcję Limity czasu oczekiwania.
4 W polu Oszczędzanie energii wpisz liczbę minut, po upływie których drukarka przechodzi w tryb
oszczędzania energii.
5 Kliknij opcję Wyślij.
Korzystanie z panelu sterowania drukarki
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Na ekranie głównym dotknij opcji .
3 Dotknij opcji Ustawienia.
4 Dotknij opcji Ustawienia ogólne.
5 Dotykaj przycisku strzałki w dół, aż pojawi się element Limity czasu oczekiwania.
6 Dotknij przycisku Limity czasu oczekiwania.
7 Dotknij strzałek obok opcji Tryb oszczędzania energii, aby wybrać liczbę minut, po upływie których
drukarka przechodzi do trybu oszczędzania energii.
8 Dotknij opcji Wyślij.
9 Dotknij opcji .
Minimalizowanie wpływu drukarki na środowisko
74
Regulacja jasności wyświetlacza
Jeśli masz problemy z odczytaniem zawartości wyświetlacza, możesz dostosować jego jasność, jednocześnie
oszczędzając energię.
Ustawienie można wybrać z zakresu od 20 do 100. Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 100.
Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki.
Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji
TCP/IP.
2 Kliknij opcję Ustawienia, a następnie opcję Ustawienia ogólne.
3 W polu Jasność wyświetlacza wpisz procent jasności dla wyświetlacza głównego.
4 Kliknij opcję Wyślij.
Korzystanie z panelu sterowania drukarki
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Na ekranie głównym dotknij opcji .
3 Dotknij opcji Ustawienia.
4 Dotknij opcji Ustawienia ogólne.
5 Dotykaj przycisku strzałki w dół, aż pojawi się element Jasność wyświetlacza.
6 Dotknij strzałek, aby wybrać ustawienie.
7 Dotknij opcji Wyślij.
Aby oszczędzać energię, można przyciemnić lub wyłączyć oświetlenie standardowego odbiornika tylnego.
Dostępne ustawienia to Wył., Ciemny i Jasny.
W przypadku trybu zwykłego/wstrzymania fabryczne ustawienie domyślne to Jasny.
W przypadku trybu oszczędzania energii fabryczne ustawienie domyślne to Ciemny.
Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki.
Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji
TCP/IP.
2 Kliknij opcję Ustawienia, a następnie opcję Ustawienia ogólne.
3 Kliknij przycisk Oświetlenie odbiornika.
4 Z listy trybu zwykłego/wstrzymania wybierz ustawienie oświetlenia, które będzie stosowane dla
standardowego odbiornika tylnego w trybie wstrzymania lub Gotowa.
Minimalizowanie wpływu drukarki na środowisko
75
5 Z listy Oszczędzanie energii wybierz ustawienie oświetlenia, które będzie stosowane dla standardowego
odbiornika tylnego w trybie Oszczędzanie energii.
Uwaga: Więcej informacji na temat trybu oszczędzania energii można znaleźć w sekcji „Dostosowywanie
funkcji oszczędzania energii” na stronie 74.
6 Kliknij opcję Wyślij.
Korzystanie z panelu sterowania drukarki
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Na ekranie głównym dotknij opcji .
3 Dotknij opcji Ustawienia, a następnie Ustawienia ogólne.
4 Dotykaj strzałki w dół, aż pojawi się opcja Oświetlenie odbiornika.
5 Dotknij opcji Oświetlenie odbiornika.
6 Dotknij strzałki obok opcji Tryb zwykły/wstrzymania, aby wybrać ustawienia oświetlenia, które będą
stosowane dla standardowego odbiornika tylnego w trybie wstrzymania lub Gotowa.
7 Dotknij strzałki obok opcji Oszczędzanie energii, aby wybrać ustawienie oświetlenia, które będzie
stosowane dla standardowego odbiornika tylnego w trybie Oszczędzanie energii.
Uwaga: Więcej informacji na temat trybu oszczędzania energii można znaleźć w sekcji „Dostosowywanie
funkcji oszczędzania energii” na stronie 74.
8 Dotknij opcji Wyślij.
9 Dotknij opcji .
Recykling
Firma Lexmark zapewnia programy zbierania oraz innowacyjne metody recyklingu. Więcej informacji można
znaleźć w sekcji:
• Rozdział Oświadczenia
• Sekcja poświęcona ochronie środowiska w witrynie sieci Web firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com/environment
• Program recyklingu firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com/recycling
Recykling produktów Lexmark
Aby zwrócić produkty Lexmark do recyklingu:
1 Odwiedź witrynę internetową www.lexmark.com/recycle.
2 Znajdź typ produktu, który chcesz poddać procesowi recyklingu i wybierz z listy nazwę kraju.
3 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie komputera.
Minimalizowanie wpływu drukarki na środowisko
76
Recykling opakowań firmy Lexmark
Firma Lexmark stale dąży do minimalizacji ilości materiału pakunkowego. Mniej materiału pakunkowego
zapewnia, że drukarki firmy Lexmark są transportowane w sposób możliwie najbardziej efektywny i
sprzyjający środowisku naturalnemu oraz że jest mniej materiału pakunkowego do wyrzucenia. Przyczynia
się to do zmniejszenia emisji gazów cieplarnianych, oszczędności energii oraz oszczędzania zasobów
naturalnych.
Kartony firmy Lexmark podlegają w 100% recyklingowi, o ile trafią do zakładu utylizującego tekturę. Nie
wszędzie takie zakłady istnieją.
Pianka polistyrenowa (EPS) używana w opakowaniach firmy Lexmark podlega recyklingowi, o ile trafi do
zakładu utylizującego piankę. Nie wszędzie takie zakłady istnieją. Aby uzyskać informacje o miejscach
utylizacji pianki EPS:
1 Odwiedź witrynę sieci Web organizacji EPS Recycling International pod adresem
www.epsrecycling.org/pages/intcon.html.
2 Wybierz kraj lub region z listy, a następnie kliknij łącza lub skorzystaj z podanych informacji kontaktowych.
Zwracając kasetę firmie Lexmark, można ponownie użyć pudełka, w którym kaseta została dostarczona.
Firma Lexmark podda pudełko recyklingowi.
Zwrot kaset z tonerem firmy Lexmark w celu ponownego użycia
lub recyklingu.
Program zbierania kaset z tonerem firmy Lexmark zbiera dorocznie miliony kaset, ułatwiając klientom firmy
Lexmark darmowy zwrot zużytych kaset do firmy Lexmark w celu ich ponownego wykorzystania lub
recyklingu. Sto procent zużytych kaset zwróconych do firmy Lexmark jest ponownie używanych lub
przetwarzanych w ramach recyklingu. Opakowania użyte do zwrotu kaset są również poddawane
recyklingowi.
Aby zwrócić kasety firmy Lexmark w celu ponownego użycia lub recyklingu, postępuj zgodnie z instrukcjami
dostarczonymi z drukarką lub kasetą i użyj opłaconej etykiety wysyłkowej. Możesz także:
1 Odwiedzić naszą stronę www.lexmark.com/recycle.
2 Z sekcji Toner Cartridges wybierz z listy odpowiedni kraj.
3 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie komputera.
Zmniejszanie hałasu wytwarzanego przez drukarkę
Aby zmniejszyć hałas wytwarzany przez drukarkę, należy użyć trybu cichego.
Uwaga: W tabeli można znaleźć szereg ustawień, które zmieniają się, gdy zostaje wybrane ustawienie Tryb
cichy.
Minimalizowanie wpływu drukarki na środowisko
77
Wybierz Do
WłączZmniejsz hałas wytwarzany przez drukarkę.
• Zauważalne może być zmniejszenie szybkości przetwarzania.
• Silniki drukarki są uruchamiane dopiero wtedy, gdy zadanie jest gotowe do drukowania. Przed
wydrukowaniem pierwszej strony może być zauważalna krótka zwłoka.
• Wentylatory pracują z mniejszą prędkością lub są wyłączone.
• Jeśli drukarka jest wyposażona w funkcję faksu, dźwięki wytwarzane przez faks zostają ograniczone
lub wyłączone, w tym emitowane przez głośnik i dzwonek faksu.
WyłączUżyć ustawień fabrycznych. To ustawienie umożliwia uzyskanie wydajności drukarki zgodnej z jej
danymi technicznymi.
Aby wybrać ustawienie Tryb cichy:
1 Na ekranie głównym dotknij opcji .
2 Dotknij opcji Ustawienia.
3 Dotknij opcji Ustawienia ogólne.
4 Dotknij opcji Tryb cichy.
5 Dotknij strzałek, aby wybrać ustawienie.
6 Dotknij opcji Wyślij.
Zostanie wyświetlony komunikat Wysyłanie zmian.
Minimalizowanie wpływu drukarki na środowisko
78
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
W tej części opisano sposób ładowania zasobników i podajników. Zawiera ona również informacje na temat
orientacji arkusza papieru, ustawień Rozmiar papieru i Typ papieru oraz łączenia i rozłączania zasobników.
Ustawianie rozmiaru i typu papieru
W przypadku zasobnika standardowego na 250 arkuszy i podajnika uniwersalnego wartość dla opcji Rozmiar
papieru należy ustawić ręcznie w menu Rozmiar papieru. Domyślnym ustawieniem fabrycznym dla opcji Typ
papieru jest Zwykły papier. Wartość opcji Typ papieru jest ustawiana ręcznie w przypadku wszystkich
zasobników, które nie zawierają papieru zwykłego.
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Na ekranie głównym dotknij przycisku .
3 Dotknij opcji Menu papieru.
4 Dotknij opcji Rozmiar/typ papieru.
5 Dotykaj klawiszy strzałek dla odpowiedniego zasobnika aż do uzyskania poprawnych ustawień rozmiaru
lub typu papieru.
6 Dotknij opcji Wyślij.
7 Dotknij przycisk , aby powrócić do ekranu głównego.
Ustawienie Uniwersalny rozmiar papieru, definiowane przez użytkownika, umożliwia drukowanie na papierze
o rozmiarze, który nie jest dostępny w menu drukarki. Jeśli żądany rozmiar nie jest dostępny w menu Rozmiar
papieru, należy ustawić w tym menu wartość Uniwersalny dla danego zasobnika. Następnie należy określić
wszystkie poniższe ustawienia dotyczące uniwersalnego rozmiaru papieru:
• Jednostki miary (milimetry)
• Szerokość w pionie
• Wysokość w pionie
Uwaga: Najmniejszy obsługiwany rozmiar uniwersalny to 76 x 76 mm. Największy rozmiar to 216 x 356 mm.
Określ wymiar uniwersalnego rozmiaru papieru
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Na ekranie głównym dotknij przycisku .
3 Dotknij opcji Menu papieru.
4 Dotykaj klawisza strzałki w dół, aż pojawi się menu Konfiguracja uniwersalna, a następnie dotknij to
menu.
5 Dotykaj strzałek w lewo lub w prawo, aby wybrać odpowiednią jednostkę miary.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
79
6 Dotknij opcji Szerokość w pionie lub Wysokość w pionie.
7 Dotykaj klawiszy strzałek, aby wybrać odpowiednią szerokość lub wysokość.
8 Kliknij przycisk Wyślij, aby zapisać wybór.
Zostanie wyświetlony komunikat Wysyłanie wyboru, a następnie menu Papier.
9 Dotknij przycisk , aby powrócić do ekranu głównego.
Zapobieganie zacięciom
Następujące wskazówki mogą być pomocne w zapobieganiu zacięciom:
Zalecenia dotyczące zasobnika na papier
• Upewnij się, że papier w zasobniku na papier leży płasko.
• Nie należy wyjmować zasobników na papier w trakcie drukowania.
• Nie należy ładować papieru do zasobnika na papier w trakcie drukowania. Załaduj podajnik na papier
przed drukowaniem albo poczekaj na monit o załadowanie go.
• Nie należy ładować zbyt dużej ilości papieru. Wysokość stosu arkuszy nie może przekraczać oznaczonej
maksymalnej wysokości.
• Należy upewnić się, że prowadnice w zasobnikach na papier lub podajniku ręcznym są ustawione
prawidłowo i nie dociskają nadmiernie papieru lub kopert.
• Po załadowaniu papieru do zasobnika na papier należy go prawidłowo domknąć.
Zalecania dotyczące papieru.
• Należy stosować wyłącznie zalecany papier i nośniki specjalne.
• Nie należy ładować pomarszczonego, pogniecionego, zagiętego, wilgotnego lub pozwijanego papieru.
• Przed załadowaniem papier należy wygiąć, przekartkować, a następnie wyprostować.
• Nie należy używać papieru wyciętego lub przyciętego ręcznie.
• Nie należy jednocześnie umieszczać papieru o różnych rozmiarach, różnej gramaturze ani różnego typu
w tym samym stosie arkuszy.
• Należy upewnić się, że w menu panelu sterowania drukarki ustawiono prawidłowo wszystkie rozmiary i
typy nośników.
• Papier powinien być przechowywany zgodnie z zaleceniami producenta.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
80
Ładowanie zasobników
1 Wyjmij zasobnik całkowicie na zewnątrz.
Uwaga: Nie należy wyjmować zasobników w trakcie drukowania zadania lub gdy na wyświetlaczu
widoczny jest komunikat Zajęta. Może to spowodować zacięcie.
2 Ściśnij i przesuń prowadnicę papieru do położenia zgodnego z rozmiarem ładowanego papieru.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
81
W przypadku długiego papieru, takiego jak A4 lub Legal, ściśnij i przesuń prowadnicę długości do tyłu w
celu dostosowania długości ładowanego papieru.
Jeżeli ładowany jest papier o rozmiarze A6:
a Ściśnij i przesuń prowadnicę długości w kierunku środka zasobnika do pozycji odpowiadającej
rozmiarowi A5.
b Podnieś ogranicznik A6.
Uwagi:
• Zasobnik standardowy mieści tylko 150 arkuszy papieru o rozmiarze A6. Należy zwrócić uwagę na
linię maksymalnego ładowania na ograniczniku A6 wskazującą maksymalną wysokość ładowania
papieru o rozmiarze A6. Nie próbuj przeładować zasobnika.
• Papieru o rozmiarze A6 nie można załadować do opcjonalnego zasobnika.
Uwaga: Pomocniczo należy skorzystać z oznaczeń rozmiaru papieru znajdujących się na dnie zasobnika.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
82
3 Wygnij stos papieru w jedną i w drugą stronę, aby rozdzielić arkusze, a następnie go przekartkuj. Nie
składaj ani nie zagniataj papieru. Wyrównaj krawędzie stosu, opierając go na płaskiej powierzchni.
4 Załaduj stos papieru w kierunku tyłu zasobnika tak, jak to pokazano, stroną przeznaczoną do drukowania
skierowaną do dołu.
Uwaga: Linie ładowania znajdujące się na prowadnicy szerokości oznaczają maksymalną dozwoloną
wysokość stosu papieru. Nie ładuj papieru o rozmiarze A6 do linii maksymalnego poziomu; zasobnik
mieści tylko 150 arkuszy papieru A6.
1
1Linia maksymalnego ładowania
Załaduj papier firmowy górną krawędzią arkusza w kierunku przodu zasobnika i nadrukiem skierowanym
w dół.
LETTERHEAD
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
83
5 Ściśnij i przesuń prowadnice, aby delikatnie dotykały boku stosu.
6 Włóż zasobnik.
1
2
7 Jeśli do zasobnika załadowano inny rodzaj papieru niż poprzednio, należy w menu Papier zmienić
ustawienie opcji Typ/rozmiar papieru.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
84
Korzystanie z podajnika uniwersalnego
Podajnika uniwersalnego można używać do drukowania na papierach o różnym rozmiarze albo na nośnikach
specjalnych, takich jak karty, folie, etykiety papierowe i koperty. Podajnika uniwersalnego można również
używać do drukowania na pojedynczych stronach papieru firmowego lub nośnikach specjalnych, których nie
przechowuje się w zasobnikach.
Otwieranie podajnika uniwersalnego
1 Chwyć za uchwyt i opuść drzwiczki podajnika uniwersalnego.
2 Wyciągnij przedłużenie za podniesiony uchwyt.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
85
3 Wyciągnij przedłużenie za podniesiony uchwyt tak, aby obrócił się do przodu.
4 Delikatnie przemieszczaj element w dół, co spowoduje całkowite wysunięcie się i otwarcie podajnika
uniwersalnego.
Ładowanie nośników do podajnika uniwersalnego
1 Naciśnij występ umieszczony na prawej prowadnicy szerokości i całkowicie wysuń prowadnice.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
86
2 Przygotuj do załadowania papier lub nośniki specjalne.
• Zegnij arkusze papieru lub etykiet papierowych w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, a następnie
przekartkuj stos. Papieru ani etykiet nie należy składać ani marszczyć. Wyrównaj krawędzie arkuszy
na płaskiej powierzchni.
• Złap folie za krawędzie i przekartkuj stos. Wyrównaj krawędzie arkuszy na płaskiej powierzchni.
Uwaga: Należy unikać dotykania strony folii przeznaczonej do zadrukowania. oraz uważać, żeby ich
nie porysować.
• Przed załadowaniem zegnij stos kopert w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, a następnie
przekartkuj je. Wyrównaj krawędzie na płaskiej powierzchni.
Uwaga: Przekartkowanie zapobiega sklejaniu się krawędzi kopert. Ułatwia również prawidłowe ich
podawanie, co zapobiega zacięciom. Kopert nie należy składać ani marszczyć.
3 Ładowanie papieru lub nośnika specjalnego
Uwagi:
• Podczas ładowania papieru do podajnika uniwersalnego nie używaj siły. Umieszczenie w podajniku
zbyt dużej liczby arkuszy może spowodować zacięcie papieru.
• Nie należy przekraczać maksymalnej dozwolonej wysokości stosu papieru lub nośników specjalnych
i na siłę wpychać nośników pod ograniczniki stosu umieszczone na prowadnicach.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
87
• Papier, karty i folie ładuj stroną do drukowania skierowaną w górę i górną krawędzią w kierunku
drukarki. Aby uzyskać więcej informacji o ładowaniu folii zapoznaj się z instrukcjami na ich opakowaniu.
• Papier firmowy z logo należy ładować stroną do druku skierowaną w górę, górną krawędzią skierowaną
do drukarki.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
88
• Załaduj koperty stroną ze skrzydełkami skierowaną w dół i miejscem na znaczek położonym w sposób
pokazany na rysunku. Znaczek i adres pokazane są, aby zilustrować prawidłową orientacjęładowanych kopert.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie należy używać kopert ze znaczkami,
wyściełanych, z klamrami, zatrzaskami, okienkami lub z samoprzylepnymi skrzydełkami. Koperty
tego typu mogą poważnie uszkodzić drukarkę.
4 Naciśnij występ prawej prowadnicy szerokości i delikatnie dosuń prowadnice do boku stosu nośnika.
5 Wsuń papier delikatnie do środka podajnika, aż się zatrzyma. Papier powinien leżeć płasko w podajniku
uniwersalnym. Upewnij się, że papier leży swobodnie w podajniku i nie jest zawinięty lub pomarszczony.
6 Na panelu operacyjnym drukarki ustaw Rozmiar papieru i Typ papieru.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
89
Łączenie i rozłączanie zasobników
Łączenie zasobników
Łączenie zasobników jest przydatne w przypadku dużych zadań drukowania lub wielu kopii. Po opróżnieniu
jednego połączonego zasobnika papier będzie pobierany z kolejnego połączonego zasobnika. W menu
Papier należy ustawić opcję rozmiaru i typu papieru dla wszystkich zasobników.
Określanie typu oraz rozmiaru papieru:
1 Na ekranie głównym dotknij przycisku .
2 Dotknij opcji Menu papieru.
3 Dotknij opcji Rozmiar/typ papieru.
Uwaga: W celu połączenia podajnika uniwersalnego opcję Konfiguruj podajnik uniwersalny należy
ustawić na wartość Kaseta, aby opcja Rozmiar zasobnika uniwersalnego lub Typ zasobnika
uniwersalnego pojawiała się jako element menu.
4 Dotykając strzałki w prawo lub w lewo, wybierz ten sam rozmiar papieru ze wszystkich źródeł papieru,
które mają zostać połączone.
5 Dotykając strzałki w prawo lub w lewo, wybierz ten sam typ papieru ze wszystkich źródeł papieru, które
mają zostać połączone.
Uwaga: Jeśli dla jakichkolwiek zasobników wprowadzono te same ustawienia Rozmiar i Typ, zasobniki
te zostaną automatycznie połączone.
6 Dotknij opcji Wyślij.
Zostanie wyświetlony komunikat Wysyłanie zmian.
7 Dotknij przycisk , aby powrócić do ekranu głównego.
Rozłączanie zasobników
Rozłączone zasobniki mają ustawienia, które nie są identyczne z ustawieniami jakiegokolwiek innego
zasobnika.
W celu rozłączenia zasobnika zmień następujące ustawienia zasobnika, tak aby nie odpowiadały ustawieniom
jakiegokolwiek innego zasobnika:
• Typ papieru (np. Zwykły papier, Papier firmowy, Typ niestandardowy <x>)
Nazwy typów papieru określają charakterystykę papieru. Jeśli nazwa, która najlepiej opisuje dany papier,
jest stosowana w połączonych zasobnikach, przypisz inną nazwę typu papieru do zasobnika, np. Typ
niestandardowy <x>, lub zdefiniuj własną niestandardową nazwę.
• Rozmiar papieru (np. Letter, A4, Statement)
Ustawienia rozmiaru papieru nie są wprowadzane automatycznie i muszą zostać wprowadzone ręcznie
za pomocą menu Rozmiar/typ papieru.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie przypisuj nazwy typu papieru, która nie opisuje
precyzyjnie typu papieru załadowanego do zasobnika. W zależności od określonego typu papieru dobierana
jest temperatura nagrzewnicy. W przypadku wybrania niewłaściwego typu papieru obsługa papieru przebiega
nieprawidłowo.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
90
Przypisywanie nazwy niestandardowemu typowi papieru
Przypisz nazwę niestandardowemu typowi papieru podczas łączenia lub rozłączania zasobników.
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona i wyświetlany jest komunikat Gotowa.
2 Na ekranie głównym dotknij przycisku .
3 Dotknij przycisku Menu papieru.
4 Dotknij przycisku Rozmiar/typ papieru.
5 Dotykaj strzałek typu papieru dla żądanego zasobnika, aż pojawi się odpowiedni typ niestandardowy.
6 Dotknij wybranego numeru zasobnika lub przycisku Typ podajn. uniwers..
7 Dotknij przycisku Wyślij.
Zmiana nazwy opcji Typ niestandardowy <x>
Za pomocą wbudowanego serwera WWW lub programu MarkVision ProfessionalTM można zdefiniować
nazwę inną niż „Typ niestandardowy <x>” dla poszczególnych niestandardowych typów ładowanego papieru.
Po zmianie nazwy danego typu niestandardowego w menu zamiast tekstu „Typ niestandardowy <x>”
wyświetlana będzie nowa nazwa.
Aby zmienić nazwę opcji Typ niestandardowy <x> za pomocą wbudowanego serwera WWW:
1 W polu adresu przeglądarki internetowej wpisz adres IP drukarki.
Uwaga: Jeżeli nie znasz adresu IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji sieci i znajdź adres IP w sekcji
TCP/IP.
2 Kliknij opcję Ustawienia.
3 W obszarze Ustawienia domyślne kliknij opcję Menu papieru.
4 Kliknij opcję Nazwy niestandardowe.
5 Wpisz nazwę typu papieru w polu Nazwa niestand. <x>.
Uwaga: Ta nazwa zastąpi nazwę „Typ niestandardowy <x>” w opcjach menu Typy niestandardowe i
Rozmiar/typ papieru.
6 Kliknij opcję Wyślij.
7 Kliknij opcję Typy niestandardowe.
Zostanie wyświetlona opcja Typy niestandardowe, a następnie zostanie podana nazwa niestandardowa.
8 Wybierz ustawienie typu papieru z listy wyboru znajdującej się obok nazwy niestandardowej.
9 Kliknij opcję Wyślij.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych
91
Wskazówki dotyczące papieru i nośników
specjalnych
Wskazówki dotyczące papieru
Wybranie odpowiedniego rodzaju papieru lub nośnika specjalnego zmniejsza możliwość wystąpienia
problemów z drukowaniem. Aby uzyskać najlepszą jakość wydruku, przed zakupieniem dużej ilości papieru
lub innego nośnika specjalnego należy wypróbować pojedyncze arkusze tego nośnika.
Charakterystyka papieru
Przedstawiona poniżej charakterystyka papieru ma wpływ na jakość wydruku i niezawodność drukowania.
Charakterystykę tę należy brać pod uwagę przy ocenie przydatności nowego papieru.
Uwaga: Szczegółowe informacje dotyczące kart i etykiet można znaleźć w dokumencie Card Stock & Label
Guide (Karty i etykiety — podręcznik) dostępnym w witrynie internetowej firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com/publications.
Gramatura
Drukarka może automatycznie pobierać papier z włóknami wzdłuż strony, o gramaturze od 60 do 176 g/m2.
Papier o gramaturze mniejszej niż 60 g/m
problemami z podawaniem papieru i jego zacięciami. Najlepsze rezultaty uzyskuje się, stosując papier z
włóknami wzdłuż strony, o gramaturze 75 g/m
182 x 257 mm miał gramaturę co najmniej 90 g/m
2
może nie być wystarczająco sztywny, co może skutkować
2
. Zaleca się, aby papier o rozmiarze mniejszym niż
2
.
Zwijanie
Zwijanie się to tendencja papieru do zakrzywiania się na brzegach. Nadmierne zwijanie się może spowodować
problemy z podawaniem papieru. Papier może zwijać się po przejściu przez drukarkę, gdzie wystawiony jest
na działanie wysokiej temperatury. Trzymanie rozpakowanego papieru w warunkach o dużej wilgotności lub
bardzo suchych, w wysokiej lub niskiej temperaturze, nawet w zasobnikach, może przyczynić się do
zawinięcia brzegów przed drukowaniem i spowodować problemy z podawaniem.
Gładkość
Gładkość papieru ma bezpośredni wpływ na jakość wydruku. Jeśli papier jest zbyt szorstki, toner nie zostanie
prawidłowo wtopiony w arkusz. Zbyt gładki papier może spowodować problemy z podawaniem lub jakością
wydruku. Należy stosować papier o gładkości od 100 do 300 punktów Sheffielda; najlepszą jakość wydruków
osiąga się jednak, stosując papier o gładkości 150–250 punktów Sheffielda.
Zawartość wilgoci
Ilość wilgoci zawartej w papierze ma wpływ zarówno na jakość wydruków, jak i zdolność do prawidłowego
podawania papieru przez drukarkę. Papier należy pozostawić w oryginalnym opakowaniu do momentu jego
użycia. Dzięki temu papier będzie mniej narażony na zmiany wilgotności, niekorzystnie wpływające na jego
parametry.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
92
Przed drukowaniem papier należy poddać kondycjonowaniu, przechowując go w tym samym otoczeniu co
drukarkę przez 24 do 48 godzin. W przypadku dużej różnicy między warunkami przechowywania lub
transportu a warunkami panującymi w otoczeniu drukarki okres ten papieru powinien zostać wydłużony do
kilku dni. Również gruby papier może wymagać dłuższego okresu kondycjonowania.
Kierunek ułożenia włókien
Kierunek włókien określa sposób ułożenia włókien papieru w arkuszu. Kierunek włókien może byćwzdłużny, czyli równoległy do długości papieru, lub poprzeczny, czyli równoległy do szerokości papieru.
2
W przypadku gramatury od 60 do 176 g/m
papieru o gramaturze powyżej 176 g/m
zalecany jest papier o włóknach ułożonych wzdłuż strony. Dla
2
zalecany jest układ włókien w poprzek strony.
Zawartość włókien
Większość papieru kserograficznego wysokiej jakości wykonana jest w 100% z przetworzonej chemicznie
papierówki. Taki skład masy pozwala uzyskać papier o wysokim stopniu stabilności, gwarantującym mniejsze
problemy z podawaniem papieru w drukarce i lepszą jakość wydruków. Papier zawierający inne włókna, np.
bawełny, może powodować problemy podczas drukowania.
Szczegółowe informacje na temat papieru z zawartością włókien makulaturowych można uzyskać w sekcji
„Używanie papieru makulaturowego i innych papierów biurowych” na stronie 94.
Niedozwolone rodzaje papieru
Nie zaleca się stosowania w drukarce niżej wymienionych rodzajów papieru:
• Papier przetworzony chemicznie używany do kopiowania bez zastosowania kalki, znany także jako papier
samokopiujący
• Papier z nadrukiem zawierającym substancje mogące zanieczyścić drukarkę
• Papier z nadrukiem nieodpornym na wysoką temperaturę panującą w nagrzewnicy drukarki
• Papier z nadrukiem wymagającym kalibracji (precyzyjnego usytuowania nadruku na stronie)
dokładniejszej niż ±2,3 mm, np. formularze stosowane w optycznym rozpoznawaniu znaków (OCR)
Aby właściwie drukować na takich formularzach, w niektórych przypadkach można dostosować kalibrację
• Papier o nierównych krawędziach, papier szorstki lub papier o powierzchni z wyraźną teksturą bądź papier
pofałdowany
• Papier makulaturowy niespełniający wymagań europejskiej normy EN12281:2002
• Papier o gramaturze mniejszej niż 60 g/m
2
• Formularze lub dokumenty wieloczęściowe
Wybór papieru
Stosowanie odpowiednich rodzajów papieru pomaga uniknąć zacięć i zapewnić bezproblemowe drukowanie.
W celu uniknięcia zacięć i niskiej jakości wydruku:
• Zawsze należy używać nowego, nieuszkodzonego papieru.
• Przed załadowaniem papieru należy sprawdzić, która strona jest stroną zalecaną do zadrukowania.
Informacja ta zazwyczaj znajduje się na opakowaniu papieru.
• Nie należy używać papieru wyciętego lub przyciętego ręcznie.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
93
• Nie należy jednocześnie umieszczać papieru o różnych rozmiarach, różnej gramaturze ani różnego typu
w tym samym źródle nośnika; może to powodować zacięcia nośnika.
• Nie należy stosować papieru powlekanego, za wyjątkiem papierów powlekanych przeznaczonych do
drukowania elektrofotograficznego.
Używanie papieru makulaturowego i innych papierów biurowych
Firma Lexmark jest wrażliwa na problemy środowiska naturalnego, dlatego wspiera korzystanie z biurowego
papieru makulaturowego do drukarek laserowych (elektrofotograficznych). W roku 1998 firma Lexmark
przedstawiła rządowi USA wyniki badań, zgodnie z którymi papier makulaturowy produkowany przez główne
zakłady papiernicze w USA jest podawany równie dobrze, co papier nie pochodzący z makulatury. Nie można
jednak wydać ogólnego oświadczenia stanowiącego, że każdy rodzaj papieru makulaturowego będzie
właściwie podawany.
Firma Lexmark stale sprawdza współpracę produkowanych drukarek z papierem makulaturowym (zawartość
20–100% odpadów pokonsumenckich) i gamą papierów testowych z całego świata, prowadząc badania
komorowe pozwalające uzyskać różne warunki temperaturowe i wilgotnościowe. Firma Lexmark nie ma
powodu zniechęcać do korzystania z dzisiejszych biurowych papierów makulaturowych, aczkolwiek
właściwości papieru makulaturowego powinny być zgodne z poniższymi wytycznymi.
• Niska wilgotność (4–5%)
• Odpowiednia gładkość (100–200 jednostek Sheffielda lub 140–350 jednostek Bendtsena, dla Europy)
Uwaga: Niektóre znacznie gładsze papiery (np. 90 g Premium dla drukarek laserowych, 50–90 jednostek
Sheffielda) i znacznie bardziej szorstkie (np. bawełniany Premium, 200–300 jednostek Sheffielda) zostały
wyprodukowane w celu pracy z drukarkami laserowymi, mimo rodzaju powierzchni. Przed użyciem tych
typów papieru należy zasięgnąć porady dostawcy papieru.
• Odpowiedni współczynnik tarcia między arkuszami (0,4–0,6)
• Odpowiednia odporność na zginanie w kierunku podawania
2
Papier makulaturowy, papier o mniejszej gramaturze (<60 g/m
w poprzek włókien, gdy zostanie użyty w drukarkach pobierających arkusze krótszą krawędzią), może mieć
mniejszą odporność na zginanie niż wymagana do niezawodnego podawania papieru. Przed użyciem tych
typów papieru do drukowania laserowego (elektrofotograficznego) należy zasięgnąć porady dostawcy
papieru. Należy pamiętać, że są to wyłącznie ogólne wytyczne i że nawet papier zgodny z nimi może być
przyczyną występowania problemów z podawaniem w każdej drukarce laserowej (np. w przypadku zawinięcia
papieru podczas normalnych warunków drukowania).
) i/lub cieńszy (<0,1 mm), a także papier cięty
Wybór formularzy z nadrukiem i papieru firmowego
Wybierając formularze z nadrukiem oraz papier firmowy, należy stosować się do poniższych wskazówek:
94
2
.
• Należy stosować papier o gramaturze od 60 do 90 g/m
• Należy używać wyłącznie formularzy i papieru firmowego zadrukowanych metodą litografii offsetowej lub
druku wklęsłego.
• Nie należy stosować papieru szorstkiego lub o powierzchni z wyraźną teksturą.
Należy używać papieru zadrukowanego farbą odporną na wysoką temperaturę, przeznaczonego do kopiarek
kserograficznych. Farba musi być odporna na temperatury do 230°C, tzn. w tej temperaturze nie może ulegać
stopieniu ani wydzielać szkodliwych wyziewów. Należy używać farby drukarskiej odpornej na działanie żywicy
w tonerze. Farba drukarska utrwalana przez utlenianie lub farba na bazie oleju z reguły spełnia te wymagania,
natomiast lateksowa farba drukarska może ich nie spełniać. W razie wątpliwości należy skontaktować się z
dostawcą papieru.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
Papier z nadrukiem, np. papier firmowy, musi być odporny na temperatury do 230°C, tzn. w tej temperaturze
nie może ulegać stopieniu ani wydzielać szkodliwych wyziewów.
Przechowywanie papieru
Aby uniknąć problemów z zacięciami papieru i nierówną jakością wydruku, należy zastosować się do
poniższych wskazówek:
• Aby uzyskać jak najlepszą jakość wydruków, papier należy przechowywać w miejscu o temperaturze 21°C
i wilgotności względnej 40%. Większość producentów etykiet zaleca drukowanie w temperaturze od 18
do 24°C i wilgotności względnej od 40 do 60%.
• Jeśli to możliwe, papier należy przechowywać w kartonach, a te umieszczać na paletach lub półkach, a
nie na podłodze.
• Pojedyncze paczki papieru należy przechowywać na płaskiej powierzchni.
• Na pojedynczych paczkach papieru nie należy umieszczać żadnych przedmiotów.
Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury papieru
W poniższych tabelach znajdują się informacje dotyczące standardowych i opcjonalnych źródeł papieru oraz
obsługiwanych przez nie typów papieru.
Uwaga: W przypadku papieru o niewymienionym rozmiarze należy skonfigurować uniwersalny rozmiar
papieru.
Informacje na temat kart i etykiet można znaleźć w dokumencie Card Stock & Labels Guide (Karty i etykiety
— podręcznik) dostępnym w witrynie sieci Web firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com/publications.
Rozmiary papieru obsługiwane przez drukarkę
Rozmiar papieru WymiaryStandardowy
zasobnik na 250
arkuszy
A4210 x 297 mm
(8,3 x 11,7 cala)
A5148 x 210 mm
(5,8 x 8,3 cala)
1
A6
JIS B5182 x 257 mm
1
Papier o rozmiarze A6 jest obsługiwany tylko w przypadku papieru z włóknem wzdłuż strony.
2
Aby skorzystać z formatu papieru niewystępującego na liście, należy skonfigurować ustawienie Uniwersalny
rozmiar papieru. Więcej informacji można znaleźć w sekcji „Konfigurowanie ustawień uniwersalnego rozmiaru
papieru” na stronie 79.
3
Uniwersalny rozmiar papieru jest w ograniczonym stopniu obsługiwany na drodze drukowania dupleksowego w
przypadku rozmiarów papieru 210 x 279 mm (8,3 x 11 cali) lub większych.
105 x 148 mm
(4,1 x 5,8 cala)
(7,2 x 10,1 cala)
Opcjonalny
zasobnik na
250 lub 550
arkuszy
XX
Podajnik
uniwersalny
Droga
papieru w
module
dupleksu
X
X
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
95
Rozmiar papieru WymiaryStandardowy
zasobnik na 250
arkuszy
Letter216 x 279 mm
(8,5 x 11 cali)
Legal216 x 356 mm
(8,5 x 14 cali)
Opcjonalny
zasobnik na
250 lub 550
arkuszy
Podajnik
uniwersalny
Droga
papieru w
module
dupleksu
Executive184 x 267 mm
(7,3 x 10,5 cala)
Oficio (Meksyk)216 x 340 mm
(8,5 x 13,4 cala)
Folio216 x 330 mm
(8,5 x 13 cali)
Statement140 x 216 mm
(5,5 x 8,5 cala)
2
Uniwersalny
od 76,2 x 127 mm
(3 x 5 cali) do
216 x 356 mm
(8,5 x 14 cali)
Koperta 7 3/4
(Monarch)
98 x 191 mm
(3,9 x 7,5 cala)
Koperta 998 x 225 mm
(3,9 x 8,9 cala)
Koperta 10105 x 241 mm
(4,1 x 9,5 cala)
Koperta DL110 x 220 mm
(4,3 x 8,7 cala)
XXX
XXX
XXX
XXX
X
X
3
X
Koperta C5162 x 229 mm
XXX
(6,4 x 9 cali)
Koperta B5176 x 250 mm
XXX
(6,9 x 9,8 cala)
Inna koperta229 x 356 mm
XXX
(9 x 14 cali)
1
Papier o rozmiarze A6 jest obsługiwany tylko w przypadku papieru z włóknem wzdłuż strony.
2
Aby skorzystać z formatu papieru niewystępującego na liście, należy skonfigurować ustawienie Uniwersalny
rozmiar papieru. Więcej informacji można znaleźć w sekcji „Konfigurowanie ustawień uniwersalnego rozmiaru
papieru” na stronie 79.
3
Uniwersalny rozmiar papieru jest w ograniczonym stopniu obsługiwany na drodze drukowania dupleksowego w
przypadku rozmiarów papieru 210 x 279 mm (8,3 x 11 cali) lub większych.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
96
Typy i gramatury papieru obsługiwane przez drukarkę
Mechanizm drukarki obsługuje papier o gramaturze 60–90 g/m2 (16–24 funtów). Podajnik uniwersalny
obsługuje papier o gramaturze 60–163 g/m
2
(16–43 funtów).
Typ papieruStandardowy
zasobnik na 250
arkuszy
Papier
Opcjonalny
zasobnik na
250 lub 550
arkuszy
Podajnik
uniwersalny
Podajnik
ręczny
• Zwykły
• Lekki
• Ciężki
• Szorstki/bawełniany
• Makulaturowy
• Niestandardowy
Papier dokumentowy
Papier firmowy
Formularz
Papier kolorowy
Karty
Papier błyszczącyXXXXX
Etykiety papierowe
1
Droga
papieru w
module
dupleksu
X
Folie
Koperty (gładkie)
1
Drukarka umożliwia sporadyczne drukowanie na etykietach papierowych przeznaczonych dla drukarek
laserowych. Nie jest zalecane drukowanie więcej niż 20 arkuszy etykiet papierowych na miesiąc. Etykiety
winylowe, apteczne i dwustronne nie są obsługiwane.
2
Należy używać kopert, które leżą płasko po położeniu ich pojedynczo na stole przodem w dół.
2
XXX
Pojemność zasobników
Pojemność zasobników i podajnika uniwersalnego podawana jest dla papieru o gramaturze 75 g/m2.
Uwaga: Etykiety winylowe, apteczne lub dwustronne nie są obsługiwane.
Należy używać tylko etykiet papierowych. Drukarka umożliwia
sporadyczne drukowanie na etykietach papierowych przeznaczonych dla
drukarek laserowych. Nie jest zalecane drukowanie więcej niż 20 arkuszy
etykiet papierowych na miesiąc.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
97
Załaduj maksymalnieUwagi
Zasobnik 2
250 lub 550 arkuszy papieru
50 arkuszy etykiet papierowych
Uwaga: W drukarce może być jednocześnie zainstalowana tylko jedna
szuflada opcjonalna. Maksymalna ilość papieru, jaka może być
załadowana do drukarki zależy od tego, czy dysponujesz opcjonalnym
zasobnikiem na 250 lub 550 arkuszy papieru.
Uwaga: Załaduj papier do podajnika uniwersalnego tylko do miejsca, w
którym jego przednia krawędź dotyka prowadnic papieru. Nie wprowadzaj
papieru do podajnika na siłę.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych
98
Drukowanie
Drukowanie dokumentu
1 Załaduj papier do zasobnika lub podajnika.
2 Z menu Papier na panelu sterowania drukarki wybierz ustawienia Typ papieru i Rozmiar papieru
odpowiadające papierowi załadowanemu do zasobnika.
3 Wykonaj jedną z poniższych czynności:
Dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
a Otwórz dokument i kliknij kolejno polecenia: Plik Drukuj.
b Kliknij opcję Właściwości, Preferencje, Opcje lub Ustawienia, a następnie dostosuj ustawienia
zgodnie z wymaganiami.
Uwaga: Aby drukować na papierze konkretnego typu lub o konkretnym rozmiarze, dostosuj
ustawienia typu lub rozmiaru papieru, aby odpowiadały załadowanemu papierowi, lub wybierz
właściwy zasobnik bądź podajnik.
c Kliknij przycisk OK, a następnie przycisk Drukuj.
Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh
a Dostosuj ustawienia w oknie dialogowym Ustawienia strony:
1 Przy otwartym dokumencie wybierz kolejno menu Plik > Ustawienia strony.
2 Wybierz rozmiar papieru lub utwórz rozmiar niestandardowy zgodny z załadowanym papierem.
3 Kliknij przycisk OK.
b Dostosuj odpowiednio ustawienia drukowania w oknie dialogowym drukowania.
1 Otwórz dokument i wybierz kolejno menu Plik > Drukuj.
W razie potrzeby kliknij trójkąt, aby wyświetlić więcej opcji.
2 W oknie dialogowym Drukuj i w menu podręcznych dostosuj ustawienia do swoich wymagań.
Uwaga: Aby drukować na papierze konkretnego typu, dostosuj ustawienia typu papieru, aby
odpowiadały załadowanemu papierowi, lub wybierz właściwy zasobnik bądź podajnik.
3 Kliknij przycisk Drukuj.
Drukowanie na obu stronach papieru (drukowanie
dwustronne)
Aby zaoszczędzić papier, można drukować wielostronicowe dokumenty dwustronnie.
1 Na ekranie głównym dotknij opcji Menu, a następnie dotknij opcji Ustawienia.
2 Dotykaj strzałki w dół, aż pojawi się element Ustawienia drukowania.
3 Dotknij opcji Ustawienia drukowania.
Drukowanie
99
4 Dotknij opcji Menu wykańczania.
5 Dotykaj strzałek Strony (drukowanie dwustronne), aż zostanie wyświetlona opcja 2-stronnie.
6 Dotknij opcji Wyślij.
Zostanie wyświetlony komunikat Wysyłanie zmian.
7 Dotknij przycisk , aby powrócić do ekranu głównego.
Drukowanie na nośnikach specjalnych
Korzystanie z papieru firmowego — wskazówki
• Należy używać papieru firmowego przeznaczonego specjalnie do drukarek laserowych.
• Przed zakupieniem dużej ilości papieru firmowego należy zrobić na nim próbny wydruk.
• Przed załadowaniem papier firmowego do drukarki należy go przekartkować, co pozwoli uniknąć zlepiania
się arkuszy.
• W przypadku drukowania na papierze firmowym istotna jest orientacja arkuszy papieru. Aby uzyskać
więcej informacji na temat ładowania papieru firmowego, zobacz:
– „Ładowanie zasobników” na stronie 81
– „Korzystanie z podajnika uniwersalnego” na stronie 85
Korzystanie z folii — wskazówki
Należy zrobić próbny wydruk na foliach przed zakupieniem dużej ich liczby.
W przypadku drukowania na folii należy przestrzegać poniższych zaleceń:
• Folie można podawać z dowolnego źródła: z zasobnika na 250 arkuszy, z zasobnika na 550 arkuszy lub
z podajnika uniwersalnego.
• Należy używać folii przeznaczonych specjalnie do drukarek laserowych. Należy dowiedzieć się od
producenta lub sprzedawcy, czy folie są odporne na temperatury rzędu 230°C, tzn. w tej temperaturze nie
ulegają stopieniu, odbarwieniu, przesunięciu ani nie wydzielają szkodliwych wyziewów.
• Należy używać folii o gramaturze 138–146 g/m
• Nie należy dotykać powierzchni folii palcami, gdyż może to spowodować problemy z jakością wydruku.
• Przed załadowaniem arkuszy folii do drukarki należy je przekartkować, co pozwoli uniknąć zlepiania się
arkuszy.
• Zaleca się używanie folii o rozmiarze Letter i numerze katalogowym Lexmark 70X7240 oraz folii A4 o
numerze katalogowym Lexmark 12A5010.
2
.
Porady dotyczące korzystania z kopert
Należy zrobić próbny wydruk na kopertach przed zakupieniem dużej ich liczby.
Drukowanie
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.