Lexmark X422 MFP User Manual [ms]

X422
Referência do Usuário
Novembro de 2003
www.lexmark.com
Conteúdo
Avisos .............................................................................................................8
Nota de edição ............. ..................................................... .. .. ........................... .. .. ............9
Informações de segurança ............................................................................................ 12
Cuidados e avisos .......................... .................................... .................. .......................... 13
Avisos de emissão eletrônica ......................................................................................... 13
Níveis de emis s ã o de ru íd o ........................................ .. .. .............. .. .. ........................... .. . 14
Energy Star ...................................................................................................................15
Avisos sobre la se r .............. .. ........................................ .. ... ............. .. .............................. 15
Capítulo 1: Visão geral ...............................................................................17
Capítulo 2: Impressão, cópia, envio; recebimento de fax e
digitalização ............................................................................................18
Dicas sobre o armazenamento de mídia .......................................................................18
Informações sobre digitalização ..................................................................................... 18
Como evitar ato la m e n tos durante a dig i ta lização ........... ........................... .. .. .......... 1 8
Digitalizaçã o pa ra e -m a i l ou F T P ........... ..................................................... .. ... .............. 19
Montar uma lista de endereços Para: ......................................... .................... .. ....... 19
Pesquisar por um nome ..................................................................................... 19
Endereço de e-mail manual ............... .................. .. .................. .. ........................ 20
Endereço de FTP manual ........................ ....................... ................................... 20
Exibir lista de endereços Para: ........................................................................... 20
Especificação do tamanho do original ...................... .................. .. .................. .. ..20
Especificação da orientação .............................................................................. 20
Especificação do conteúdo ..................................................... ........................... 21
Especificação do formato ................................................................................... 21
Definição de tonalidade ...................................................................................... 21
Definição da re so lução ......... .. .......................... .. ... ............. .. .. .............. .. ............ 21
Digitação de uma linha de assunto ....................................................................21
Digitalização para o PC .................................................................................................. 22
Criação de um pe rfil de digital iz a ç ão ................. .. .. ............. ... .. ............. .. ... ............. . 22
Utilização do utilitário ScanBack ........................................................................ 22
Utilização das páginas da Web ................................ ........................ .. ................23
2
Conteúdo
Cópia de informações .................................................................................................... 26
Fazendo cópias ......................................................... ................................. ................ .... 26
Cópias rápidas ......................................................................................................... 26
Seleção do número de cópias .................................................................................. 26
Especificação do tamanho da cópia ........................................................................ 26
Definição do tamanho da cópia ..................... ... .. ............. .. ....................................... 26
Definição da int e rc a l a ç ã o .............................. ... .. .......................... ... .. ....................... 2 7
Definição da es c al a ................................... .. ........................................ .. .. .............. .. . 27
Definição da tonalidade ............................................................................................ 27
Especificação do conteúdo ................. .....................................................................27
Definição do re cu rso frente e verso ... ... ....................................... ... ......................... 27
Definição do economizador de papel .......................................................................27
Definição do de s lo c a m e n to de m a rg e m ...... .. ........................... .. .. .............. .. .. .......... 2 8
Definição da marcação de horário ........................................................................... 28
Definição do ov e rlay ..... ........................... .. .. ............. ... ....................................... ... ... 28
Exemplos de trabalhos típicos ....................................................... ..................... ..... 28
Trabalho 1: uma única página ............................................................................ 29
Trabalho 2: conteúdo misto .................................. ........................ .. ....................29
Trabalho 3: utilização do economizador de papel .................... ..........................29
Trabalho 4: cópias dos dois lados (frente e vers o) a partir de originais
de um único lado ................. .. ............................................... ........................30
Trabalho 5: ampliar cópias .................................................................................30
Utilização de frente e verso com seu original de digitalização para uma cópia
dos dois lados .................................................... ... .. ............. .. ... ......................... 31
Interrupção de um trabalho para se fazer uma cópia .............................. ................31
Cancelame n to de u m có p ia ........... .......................... ... .. ............. .. ... ............. .. .......... 3 2
Enviando/recebendo informações por fax .... ........................................ .. .................... .. ..32
Fax rápido ......... .. .............. .. .. ............. ... .. .......................... .. ... ............. .. .. ................. 32
Envio de faxes .......................................................................................................... 32
Montagem de uma lista de endereços Para: de fax ........................... ......................32
Salvar uma lis ta de e ndereços Para : d e fa x .......... ........................... .. ..................... 33
Especificação do tamanho do original .....................................................................33
Definição da re so lução . .. ........................................ .. ... ............. .. .............................. 33
Especificação do conteúdo ................. .....................................................................33
Definição de tonalidade ............................................................................................ 33
Fax manual .............................................................................................................. 33
Exemplos típicos de trabalhos de fax ................. .....................................................34
Trabalho 1: uma página ..................................................................................... 34
Trabalho 2: várias páginas .......................... .......................................... .............34
Trabalho 3: conteúdo de texto/gráficos .................................... .. .................... .. ..34
Trabalho 4: foto ..................................................................................................35
Cancelame n to de tr a b al h o s d e fax ........... .. ........................... .. .. ............. ... .. ............ 35
Cancelamento de uma trabalho de fax pendente ou que esteja sendo
transmitido no momento ............................................................................... 35
Cancelamento de um trabalho de fax de entrada .............................................. 35
3
Conteúdo
Informações sobre impressão ........................................................................................ 36
Evitando atolamentos ao imprimir ............................................................................ 36
Envio de um trabalho para impressão ........................................... .. ...................... ..37
Impressão a partir de um ambiente Windows .................................................... 37
Impressão a partir de um computador Macintosh ..............................................38
Impressão da página de configurações de menu .................................................... 38
Impressão d e u m a lis ta d e e x e m p lo s de fo n te s .............. ............. ... ......................... 3 9
Cancelamento de um trabalho de impressão a partir do painel de control e
da MFP ............................................................................................................... 40
Cancelamento de um trabalho de impressão a partir de seu computador ..............40
Impressão d e u m a lis ta d e d ir e tó rios . ... .......................... .. ....................................... 40
Imprimir trabalhos retidos — utilizando a função Imprimir e reter .................................. 41
Seleção de um nome de usuário ............................................................................. 41
Seleção do tipo de Trabalho retido ............................................. .. ...................... ..... 41
Trabalhos Confidencial .............................. .. ...................... ...................... .. ......... 41
Reservar impressão .... .......................... .. ... ............. .. .. ........................... .. .. ........ 43
Repetir impressão ................... ........................ ........................ ........................... 43
Verificar impressão ............................................................................................. 43
Envio de um trabalho de impressão retido ................... ...................... ......................43
Impressão e exclusão de trabalhos retidos ................................. .................... ......... 44
Capítulo 3: Especificações de mídia e diretrizes .....................................45
Especificaç õ e s d e míd ia de d ig italização e dire trizes .................................................... 4 5
Especificaç õ e s d e ori g e m de míd ia de digitaliza ção ... .. .......................... ... .............. 45
Para carregar a mídia de digitalização .....................................................................46
Para carregar a mídia de digitalização no ADF .................................................. 46
Para carregar a mídia de digitalização na base de cópia do digitalizador ......... 48
Especificações da mídia de impressão e diretrizes ....................................................... 51
Especificações para a mídia de impressão .............................................................. 52
Armazenamento de mídia de impressão ........................... ......................................57
Diretrizes para a mídia de impressão ...................................................................... 57
Papel .................................................................................................................. 57
Papel timbrado. ...................................... ...................... ......................................58
Transparên c ia s . ............. .. .. ........................... .. .. ............. ... .. .......................... ... .. . 59
Envelopes .. .. ........................................ .. .. .............. .. .. ........................... .. .. .......... 5 9
Etiquetas ............................................................................................................ 60
Cartões ...... ........... ............. .............. ........... ............. ............. ........... ............. ...... 61
Utilização do recurso frente e verso para impressão ............................................... 62
Impressão frente e verso em papel timbrado ...........................................................62
Utilização da encadernação frente e verso ................................. ............................. 62
Para carregar a mídia de impressão ........................................................................ 63
Para carregar a bandeja padrão ou da bandeja opcional para 250 folhas ........ 64
Para carregar a bandeja opcional para 500 folhas ............................................69
Utilização e carregamento do alimentador multiuso ..........................................75
Para carregar o alimentador multiuso ................................................................78
4
Conteúdo
Utilização das bandejas de saída ............................................. .. ........................ ..... 83
Utilização da bandeja de saída padrão ...................... .. .................... .. ................83
Utilização da bandeja de saída traseira ........ .................... .................... .............84
Capítulo 4: Eliminação de atolamentos ....................................................87
Identificação do caminho da mídia ...... .................... ....................................... ................87
Atolamentos no ADF ...................................................................................................... 89
Entrada do ADF ........... .. ... ............. .. .. .............. .. .. ........................... .. .. ............. .. ... ... 89
no ADF ..................................................................................................................... 90
Abertura da tampa superior durante a digitalização ................................................91
Atolamento devido a falta da mídia de digitalização ou ao posicionamento
ruim no ADF ....................................................................................................... 91
Atolamentos sob o cartucho de impressão .................................................................... 91
Atolamentos atrás da porta frontal superior e na porta da bandeja de saída traseira ... 93
Antes de chegar à bandeja de saída padrão .......................... ...................... .. ......... 93
Atolamentos no fusor ..................................................................................................... 96
Saída pela bandeja de saída padrão ........... ..................................... .............................97
Atolamentos atrás da porta da bandeja de saída traseira ............................................. 98
Atolamentos no alimentador multiuso .......................................................... .. ..............100
Atolamentos na área da Bandeja 1 .................................. .. ........................ ..................100
Atolamentos na área da Bandeja 2 .................................. .. ........................ ..................101
Atolamentos dentro de uma bandeja depois da limpeza da parada metálica ....... ....... 102
Atolamentos sob a MFP ............................................................................................... 103
Capítulo 5: Manutenção ...........................................................................106
Economia de su p r im e n to s ..................................................... .. .. ........................... .. .. .... 106
Manutenção da MFP .......................................... .. ................................................. .. ..... 106
Pedido de suprimentos ................................................................................................ 106
Pedido de um con j u n to d e ro l e te de tr ac ionamento ..................... ... ....................... 106
Pedido de um rolete de tracionamento separador ................................................. 106
Pedido de um cartucho de impressão .................................................................... 107
Armazenagem do cartucho de impressão ...................................................................108
Substituiçã o d o ca rt u c ho d e im p re s sã o .................................... ... .. ............. .. ............... 108
Remoção do cartucho de impressão usado ........................................................... 108
Limpeza sob o cartucho de impressão .................................................................. 109
Instalação do n o vo c ar tu c h o de im p r es s ã o ........ .. .. ............. ... ................................ 110
Reciclagem de produtos Lexmark ........................................................ .. ......................112
Limpeza da lente da cabeça de impressão .............................. ....................................112
5
Conteúdo
Substituição do conjunto do rolete de tracionamento e do rolete de tracionamento
separador ............................................................................................................... 114
Limpeza do ADF .......................................................................................................... 119
Limpeza da janela do ADF ................................. ...................... ...................... ..............120
Limpeza da base de cópia do digitalizador ..................................................................122
Capítulo 6: Solução de problemas ..........................................................123
Solução de problemas básicos com a MFP ................................................................. 123
Solução de problemas de impressão ........................................................................... 124
Solução de problemas na qualidade de impressão ......... .................... ..................... ... 128
Solução de problemas de fax ...................................................................................... 134
Solução de problemas com o ADF .............................................................................. 135
Solução de problemas com a base de cópia do digitalizador ......................................135
Solução de problemas de opções ................................................................................ 136
Solução de problemas de impressão em rede ................ ..................... ........................137
Solução de outros problemas ...................................................................................... 138
Solicitação de manutenção ..........................................................................................138
Capítulo 7: Administração .......................................................................139
Desativação dos menus do painel de controle ........................................ .. ..................139
Ativação dos menus ..................................................................................................... 140
Restauração dos padrões de fábrica ......... ..................................... .................. ...........140
Ligação de bandejas ....................................................................................................141
Desativação da ligação de bandejas ........................................................ .. ...........141
Remoção da MFP de uma gaveta opcional .................................................................141
Remoção de cartões opcionais ............................ ........................................................142
Entendendo as fontes .............. .. .......................................... ........................................149
Tipos e fontes ......................................................................................................... 149
Peso e estilo ..... .. .......................... ... .. ............. .. .. ........................... .. .. .............. . 150
Tamanho do pitch e do ponto ................. ...................................... ....................150
Fontes de bitmap e escalonáveis ............... .................. .................. ................... ..... 151
Fontes residentes ............................................................. ......................................153
6
Conteúdo
Capítulo 8: Utilização do painel de controle e dos menus da MFP ......159
Para entender o painel de controle da MFP ................................................................159
Tela Inicial .............................................................................................................. 160
Botões .................................................................................................................... 160
Menus ..........................................................................................................................163
Árvore de menus .................................................................................................... 163
Administração ........................................................................................................ 169
Menu Papel ...................... ...................... .. ...................... ..................... .............169
Menus Padrão .......................................... ......................... .. .. .. .........................173
Imprimir relatórios ..... .............. .. .. ............. ... ....................................... ... .. .......... 2 0 7
Rede/USB ........................................................................................................ 208
Cópia ... .. ........................... .. .. ............. ... .. .......................... .. ... ............. .. .. ............... 217
Fax ......................................................................................................................... 221
E-mail ..................................................................................................................... 225
Imprimir/perfis ........................................................................................................ 229
Perfis ................................................................................................................ 229
Gerenciamento de atalhos - criação, entrada, exclusão .............................................. 230
Criação de um atalho de fax ........ .. .. ............. ... ....................................... ... ............ 230
Criação de um at a lh o de e -m a i l ou de F T P ........... ............. ... .. ............. .. ............... 230
Digitando atalhos ..................... ...................... ........................................................230
Exclusão de a ta l ho s ..... ........................... .. ........................................ .. .. ............. ... . 230
Capítulo 9: Entendendo as mensagens do painel de controle
da MFP ...................................................................................................231
Mensagens da MFP ..................................................................................................... 232
Índice ........................................................... ................................................ 244
7

Avisos

Nota de edição
Marcas registradas
Aviso de licença
Informações de segurança
Cuidados e avisos
Avisos de emissão eletrônica
Níveis de emissão de ruído
Energy Star
Avisos sobre laser
Avisos
8
Avisos

Nota de edição

Edição: Novembro de 2003 Os parágrafos a seguir não se aplicam a nenhum outro país onde tais disposições sejam
inconsistentes com a lei local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC., FORNECE ESSA
PUBLICAÇÃO “COMO ESTÁ” SEM GARANTIA DE QUALQUER ESPÉCIE, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO. Alguns estados não permitem isenção de responsabilidade de garantias explícitas ou implícitas em certas transações; portanto, esta declaração pode não se aplicar a você.
Esta publicação pode inclui r imprecisões técnicas ou erros tipográf icos. São feitas alterações periódicas nas informações aqui contidas; tais alterações serão incorporadas em edições posteriores. Melhorias ou alterações nos produtos ou programas descritos podem ser efetuadas a qualquer momento .
Comentários sobre esta publicação podem ser endereçados a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. No Reino Unido e na Irlanda, envie para Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. A Lexmark pode usar ou distribuir quaisquer informações fornecidas por você da forma que julgue apropriada, sem com isso incorrer em qualquer obrigação. Para adquirir cópias adicionais de publicações relacionadas a est e produto, ligue para 1-800-553-9727. No Reino Unido e na Irlanda, ligue para +44 (0)8704 440 044. Nos demais países, entre em contato com o representa n te local.
As referências encontradas nesta public ação a produtos, progr amas ou serviços não indicam que o fabricante pretende torná-los disponíveis em todos os países em que opera. Quaisquer referências a um produto , programa ou serviço não sugerem que somente aquel e produt o, programa ou serviço possa ser usado. Qualquer produto, programa ou serviço com funcionalidade semelhante que não infrinja os direitos de propriedade inte lectual e xi stentes pode ser usad o em substitu ição. A avaliação e a verificação do funcionamento em conjunto com outros prod utos, programas ou serviços, exceto os que forem e xpressamente indicados pelo f abricante, são de responsabilidade do usuário.
© 2003 Lexmark International, Inc. Todos os direitos reservados.
DIREITOS DO GOVERNO DOS ESTADOS UNIDOS
Este software e toda a documenta ção que o acompanha, f ornecidos sob este contr ato, são software e documentação comerciais desenvolvidos exclusivamente atra vés de recursos privados.
Nota de edição
9
Avisos
Marcas registradas
Lexmark e Lexmark com desenho de diamante, MarkVision e MarkNet são marcas registr adas da Lexmark International, Inc., registradas nos Estados Unidos e/ou em outros países.
PictureGrade e Scanback são marcas registradas da Lexmark International, Inc.
®
é marca registrada da Hewlett -Packard Company. PCL é a designação da Hewlett-Packar d
PCL Company para um conjunto de comandos (linguagem) e funções de impressora incluídos em seus produtos de impressão. Esta impressora multif unção (MFP) deve ser compatível com a linguagem PCL. Isto significa que a MFP reconhece c omandos PCL usados em vários pro gramas a plicat iv os , e que a MFP emula as funções correspondentes aos comandos.
PostScript Adobe Systems de um conjunto de comandos de impressora (linguagem) e funções incluídas nos seus produtos de software . Esta MFP deve ser compatível com a linguagem PostScript 3. Isto significa que a MFP reconhece os comandos P ost Script 3 usados em vários programas apl icativ os e que ela emula as funções correspondentes aos comandos.
Detalhes sobre compatibilidade podem ser encontrados na Referência Técnica.
®
é marca registrada da Adobe Systems Incorporated. PostScript 3 é a designação da
Os termos a seguir são marcas comerciais ou registradas dessas empresas:
Albertus The Monotype Corporation plc Antique Olive Monsieur Marcel OLIVE Apple-Chancery Apple Computer, Inc. Arial The Monotype Corporation plc Candid Agfa Corporation CG Omega Um produto da Agfa Corporation CG Times Baseado em Times New Roman sob licença da Monotype
Corporation plc, é um produto da Agfa Corporation Chicago Apple Computer, Inc. Clarendon Linotype-Hell AG e/ou suas subsidiárias Eurostile Nebiolo Geneva Apple Computer, Inc. GillSans The Monotype Corporation plc Helvetica Linotype-Hell AG e/ou suas subsidiárias Hoefler Jonathan Hoefler Type Foundry ITC Avant Garde Gothic International Typeface Corporation ITC Bookman International Typeface Corporation ITC Lubalin Graph International Typef ace Corporation
Nota de edição
10
Avisos
ITC Mona Lisa International Typeface Corporation ITC Zapf Chancery International Typeface Corporation Joanna The Monotype Corporation plc Marigold Arthur Baker Monaco Apple Computer, Inc. Nova York Apple Computer, Inc. Oxford Arthur Baker Palatino Linotype-Hell AG e/ou suas subsidiárias Stempel Garamond Linotype-Hell AG e/ou suas subsidiárias Taffy Agfa Corporation Times New Roman The Monotype Corporation plc TrueType Apple Computer, Inc. Univers Linotype-Hell AG e/ou suas subsidiárias Wingdings Microsoft Corporation
Outras marcas comerciais pertencem a seus respectivos proprietários.

Aviso de licença

O software residente da MFP contém:
Software desenvolvido e com direitos autorais da Lexmark
A Lexmark modificou o software licenciado sob as provis ões da versão 2 da Licença pública
geral GNU e da versão 2.1 da Licença pública geral menor GNU
Software licenciado sob as declarações de garantia e licença da BSD
Software licenciado sob outros contratos
Clique no título do documento que você quer rever:
BSD License and Warranty statements
GNU General Public License
Outras declarações legais
Aviso de licença
11
Avisos
O software licenciado GNU modificado pela Lexmark é um software gratuito. Você pode redistribuí­lo e/ou modificá-lo sob os termos das licenças indicadas acima. Estas licenças não dão nenhum direito ao software com direitos autorais da Lexmark nesta MFP.
Uma vez que o software licenci ado GNU, no qual estão baseadas as modificações da Lexmark, é fornecido explicitamente sem garantia, o uso da versão modificada pela Lexmark é igualmente fornecido sem garantia. Consulte as decl arações de garantia nas licenças indica das para obter detalhes adicionais.
Para obter arquivos de código de origem para o software licenciado GNU modificado pela Lexmark, execute o CD de drivers que acompanha a impressora e clique em Contactar a Lexmark.

Informações de segurança

Se o seu produto não estiv e r marcado com est e símbolo , ele deverá ser conectado a uma tomada elétrica aterrada adequadamente.
CUIDADO: Não utilize o recurso de fax durante uma tempestade com raios. Não configure
este produto ou faça qualquer conexão elétrica ou cabeamento, com o cabo de alimentação ou de telefone, durante uma tempestade.
O cabo de alimentação deve estar conectado a uma tomada elétrica próxima ao produto e de fácil acesso .
Entre em contato com um técnico profissional para obter serviços ou reparos diferentes daqueles descritos nas instruções de operação.
Este produto foi criado, testado e aprovado como um produto que atende os mais estritos padrões globais de segurança com o uso de componentes específicos Lexmark. Os recursos de segurança de al gumas peças nem sempre po dem ser ób vios . A Lexmark não se responsabiliza pelo uso de outras peças de repo sição.
Seu produto utiliza laser.
CUIDADO: O uso de controles ou ajustes, ou execução de procedimentos diferentes
daqueles aqui especificados podem resulta r em exposição perigosa à radiação.
O produto utiliza um processo de impressão que aquece o material de impressão e o aquecimento pode fazer com que o material de impressão libere emissões. É preciso compreender a seção das instruções operacionais que aborda as diretrizes para selecionar mídia de impressão que evitem a possibilidade de emissões perigosas.
Este produto contém mercúrio na lâmpada (<5mg Hg). O uso de mercúrio deve estar regulamentado de acordo com as considerações ambientais. Par a obter informações sobre utilização ou reciclagem, entre em contato com as autoridades locais ou com a EIA (Electronic Industries Alliance): www.eiae.org.
Informações de segurança
12
Avisos

Cuidados e avisos

CUIDADO: Um cuidado identifica algo que pode causar danos pessoais.
Aviso: Um aviso identifica alguma coisa que pode danif icar o har dw are ou o sof twa re da
sua MFP.

Avisos de emissão eletrônica

Declaração de informações sobre compatibilidade da Federal Communications Commission (FCC)
A MFP Lexmark X422, Tipo 7001-001, foi testada e mostrou ser compatível com os limites para um dispositivo digital de Classe A, de acordo com a Parte 15 da Regras da FCC. A operação está sujeita às duas seguintes condições: (1) este di spositiv o não pode causar inte rf erênc ia prejudicial , e (2) este dispositivo deve acei tar quaisquer interferências recebidas, inclus ive uma interferência que possa causar uma operação indesejada.
Os limites da Classe A da FCC foram projetados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial quando o equipamento é operado em um ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado conforme o manual de in struções , pode ca usar i nterferência nociva às radiocomunic ações. A operação deste equipamento em uma área residenc ial pode causar interf er ência prejudicial , neste caso, o usuário será solicitado a corrigir a interferênc ia com seus próprios recursos.
O fabricante não se responsabiliza por interferências em rá dio ou televisão causadas pelo uso de cabos diferent es dos recomendados ou por alterações e modificações não autorizadas neste equipamento . Al terações ou modificações não autorizadas podem invalidar a autoridade do usuário para operar este equipamento.
Observação: Para assegurar a conformidade com os regulamentos da FCC relativos à
interferênci a eletromagnética para dispositiv os de computação da Classe A, utiliz e um cabo devidamente b lindado e ate rra do como o Le x mark com número de pe ça 1329605 para conexão paralela ou o 12A2405 para conexão USB. O uso de um cabo substituto não corret amente blindado e aterrado poderá res ultar em violação dos regulamentos da FCC.
Cuidados e avisos
13
Avisos
Declaração de Conformidade com a Indústria Canadense
Este aparelho digital Classe A cumpre todos os requisitos das Canadian Interferen ce-Causing Equipment Regulations.
Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Concordância com as diretriz es da Comunidade Européia (EC)
Este produto está em confor m idade com as exigências de proteção das diretivas do EC Council 89/ 336/EEC, 73/23/EEC e 1999/5/EC em rel ação a apr oximação e harmonização das leis dos Member States no que se refer à compatibilidade eletromagnética e segurança de equipamento elétrico projetado dentro de certos limites de tensãoem equipamento de rádio e terminais de telecomunicações . Uma declaração de conformidade com as exigências das diretivas foi assinada pelo Director of Manufacturing and Technical Support, Lexmark International, S.A., Boigny, Fr ance.
Este produto cumpre os limites da Classe A do EN 55022 e os requisitos de segurança do EN 60950.
Aviso sobre radiointerferência
Aviso: Este é um produto Classe A. Em um ambiente doméstico, ele pode causar
interferências em transmissões de rádio. Nesse caso, ser á necessário que o usuário adote as medidas adequadas.

Níveis de emissão de ruído

As seguintes medições estão em conformidade com a ISO 7779 e informadas de acordo com a ISO 9296.
Pressão sonora média a 1 metro, dBA
Imprimindo (simples) 51 Copiando a partir do alimentador automático de
documentos Digitalizando a partir do alimentador automático
de documentos
52
47
Inativa 30
Níveis de emissão de ruído
14
Avisos

Energ y Star

O programa de equipamento EPA ENERGY STAR Office é um trabalho em parceria com os fabricantes de computadores para promover a introdução de produtos que façam uso eficiente de energia e para reduzir a poluição do ar causada pela geração de energia.
As empresas que participam deste programa apresentam produtos que reduzem a energia quando não estão em uso. Este recurso reduz em 50 porcento a energia consumida. A Lexmark tem o orgulho de participar deste programa.
Como um ENERGY STAR Partner, a Lexmark International, Inc. determinou que seus produtos cumpram as diretrizes ENERGY STAR para uso eficiente da energia.

Avisos sobre laser

Etiqueta de aviso sobre laser
Um aviso sobre o laser pode estar colado nesta MFP como mostrado:
Energy Star
15
Avisos
Delaração sobr e o laser
Esta máquina foi certificada nos E.U.A. por cumprir com os requisitos DHHS 21 CFR Subcapítulo J para produtos a laser Classe I (1) e, nos demais países, é certificada como um produto a laser Classe I em conformidade com os requisitos da IEC 60825-1.
Os produtos a laser Classe I não são considerados no civos. A MFP contém internamente um laser da Classe IIIb (3b) que é nominalmente um laser arsenieto gálio de 5 miliwatts que opera na região da extensão de onda de 770-795 nanômetros. O sistema de laser e a MFP foram projetados de modo que nunca haja qualquer acesso humano à radiação de laser acima no nível de Classe I durante a operação normal, manutenção pelo usuário ou condição de atendimento prevista.
Avisos sobre laser
16
1

Visão geral

As ilustrações a seguir mostra m a impressora multifunção (MFP) Lexmark™ X422 padrão, a MFP configurada com uma gaveta opcional para 250 f olhas e a MFP configurada com uma gaveta par a 500 folhas.
MFP padrão
Gaveta opcional para 250 folhas
Observação: Você somente pode utilizar uma das gavetas opcionais por vez.
Gaveta opcional para 500 folhas
Visão geral
17
Impressão, cópia, en vio; recebimento
2
de fax e digitalização
Este capítulo fornece exemplos de trabalhos típicos, assim como informações sobre como evitar atolamentos, imprimir certos tipos de trabalhos e cancelar um trabalho de impressão a partir do painel de controle.

Dicas sobre o armazenamento de mídia

Há dois tipos de mídia — mídia de digitalização e mídia de impressão. Mídia de digitalização é aquela que é colocada no alimentador automático de documentos (ADF) ou na base de cópia do digitalizador. Alguns tipos de mídia de digitalização não podem passar pelo ADF, então elas devem ser colocadas na base de cópia do digitalizador.
Mídia de impressão , que pode s er papel, cartão , tr ansparênc ias, etiquetas e en v el opes, é carregada nas origens de mídia de impressão que são as bandejas e o alimentador multiuso. Cartão, transparências, etiquetas e envelopes são algumas vezes chamados de mídia especial.
Armazene a mídia de impressão de forma adequada. Para obter mais informações, veja
Armazenamento de mídia de impressão em Especificações de mídia e diretrizes.

Informações sobre digitalização

Como evitar atolamentos durante a digitalização

Coloque a mídia de digitalização no ligar adequado — no alimentador automático de documentos (ADF) ou na base de cópia do digitalizador. Se você não estiver certo de que o seu documento irá causar um atolamento no ADF, recomendamos que você digitalize-o utilizando a base de cópia.
O ADF somente acomoda papel nos seguintes tamanhos: A4, A5, JIS B5, Ofício2, Carta, Ofício, Executivo e Statement (US) O ADF pode manusear papéis com pesos de 60 a 120 g/m (16 a 32 lb).
Você pode colocar até 50 folhas de papel de 75 g no ADF. Algumas dicas para mídia de digitalização para se evitar atolamentos no ADF são as seguintes:
Não carregue mídia de digitalização amassada, engordurada, úmida ou enrolada.
Não sobrecarregue o ADF. O ADF pode acomodar 50 folhas de papel de 75 g.
Não force uma pilha de mídia de digitalização sob o limitador de altura da pilha.
2

Impressão, cópia, envio; recebimento de fax e digitalização

18
Impressão, cópia, envio; recebimento de fax e digitalização
Os itens a seguir não podem ser alimentados pelo ADF:
Papel com clipe ou grampo.
Papel com tinta que não esteja totalmente seca.
Papel com grossura inconsistente, como envelopes.
Papel amassado, com curvas, dobras ou rasgos.
Papel que seja muito grande ou muito pequeno (use a base de cópia nesses casos).
Papel com um formato desigual (não retangular).
Papel com perfurações em suas laterais.
Papel de traçado, papel revestido, papel sem carbono.
Itens que não sejam papel, como tecido, metal ou filme de projetor de transparência (OHP).
Papel entalhado.
Papel fotográfico.
Papel muito fino.

Digitalização para e-mail ou FTP

Observação: Você deve configurar o e-mail e o FTP antes de usá-los. Veja Configurações de
E-mail/FTP para obter informações sobre como configurar o e-mail e o FTP.
Você pode digitalizar um documento diretamente para um endereço de e-mail ou de FTP (File Transfer Protocol). Esta seção descreve as configurações e opções disponíveis. Depois de montar uma lista de endereços Para: e selecionar as configurações desejadas, pressione Iniciar para começar a digitalização a qualquer momento.
Observação: O FTP é o protocolo utilizado em uma rede para troca de arquivos.

Montar uma lista de endereços Para:

Você pode adicionar vários destinatários de e-mail, ou um destinatário de FTP, à lista de endereços Para:.
Pesquisar por um nome
Pressione E-mail, selecione Pesquisar por um nome e pressione o botão Selecionar . Use e os botões de seta de navega ção para digitar o nome pelo qual você está procurando. Quando você digitar o nome ou a primeira parte do nome, selecione Procurar e, então, pressione . Quando os resultados forem exibidos, use as setas para cima e para baixo para destacar o nome que você deseja e, então, pressione ✓.
Digitalização para e-mail ou FTP
19
Impressão, cópia, envio; recebimento de fax e digitalização
Endereço de e-mail manual
Pressione E-mai l, selecione Endereço de e-mail manual e, então, pressione . Use e os botões de seta de navegação para digitar o endereço de e-mail do destinatário. Você pode digitar vários endereços de e-mail separando-os por uma vírgula. Selecione Concluído e, então , pressione para retornar ao menu E-mail.
Endereço de FTP manual
Pressione E-mai l, selecione Endereço de FTP manual e, então, pressione . Use e os botões de seta de navegação para digitar o endereço de FTP. Você pode digitar somente um endereço de FTP. Selecione Concluído e, então, pressione para retornar ao menu E-mail.
Exibir lista de endereços Para:
Pressione E-mai l e selecione Exibir lista de endereços Para: para exibir a lista que você montou para verificar se você possui os destinatários corretos. Se você precisar remover um destinatário, use os botões de seta para cima e para baixo para selecionar o endereço do destinatário e, então, pressione ✓ para selecionar esse destinatário. Use os botões de seta de navegação para selecionar Excluir e, então, pressione para excluir o nome do destinatário a partir da Lista de endereços Para:.
Depois de montar a lista de endereços P ara:, você pode salvá-la para uso no futuro. Use os botões de seta de navegação para selecionar Salvar lista e, então, pressione . A lista de endereços Para: é salva como um atalho e, então, o novo número de atalho é exibido. Você pode alterar o nome e o número do atalho navegando para o ender eço IP ou nome do host da MFP. Salve a alteração e continue com o processamento do e-mail.
Especificação do tamanho do original
Para especificar o tamanho do original de sua digitalização, use os botões de seta de navegação para selecionar Opções a partir do menu E-mail e, então, pressione . Use os botões de seta de navegação para selecionar O que será digitalizado e, então, pressione . Pressione a seta para a esquerda até que você possa ver o tamanho que precisa.
Especificação da orientação
Para especificar a orientação de sua digitalização, use os botões de seta de navegação para selecionar Opções a partir do menu E-mail e, então, pressione . Use os botões de seta de navegação para selecionar O que será digitalizado e, então, pressione . Pressione a seta para baixo até aparecer Orientação e, então, pressi one a seta para a esquerda ou para a direita para selecionar a orientação retrato ou paisagem.
Digitalização para e-mail ou FTP
20
Impressão, cópia, envio; recebimento de fax e digitalização
Especificação do conteúdo
Para especifi car o ti po de conteúdo no seu doc umento original, use os botões de s eta de na v egaçã o para selecionar Opções a partir do menu E-mail e, então, pressione . Use os botões de seta de navegação para selecionar O que será digitalizado e, então, pressione . Pressione a seta para baixo até aparecer Conteúdo. Pressione a seta para a esquerda ou para a direita para escolher o tipo de conteúdo que corresponda ao seu documento original. Escolha entre Texto/ gráficos, Foto e Texto.
Especificação do formato
Para especificar o formato no qual as suas digitalizações serão enviadas, use os botões de se ta de navegação par a selecionar Opções a partir do menu E-mail e, e ntão , pressione . Use os botões de seta de navegação para selecionar O que será enviado e, então, pressione . Pressione a seta para baixo até aparecer Formato. Pressione a seta para a esquerda ou para a direita para escolher o tipo de arquivo a ser anexado ao seu e-mail. Escolha entre PDF, PS, TIFF e JPEG. Para obter informações sobre esses tipos, veja Formato.
Definição de tonalidade
Para aj ustar a resolução de seus documentos digitalizados, use os botões de seta de navegação para selecionar para selecionar Opções a partir do menu E-mail e, então, pressione . Use os botões de seta de nave gação para selecionar para selecionar O que será enviado e, então, pressione . Pressione a seta para baixo até aparecer Tonalidade. Pressi one a seta par a a di reit a para aumentar a tonalidade ou a seta para a esquerda par a diminuir a tonalidade.
Definição da resolução
Para aj ustar a resolução de seus documentos digitalizados, use os botões de seta de navegação para selecionar Opções a partir do menu E-mail e, então, pressione . Use os botões de seta de navegação para selecionar O que será enviado e, então, pressione . Pressione a seta para baixo até aparecer Resolução. Pressione a seta para a direita, para aumentar a r esolução, ou para a esquerda, para diminuir a resolução. Quanto mais alta for a resolução selecionada, maior será o tamanho do arquivo.
Observação: A cor impacta na faixa de resolução. Veja Cor em O que será digitaliz ado para
obter mais informações.
Digitação de uma linha de assunto
Para di gitar uma linha de assunto exclusiva, use os botões de seta de navegação para selecionar Opções a partir do menu E-mail e, então, pressione . Use e os botões de seta de navegação para digitar o assunto. Selecione Concluído e, então, pressione para retornar à tela Opções do menu E-mail.
Digitalização para e-mail ou FTP
21
Impressão, cópia, envio; recebimento de fax e digitalização

Digitalização para o PC

Criação de um perfil de digitalização

Um perfil de digitalização inclui informações importantes sobre o seu documento original e pré­configura o painel de controle da MFP para essas confi gurações. O utilitário ScanBack™ é uma forma fácil de se criar Perfis de digitalização. Você também pode navegar para o endereço IP ou nome do host da MFP para criar Perfi s de digi talização.
Utilização do utilitário ScanBack
O utilitário ScanBack encontra-se no CD de drivers.
Etapa 1: Configuração do Perfil de digitalização
1 I nicie o utilitário ScanBac k. Se v ocê tiv er ins talado o softw are utilizando os di retórios padrão,
clique em Iniciar
Æ Programas Æ Lexmark Æ ScanBack Æ Utilitário ScanBack.
2 Selecione a MFP que deseja usar. Caso não haja nenhuma na lista, consulte o responsável
pelo suporte para obter uma lista ou clique no botão Configurar para procurar man ualmente um endereço IP ou nome do host. Você deve selecionar uma MFP para continuar a criação de um perfil.
3 Siga as instruções exibidas nas telas para definir o tipo de documento que está sendo
digitalizado e que tipo de saída você deseja criar. As configur ações disponíveis são determinadas pelos recursos da MFP selecionada.
4 Certifique-se de verificar os seguinte:
Exibir instruções da MFP—se desejar exibir ou imprimir as instruções finais
Criar atalho—se desejar salvar este grupo de configurações para utilizar novamente
5 Cl ique em Concluir. Uma caixa de diálogo exi be as inf ormações do perfil de digitalização e o
status das imagens recebidas.
Etapa 2: Digitalização de seus documentos originais
1 Localize a MFP especificada no perfil de digit alização. 2 Carregue todas as páginas com as faces voltadas para cima no ADF ou voltadas para baixo
na base de cópia. Veja Para carregar a mídia de digitalização no ADF e Para carregar a
mídia de digitalização na base de cópia do digitalizador para obter mais informações e
ilustrações para orientação.
3 No painel de controle, pressione Imprimir/perfi s . 4 Pressione a seta para baixo até aparecer Perfis e, então , pressione ✓.
Digitalização para o PC
22
Impressão, cópia, envio; recebimento de fax e digitalização
5 Pressione a seta para baixo até o nome do seu perfil ser selecionado e, então, pressione
para iniciar a digitalização.
Observação: Se você estiver utilizando a base de cópia do digitalizador, observe o painel de
controle para ver as mensagens. Se você for solicitado a escolher Digitalizar próxima página, Concluído ou Cancelar, coloque a próxima página na base de cópia, selecione Digitalizar próxima página e, então, pressione para continuar a digitaliza ção. Selecione Concluído e pressione quando todas as páginas tiverem sido digitalizadas.
6 Retorne ao seu computador. Seu arquivo de saída é salvo no diretório especificado ou é
iniciado no aplicativo que você especificou.
Utilização das páginas da Web
As páginas da Web são armazenadas na sua MFP.
Observação: Se as páginas para as quais você navega estiverem em branco, veja página 138.
Etapa 1: Configuração do seu Perfil de digitalização
1 Digite o endereço IP ou nome do host da MFP no campo URL do seu navegador e, então,
pressione Enter.
2 Clique em Digitalizar para o perf il. 3 Clique em Criar perfil de digitalização. 4 Selecione as suas configurações de digitalização. Para obter mais explicações sobre as
configurações , veja Configurações de Perfil de digitalização personalizado na
página 24.
5 Clique em Avançar.
Observação: Algumas versões do sistema operacio nal Windows possuem firewalls ativados.
Entre em contato com seu re sponsáv el pel o suporte para obter assistênc ia com o firewall.
Etapa 2: Seleção de um local de armazenamento
1 Especifique um caminho e um nome de arquivo para salvar o arquivo de saída de
digitalização em seu computador. Por exemplo, na vegue até a área de trabalho, encontre o diretório apropriado e digite um nome de arquivo.
2 Atribua um Nome de perfil. Este é o nome que aparecerá na lista de perfis no painel de
controle da MFP.
3 Clique em Enviar. Uma janela Perfil de digitalização aparecerá em sua área de trabalho
indicando que seu computador está esperando para receber o arquivo de saída de digitalização.
Digitalização para o PC
23
Impressão, cópia, envio; recebimento de fax e digitalização
Etapa 3: Digitalização de seus documentos originais
1 Localize a MFP especificada no perfil de digit alização. 2 Carregue todas as páginas com as faces voltadas para cima no ADF ou voltadas para baixo
na base de cópia. Veja Para carregar a mídia de digitalização no ADF e Para carregar a
mídia de digitalização na base de cópia do digitalizador para obter mais informações e
ilustrações para orientação.
3 No painel de controle, pressione Imprimir/perfi s . 4 Selecione Perfis e, então, pr essione ✓. 5 Pressione a seta para baixo até seu Nome de perfil ser selecionado e, então, pressione
Selecionar para iniciar a digitalização.
Observação: Se você estiver utilizando a base de cópia do digitalizador, observe o painel de
controle para ver as mensagens. Se você for solicitado a escolher Digitalizar próxima página, Concluído ou Cancelar, coloque a próxima página na base
de cópia, selecione Digitalizar próxima página e, então, pressione para continuar a digitaliza ção. Selecione Concluído e pressione quando todas as páginas tiverem sido digitalizadas.
6 Retorne ao seu computador quando o trabalho estiver conclu ído. A janela de status do
trabalho é alterada para Imagem recebida. Quando seu arquivo de saída de digitalização aparecer na lista, você poder á selecioná-lo e iniciar um aplicativo para abrir o arquivo.
Observação: Os Perfis de di gital ização não são armazenados. Depois da j anela s er fechada, o
perfil associado é removido da list a do painel de controle.
Configurações de Perfil de digitalização personalizado
Menu Configurações Descrição
Configuração rápida
Tipo de formato JPEG, PDF, TIFF e PS Determina o f ormato de saída final do documento
Personalizado Permite que você personalize as configurações do
trabalho de digitalização.
Texto—PB - PDF Texto—PB - TIFF Texto/gráficos—PB - PDF Texto/gráficos—Co r - PDF Foto—Cor - JPEG Foto—Cor - TIFF
• Lista os formatos predefinidos.
• Permite que você personalize o brilho, defina o tamanho de seus documentos originais e a orientação da saída do seu arquivo de digitalização.
digitalizado.
Conteúdo Texto, Texto/gráficos, Foto Descreve o conteúdo dos documentos originais que
estão sendo digitalizados.
Digitalização para o PC
24
Impressão, cópia, envio; recebimento de fax e digitalização
Menu Configurações Descrição
Cor Cor (24 bits), Cinza (8 bits),
PB (1 bit)
Resolução -- ————————— ++
Uma faixa é fornecida.
Tamanho do original
Orientação Retrato, Paisagem Define a orientação do seu arquivo de saída do
Compressão JPEG, Zlib, Packbits,
Tonalidade Uma escala de 1 a 9 com 1
Qualidade JPEG Uma escala de 5 a 90 com 5
A4, A5, JIS B5, Carta, Ofício, Executivo, Ofício2, Statement (US), (3 x 5 in) Foto, (4 x 6 in) Foto, Cartão de visita
CCITT G4, Nenhuma
sendo a configuração mais clara e 9 sendo a mais escura.
sendo a menor qualidade e 90 sendo a melhor qualidade.
Descreve a escala de cores dos documentos originais que estão sendo digitalizados. PB significa preto-e­branco.
Define a resolução do arquivo de saída do documento digitalizado.
Use os botões de seta para a esquerda e para direita para mover pela faixa.
Informa ao digitalizador o tamanho da mídia de digitalização dos documentos originais que estão sendo digitalizados.
documento digitalizado. Há diferentes tipos de compressão para cada formato.
Para clarear ou escurecer textos e imagens na página impressa.
Conforme a Qualidade JPEG aumenta, o tamanho do arquivo de saída também aumenta.
Campos de Perfil de digitalização personalizada dentro dos menus
Campo Configurações Descrição
Salvar em Digite o caminho ou navegue até o
local
Nome do perfil Digite um nome exclusivo • O nome que aparece no painel de controle da
Caminho onde o arquivo digitalizado deve estar localizado.
MFP.
• Selecione esse nome no painel de controle da MFP para ativar o perfil de digitalização.
Digitalização para o PC
25
Impressão, cópia, envio; recebimento de fax e digitalização

Cópia de informações

Fazendo cópias

Carregue as páginas a serem copiadas com as faces v olt adas para cima no alimentador automático de documentos (ADF) ou voltadas para baixo na base de cópia. Veja Para carregar a mídia de
digitalização no ADF e Para carregar a mídia de digitalização na base de cópia do digitalizador para obter mais informações. Esta seção descre ve as diferentes configurações
disponíveis para trabalhos de cópia. Depois de ter selecionado as configurações desejadas, pressione Iniciar para iniciar a cópia.
Observação: Se a MFP estiver processando um tr abalho, você poderá interrompê-la para f az er
uma cópia. V eja Interrupçã o de um trabalho para se fazer uma cópia para obter mais informações.

Cópias rápidas

Para fazer uma cópia de um documento, carregue os seus documentos originais no ADF, ou coloque o primeiro original na base de cópia do digitalizador, e pressione Iniciar. O dispositivo automaticamente entra em modo de Cópia e inicia a cópia.

Seleção do número de cópias

Para sel ecionar o número de cópias para o seu trabalho, a partir da tela Inicial, digite o número de cópias no teclado. O dispositivo automaticamente entra em modo de Cópia. A partir de qualquer outra tela, pressione Copiar e, então digite o número de cópias utilizando o teclado numérico. Você também pode selecionar Cópias no painel de controle e, então, pressionar as setas para a esquerda ou para a direita para aumentar ou diminuir o número de cópias.

Especificação do tamanho da cópia

Para esp ecificar o tamanho original da mídi a de digitalização a partir da qual você está digitali zando , pressione Copiar, pressione a seta para baixo até aparecer Copiar de e, então, pressione a seta para a direita ou para a esquerda até aparecer o tamanho desejado.

Definição do tamanho da cópia

Para escolher o tamanho da mídia de impressão onde suas cópias serão fei tas, pressione Copiar , pressione a seta para baixo até aparecer Copiar para e, então, pressione a seta para a direita ou para a esquerda até aparecer o tamanho desejado. Seu documento original é automaticamente ampliado ou reduzido para se encaixar no tamanho da mídia de impressão Copiar para.
Cópia de informa ções
26
Impressão, cópia, envio; recebimento de fax e digitalização

Definição da intercalação

Para at ivar ou desativar a intercalação para trabalhos de impressão de várias páginas, pressione Copiar, pressione a seta para baixo até aparecer Intercalar e, então, pressione a seta para a direita ou para a esquerda para ativar ou desativar a intercalação. A intercalação ordena o seu trabalho de várias paginas como 1, 2, 3, 1, 2, 3, 1, 2, 3 em vez de 1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3.

Definição da escala

Para def inir a escala de suas cópias em termos de uma do seu documento original, pressione Cópia, pressione a seta para baixo até aparecer Escala e, então, pressione a seta para a direita para aumentar a escala de saída, ou o botão de seta para a esquerda para diminuir a escala de saída.

Definição da tonalidade

Para a justar a tonali dade de suas cópia s, pressi one Cópia, pressione a seta para baixo até ap arecer Tonalidade e, então, pressione a seta para a direit a para aumentar a tonalidade, ou para a esquerda para diminuir a tonalidade.

Especificação do conteúdo

Para especificar o tipo de conteúdo em seu documento original, pressione Cópia, pressione a seta para baixo até aparecer Opções e, então, pressione . Use os botões de seta para a esquerda e para a direita par a escolher o tipo d e conteúdo que corresponde ao seu documento original. Escolha entre Texto/gráficos, Foto e Texto.

Definição do recurso frente e verso

Para ativar e desativar a cópia frente e verso, pressione Copiar, pressione a seta para baixo até aparecer Opções e, e ntão, pressione . Pressione o botão de seta para baixo até aparecer Frente e verso. Use os botões de seta para a esquerda e para a direita para definir a duplexação para desativada, borda longa ou borda curta.
Observação: Para copiar documentos origi nais com dois lados, você deve usar a base do
digitalizador e digitalizar cada um dos lados.

Definição do economizador de papel

Você pode escolher economizar papel dispondo mais de uma página copiada por folha de saída. Para acessar este recurso , pr essione Cópia, pressione a seta para baixo até aparecer Opções e, então, pr essione . Pressione a seta para baixo até aparecer Economizador de papel e, então, pressione a seta para a esquerda ou para a direita até aparecer o formato do economizador de papel que você deseja.
Fazendo cópias
27
Impressão, cópia, envio; recebimento de fax e digitalização

Definição do deslocamento de margem

Você pode ajustar a margem em suas cópias para for necer uma largura de margem extra para encadernação. Pressione Cópia, pressione a seta para baixo até aparecer Opções e, então, pressione . Pressione a seta para baixo até aparecer Deslocamento de margem e, então, pressione a seta para a esquerda ou para a direita até você vir a largura extra desejada para a margem, de 0,25 a 2 polegadas.

Definição da marcação de horário

Para at ivar ou desativar a marcação de hora e data em suas cópias, pressione Cópia, pressione a seta para baixo até aparecer Opções e, então, pressione . Pressione a seta para baixo até aparecer Marcação de horário e, então, pressione a seta para a esquerda ou par a a dir eita para ativar ou desativar a marcação de horário. A marcação de horário imprime o horário e a data atuais no canto superior esquerdo de suas cópias, se o dispositivo tiver sido configurado para o horário atual.

Definição do overlay

Escolha um texto a ser exibido em letras em cinza no segundo plano de suas cópias. Pressione Cópia, pressione a seta para baixo até aparecer Opções e, então, pressione . Pressione a seta para baixo até aparecer Overlay e, então, pressione a seta para a esquerda ou para a direita até você vir a mensagem de overlay desejada. As seleções padrão são Urgente, Confidencial, Cópia, Rascunho e Personalizado.
Também é possível a criação de um overla y personalizado através da página da Web que aparecerá no painel de controle depois de você criá-lo. Personalizado é a palavra no painel de controle para v ocê selecionar , mas a mensagem de overlay imprime o texto criado. Veja Overlay para obter mais infor mações.

Exemplos de trabalhos típicos

Os exemplos a seguir mostram como alterar as configurações para execução de trabalhos de cópia específicos.
Se você estiv er utilizando a base de cópia, siga as mensagens do painel de controle. Se você for solicitado a Digitalizar próxima páginas, coloque a próxima página na base de cópia do digitalizador e, então, pressione Iniciar ou para contin uar com a digi talização. Selecione Concluído e pressione ✓ quando todas as páginas forem digitalizadas.
Fazendo cópias
28
Impressão, cópia, envio; recebimento de fax e digitalização
Trabalho 1: uma única página
1 Coloque o documento com a face voltada para baixo na base de cópia do digitalizador ou
voltada para cima no ADF. Veja Para carregar a mídia de digitalização no ADF e Para
carregar a mídia de digitalização na base de cópia do digitalizador para obter mais
informações e as ilustrações para uma orientação adequada.
2 Pressione Iniciar.
Trabalho 2: conteúdo misto
Faça oi to cópi as de um documento em tamanho Carta, com duas páginas, contendo uma il ustr ação.
1 Carregue todas as páginas voltadas para cima no ADF. Veja Para carregar a mídia de
digitalização no ADF para obter mais informações e as ilustrações para uma orientação
adequada.
2 Pressione Cópia. 3 Pressione 8 no teclado. 4 Pressione a seta para baixo até aparecer Opções e, então , pressione ✓. 5 Pr essione o b otão d e set a para a esquerda ou p ar a a dir eita at é apar ecer Texto/gráficos.
Conteúdo é destacado.
6 Pressione Iniciar .
Trabalho 3: utilização do economizador de papel
Faça tr ês cópias de um documento de quatro páginas que contém apenas f otogr afias, mas minimi ze a utilização de papel.
1 Carregue todas as páginas voltadas para cima no ADF. Veja Para carregar a mídia de
digitalização no ADF para obter mais informações e as ilustrações para uma orientação
adequada.
2 Pressione Cópia. 3 No teclado, pressione 3. 4 Pressione a seta para baixo até aparecer Intercalar e, então, pressione a seta para a
esquerda ou para a direita até v o cê vir Ativar.
5 Pressione a seta para baixo até aparecer Opções e, então , pressione ✓. 6 Pressione a seta para a esquerda ou para a direita até v ocê vir Foto. Conteúdo é
destacado.
7 Pressione a seta para baixo até aparecer Economizador de papel e, então, pressione a
seta para esquerda ou para a direita até você vir 4 em 1 retr.
8 Pressione Iniciar .
Fazendo cópias
29
Impressão, cópia, envio; recebimento de fax e digitalização
Trabalho 4: cópias dos dois lados (frente e verso) a partir de originais de um único lado
Faça um documento de duas páginas em tamanho Ofício se encaixar em uma página de tamanho Carta, duplexada, para inserção em um bloco de notas de tamanho padrão. Os documentos originais contêm diversos gráf icos e textos.
1 Carregue todas as páginas voltadas para cima no ADF. Veja Para carregar a mídia de
digitalização no ADF para obter mais informações e as ilustrações para uma orientação
adequada.
2 Pressione Cópia. 3 Pressione a seta para baixo até aparecer Copiar de. 4 Pressione a seta para a esquerda ou para a direita até aparecer Ofício . 5 Pressione a seta para baixo até aparecer Opções e, então , pressione ✓. 6 Pressione a seta para a esquerda ou para a direita até aparecer Texto/gráficos.
Conteúdo é destacado.
7 Pressione a seta para baixo até aparecer Frente e verso. 8 Pressione a seta para a esquerda ou para a direita até aparecer Borda longa. 9 Pressione Iniciar .
Trabalho 5: ampliar cópias
Amplie um desenho em preto-e-branco para que você possa vê-lo melhor e fazer anotações.
1 Coloque o documento voltado para baixo e orientado adequadamente na base de cópia do
digitalizador. Veja Para carregar a mídia de digitalização na base de cópia do
digitalizador para obter mais informações e as ilustrações para uma orientação adequada.
2 Pressione Cópia. 3 Pressione a seta para baixo até aparecer Escala. 4 Pressione a seta para a esquerda ou para a direita para mover rapidamente atr avés da
escala.
5 Solte o botão quando aparecer 125% no display. 6 Pressione a seta para baixo até aparecer Opções e, então , pressione ✓. 7 Pressione a seta para a esquerda ou para a direita até aparecer Texto . Conteúdo é
destacado.
8 Pressione Iniciar .
Fazendo cópias
30
Loading...
+ 228 hidden pages