Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels
lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur :
LEXMARK INTERNATIONAL, INC., FOURNIT CETTE PUBLICATION
« EN L'ETAT » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADEQUATION A UN
USAGE SPECIFIQUE. Certains pays ou Etats n'adme ttent pas la
renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines
transactions ; il se peut donc que cette déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des
erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement
apportées aux informations qu'elle renferme ; ces modifications seront
intégrées dans les éditions ultérieures de la publication. Des
améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits dans
cette publication peuvent intervenir à tout momen t.
Adressez vos commentaires directement à Lexmark International, Inc.,
Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky
40550, Etats-Unis. En Grande-Bretagne et en Irlande, adressez vos
commentaires à Lexmark International Ltd., Marketing and Services
Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ.
Lexmark peut utiliser ou distribuer les informations que vous fournissez,
de la manière qui lui semble appropriée, sans encourir aucune obligation
à votre égard. Vous pouvez vous procurer des exemplaires
supplémentaires des publications relatives à ce produit en appelant le
1-800-553-9727. Au Royaume-Uni et en République d'Irlande, appelez le
+44 (0)8704 440 044. Dans les autres pays, veuillez contacter votre
revendeur.
Les références faites dans cette publication à des produits, programmes
ou services n'impliquent pas l'intention du fabricant de les commercialiser
dans tous les pays dans lesquels il est implanté. Toute référence à un
produit, programme ou service n'implique pas que seul ce produit,
programme ou service peut être utilisé. Tout produit, programme ou
service équivalent au niveau fonctionnel ne violant aucun droit de
propriété intellectuelle existant peut être utilisé en remplacement.
L'évaluation et la vérification du fonctionnement en association avec
d'autres produits, programmes ou services, à l'exception de ceux
expressément désignés par le fabricant, incombent à l'utilisateur.
Lexmark et Lexmark avec le symbole du diamant sont des marques de
Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres
pays.
PostScript® est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Ce logiciel et la documentation qui l'accompagne, fournie dans le cadre
de la présente licence, représentent un logiciel commercial et de la
documentation développés exclusivement à partir de fonds privés.
Conventions
Récapitulatif des conventions, avertissements et mises en garde utilisés
dans ce document.
ATTENTION : Les mises en garde signalent les risques de blessure
corporelle.
Avertissement : Les avertissements signalent les dégâts pouvant être
causés au matériel ou au logiciel .
Consignes de sécurité
ATTENTION : N'utilisez pas les fonctions du fax pendant un orage.
N'installez pas ce produit et n'effectuez aucun raccordem en t (cordon
d'alimentation, câble téléphonique ou autre) pendant un orage.
•Raccordez le cordon d'alimentation à une prise électrique
correctement mise à la terre située près du produit et facilement
accessible.
•Utilisez exclusivement un cordon de télécommunication de
section 26 AWG ou supérieure (RJ-11) lorsque vous raccordez
ce produit au réseau téléphonique public commuté.
•Confiez les opérations d'entretien ou de réparation autres que
celles décrites dans les instructions d'utilisation à un personnel
qualifié.
•Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des
normes de sécurité générale strictes et d'utiliser les composants
Lexmark spécifiques. Les fonctions de sécurité de certains
éléments peuvent ne pas sembler toujours évidentes. Lexmark
n'est pas responsable en cas d'utilisation d'éléments de
substitution.
Ce produit renferme une lampe contenant du mercure (<5 mg Hg).
L'élimination du mercure peut être sujette à des réglementations
environnementales. Pour obtenir des informations sur les déchets ou le
recyclage, veuillez contacter les collectivités locales ou le Electronic
Industries Alliance à l'adresse suivante (en anglais) : www.eiae.org.
Avis relatif aux pièces sensibles à l'élect rici t é st at iqu e
Ce symbole identifie les zones pouvant être
endommagées par l'électricité statique. Ne touchez
aucune zone proche de ces symboles avant d'avoir
touché au préalable le châssis métallique de
l'imprimante.
Table des matières
Etape 1 : Installation des pilotes pour imprimer et
Pour imprimer et numériser localement, il est important d'installer sur
votre ordinateur les pilotes destinés à votre MFP avant d'installer le
matériel proprement dit.
On appelle MFP local un MFP connecté à votre ordinateur à l'aide d'un
câble USB. Si votre MFP est connecté à un réseau plutôt qu'à votre
ordinateur, ignorez cette étape et passez à l'Etape 2 : « Déballage du
MFP » page 5.
Remarque : Utilisez le
CD Pilotes pour installer vos
pilotes de scanner et
d'imprimante. Lancez le CD
et suivez les instructions
d'installation du logiciel
du MFP.
Un pilote d'imprimante est un logiciel par le biais duquel l'ordinateur
communique avec le MFP. La procédure d'installation des pilotes
dépend du système d'exploitation utilisé.
Un pilote de scanner est un logiciel qui permet d'acquérir et d'ajuster
une numérisation. Dans ce cas aussi, la procédure d'installation des
pilotes dépend du système d'exploitation utilisé.
Sélectionnez votre système d'exploitation dans le tableau suivant pour
rechercher les instructions d'installation des pilotes.
Système d'exploitationVoir page...
Windows Server 2003, Windows 2000,
Windows XP, Windows 98 et Windows Me
Remarque : Les systèmes d'exploitation
Windows 95 et Windows NT ne sont pas pris
en charge.
Macintosh3
UNIX/Linux4
* Dans le cas d'une install ation locale, ne raccordez pas le c âble USB tandis
que le MFP et l'ordinateur sont sous tension. Installez les pilotes d'abord.
2
Installation des pilotes pour imprimer et numériser localement
1
WindowsIl se peut que certains systèmes d'exploitation Windows incluent déjà
un pilote système compatible avec le MFP. Cela peut sembler
automatique dans les dernières versions de Windows. Les pilotes
d'imprimante système fonctionnent correctement pour des opérations
d'impression simples, mais ils peuvent contenir moins de
fonctionnalités que notre pilote personnalisé amélioré.
Remarque : L'installation
d'un pilote personnalisé ne
remplace pas le pilote
système. Un objet
d'imprimante distinct est
créé et apparaît dans le
dossier Imprimantes.
Utilisation de Windows
Server 2003,
Windows 2000,
Windows XP et
Windows 98/Me
Remarque : Certains
systèmes d'exploitation
Windows exigent que vous
disposiez d'un accès
administrateur pour installer
des pilotes d'imprimante sur
votre ordinateur.
Utilisez le CD Pilotes fourni avec le MFP pour installer le pilote
d'imprimante personnalisé et obtenir l'ensemble des fonctionnalités et
fonctions d'impression améliorées.
Les pilotes peuvent aussi être téléchargés sur le site Web de Lexmark
à l'adresse suivante : www.lexmark.com.
1 Insérez le CD Pilotes dans le lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur.
Si le CD ne démarre pas automatiquement, cliquez sur
Démarrer Æ Exécuter, puis tapez D:\Setup.exe dans la
boîte de dialogue Exécuter.
2 Cliquez sur Installer le logiciel.
3 Cliquez sur Logiciel de l'imprimante.
4 Cliquez sur Accepter pour accepter le contrat de licence.
5 Sélectionnez Suggéré, puis cliquez sur Suivant.
L'option Suggéré correspond à l'installation par défaut pour une
utilisati on locale et en réseau. Si vous devez installer des
utilitaires, modifier des paramètres ou personnaliser des pilotes
de périphériqu e, sélect ion nez Personnaliser, puis suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
6 Sélectionnez Connectée localement, puis cliquez sur
Suivant.
Installation des pilotes pour imprimer et numériser localement
2
Suivez les instructions affichées à l'écran pour terminer l'installation
des pilotes.
Tâches requises :
TâcheVoir page…
Une fois les pilotes installés sur l'ordinateur, vous êtes
prêt à configurer le MFP.
5
MacintoshPour imprimer localement sur un MFP connecté via un port USB, vous
devez créer une file d'attente dans Centre d'impression (Mac OS X).
Remarque : Pour obtenir
le support d'impression
Macintosh 8.6–9.x, visitez le
site Web de Lexmark à
l'adresse suivante :
www.lexmark.com.
Mac OS XV ous de v ez installer un fichier PostScript™ Printer Description (PPD)
sur votre ordinateur pour pouvoir imprimer sur un MFP.
1 Insérez le CD Pilotes dans votre lecteur de CD-ROM.
2 Cliquez deux fois sur le programme d'installation de votre MFP.
Remarque : Un fichier
PPD fournit des informations
détaillées sur les
fonctionnalités des MFP
avec l'ordinateur Macintosh.
3 Sur l'écran Autorisation, choisissez Cliquez sur le cadenas
pour effectuer les modifications.
4 Saisissez votre mot de passe, puis cliquez sur OK.
5 Cliquez sur Continuer à l'écran de bienvenue, puis cliquez à
nouveau sur ce bouton lorsque vous avez consulté le fichier
Lisezmoi.
Remarque : Un fichier
PPD destiné à votre MFP est
également disponible dans
une solution logicielle
téléchargeable à partir du
site Web de Lexmark
(www.lexmark.com).
Installation des pilotes pour imprimer et numériser localement
6 Cliquez sur Continuer après avoir visualisé le contrat de
licence, puis sur J'accepte pour accepter les termes du contrat.
7 Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer.
8 Sur l'écran Installation standard, cliquez sur Installer. Tous les
logiciels nécessaires sont installés sur votre ordinateur.
9 Cliquez sur Fermer une fois l'installation terminée.
3
Pour vérifier si votre MFP est correctement connecté, poursuivez
l'installation et reportez-vous à la section « Vérification de la file
d'attente USB » page 41.
Tâches requises :
TâcheVoir page…
Une fois les pilotes installés sur l'ordinateur, vous êtes
prêt à configurer le MFP.
5
UNIX/LinuxL'impression locale est prise en charge sur de nombreuses plates-
formes UNIX et Linux, telles que Sun Solaris et Red Hat.
Les solutions logicielles Sun Solaris et Linux sont disponibles sur le
CD Pilotes et sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante :
www.lexmark.com.
Les pilotes destinés à Sun Solaris prennent en charge des connexions
USB vers des périphériques Sun Ray et des stations de travail Sun.
Pour obtenir la liste complète des plates-formes UNIX et Linux prises
en charge, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse suivante :
www.lexmark.com.
Tâches requises :
TâcheVoir page…
Une fois les pilotes installés sur l'ordinateur, vous êtes
prêt à configurer le MFP.
5
Installation des pilotes pour imprimer et numériser localement
4
Etape 2 : Déballage du MFP
Déballage1 Sélectionnez un emplacement
pour votre MFP.
ATTENTION : Le MFP pèse 21 kg (46 livres).
L'intervention de deux personnes au moins est donc
nécessaire pour le soulever sans risque. Ne sortez pas le
MFP du carton d'emballage avant d'être prêt à l'installer.
Faites-vous aider par quelqu'un pour soulever le MFP.
•Laissez suffisamment d'espace
pour ouvrir les tiroirs, capots et
portes du MFP ainsi que pour
accéder aux options. Prévoyez
suffisamment d'espace autour du
MFP pour assurer une bonne
ventilation.
Déballage du MFP
5
Installation du MFP
78,74 cm
(31 po)
40,64 cm
(16 po)
7,62 cm
(3 po)
Avertissement : Libérez un espace de 7,62 cm (3 po)
à droite de l'imprimante pour que le ventilateur fonctionne
correctement.
•Choisissez un environnement
approprié :
– une surface solide et plane,
– un lieu non directement exposé
aux courants d’air provenant
des radiateurs, des ventilateurs
ou de la climatisation,
– un lieu protégé du soleil, de
l'humidité ou des variations
excessives de température,
– un lieu propre, sec et à l’abri de
la poussière.
Déballage du MFP
6
12
2 Retirez tous les éléments du
carton.
Assurez-vous que tous les éléments
suivants vous ont été livrés :
(contenant votre logiciel de
numérisation). Ce CD est facultatif
et utilisé uniquement pour les MFP
connectés localement.
(12) Une cartouche d'impression (à
l'intérieur du MFP)
10
11
Si certains éléments manquent ou sont
endommagés, reportez-vous au
CD Publications pour obtenir le numéro
2
de téléphone du centre de support client
Lexmark de votre pays ou de votre
3
9
8
7
6
4
5
région.
Déballage du MFP
7
Conservez le carton et l'emballage au
cas où vous auriez besoin de remballer
MFP.
Tâches requises :
TâcheVoir page…
Une fois le M FP déballé, v ous ê tes prêt à in staller le MFP
et les options que vous avez achetées.
9
Déballage du MFP
8
Etape 3 : Installation du MFP et
des options
Installation des options sur
votre MFP
Lexmark ABC Modèle de base et options du MFP
MFP
Bac 250 feuilles
Vous pouvez installer un bac à papier
supplémentaire sur votre MFP de
manière à augmenter la quantité de
support disponible. Pour acheter un bac
supplémentaire, contactez votre
représentant commerci al.
MFP
Bac
500 feuilles
Installation du MFP et des options
9
Installation du bac 250 feuilles ou
du bac 500 feuilles optionnel
Une fois les pilotes installés, vous êtes
prêt à installer le bac 250 feuilles ou le
bac 500 feuilles optionnel.
1 Retirez le bac du support. Retirez
tout matériau d'emballage et
ruban adhésif du support et du
bac.
2 Placez le support sur une surface
solide et plane où vous envisagez
d'utiliser le MFP.
3 Posez le MFP sur le support.
Ajout d'un bac optionnel po ur les utilisat eur s
de Mac OS X
Lorsque vous ajoutez un bac optionnel à
un MFP qui sera utilisé via le port USB
dans le système d'exploitation Mac OS X,
vous devez procéder à des installations
supplémentaires pour que le bac
optionnel puisse être utilisé comme
source d'impression.
1 Accédez à /Applications/
Utilitaires, puis lancez le Centre
d'impression.
2 Sélectionnez le MFP dans la liste
des imprimantes, puis choisissez
Afficher lesinfos dans le menu
Imprimantes.
3 Sélectionnez Options
installables dans le menu
contextuel en haut de la fenêtre
Infos et modifiez le menu
contextuel Tiroirs de manière à ce
qu'il indique le nombre de tiroirs
installés sur le MFP.
4 Cliquez sur Appliquer et ref ermez
la fenêtre Infos.
Installation du MFP et des options
10
Installation du tiroir de
l'alimentateur automatique de
documents du scanner
1 Déballez le tiroir de l'alimentateur
automatique de documents.
2 Alignez les ergots du tiroir sur les
encoches situées sur le dessus du
scanner.
3 Poussez le tiroir vers le bas de
manière à ce que les ergots
glissent dans les encoches.
Installation du MFP et des options
11
4 Faites glisser le tiroir vers l'avant
jusqu'à se qu'il se bloque.
Déverrouillage du scannerUne fois que vous avez terminé
l'assemblage de votre MFP, vous devez
déverrouiller le scanner.
Remarque : Le scanner est fourni en position
verrouillée pour éviter tout endommagement. Il est
vivement recommandé de verrouiller le scanner chaque
fois que vous déplacez le MFP.
Pour déverrouiller le scanner, procédez
comme suit :
1 Localisez le verrou du scanner
situé sous le côté gauche de la
surface de numérisation du MFP.
2 Orientez le dispositif de
verrouillage vers l'avant du MFP.
Pour verrouiller le scanner (en cas de
déplacement du MFP ultérieur à son
installation initiale) :
1 Vérifiez si le scanner est à l'état
Prêt (en attente).
2 Mettez le scanner hors tension,
puis débranchez-le.
Installation du MFP et des options
12
3 Orientez le dispositif de
verrouillage vers l'arrière du MFP.
Le scanner est verrouillé.
Tâches requises :
TâcheVoir page…
Une fois qu e v ous a vez installé les bacs option nels s ur le
MFP et déverrouillé le scanner, vous êtes prêt à installer
les barrettes mémoire optionnelles.
15
Installation du MFP et des options
13
Installation du MFP et des options
14
Etape 4 : Installation des
barrettes mémoire
optionnelles
ATTENTION : Si vous souhaitez installer des barrettes
mémoire après avoir configuré le MFP, mettez-le hors
tension et débranchez son cordon d'alimentation avant de
continuer.
Ouverture de la porte latérale
Vous pouvez personnaliser la capacité
mémoire de votre MFP ainsi que sa
connectivité en ajoutant des cartes
optionnelles.
Les instructions figurant dans cette
section vous permettent d'installer les
barrettes mémoire suivantes :
– Mémoire MFP
– Barrette mémoire Flash ou
carte de polic es
1 Ou vrez la porte avant et la porte
du chargeur multifonction.
2 Appuyez fermement sur les deux
pattes à la fois pour les libérer de
leur logement.
3 F aites glisser la porte latérale pour
l'extraire de l'arrière du MFP en la
faisant pivoter.
4 Mettez-la de côté.
Installation des barrettes mémoire optionnelles
15
Retrait de la protection d'accès à la
carte système
Remarque : Munissez-vous d'un petit tournevis
cruciforme pour retirer la protection d'accès à la carte
système.
1 Desse rrez les six vis. N e les retirez
pas complètement.
2 Faites glisser la plaque de
protection vers la gauche jusqu'à
ce que les vis s'insèrent dans les
trous correspondants de celle-ci.
3 Extra yez la plaque de protection et
mettez-la de côté.
Installation des barrettes mémoire optionnelles
16
Installation d'une barrette mémoire
MFP
Avertissement : Les barrettes mémoire ri squent d'êtr e
endommagées par l'électricité statique. Touchez un objet
métallique sur le MFP avant de les manipuler .
Remarque : Certaines options mémoire proposées
pour d'autres MFP Lexmark ne sont pas compatibles avec
ce MFP. Reportez-vous à la section CD Publicationspour
connaître les caractéristiques de la mémoire.
1 Déballez la barrette mémoire.
Evitez de toucher les points de
connexion le long des bords de la
barrette.
2 Appuyez les loquets situés de part
et d'autre du connecteur mémoire,
afin de les ouvrir.
3 Alignez les encoches de la
barrette sur celles du connecteur.
4 Enfoncez la barrette mémoire
fermement dans le connecteur
jusqu'à ce que les loquets latéraux
s'enclenchent.
5 Vérifiez que chaque loquet
s'emboîte dans l'encoche située à
l'extrémité de la barrette.
Installation d'une carte de polices
ou d'une barrette mémoire flash
optionnelle
Installation des barrettes mémoire optionnelles
17
Suivez les instructions de cette section
pour installer une carte de polices ou une
barrette mémoire flash optionnelle. La
carte système dispose d'un
emplacement de connexion pouvant
accueillir une barrette mémoire flash ou
une carte de polices.
Avertissement : Les cartes de polices et la barrette
mémoire flash optionnelle risquent d'être détériorées par
l'électricité statique. Touchez une partie métallique du
MFP avant de les manipuler.
1 Déballez la carte de polices ou la
barrette mémoire flash.
Broches métalliques
Broches en
plastique
Evitez de toucher les broches
métalliques situées sur la partie
inférieure de la carte. Conservez
l'emballage.
2 Saisissez la barrette mémoire
flash ou la carte de polices par ses
côtés et alignez les broches en
plastique de la barrette/carte sur
les encoches de la carte système.
Carte
Remarque : Ne faites pas pivoter la barrette/carte dans
l'emplacement. Alignez les broches de la ba rrette/carte
sur la carte système et appuyez sur la barrette/carte.
La rangée de broches métalliques de la barrette/carte doit
être complètement insérée sur toute sa longueur.
Installation des barrettes mémoire optionnelles
18
3 Appuyez jusqu'à ce que la barrette
mémoire flash ou la carte de
polices soit bien en place.
Réinsertion de la protection d'accès
à la carte système
Réinsertion de la porte latérale
1 Alignez les six trous de la plaque
de protection sur les six vis de la
carte sy st ème.
2 Appuyez la plaque de protection
contre la carte système, puis faites
glisser la plaque de protection vers
la droite.
3 Serrez les six vis.
1 Alignez les trois pattes arrière de
la porte latérale sur les fentes
correspondantes du MFP.
2 Insérez les pattes situées sur le
dessus, le dessous et l'avant de la
porte dans les fentes
correspondantes. Les pattes
supérieure et avant s'enclenchent.
3 Refermez la porte supéri eu re
avant et la porte du chargeur
multifonction. Vérifiez que les
deux portes s'enclenchent de part
et d'autre.
.
Tâches requises :
TâchesVoir page…
Une fois les barrettes mé moire optionnelles installées ,
vous êtes prêt à terminer la configuration de votre MFP.
Installation des barrettes mémoire optionnelles
21
19
Loading...
+ 62 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.