Conectaţi cablul sursei de tensiune la o priză electrică împământată corespunzător situată în apropierea
echipamentului şi care este uşor de accesat.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Nu utilizaţi caracteristica fax în timpul unei furtuni
cu fulgere. Nu instalaţi acest echipament şi nu realizaţi conexiuni electrice sau de cablu, cum ar fi la fax,
la cablul de alimentare sau la telefon, în timpul unei furtuni cu fulgere.
Apelaţi la personal de service calificat pentru service sau reparaţii, altele decât cele descrise în documentaţia
utilizatorului.
Acest produs este proiectat, testat şi aprobat pentru a îndeplini standarde stricte de securitate globală, dacă
utilizează componente Lexmark specifice. Caracteristicile de siguranţă ale unor componente nu sunt
întotdeauna evidente. Lexmark nu răspunde în cazul utilizării altor componente înlocuitoare.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Asiguraţi-vă că toate conexiunile externe (cum ar
fi conexiunile Ethernet şi cele pentru telefonie) sunt instalate corespunzător în port-urile de conectare
marcate.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Acest produs foloseşte laser. Utilizarea controalelor, reglajele sau
executarea de proceduri, altele decât cele specificate în acest document, pot avea ca rezultat expunerea
la radiaţii periculoase.
Acest produs utilizează un proces care încălzeşte suportul de tipărire şi căldura poate provoca emisii. Trebuie
să înţelegeţi secţiunea din instrucţiunile de utilizare care tratează îndrumările pentru selectarea suportului de
tipărire, pentru a evita posibilitatea emisiilor periculoase.
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ FIERBINTE: Unitatea de fuziune şi spaţiul din apropierea acesteia pot
fi fierbinţi. Pentru a reduce riscul de vătămare datorită componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se
răcească înainte de a scoate hârtia din acest loc.
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie firebinte. Pentru a
reduce riscul de vătămare datorită componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească înainte de a o
atinge.
Aveţi grijă atunci când înlocuiţi o baterie cu litiu.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Există pericolul de explozie dacă o baterie cu litiu este înlocuită
incorect. Înlocuiţi bateria numai cu o baterie cu litiu identică sau similară. Nu reîncărcaţi, demontaţi sau
incineraţi o baterie cu litiu. Scoateţi din uz bateriile uzate conform instrucţiunilor fabricantului şi
reglementărilor locale.
Informaţii referitoare la lucrul în siguranţă
7
Când conectaţi acest produs la reţeaua telefonică publică cu comutare de circuite, utilizaţi numai un cablu de
telecomunicaţii (RJ-11) sau un înlocuitor 26 AWG sau superior.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Nu tăiaţi, răsuciţi, legaţi sau striviţi cablul de tensiune şi nu plasaţi
obiecte grele pe acesta. Nu amplasaţi cablul de tensiune în locuri în care poate fi întins excesiv sau ros.
Nu strângeţi cablul între obiecte cum ar fi mobila şi pereţii. Dacă se întâmplă aşa ceva, există pericol de
incendiu sau de electrocutare. Cercetaţi regulat cablul de tensiune pentru a verifica dacă există semne
ale unor astfel de probleme. Înainte de a-l inspecta, scoateţi cablul de tensiune din priza electrică.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita riscul electrocutării în timpul
curăţării părţii exterioare a imprimantei, deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete şi
deconectaţi toate celelalte cabluri de la imprimantă înainte de a continua.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă după configurarea imprimantei instalaţi un
sertar suplimentar, închideţi imprimanta şi decuplaţi cordonul de alimentare de la priza de perete, înainte
de a continua.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă după configurarea imprimantei accesaţi
placa de bază a sistemului sau instalaţi hardware opţional sau un card de memorie, închideţi imprimanta
şi decuplaţi cordonul de alimentare de la priza de perete, înainte de a continua. Dacă aveţi alte aparate
ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care conduc la imprimantă.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Imprimanta cântăreşte mai mult de 18 kg (40 lb) şi este nevoie de
două sau mai multe persoane antrenate pentru a o ridica în siguranţă.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Pentru a evita rănirea dvs. sau deteriorarea imprimantei, urmaţi
aceste indicaţii:
• Închideţi imprimanta de la butonul de tensiune, apoi deconectaţi cablul de tensiune de la priza de perete.
• Deconectaţi toate firele şi cablurile de la imprimantă, înainte de a o muta.
• Utilizaţi mânerele laterale pentru a ridica imprimanta.
• Asiguraţi-vă că nu vă prindeţi degetele dedesubt când aşezaţi imprimanta jos.
• Înainte de a configura imprimanta, asiguraţi-vă că există suficient spaţiu în jurul ei.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI.
Informaţii referitoare la lucrul în siguranţă
8
Informaţii despre imprimantă
Vă mulţumim pentru că aţi ales această imprimantă!
Ne-am străduit din răsputeri să o facem să corespundă cerinţelor dvs.
Pentru a începe să utilizaţi imprimanta chiar acum, utilizaţi documentele de configurare furnizate împreună
cu imprimanta, apoi aruncaţi-vă o privire pe Ghidul utilizatorului pentru a învăţa cum să efectuaţi activităţi
elementare. Pentru a obţine rezultate optime, citiţi cu atenţie Ghidul utilizatoruluişi căutaţi cele mai recente
actualizări pe site-ul nostru Web.
Suntem decişi să oferim performanţă şi valoare prin imprimantele noastre şi dorim să ne asigurăm că sunteţi
mulţumiţi. Dacă, totuşi, întâmpinaţi probleme în timpul utilizării, unul dintre reprezentanţii noştri de asistenţă
tehnică va fi încântat să va ajute să rezolvaţi de urgenţă
mai bine, daţi-ne de ştire. În definitiv, dvs. ne oferiţi motivele să producem ceea ce producem iar sugestiile
dvs. ne ajută să facem produse mai bune.
Găsirea informaţiilor despre imprimantă
Ce anume căutaţi?Găsiţi tot ce vă trebuie aici
situaţia. Şi, dacă aflaţi un mod în care vă putem servi
Instrucţiuni pentru prima instalare:
• Conectarea imprimantei
• Instalarea software-ului pentru imprimantă
Documentaţia de configurare - documentaţia de configurare
este livrată împreună cu imprimanta şi este, de asemenea,
disponibilă pe site-ul Web Lexmark lawww.lexmark.com/publications/.
Asennus
Instalação
Setup
Installation
Instalación
Installazione
Installatie
20 kg
(44 lbs)
Руководствопо
Instalacja
Installasjon
установке
1
2
1
2
3
1
24
3
4
@
2
1
2
Informaţii despre imprimantă
9
Ce anume căutaţi?Găsiţi tot ce vă trebuie aici
Configurare şi instrucţiuni suplimentare pentru
utilizarea imprimantei:
• Selectarea şi depozitarea hârtiei şi a suportu-
rilor de imprimare speciale
• încărcarea hârtiei
• Efectuarea operaţiilor de imprimare, copiere,
scanare şi lucru cu faxul, în funcţie de modelul
dvs. de imprimantă
• Configurarea setărilor imprimantei
• Vizualizarea şi imprimarea documentelor şi a
fotografiilor
• Configurarea şi utilizarea software-ului impri-
mantei
• Instalarea şi configurarea imprimantei într-o
reţea, în funcţie de modelul dvs. de imprimantă
• Îngrijirea şi întreţinerea imprimantei
• Depanarea şi rezolvarea problemelor
Ajutor pentru utilizarea software-ului de
imprimantă
Ghidul utilizatorului - Ghidul utilizatorului este disponibil pe
CD-ul Software şi documentaţie.
Pentru actualizări, verificaţi site-ul nostru Web la adresa
www.lexmark.com/publications/.
Ajutor pentru Windows sau Mac - Deschideţi un program sau
o aplicaţie software a imprimantei, apoi faceţi clic pe Help(Ajutor).
Faceţi clic pe
pentru a vedea informaţii sensibile la context.
Cele mai recente informaţii suplimentare,
actualizări şi asistenţă tehnică:
• Documentaţie
• Descărcare drivere
• Asistenţă prin chat
• Asistenţă prin poştă electronică
• Asistenţă prin telefon
Note:
• Aplicaţia Ajutor se instalează automat o dată cu software-
ul imprimantei.
• Software-ul imprimantei este localizat în folderul de
programe al imprimantei sau pe desktop, în funcţie de
sistemul dvs. de operare.
Site-ul Web de asistenţă Lexmark - support.lexmark.comNotă: Selectaţi regiunea dvs., apoi selectaţi produsul pentru
a vedea site-ul de asistenţă corespunzător.
Numerele de telefon pentru asistenţă şi orele de program
pentru regiunea sau ţara dvs. pot fi găsite pe site-ul Web de
asistenţă sau pe garanţia imprimată livrată împreună cu imprimanta.
Notaţi-vă următoarele informaţii (de pe factura de la magazin
sau de pe spatele imprimantei) pentru a le avea la îndemână
când contactaţi serviciul de asistenţă, în scopul unei serviri
mai rapide:
• Numărul tipului de echipament
• Numărul de serie
• Data achiziţionării
• Locul achiziţionării
Informaţii despre imprimantă
10
Ce anume căutaţi?Găsiţi tot ce vă trebuie aici
Informaţii despre garanţieInformaţiile referitoare la garanţie diferă în funcţie de ţară sau
de regiune:
• Pentru S.U.A. - Consultaţi Declaraţia de garanţie limitată,
furnizată împreună cu această imprimantă sau consultaţi
support.lexmark.com
• Pentru celelalte ţări - Consultaţi certificatul de garanţie
livrat împreună cu imprimanta.
Alegerea unui loc pentru imprimantă
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Imprimanta cântăreşte mai mult de 18 kg (40 livre) şi este nevoie
de două sau mai multe persoane instruite pentru a o ridica în siguranţă.
Când alegeţi un loc pentru imprimantă, lăsaţi suficient loc pentru a deschide tăvile, capacele şi uşile. Dacă
plănuiţi să instalaţi orice opţiuni, lăsaţi suficient loc şi pentru acestea. Este important de reţinut:
• Asiguraţi-vă că fluxul de aer din încăpere îndeplineşte cele mai recente prevederi ale
standardului ASHRAE 62.
• Puneţi la dispoziţie o suprafaţă dreaptă, masivă şi stabilă.
• Imprimanta trebuie menţinută:
– La distanţă de curenţi de aer direcţi de la aparate de aer condiţionat, încălzitoare sau ventilatoare
– Neexpusă luminii solare directe, condiţiilor de umiditate extreme sau fluctuaţiilor de temperatură
– Curată, uscată şi fără praf
• În jurul imprimantei trebuie să existe următoarele spaţii, pentru ventilare corespunzătoare:
5
4
3
1Posterior305 mm (12 inchi)
2Partea dreaptă 203 mm (8 inchi)
3Faţă203 mm (8 inchi)
4Partea stângă 76 mm (3 inchi)
2
1
Informaţii despre imprimantă
11
5Sus254 mm (10 inchi)
Configuraţii de imprimante
Model de bază
Ilustraţia următoare prezintă faţa imprimantei, cu caracteristicile sau părţile sale de bază:
3
2
1
8
6
7
1Butonul de deschidere a uşii frontale
2Panou de control al imprimantei
3Alimentator automat de documente (ADF)
4Uşa plăcii de sistem
5Uşa frontală
6Uşă alimentator multifuncţional
Notă: În funcţie de modelul dvs. de imprimantă, aceasta ar putea să fie uşa alimentatorului manual.
7Tavă standard pentru 250 de coli (Tava 1)
8Recipient de ieşire standard
4
5
Ilustraţia următoare prezintă spatele imprimantei, cu caracteristicile sau părţile sale de bază:
Informaţii despre imprimantă
12
1
8
2
7
3
4
1Uşă din spate
2Port Ethernet
3Antenă pentru caracteristici fără fir
Notă: Antena pentru caracteristici fără fir apare numai la modelele fără fir.
4Porturi pentru fax
Notă: Porturile pentru fax apar numai la modelele cu caracteristică de fax.
5Port USB
6Priza pentru cablul de alimentare a imprimantei
7Comutator alimentare
8Dispozitiv de blocare
5
6
Informaţii despre imprimantă
13
Model configurat
Ilustraţia următoare prezintă imprimanta configurată cu un sertar opţional de 250 sau 550 de coli:
1
1Sertar opţional de 250 sau 550 de coli (Tava 2)
Funcţii de bază ale scanerului
Scanerul oferă capacitate de copiere, lucru cu faxul şi scanare. Aveţi următoarele posibilităţi:
• Faceţi copii rapide sau modificaţi setările din panoul de control al imprimantei pentru a efectua anumite
lucrări de copiere.
• Trimiteţi un fax utilizând panoul de control al imprimantei.
• Trimiteţi un fax la mai multe destinaţii de fax, toate simultan.
• Scanaţi documente şi le trimiteţi la computer, la o adresă de poştă electronică sau la la o unitate flash.
Notă: Caracteristica fax nu este disponibilă pentru toate modelele de imprimantă.
Informaţii despre imprimantă
14
Despre ADF şi geamul scanerului
Alimentator automat de documente (ADF)Geamul scanerului
Utilizaţi ADF pentru documentele cu mai multe pagini.
Utilizaţi geamul scanerului pentru pagini individuale,
articole mici (cum ar fi cărţi poştale sau fotografii), folii
transparente, hârtie foto sau suporturi subţiri (cum ar fi
decupaje din reviste).
Utilizarea ADF
Pe unele modele, prin ADF se pot scana mai multe pagini, inclusiv pagini cu două feţe. Când utilizaţi ADF:
• Încărcaţi documentul în ADF cu faţa în sus, cu marginea scurtă înainte.
• Reglaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât să fie în contact cu marginile hârtiei încărcate.
• Îndepărtaţi capsele înainte de încărcare.
• Separaţi colile perforate înainte de încărcare.
• Încărcaţi până la 50 de coli de hârtie simplă în tava de intrare ADF în raport cu hârtia de 75 g/m
• Scanaţi suporturi cu dimensiuni de la 124,46 x 127 mm (4,9 x 5 inchi) până la 215,9 x 355,6 mm
(8,5 x 14 inchi).
• Scanaţi documente cu dimensiuni de pagină combinate (Letter sau Legal).
• Scanaţi suporturi cu greutate de la 52 la 120 g/m
2
(de la 14 la 32 livre).
• Nu încărcaţi cărţi poştale, fotografii, articole mici, folii transparente, hârtie foto sau alte suporturi subţiri
(precum decupajele din reviste) în ADF. Pentru astfel de articole, utilizaţi scannerul.
2
(20 lb.).
Utilizarea geamului scanerului
Geamul scanerului poate fi utilizat pentru a scana sau copia pagini individuale sau pagini de carte. Când
utilizaţi geamul scanerului:
• Aşezaţi un document cu faţa în jos pe geamul scanerului, în colţul din stânga sus.
• Scanaţi sau copiaţi documente de până la 215,9 x 297,18 mm (8,5 x 11,7 inchi).
• Copiaţi cărţi de până la 25,3 mm (1 inch) grosime.
Informaţii despre imprimantă
15
Despre panoul de control al imprimantei
Copy
Scan/Email
Fax
Content
Darkness
Duplex/2-Sided
12
Copy
Text
Text/Photo
Photo
Menu
Copies
Scale
Options
Back
Select
Stop/Cancel
Start
Fax
Redial/Pause
Resolution
Options
Hook
3
DEF
ABC
@
!.
3
2
1
MNO
JKL
6
5
4
PQRS
WXYZ
TUV
9
8
7
*
Shortcuts
0
#
ElementDescriere
1Selectări şi setări Selectaţi o funcţie cum ar fi Copiere, Scanare, Poştă electronică sau Fax. Modificaţi
setările implicite de copiere şi de scanare, cum ar fi numărul de copii, imprimarea faţă-
verso, opţiunile de copiere şi redimensionarea. Utilizaţi agenda la scanarea către poşta
electronică.
2Zona AfişareVizualizaţi opţiunile pentru scanare, copiere, lucru cu faxul şi imprimare, precum şi
starea şi mesajele de eroare. Accesaţi meniurile de administrare, pornire, oprire sau
revocare a unei lucrări de imprimare.
3Zona TastaturăIntroduceţi cifre, litere sau simboluri pe afişaj, imprimaţi utilizând dispozitivul de memorie
flash USB sau modificaţi setările implicite pentru fax.
1
2
3
10
4
5
9
8
7
6
ElementDescriere
1CopiereDetermină intrarea în funcţia de copiere
2ConţinutÎmbunătăţeşte calitatea copierii, a scanării, a poştei electronice sau a faxului.
Alegeţi dintre Text, Text/Foto sau Foto.
3ExemplareIntroduce numărul de exemplare de imprimat.
4ScalareModifică dimensiunea documentului copiat, astfel încât acesta să se potri-
vească cu dimensiunea hârtiei selectate
5OpţiuniModifică setările pentru Dimensiune originală, Sursă de hârtie şi Asamblare
Informaţii despre imprimantă
16
ElementDescriere
6AgendăDeschide agenda
7ÎntunecareAjustează setările curente de luminozitate
8Faţă-verso (două feţe)Creează un exemplar cu două feţe
Notă: Pe modelele de imprimantă selectate, puteţi să efectuaţi, de asemenea,
operaţii de scanare faţă-verso a documentelor.
9FaxDetermină intrarea în funcţia de fax
Notă: Modul fax nu este disponibil pentru toate modelele de imprimantă.
10Scanare/Poştă electronică Determină intrarea în funcţia de scanare sau scanare către poşta electronică
1
9
ElementDescriere
1MeniuDetermină intrarea în meniurile de administrare
8
7
2
6
5
3
4
2AfişajVizualizaţi opţiunile pentru scanare, copiere, lucru cu faxul şi imprimare, precum şi
starea şi mesajele de eroare.
3Oprire / RevocareÎntrerupe activitatea imprimantei
4StartÎncepe o operaţie de copiere sau de scanare
Informaţii despre imprimantă
17
ElementDescriere
5Săgeată la dreapta Derulează spre dreapta
6SelectareAcceptă selectările din meniu şi setările
7Săgeată la stânga Derulează spre stânga
8Indicator luminos
• Inactiv-Imprimanta este oprită.
• Verde intermitent-Imprimanta se încălzeşte, procesează date sau imprimă.
• Verde continuu-Imprimanta este pornită, dar inactivă.
9ÎnapoiRevine cu câte un ecran la ecranul Ready (Gata)
Notă: Dacă este conectată o unitate flash, se aude un semnal sonor de eroare atunci
când apăsaţi pe
1
7
6
şi se afişează meniul USB.
2
ElementDescriere
1Reapelare/Pauză
• Apăsaţi o singură dată pentru a introduce o pauză de apelare de două sau trei
secunde într-un număr de fax. În câmpul "Fax către", o Pauză de apelare este
reprezentată printr-o virgulă (,).
• Apăsaţi pentru a reapela un număr de fax.
5
Informaţii despre imprimantă
18
3
4
ElementDescriere
2TastaturăIntroduce cifre, litere sau simboluri pe ecran
3Port USB frontalVă permite să scanaţi către o unitate flash sau să imprimaţi tipurile de fişiere acceptate
Note:
• Portul USB este disponibil numai pe anumite modele de imprimantă.
• Atunci când în imprimantă este introdus un dispozitiv de memorie flash USB, impri-
manta poate să scaneze numai dispozitivul USB sau să imprime fişierele de pe
dispozitivul USB. Toate celelalte funcţii ale imprimantei sunt indisponibile.
4Comenzi rapide#Determină intrarea în ecranul pentru comenzi rapide
5Hook
6OpţiuniModifică setările pentru Dimensiune originală, Difuzare, Trimitere amânată şi Revocare
7RezoluţieSelectează o valoare dpi pentru scanare
Apăsaţi o singură dată pe pentru a trece linia pe ocupat (ca şi cum aţi ridica receptorul unui telefon). Apăsaţi încă o dată pe
Notă: Butonul Apelare cu receptorul în furcă este disponibil numai pentru anumite
modele de imprimantă.
Notă: Apăsaţi pe butoanele săgeţi pentru a defila printre valori, apoi apăsaţi pe
pentru a introduce o valoare.
pentru a închide linia.
Informaţii despre imprimantă
19
Configurarea suplimentară a imprimantei
Instalarea opţiunilor interne
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă, după configurarea imprimantei, accesaţi
placa de bază a sistemului sau instalaţi hardware opţional sau dispozitive de memorie, înainte de a
continua, închideţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza de perete. Dacă aveţi alte
dispozitive ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care conduc la
imprimantă.
Instalarea unui card de memorie flash
Placa de sistem are o conexiune pentru un card de memorie flash opţional.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă, după configurarea imprimantei, accesaţi
placa de bază a sistemului sau instalaţi hardware opţional sau dispozitive de memorie, înainte de a
continua, închideţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza de perete. Dacă aveţi alte
dispozitive ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care conduc la
imprimantă.
Avertisment—Potenţiale daune: Componentele electrice ale plăcii de sistem pot fi deteriorate cu uşurinţă
de electricitatea statică. Atingeţi o componentă metalică a imprimantei înainte de a atinge componente sau
conectori de pe placa de sistem.
1 Accesaţi placa de sistem.
Configurarea suplimentară a imprimantei
20
2 Despachetaţi cardul.
Notă: Nu atingeţi punctele de conectare de pe marginea cardului.
3 Ţinând cardul din lateral, aliniaţi cardul cu conectorul pe placa de sistem.
4 Împingeţi placa ferm pe poziţie.
Note:
• Întreaga lungime a conectorului cardului trebuie să atingă şi să fie la acelaşi nivel cu placa de sistem.
• Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora conectorii.
• Dacă modelul dvs. de imprimantă nu este prevăzut cu fax, placa de sistem nu va avea cartela de fax
ataşată la placa de sistem.
5 Închideţi uşa de acces la sistem.
Configurarea suplimentară a imprimantei
21
Instalarea opţiunilor hardware
Instalarea unui sertar de 250 sau de 550 de coli
Imprimanta acceptă un sertar opţional; se poare instala un sertar de 250 sau de 550 de coli.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă, după configurarea imprimantei, accesaţi
placa de bază a sistemului sau instalaţi hardware opţional sau dispozitive de memorie, înainte de a
continua, închideţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza de perete. Dacă aveţi alte
dispozitive ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care conduc la
imprimantă.
1 Despachetaţi sertarul şi scoateţi toate componentele ambalajului din afara ambalajului.
2 Scoateţi tava din suportul ei.
1
2
1Suportul
2Tava
3 Îndepărtaţi toate materialele şi benzile de ambalare din interiorul tăvii.
4 Puneţi tava în suport.
5 Plasaţi sertarul în locaţia pentru imprimantă.
Configurarea suplimentară a imprimantei
22
6 Aliniaţi imprimanta cu sertarul şi coborâţi imprimanta în locaţia sa.
Ataşarea cablurilor
1 Conectaţi imprimanta la un computer sau la o reţea.
• Pentru o conexiune locală, utilizaţi un cablu USB.
• Pentru o conexiune de reţea, utilizaţi un cablu Ethernet.
2 Conectaţi cablul de alimentare întâi la imprimantă, apoi la priza de perete.
Configurarea suplimentară a imprimantei
23
1
2
1Port Ethernet
2Porturi pentru fax
Notă: Porturile pentru fax sunt disponibile numai la anumite modele de imprimantă.
3Port USB
4Priza pentru cablul de alimentare a imprimantei
4
3
Verificarea configurării imprimantei
După instalarea tuturor opţiunilor hardware şi software şi deschiderea imprimantei, verificaţi dacă imprimanta
este configurată corect imprimând următoarele:
• Pagina cu setări pentru meniu-Utilizaţi această pagină pentru a verifica dacă toate opţiunile imprimantei
sunt instalate corect. O listă cu opţiunile instalate apare în partea de jos a paginii. Dacă o opţiune instalată
nu este listată, aceasta nu este instalată corect. Eliminaţi opţiunea şi instalaţi-o din nou.
• Pagina de configurare a reţelei-Dacă imprimanta un model de reţea şi este conectată la o reţea, imprimaţi
o pagină de configuraţie a reţelei pentru a verifica conexiunea la reţea. Această pagină oferă şi informaţii
importante legate de configurarea imprimării în reţea.
Configurarea suplimentară a imprimantei
24
Imprimarea unei pagini cu setările de meniu
Imprimaţi o pagină cu setările de meniu pentru a trece în revistă setările curente şi pentru a verifica dacă
opţiunile de imprimantă sunt instalate corect.
Notă: Dacă nu aţi făcut încă nicio modificare a setărilor elementelor de meniu, atunci pagina cu setările de
meniu listează toate setările prestabilite din fabrică. După ce selectaţi şi salvaţi celelalte setări din meniuri,
apoi înlocuiţi setările implicite din fabricaţie cu setări implicite de utilizator. Setarea implicită a utilizatorului
rămâne valabilă până când accesaţi din nou meniul, alegeţi o altă valoare şi o salvaţi.
1 Asiguraţi-vă că imprimanta este pornită şi că apare mesajul Ready (Gata).
2 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
3 Apăsaţi pe butoanele săgeată până când apare mesajul Reports (Rapoarte), apoi apăsaţi pe .
4 Apăsaţi repetat pe butoanele săgeată până când se afişează Menu Settings Page (Pagină setări
meniu), apoi apăsaţi pe
După ce se tipăreşte pagina de setări de meniu, se afişează mesajul Ready (Gata).
.
Imprimarea unei pagini de configuraţie pentru reţea
Dacă imprimanta este conectată la o reţea, imprimaţi o pagină de configuraţie pentru reţea pentru a verifica
conexiunea la reţea. Această pagină oferă şi informaţii importante legate de configurarea imprimării în reţea.
1 Asiguraţi-că că imprimanta este pornită şi că apare mesajul Ready (Gata).
2 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
3 Apăsaţi butonul săgeată în jos până când apare Reports (Rapoarte), apoi apăsaţi .
4 Apăsaţi pe butonul săgeată în jos până când apare Network Setup Page (Pagină configurare
reţea), apoi apăsaţi pe
După ce se imprimă pagina de configuraţie pentru reţea, se afişează mesajulReady (Gata).
.
5 Consultaţi prima secţiune a paginii de configuraţie pentru reţea pentru a verifica dacă starea este
"Conectat".
Dacă starea afişată este "Neconectat", este posibil ca hubul reţelei să nu fie activ, să existe o defecţiune
a cablului de reţea sau, dacă aveţi un model de imprimantă fără fir, să nu fie configurată corect reţeaua
fără fir. Consultaţi personalul de asistenţă tehnică pentru reţea şi imprimaţi apoi altă pagină de configuraţie
pentru reţea.
Configurarea suplimentară a imprimantei
25
Configurarea software-ului pentru imprimantă
Instalarea software-ului pentru imprimantă
Un driver pentru imprimantă este o aplicaţie software care permite calculatorului să comunice cu imprimanta.
Software-ul imprimantei este de obicei instalat la configurarea iniţială a imprimantei. Dacă aveţi nevoie să
instalaţi software-ul după instalare, urmaţi aceste instrucţiuni:
Pentru utilizatorii de Windows
1 Închideţi toate programele software deschise.
2 Introduceţi CD-ul Software şi documentaţie.
3 Din dialogul principal de instalare, faceţi clic pe Install (Instalare).
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Închideţi toate aplicaţiile software deschise.
2 Introduceţi CD-ul Software şi documentaţie.
3 Din desktopul Finder, faceţi dublu clic pe pictograma CD-ului imprimantei care apare automat.
4 Faceţi dublu clic pe pictograma Install (Instalare).
5 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Utilizarea World Wide Web
1 Vizitaţi site-ul Web Lexmark la www.lexmark.com.
2 Selectaţi Driver Finder (Căutare drivere) din lista verticală Drivers & Downloads (Drivere şi descărcări).
3 Selectaţi imprimanta, apoi selectaţi sistemul de operare.
4 Descărcaţi driverul şi instalaţi software-ul pentru imprimantă.
Actualizarea opţiunilor disponibile în driverul de imprimantă
După instalarea software-ului de imprimantă şi a oricăror opţiuni, poate să fie necesar să adăugaţi în mod
manual opţiuni în driverul de imprimantă, pentru a le face disponibile lucrărilor de imprimare.
Pentru utilizatorii de Windows
1 Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Run (Executare).
2 În caseta Pornire căutare sau în caseta Executare, tastaţi control printers (control imprimante, dacă
sistemul de operare este în limba română).
3 Apăsaţi pe Enter sau faceţi clic pe OK.
Se deschide folderul imprimantei.
Configurarea suplimentară a imprimantei
26
4 Selectaţi imprimanta.
Notă: Dacă imprimanta are o opţiune de fax, alegeţi modelul corespunzător de imprimantă cu literele
"PS".
5 Faceţi clic cu butonul din dreapta pe imprimantă, apoi selectaţi Properties (Proprietăţi).
6 Faceţi clic pe fila Install Options (Opţiuni de instalare).
7 Sub Opţiuni disponibile, adăugaţi oricare dintre opţiunile hardware instalate.
Notă: Dacă imprimanta are o opţiune de fax, selectaţi Fax, apoi adăugaţi-o ca opţiune instalată.
8 Faceţi clic pe Apply (Se aplică).
Pentru utilizatorii de Macintosh
Mac OS X versiunea 10.5 sau o versiune ulterioară
1
Din meniul Apple, alegeţi System Preferences (Preferinţe sistem).
2 Faceţi clic pe Print & Fax (Imprimare şi fax).
3 Selectaţi imprimanta, apoi faceţi clic pe Options & Supplies (Opţiuni şi consumabile).
4 Faceţi clic pe Driver, apoi adăugaţi oricare dintre opţiunile hardware instalate.
5 Faceţi clic pe OK.
În Mac OS X versiunea 10.4 şi versiunile anterioare
1
De pe desktopul Finder (Selector), alegeţi Go (Salt) > Applications (Aplicaţii).
2 Faceţi dublu clic pe Utilities (Utilitare), apoi faceţi dublu clic pe Print Center (Centru de imprimare) sau
pe Printer Setup Utility (Utilitar de configurare imprimantă).
3 Selectaţi imprimanta, apoi, din meniul Imprimante, alegeţi Show Info (Afişare informaţii).
4 Din meniul pop-up, alegeţi Installable Options (Opţiuni instalabile).
5 Adăugaţi oricare dintre opţiunile hardware instalate, apoi faceţi clic pe Apply Changes (Se aplică
modificările).
Configurarea imprimării fără fir
Notă: Imprimarea fără fir este disponibilă numai pe anumite imprimante.
Informaţii necesare pentru configurarea imprimantei într-o reţea
fără fir
Notă: Nu conectaţi cablurile de instalare sau de reţea până ce nu vi se solicită acest lucru în software-ul de
instalare.
• SSID—SSID este cunoscut de asemenea ca nume al reţelei.
• Mod fără fir (sau mod reţea)—Modul va fi fie infrastructură, fie ad hoc.
Configurarea suplimentară a imprimantei
27
• Canal (pentru reţele ad hoc)—În cazul reţelelor cu infrastructură, valoarea pentru canal este stabilită
automat.
Şi unele reţele ad hoc vor solicita setare automată. Consultaţi persoana care asigură asistenţa, dacă nu
sunteţi sigur ce canal să selectaţi.
• Metodă de securitate—Există trei opţiuni de bază pentru metoda de securitate:
– Cheie WEP
Dacă reţeaua foloseşte mai multe chei WEP, introduceţi până la patru în spaţiul furnizat. Selectaţi cheia
utilizată în prezent selectând Cheie de transmitere WEP implicită.
sau
– Cod WPA sau WPA2
WPA include criptarea ca strat suplimentar de securitate. Opţiunile sunt AES sau TKIP. Criptarea
trebuie setată pentru acelaşi tip pe router şi pe imprimantă; în caz contrar imprimanta nu va fi capabilă
să comunice în reţea.
– Fără securitate
Dacă reţeaua fără fir nu foloseşte niciun tip de securitate, nu veţi avea nicio informaţie de securitate.
Notă: Utilizarea unei reţele nesecurizate nu este recomandată.
Dacă instalaţi imprimanta într-o reţea 802.1X cu ajutorul metodei complexe, veţi avea nevoie de următoarele:
• Tip de autentificare
• Tip intern de autentificare
• Nume de utilizator şi parolă 802.1X
• Certificate
Notă: Pentru mai multe informaţii despre configurarea securităţii 802.1X, consultaţi Ghidul pentru lucrul în
reţea de pe CD-ul Software şi documentaţie.
Instalarea imprimantei la o reţea fără fir (Windows)
Înainte să instalaţi imprimanta într-o reţea cu fir, asiguraţi-vă că:
• Reţeaua fără fir funcţionează corect.
• Computerul şi imprimanta sunt ambele conectate la aceeaşi reţea fără fir.
1 Conectaţi cablul de tensiune la imprimantă, apoi la o priză cu împământare corespunzătoare, şi porniţi
imprimanta.
1
2
Notă: Pentru configurarea faxului, consultaţi Ghidul utilizatorului de pe CD-ul Software şi documentaţie.
Configurarea suplimentară a imprimantei
28
Asiguraţi-vă că imprimanta şi computerul sunt pornite şi deplin active.
Nu conectaţi cablurile decât potrivit instrucţiunilor de pe ecran.
2 Introduceţi CD-ul Software şi documentaţie.
3 Faceţi clic pe Install Printer and Software (Instalare imprimantă şi software).
4 Faceţi clic pe Agree (De acord) pentru a accepta Acordul de licenţă.
5 Selectaţi Suggested (Sugerat) şi apoi faceţi clic pe Next (Următorul).
6 Faceţi clic pe Wireless Network Attach (Ataşare la reţea fără fir).
7 Scoateţi eticheta care acoperă portul USB de pe spatele imprimantei.
Configurarea suplimentară a imprimantei
29
8 Conectaţi temporar un cablu USB între computer din reţeaua fără fir şi imprimantă.
Note:
• După configurarea imprimantei, software-ul vă îndrumă să deconectaţi cablul USB temporar pentru a
imprima în modul fără fir.
• Dacă imprimanta are facilităţi de fax, conectaţi cablul telefonic.
9 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea software-ului.
Notă: Se recomandă alegerea căii Basic (De bază). Alegeţi Advanced (Complex) numai dacă doriţi să
particularizaţi instalarea.
10 Pentru a permite altor computere din reţeaua fără fir să utilizeze imprimanta fără fir, parcurgeţi paşii de la
2 la 6 pentru fiecare computer.
Instalarea imprimantei la o reţea fără fir (Macintosh)
Înainte să instalaţi imprimanta într-o reţea cu fir, asiguraţi-vă că:
• Reţeaua fără fir funcţionează corect.
• Computerul şi imprimanta sunt ambele conectate la aceeaşi reţea fără fir.
Pregătirea pentru configurarea imprimantei
1 Găsiţi adresa MAC a imprimantei de pe foaia livrată împreună cu imprimanta. Scrieţi ultimele şase cifre
ale adresei MAC în spaţiul de mai jos:
Adresă MAC: ___ ___ ___ ___ ___ ___
2 Dacă imprimanta are facilităţi de fax, conectaţi cablul telefonic.
Configurarea suplimentară a imprimantei
30
Loading...
+ 210 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.