Lexmark and Lexmark with diamond design are
trademarks of Lexmark International, Inc., registered
in the United States and/or other countries.
Edition: May 6, 2009
The following paragraph does not apply to any country where such provisions are inconsistent with local law:
LEXMARK INTERNATIONAL, INC. PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimer of express or
implied warranties in certain transactions; therefore, this statement may not apply to you.
This publication could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the
information herein; these changes will be incorporated in later editions. Improvements or changes in the products or the
programs described may be made at any time.
Comments may be addressed to Lexmark International, Inc., Department D22A/032-2, 740 West New Circle Road,
Lexington, Kentucky 40550, U.S.A or e-mail at ServiceInfoAndTraining@Lexmark.com. Lexmark may use or distribute any
of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you.
References in this publication to products, programs, or services do not imply that the manufacturer intends to make these
available in all countries in which it operates. Any reference to a product, program, or service is not intended to state or
imply that only that product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that
does not infringe any existing intellectual property right may be used instead. Evaluation and verification of operation in
conjunction with other products, programs, or services, except those expressly designated by the manufacturer, are the
user’s responsibility.
Lexmark, Lexmark with diamond design, and MarkNet are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the
United States and/or other countries.
PCL® is a registered trademark of the Hewlett-Packard Company.
All other trademarks are the property of their respective owners.
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software
and documentation developed exclusively at private expense.
The following laser notice labels may be affixed to this printer as shown:
Laser notice
The printer is certified in the U.S. to conform to the requirements of DHHS 21 CFR Subchapter J for Class I (1)
laser products, and elsewhere is certified as a Class I laser product conforming to the requirements of IEC
60825-1.
Class I laser products are not considered to be hazardous. The printer contains internally a Class IIIb (3b) laser
that is nominally a 5 milliwatt gallium arsenide laser operating in the wavelength region of 770-795 nanometers.
The laser system and printer are designed so there is never any human access to laser radiation above a Class
I level during normal operation, user maintenance, or prescribed service condition.
Laser
Der Drucker erfüllt gemäß amtlicher Bestätigung der USA die Anforderungen der Bestimmung DHHS
(Department of Health and Human Services) 21 CFR Teil J für Laserprodukte der Klasse I (1). In anderen
Ländern gilt der Drucker als Laserprodukt der Klasse I, der die Anforderungen der IEC (International
Electrotechnical Commission) 60825-1 gemäß amtlicher Bestätigung erfüllt.
7011-2xx
Laserprodukte der Klasse I gelten als unschädlich. Im Inneren des Druckers befindet sich ein Laser der Klasse
IIIb (3b), bei dem es sich um einen Galliumarsenlaser mit 5 Milliwatt handelt, der Wellen der Länge 770-795
Nanometer ausstrahlt. Das Lasersystem und der Drucker sind so konzipiert, daß im Normalbetrieb, bei der
Wartung durch den Benutzer oder bei ordnungsgemäßer Wartung durch den Kundendienst Laserbestrahlung,
die Klasse I übersteigen würde, Menschen keinesfalls erreicht.
Avis relatif à l’utilisation de laser
Pour les Etats-Unis : cette imprimante est certifiée conforme aux provisions DHHS 21 CFR alinéa J concernant
les produits laser de Classe I (1). Pour les autres pays : cette imprimante répond aux normes IEC 60825-1
relatives aux produits laser de Classe I.
Les produits laser de Classe I sont considérés comme des produits non dangereux. Cette imprimante est
équipée d’un laser de Classe IIIb (3b) (arséniure de gallium d’une puissance nominale de 5 milliwatts) émettant
sur des longueurs d’onde comprises entre 770 et 795 nanomètres. L’imprimante et son système laser sont
conçus pour impossible, dans des conditions normales d’utilisation, d’entretien par l’utilisateur ou de révision,
l’exposition à des rayonnements laser supérieurs à des rayonnements de Classe I .
Avvertenze sui prodotti laser
Questa stampante è certificata negli Stati Uniti per essere conforme ai requisiti del DHHS 21 CFR Sottocapitolo
J per i prodotti laser di classe 1 ed è certificata negli altri Paesi come prodotto laser di classe 1 conforme ai
requisiti della norma CEI 60825-1.
I prodotti laser di classe non sono considerati pericolosi. La stampante contiene al suo interno un laser di classe
IIIb (3b) all’arseniuro di gallio della potenza di 5mW che opera sulla lunghezza d’onda compresa tra 770 e 795
nanometri. Il sistema laser e la stampante sono stati progettati in modo tale che le persone a contatto con la
stampante, durante il normale funzionamento, le operazioni di servizio o quelle di assistenza tecnica, non
ricevano radiazioni laser superiori al livello della classe 1.
Notices and safety information ix
7011-2xx
Avisos sobre el láser
Se certifica que, en los EE.UU., esta impresora cumple los requisitos para los productos láser de Clase I (1)
establecidos en el subcapítulo J de la norma CFR 21 del DHHS (Departamento de Sanidad y Servicios) y, en
los demás países, reúne todas las condiciones expuestas en la norma IEC 60825-1 para productos láser de
Clase I (1).
Los productos láser de Clase I no se consideran peligrosos. La impresora contiene en su interior un láser de
Clase IIIb (3b) de arseniuro de galio de funcionamiento nominal a 5 milivatios en una longitud de onda de 770 a
795 nanómetros. El sistema láser y la impresora están diseñados de forma que ninguna persona pueda verse
afectada por ningún tipo de radiación láser superior al nivel de la Clase I durante su uso normal, el
mantenimiento realizado por el usuario o cualquier otra situación de servicio técnico.
Declaração sobre Laser
A impressora está certificada nos E.U.A. em conformidade com os requisitos da regulamentação DHHS 21 CFR
Subcapítulo J para a Classe I (1) de produtos laser. Em outros locais, está certificada como um produto laser da
Classe I, em conformidade com os requisitos da norma IEC 60825-1.
Os produtos laser da Classe I não são considerados perigosos. Internamente, a impressora contém um produto
laser da Classe IIIb (3b), designado laser de arseneto de potássio, de 5 milliwatts,operando numa faixa de
comprimento de onda entre 770 e 795 nanómetros. O sistema e a impressora laser foram concebidos de forma
a nunca existir qualquer possiblidade de acesso humano a radiação laser superior a um nível de Classe I
durante a operação normal, a manutenção feita pelo utilizador ou condições de assistência prescritas.
Laserinformatie
De printer voldoet aan de eisen die gesteld worden aan een laserprodukt van klasse I. Voor de Verenigde Staten
zijn deze eisen vastgelegd in DHHS 21 CFR Subchapter J, voor andere landen in IEC 60825-1.
Laserprodukten van klasse I worden niet als ongevaarlijk aangemerkt. De printer is voorzien van een laser van
klasse IIIb (3b), dat wil zeggen een gallium arsenide-laser van 5 milliwatt met een golflengte van 770-795
nanometer. Het lasergedeelte en de printer zijn zo ontworpen dat bij normaal gebruik, bij onderhoud of reparatie
conform de voorschriften, nooit blootstelling mogelijk is aan laserstraling boven een niveau zoals
voorgeschreven is voor klasse 1.
Lasermeddelelse
Printeren er godkendt som et Klasse I-laserprodukt, i overenstemmelse med kravene i IEC 60825-1.
Klasse I-laserprodukter betragtes ikke som farlige. Printeren indeholder internt en Klasse IIIB (3b)-laser, der
nominelt er en 5 milliwatt galliumarsenid laser, som arbejder på bølgelængdeområdet 770-795 nanometer.
Lasersystemet og printeren er udformet således, at mennesker aldrig udsættes for en laserstråling over Klasse
I-niveau ved normal drift, brugervedligeholdelse eller obligatoriske servicebetingelser.
x Service Manual
Huomautus laserlaitteesta
Tämä kirjoitin on Yhdysvalloissa luokan I (1) laserlaitteiden DHHS 21 CFR Subchapter J -määrityksen mukainen
ja muualla luokan I laserlaitteiden IEC 60825-1 -määrityksen mukainen.
Luokan I laserlaitteiden ei katsota olevan vaarallisia käyttäjälle. Kirjoittimessa on sisäinen luokan IIIb (3b) 5
milliwatin galliumarsenidilaser, joka toimii aaltoalueella 770 - 795 nanometriä. Laserjärjestelmä ja kirjoitin on
suunniteltu siten, että käyttäjä ei altistu luokan I määrityksiä voimakkaammalle säteilylle kirjoittimen normaalin
toiminnan, käyttäjän tekemien huoltotoimien tai muiden huoltotoimien yhteydessä.
VARO! Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso
säteeseen.
VARNING! Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen.
Laser-notis
Denna skrivare är i USA certifierad att motsvara kraven i DHHS 21 CFR, underparagraf J för laserprodukter av
Klass I (1). I andra länder uppfyller skrivaren kraven för laserprodukter av Klass I enligt kraven i IEC 60825-1.
Laserprodukter i Klass I anses ej hälsovådliga. Skrivaren har en inbyggd laser av Klass IIIb (3b) som består av
en laserenhet av gallium-arsenid på 5 milliwatt som arbetar i våglängdsområdet 770-795 nanometer.
Lasersystemet och skrivaren är utformade så att det aldrig finns risk för att någon person utsätts för
laserstrålning över Klass I-nivå vid normal användning, underhåll som utförs av användaren eller annan
föreskriven serviceåtgärd.
7011-2xx
Laser-melding
Skriveren er godkjent i USA etter kravene i DHHS 21 CFR, underkapittel J, for klasse I (1) laserprodukter, og er
i andre land godkjent som et Klasse I-laserprodukt i samsvar med kravene i IEC 60825-1.
Klasse I-laserprodukter er ikke å betrakte som farlige. Skriveren inneholder internt en klasse IIIb (3b)-laser, som
består av en gallium-arsenlaserenhet som avgir stråling i bølgelengdeområdet 770-795 nanometer.
Lasersystemet og skriveren er utformet slik at personer aldri utsettes for laserstråling ut over klasse I-nivå under
vanlig bruk, vedlikehold som utføres av brukeren, eller foreskrevne serviceoperasjoner.
Avís sobre el Làser
Segons ha estat certificat als Estats Units, aquesta impressora compleix els requisits de DHHS 21 CFR, apartat
J, pels productes làser de classe I (1), i segons ha estat certificat en altres llocs, és un producte làser de classe
I que compleix els requisits d’IEC 60825-1.
Els productes làser de classe I no es consideren perillosos. Aquesta impressora conté un làser de classe IIIb
(3b) d’arseniür de gal.li, nominalment de 5 mil.liwats, i funciona a la regió de longitud d’ona de 770-795
nanòmetres. El sistema làser i la impressora han sigut concebuts de manera que mai hi hagi exposició a la
radiació làser per sobre d’un nivell de classe I durant una operació normal, durant les tasques de manteniment
d’usuari ni durant els serveis que satisfacin les condicions prescrites.
Notices and safety information xi
7011-2xx
xii Service Manual
Safety information
•The safety of this product is based on testing and approvals of the original design and specific
components. The manufacturer is not responsible for safety in the event of use of unauthorized
replacement parts.
•The maintenance information for this product has been prepared for use by a professional service person
and is not intended to be used by others.
•There may be an increased risk of electric shock and personal injury during disassembly and servicing of
this product. Professional service personnel should understand this and take necessary precautions.
•CAUTION: When you see this symbol, there is a danger from hazardous voltage in the area of the
product where you are working. Unplug the product before you begin, or use caution if the product
must receive power in order to perform the task.
Consignes de sécurité
•La sécurité de ce produit repose sur des tests et des
agréations portant sur sa conception d'origine et sur des composants particuliers. Le fabricant n'assume
aucune responsabilité concernant la sécurité en cas d'utilisation de pièces de rechange non agréées.
•Les consignes d'entretien et de réparation de ce produit s'adressent uniquement à un personnel de
maintenance qualifié.
•Le démontage et l'entretien de ce produit pouvant présenter certains risques électriques, le personnel
d'entretien qualifié devra prendre toutes les précautions nécessaires.
•ATTENTION : Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse dans la partie du
produit sur laquelle vous travaillez. Débranchez le produit avant de commencer ou faites preuve
de vigilance si l'exécution de la tâche exige que le produit reste sous tension.
7011-2xx
Norme di sicurezza
•La sicurezza del prodotto si basa sui test e sull'approvazione del progetto originale e dei componenti
specifici. Il produttore non è responsabile per la sicurezza in caso di sostituzione non autorizzata delle
parti.
•Le informazioni riguardanti la manutenzione di questo prodotto sono indirizzate soltanto al personale di
assistenza autorizzato.
•Durante lo smontaggio e la manutenzione di questo prodotto,
il rischio di subire scosse elettriche e danni alla persona è più elevato. Il personale di assistenza
autorizzato deve, quindi, adottare le precauzioni necessarie.
•ATTENZIONE: Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa nell'area del prodotto.
Scollegare il prodotto prima di iniziare o usare cautela se il prodotto deve essere alimentato per
eseguire l'intervento.
Safety information xiii
7011-2xx
Sicherheitshinweise
•Die Sicherheit dieses Produkts basiert auf Tests und Zulassungen des ursprünglichen Modells und
bestimmter Bauteile. Bei Verwendung nicht genehmigter Ersatzteile wird vom Hersteller keine
Verantwortung oder Haftung für die Sicherheit übernommen.
•Die Wartungsinformationen für dieses Produkt sind ausschließlich für die Verwendung durch einen
Wartungsfachmann bestimmt.
•Während des Auseinandernehmens und der Wartung des Geräts besteht ein zusätzliches Risiko eines
elektrischen Schlags und körperlicher Verletzung. Das zuständige Fachpersonal sollte entsprechende
Vorsichtsmaßnahmen treffen.
•ACHTUNG: Dieses Symbol weist auf eine gefährliche elektrische Spannung hin, die in diesem
Bereich des Produkts auftreten kann. Ziehen Sie vor den Arbeiten am Gerät den Netzstecker des
Geräts, bzw. arbeiten Sie mit großer Vorsicht, wenn das Produkt für die Ausführung der Arbeiten
an den Strom angeschlossen sein muß.
Pautas de Seguridad
•La seguridad de este producto se basa en pruebas y aprobaciones del diseño original y componentes
específicos. El fabricante no es responsable de la seguridad en caso de uso de piezas de repuesto no
autorizadas.
•La información sobre el mantenimiento de este producto está dirigida exclusivamente al personal
cualificado de mantenimiento.
•Existe mayor riesgo de descarga eléctrica y de daños personales durante el desmontaje y la reparación de
la máquina. El personal cualificado debe ser consciente de este peligro y tomar las precauciones
necesarias.
•PRECAUCIÓN: este símbolo indica que el voltaje de la parte del equipo con la que está
trabajando es peligroso. Antes de empezar, desenchufe el equipo o tenga cuidado si, para
trabajar con él, debe conectarlo.
Informações de Segurança
•A segurança deste produto baseia-se em testes e aprovações do modelo original e de componentes
específicos. O fabricante não é responsável pela segunrança, no caso de uso de peças de substituição
não autorizadas.
•As informações de segurança relativas a este produto destinam-se a profissionais destes serviços e não
devem ser utilizadas por outras pessoas.
•Risco de choques eléctricos e ferimentos graves durante a desmontagem e manutenção deste produto.
Os profissionais destes serviços devem estar avisados deste facto e tomar os cuidados necessários.
•CUIDADO: Quando vir este símbolo, existe a possível presença de uma potencial tensão
perigosa na zona do produto em que está a trabalhar. Antes de começar, desligue o produto da
tomada eléctrica ou seja cuidadoso caso o produto tenha de estar ligado à corrente eléctrica para
realizar a tarefa necessária.
xiv Service Manual
Informació de Seguretat
•La seguretat d'aquest producte es basa en l'avaluació i aprovació del disseny original i els components
específics.
El fabricant no es fa responsable de les qüestions de
seguretat si s'utilitzen peces de recanvi no autoritzades.
•La informació pel manteniment d’aquest producte està orientada exclusivament a professionals i no està
destinada
a ningú que no ho sigui.
•El risc de xoc elèctric i de danys personals pot augmentar durant el procés de desmuntatge i de servei
d’aquest producte. El personal professional ha d’estar-ne assabentat i prendre
les mesures convenients.
•PRECAUCIÓ: aquest símbol indica que el voltatge de la part de l'equip amb la qual esteu
treballant és perillós. Abans de començar, desendolleu l'equip o extremeu les precaucions si, per
treballar amb l'equip, l'heu de connectar.
7011-2xx
Safety information xv
7011-2xx
CAUTION
A caution identifies something that might cause a servicer harm.
CAUTION
This type of caution indicates there is a danger from hazardous voltage in the area of the
product where you are working. Unplug the product before you begin, or use caution if the
product must receive power in order to perform the task.
CAUTION
This type of caution indicates a hot surface.
CAUTION
This type of caution indicates a tipping hazard.
Preface
This manual contains maintenance procedures for service personnel. It is divided into the following chapters:
1. General information contains a general description of the printer and the maintenance approach used to
repair it. Special tools and test equipment, as well as general environmental and safety instructions, are
discussed.
2. Diagnostic information contains an error indicator table, symptom tables, and service checks used to
isolate failing field replaceable units (FRUs).
3. Diagnostic aids contains tests and checks used to locate or repeat symptoms of printer problems.
4. Repair information provides instructions for making printer adjustments and removing and installing
FRUs.
5. Connector locations uses illustrations to identify the connector locations and test points on the printer.
6. Preventive maintenance contains the lubrication specifications and recommendations to prevent
problems.
7. Parts catalog contains illustrations and part numbers for individual FRUs.
Conventions
Note: A note provides additional information.
Warning: A warning identifies something that might damage the product hardware or software.
There are several types of caution statements:
xvi Service Manual
1. General information
The Lexmark™ X203 and X204 are MFPs that combine print, scan, copy, e-mail, and fax features into a single
device designed for small workgroups.
Maintenance approach
The diagnostic information in this manual leads you to the correct field replaceable unit (FRU) or part. Use the
error code charts, symptom index, and service checks to determine the symptom and repair the failure. See
“Diagnostic information” on page 2-1 for more information. See “Repair information” on page 4-1 to help
identify parts. After completing the repair, perform tests as needed to verify the repair.
MFP Specifications
Minimum clearance requirements
X203X204
7011-2xx
Width15.8”
Depth14.1”
Height13.4”15”
Dimensions
Top12 inches (31 cm)
Left side12 inches (31 cm)
Right side12 inches (31 cm)
Rear6 inches (15 cm)
Front16 inches (41 cm)
Weights
X20329.3 lb / 13kg
X20431 lb / 14.kg
Memory
Item
Base
memory
Note: Optional memory, flash memory, and Lexmark solution cards are not supported on these devices.
7011-200
Lexmark X203
64MB64MB
7011-215
Lexmark X204
General information 1-1
7011-2xx
Print speed
Media Size
Letter—8.5 x 11 in.24 ppm24 ppm
A4—210 x 297 mm23 ppm23 ppm
Speed measured on media from tray 1 at 600 x 600 dpi.
Speed dialMaximum of 99 (Based on 10-digit phone numbers)
Group fax99 locations (Based on 10-digit phone numbers with a maximum of 512 characters)
Broadcast99 locations
Manual faxYes
Fax from PCYes
Tips on preventing jams
You can avoid most paper jams by correctly loading paper and specialty media.
The following hints can help you avoid paper jams:
•Do not load wrinkled, creased, or damp paper.
•Never mix media types within a tray.
•Flex, fan, and straighten paper before you load it.
•Do not exceed the maximum stack height.
•Push all trays firmly into the printer after loading them.
•Make sure the guides in the trays are positioned snugly against the paper or specialty media.
•Do not remove paper trays while a job is printing. Wait for a Load Paper or Ready light sequence before you
remove the tray.
•Before loading transparencies, fan the stack to prevent sheets from sticking together.
•Do not use envelopes that:
– Have excessive curl
– Are stuck together
– Are damaged in any way
– Contain windows, holes, perforations, cutouts, or embossing
– Have metal clasps, string ties, or metal folding bars
– Have postage stamps attached
– Have any exposed adhesive when the flap is in the sealed position
1-6 Service Manual
Tools
7011-2xx
•Use only recommended paper. Refer to the Card Stock & Label Guide available on the Lexmark Web site
at www.lexmark.com for more information about which paper provides optimum results for the current
printing environment.
The removal and adjustment procedures require the following tools and equipment:
•Magnetic tip Phillips screwdrivers, #1 and #2.
•Volt -ohmmeter
•Spring hook
•Needle nose pliers
•Slotted screwdriver
General information 1-7
7011-2xx
Acronyms
ACMAutocompensator Mechanism (or paper feed)
ADFAutomatic document feeder
AFEAnalog front end
ASICApplication Specific Integrated Circuit
CBMComplete Bill Of Material
CISCharge coupled device
CISContact image sensor
CRCCyclic redundancy check
DBCSDouble byte character set
DIMMDual In-Line Memory Module
ECCError correcting code
ECMError correction mode
ENAExternal Network Adapter
EOLEnd of line
FBFlatbed
FRUField Replaceable Unit
HBPHost Based Printing
HVHigh Voltage
HVPSHigh Voltage Power Supply
INTLInternational
LCDLiquid crystal diode
LEDLight emitting diode
LVPSLow Voltage Power Supply
MFPMulti Function Printer
MHMessage handling
MMRModified modified read
MRModem ready
NANDNAND (usage: NAND gate)
NVRAM Nonvolatile Random Access Memory
OPCOptical photo conductor
PCLPrinter Control Language
PORPower-On Reset
POST Power-On Self Test
PPDS Personal Printer Data Stream
PRCPeoples' Republic of China
PSOParticipating Standards Organization
RAMRandom access memory
RIPRaster Image Processor
SDRSynchronous Dynamic RAM
SEFShort edge feed
SRAMSynchronous RAM
USBUniversal Serial Bus
V ac Volts alternating current
V dcVolts direct current
1-8 Service Manual
2. Diagnostic information
Start
CAUTION: Unplug power from the MFP before connecting or disconnecting any cable, assembly, or
electronic card. This is a precaution for personal safety and to prevent damage to the MFP.
This chapter contains the codes and diagnostic tools to aid in providing corrective action for a malfunctioning
MFP. To determine the corrective action to repair an MFP, look for the following information:
•If you do not complete POST, verify the sequence of events during the POST. See “Power–On Reset
(POR) sequence” on page 2-1.
•If you have a description of a problem, but no error message, see “Symptom tables” on page 2-2.
•If you have an error indication, see one of the following:
– “Service error codes” on page 2-9
– “User attendance messages” on page 2-19
– “Paper jam messages” on page 2-18
Power–On Reset (POR) sequence
7011-2xx
The following is an example of the events that occur during the POR sequence when the MFP is turned on.
1. The function and scan quality LEDs illuminate for one second and then flash three times.
2. Loading is displayed on the operator panel.
3. CIS lamp illuminates. The scanner performs a calibration.
4. The main motor runs momentarily.
5. The scanner CIS returns to the home position.
6. Close Door will be posted if the cover is open.
7. Any cartridge errors, such as Defective Cartridge, are posted.
8. Applicable maintenance messages are posted. For example, 80 Scheduled Maintenance.
9. Applicable toner low messages are posted.
10. The MFP displays Ready. The function LEDs illuminate.
Diagnostic information 2-1
7011-2xx
Symptom tables
POST symptom table
These symptoms may appear during the POST (Power-on Self Test). See “Power–On Reset (POR) sequence”
on page 2-1 for the sequence when the MFP is turned on.
POST symptom table
SymptomAction
The main motor, cooling fan, and
fuser do not come on.
POST completes except lights do
not come on.
POST complete except display
does not function.
Main motor does not come on.See “Main motor service check” on page 2-29.
Black boxes appear on the
display, and the MFP fails to
function
Fan does not come on.See “Cooling fan service check” on page 2-24.
Fuser lamp does not come on.See “Cold fuser service check” on page 2-24.
Fuser lamp never turns off.See “Hot fuser service check” on page 2-28.
The paper feed picks and tries to
feed paper.
CIS Lamp fails to initialize.See “Flatbed service check” on page 2-24.
See “Controller card service check” on page 2-25.
See “Operator panel service check” on page 2-31.
See “Operator panel service check” on page 2-31.
Turn off the MFP, wait ten seconds, and restart the MFP.
See “Paper feed service checks” on page 2-33.
MFP symptom table
SymptomAction
Front access cover will not closeSee “Cover interlock switch service check” on page 2-26.
Fuser parts meltedSee “Hot fuser service check” on page 2-28.
Toner not fused to the paperSee “Poor fusing of image” on page 2-36.
Blank pageSee “Blank page” on page 2-35.
Black pageSee “Black page” on page 2-35.
Heavy backgroundSee “Heavy background” on page 2-36.
Light printSee “Light print” on page 2-37.
White or black lines or bandsSee “White or black lines or bands” on page 2-37.
Toner on back of pageSee “Toner on back of page” on page 2-37.
Paper jamsSee “Paper feed service checks” on page 2-33.
2-2 Service Manual
SymptomAction
7011-2xx
Main motor noisy or does not
move
MFP emits a grinding noise and a
902 error results.
Paper never picksSee “Paper never picks” on page 2-33.
Paper feeds continuouslySee “Paper picks during POST and/or continuously” on
Skewed paperPrinthead misalignment results in skewed horizontal lines but a
Paper wrinkled or bentSee “Paper “trees,” wrinkles, stacks poorly or curls” on
Top cover will not closeSee “Controller card service check” on page 2-25.
Operator panel button does not
respond
Operator panel light does not light
or is very dim
Fan noisy or not workingSee “Cooling fan service check” on page 2-24.
Dead machine (no power)See “Dead machine service check” on page 2-26.
Paper does not feed into the ADFSee “ADF service check” on page 2-23.
See “Main motor service check” on page 2-29.
Check the cartridge and PC roll assembly for proper installation. Reinsert it if it is installed incorrectly.
page 2-33.
consistent margin top to bottom of page. Paper feed misalignment
results in entire image rotated on the paper. See “Paper feed
service checks” on page 2-33.
page 2-34.
See “Operator panel service check” on page 2-31 or “Controller
card service check” on page 2-25.
See “Controller card service check” on page 2-25.
MFP produces a black page when
copying a document.
Paper jams in ADF.See “ADF service check” on page 2-23.
Frequent 202.01 paper jams.Check the fuser for a stuck fuser exit flag. If the flag is damaged,
Device does not power up after
flashing firmware.
Device does not show it’s status
on the operator panel when the
firmware is being flashed.
Images appear distorted or
elongated when scanned from the
ADF
Banding or aliasing appears in
copied images.
See “Flatbed service check” on page 2-24.
replace the fuser. See “Fuser removal” on page 4-20.
Do not power the device down. It will automatically reboot. Power the
device down, wait a few minutes and reboot.
Make sure the device is in Ready mode before flashing the firmware.
Use the flatbed to scan.
Try copying the image in Text/Photo mode. Photo mode should only
be used on very high quality images.
Diagnostic information 2-3
7011-2xx
SymptomAction
Repeating ADF Jams. Paper
feeds into the ADF but does not
go all the way through.
Verify that the mylar feed strips are proprly positioned on the ADF.
If the clear mylar strips are damaged, replace the ADF. See “ADF
assembly removal” on page 4-42.
2-4 Service Manual
Understand the operator panel
Shortcuts
3
DEF
6
MNO
9
WXYZ
#
2
ABC
5
JKL
8
TUV
0
1
@
!.
4
PQRS
7
*
Redial/Pause
AddressBook
Select
Start
Stop/Cancel
Menu
Back
Options
Copy
Scan/Email
Fax
Hook
123
1
2
3
4
Options
Copy
Scan/Email
Fax
The X203, and X204 op panel is divided into three sections:
Selections and setting’s
7011-2xx
This section of the operator panel is used to select the MFP function for a job
1. Copy - Activate the copy function to copy a document on the flatbed or ADF (X204 only).
3. Fax - Activate the fax function. Fax is not available on all models.
4. Options - Temporarily change size, paper source, and scale for a job.
Diagnostic information 2-5
7011-2xx
Select
Start
Stop/Cancel
Menu
Back
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Display / Main control
1. Menu - Enters the administration menu
2. Display - View scan, copy, fax and print options, and view status and error messages.
3. Stop/Cancel - Stops print, scan ,and fax jobs. Exits a menu and returns to Ready.
4. Start - Start a copy, scan, or fax job.
5. Right arrow - Scroll right
6. Select - Accepts menu selections and setting’s
7. Left arrow - Scrolls left
8. Indicator light:
a. Off - the power is off
b. Blinking green - The printer is warming up, processing data, or printing.
c. Solid green - The printer is on, but idle.
d. Blinking red - Operator intervention is needed
9. Back - Returns to the previous menu
2-6 Service Manual
Loading...
+ 146 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.