Lexmark y Lexmark con el diseño de diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en los Estados Unidos o en otros países.
El resto de las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550
Page 2
Información de seguridad
Utilice únicamente la fuente y el cable de alimentación que se proporcionan con este producto o los de repuesto autorizados por el fabricante.
Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica que se encuentre cerca del producto y a la que se pueda acceder sin dificultad.
Las tareas de reparación o mantenimiento de la impresora que no se describan en las instrucciones de funcionamiento deberá realizarlas un técnico
autorizado.
Este producto se ha diseñado, probado y aprobado para que cumpla los estándares de seguridad más estrictos con el uso de componentes
específicos de Lexmark. Es posible que las características de seguridad de algunos componentes no siempre sean evidentes. Lexmark no se
responsabiliza del uso de consumibles de sustitución.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS No instale este producto ni realice conexiones eléctricas o de cableado (cable de
alimentación, línea telefónica, etc.) durante tormentas eléctricas.
Page 3
Índice general
Información de seguridad................................................................2
Búsqueda de información sobre la impresora.............................7
Configuración de la impresora......................................................11
Comprobación del contenido de la caja.....................................................................................................................11
Información acerca de la impresora............................................12
Descripción de las partes de la impresora..................................................................................................................12
Uso de los botones del panel de control....................................................................................................................13
Uso de los menús del panel de control.......................................................................................................................14
Uso del menú Ver y seleccionar.................................................................................................................................................14
Uso del menú Imprimir fotografías..........................................................................................................................................15
Uso del menú Transferir ...............................................................................................................................................................15
Uso del menú Presentación de diapositivas.........................................................................................................................16
Uso del menú Herramientas.......................................................................................................................................................16
Uso del menú Modo de edición de foto................................................................................................................................. 18
Uso del menú PictBridge..............................................................................................................................................................18
Información acerca del software.................................................19
Carga del papel.................................................................................20
Carga del papel....................................................................................................................................................................20
Uso de tipos de papel compatibles..............................................................................................................................20
Introducción de tarjetas de memoria...........................................................................................................................21
Introducción de una unidad flash.................................................................................................................................22
Conexión de una cámara digital compatible con PictBridge..............................................................................23
Visualización de fotografías..........................................................25
Visualización de una presentación de diapositivas de las fotografías en la pantalla del panel
de control..........................................................................................................................................................................25
Cambio de las fotografías del salvapantallas en la pantalla del panel de control.......................................25
Impresión de fotografías mediante el equipo..........................................................................................................26
Impresión de fotos mediante Propiedades de impresión...............................................................................................26
Impresión de fotos mediante Fast Pics...................................................................................................................................27
Impresión de fotografías mediante el panel de control........................................................................................27
Impresión de las fotografías seleccionadas .......................................................................................................................... 27
Impresión de todas las fotografías...........................................................................................................................................28
Impresión de fotografías por fecha..........................................................................................................................................29
Impresión de fotografías por intervalo...................................................................................................................................30
Impresión de una página de índice de fotografías............................................................................................................. 30
Impresión de fotografías desde una cámara digital mediante DPOF..........................................................................31
Impresión de fotografías desde una cámara digital mediante el menú PictBridge............................................... 32
Edición de fotografías.....................................................................33
Recorte de fotografías........................................................................................................................................................33
Ajuste del brillo de las fotografías.................................................................................................................................34
Mejora automática de fotografías.................................................................................................................................35
Adición de marcos a fotografías.....................................................................................................................................36
Uso de efectos de color en las fotografías..................................................................................................................37
Transferencia de fotografías.........................................................39
Transferencia de fotos de un dispositivo de memoria a un equipo..................................................................39
Transferencia de fotografías de una tarjeta de memoria a una unidad flash................................................39
Uso de la tecnología Bluetooth.....................................................40
Configuración del modo Bluetooth..............................................................................................................................40
Impresión por medio de Bluetooth..............................................................................................................................40
Mantenimiento de la impresora....................................................42
Cambio del cartucho de impresión...............................................................................................................................42
Extracción de cartuchos usados................................................................................................................................................42
Instalación de un cartucho de impresión .............................................................................................................................. 42
Uso de los auténticos cartuchos de impresión Lexmark.......................................................................................43
Recarga de los cartuchos de impresión.......................................................................................................................44
Obtención de una mejor calidad de impresión........................................................................................................44
Mejora de la calidad de impresión ...........................................................................................................................................44
Alineación de cartuchos de impresión ...................................................................................................................................45
Limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión.............................................................................................45
Limpieza de los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión.....................................................................45
Comprobación del nivel de tinta .............................................................................................................................................. 46
Índice general
4
Page 5
Impresión de una página de prueba.......................................................................................................................................46
Conservación de cartuchos de impresión..................................................................................................................47
Realización de pedidos de consumibles.....................................................................................................................47
Reciclaje de productos Lexmark....................................................................................................................................47
Solución de problemas....................................................................48
Solución de problemas de instalación.........................................................................................................................48
En la pantalla de la impresora no aparece el idioma correcto .......................................................................................48
El botón de encendido no se ilumina......................................................................................................................................48
El software no se instala ...............................................................................................................................................................48
No se puede imprimir desde una cámara digital con PictBridge..................................................................................49
Solución de problemas de impresión..........................................................................................................................50
Mejora de la calidad de impresión ...........................................................................................................................................50
La foto no se imprime ...................................................................................................................................................................51
La velocidad de impresión es lenta.......................................................................................................................................... 51
Impresiones de fotos incompletas...........................................................................................................................................52
Solución de problemas de alimentación y atascos.................................................................................................53
Atasco de papel en la impresora...............................................................................................................................................53
Atasco de papel en la bandeja de papel ................................................................................................................................53
Solución de problemas de dispositivos.......................................................................................................................53
No se ha podido introducir el dispositivo..............................................................................................................................53
No sucede nada al introducir un dispositivo........................................................................................................................ 53
Solución de problemas de mensajes de error...........................................................................................................54
Error de alineación........................................................................................................................................................54
Atasco en el carro de impresión .....................................................................................................................54
Error de cartucho.............................................................................................................................................................. 55
Falta el cartucho.............................................................................................................................................................. 55
Dispositivo no válido ..................................................................................................................................................55
Archivo de imagen no válido.................................................................................................................................55
Nivel de tinta ....................................................................................................................................................................................56
Atasco de papel....................................................................................................................................................................56
Sin papel ..................................................................................................................................................................................... 56
Error de PictBridge........................................................................................................................................................56
Desinstalación y reinstalación del software...............................................................................................................56
Consumo de energía..........................................................................................................................................................60
La hoja de instalación contiene las instrucciones
necesarias para configurar el hardware y el software.
Folleto
DescripciónUbicación
En el folleto Introducción se ofrecen instrucciones
acerca de la configuración del hardware y software,
así como procedimientos básicos para la utilización
de la impresora.
En el folleto Soluciones de configuración se indica
cómo resolver problemas de configuración de la
impresora.
Nota: Estos documentos no se distribuyen con todas
las impresoras. Si con su impresora no se ha incluido
alguno de los folletos Introducción o Soluciones de
configuración, consulte en su lugar la Guía del
usuario.
instalación
Introducción
Puede encontrar este documento en la caja de la impresora
o en el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com.
o
Soluciones de configuración
Puede encontrar este documento en la caja de la impresora
o en el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com.
Búsqueda de información sobre la impresora
7
Page 8
Guía del usuario
DescripciónUbicación
La Guía del usuario proporciona instrucciones para la
utilización de la impresora y otra información, como por
ejemplo:
• Uso del software
• Carga de papel
• Impresión
• Trabajo con fotos
• Escaneo (si la impresora lo permite)
• Realización de copias (si la impresora lo permite)
• Envío de faxes (si la impresora lo permite)
• Mantenimiento de la impresora
• Conexión de la impresora a una red (si la impresora
lo permite)
• Solución de problemas de impresión, copia, escaneo,
envío de faxes, atascos y errores de alimentación de
papel
Cuando instale el software de la impresora se instalará
automáticamente la Guía del usuario.
1 Haga clic en Inicio Programas o Todos los
programas Lexmark 350 Series.
2 Haga clic en la Guía del usuario.
En caso de que no aparezca en su escritorio el vínculo a
la Guía del usuario, siga los pasos que se indican a continuación:
1 Introduzca el CD.
Aparece la pantalla de instalación.
Nota: Si es necesario, haga clic en Inicio Ejecutar
y, a continuación, escriba D:\setup, donde D es la letra
de la unidad de CD-ROM.
2 Haga clic en Ver Guía del usuario (incluye la sección
Solución de problemas de configuración).
3 Haga clic en Sí.
Aparece un icono de la Guía del usuario en su escritorio,
y la Guía del usuario aparece en pantalla.
También encontrará este documento en el sitio web de
Lexmark en www.lexmark.com.
Ayuda
DescripciónUbicación
La Ayuda ofrece las instrucciones de uso del software, en
caso de que se conecte la impresora a un equipo.
Cuando se encuentre en un programa de software de
Lexmark, haga clic en Ayuda, Sugerencias Ayuda oAyuda Temas de ayuda.
Centro de soluciones Lexmark
DescripciónUbicación
El software del Centro de soluciones Lexmark se incluye
en el CD. Se instala con el resto del software, en caso de
que la impresora esté conectada a un equipo.
Para acceder al Centro de soluciones Lexmark:
1 Haga clic en Inicio Programas o Todos los
programas Lexmark 350 Series.
2 Seleccione Centro de soluciones Lexmark.
Búsqueda de información sobre la impresora
8
Page 9
Atención al cliente
DescripciónUbicación (Norteamérica)Ubicación (resto del mundo)
Asistencia telefónica
Llámenos al
• EE.UU.: 1-800-332-4120
De lunes a viernes (de 8:00 a
23:00, franja horaria del este de los
EE.UU.)
Sábados (de 12:00 a 18:00, franja
horaria del este de los EE.UU.)
• Canadá: 1-800-539-6275
De lunes a viernes (de 9:00 a
21:00, franja horaria del este de los
EE.UU.)
Sábados (de 12:00 a 18:00, franja
horaria del este de los EE.UU.)
• México: 001-888-377-0063
De lunes a viernes (de 8:00 a
20:00, franja horaria del este de los
EE.UU.)
Nota: Los números de teléfono y los
horarios de atención al público pueden
cambiar sin previo aviso. Para los
números disponibles más recientes,
consulte la declaración de garantía
impresa que se incluye con la impresora.
Los números de teléfono y las horas de
atención al público pueden variar en
función del país o región.
Visite nuestro sitio web en
www.lexmark.com. Seleccione un
país o región y, a continuación, seleccione el vínculo de atención al
cliente.
Nota: Para obtener más información
acerca de cómo ponerse en contacto
con Lexmark, consulte la garantía
impresa incluida con la impresora.
Asistencia por correo
electrónico
Para obtener asistencia por correo
electrónico, visite nuestro sitio web:
www.lexmark.com.
1 Haga clic en el vínculo de ATENCIÓN
AL CLIENTE.
2 Haga clic en vínculo de soporte
técnico.
3 Seleccione la familia de impresoras.
4 Seleccione el modelo de impresora.
5 En la sección de herramientas de
asistencia, haga clic en el vínculo de
asistencia por correo electrónico.
6 Rellene el formulario y haga clic en el
botón de envío de solicitud.
La asistencia por correo electrónico
varía en función del país o la región y
puede no estar disponible.
Visite nuestro sitio web en
www.lexmark.com. Seleccione un
país o región y, a continuación, seleccione el vínculo de atención al
cliente.
Nota: Para obtener más información
acerca de cómo ponerse en contacto
con Lexmark, consulte la garantía
impresa incluida con la impresora.
Búsqueda de información sobre la impresora
9
Page 10
Garantía limitada
DescripciónUbicación (EE.UU.)Ubicación (resto del mundo)
Información de garantía limitada
Lexmark International, Inc. ofrece
una garantía limitada de que esta
impresora no presentará defectos
en los materiales ni de fabricación
durante los doce primeros meses a
partir de la fecha original de adquisición.
Para ver las limitaciones y condiciones de
esta garantía limitada, consulte la Declaración de garantía limitada incluida en la
impresora o establecida en
www.lexmark.com.
1 Haga clic en el vínculo de ATENCIÓN AL
CLIENTE.
2 Haga clic en el vínculo de información
acerca de la garantía.
La información de garantía varía
en función del país o región.
Consulte la garantía impresa
incluida con la impresora.
3 En la sección de declaración de garantía
limitada, haga clic en Impresoras de
inyección de tinta y Todo en Uno.
4 Desplácese por la página web si desea
leer la garantía.
Anote la información que aparece a continuación (extraída del recibo de compra y la parte trasera de la impresora)
y téngala preparada cuando se ponga en contacto con nosotros, de modo que podamos atenderle con mayor
rapidez:
• Número de tipo de máquina
• Número de serie
• Fecha de compra
• Punto de venta
Búsqueda de información sobre la impresora
10
Page 11
Configuración de la impresora
Esta impresora puede utilizarse como un producto independiente o conectada a un equipo. Para configurar la
impresora, consulte la hoja Instrucciones de configuración que acompaña al producto.
Comprobación del contenido de la caja
NombreDescripción
Cartucho de impresión de colorCartucho que se va a instalar en la impresora
1
Fuente de alimentaciónSe conecta al puerto de la fuente de alimentación
2
CD del software de instalación
3
Folleto Soluciones de configuración o Introducción Folleto impreso que sirve de guía
4
Hoja de Instrucciones de configuraciónInstrucciones sobre la instalación del hardware y el
5
Papel fotográfico 4 x 6 pulg. (10 x 15 cm)Papel para la impresora
6
Nota: El cable USB se adquiere por separado
situado en la parte posterior de la impresora
• Software de instalación de la impresora
• Ayuda
• Guía del usuario en formato electrónico
Nota: La Guía del usuario completa está disponible en el
CD del software de instalación que acompaña a la
impresora.
software de la impresora, además de información sobre
la solución de problemas de instalación.
Configuración de la impresora
11
Page 12
Información acerca de la impresora
Descripción de las partes de la impresora
UtilicePara
Guía del papelMantener el papel recto cuando se introduce.
1
Bandeja de papelCargar papel.
2
AsaTransportar la impresora.
3
Cubierta de accesoAcceder a los cartuchos de impresión.
4
Bandeja de salida de papelSostener el papel a medida que sale del dispositivo.
5
Puerto PictBridgeConectar a la impresora una cámara digital compatible con PictBridge,
6
una unidad flash o un adaptador Bluetooth.
Nota: El adaptador Bluetooth se vende por separado.
Ranuras de la tarjeta de memoria Introducir tarjetas de memoria.
7
LuzDeterminar si la impresora está leyendo una tarjeta de memoria. La luz
8
parpadea cuando esté leyendo el dispositivo.
Panel de controlUtilizar las funciones de la impresora.
9
Pantalla del panelVer fotografías y menús o comprobar el estado de la impresora.
10
La pantalla se inclina para poder ver mejor.
Información acerca de la impresora
12
Page 13
UtilicePara
Puerto de la fuente de alimentación Conectar la impresora al suministro eléctrico mediante la fuente de
1
alimentación.
Puerto USBConectar la impresora a un equipo mediante el cable USB.
2
Uso de los botones del panel de control
Pulse Para
1
2
3
Encender y apagar la impresora.
Aplicar la reducción del efecto de ojos rojos a la fotografía de la pantalla al imprimirla. Aparece un
icono en la parte inferior de la pantalla para indicar que se va a llevar a cabo la reducción del efecto
de ojos rojos. Pulse
Iniciar un trabajo de impresión en color con la configuración actual.
otra vez para cancelar la corrección.
Información acerca de la impresora
13
Page 14
Pulse Para
4
• Desplazarse por las selecciones de menú del menú principal.
• Desplazarse por las selecciones de un submenú.
• Al visualizar fotografías, desplazarse de una a otra.
5
• En un menú, entrar en un submenú y realizar determinadas acciones.
• Seleccionar una fotografía que se muestra en la pantalla. Vuelva a pulsar para cancelar la
selección de fotografías.
• Expulsar el papel. (Pulse durante tres segundos.)
6
• Desplazarse por los submenús de un menú.
• Al ver una presentación preliminar de una fotografía, reducir el número de copias que se van a
imprimir.
7
• Desplazarse por las selecciones de menú del menú principal.
• Desplazarse por las selecciones de un submenú.
• Al visualizar fotografías, desplazarse de una a otra.
8
• En un submenú, guardar la selección actual y volver a la pantalla anterior.
• Al visualizar una presentación de diapositivas de las fotografías, interrumpir o detener la presen-
tación de diapositivas.
• Al imprimir una fotografía o una página de alineación, detener y cancelar un trabajo y expulsar
papel.
9
• En la pantalla de selección de fotografías, abrir el menú Modo de edición de foto.
• En la pantalla Presentación preliminar, abrir el menú Valores de impresión.
10
• Desplazarse por los submenús de un menú.
• Al ver una presentación preliminar de una fotografía, aumentar el número de copias que se van
a imprimir.
Uso de los menús del panel de control
Uso del menú Ver y seleccionar
1 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
2 Pulse o varias veces hasta que aparezca Ver y seleccionar en la pantalla.
3 Pulse .
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
EnPuede
Ver y seleccionar
• Seleccionar las fotografías que desee ver o imprimir.
• Seleccionar el número de copias para imprimir.
Pulse
para volver a la pantalla Presentación preliminar.
Información acerca de la impresora
14
Page 15
EnPuede
Presentación preliminar Ver una presentación preliminar de las fotografías que se van a imprimir.
También puede pulsar
encuentran el tamaño de papel, tamaño de fotografía, presentación, calidad de impresión,
tipo de papel y los valores de impresión de fotografías de pasaporte.
para ajustar los valores de impresión, entre los que se
Uso del menú Imprimir fotografías
Este menú permite seleccionar un grupo de fotografías para imprimirlas.
1 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
2 Pulse o varias veces hasta que aparezca Imprimir fotografías en la pantalla.
3 Pulse .
EnPuede
Imprimir selecciones de cámara Imprimir selecciones de formato de orden de impresión digital (DPOF, Digital
Print Order Format). Esta opción sólo se muestra si hay un archivo DPOF válido
en la tarjeta de memoria. Para obtener más información, consulte “Impresión de
fotografías desde una cámara digital mediante DPOF” en la página 31.
Imprimir las N fotografíasImprimir todas las fotografías del dispositivo de memoria. N es el número total
de imágenes que se van a imprimir. Puede seleccionar:
• Fotos en papel para ver los tamaños de papel disponibles.
• Impresión de índice para imprimir una página de índice de las fotografías.
Para obtener más información, consulte “Impresión de una página de índice
de fotografías” en la página 30.
• Copias por foto para seleccionar el número de copias para imprimir por
fotografía.
• Otros valores de impresión para seleccionar un tamaño de papel, un tamaño
de fotografía, diseño, calidad de impresión y tipo de papel.
Imprimir fotos por fechaImprimir fotografías realizadas en unas fechas en concreto. Para obtener más
información, consulte “Impresión de fotografías por fecha” en la página 29.
Imprimir intervalo de fotografías Seleccionar la primera y última fotografía de un intervalo que desee imprimir.
Para obtener más información, consulte “Impresión de fotografías por intervalo”
en la página 30.
Uso del menú Transferir
Puede transferir fotografías de una tarjeta de memoria a una unidad flash o un equipo (si la impresora está conectada
a un equipo). Las fotografías de la tarjeta de memoria no se perderán.
1 Introduzca una tarjeta de memoria. Para obtener más información, consulte “Introducción de tarjetas de memoria”
en la página 21.
2 Pulse o varias veces hasta que aparezca Transferir en la pantalla.
3 Pulse .
Información acerca de la impresora
15
Page 16
4 Si desea transferir fotografías a una unidad flash USB, introduzca la unidad.
5 Pulse o para seleccionar Unidad flash USB o Equipo (si la impresora está conectada a un equipo).
6 Pulse .
7 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la impresora.
Uso del menú Presentación de diapositivas
El menú Presentación de diapositivas permite ver las imágenes guardadas en una tarjeta de memoria o unidad flash.
1 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o“Introducción de una unidad flash” en la página 22.
2 Pulse o varias veces hasta que aparezca Presentación de diapositivas en la pantalla.
3 Pulse .
4 Pulse para continuar.
Cada fotografía se muestra durante unos segundos.
5 Si desea moverse a la fotografía anterior o la siguiente de forma manual, pulse o .
6 Utilice alguno de los botones siguientes:
• Pulse para seleccionar las fotografías que desea imprimir tras la presentación de diapositivas.
• Pulse para interrumpir la presentación de diapositivas. Pulse otra vez para detener la presentación de
diapositivas.
• Pulse para girar la fotografía en la pantalla.
Cuando se detiene la presentación de diapositivas, se muestran las fotografías que ha seleccionado durante la
presentación de diapositivas al pulsar
.
Uso del menú Herramientas
1 Pulse o varias veces hasta que aparezca Herramientas en la pantalla.
2 Pulse .
EnPuede
Valores predeterminados de dispositivo Seleccionar:
• Idioma para cambiar el valor de idioma.
• País para establecer el tamaño de papel en blanco predeterminado y
el formato de fecha que se utilizará en su ubicación.
• Ahorro de energía para configurar el tiempo que debe transcurrir
antes de que la impresora entre en modo de ahorro de energía si está
inactiva. Mientras se esté en el modo de ahorro de energía, se desactivará la pantalla y la iluminación. Pulse cualquier botón para restaurar
la alimentación de la impresora.
Valores de impresiónSeleccionar un tamaño de papel, un tamaño de fotografía, diseño, calidad
de impresión y tipo de papel.
Información acerca de la impresora
16
Page 17
EnPuede
MantenimientoSeleccionar:
• Ver nivel de tinta para ver una representación gráfica del nivel de
tinta del cartucho de impresión. Para obtener más información,
consulte “Comprobación del nivel de tinta” en la página 46.
• Limpiar cartucho para limpiar los inyectores del cartucho de
impresión. Para obtener más información, consulte “Limpieza de los
inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 45.
• Alinear cartucho para alinear el cartucho. Para obtener más infor-
mación, consulte “Alineación de cartuchos de impresión” en la
página 45.
• Imprimir página de prueba para imprimir una página de prueba.
Para obtener más información, consulte “Impresión de una página de
prueba” en la página 46.
• Restablecer valores predeterminados para restaurar los valores
predeterminados a los valores de fábrica.
BluetoothSeleccionar:
• Activación Bluetooth para activar o desactivar la comunicación
Bluetooth. Para obtener más información, consulte “Uso de la tecnología Bluetooth” en la página 40.
• Modo de descubrimiento para activar o desactivar el modo de
descubrimiento. Para obtener más información, consulte “Uso de la
tecnología Bluetooth” en la página 40.
• Nombre de dispositivo para ver el nombre del dispositivo y el
número de dirección administrada universalmente (UAA) asignados
al dispositivo compatible con Bluetooth.
• Dirección del dispositivo para ver la dirección de 48 bits del dispo-
sitivo compatible con Bluetooth.
PersonalizarSeleccionar:
• Salvapantallas para activar la función del salvapantallas cuando
transcurran 30 segundos o un minuto, o desactivarla.
• Cambiar fotos de salvapantallas para seleccionar hasta cuatro
fotografías para utilizar como salvapantallas.
• Sugerencias para activar o desactivar las sugerencias. Las sugerencias
son mensajes del panel de control que ofrecen información acerca de
la selección actual.
Información acerca de la impresora
17
Page 18
Uso del menú Modo de edición de foto
Cuando se esté mostrando una fotografía, pulse para acceder al menú Modo de edición de foto.
EnPuede
BrilloAjustar el brillo de la fotografía. Para obtener más información, consulte “Ajuste del brillo
de las fotografías” en la página 34.
RecortarRecortar una fotografía. Para obtener más información, consulte “Recorte de fotografías”
en la página 33.
Mejora automáticaMejorar automáticamente una fotografía. Para obtener más información, consulte
“Mejora automática de fotografías” en la página 35.
Reducción de ojos rojos Reducir el efecto de ojos rojos provocado por el reflejo de la luz.
Efecto de coloraciónSeleccionar si desea imprimir una fotografía en blanco y negro, sepia, marrón envejecido
o gris envejecido. Para obtener más información, consulte “Uso de efectos de color en las
fotografías” en la página 37.
GirarGirar una fotografía en incrementos de 90 grados en el sentido de las agujas del reloj o
en el sentido inverso.
MarcosSeleccionar un color y un estilo para el marco de la fotografía. Para obtener más infor-
mación, consulte “Adición de marcos a fotografías” en la página 36.
Uso del menú PictBridge
El menú Valores predeterminados de PictBridge permite seleccionar los valores de impresión si no se han especificado
selecciones en la cámara digital con anterioridad. Para realizar selecciones de cámara, consulte la documentación
de la cámara.
1 Conecte una cámara digital compatible con PictBridge. Para obtener más información, consulte “Conexión de
una cámara digital compatible con PictBridge” en la página 23.
2 Pulse para acceder al menú PictBridge.
3 Pulse o para desplazarse por las opciones siguientes:
EnPuede
Tamaño del papelSeleccionar un tamaño de papel.
Tamaño fotoSeleccionar el tamaño de la fotografía.
DisposiciónSeleccionar una disposición de fotografías.
Calidad de impresión Seleccionar un valor de calidad de impresión.
Tipo de papelSeleccionar el tipo de papel. Para obtener más información, consulte “Uso de tipos de
papel compatibles” en la página 20.
4 Pulse o para realizar una selección.
5 Pulse para imprimir.
Información acerca de la impresora
18
Page 19
Información acerca del software
Sólo se puede acceder al software de la impresora por medio de un equipo. Para obtener más información acerca
de la configuración de la impresora con un equipo, consulte la hoja de Instrucciones de configuración que se incluía
con el producto.
UtiliceParaApertura del software
Centro de solucionesBuscar información sobre solución de
problemas, mantenimiento y pedidos de
cartuchos.
Propiedades de impresión Seleccionar los mejores ajustes de
impresión para la fotografía que va a
imprimir por medio del equipo.
Fast Pics
• Tranferir fotos de un dispositivo de
memoria a un equipo. Para obtener
más información, consulte “Transferencia de fotos de un dispositivo de
memoria a un equipo” en la
página 39.
• Editar e imprimir fotografías almace-
nadas en el equipo. Para obtener más
información, consulte “Impresión de
fotos mediante Fast Pics” en la
página 27.
Desde el escritorio:
1 Haga clic en Inicio Programas o
Todos los programas Lexmark 350
Series.
2 Seleccione Centro de soluciones.
1 Con la fotografía abierta en un
programa, haga clic en Archivo
Imprimir.
2 En el cuadro de diálogo Imprimir, haga
clic en Propiedades, Preferencias,
Opciones o Configurar.
Introduzca una tarjeta de memoria o una
unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de tarjetas
de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la
página 22.
Información acerca del software
19
Page 20
Carga del papel
Carga del papel
Notas:
• Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de cuál es la
cara imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.)
• Asegúrese de que el papel no está usado ni dañado.
• No fuerce el papel al introducirlo en la impresora.
1 Mueva la guía del papel hacia el borde izquierdo de la bandeja de papel.
2 Cargue el papel en posición vertical contra el lado derecho de la bandeja de papel y suelte la guía del papel con
suavidad.
2
1
Uso de tipos de papel compatibles
Puede utilizar los tipos de papel siguientes para la impresora:
• Lexmark Perfectfinish Photo Paper
• Papel fotográfico Lexmark
• Papel brillante/fotográfico estándar
Notas:
• Para obtener mejores resultados, utilice el Papel fotográfico de Lexmark Perfectfinish o Papel fotográfico de
Lexmark.
• No utilice Papel fotográfico de primera calidad de Lexmark. El cartucho de impresión de este dispositivo no es
compatible con este tipo de papel.
Esta impresora permite los tamaños de papel siguientes:
• tarjeta A6: 4.1 x 5,8 pulgadas (105 x 148 mm)
• postal Hagaki: 3.9 x 5,8 pulgadas (100 x 148 mm)
• 3.5 x 5 pulgadas (8,89 x 12,7 cm)
• 4 x 6 pulgadas
• 4 x 8 pulgadas
• 10 x 15 cm
• 10 x 20 cm
• Foto L (89 x 127 mm)
Nota: No cargue más de 25 hojas en la bandeja de papel.
Carga del papel
20
Page 21
Conexión de dispositivos de
almacenamiento de fotografías
Introducción de tarjetas de memoria
Se puede utilizar una tarjeta de memoria para guardar fotografías realizadas con una cámara digital o un teléfono
con cámara. La impresora permite ver, editar e imprimir fotografías guardadas en una tarjeta de memoria. Para
obtener más información, consulte “Imprimir fotografías” en la página 26 o “Edición de fotografías” en la
página 33.
Asimismo, la impresora permite transferir fotografías:
• Desde una tarjeta de memoria a un equipo. Para obtener más información, consulte “Transferencia de fotos de
un dispositivo de memoria a un equipo” en la página 39.
• Desde una tarjeta de memoria a una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Transferencia de
fotografías de una tarjeta de memoria a una unidad flash” en la página 39.
1 Introduzca una tarjeta de memoria.
• Introduzca la tarjeta con la etiqueta en la que figura el nombre de la marca hacia arriba.
• Si aparece una flecha en la tarjeta, asegúrese de que apunta hacia la impresora.
RanuraTarjeta de memoria
Ranura superior
* Antes de introducir la tarjeta de memoria en la ranura, asegúrese de que la conecta al adaptador suministrado
con la tarjeta.
• xD Picture Card
• SD (Secure Digital)
• miniSD (con adaptador) *
• microSD (con adaptador) *
• RS-MMC (con adaptador) *
• Tarjeta MultiMedia
• Memory Stick
• Memory Stick PRO
• Memory Stick Duo (con adaptador) o Memory Stick PRO Duo (con adaptador)
*
• Transflash (con adaptador) *
Conexión de dispositivos de almacenamiento de fotografías
21
Page 22
RanuraTarjeta de memoria
Ranura inferiorCompactFlash I y II
* Antes de introducir la tarjeta de memoria en la ranura, asegúrese de que la conecta al adaptador suministrado
con la tarjeta.
2 Espere a que se encienda el indicador luminoso de la impresora. Éste parpadeará para indicar que se está leyendo
la tarjeta de memoria o se están transmitiendo datos.
Advertencia—Posibles daños: No retire la tarjeta de memoria ni toque el área de la tarjeta de memoria de la
impresora mientras la luz esté parpadeando.
Si la impresora no lee la tarjeta de memoria, extráigala y vuelva a introducirla.
Nota: La impresora no puede leer más de un dispositivo de almacenamiento a la vez. Si introduce más de una tarjeta
de memoria, se solicitará que seleccione cuál desea utilizar y elimine la otra.
Introducción de una unidad flash
Puede utilizar una unidad flash para guardar fotografías realizadas con una cámara digital o un teléfono con cámara.
La impresora permite ver, editar e imprimir fotografías guardadas en una unidad flash. Para obtener más información,
consulte “Imprimir fotografías” en la página 26 o “Edición de fotografías” en la página 33.
Asimismo, la impresora permite transferir fotografías:
• Desde una unidad flash a un equipo. Para obtener más información, consulte “Transferencia de fotos de un
dispositivo de memoria a un equipo” en la página 39.
• Desde una tarjeta de memoria a una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Transferencia de
fotografías de una tarjeta de memoria a una unidad flash” en la página 39.
Conexión de dispositivos de almacenamiento de fotografías
22
Page 23
1 Introduzca una unidad flash en el puerto PictBridge de la parte delantera de la impresora.
Notas:
• Es posible que se necesite un adaptador si su unidad no encaja directamente en el puerto.
• La impresora sólo lee un dispositivo de manera simultánea. Si conecta más de un dispositivo de
almacenamiento, se le pedirá que seleccione cuál desea utilizar y elimine el otro.
2 Espere a que la impresora lea la unidad flash.
Conexión de una cámara digital compatible con PictBridge
La tecnología PictBridge, que está disponible en la mayor parte de las cámaras digitales, permite imprimir
directamente desde la cámara digital sin necesidad de utilizar un equipo. Puede conectar una cámara digital
compatible con PictBridge a la impresora y utilizar los botones de ésta o de la cámara para controlar la impresión de
fotografías.
1 Conecte un extremo del cable USB a la cámara digital.
Nota: Utilice sólo el cable USB que se suministra con la cámara.
2 Conecte el otro extremo del cable al puerto PictBridge situado en la parte delantera de la impresora.
Conexión de dispositivos de almacenamiento de fotografías
23
Page 24
Notas:
• Asegúrese de que la cámara digital compatible con PictBridge esté definida con el modo USB correcto. Para
obtener más información, consulte la documentación de la cámara.
• La impresora sólo lee un dispositivo de manera simultánea.
3 Si la conexión PictBridge se ha realizado con éxito, el siguiente mensaje aparece en la pantalla: Cámara
conectada. Consulte la pantalla de la cámara o el manual del usuario para
obtener más información. Si desea utilizar la cámara para controlar la impresión de fotografías, consulte
las instrucciones que encontrará en la documentación de la cámara.
4 Si no se especificó ninguna selección en la cámara digital con anterioridad, puede utilizar la impresora para
controlar la impresión de fotografías. Pulse
de control. Para obtener más información, consulte “Uso del menú PictBridge” en la página 18.
para hacer que aparezca el menú PictBridge en la pantalla del panel
Conexión de dispositivos de almacenamiento de fotografías
24
Page 25
Visualización de fotografías
Visualización de una presentación de diapositivas de las
fotografías en la pantalla del panel de control
Si desea ver una presentación de diapositivas de las fotografías que se encuentran en una tarjeta de memoria o
unidad flash, consulte “Uso del menú Presentación de diapositivas” en la página 16.
Cambio de las fotografías del salvapantallas en la pantalla
del panel de control
Puede seleccionar en la impresora hasta cuatro fotografías como salvapantallas.
1 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
2 Pulse o varias veces hasta que aparezca Herramientas en la pantalla.
3 Pulse .
4 Pulse o varias veces hasta que aparezca seleccionado Personalizar.
5 Pulse .
6 Pulse o para seleccionar Tras 30 seg o Tras 1 min.
7 Pulse el botón para seleccionar Cambiar fotos de salvapantallas.
8 Pulse .
9 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Visualización de fotografías
25
Page 26
Imprimir fotografías
Puede utilizar los tipos de papel siguientes para la impresora:
• Papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark
• Papel fotográfico de Lexmark
• Papel brillante o fotográfico
Notas:
• Para obtener mejores resultados, utilice el Papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark o Papel fotográfico de
Lexmark.
• No utilice Papel fotográfico de primera calidad de Lexmark. El cartucho de impresión de este dispositivo no es
compatible con este tipo de papel.
Impresión de fotografías mediante el equipo
Impresión de fotos mediante Propiedades de impresión
En un programa de Windows, puede utilizar Propiedades de impresión para imprimir las fotos guardadas en un
equipo.
1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es
la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.) Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
2 Desde el software del equipo, haga clic en Archivo. Imprimir.
3 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configurar.
4 Desde la ficha Calidad/Copias, seleccione Fotografía.
5 En el menú Tipo de papel, seleccione el tipo de papel.
6 En la ficha Configuración de papel, seleccione el tamaño de papel y la orientación de la foto.
7 Haga clic en OK.
8 Haga clic en OK o Imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener mejores resultados, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Imprimir fotografías
26
Page 27
Impresión de fotos mediante Fast Pics
Puede utilizar Fast Pics para recuperar, editar e imprimir fotos guardadas en un dispositivo de memoria o en su equipo.
1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es
la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.) Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
Automáticamente se inicia en su equipo el software Fast Pics.
3 Si es necesario, haga clic en Cambiar de carpeta para desplazarse a la carpeta en la que se encuentren las fotos.
4 Haga clic en las fotos que desea imprimir.
5 Si desea editar fotos, haga clic en Editar.
6 Utilice alguna de las herramientas siguientes:
• Reducción de ojos rojos
• Ajuste automático
• Recortar
• Rotación
7 Después de utilizar las herramientas de edición, haga clic en Hecho.
8 Guarde las fotos editadas como archivos nuevos independientes o sustituya los originales con las fotos editadas.
También puede seleccionar Continuar sin guardar cambios para rechazar los cambios.
9 Seleccione el tamaño de cada fotografía y el tamaño del papel de la impresora. Para imprimir fotos sin bordes,
debe seleccionar un tamaño de fotografía igual al del papel cargado.
10 Seleccione el Número de copias.
11 Haga clic en Imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener mejores resultados, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Impresión de fotografías mediante el panel de control
Impresión de las fotografías seleccionadas
Siga las instrucciones siguientes para ver y seleccionar las fotografías que desee editar o imprimir.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es la cara
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Ver y seleccionar en la pantalla.
4 Pulse .
Imprimir fotografías
27
Page 28
5 Pulse para continuar.
6 Pulse o para desplazarse por las fotografías.
7 Pulse para seleccionar las fotografías que desee imprimir.
8 Si desea editar las fotografías:
a Pulse . Para obtener más información, consulte “Uso del menú Modo de edición de foto” en la página 18.
b Realice los cambios.
c Pulse para guardar los cambios y volver a la pantalla de selección de fotografías.
9 Pulse o para seleccionar el número de copias que se van a imprimir.
Nota: Si se pulsa
pulsa
cuando la imagen no está seleccionada, se seleccionará la imagen.
cuando el número de copias está definido en 1, se cancelará la selección de la imagen. Si se
10 Puede seleccionar más fotografías para imprimir y editar repitiendo los pasos que van del paso 6 al paso 9.
11 Pulse para volver a la pantalla Presentación preliminar.
12 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse .
b Realice las selecciones que desee.
c Pulse para guardar las selecciones y vuelva a la pantalla Presentación preliminar.
13 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Impresión de todas las fotografías
Siga las instrucciones que se indican a continuación para imprimir todas las fotografías guardadas en una tarjeta de
memoria o unidad flash.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es la cara
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Imprimir fotografías en la pantalla.
4 Pulse .
5 Pulse o varias veces hasta que se seleccione Imprimir las N fotos. (N es el número total de imágenes
que se van a imprimir.)
6 Pulse .
7 Pulse o para seleccionar el tamaño de fotografía, tamaño de papel y el número de copias para imprimir por
fotografía.
8 Pulse .
Imprimir fotografías
28
Page 29
9 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse .
b Realice las selecciones que desee.
c Pulse para guardar las selecciones y vuelva a la pantalla Presentación preliminar.
10 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Impresión de fotografías por fecha
Siga las instrucciones siguientes para imprimir fotografías realizadas en unas fechas en concreto.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es la cara
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Imprimir fotografías en la pantalla.
4 Pulse .
5 Pulse o varias veces hasta que se seleccione Imprimir fotos por fecha.
6 Pulse .
7 Pulse o para seleccionar una fecha de inicio anterior o posterior.
8 Pulse o para seleccionar una fecha de finalización anterior o posterior.
9 Pulse para guardar el intervalo seleccionado.
10 Pulse o para seleccionar el tamaño de fotografía, el tamaño de papel y el número de copias que se van a
imprimir por fotografía.
11 Pulse .
12 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse .
b Realice las selecciones que desee.
c Pulse para guardar las selecciones y vuelva a la pantalla Presentación preliminar.
13 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Imprimir fotografías
29
Page 30
Impresión de fotografías por intervalo
Siga las instrucciones siguientes para seleccionar la primera y última fotografía de un intervalo que desee imprimir.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es la cara
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Imprimir fotografías en la pantalla.
4 Pulse .
5 Pulse o varias veces hasta que se seleccione Imprimir intervalo de fotografías.
6 Pulse .
7 Pulse para continuar.
8 Pulse o para desplazarse hasta la primera fotografía del intervalo que desee imprimir.
9 Pulse .
10 Pulse o para desplazarse hasta la última fotografía del intervalo que desee imprimir.
11 Pulse .
12 Pulse o para seleccionar el tamaño de fotografía, el tamaño de papel y el número de copias que se van a
imprimir por fotografía.
13 Pulse .
14 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse .
b Realice las selecciones que desee.
c Pulse para guardar las selecciones y, a continuación, vuelva a la pantalla Presentación preliminar.
15 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Impresión de una página de índice de fotografías
Siga las instrucciones que se indican a continuación para imprimir imágenes en miniatura de todas las fotografías
guardadas en una tarjeta de memoria o unidad flash.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es la cara
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Imprimir fotografías en la pantalla.
Imprimir fotografías
30
Page 31
4 Pulse .
5 Pulse o varias veces hasta que se seleccione Imprimir las N fotos. (N es el número total de imágenes
que se van a imprimir.)
6 Pulse .
7 Pulse o varias veces hasta que aparezca seleccionado Impresión de índice.
8 Pulse .
Aparece en la pantalla una página de índice de imágenes.
9 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Impresión de fotografías desde una cámara digital mediante DPOF
Formato de orden de impresión digital (Digital Print Order Format o DPOF) es una función disponible en algunas
cámaras digitales. Si su cámara admite el formato DPOF, podrá especificar las fotografías que va a imprimir y la
cantidad de copias de cada una mientras la tarjeta de memoria se encuentra todavía en la cámara. La impresora
reconocerá estos valores cuando introduzca la tarjeta de memoria en ésta.
Nota: Si ha especificado un tamaño de fotografía mientras la tarjeta de memoria se encontraba todavía en la cámara,
asegúrese de que el tamaño de papel cargado en la impresora no sea más pequeño que el tamaño especificado en
la selección DPOF.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible mirando hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es
la cara imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria. Para obtener más información, consulte “Introducción de tarjetas de memoria”
en la página 21.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Imprimir fotografías en la pantalla.
4 Pulse .
5 Pulse o varias veces hasta que aparezca seleccionado Imprimir selecciones de cámara. Esta
opción sólo se muestra si hay un archivo DPOF válido en la tarjeta de memoria.
6 Pulse .
7 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Imprimir fotografías
31
Page 32
Impresión de fotografías desde una cámara digital mediante el
menú PictBridge
La tecnología PictBridge, que está disponible en la mayor parte de las cámaras digitales, permite imprimir
directamente desde la cámara digital sin necesidad de utilizar un equipo. Puede conectar a la impresora una cámara
digital compatible con PictBridge y utilizar el menú PictBridge de la impresora para imprimir fotografías.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible mirando hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es
la cara imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
2 Conecte una cámara digital compatible con PictBridge. Para obtener más información, consulte “Conexión de
una cámara digital compatible con PictBridge” en la página 23.
3 Si no se especificó ninguna selección en la cámara digital con anterioridad, pulse para acceder al menú
PictBridge de la impresora. Para obtener más información, consulte “Uso del menú PictBridge” en la página 18.
4 Una vez realizada la selección, pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Imprimir fotografías
32
Page 33
Edición de fotografías
Puede utilizar los tipos de papel siguientes para la impresora:
• Papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark
• Papel fotográfico de Lexmark
• Papel brillante o fotográfico
Notas:
• Para obtener mejores resultados, utilice el Papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark o Papel fotográfico de
Lexmark.
• No utilice Papel fotográfico de primera calidad de Lexmark. El cartucho de impresión de este dispositivo no es
compatible con este tipo de papel.
Recorte de fotografías
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es la cara
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Ver y seleccionar en la pantalla.
4 Pulse .
5 Pulse para continuar.
6 Pulse o para desplazarse por las fotografías.
7 Pulse para seleccionar las fotografías que desee imprimir.
8 Pulse .
Se muestra el menú Modo de edición de foto.
9 Pulse o varias veces hasta que aparezca Recortar en el fondo de la pantalla y se resalte el icono Recortar.
10 Pulse .
11 Utilice las herramientas de recorte que se muestran en la pantalla. Pulse o para seleccionar la herramienta
o para utilizar la herramienta seleccionada.
y
12 Pulse para guardar los cambios y volver al menú Modo de edición de foto.
13 Pulse para volver a la pantalla de selección de fotografías.
14 Pulse o para seleccionar el número de copias que se van a imprimir.
Nota: Si se pulsa
pulsa
cuando la imagen no está seleccionada, se seleccionará la imagen.
cuando el número de copias está definido en 1, se cancelará la selección de la imagen. Si se
15 Puede seleccionar más fotografías para imprimir y editar repitiendo los pasos que van del paso 6 al paso 14.
16 Pulse para volver a la pantalla Presentación preliminar.
Edición de fotografías
33
Page 34
17 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse .
b Realice las selecciones que desee.
c Pulse para guardar las selecciones y, a continuación, vuelva a la pantalla Presentación preliminar.
18 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Ajuste del brillo de las fotografías
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es la cara
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Ver y seleccionar en la pantalla.
4 Pulse .
5 Pulse para continuar.
6 Pulse o para desplazarse por las fotografías.
7 Pulse para seleccionar las fotografías que desee imprimir.
8 Pulse .
Se muestra el menú Modo de edición de foto.
9 Pulse o varias veces hasta que aparezca Brillo en la pantalla.
10 Pulse o para ajustar el brillo de la fotografía.
Nota: La imagen de la pantalla no refleja la imagen con precisión cuando se imprime.
11 Pulse para guardar los cambios y volver a la pantalla de selección de fotografías.
12 Pulse o para seleccionar el número de copias que se van a imprimir.
Nota: Si se pulsa
pulsa
cuando la imagen no está seleccionada, se seleccionará la imagen.
cuando el número de copias está definido en 1, se cancelará la selección de la imagen. Si se
13 Puede seleccionar más fotografías para imprimir y editar repitiendo los pasos que van del paso 6 al paso 12.
14 Pulse para volver a la pantalla Presentación Preliminar.
15 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse .
b Realice las selecciones que desee.
Edición de fotografías
34
Page 35
c Pulse para guardar las selecciones y, a continuación, vuelva a la pantalla Presentación preliminar.
16 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Mejora automática de fotografías
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es la cara
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Ver y seleccionar en la pantalla.
4 Pulse .
5 Pulse para continuar.
6 Pulse o para desplazarse por las fotografías.
7 Pulse para seleccionar las fotografías que desee imprimir.
8 Pulse .
Se muestra el menú Modo de edición de foto.
9 Pulse o varias veces hasta que aparezca Mejora automática en la pantalla.
10 Pulse o para seleccionar Activado.
Nota: La imagen de la pantalla no refleja la imagen con precisión cuando se imprime.
11 Pulse para guardar sus selecciones y volver a la pantalla de selección de fotografías.
Aparece un icono en la parte inferior de la pantalla para indicar que la fotografía se mejorará automáticamente
cuando se imprima.
12 Pulse o para seleccionar el número de copias que se van a imprimir.
Nota: Si se pulsa
pulsa
cuando la imagen no está seleccionada, se seleccionará la imagen.
cuando el número de copias está definido en 1, se cancelará la selección de la imagen. Si se
13 Puede seleccionar más fotografías para imprimir y editar repitiendo los pasos que van del paso 6 al paso 12.
14 Pulse para volver a la pantalla Presentación Preliminar.
15 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse .
b Realice las selecciones que desee.
Edición de fotografías
35
Page 36
c Pulse para guardar las selecciones y, a continuación, vuelva a la pantalla Presentación preliminar.
16 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Adición de marcos a fotografías
Puede seleccionar un estilo y un color de marco para utilizarlo como borde de una fotografía.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es la cara
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Ver y seleccionar en la pantalla.
4 Pulse .
5 Pulse para continuar.
6 Pulse o para desplazarse por las fotografías.
7 Pulse para seleccionar las fotografías que desee imprimir.
8 Pulse .
Se muestra el menú Modo de edición de foto.
9 Pulse o varias veces hasta que aparezca Marcos en la pantalla.
10 Pulse .
11 Pulse o para seleccionar un estilo de marco.
12 Pulse .
13 Pulse o para seleccionar un color de marco.
14 Pulse .
15 Pulse para guardar las selecciones y volver a la pantalla de selección de fotografías.
Aparece un icono en la parte inferior de la pantalla para indicar que la fotografía presentará un marco cuando se
imprima.
16 Pulse o para seleccionar el número de copias que se van a imprimir.
Nota: Si se pulsa
pulsa
cuando la imagen no está seleccionada, se seleccionará la imagen.
cuando el número de copias está definido en 1, se cancelará la selección de la imagen. Si se
17 Puede seleccionar más fotografías para imprimir y editar repitiendo los pasos que van del paso 6 al paso 16.
18 Pulse para volver a la pantalla Presentación Preliminar.
Edición de fotografías
36
Page 37
19 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse .
b Realice las selecciones que desee.
c Pulse para guardar las selecciones y, a continuación, vuelva a la pantalla Presentación preliminar.
20 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Uso de efectos de color en las fotografías
La función Efecto de coloración permite imprimir una fotografía en blanco y negro, sepia, marrón envejecido o gris
envejecido.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible mirando hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es
la cara imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Ver y seleccionar en la pantalla.
4 Pulse .
5 Pulse para continuar.
6 Pulse o para desplazarse por las fotografías.
7 Pulse para seleccionar las fotografías que desee imprimir.
8 Pulse .
Se muestra el menú Modo de edición de foto.
9 Pulse o varias veces hasta que aparezca Efecto de coloración en la pantalla.
10 Pulse o para seleccionar una opción de efecto de color.
11 Pulse para guardar sus selecciones y volver a la pantalla de selección de fotografías.
12 Pulse o para seleccionar el número de copias que se van a imprimir.
Nota: Si se pulsa
pulsa
cuando la imagen no está seleccionada, se seleccionará la imagen.
cuando el número de copias está definido en 1, se cancelará la selección de la imagen. Si se
13 Puede seleccionar más fotografías para imprimir y editar repitiendo los pasos que van del paso 6 al paso 12.
14 Pulse para volver a la pantalla Presentación Preliminar.
15 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse .
b Realice las selecciones que desee.
Edición de fotografías
37
Page 38
c Pulse para guardar las selecciones y, a continuación, vuelva a la pantalla Presentación preliminar.
16 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Edición de fotografías
38
Page 39
Transferencia de fotografías
Transferencia de fotos de un dispositivo de memoria a un
equipo
Puede transferir fotos de una tarjeta de memoria o unidad flash a un equipo para ahorrar espacio en el dispositivo
de memoria.
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
El software Fast Pics se inicia automáticamente en la pantalla de su equipo.
3 En el cuadro de diálogo Fast Pics, haga clic en Guardar fotografías en el equipo.
El indicador luminoso de la impresora parpadea para indicar que la tarjeta de memoria está transmitiendo datos
al equipo.
4 Siga las instrucciones de la pantalla para especificar la ubicación en la que desea guardar las imágenes.
Transferencia de fotografías de una tarjeta de memoria a
una unidad flash
Puede transferir fotografías de una tarjeta de memoria a una unidad flash. Las fotografías de la tarjeta de memoria
no se perderán.
1 Introduzca una tarjeta de memoria. Para obtener más información, consulte “Introducción de tarjetas de memoria”
en la página 21.
2 Pulse o varias veces hasta que aparezca Transferencia en la pantalla.
3 Pulse .
4 Introduzca una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de una unidad flash” en la
página 22.
5 Pulse o para seleccionar Unidad flash USB.
6 Pulse .
7 Pulse o para desplazarse por las opciones siguientes:
• Todas las imágenes para transferir todas las fotografías
• Fotos seleccionadas para transferir las fotografías seleccionadas
• Intervalo de imágenes para transferir las imágenes por intervalo
• Intervalo de fechas para transferir las fotografías realizadas en un intervalo de tiempo determinado
8 Pulse para seleccionar una opción.
9 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Transferencia de fotografías
39
Page 40
Uso de la tecnología Bluetooth
Bluetooth es una tecnología inalámbrica que permite la comunicación con productos compatibles. Esta impresora
se comunica con dispositivos compatibles con Bluetooth por medio de un adaptador Bluetooth de bus de serie
universal (USB), que se vende por separado.
Configuración del modo Bluetooth
1 Pulse o varias veces hasta que aparezca Herramientas en la pantalla.
2 Pulse .
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Bluetooth.
4 Pulse .
5 Pulse o varias veces hasta que aparezca seleccionado Activación Bluetooth.
6 Pulse o para seleccionar Activado o Desactivado.
7 Pulse o varias veces hasta que aparezca seleccionado Modo de descubrimiento.
8 Pulse o para seleccionar Activado o Desactivado.
9 Pulse para guardar la selección
Impresión por medio de Bluetooth
Puede imprimir fotografías desde un dispositivo de Bluetooth activado como un teléfono con cámara por medio de
un adaptador Bluetooth USB.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible mirando hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es
la cara imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
2 Asegúrese de que las opciones de la impresora Activación Bluetooth y Modo de descubrimiento
estén definidas en Activado. Para obtener más información, consulte “Configuración del modo Bluetooth” en
la página 40.
Uso de la tecnología Bluetooth
40
Page 41
3 Introduzca el adaptador Bluetooth USB en el puerto PictBridge de la parte delantera de la impresora.
Nota: El adaptador Bluetooth se vende por separado.
4 Una vez que la impresora detecta el adaptador Bluetooth, aparece el siguiente mensaje en la pantalla de la
impresora durante cinco segundos: Mochila Bluetooth conectada.
5 Para imprimir fotografías desde el dispositivo Bluetooth activado, consulte la documentación que se facilita con
el producto.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Uso de la tecnología Bluetooth
41
Page 42
Mantenimiento de la impresora
Cambio del cartucho de impresión
Extracción de cartuchos usados
1 Asegúrese de que la impresora está encendida.
2 Abra la cubierta de acceso. El carro del cartucho de impresión se coloca en la posición de carga, a menos que la
impresora esté ocupada.
3 Presione la tapa del carro del cartucho para abrirla.
4 Extraiga el cartucho de impresión usado.
Si el cartucho que ha extraído no está vacío y desea usarlo más tarde, consulte “Conservación de cartuchos de
impresión” en la página 47.
5 Cierre el carro del cartucho.
6 Cierre la cubierta de acceso.
Instalación de un cartucho de impresión
1 Si desea instalar un cartucho de impresión nuevo, retire el adhesivo y el precinto de la parte trasera e inferior de
éste.
Advertencia—Posibles daños: No toque el área de contacto dorada de la parte trasera ni los inyectores de
metal de la parte inferior del cartucho.
Mantenimiento de la impresora
42
Page 43
2 Abra la cubierta de acceso.
El carro del cartucho de impresión se coloca en la posición de carga, a menos que la impresora esté ocupada.
3 Presione la tapa del carro del cartucho para abrirlo.
Nota: Si hay un cartucho, retírelo.
4 Introduzca el cartucho.
5 Cierre el carro del cartucho.
6 Cierre la cubierta de acceso.
7 Cargue papel en la bandeja de papel.
8 Cuando se le indique en la pantalla, pulse para imprimir la página de alineación de cartuchos.
Uso de los auténticos cartuchos de impresión Lexmark
Las impresoras, cartuchos de impresión y el papel fotográfico Lexmark están diseñados para obtener una calidad de
impresión superior.
Si recibe el mensaje Tinta original de Lexmark agotada, la tinta original de Lexmark del cartucho de
impresión se ha agotado.
Si cree que ha adquirido un nuevo cartucho de impresión auténtico de Lexmark, pero aparece el mensaje Tintaoriginal de Lexmark agotada:
1 Haga clic en el botón Más información del mensaje.
2 Haga clic en Informar de que el cartucho de impresión no es de Lexmark.
Para evitar que vuelva a aparecer el mensaje para dicho cartucho:
• Sustituya los cartuchos por cartuchos de impresión nuevos de Lexmark.
• Si imprime desde el equipo, haga clic en el botón Más información del mensaje, seleccione la casilla de
verificación y haga clic en Cerrar.
• Si está utilizando la impresora sin equipo, pulse .
Mantenimiento de la impresora
43
Page 44
La garantía de Lexmark no cubre los daños causados por un cartucho de impresión que no sea de Lexmark.
Recarga de los cartuchos de impresión
La garantía no cubre la reparación de fallos o daños debidos al uso de un cartucho recargado. Lexmark recomienda
no utilizar cartuchos recargados ya que esto puede afectar a la calidad de impresión y originar daños en la impresora.
Para obtener los mejores resultados, utilice consumibles de Lexmark.
Obtención de una mejor calidad de impresión
Mejora de la calidad de impresión
Si no está satisfecho con la calidad de impresión de la foto, asegúrese de que:
• Utiliza el papel adecuado para la foto. Para obtener resultados óptimos, utilice Papel fotográfico Perfectfinish de
Lexmark o Papel fotográfico de Lexmark.
Nota: No utilice Papel fotográfico de primera calidad de Lexmark. El cartucho de impresión no es compatible
con este tipo de papel.
• Cargue papel con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es la imprimible,
consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.)
• Seleccione Fotográfica como calidad de impresión.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener mejores resultados, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Si después de realizar estos procedimientos la calidad de impresión de la foto no es la deseada, siga los pasos que
se indican a continuación:
1 Alinee el cartucho de impresión. Para obtener más información, consulte “Alineación de cartuchos de impresión”
en la página 45.
Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con el paso 2.
2 Limpie los inyectores de los cartuchos de impresión. Para obtener más información, consulte “Limpieza de los
inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 45.
Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con el paso 3.
3 Extraiga el cartucho de impresión e introdúzcalo de nuevo. Para obtener más información, consulte “Extracción
de cartuchos usados” en la página 42 y “Instalación de un cartucho de impresión” en la página 42.
Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con el paso 4.
4 Limpie los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión. Para obtener más información, consulte
“Limpieza de los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 45.
Si todavía no está satisfecho con la calidad de impresión obtenida, sustituya el cartucho de impresión. Para obtener
más información, consulte “Realización de pedidos de consumibles” en la página 47.
Mantenimiento de la impresora
44
Page 45
Alineación de cartuchos de impresión
1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de cuál cara es
la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.) Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
Nota: Para obtener mejores resultados, utilice el papel fotográfico adecuado.
2 Pulse o varias veces hasta que aparezca Herramientas en la pantalla.
3 Pulse .
4 Pulse o varias veces hasta que aparezca Mantenimiento.
5 Pulse .
6 Pulse o varias veces hasta que aparezca Alinear cartucho.
7 Pulse .
Se imprimirá una página de alineación.
Si ha alineado el cartucho para mejorar la cali dad de i mpr esi ón, vuel va a imp rim ir l a fo to. Si n o ha m ejo rad o la cal ida d
de impresión, limpie los inyectores de los cartuchos.
Limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión
1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de cuál cara es
la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.) Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
2 Pulse o varias veces hasta que aparezca Herramientas en la pantalla.
3 Pulse .
4 Pulse o varias veces hasta que aparezca Mantenimiento.
5 Pulse .
6 Pulse o varias veces hasta que aparezca Limpiar cartucho.
7 Pulse .
La impresión de una página hace que la tinta pase por los inyectores para limpiarlos.
8 Imprima de nuevo la foto para comprobar que la calidad de impresión ha mejorado.
9 Si la calidad de impresión no ha mejorado, limpie los inyectores dos veces más.
Limpieza de los contactos e inyectores de los cartuchos de
impresión
1 Extraiga el cartucho de impresión.
2 Humedezca un paño limpio que no suelte pelusa.
Mantenimiento de la impresora
45
Page 46
3 Aplique suavemente el paño sobre los inyectores del cartucho de impresión durante unos tres segundos y, a
continuación, límpielos en la dirección indicada.
4 A continuación, aplique un lado del paño que esté limpio sobre los contactos durante unos tres segundos y
límpielos en la dirección indicada.
5 Con el lado limpio del paño, repita el paso 3 y el paso 4.
6 Deje que los inyectores y los contactos se sequen por completo.
7 Vuelva a introducir el cartucho de impresión.
8 Vuelva a imprimir la foto.
9 Si la calidad de impresión no mejora, limpie los inyectores de impresión. Para obtener más información, consulte
“Limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 45.
10 Repita el procedimiento que se indica en “Limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión” en la
página 45 hasta dos veces más.
11 Si todavía no está satisfecho con la calidad de impresión obtenida, sustituya el cartucho de impresión.
Comprobación del nivel de tinta
1 Pulse o varias veces hasta que aparezca Herramientas en la pantalla.
2 Pulse .
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Mantenimiento.
4 Pulse .
5 Pulse varias veces para seleccionar Ver nivel de tinta.
Impresión de una página de prueba
1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es
la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
2 Pulse o varias veces hasta que aparezca Herramientas en la pantalla.
3 Pulse .
Mantenimiento de la impresora
46
Page 47
4 Pulse o varias veces hasta que aparezca Mantenimiento.
5 Pulse .
6 Pulse o varias veces hasta que aparezca Imprimir página de prueba.
7 Pulse .
Conservación de cartuchos de impresión
• Mantenga guardado el cartucho de impresión nuevo en su envoltorio hasta que vaya a instalarlo.
• No extraiga un cartucho de la impresora a no ser que vaya a sustituirlo, limpiarlo o guardarlo en un envase
hermético. El cartucho no imprimirá correctamente si lo deja expuesto durante un largo periodo de tiempo.
Realización de pedidos de consumibles
Si desea solicitar consumibles o ponerse en contacto con el proveedor más cercano, visite el sitio web de Lexmark
en www.lexmark.com.
ElementoNúmero de serie
Cartucho de color 45
cable USB1021294
Notas:
• Para obtener mejores resultados, utilice el Papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark o Papel fotográfico de
Lexmark.
• No utilice Papel fotográfico de primera calidad de Lexmark. El cartucho de impresión de este dispositivo no es
compatible con este tipo de papel.
PapelTamaño del papel
Papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark
• 4 x 6 pulg.
• 10 x 15 cm
• L
Papel fotográfico de Lexmark
• 4 x 6 pulg.
• 10 x 15 cm
Nota: La disponibilidad puede variar en función del país o región.
Para obtener más información acerca de cómo comprar papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark o papel
fotográfico Lexmark en su país o región, vaya a www.lexmark.com.
Reciclaje de productos Lexmark
Si desea enviarnos productos Lexmark para que procedamos a su reciclaje:
1 Visite nuestro sitio web en www.lexmark.com/recycle.
2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Mantenimiento de la impresora
47
Page 48
Solución de problemas
• “Solución de problemas de instalación” en la página 48
• “Solución de problemas de impresión” en la página 50
• “Solución de problemas de alimentación y atascos” en la página 53
• “Solución de problemas de dispositivos” en la página 53
• “Solución de problemas de mensajes de error” en la página 54
• “Desinstalación y reinstalación del software” en la página 56
Solución de problemas de instalación
En la pantalla de la impresora no aparece el idioma correcto
1 Pulse para apagar la impresora.
2 Pulse para volver a encender la impresora.
3 Pulse .
4 Pulse .
5 Pulse para continuar.
6 Pulse o varias veces hasta que en la pantalla aparezca el idioma correcto.
7 Pulse para guardar la selección.
El botón de encendido no se ilumina
Asegúrese de desconectar el cable de alimentación de la impresora y de toma mural.
1 Conecte el cable al puerto de la fuente de alimentación de la impresora.
2 Enchufe el cable a una toma de corriente que hayan utilizado otros aparatos eléctricos.
3 Si la luz no está activada, pulse .
El software no se instala
Los sistemas operativos siguientes son compatibles:
• Windows 2000
• Windows XP
Solución de problemas
48
Page 49
• Windows Vista
• Versión 10.3 o superior de Mac OS X
SOLUCIÓN 1
1 Cierre todas las aplicaciones de software que estén abiertas.
2 Desactive los programas antivirus.
3 Extraiga el CD del software de la impresora de la unidad de CD-ROM.
4 Reinicie el equipo.
5 Cuando se muestre el escritorio, vuelva a introducir el CD del software de la impresora. Se crea el icono del CD
en el escritorio.
6 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software.
SOLUCIÓN 2
1 Extraiga el CD del software de la impresora.
2 Reinicie el equipo.
3 Cuando se abra el escritorio, cancele todas las ventanas de nuevo hardware encontrado.
4 Vuelva a insertar el CD de software de la impresora.
5 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
SOLUCIÓN 3
1 Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente.
2 Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora.
3 Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo.
El puerto USB se indica con el símbolo USB
.
SOLUCIÓN 4
1 Desconecte el cable USB del otro dispositivo; por ejemplo, un concentrador USB o un conmutador.
2 Conecte el cable a la impresora y al equipo directamente.
No se puede imprimir desde una cámara digital con PictBridge
S
OLUCIÓN 1
Para activar la impresión PictBridge en la cámara, seleccione el modo USB adecuado. Para obtener más información,
consulte la documentación de la cámara digital.
Solución de problemas
49
Page 50
SOLUCIÓN 2
1 Desconecte la cámara.
2 Conecte una cámara digital compatible con PictBridge al puerto PictBridge. Consulte la documentación de la
cámara digital para determinar si es compatible con PictBridge.
SOLUCIÓN 3
Utilice sólo el cable USB suministrado con la cámara.
Solución de problemas de impresión
Mejora de la calidad de impresión
Si no está satisfecho con la calidad de impresión de la foto, asegúrese de que:
• Utiliza el papel adecuado para la foto. Para obtener resultados óptimos, utilice Papel fotográfico Perfectfinish de
Lexmark o Papel fotográfico de Lexmark.
Nota: No utilice Papel fotográfico de primera calidad de Lexmark. El cartucho de impresión no es compatible
con este tipo de papel.
• Cargue papel con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es la imprimible,
consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.)
• Seleccione Fotográfica como calidad de impresión.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener mejores resultados, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Si después de realizar estos procedimientos la calidad de impresión de la foto no es la deseada, siga los pasos que
se indican a continuación:
1 Alinee el cartucho de impresión. Para obtener más información, consulte “Alineación de cartuchos de impresión”
en la página 45.
Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con paso 2.
2 Limpie los inyectores de los cartuchos de impresión. Para obtener más información, consulte “Limpieza de los
inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 45.
Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con paso 3.
3 Extraiga el cartucho de impresión e introdúzcalo de nuevo. Para obtener más información, consulte “Extracción
de cartuchos usados” en la página 42 y “Instalación de un cartucho de impresión” en la página 42.
Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con paso 4.
4 Limpie los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión Para obtener más información, consulte “Limpieza
de los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 45.
Si todavía no está satisfecho con la calidad de impresión obtenida, sustituya el cartucho de impresión. Para obtener
más información, consulte “Realización de pedidos de consumibles” en la página 47.
Solución de problemas
50
Page 51
La foto no se imprime
OLUCIÓN 1
S
Si aparece un mensaje de error, consulte “Solución de problemas de mensajes de error” en la página 54.
SOLUCIÓN 2
Si el indicador luminoso no está encendido, consulte “El botón de encendido no se ilumina” en la página 48.
SOLUCIÓN 3
Retire el papel y vuélvalo a cargar. Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
SOLUCIÓN 4
Compruebe el nivel de tinta e instale un cartucho de impresión nuevo si es ne cesario. Para obtener más información,
consulte “Instalación de un cartucho de impresión” en la página 42.
SOLUCIÓN 5
Si la impresora está conectada al equipo a través de otro dispositivo:
1 Desconecte el cable USB del otro dispositivo; por ejemplo, un concentrador USB o un conmutador.
2 Conecte el cable a la impresora y al equipo directamente.
SOLUCIÓN 6
1 Pulse para apagar la impresora.
2 Desconecte el cable de alimentación de la toma mural.
3 Desconecte el otro extremo del cable de alimentación de la impresora.
4 Vuelva a conectar el cable de alimentación a la impresora.
5 Conecte el cable de alimentación a la toma mural.
6 Pulse para volver a encender la impresora.
La velocidad de impresión es lenta
OLUCIÓN 1
S
Cierre todos los programas que no esté utilizando.
SOLUCIÓN 2
Reduzca el número y el tamaño de los gráficos y de las imágenes del documento.
Solución de problemas
51
Page 52
SOLUCIÓN 3
Considere la posibilidad de ampliar la memoria de acceso aleatorio (RAM, Random Access Memory) de su equipo.
SOLUCIÓN 4
Retire todas las fuentes que no utilice del sistema.
SOLUCIÓN 5
1 En la aplicación de software, haga clic en Archivo Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configurar.
3 Haga clic en Calidad/Copias.
4 En el área de Calidad/Velocidad, seleccione Normal.
SOLUCIÓN 6
1 Desinstale el software de la impresora y, a continuación, vuelva a instalarlo. Para obtener más información,
consulte “Desinstalación y reinstalación del software” en la página 56.
2 Si el software no se instala correctamente, visite el sitio web en www.lexmark.com para buscar el software
más reciente.
a Seleccione su país o región, excepto en los Estados Unidos.
b Haga clic en los vínculos de controladores y descargas.
c Seleccione la familia de impresoras.
d Seleccione el modelo de impresora.
e Seleccione el sistema operativo.
f Seleccione el archivo que desea descargar y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Impresiones de fotos incompletas
La tarjeta de memoria, unidad flash o cámara compatible con Pictbridge introducida está vacía o contiene archivos
que la impresora no puede leer.
SOLUCIÓN 1
Utilice otra tarjeta de memoria, unidad flash o cámara compatible con Pictbridge.
SOLUCIÓN 2
Asegúrese de que el tamaño de papel que utiliza coincide con el tamaño que ha seleccionado.
Solución de problemas
52
Page 53
Solución de problemas de alimentación y atascos
Atasco de papel en la impresora
1 Pulse para apagar la impresora.
2 Agarre el papel con firmeza y extráigalo del dispositivo con cuidado.
3 Pulse para volver a encender la impresora.
Atasco de papel en la bandeja de papel
1 Pulse para apagar la impresora.
2 Agarre el papel con firmeza y extráigalo del dispositivo con cuidado.
3 Pulse para volver a encender la impresora.
Solución de problemas de dispositivos
No se ha podido introducir el dispositivo
Asegúrese de que el tipo de tarjeta de memoria, unidad flash, cámara compatible con PictBridge o adaptador
Bluetooth que está utilizando se puede usar en la impresora. Para obtener más información, consulte “Conexión de
dispositivos de almacenamiento de fotografías” en la página 21.
No sucede nada al introducir un dispositivo
OLUCIÓN 1
S
Extraiga y vuelva a introducir la tarjeta de memoria, unidad flash, cámara compatible con PictBridge o adaptador
Bluetooth.
SOLUCIÓN 2
Para obtener más información, consulte “Conexión de dispositivos de almacenamiento de fotografías” en la
página 21.
SOLUCIÓN 3
Compruebe que la tarjeta de memoria, unidad flash, cámara compatible con PictBridge o adaptador Bluetooth no
presentan ningún daño evidente.
SOLUCIÓN 4
No introduzca más de un dispositivo a la vez.
Solución de problemas
53
Page 54
SOLUCIÓN 5
Compruebe las conexiones de los cables.
1 Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente.
2 Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora.
3 Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo.
El puerto USB se indica con el símbolo USB
.
Solución de problemas de mensajes de error
Error de alineación
S
OLUCIÓN 1
1 Extraiga el cartucho de impresión.
2 Asegúrese de que se ha retirado el adhesivo y el precinto por completo.
3 Vuelva a introducir el cartucho de impresión.
4 Pulse para alinear el cartucho.
SOLUCIÓN 2
Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es
la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.)
Cargue sólo papel nuevo. La impresora leerá las marcas del papel que se utilice, lo que podría provocar la aparición
de un mensaje de error de alineación.
Atasco en el carro de impresión
1 Abra la cubierta de acceso.
2 Retire cualquier objeto que obstaculice la trayectoria del carro del cartucho de impresión.
Solución de problemas
54
Page 55
3 Asegúrese de que la tapa del carro del cartucho está cerrada.
4 Cierre la cubierta de acceso.
5 Pulse .
Error de cartucho
1 Extraiga el cartucho de impresión.
2 Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
3 Vuelva a conectar el cable de alimentación a la toma de corriente.
4 Si el botón no está iluminado, pulse .
5 Vuelva a introducir el cartucho.
6 Si persiste el error de cartucho, instale uno nuevo. Para obtener más información, consulte la sección “Instalación
de un cartucho de impresión” en la página 42.
Falta el cartucho
Falta un cartucho de impresión o no está correctamente instalado. Para obtener más información, consulte
“Instalación de un cartucho de impresión” en la página 42.
Cubierta abierta
Asegúrese de que la cubierta de acceso está cerrada.
Dispositivo no válido
La cámara que ha conectado a la impresora no se comunica por medio de PictBridge.
1 Desconecte la cámara de la impresora.
2 Compruebe si la cámara es compatible con PictBridge. Para obtener más información, consulte la documentación
de la cámara.
Archivo de imagen no válido
La tarjeta de memoria o la unidad flash introducida está vacía o contiene archivos que la impresora no puede leer.
Utilice otra tarjeta de memoria o unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de tarjetas de
memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
Solución de problemas
55
Page 56
Nivel de tinta
MensajeNivel de tinta
El cartucho de color deberá sustituirse pronto.
El cartucho de color deberá sustituirse pronto.
El cartucho de color deberá sustituirse muy pronto.
Nota: Puede que estos mensajes y porcentajes no se apliquen al cartucho de inicio que venía incluido con la
impresora.
1 Instale un nuevo cartucho de impresión en caso de que lo necesite. Para obtener más información, consulte
“Instalación de un cartucho de impresión” en la página 42.
Para realizar pedidos de consumibles, consulte “Realización de pedidos de consumibles” en la página 47.
2 Pulse para continuar.
25 %
15 %
5 %
Atasco de papel
Consulte “Solución de problemas de alimentación y atascos” en la página 53.
Sin papel
1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es
la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.) Para obtener más información, consulte
“Carga del papel” en la página 20.
2 Pulse .
Error de PictBridge
S
OLUCIÓN 1
Asegúrese de que la cámara digital compatible con PictBridge está conectada correctamente a la impresora. Para
obtener más información, consulte “Conexión de una cámara digital compatible con PictBridge” en la página 23.
SOLUCIÓN 2
La cámara que ha conectado no está en modo PictBridge. Para obtener más información, consulte la
documentación de la cámara.
Desinstalación y reinstalación del software
Si la impresora no funciona correctamente o aparece un mensaje de error de comunicación cuando intenta utilizarla,
es posible que necesite desinstalar y volver a instalar el software de la impresora.
1 Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark 350 Series.
2 Haga clic en Desinstalar.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo para desinstalar el software de la impresora.
4 Reinicie el equipo antes de volver a instalar el software de la impresora.
Solución de problemas
56
Page 57
5 Haga clic en Cancelar en todas las pantallas de nuevo hardware encontrado.
6 Introduzca el CD y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo para instalar el
software.
Solución de problemas
57
Page 58
Avisos
Nombre del producto Lexmark 350 Series
Tipo de dispositivo4303-001
Aviso de la edición
Julio de 2006
El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación
local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN "TAL CUAL" SIN GARANTÍA DE NINGÚN
TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. Algunos estados no permiten la renuncia
a garantías explícitas ni implícitas en algunas transacciones; por lo tanto, es posible que la presente declaración no
se aplique en su caso.
Esta publicación puede incluir inexactitudes técnicas o errores tipográficos. Periódicamente se realizan
modificaciones en la presente información; dichas modificaciones se incluyen en ediciones posteriores. Las mejoras
o modificaciones en los productos o programas descritos pueden efectuarse en cualquier momento.
Los comentarios acerca de esta publicación pueden dirigirse a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2,
740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. En el Reino Unido y la República de Irlanda, envíelos a
Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7
3RQ. Lexmark puede utilizar o distribuir la información suministrada de la forma que considere apropiada sin que
ello implique obligación alguna por su parte. Para obtener copias adicionales de publicaciones relacionadas con este
producto, visite el sitio web de Lexmark www.lexmark.com.
Las referencias hechas en esta publicación a productos, programas o servicios no implican que el fabricante tenga
la intención de ponerlos a la venta en todos los países en los que opere. Cualquier referencia a un producto, programa
o servicio no indica o implica que sólo se pueda utilizar dicho producto, programa o servicio. Se puede utilizar
cualquier producto, programa o servicio de funcionalidad equivalente que no infrinja los derechos de la propiedad
intelectual. La evaluación y comprobación del funcionamiento mediante otros productos, programas o servicios,
excepto aquellos designados expresamente por el fabricante, son responsabilidad del usuario.
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer
software and documentation developed exclusively at private expense.
Marcas comerciales
Lexmark y Lexmark con el diseño de diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en
los Estados Unidos o en otros países.
El resto de las otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Avisos
58
Page 59
Convenciones
Nota: Una nota identifica elementos que pueden resultarle de ayuda.
Advertencia—Posibles daños: Las advertencias hacen referencia a elementos que pueden causar daños en el
software o hardware del producto.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Los comentarios marcados como precaución hacen referencia
a elementos que puede causar lesiones al usuario.
PRECAUCIÓN: NO TOCAR: Este tipo de precauciones indica que no debe tocar el área así marcada.
PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: Este tipo de precauciones indica una superficie caliente.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Este tipo de precauciones indica peligro de descargas
eléctricas.
PRECAUCIÓN: PELIGRO POR ELEMENTOS PUNZANTES Este tipo de precauciones indica peligro por elementos
punzantes.
Niveles de emisión de ruido
Las siguientes medidas se tomaron según la norma ISO 7779 y cumplen con la norma ISO 9296.
Nota: Es posible que algunos modos no se apliquen a su producto.
Presión media del sonido de un metro, dBA
Impresión37
Escaneono aplicable
Copiano aplicable
ListoInaudible
Estos valores son susceptibles de sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para conocer los valores actuales.
Directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE)
El logotipo de la WEEE hace referencia a los procedimientos y programas específicos de reciclaje de productos
electrónicos en países de la Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Si tiene más dudas
acerca de las opciones de reciclaje, visite la página Web de Lexmark disponible en www.lexmark.com para obtener
el número de teléfono de su oficina local de ventas.
Avisos
59
Page 60
ENERGY STAR
Consumo de energía
Consumo de energía del dispositivo
En la siguiente tabla se enumeran las características de consumo de energía del producto.
Nota: Algunos modos no se aplican a su producto.
ModoDescripciónConsumo de energía (vatios)
ImpresiónEl dispositivo está realizando una copia
impresa de las entradas electrónicas.
CopiaEl dispositivo está realizando una copia
impresa de los documentos impresos originales.
EscaneoEl dispositivo está escaneando documentos
impresos.
ListoEl dispositivo está preparado para realizar un
trabajo de impresión.
Ahorro de energíaEl dispositivo se encuentra en modo de ahorro
de energía.
Desconexión parcialEl dispositivo está enchufado a una toma mural,
pero está apagado.
Desconexión total (1 W apagado) El dispositivo está enchufado a una toma mural,
está apagado y en el modo de consumo de
energía más bajo posible.
DesactivadoEl dispositivo está enchufado a una toma mural,
pero está apagado.
Los niveles de consumo de energía de la tabla anterior representan valores medios. En los momentos en los que el
consumo de energía se inicia de forma instantánea, los valores pueden ser significativamente superiores a la media.
Los valores pueden cambiar. Consulte www.lexmark.com para conocer los valores actuales.
9.7
no aplicable
no aplicable
5.7
5.32
0.56
0.56
0.56
Modo de desconexión tras cuatro horas
Este producto ha sido diseñado con un modo de ahorro de energía de cuatro horas. Este modo se activa cuando no
se utiliza el producto durante un periodo de cuatro horas.
Avisos
60
Page 61
Modo de desconexión
Si el producto tiene un modo de desconexión que consume una pequeña cantidad de energía, desconecte el cable
de alimentación de la toma mural para detener por completo el consumo de energía del producto.
Consumo total de energía
En determinadas ocasiones, puede ser útil calcular el consumo total de energía. Ya que el consumo de energía se
proporciona en vatios, deberá multiplicar el consumo de energía por el tiempo que el dispositivo está activo en cada
uno de los modos. El consumo total de energía será la suma del consumo en cada uno de los modos.
Avisos
61
Page 62
Índice alfabético
A
acceso, cubierta 12
alineación de cartuchos de
impresión 45
alineación, error 54
archivo de imagen no válido 55
asa 12
atasco de papel en la impresora 53
atasco en el carro, error 54
atascos y errores de alimentación
del papel, solución de problemas
atasco de papel en la bandeja de
papel 53
atasco de papel en la
impresora 53
el botón de encendido no se
ilumina 48
el software no se instala 48
elementos
asa 12
bandeja de papel 12
bandeja de salida de papel 12
cubierta de acceso 12
guía del papel 12
luz 12
panel de control 12
pantalla 12
puerto de fuente de
alimentación 13
puerto PictBridge 12
puerto USB 13
ranuras de tarjetas de
memoria 12
eliminación de ojos rojos 18
emisiones, avisos 59
extracción de los cartuchos de
impresión 42
F
falta el cartucho 55
Fast Pics
abrir 19
fotografías
agregar marcos 36
ajustar brillo 34
aplicar efectos de color 37
cambiar salvapantallas en la
pantalla del panel de control 25
eliminar ojos rojos 18
girar 18
imprimir desde una cámara digital
mediante DPOF 31
Índice alfabético
62
Page 63
imprimir desde una cámara digital
por medio del menú
PictBridge 32
imprimir fotografías de
pasaporte 15
imprimir fotografías
seleccionadas 27
imprimir mediante Fast Pics 27
imprimir mediante Propiedades
de impresión 26
imprimir página de índice 30
imprimir por fecha 29
imprimir por intervalo 30
imprimir por medio de
Bluetooth 40
imprimir por medio del
equipo 26, 27
imprimir todas 28
mejorar automáticamente 35
menú Modo de edición de
foto 18
recortar 33
transferir de un dispositivo de
memoria a un equipo 39
transferir desde tarjeta de
memoria a unidad flash 39
ver una presentación de
dispositivas en el panel de
control 16, 25
ver y seleccionar 14
fuente de alimentación, puerto 13
G
giro de fotografías 18
H
Herramientas, menú 16
I
idioma incorrecto en la pantalla de
la impresora 48
impresión
fotografías con marcos 36
fotografías con mejora
automática 35
fotografías desde una cámara
digital mediante DPOF 31
fotografías por intervalo 30
fotografías seleccionadas 27
fotos con efectos de color 37
fotos desde una cámara digital por
medio del menú PictBridge 32
fotos mediante el equipo 26, 27
fotos mediante Fast Pics 27
fotos mediante Propiedades de
impresión 26
fotos por fecha 29
página de índice de
fotografías 30
página de prueba 46
todas las fotografías 28
impresión de fotografías de
pasaporte 15
impresión, cartucho
alinear 45
extraer 42
instalar 42
mantener 47
impresión, mejora de la
calidad 44, 50
impresión, solución de problemas
software de la impresora 56
instalación, solución de problemas
el botón de encendido no se
ilumina 48
el software no se instala 48
idioma incorrecto en la pantalla de
la impresora 48
la foto no se imprime 51
no se puede imprimir desde una
cámara digital con PictBridge 49
introducción
adaptador Bluetooth 40
tarjetas de memoria 21
unidades flash 22
L
la foto no se imprime 51
la velocidad de impresión es
lenta 51
limpieza de contactos e inyectores
del cartucho de impresión 45
limpieza de los inyectores de los
cartuchos de impresión 45
luz 12
M
Mantenimiento
menú Herramientas 17
mantenimiento del cartucho de
impresión 47
marcos, adición a fotos 36
mejora automática de
fotografías 35
mejora de la calidad de
impresión 44, 50
memoria, ranuras de tarjetas 12
mensajes de error, solución de
problemas
archivo de imagen no válido 55
atasco de papel 56
atasco en el carro 54
dispositivo no válido 55
error de alineación 54
error de cubierta abierta 55
error de PictBridge 56
error del cartucho 55
falta el cartucho 55
nivel bajo de tinta 56
sin papel 56
Modo de edición de foto, menú 18
N
nivel bajo de tinta 56
no se ha podido introducir el
dispositivo 53
no se puede imprimir desde una
cámara digital con PictBridge 49
no sucede nada al introducir un
dispositivo 53
P
pantalla 12
papel, atasco 56
papel, atasco en la bandeja de
papel 53
Índice alfabético
63
Page 64
papel, bandeja 12
papel, bandeja de salida 12
papel, carga 20
papel, guía 12
papel, uso de tipos
permitidos 20, 26, 33
pedido de consumibles 47
PictBridge, conexión con cámara
compatible 23
PictBridge, error 56
PictBridge, menú 18
PictBridge, puerto 12
presentación de diapositivas,
visualización 16
Propiedades de impresión
abrir 19
publicaciones, búsqueda 7
R
reciclaje
declaración WEEE 59
productos Lexmark 47
recorte de fotografías 33
ruido, niveles de emisión 59
S
seguridad, información 2
sin papel 56
software
Centro de soluciones 19
desinstalar y reinstalar 56
Fast Pics 19, 27
Propiedades de impresión 19, 26
usar 19
solución de problemas de atascos y
errores de alimentación del papel
atasco de papel en la bandeja de
papel 53
atasco de papel en la
impresora 53
solución de problemas de
instalación
el botón de encendido no se
ilumina 48
el software no se instala 48
idioma incorrecto en la pantalla de
la impresora 48
la foto no se imprime 51
no se puede imprimir desde una
cámara digital con PictBridge 49
solución de problemas de mensajes
de error
archivo de imagen no válido 55
atasco de papel 56
atasco en el carro 54
cubierta abierta 55
dispositivo no válido 55
error de alineación 54
error de cartucho 55
error de PictBridge 56
falta el cartucho 55
nivel bajo de tinta 56
sin papel 56
solución de problemas del
dispositivo
no se ha podido introducir el
dispositivo 53
no sucede nada al introducir un
dispositivo 53
solución de problemas, impresión
impresiones de fotos
incompletas 52
la velocidad de impresión es
lenta 51
mejorar la calidad de
impresión 50
T
tarjeta de memoria
introducir 21
tarjetas
memoria 21
transferencia de fotografías
de un dispositivo de memoria a un
equipo 39
de una tarjeta de memoria a una
unidad flash 39
Transferencia de fotografías,
menú 15
U
unidad flash
introducir 22
USB, puerto 13
uso
tipos permitidos de
papel 20, 26, 33
V
Ver presentación de diapositivas,
menú 16
Ver y seleccionar, menú 14
visualización de presentación de
diapositivas 25
visualización del nivel de tinta 46
W
web, sitio
buscar 7
Índice alfabético
64
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.