Lexmark P350 series User Manual [sl]

Page 1
350 Series
Guía del usuario
Julio de 2006 www.lexmark.com
Lexmark y Lexmark con el diseño de diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en los Estados Unidos o en otros países. El resto de las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
© 2006 Lexmark International, Inc. Reservados todos los derechos.
740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550
Page 2
Información de seguridad
Utilice únicamente la fuente y el cable de alimentación que se proporcionan con este producto o los de repuesto autorizados por el fabricante. Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica que se encuentre cerca del producto y a la que se pueda acceder sin dificultad. Las tareas de reparación o mantenimiento de la impresora que no se describan en las instrucciones de funcionamiento deberá realizarlas un técnico
autorizado. Este producto se ha diseñado, probado y aprobado para que cumpla los estándares de seguridad más estrictos con el uso de componentes
específicos de Lexmark. Es posible que las características de seguridad de algunos componentes no siempre sean evidentes. Lexmark no se responsabiliza del uso de consumibles de sustitución.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS No instale este producto ni realice conexiones eléctricas o de cableado (cable de alimentación, línea telefónica, etc.) durante tormentas eléctricas.
Page 3

Índice general

Información de seguridad................................................................2
Búsqueda de información sobre la impresora.............................7
Configuración de la impresora......................................................11
Comprobación del contenido de la caja.....................................................................................................................11
Información acerca de la impresora............................................12
Descripción de las partes de la impresora..................................................................................................................12
Uso de los botones del panel de control....................................................................................................................13
Uso de los menús del panel de control.......................................................................................................................14
Uso del menú Ver y seleccionar.................................................................................................................................................14
Uso del menú Imprimir fotografías..........................................................................................................................................15
Uso del menú Transferir ...............................................................................................................................................................15
Uso del menú Presentación de diapositivas.........................................................................................................................16
Uso del menú Herramientas.......................................................................................................................................................16
Uso del menú Modo de edición de foto................................................................................................................................. 18
Uso del menú PictBridge..............................................................................................................................................................18
Información acerca del software.................................................19
Carga del papel.................................................................................20
Carga del papel....................................................................................................................................................................20
Uso de tipos de papel compatibles..............................................................................................................................20
Conexión de dispositivos de almacenamiento de
fotografías.........................................................................................21
Introducción de tarjetas de memoria...........................................................................................................................21
Introducción de una unidad flash.................................................................................................................................22
Conexión de una cámara digital compatible con PictBridge..............................................................................23
Visualización de fotografías..........................................................25
Visualización de una presentación de diapositivas de las fotografías en la pantalla del panel
de control..........................................................................................................................................................................25
Cambio de las fotografías del salvapantallas en la pantalla del panel de control.......................................25
Índice general
3
Page 4
Imprimir fotografías........................................................................26
Impresión de fotografías mediante el equipo..........................................................................................................26
Impresión de fotos mediante Propiedades de impresión...............................................................................................26
Impresión de fotos mediante Fast Pics...................................................................................................................................27
Impresión de fotografías mediante el panel de control........................................................................................27
Impresión de las fotografías seleccionadas .......................................................................................................................... 27
Impresión de todas las fotografías...........................................................................................................................................28
Impresión de fotografías por fecha..........................................................................................................................................29
Impresión de fotografías por intervalo...................................................................................................................................30
Impresión de una página de índice de fotografías............................................................................................................. 30
Impresión de fotografías desde una cámara digital mediante DPOF..........................................................................31
Impresión de fotografías desde una cámara digital mediante el menú PictBridge............................................... 32
Edición de fotografías.....................................................................33
Recorte de fotografías........................................................................................................................................................33
Ajuste del brillo de las fotografías.................................................................................................................................34
Mejora automática de fotografías.................................................................................................................................35
Adición de marcos a fotografías.....................................................................................................................................36
Uso de efectos de color en las fotografías..................................................................................................................37
Transferencia de fotografías.........................................................39
Transferencia de fotos de un dispositivo de memoria a un equipo..................................................................39
Transferencia de fotografías de una tarjeta de memoria a una unidad flash................................................39
Uso de la tecnología Bluetooth.....................................................40
Configuración del modo Bluetooth..............................................................................................................................40
Impresión por medio de Bluetooth..............................................................................................................................40
Mantenimiento de la impresora....................................................42
Cambio del cartucho de impresión...............................................................................................................................42
Extracción de cartuchos usados................................................................................................................................................42
Instalación de un cartucho de impresión .............................................................................................................................. 42
Uso de los auténticos cartuchos de impresión Lexmark.......................................................................................43
Recarga de los cartuchos de impresión.......................................................................................................................44
Obtención de una mejor calidad de impresión........................................................................................................44
Mejora de la calidad de impresión ...........................................................................................................................................44
Alineación de cartuchos de impresión ...................................................................................................................................45
Limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión.............................................................................................45
Limpieza de los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión.....................................................................45
Comprobación del nivel de tinta .............................................................................................................................................. 46
Índice general
4
Page 5
Impresión de una página de prueba.......................................................................................................................................46
Conservación de cartuchos de impresión..................................................................................................................47
Realización de pedidos de consumibles.....................................................................................................................47
Reciclaje de productos Lexmark....................................................................................................................................47
Solución de problemas....................................................................48
Solución de problemas de instalación.........................................................................................................................48
En la pantalla de la impresora no aparece el idioma correcto .......................................................................................48
El botón de encendido no se ilumina......................................................................................................................................48
El software no se instala ...............................................................................................................................................................48
No se puede imprimir desde una cámara digital con PictBridge..................................................................................49
Solución de problemas de impresión..........................................................................................................................50
Mejora de la calidad de impresión ...........................................................................................................................................50
La foto no se imprime ...................................................................................................................................................................51
La velocidad de impresión es lenta.......................................................................................................................................... 51
Impresiones de fotos incompletas...........................................................................................................................................52
Solución de problemas de alimentación y atascos.................................................................................................53
Atasco de papel en la impresora...............................................................................................................................................53
Atasco de papel en la bandeja de papel ................................................................................................................................53
Solución de problemas de dispositivos.......................................................................................................................53
No se ha podido introducir el dispositivo..............................................................................................................................53
No sucede nada al introducir un dispositivo........................................................................................................................ 53
Solución de problemas de mensajes de error...........................................................................................................54
Error de alineación........................................................................................................................................................54
Atasco en el carro de impresión .....................................................................................................................54
Error de cartucho.............................................................................................................................................................. 55
Falta el cartucho.............................................................................................................................................................. 55
Cubierta abierta.................................................................................................................................................................55
Dispositivo no válido ..................................................................................................................................................55
Archivo de imagen no válido.................................................................................................................................55
Nivel de tinta ....................................................................................................................................................................................56
Atasco de papel....................................................................................................................................................................56
Sin papel ..................................................................................................................................................................................... 56
Error de PictBridge........................................................................................................................................................56
Desinstalación y reinstalación del software...............................................................................................................56
Avisos..................................................................................................58
Consumo de energía..........................................................................................................................................................60
Índice alfabético...............................................................................62
Índice general
5 6
Page 6
Page 7

Búsqueda de información sobre la impresora

Hoja de
Descripción Ubicación
La hoja de instalación contiene las instrucciones necesarias para configurar el hardware y el software.
Folleto
Descripción Ubicación
En el folleto Introducción se ofrecen instrucciones acerca de la configuración del hardware y software, así como procedimientos básicos para la utilización de la impresora.
En el folleto Soluciones de configuración se indica cómo resolver problemas de configuración de la impresora.
Nota: Estos documentos no se distribuyen con todas las impresoras. Si con su impresora no se ha incluido alguno de los folletos Introducción o Soluciones de
configuración, consulte en su lugar la Guía del usuario.
instalación
Introducción
Puede encontrar este documento en la caja de la impresora o en el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com.
o
Soluciones de configuración
Puede encontrar este documento en la caja de la impresora o en el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com.
Búsqueda de información sobre la impresora
7
Page 8
Guía del usuario
Descripción Ubicación
La Guía del usuario proporciona instrucciones para la utilización de la impresora y otra información, como por ejemplo:
Uso del software
Carga de papel
Impresión
Trabajo con fotos
Escaneo (si la impresora lo permite)
Realización de copias (si la impresora lo permite)
Envío de faxes (si la impresora lo permite)
Mantenimiento de la impresora
Conexión de la impresora a una red (si la impresora
lo permite)
Solución de problemas de impresión, copia, escaneo,
envío de faxes, atascos y errores de alimentación de papel
Cuando instale el software de la impresora se instalará automáticamente la Guía del usuario.
1 Haga clic en Inicio Programas o Todos los
programas Lexmark 350 Series.
2 Haga clic en la Guía del usuario.
En caso de que no aparezca en su escritorio el vínculo a la Guía del usuario, siga los pasos que se indican a conti­nuación:
1 Introduzca el CD.
Aparece la pantalla de instalación. Nota: Si es necesario, haga clic en Inicio Ejecutar
y, a continuación, escriba D:\setup, donde D es la letra de la unidad de CD-ROM.
2 Haga clic en Ver Guía del usuario (incluye la sección
Solución de problemas de configuración).
3 Haga clic en Sí.
Aparece un icono de la Guía del usuario en su escritorio, y la Guía del usuario aparece en pantalla.
También encontrará este documento en el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com.
Ayuda
Descripción Ubicación
La Ayuda ofrece las instrucciones de uso del software, en caso de que se conecte la impresora a un equipo.
Cuando se encuentre en un programa de software de Lexmark, haga clic en Ayuda, Sugerencias Ayuda o Ayuda Temas de ayuda.
Centro de soluciones Lexmark
Descripción Ubicación
El software del Centro de soluciones Lexmark se incluye en el CD. Se instala con el resto del software, en caso de que la impresora esté conectada a un equipo.
Para acceder al Centro de soluciones Lexmark:
1 Haga clic en Inicio Programas o Todos los
programas Lexmark 350 Series.
2 Seleccione Centro de soluciones Lexmark.
Búsqueda de información sobre la impresora
8
Page 9
Atención al cliente
Descripción Ubicación (Norteamérica) Ubicación (resto del mundo)
Asistencia telefónica
Llámenos al
EE.UU.: 1-800-332-4120
De lunes a viernes (de 8:00 a 23:00, franja horaria del este de los EE.UU.)
Sábados (de 12:00 a 18:00, franja horaria del este de los EE.UU.)
Canadá: 1-800-539-6275
De lunes a viernes (de 9:00 a 21:00, franja horaria del este de los EE.UU.)
Sábados (de 12:00 a 18:00, franja horaria del este de los EE.UU.)
México: 001-888-377-0063
De lunes a viernes (de 8:00 a 20:00, franja horaria del este de los EE.UU.)
Nota: Los números de teléfono y los horarios de atención al público pueden cambiar sin previo aviso. Para los números disponibles más recientes, consulte la declaración de garantía impresa que se incluye con la impresora.
Los números de teléfono y las horas de atención al público pueden variar en función del país o región.
Visite nuestro sitio web en www.lexmark.com. Seleccione un país o región y, a continuación, selec­cione el vínculo de atención al
cliente. Nota: Para obtener más información
acerca de cómo ponerse en contacto con Lexmark, consulte la garantía impresa incluida con la impresora.
Asistencia por correo electrónico
Para obtener asistencia por correo electrónico, visite nuestro sitio web:
www.lexmark.com.
1 Haga clic en el vínculo de ATENCIÓN
AL CLIENTE.
2 Haga clic en vínculo de soporte
técnico.
3 Seleccione la familia de impresoras. 4 Seleccione el modelo de impresora. 5 En la sección de herramientas de
asistencia, haga clic en el vínculo de
asistencia por correo electrónico.
6 Rellene el formulario y haga clic en el
botón de envío de solicitud.
La asistencia por correo electrónico varía en función del país o la región y puede no estar disponible.
Visite nuestro sitio web en www.lexmark.com. Seleccione un país o región y, a continuación, selec­cione el vínculo de atención al
cliente. Nota: Para obtener más información
acerca de cómo ponerse en contacto con Lexmark, consulte la garantía impresa incluida con la impresora.
Búsqueda de información sobre la impresora
9
Page 10
Garantía limitada
Descripción Ubicación (EE.UU.) Ubicación (resto del mundo)
Información de garantía limitada Lexmark International, Inc. ofrece
una garantía limitada de que esta impresora no presentará defectos en los materiales ni de fabricación durante los doce primeros meses a partir de la fecha original de adqui­sición.
Para ver las limitaciones y condiciones de esta garantía limitada, consulte la Decla­ración de garantía limitada incluida en la impresora o establecida en
www.lexmark.com.
1 Haga clic en el vínculo de ATENCIÓN AL
CLIENTE.
2 Haga clic en el vínculo de información
acerca de la garantía.
La información de garantía varía en función del país o región. Consulte la garantía impresa incluida con la impresora.
3 En la sección de declaración de garantía
limitada, haga clic en Impresoras de inyección de tinta y Todo en Uno.
4 Desplácese por la página web si desea
leer la garantía.
Anote la información que aparece a continuación (extraída del recibo de compra y la parte trasera de la impresora) y téngala preparada cuando se ponga en contacto con nosotros, de modo que podamos atenderle con mayor rapidez:
Número de tipo de máquina
Número de serie
Fecha de compra
Punto de venta
Búsqueda de información sobre la impresora
10
Page 11

Configuración de la impresora

Esta impresora puede utilizarse como un producto independiente o conectada a un equipo. Para configurar la impresora, consulte la hoja Instrucciones de configuración que acompaña al producto.

Comprobación del contenido de la caja

Nombre Descripción
Cartucho de impresión de color Cartucho que se va a instalar en la impresora
1
Fuente de alimentación Se conecta al puerto de la fuente de alimentación
2
CD del software de instalación
3
Folleto Soluciones de configuración o Introducción Folleto impreso que sirve de guía
4
Hoja de Instrucciones de configuración Instrucciones sobre la instalación del hardware y el
5
Papel fotográfico 4 x 6 pulg. (10 x 15 cm) Papel para la impresora
6
Nota: El cable USB se adquiere por separado
situado en la parte posterior de la impresora
Software de instalación de la impresora
Ayuda
Guía del usuario en formato electrónico
Nota: La Guía del usuario completa está disponible en el CD del software de instalación que acompaña a la impresora.
software de la impresora, además de información sobre la solución de problemas de instalación.
Configuración de la impresora
11
Page 12

Información acerca de la impresora

Descripción de las partes de la impresora

Utilice Para
Guía del papel Mantener el papel recto cuando se introduce.
1
Bandeja de papel Cargar papel.
2
Asa Transportar la impresora.
3
Cubierta de acceso Acceder a los cartuchos de impresión.
4
Bandeja de salida de papel Sostener el papel a medida que sale del dispositivo.
5
Puerto PictBridge Conectar a la impresora una cámara digital compatible con PictBridge,
6
una unidad flash o un adaptador Bluetooth. Nota: El adaptador Bluetooth se vende por separado.
Ranuras de la tarjeta de memoria Introducir tarjetas de memoria.
7
Luz Determinar si la impresora está leyendo una tarjeta de memoria. La luz
8
parpadea cuando esté leyendo el dispositivo.
Panel de control Utilizar las funciones de la impresora.
9
Pantalla del panel Ver fotografías y menús o comprobar el estado de la impresora.
10
La pantalla se inclina para poder ver mejor.
Información acerca de la impresora
12
Page 13
Utilice Para
Puerto de la fuente de alimentación Conectar la impresora al suministro eléctrico mediante la fuente de
1
alimentación.
Puerto USB Conectar la impresora a un equipo mediante el cable USB.
2

Uso de los botones del panel de control

Pulse Para
1
2
3
Encender y apagar la impresora.
Aplicar la reducción del efecto de ojos rojos a la fotografía de la pantalla al imprimirla. Aparece un icono en la parte inferior de la pantalla para indicar que se va a llevar a cabo la reducción del efecto
de ojos rojos. Pulse
Iniciar un trabajo de impresión en color con la configuración actual.
otra vez para cancelar la corrección.
Información acerca de la impresora
13
Page 14
Pulse Para
4
Desplazarse por las selecciones de menú del menú principal.
Desplazarse por las selecciones de un submenú.
Al visualizar fotografías, desplazarse de una a otra.
5
En un menú, entrar en un submenú y realizar determinadas acciones.
Seleccionar una fotografía que se muestra en la pantalla. Vuelva a pulsar para cancelar la
selección de fotografías.
Expulsar el papel. (Pulse durante tres segundos.)
6
Desplazarse por los submenús de un menú.
Al ver una presentación preliminar de una fotografía, reducir el número de copias que se van a
imprimir.
7
Desplazarse por las selecciones de menú del menú principal.
Desplazarse por las selecciones de un submenú.
Al visualizar fotografías, desplazarse de una a otra.
8
En un submenú, guardar la selección actual y volver a la pantalla anterior.
Al visualizar una presentación de diapositivas de las fotografías, interrumpir o detener la presen-
tación de diapositivas.
Al imprimir una fotografía o una página de alineación, detener y cancelar un trabajo y expulsar
papel.
9
En la pantalla de selección de fotografías, abrir el menú Modo de edición de foto.
En la pantalla Presentación preliminar, abrir el menú Valores de impresión.
10
Desplazarse por los submenús de un menú.
Al ver una presentación preliminar de una fotografía, aumentar el número de copias que se van
a imprimir.

Uso de los menús del panel de control

Uso del menú Ver y seleccionar

1 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
2 Pulse o varias veces hasta que aparezca Ver y seleccionar en la pantalla.
3 Pulse .
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
En Puede
Ver y seleccionar
Seleccionar las fotografías que desee ver o imprimir.
Seleccionar el número de copias para imprimir.
Pulse
para volver a la pantalla Presentación preliminar.
Información acerca de la impresora
14
Page 15
En Puede
Presentación preliminar Ver una presentación preliminar de las fotografías que se van a imprimir.
También puede pulsar encuentran el tamaño de papel, tamaño de fotografía, presentación, calidad de impresión, tipo de papel y los valores de impresión de fotografías de pasaporte.
para ajustar los valores de impresión, entre los que se

Uso del menú Imprimir fotografías

Este menú permite seleccionar un grupo de fotografías para imprimirlas.
1 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
2 Pulse o varias veces hasta que aparezca Imprimir fotografías en la pantalla.
3 Pulse .
En Puede
Imprimir selecciones de cámara Imprimir selecciones de formato de orden de impresión digital (DPOF, Digital
Print Order Format). Esta opción sólo se muestra si hay un archivo DPOF válido en la tarjeta de memoria. Para obtener más información, consulte “Impresión de fotografías desde una cámara digital mediante DPOF” en la página 31.
Imprimir las N fotografías Imprimir todas las fotografías del dispositivo de memoria. N es el número total
de imágenes que se van a imprimir. Puede seleccionar:
Fotos en papel para ver los tamaños de papel disponibles.
Impresión de índice para imprimir una página de índice de las fotografías.
Para obtener más información, consulte “Impresión de una página de índice de fotografías” en la página 30.
Copias por foto para seleccionar el número de copias para imprimir por
fotografía.
Otros valores de impresión para seleccionar un tamaño de papel, un tamaño
de fotografía, diseño, calidad de impresión y tipo de papel.
Imprimir fotos por fecha Imprimir fotografías realizadas en unas fechas en concreto. Para obtener más
información, consulte “Impresión de fotografías por fecha” en la página 29.
Imprimir intervalo de fotografías Seleccionar la primera y última fotografía de un intervalo que desee imprimir.
Para obtener más información, consulte “Impresión de fotografías por intervalo” en la página 30.

Uso del menú Transferir

Puede transferir fotografías de una tarjeta de memoria a una unidad flash o un equipo (si la impresora está conectada a un equipo). Las fotografías de la tarjeta de memoria no se perderán.
1 Introduzca una tarjeta de memoria. Para obtener más información, consulte “Introducción de tarjetas de memoria”
en la página 21.
2 Pulse o varias veces hasta que aparezca Transferir en la pantalla.
3 Pulse .
Información acerca de la impresora
15
Page 16
4 Si desea transferir fotografías a una unidad flash USB, introduzca la unidad.
5 Pulse o para seleccionar Unidad flash USB o Equipo (si la impresora está conectada a un equipo).
6 Pulse .
7 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la impresora.

Uso del menú Presentación de diapositivas

El menú Presentación de diapositivas permite ver las imágenes guardadas en una tarjeta de memoria o unidad flash.
1 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o“Introducción de una unidad flash” en la página 22.
2 Pulse o varias veces hasta que aparezca Presentación de diapositivas en la pantalla.
3 Pulse .
4 Pulse para continuar.
Cada fotografía se muestra durante unos segundos.
5 Si desea moverse a la fotografía anterior o la siguiente de forma manual, pulse o .
6 Utilice alguno de los botones siguientes:
Pulse para seleccionar las fotografías que desea imprimir tras la presentación de diapositivas.
Pulse para interrumpir la presentación de diapositivas. Pulse otra vez para detener la presentación de
diapositivas.
Pulse para girar la fotografía en la pantalla.
Cuando se detiene la presentación de diapositivas, se muestran las fotografías que ha seleccionado durante la presentación de diapositivas al pulsar
.

Uso del menú Herramientas

1 Pulse o varias veces hasta que aparezca Herramientas en la pantalla.
2 Pulse .
En Puede
Valores predeterminados de dispositivo Seleccionar:
Idioma para cambiar el valor de idioma.
País para establecer el tamaño de papel en blanco predeterminado y
el formato de fecha que se utilizará en su ubicación.
Ahorro de energía para configurar el tiempo que debe transcurrir
antes de que la impresora entre en modo de ahorro de energía si está inactiva. Mientras se esté en el modo de ahorro de energía, se desac­tivará la pantalla y la iluminación. Pulse cualquier botón para restaurar la alimentación de la impresora.
Valores de impresión Seleccionar un tamaño de papel, un tamaño de fotografía, diseño, calidad
de impresión y tipo de papel.
Información acerca de la impresora
16
Page 17
En Puede
Mantenimiento Seleccionar:
Ver nivel de tinta para ver una representación gráfica del nivel de
tinta del cartucho de impresión. Para obtener más información, consulte “Comprobación del nivel de tinta” en la página 46.
Limpiar cartucho para limpiar los inyectores del cartucho de
impresión. Para obtener más información, consulte “Limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 45.
Alinear cartucho para alinear el cartucho. Para obtener más infor-
mación, consulte “Alineación de cartuchos de impresión” en la página 45.
Imprimir página de prueba para imprimir una página de prueba.
Para obtener más información, consulte “Impresión de una página de prueba” en la página 46.
Restablecer valores predeterminados para restaurar los valores
predeterminados a los valores de fábrica.
Bluetooth Seleccionar:
Activación Bluetooth para activar o desactivar la comunicación
Bluetooth. Para obtener más información, consulte “Uso de la tecno­logía Bluetooth” en la página 40.
Modo de descubrimiento para activar o desactivar el modo de
descubrimiento. Para obtener más información, consulte “Uso de la tecnología Bluetooth” en la página 40.
Nombre de dispositivo para ver el nombre del dispositivo y el
número de dirección administrada universalmente (UAA) asignados al dispositivo compatible con Bluetooth.
Dirección del dispositivo para ver la dirección de 48 bits del dispo-
sitivo compatible con Bluetooth.
Personalizar Seleccionar:
Salvapantallas para activar la función del salvapantallas cuando
transcurran 30 segundos o un minuto, o desactivarla.
Cambiar fotos de salvapantallas para seleccionar hasta cuatro
fotografías para utilizar como salvapantallas.
Sugerencias para activar o desactivar las sugerencias. Las sugerencias
son mensajes del panel de control que ofrecen información acerca de la selección actual.
Información acerca de la impresora
17
Page 18

Uso del menú Modo de edición de foto

Cuando se esté mostrando una fotografía, pulse para acceder al menú Modo de edición de foto.
En Puede
Brillo Ajustar el brillo de la fotografía. Para obtener más información, consulte “Ajuste del brillo
de las fotografías” en la página 34.
Recortar Recortar una fotografía. Para obtener más información, consulte “Recorte de fotografías”
en la página 33.
Mejora automática Mejorar automáticamente una fotografía. Para obtener más información, consulte
“Mejora automática de fotografías” en la página 35.
Reducción de ojos rojos Reducir el efecto de ojos rojos provocado por el reflejo de la luz.
Efecto de coloración Seleccionar si desea imprimir una fotografía en blanco y negro, sepia, marrón envejecido
o gris envejecido. Para obtener más información, consulte “Uso de efectos de color en las fotografías” en la página 37.
Girar Girar una fotografía en incrementos de 90 grados en el sentido de las agujas del reloj o
en el sentido inverso.
Marcos Seleccionar un color y un estilo para el marco de la fotografía. Para obtener más infor-
mación, consulte “Adición de marcos a fotografías” en la página 36.

Uso del menú PictBridge

El menú Valores predeterminados de PictBridge permite seleccionar los valores de impresión si no se han especificado selecciones en la cámara digital con anterioridad. Para realizar selecciones de cámara, consulte la documentación de la cámara.
1 Conecte una cámara digital compatible con PictBridge. Para obtener más información, consulte “Conexión de
una cámara digital compatible con PictBridge” en la página 23.
2 Pulse para acceder al menú PictBridge.
3 Pulse o para desplazarse por las opciones siguientes:
En Puede
Tamaño del papel Seleccionar un tamaño de papel.
Tamaño foto Seleccionar el tamaño de la fotografía.
Disposición Seleccionar una disposición de fotografías.
Calidad de impresión Seleccionar un valor de calidad de impresión.
Tipo de papel Seleccionar el tipo de papel. Para obtener más información, consulte “Uso de tipos de
papel compatibles” en la página 20.
4 Pulse o para realizar una selección.
5 Pulse para imprimir.
Información acerca de la impresora
18
Page 19

Información acerca del software

Sólo se puede acceder al software de la impresora por medio de un equipo. Para obtener más información acerca de la configuración de la impresora con un equipo, consulte la hoja de Instrucciones de configuración que se incluía con el producto.
Utilice Para Apertura del software
Centro de soluciones Buscar información sobre solución de
problemas, mantenimiento y pedidos de cartuchos.
Propiedades de impresión Seleccionar los mejores ajustes de
impresión para la fotografía que va a imprimir por medio del equipo.
Fast Pics
Tranferir fotos de un dispositivo de
memoria a un equipo. Para obtener más información, consulte “Transfe­rencia de fotos de un dispositivo de memoria a un equipo” en la página 39.
Editar e imprimir fotografías almace-
nadas en el equipo. Para obtener más información, consulte “Impresión de fotos mediante Fast Pics” en la página 27.
Desde el escritorio:
1 Haga clic en Inicio Programas o
Todos los programas  Lexmark 350 Series.
2 Seleccione Centro de soluciones.
1 Con la fotografía abierta en un
programa, haga clic en Archivo Imprimir.
2 En el cuadro de diálogo Imprimir, haga
clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configurar.
Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más infor­mación, consulte “Introducción de tarjetas de memoria” en la página 21 o “Intro­ducción de una unidad flash” en la página 22.
Información acerca del software
19
Page 20

Carga del papel

Carga del papel

Notas:
Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de cuál es la
cara imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.)
Asegúrese de que el papel no está usado ni dañado.
No fuerce el papel al introducirlo en la impresora.
1 Mueva la guía del papel hacia el borde izquierdo de la bandeja de papel.
2 Cargue el papel en posición vertical contra el lado derecho de la bandeja de papel y suelte la guía del papel con
suavidad.
2
1

Uso de tipos de papel compatibles

Puede utilizar los tipos de papel siguientes para la impresora:
Lexmark Perfectfinish Photo Paper
Papel fotográfico Lexmark
Papel brillante/fotográfico estándar
Notas:
Para obtener mejores resultados, utilice el Papel fotográfico de Lexmark Perfectfinish o Papel fotográfico de
Lexmark.
No utilice Papel fotográfico de primera calidad de Lexmark. El cartucho de impresión de este dispositivo no es
compatible con este tipo de papel.
Esta impresora permite los tamaños de papel siguientes:
tarjeta A6: 4.1 x 5,8 pulgadas (105 x 148 mm)
postal Hagaki: 3.9 x 5,8 pulgadas (100 x 148 mm)
3.5 x 5 pulgadas (8,89 x 12,7 cm)
4 x 6 pulgadas
4 x 8 pulgadas
10 x 15 cm
10 x 20 cm
Foto L (89 x 127 mm)
Nota: No cargue más de 25 hojas en la bandeja de papel.
Carga del papel
20
Page 21

Conexión de dispositivos de almacenamiento de fotografías

Introducción de tarjetas de memoria

Se puede utilizar una tarjeta de memoria para guardar fotografías realizadas con una cámara digital o un teléfono con cámara. La impresora permite ver, editar e imprimir fotografías guardadas en una tarjeta de memoria. Para obtener más información, consulte “Imprimir fotografías” en la página 26 o “Edición de fotografías” en la página 33.
Asimismo, la impresora permite transferir fotografías:
Desde una tarjeta de memoria a un equipo. Para obtener más información, consulte “Transferencia de fotos de
un dispositivo de memoria a un equipo” en la página 39.
Desde una tarjeta de memoria a una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Transferencia de
fotografías de una tarjeta de memoria a una unidad flash” en la página 39.
1 Introduzca una tarjeta de memoria.
Introduzca la tarjeta con la etiqueta en la que figura el nombre de la marca hacia arriba.
Si aparece una flecha en la tarjeta, asegúrese de que apunta hacia la impresora.
Ranura Tarjeta de memoria
Ranura superior
* Antes de introducir la tarjeta de memoria en la ranura, asegúrese de que la conecta al adaptador suministrado con la tarjeta.
xD Picture Card
SD (Secure Digital)
miniSD (con adaptador) *
microSD (con adaptador) *
RS-MMC (con adaptador) *
Tarjeta MultiMedia
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo (con adaptador) o Memory Stick PRO Duo (con adaptador)
*
Transflash (con adaptador) *
Conexión de dispositivos de almacenamiento de fotografías
21
Page 22
Ranura Tarjeta de memoria
Ranura inferior CompactFlash I y II
* Antes de introducir la tarjeta de memoria en la ranura, asegúrese de que la conecta al adaptador suministrado con la tarjeta.
2 Espere a que se encienda el indicador luminoso de la impresora. Éste parpadeará para indicar que se está leyendo
la tarjeta de memoria o se están transmitiendo datos.
Advertencia—Posibles daños: No retire la tarjeta de memoria ni toque el área de la tarjeta de memoria de la impresora mientras la luz esté parpadeando.
Si la impresora no lee la tarjeta de memoria, extráigala y vuelva a introducirla.
Nota: La impresora no puede leer más de un dispositivo de almacenamiento a la vez. Si introduce más de una tarjeta de memoria, se solicitará que seleccione cuál desea utilizar y elimine la otra.

Introducción de una unidad flash

Puede utilizar una unidad flash para guardar fotografías realizadas con una cámara digital o un teléfono con cámara. La impresora permite ver, editar e imprimir fotografías guardadas en una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Imprimir fotografías” en la página 26 o “Edición de fotografías” en la página 33.
Asimismo, la impresora permite transferir fotografías:
Desde una unidad flash a un equipo. Para obtener más información, consulte “Transferencia de fotos de un
dispositivo de memoria a un equipo” en la página 39.
Desde una tarjeta de memoria a una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Transferencia de
fotografías de una tarjeta de memoria a una unidad flash” en la página 39.
Conexión de dispositivos de almacenamiento de fotografías
22
Page 23
1 Introduzca una unidad flash en el puerto PictBridge de la parte delantera de la impresora.
Notas:
Es posible que se necesite un adaptador si su unidad no encaja directamente en el puerto.
La impresora sólo lee un dispositivo de manera simultánea. Si conecta más de un dispositivo de
almacenamiento, se le pedirá que seleccione cuál desea utilizar y elimine el otro.
2 Espere a que la impresora lea la unidad flash.

Conexión de una cámara digital compatible con PictBridge

La tecnología PictBridge, que está disponible en la mayor parte de las cámaras digitales, permite imprimir directamente desde la cámara digital sin necesidad de utilizar un equipo. Puede conectar una cámara digital compatible con PictBridge a la impresora y utilizar los botones de ésta o de la cámara para controlar la impresión de fotografías.
1 Conecte un extremo del cable USB a la cámara digital.
Nota: Utilice sólo el cable USB que se suministra con la cámara.
2 Conecte el otro extremo del cable al puerto PictBridge situado en la parte delantera de la impresora.
Conexión de dispositivos de almacenamiento de fotografías
23
Page 24
Notas:
Asegúrese de que la cámara digital compatible con PictBridge esté definida con el modo USB correcto. Para
obtener más información, consulte la documentación de la cámara.
La impresora sólo lee un dispositivo de manera simultánea.
3 Si la conexión PictBridge se ha realizado con éxito, el siguiente mensaje aparece en la pantalla: Cámara
conectada. Consulte la pantalla de la cámara o el manual del usuario para obtener más información. Si desea utilizar la cámara para controlar la impresión de fotografías, consulte
las instrucciones que encontrará en la documentación de la cámara.
4 Si no se especificó ninguna selección en la cámara digital con anterioridad, puede utilizar la impresora para
controlar la impresión de fotografías. Pulse de control. Para obtener más información, consulte “Uso del menú PictBridge” en la página 18.
para hacer que aparezca el menú PictBridge en la pantalla del panel
Conexión de dispositivos de almacenamiento de fotografías
24
Page 25

Visualización de fotografías

Visualización de una presentación de diapositivas de las fotografías en la pantalla del panel de control

Si desea ver una presentación de diapositivas de las fotografías que se encuentran en una tarjeta de memoria o unidad flash, consulte “Uso del menú Presentación de diapositivas” en la página 16.

Cambio de las fotografías del salvapantallas en la pantalla del panel de control

Puede seleccionar en la impresora hasta cuatro fotografías como salvapantallas.
1 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
2 Pulse o varias veces hasta que aparezca Herramientas en la pantalla.
3 Pulse .
4 Pulse o varias veces hasta que aparezca seleccionado Personalizar.
5 Pulse .
6 Pulse o para seleccionar Tras 30 seg o Tras 1 min.
7 Pulse el botón para seleccionar Cambiar fotos de salvapantallas.
8 Pulse .
9 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Visualización de fotografías
25
Page 26

Imprimir fotografías

Puede utilizar los tipos de papel siguientes para la impresora:
Papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark
Papel fotográfico de Lexmark
Papel brillante o fotográfico
Notas:
Para obtener mejores resultados, utilice el Papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark o Papel fotográfico de
Lexmark.
No utilice Papel fotográfico de primera calidad de Lexmark. El cartucho de impresión de este dispositivo no es
compatible con este tipo de papel.

Impresión de fotografías mediante el equipo

Impresión de fotos mediante Propiedades de impresión

En un programa de Windows, puede utilizar Propiedades de impresión para imprimir las fotos guardadas en un equipo.
1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es
la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.) Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
2 Desde el software del equipo, haga clic en Archivo. Imprimir.
3 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configurar.
4 Desde la ficha Calidad/Copias, seleccione Fotografía.
5 En el menú Tipo de papel, seleccione el tipo de papel.
6 En la ficha Configuración de papel, seleccione el tamaño de papel y la orientación de la foto.
7 Haga clic en OK.
8 Haga clic en OK o Imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener mejores resultados, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Imprimir fotografías
26
Page 27

Impresión de fotos mediante Fast Pics

Puede utilizar Fast Pics para recuperar, editar e imprimir fotos guardadas en un dispositivo de memoria o en su equipo.
1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es
la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.) Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22. Automáticamente se inicia en su equipo el software Fast Pics.
3 Si es necesario, haga clic en Cambiar de carpeta para desplazarse a la carpeta en la que se encuentren las fotos.
4 Haga clic en las fotos que desea imprimir.
5 Si desea editar fotos, haga clic en Editar.
6 Utilice alguna de las herramientas siguientes:
Reducción de ojos rojos
Ajuste automático
Recortar
Rotación
7 Después de utilizar las herramientas de edición, haga clic en Hecho.
8 Guarde las fotos editadas como archivos nuevos independientes o sustituya los originales con las fotos editadas.
También puede seleccionar Continuar sin guardar cambios para rechazar los cambios.
9 Seleccione el tamaño de cada fotografía y el tamaño del papel de la impresora. Para imprimir fotos sin bordes,
debe seleccionar un tamaño de fotografía igual al del papel cargado.
10 Seleccione el Número de copias.
11 Haga clic en Imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener mejores resultados, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.

Impresión de fotografías mediante el panel de control

Impresión de las fotografías seleccionadas

Siga las instrucciones siguientes para ver y seleccionar las fotografías que desee editar o imprimir.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es la cara
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Ver y seleccionar en la pantalla.
4 Pulse .
Imprimir fotografías
27
Page 28
5 Pulse para continuar.
6 Pulse o para desplazarse por las fotografías.
7 Pulse para seleccionar las fotografías que desee imprimir.
8 Si desea editar las fotografías:
a Pulse . Para obtener más información, consulte “Uso del menú Modo de edición de foto” en la página 18. b Realice los cambios. c Pulse para guardar los cambios y volver a la pantalla de selección de fotografías.
9 Pulse o para seleccionar el número de copias que se van a imprimir.
Nota: Si se pulsa
pulsa
cuando la imagen no está seleccionada, se seleccionará la imagen.
cuando el número de copias está definido en 1, se cancelará la selección de la imagen. Si se
10 Puede seleccionar más fotografías para imprimir y editar repitiendo los pasos que van del paso 6 al paso 9.
11 Pulse para volver a la pantalla Presentación preliminar.
12 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse . b Realice las selecciones que desee. c Pulse para guardar las selecciones y vuelva a la pantalla Presentación preliminar.
13 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.

Impresión de todas las fotografías

Siga las instrucciones que se indican a continuación para imprimir todas las fotografías guardadas en una tarjeta de memoria o unidad flash.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es la cara
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Imprimir fotografías en la pantalla.
4 Pulse .
5 Pulse o varias veces hasta que se seleccione Imprimir las N fotos. (N es el número total de imágenes
que se van a imprimir.)
6 Pulse .
7 Pulse o para seleccionar el tamaño de fotografía, tamaño de papel y el número de copias para imprimir por
fotografía.
8 Pulse .
Imprimir fotografías
28
Page 29
9 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse . b Realice las selecciones que desee. c Pulse para guardar las selecciones y vuelva a la pantalla Presentación preliminar.
10 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.

Impresión de fotografías por fecha

Siga las instrucciones siguientes para imprimir fotografías realizadas en unas fechas en concreto.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es la cara
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Imprimir fotografías en la pantalla.
4 Pulse .
5 Pulse o varias veces hasta que se seleccione Imprimir fotos por fecha.
6 Pulse .
7 Pulse o para seleccionar una fecha de inicio anterior o posterior.
8 Pulse o para seleccionar una fecha de finalización anterior o posterior.
9 Pulse para guardar el intervalo seleccionado.
10 Pulse o para seleccionar el tamaño de fotografía, el tamaño de papel y el número de copias que se van a
imprimir por fotografía.
11 Pulse .
12 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse . b Realice las selecciones que desee. c Pulse para guardar las selecciones y vuelva a la pantalla Presentación preliminar.
13 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Imprimir fotografías
29
Page 30

Impresión de fotografías por intervalo

Siga las instrucciones siguientes para seleccionar la primera y última fotografía de un intervalo que desee imprimir.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es la cara
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Imprimir fotografías en la pantalla.
4 Pulse .
5 Pulse o varias veces hasta que se seleccione Imprimir intervalo de fotografías.
6 Pulse .
7 Pulse para continuar.
8 Pulse o para desplazarse hasta la primera fotografía del intervalo que desee imprimir.
9 Pulse .
10 Pulse o para desplazarse hasta la última fotografía del intervalo que desee imprimir.
11 Pulse .
12 Pulse o para seleccionar el tamaño de fotografía, el tamaño de papel y el número de copias que se van a
imprimir por fotografía.
13 Pulse .
14 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse . b Realice las selecciones que desee. c Pulse para guardar las selecciones y, a continuación, vuelva a la pantalla Presentación preliminar.
15 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.

Impresión de una página de índice de fotografías

Siga las instrucciones que se indican a continuación para imprimir imágenes en miniatura de todas las fotografías guardadas en una tarjeta de memoria o unidad flash.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es la cara
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Imprimir fotografías en la pantalla.
Imprimir fotografías
30
Page 31
4 Pulse .
5 Pulse o varias veces hasta que se seleccione Imprimir las N fotos. (N es el número total de imágenes
que se van a imprimir.)
6 Pulse .
7 Pulse o varias veces hasta que aparezca seleccionado Impresión de índice.
8 Pulse .
Aparece en la pantalla una página de índice de imágenes.
9 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.

Impresión de fotografías desde una cámara digital mediante DPOF

Formato de orden de impresión digital (Digital Print Order Format o DPOF) es una función disponible en algunas cámaras digitales. Si su cámara admite el formato DPOF, podrá especificar las fotografías que va a imprimir y la cantidad de copias de cada una mientras la tarjeta de memoria se encuentra todavía en la cámara. La impresora reconocerá estos valores cuando introduzca la tarjeta de memoria en ésta.
Nota: Si ha especificado un tamaño de fotografía mientras la tarjeta de memoria se encontraba todavía en la cámara, asegúrese de que el tamaño de papel cargado en la impresora no sea más pequeño que el tamaño especificado en la selección DPOF.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible mirando hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es
la cara imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria. Para obtener más información, consulte “Introducción de tarjetas de memoria”
en la página 21.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Imprimir fotografías en la pantalla.
4 Pulse .
5 Pulse o varias veces hasta que aparezca seleccionado Imprimir selecciones de cámara. Esta
opción sólo se muestra si hay un archivo DPOF válido en la tarjeta de memoria.
6 Pulse .
7 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Imprimir fotografías
31
Page 32

Impresión de fotografías desde una cámara digital mediante el menú PictBridge

La tecnología PictBridge, que está disponible en la mayor parte de las cámaras digitales, permite imprimir directamente desde la cámara digital sin necesidad de utilizar un equipo. Puede conectar a la impresora una cámara digital compatible con PictBridge y utilizar el menú PictBridge de la impresora para imprimir fotografías.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible mirando hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es
la cara imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
2 Conecte una cámara digital compatible con PictBridge. Para obtener más información, consulte “Conexión de
una cámara digital compatible con PictBridge” en la página 23.
3 Si no se especificó ninguna selección en la cámara digital con anterioridad, pulse para acceder al menú
PictBridge de la impresora. Para obtener más información, consulte “Uso del menú PictBridge” en la página 18.
4 Una vez realizada la selección, pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Imprimir fotografías
32
Page 33

Edición de fotografías

Puede utilizar los tipos de papel siguientes para la impresora:
Papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark
Papel fotográfico de Lexmark
Papel brillante o fotográfico
Notas:
Para obtener mejores resultados, utilice el Papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark o Papel fotográfico de
Lexmark.
No utilice Papel fotográfico de primera calidad de Lexmark. El cartucho de impresión de este dispositivo no es
compatible con este tipo de papel.

Recorte de fotografías

1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es la cara
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Ver y seleccionar en la pantalla.
4 Pulse .
5 Pulse para continuar.
6 Pulse o para desplazarse por las fotografías.
7 Pulse para seleccionar las fotografías que desee imprimir.
8 Pulse .
Se muestra el menú Modo de edición de foto.
9 Pulse o varias veces hasta que aparezca Recortar en el fondo de la pantalla y se resalte el icono Recortar.
10 Pulse .
11 Utilice las herramientas de recorte que se muestran en la pantalla. Pulse o para seleccionar la herramienta
o para utilizar la herramienta seleccionada.
y
12 Pulse para guardar los cambios y volver al menú Modo de edición de foto.
13 Pulse para volver a la pantalla de selección de fotografías.
14 Pulse o para seleccionar el número de copias que se van a imprimir.
Nota: Si se pulsa
pulsa
cuando la imagen no está seleccionada, se seleccionará la imagen.
cuando el número de copias está definido en 1, se cancelará la selección de la imagen. Si se
15 Puede seleccionar más fotografías para imprimir y editar repitiendo los pasos que van del paso 6 al paso 14.
16 Pulse para volver a la pantalla Presentación preliminar.
Edición de fotografías
33
Page 34
17 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse . b Realice las selecciones que desee. c Pulse para guardar las selecciones y, a continuación, vuelva a la pantalla Presentación preliminar.
18 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.

Ajuste del brillo de las fotografías

1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es la cara
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Ver y seleccionar en la pantalla.
4 Pulse .
5 Pulse para continuar.
6 Pulse o para desplazarse por las fotografías.
7 Pulse para seleccionar las fotografías que desee imprimir.
8 Pulse .
Se muestra el menú Modo de edición de foto.
9 Pulse o varias veces hasta que aparezca Brillo en la pantalla.
10 Pulse o para ajustar el brillo de la fotografía.
Nota: La imagen de la pantalla no refleja la imagen con precisión cuando se imprime.
11 Pulse para guardar los cambios y volver a la pantalla de selección de fotografías.
12 Pulse o para seleccionar el número de copias que se van a imprimir.
Nota: Si se pulsa
pulsa
cuando la imagen no está seleccionada, se seleccionará la imagen.
cuando el número de copias está definido en 1, se cancelará la selección de la imagen. Si se
13 Puede seleccionar más fotografías para imprimir y editar repitiendo los pasos que van del paso 6 al paso 12.
14 Pulse para volver a la pantalla Presentación Preliminar.
15 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse . b Realice las selecciones que desee.
Edición de fotografías
34
Page 35
c Pulse para guardar las selecciones y, a continuación, vuelva a la pantalla Presentación preliminar.
16 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.

Mejora automática de fotografías

1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es la cara
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Ver y seleccionar en la pantalla.
4 Pulse .
5 Pulse para continuar.
6 Pulse o para desplazarse por las fotografías.
7 Pulse para seleccionar las fotografías que desee imprimir.
8 Pulse .
Se muestra el menú Modo de edición de foto.
9 Pulse o varias veces hasta que aparezca Mejora automática en la pantalla.
10 Pulse o para seleccionar Activado.
Nota: La imagen de la pantalla no refleja la imagen con precisión cuando se imprime.
11 Pulse para guardar sus selecciones y volver a la pantalla de selección de fotografías.
Aparece un icono en la parte inferior de la pantalla para indicar que la fotografía se mejorará automáticamente cuando se imprima.
12 Pulse o para seleccionar el número de copias que se van a imprimir.
Nota: Si se pulsa
pulsa
cuando la imagen no está seleccionada, se seleccionará la imagen.
cuando el número de copias está definido en 1, se cancelará la selección de la imagen. Si se
13 Puede seleccionar más fotografías para imprimir y editar repitiendo los pasos que van del paso 6 al paso 12.
14 Pulse para volver a la pantalla Presentación Preliminar.
15 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse . b Realice las selecciones que desee.
Edición de fotografías
35
Page 36
c Pulse para guardar las selecciones y, a continuación, vuelva a la pantalla Presentación preliminar.
16 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.

Adición de marcos a fotografías

Puede seleccionar un estilo y un color de marco para utilizarlo como borde de una fotografía.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es la cara
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Ver y seleccionar en la pantalla.
4 Pulse .
5 Pulse para continuar.
6 Pulse o para desplazarse por las fotografías.
7 Pulse para seleccionar las fotografías que desee imprimir.
8 Pulse .
Se muestra el menú Modo de edición de foto.
9 Pulse o varias veces hasta que aparezca Marcos en la pantalla.
10 Pulse .
11 Pulse o para seleccionar un estilo de marco.
12 Pulse .
13 Pulse o para seleccionar un color de marco.
14 Pulse .
15 Pulse para guardar las selecciones y volver a la pantalla de selección de fotografías.
Aparece un icono en la parte inferior de la pantalla para indicar que la fotografía presentará un marco cuando se imprima.
16 Pulse o para seleccionar el número de copias que se van a imprimir.
Nota: Si se pulsa
pulsa
cuando la imagen no está seleccionada, se seleccionará la imagen.
cuando el número de copias está definido en 1, se cancelará la selección de la imagen. Si se
17 Puede seleccionar más fotografías para imprimir y editar repitiendo los pasos que van del paso 6 al paso 16.
18 Pulse para volver a la pantalla Presentación Preliminar.
Edición de fotografías
36
Page 37
19 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse . b Realice las selecciones que desee. c Pulse para guardar las selecciones y, a continuación, vuelva a la pantalla Presentación preliminar.
20 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.

Uso de efectos de color en las fotografías

La función Efecto de coloración permite imprimir una fotografía en blanco y negro, sepia, marrón envejecido o gris envejecido.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible mirando hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es
la cara imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Ver y seleccionar en la pantalla.
4 Pulse .
5 Pulse para continuar.
6 Pulse o para desplazarse por las fotografías.
7 Pulse para seleccionar las fotografías que desee imprimir.
8 Pulse .
Se muestra el menú Modo de edición de foto.
9 Pulse o varias veces hasta que aparezca Efecto de coloración en la pantalla.
10 Pulse o para seleccionar una opción de efecto de color.
11 Pulse para guardar sus selecciones y volver a la pantalla de selección de fotografías.
12 Pulse o para seleccionar el número de copias que se van a imprimir.
Nota: Si se pulsa
pulsa
cuando la imagen no está seleccionada, se seleccionará la imagen.
cuando el número de copias está definido en 1, se cancelará la selección de la imagen. Si se
13 Puede seleccionar más fotografías para imprimir y editar repitiendo los pasos que van del paso 6 al paso 12.
14 Pulse para volver a la pantalla Presentación Preliminar.
15 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse . b Realice las selecciones que desee.
Edición de fotografías
37
Page 38
c Pulse para guardar las selecciones y, a continuación, vuelva a la pantalla Presentación preliminar.
16 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Edición de fotografías
38
Page 39

Transferencia de fotografías

Transferencia de fotos de un dispositivo de memoria a un equipo

Puede transferir fotos de una tarjeta de memoria o unidad flash a un equipo para ahorrar espacio en el dispositivo de memoria.
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de
tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22. El software Fast Pics se inicia automáticamente en la pantalla de su equipo.
3 En el cuadro de diálogo Fast Pics, haga clic en Guardar fotografías en el equipo.
El indicador luminoso de la impresora parpadea para indicar que la tarjeta de memoria está transmitiendo datos al equipo.
4 Siga las instrucciones de la pantalla para especificar la ubicación en la que desea guardar las imágenes.

Transferencia de fotografías de una tarjeta de memoria a una unidad flash

Puede transferir fotografías de una tarjeta de memoria a una unidad flash. Las fotografías de la tarjeta de memoria no se perderán.
1 Introduzca una tarjeta de memoria. Para obtener más información, consulte “Introducción de tarjetas de memoria”
en la página 21.
2 Pulse o varias veces hasta que aparezca Transferencia en la pantalla.
3 Pulse .
4 Introduzca una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de una unidad flash” en la
página 22.
5 Pulse o para seleccionar Unidad flash USB.
6 Pulse .
7 Pulse o para desplazarse por las opciones siguientes:
Todas las imágenes para transferir todas las fotografías
Fotos seleccionadas para transferir las fotografías seleccionadas
Intervalo de imágenes para transferir las imágenes por intervalo
Intervalo de fechas para transferir las fotografías realizadas en un intervalo de tiempo determinado
8 Pulse para seleccionar una opción.
9 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Transferencia de fotografías
39
Page 40

Uso de la tecnología Bluetooth

Bluetooth es una tecnología inalámbrica que permite la comunicación con productos compatibles. Esta impresora se comunica con dispositivos compatibles con Bluetooth por medio de un adaptador Bluetooth de bus de serie universal (USB), que se vende por separado.

Configuración del modo Bluetooth

1 Pulse o varias veces hasta que aparezca Herramientas en la pantalla.
2 Pulse .
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Bluetooth.
4 Pulse .
5 Pulse o varias veces hasta que aparezca seleccionado Activación Bluetooth.
6 Pulse o para seleccionar Activado o Desactivado.
7 Pulse o varias veces hasta que aparezca seleccionado Modo de descubrimiento.
8 Pulse o para seleccionar Activado o Desactivado.
9 Pulse para guardar la selección

Impresión por medio de Bluetooth

Puede imprimir fotografías desde un dispositivo de Bluetooth activado como un teléfono con cámara por medio de un adaptador Bluetooth USB.
1 Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible mirando hacia arriba. (Si no está seguro de cuál es
la cara imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
2 Asegúrese de que las opciones de la impresora Activación Bluetooth y Modo de descubrimiento
estén definidas en Activado. Para obtener más información, consulte “Configuración del modo Bluetooth” en la página 40.
Uso de la tecnología Bluetooth
40
Page 41
3 Introduzca el adaptador Bluetooth USB en el puerto PictBridge de la parte delantera de la impresora.
Nota: El adaptador Bluetooth se vende por separado.
4 Una vez que la impresora detecta el adaptador Bluetooth, aparece el siguiente mensaje en la pantalla de la
impresora durante cinco segundos: Mochila Bluetooth conectada.
5 Para imprimir fotografías desde el dispositivo Bluetooth activado, consulte la documentación que se facilita con
el producto.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Uso de la tecnología Bluetooth
41
Page 42

Mantenimiento de la impresora

Cambio del cartucho de impresión

Extracción de cartuchos usados

1 Asegúrese de que la impresora está encendida.
2 Abra la cubierta de acceso. El carro del cartucho de impresión se coloca en la posición de carga, a menos que la
impresora esté ocupada.
3 Presione la tapa del carro del cartucho para abrirla.
4 Extraiga el cartucho de impresión usado.
Si el cartucho que ha extraído no está vacío y desea usarlo más tarde, consulte “Conservación de cartuchos de impresión” en la página 47.
5 Cierre el carro del cartucho.
6 Cierre la cubierta de acceso.

Instalación de un cartucho de impresión

1 Si desea instalar un cartucho de impresión nuevo, retire el adhesivo y el precinto de la parte trasera e inferior de
éste.
Advertencia—Posibles daños: No toque el área de contacto dorada de la parte trasera ni los inyectores de metal de la parte inferior del cartucho.
Mantenimiento de la impresora
42
Page 43
2 Abra la cubierta de acceso.
El carro del cartucho de impresión se coloca en la posición de carga, a menos que la impresora esté ocupada.
3 Presione la tapa del carro del cartucho para abrirlo.
Nota: Si hay un cartucho, retírelo.
4 Introduzca el cartucho.
5 Cierre el carro del cartucho.
6 Cierre la cubierta de acceso.
7 Cargue papel en la bandeja de papel.
8 Cuando se le indique en la pantalla, pulse para imprimir la página de alineación de cartuchos.

Uso de los auténticos cartuchos de impresión Lexmark

Las impresoras, cartuchos de impresión y el papel fotográfico Lexmark están diseñados para obtener una calidad de impresión superior.
Si recibe el mensaje Tinta original de Lexmark agotada, la tinta original de Lexmark del cartucho de impresión se ha agotado.
Si cree que ha adquirido un nuevo cartucho de impresión auténtico de Lexmark, pero aparece el mensaje Tinta original de Lexmark agotada:
1 Haga clic en el botón Más información del mensaje.
2 Haga clic en Informar de que el cartucho de impresión no es de Lexmark.
Para evitar que vuelva a aparecer el mensaje para dicho cartucho:
Sustituya los cartuchos por cartuchos de impresión nuevos de Lexmark.
Si imprime desde el equipo, haga clic en el botón Más información del mensaje, seleccione la casilla de
verificación y haga clic en Cerrar.
Si está utilizando la impresora sin equipo, pulse .
Mantenimiento de la impresora
43
Page 44
La garantía de Lexmark no cubre los daños causados por un cartucho de impresión que no sea de Lexmark.

Recarga de los cartuchos de impresión

La garantía no cubre la reparación de fallos o daños debidos al uso de un cartucho recargado. Lexmark recomienda no utilizar cartuchos recargados ya que esto puede afectar a la calidad de impresión y originar daños en la impresora. Para obtener los mejores resultados, utilice consumibles de Lexmark.

Obtención de una mejor calidad de impresión

Mejora de la calidad de impresión

Si no está satisfecho con la calidad de impresión de la foto, asegúrese de que:
Utiliza el papel adecuado para la foto. Para obtener resultados óptimos, utilice Papel fotográfico Perfectfinish de
Lexmark o Papel fotográfico de Lexmark.
Nota: No utilice Papel fotográfico de primera calidad de Lexmark. El cartucho de impresión no es compatible con este tipo de papel.
Cargue papel con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es la imprimible,
consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.)
Seleccione Fotográfica como calidad de impresión.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener mejores resultados, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Si después de realizar estos procedimientos la calidad de impresión de la foto no es la deseada, siga los pasos que se indican a continuación:
1 Alinee el cartucho de impresión. Para obtener más información, consulte “Alineación de cartuchos de impresión”
en la página 45. Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con el paso 2.
2 Limpie los inyectores de los cartuchos de impresión. Para obtener más información, consulte “Limpieza de los
inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 45. Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con el paso 3.
3 Extraiga el cartucho de impresión e introdúzcalo de nuevo. Para obtener más información, consulte “Extracción
de cartuchos usados” en la página 42 y “Instalación de un cartucho de impresión” en la página 42. Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con el paso 4.
4 Limpie los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión. Para obtener más información, consulte
“Limpieza de los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 45. Si todavía no está satisfecho con la calidad de impresión obtenida, sustituya el cartucho de impresión. Para obtener
más información, consulte “Realización de pedidos de consumibles” en la página 47.
Mantenimiento de la impresora
44
Page 45

Alineación de cartuchos de impresión

1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de cuál cara es
la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.) Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
Nota: Para obtener mejores resultados, utilice el papel fotográfico adecuado.
2 Pulse o varias veces hasta que aparezca Herramientas en la pantalla.
3 Pulse .
4 Pulse o varias veces hasta que aparezca Mantenimiento.
5 Pulse .
6 Pulse o varias veces hasta que aparezca Alinear cartucho.
7 Pulse .
Se imprimirá una página de alineación.
Si ha alineado el cartucho para mejorar la cali dad de i mpr esi ón, vuel va a imp rim ir l a fo to. Si n o ha m ejo rad o la cal ida d de impresión, limpie los inyectores de los cartuchos.

Limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión

1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de cuál cara es
la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.) Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
2 Pulse o varias veces hasta que aparezca Herramientas en la pantalla.
3 Pulse .
4 Pulse o varias veces hasta que aparezca Mantenimiento.
5 Pulse .
6 Pulse o varias veces hasta que aparezca Limpiar cartucho.
7 Pulse .
La impresión de una página hace que la tinta pase por los inyectores para limpiarlos.
8 Imprima de nuevo la foto para comprobar que la calidad de impresión ha mejorado.
9 Si la calidad de impresión no ha mejorado, limpie los inyectores dos veces más.

Limpieza de los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión

1 Extraiga el cartucho de impresión.
2 Humedezca un paño limpio que no suelte pelusa.
Mantenimiento de la impresora
45
Page 46
3 Aplique suavemente el paño sobre los inyectores del cartucho de impresión durante unos tres segundos y, a
continuación, límpielos en la dirección indicada.
4 A continuación, aplique un lado del paño que esté limpio sobre los contactos durante unos tres segundos y
límpielos en la dirección indicada.
5 Con el lado limpio del paño, repita el paso 3 y el paso 4.
6 Deje que los inyectores y los contactos se sequen por completo.
7 Vuelva a introducir el cartucho de impresión.
8 Vuelva a imprimir la foto.
9 Si la calidad de impresión no mejora, limpie los inyectores de impresión. Para obtener más información, consulte
“Limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 45.
10 Repita el procedimiento que se indica en “Limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión” en la
página 45 hasta dos veces más.
11 Si todavía no está satisfecho con la calidad de impresión obtenida, sustituya el cartucho de impresión.

Comprobación del nivel de tinta

1 Pulse o varias veces hasta que aparezca Herramientas en la pantalla.
2 Pulse .
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca Mantenimiento.
4 Pulse .
5 Pulse varias veces para seleccionar Ver nivel de tinta.

Impresión de una página de prueba

1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es
la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
2 Pulse o varias veces hasta que aparezca Herramientas en la pantalla.
3 Pulse .
Mantenimiento de la impresora
46
Page 47
4 Pulse o varias veces hasta que aparezca Mantenimiento.
5 Pulse .
6 Pulse o varias veces hasta que aparezca Imprimir página de prueba.
7 Pulse .

Conservación de cartuchos de impresión

Mantenga guardado el cartucho de impresión nuevo en su envoltorio hasta que vaya a instalarlo.
No extraiga un cartucho de la impresora a no ser que vaya a sustituirlo, limpiarlo o guardarlo en un envase
hermético. El cartucho no imprimirá correctamente si lo deja expuesto durante un largo periodo de tiempo.

Realización de pedidos de consumibles

Si desea solicitar consumibles o ponerse en contacto con el proveedor más cercano, visite el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com.
Elemento Número de serie
Cartucho de color 45
cable USB 1021294
Notas:
Para obtener mejores resultados, utilice el Papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark o Papel fotográfico de
Lexmark.
No utilice Papel fotográfico de primera calidad de Lexmark. El cartucho de impresión de este dispositivo no es
compatible con este tipo de papel.
Papel Tamaño del papel
Papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark
4 x 6 pulg.
10 x 15 cm
L
Papel fotográfico de Lexmark
4 x 6 pulg.
10 x 15 cm
Nota: La disponibilidad puede variar en función del país o región.
Para obtener más información acerca de cómo comprar papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark o papel fotográfico Lexmark en su país o región, vaya a www.lexmark.com.

Reciclaje de productos Lexmark

Si desea enviarnos productos Lexmark para que procedamos a su reciclaje:
1 Visite nuestro sitio web en www.lexmark.com/recycle.
2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Mantenimiento de la impresora
47
Page 48

Solución de problemas

“Solución de problemas de instalación” en la página 48
“Solución de problemas de impresión” en la página 50
“Solución de problemas de alimentación y atascos” en la página 53
“Solución de problemas de dispositivos” en la página 53
“Solución de problemas de mensajes de error” en la página 54
“Desinstalación y reinstalación del software” en la página 56

Solución de problemas de instalación

En la pantalla de la impresora no aparece el idioma correcto

1 Pulse para apagar la impresora.
2 Pulse para volver a encender la impresora.
3 Pulse .
4 Pulse .
5 Pulse para continuar.
6 Pulse o varias veces hasta que en la pantalla aparezca el idioma correcto.
7 Pulse para guardar la selección.

El botón de encendido no se ilumina

Asegúrese de desconectar el cable de alimentación de la impresora y de toma mural.
1 Conecte el cable al puerto de la fuente de alimentación de la impresora.
2 Enchufe el cable a una toma de corriente que hayan utilizado otros aparatos eléctricos.
3 Si la luz no está activada, pulse .

El software no se instala

Los sistemas operativos siguientes son compatibles:
Windows 2000
Windows XP
Solución de problemas
48
Page 49
Windows Vista
Versión 10.3 o superior de Mac OS X
SOLUCIÓN 1
1 Cierre todas las aplicaciones de software que estén abiertas.
2 Desactive los programas antivirus.
3 Extraiga el CD del software de la impresora de la unidad de CD-ROM.
4 Reinicie el equipo.
5 Cuando se muestre el escritorio, vuelva a introducir el CD del software de la impresora. Se crea el icono del CD
en el escritorio.
6 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software.
SOLUCIÓN 2
1 Extraiga el CD del software de la impresora.
2 Reinicie el equipo.
3 Cuando se abra el escritorio, cancele todas las ventanas de nuevo hardware encontrado.
4 Vuelva a insertar el CD de software de la impresora.
5 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
SOLUCIÓN 3
1 Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente.
2 Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora.
3 Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo.
El puerto USB se indica con el símbolo USB
.
SOLUCIÓN 4
1 Desconecte el cable USB del otro dispositivo; por ejemplo, un concentrador USB o un conmutador.
2 Conecte el cable a la impresora y al equipo directamente.

No se puede imprimir desde una cámara digital con PictBridge

S
OLUCIÓN 1
Para activar la impresión PictBridge en la cámara, seleccione el modo USB adecuado. Para obtener más información, consulte la documentación de la cámara digital.
Solución de problemas
49
Page 50
SOLUCIÓN 2
1 Desconecte la cámara.
2 Conecte una cámara digital compatible con PictBridge al puerto PictBridge. Consulte la documentación de la
cámara digital para determinar si es compatible con PictBridge.
SOLUCIÓN 3
Utilice sólo el cable USB suministrado con la cámara.

Solución de problemas de impresión

Mejora de la calidad de impresión

Si no está satisfecho con la calidad de impresión de la foto, asegúrese de que:
Utiliza el papel adecuado para la foto. Para obtener resultados óptimos, utilice Papel fotográfico Perfectfinish de
Lexmark o Papel fotográfico de Lexmark.
Nota: No utilice Papel fotográfico de primera calidad de Lexmark. El cartucho de impresión no es compatible con este tipo de papel.
Cargue papel con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es la imprimible,
consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.)
Seleccione Fotográfica como calidad de impresión.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener mejores resultados, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Si después de realizar estos procedimientos la calidad de impresión de la foto no es la deseada, siga los pasos que se indican a continuación:
1 Alinee el cartucho de impresión. Para obtener más información, consulte “Alineación de cartuchos de impresión”
en la página 45. Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con paso 2.
2 Limpie los inyectores de los cartuchos de impresión. Para obtener más información, consulte “Limpieza de los
inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 45. Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con paso 3.
3 Extraiga el cartucho de impresión e introdúzcalo de nuevo. Para obtener más información, consulte “Extracción
de cartuchos usados” en la página 42 y “Instalación de un cartucho de impresión” en la página 42. Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con paso 4.
4 Limpie los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión Para obtener más información, consulte “Limpieza
de los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 45. Si todavía no está satisfecho con la calidad de impresión obtenida, sustituya el cartucho de impresión. Para obtener
más información, consulte “Realización de pedidos de consumibles” en la página 47.
Solución de problemas
50
Page 51

La foto no se imprime

OLUCIÓN 1
S
Si aparece un mensaje de error, consulte “Solución de problemas de mensajes de error” en la página 54.
SOLUCIÓN 2
Si el indicador luminoso no está encendido, consulte “El botón de encendido no se ilumina” en la página 48.
SOLUCIÓN 3
Retire el papel y vuélvalo a cargar. Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
SOLUCIÓN 4
Compruebe el nivel de tinta e instale un cartucho de impresión nuevo si es ne cesario. Para obtener más información, consulte “Instalación de un cartucho de impresión” en la página 42.
SOLUCIÓN 5
Si la impresora está conectada al equipo a través de otro dispositivo:
1 Desconecte el cable USB del otro dispositivo; por ejemplo, un concentrador USB o un conmutador.
2 Conecte el cable a la impresora y al equipo directamente.
SOLUCIÓN 6
1 Pulse para apagar la impresora.
2 Desconecte el cable de alimentación de la toma mural.
3 Desconecte el otro extremo del cable de alimentación de la impresora.
4 Vuelva a conectar el cable de alimentación a la impresora.
5 Conecte el cable de alimentación a la toma mural.
6 Pulse para volver a encender la impresora.

La velocidad de impresión es lenta

OLUCIÓN 1
S
Cierre todos los programas que no esté utilizando.
SOLUCIÓN 2
Reduzca el número y el tamaño de los gráficos y de las imágenes del documento.
Solución de problemas
51
Page 52
SOLUCIÓN 3
Considere la posibilidad de ampliar la memoria de acceso aleatorio (RAM, Random Access Memory) de su equipo.
SOLUCIÓN 4
Retire todas las fuentes que no utilice del sistema.
SOLUCIÓN 5
1 En la aplicación de software, haga clic en Archivo Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configurar.
3 Haga clic en Calidad/Copias.
4 En el área de Calidad/Velocidad, seleccione Normal.
SOLUCIÓN 6
1 Desinstale el software de la impresora y, a continuación, vuelva a instalarlo. Para obtener más información,
consulte “Desinstalación y reinstalación del software” en la página 56.
2 Si el software no se instala correctamente, visite el sitio web en www.lexmark.com para buscar el software
más reciente.
a Seleccione su país o región, excepto en los Estados Unidos. b Haga clic en los vínculos de controladores y descargas. c Seleccione la familia de impresoras. d Seleccione el modelo de impresora. e Seleccione el sistema operativo.
f Seleccione el archivo que desea descargar y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.

Impresiones de fotos incompletas

La tarjeta de memoria, unidad flash o cámara compatible con Pictbridge introducida está vacía o contiene archivos que la impresora no puede leer.
SOLUCIÓN 1
Utilice otra tarjeta de memoria, unidad flash o cámara compatible con Pictbridge.
SOLUCIÓN 2
Asegúrese de que el tamaño de papel que utiliza coincide con el tamaño que ha seleccionado.
Solución de problemas
52
Page 53

Solución de problemas de alimentación y atascos

Atasco de papel en la impresora

1 Pulse para apagar la impresora.
2 Agarre el papel con firmeza y extráigalo del dispositivo con cuidado.
3 Pulse para volver a encender la impresora.

Atasco de papel en la bandeja de papel

1 Pulse para apagar la impresora.
2 Agarre el papel con firmeza y extráigalo del dispositivo con cuidado.
3 Pulse para volver a encender la impresora.

Solución de problemas de dispositivos

No se ha podido introducir el dispositivo

Asegúrese de que el tipo de tarjeta de memoria, unidad flash, cámara compatible con PictBridge o adaptador Bluetooth que está utilizando se puede usar en la impresora. Para obtener más información, consulte “Conexión de dispositivos de almacenamiento de fotografías” en la página 21.

No sucede nada al introducir un dispositivo

OLUCIÓN 1
S
Extraiga y vuelva a introducir la tarjeta de memoria, unidad flash, cámara compatible con PictBridge o adaptador Bluetooth.
SOLUCIÓN 2
Para obtener más información, consulte “Conexión de dispositivos de almacenamiento de fotografías” en la página 21.
SOLUCIÓN 3
Compruebe que la tarjeta de memoria, unidad flash, cámara compatible con PictBridge o adaptador Bluetooth no presentan ningún daño evidente.
SOLUCIÓN 4
No introduzca más de un dispositivo a la vez.
Solución de problemas
53
Page 54
SOLUCIÓN 5
Compruebe las conexiones de los cables.
1 Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente.
2 Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora.
3 Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo.
El puerto USB se indica con el símbolo USB
.

Solución de problemas de mensajes de error

Error de alineación

S
OLUCIÓN 1
1 Extraiga el cartucho de impresión.
2 Asegúrese de que se ha retirado el adhesivo y el precinto por completo.
3 Vuelva a introducir el cartucho de impresión.
4 Pulse para alinear el cartucho.
SOLUCIÓN 2
Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.)
Cargue sólo papel nuevo. La impresora leerá las marcas del papel que se utilice, lo que podría provocar la aparición de un mensaje de error de alineación.

Atasco en el carro de impresión

1 Abra la cubierta de acceso.
2 Retire cualquier objeto que obstaculice la trayectoria del carro del cartucho de impresión.
Solución de problemas
54
Page 55
3 Asegúrese de que la tapa del carro del cartucho está cerrada.
4 Cierre la cubierta de acceso.
5 Pulse .

Error de cartucho

1 Extraiga el cartucho de impresión.
2 Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
3 Vuelva a conectar el cable de alimentación a la toma de corriente.
4 Si el botón no está iluminado, pulse .
5 Vuelva a introducir el cartucho.
6 Si persiste el error de cartucho, instale uno nuevo. Para obtener más información, consulte la sección “Instalación
de un cartucho de impresión” en la página 42.

Falta el cartucho

Falta un cartucho de impresión o no está correctamente instalado. Para obtener más información, consulte “Instalación de un cartucho de impresión” en la página 42.

Cubierta abierta

Asegúrese de que la cubierta de acceso está cerrada.

Dispositivo no válido

La cámara que ha conectado a la impresora no se comunica por medio de PictBridge.
1 Desconecte la cámara de la impresora.
2 Compruebe si la cámara es compatible con PictBridge. Para obtener más información, consulte la documentación
de la cámara.

Archivo de imagen no válido

La tarjeta de memoria o la unidad flash introducida está vacía o contiene archivos que la impresora no puede leer.
Utilice otra tarjeta de memoria o unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de tarjetas de memoria” en la página 21 o “Introducción de una unidad flash” en la página 22.
Solución de problemas
55
Page 56

Nivel de tinta

Mensaje Nivel de tinta
El cartucho de color deberá sustituirse pronto.
El cartucho de color deberá sustituirse pronto.
El cartucho de color deberá sustituirse muy pronto.
Nota: Puede que estos mensajes y porcentajes no se apliquen al cartucho de inicio que venía incluido con la impresora.
1 Instale un nuevo cartucho de impresión en caso de que lo necesite. Para obtener más información, consulte
“Instalación de un cartucho de impresión” en la página 42. Para realizar pedidos de consumibles, consulte “Realización de pedidos de consumibles” en la página 47.
2 Pulse para continuar.
25 %
15 %
5 %

Atasco de papel

Consulte “Solución de problemas de alimentación y atascos” en la página 53.

Sin papel

1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es
la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.) Para obtener más información, consulte “Carga del papel” en la página 20.
2 Pulse .

Error de PictBridge

S
OLUCIÓN 1
Asegúrese de que la cámara digital compatible con PictBridge está conectada correctamente a la impresora. Para obtener más información, consulte “Conexión de una cámara digital compatible con PictBridge” en la página 23.
SOLUCIÓN 2
La cámara que ha conectado no está en modo PictBridge. Para obtener más información, consulte la documentación de la cámara.

Desinstalación y reinstalación del software

Si la impresora no funciona correctamente o aparece un mensaje de error de comunicación cuando intenta utilizarla, es posible que necesite desinstalar y volver a instalar el software de la impresora.
1 Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark 350 Series.
2 Haga clic en Desinstalar.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo para desinstalar el software de la impresora.
4 Reinicie el equipo antes de volver a instalar el software de la impresora.
Solución de problemas
56
Page 57
5 Haga clic en Cancelar en todas las pantallas de nuevo hardware encontrado.
6 Introduzca el CD y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo para instalar el
software.
Solución de problemas
57
Page 58

Avisos

Nombre del producto Lexmark 350 Series
Tipo de dispositivo 4303-001

Aviso de la edición

Julio de 2006
El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN "TAL CUAL" SIN GARANTÍA DE NINGÚN
TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. Algunos estados no permiten la renuncia a garantías explícitas ni implícitas en algunas transacciones; por lo tanto, es posible que la presente declaración no se aplique en su caso.
Esta publicación puede incluir inexactitudes técnicas o errores tipográficos. Periódicamente se realizan modificaciones en la presente información; dichas modificaciones se incluyen en ediciones posteriores. Las mejoras o modificaciones en los productos o programas descritos pueden efectuarse en cualquier momento.
Los comentarios acerca de esta publicación pueden dirigirse a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. En el Reino Unido y la República de Irlanda, envíelos a Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark puede utilizar o distribuir la información suministrada de la forma que considere apropiada sin que ello implique obligación alguna por su parte. Para obtener copias adicionales de publicaciones relacionadas con este producto, visite el sitio web de Lexmark www.lexmark.com.
Las referencias hechas en esta publicación a productos, programas o servicios no implican que el fabricante tenga la intención de ponerlos a la venta en todos los países en los que opere. Cualquier referencia a un producto, programa o servicio no indica o implica que sólo se pueda utilizar dicho producto, programa o servicio. Se puede utilizar cualquier producto, programa o servicio de funcionalidad equivalente que no infrinja los derechos de la propiedad intelectual. La evaluación y comprobación del funcionamiento mediante otros productos, programas o servicios, excepto aquellos designados expresamente por el fabricante, son responsabilidad del usuario.
© 2006 Lexmark International, Inc.
Reservados todos los derechos.
UNITED STATES GOVERNMENT RIGHTS
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software and documentation developed exclusively at private expense.

Marcas comerciales

Lexmark y Lexmark con el diseño de diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en los Estados Unidos o en otros países.
El resto de las otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Avisos
58
Page 59

Convenciones

Nota: Una nota identifica elementos que pueden resultarle de ayuda.
Advertencia—Posibles daños: Las advertencias hacen referencia a elementos que pueden causar daños en el
software o hardware del producto.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Los comentarios marcados como precaución hacen referencia a elementos que puede causar lesiones al usuario.
PRECAUCIÓN: NO TOCAR: Este tipo de precauciones indica que no debe tocar el área así marcada.
PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: Este tipo de precauciones indica una superficie caliente.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Este tipo de precauciones indica peligro de descargas
eléctricas.
PRECAUCIÓN: PELIGRO POR ELEMENTOS PUNZANTES Este tipo de precauciones indica peligro por elementos punzantes.

Niveles de emisión de ruido

Las siguientes medidas se tomaron según la norma ISO 7779 y cumplen con la norma ISO 9296.
Nota: Es posible que algunos modos no se apliquen a su producto.
Presión media del sonido de un metro, dBA
Impresión 37
Escaneo no aplicable
Copia no aplicable
Listo Inaudible
Estos valores son susceptibles de sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para conocer los valores actuales.

Directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE)

El logotipo de la WEEE hace referencia a los procedimientos y programas específicos de reciclaje de productos electrónicos en países de la Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Si tiene más dudas acerca de las opciones de reciclaje, visite la página Web de Lexmark disponible en www.lexmark.com para obtener el número de teléfono de su oficina local de ventas.
Avisos
59
Page 60

ENERGY STAR

Consumo de energía

Consumo de energía del dispositivo

En la siguiente tabla se enumeran las características de consumo de energía del producto.
Nota: Algunos modos no se aplican a su producto.
Modo Descripción Consumo de energía (vatios)
Impresión El dispositivo está realizando una copia
impresa de las entradas electrónicas.
Copia El dispositivo está realizando una copia
impresa de los documentos impresos origi­nales.
Escaneo El dispositivo está escaneando documentos
impresos.
Listo El dispositivo está preparado para realizar un
trabajo de impresión.
Ahorro de energía El dispositivo se encuentra en modo de ahorro
de energía.
Desconexión parcial El dispositivo está enchufado a una toma mural,
pero está apagado.
Desconexión total (1 W apagado) El dispositivo está enchufado a una toma mural,
está apagado y en el modo de consumo de energía más bajo posible.
Desactivado El dispositivo está enchufado a una toma mural,
pero está apagado.
Los niveles de consumo de energía de la tabla anterior representan valores medios. En los momentos en los que el consumo de energía se inicia de forma instantánea, los valores pueden ser significativamente superiores a la media. Los valores pueden cambiar. Consulte www.lexmark.com para conocer los valores actuales.
9.7
no aplicable
no aplicable
5.7
5.32
0.56
0.56
0.56

Modo de desconexión tras cuatro horas

Este producto ha sido diseñado con un modo de ahorro de energía de cuatro horas. Este modo se activa cuando no se utiliza el producto durante un periodo de cuatro horas.
Avisos
60
Page 61

Modo de desconexión

Si el producto tiene un modo de desconexión que consume una pequeña cantidad de energía, desconecte el cable de alimentación de la toma mural para detener por completo el consumo de energía del producto.

Consumo total de energía

En determinadas ocasiones, puede ser útil calcular el consumo total de energía. Ya que el consumo de energía se proporciona en vatios, deberá multiplicar el consumo de energía por el tiempo que el dispositivo está activo en cada uno de los modos. El consumo total de energía será la suma del consumo en cada uno de los modos.
Avisos
61
Page 62

Índice alfabético

A
acceso, cubierta 12 alineación de cartuchos de impresión 45 alineación, error 54 archivo de imagen no válido 55 asa 12 atasco de papel en la impresora 53 atasco en el carro, error 54 atascos y errores de alimentación del papel, solución de problemas
atasco de papel en la bandeja de papel 53 atasco de papel en la impresora 53
automática, mejora
menú Modo de edición de foto 18
avisos 58, 59, 60, 61
B
Bluetooth
configurar modo 40 imprimir 40 introducir adaptador 40 menú Herramientas 17
botones del panel de control
Atrás 14 Encendido 13 flecha abajo 14 flecha arriba 14 flecha derecha 14 flecha izquierda 14 Inicio 13 menú 14 Reducción de ojos rojos 13 seleccionar 14
Brillo
menú Modo de edición de
foto 18 brillo, ajuste 34 búsqueda
información 7
publicaciones 7
sitio web 7
C
caja, contenido 11 carga
papel 20
cartucho de impresión
alinear 45 extraer 42 instalar 42
mantener 47 cartucho, error 55 cartucho, inyectores de impresión
limpiar 45 cartuchos de impresión, inyectores
limpiar 45 Centro de soluciones
abrir 19 coloración, efecto
menú Modo de edición de
foto 18 consumibles, realización de pedidos 47 contactos e inyectores del cartucho de impresión
limpiar 45 contactos e inyectores del cartucho, impresión
limpiar 45 contenido, caja 11 control, panel 12
cambiar las fotos del
salvapantallas 25
menú Herramientas 16
menú Imprimir fotografías 15
menú Modo de edición de
foto 18
menú PictBridge 18
menú Transferencia de
fotografías 15
menú Ver presentación de
diapositivas 16
menú Ver y seleccionar 14
usar 13 cubierta abierta 55
D
dispositivo no válido 55
dispositivo, solución de problemas
no se ha podido introducir el dispositivo 53 no sucede nada al introducir un
dispositivo 53 dispositivo, valores predeterminados
menú Herramientas 16
E
el botón de encendido no se ilumina 48 el software no se instala 48 elementos
asa 12
bandeja de papel 12
bandeja de salida de papel 12
cubierta de acceso 12
guía del papel 12
luz 12
panel de control 12
pantalla 12
puerto de fuente de
alimentación 13
puerto PictBridge 12
puerto USB 13
ranuras de tarjetas de
memoria 12 eliminación de ojos rojos 18 emisiones, avisos 59 extracción de los cartuchos de impresión 42
F
falta el cartucho 55 Fast Pics
abrir 19 fotografías
agregar marcos 36
ajustar brillo 34
aplicar efectos de color 37
cambiar salvapantallas en la
pantalla del panel de control 25
eliminar ojos rojos 18
girar 18
imprimir desde una cámara digital
mediante DPOF 31
Índice alfabético
62
Page 63
imprimir desde una cámara digital por medio del menú PictBridge 32 imprimir fotografías de pasaporte 15 imprimir fotografías seleccionadas 27 imprimir mediante Fast Pics 27 imprimir mediante Propiedades de impresión 26 imprimir página de índice 30 imprimir por fecha 29 imprimir por intervalo 30 imprimir por medio de Bluetooth 40 imprimir por medio del equipo 26, 27 imprimir todas 28 mejorar automáticamente 35 menú Modo de edición de foto 18 recortar 33 transferir de un dispositivo de memoria a un equipo 39 transferir desde tarjeta de memoria a unidad flash 39 ver una presentación de dispositivas en el panel de control 16, 25 ver y seleccionar 14
fuente de alimentación, puerto 13
G
giro de fotografías 18
H
Herramientas, menú 16
I
idioma incorrecto en la pantalla de la impresora 48 impresión
fotografías con marcos 36 fotografías con mejora automática 35 fotografías desde una cámara digital mediante DPOF 31 fotografías por intervalo 30 fotografías seleccionadas 27 fotos con efectos de color 37
fotos desde una cámara digital por medio del menú PictBridge 32 fotos mediante el equipo 26, 27 fotos mediante Fast Pics 27 fotos mediante Propiedades de impresión 26 fotos por fecha 29 página de índice de fotografías 30 página de prueba 46
todas las fotografías 28 impresión de fotografías de pasaporte 15 impresión, cartucho
alinear 45
extraer 42
instalar 42
mantener 47 impresión, mejora de la calidad 44, 50 impresión, solución de problemas
impresiones de fotos
incompletas 52
la velocidad de impresión es
lenta 51
mejorar la calidad de
impresión 50 impresora, software
eliminar 56
reinstalar 56
usar 19 Imprimir fotografías, menú 15 incompletas, impresiones de fotos 52 información, búsqueda 7 instalación
cartucho de impresión 42
software de la impresora 56 instalación, solución de problemas
el botón de encendido no se
ilumina 48
el software no se instala 48
idioma incorrecto en la pantalla de
la impresora 48
la foto no se imprime 51
no se puede imprimir desde una
cámara digital con PictBridge 49 introducción
adaptador Bluetooth 40
tarjetas de memoria 21
unidades flash 22
L
la foto no se imprime 51 la velocidad de impresión es lenta 51 limpieza de contactos e inyectores del cartucho de impresión 45 limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión 45 luz 12
M
Mantenimiento
menú Herramientas 17 mantenimiento del cartucho de impresión 47 marcos, adición a fotos 36 mejora automática de fotografías 35 mejora de la calidad de impresión 44, 50 memoria, ranuras de tarjetas 12 mensajes de error, solución de problemas
archivo de imagen no válido 55
atasco de papel 56
atasco en el carro 54
dispositivo no válido 55
error de alineación 54
error de cubierta abierta 55
error de PictBridge 56
error del cartucho 55
falta el cartucho 55
nivel bajo de tinta 56
sin papel 56 Modo de edición de foto, menú 18
N
nivel bajo de tinta 56 no se ha podido introducir el dispositivo 53 no se puede imprimir desde una cámara digital con PictBridge 49 no sucede nada al introducir un dispositivo 53
P
pantalla 12 papel, atasco 56 papel, atasco en la bandeja de papel 53
Índice alfabético
63
Page 64
papel, bandeja 12 papel, bandeja de salida 12 papel, carga 20 papel, guía 12 papel, uso de tipos permitidos 20, 26, 33 pedido de consumibles 47 PictBridge, conexión con cámara compatible 23 PictBridge, error 56 PictBridge, menú 18 PictBridge, puerto 12 presentación de diapositivas, visualización 16 Propiedades de impresión
abrir 19
publicaciones, búsqueda 7
R
reciclaje
declaración WEEE 59
productos Lexmark 47 recorte de fotografías 33 ruido, niveles de emisión 59
S
seguridad, información 2 sin papel 56 software
Centro de soluciones 19
desinstalar y reinstalar 56
Fast Pics 19, 27
Propiedades de impresión 19, 26
usar 19 solución de problemas de atascos y errores de alimentación del papel
atasco de papel en la bandeja de
papel 53
atasco de papel en la
impresora 53 solución de problemas de instalación
el botón de encendido no se
ilumina 48
el software no se instala 48
idioma incorrecto en la pantalla de
la impresora 48
la foto no se imprime 51
no se puede imprimir desde una
cámara digital con PictBridge 49
solución de problemas de mensajes de error
archivo de imagen no válido 55 atasco de papel 56 atasco en el carro 54 cubierta abierta 55 dispositivo no válido 55 error de alineación 54 error de cartucho 55 error de PictBridge 56 falta el cartucho 55 nivel bajo de tinta 56
sin papel 56 solución de problemas del dispositivo
no se ha podido introducir el
dispositivo 53
no sucede nada al introducir un
dispositivo 53 solución de problemas, impresión
impresiones de fotos
incompletas 52
la velocidad de impresión es
lenta 51
mejorar la calidad de
impresión 50
T
tarjeta de memoria
introducir 21 tarjetas
memoria 21 transferencia de fotografías
de un dispositivo de memoria a un
equipo 39
de una tarjeta de memoria a una
unidad flash 39 Transferencia de fotografías, menú 15
U
unidad flash
introducir 22 USB, puerto 13 uso
tipos permitidos de
papel 20, 26, 33
V
Ver presentación de diapositivas, menú 16
Ver y seleccionar, menú 14 visualización de presentación de diapositivas 25 visualización del nivel de tinta 46
W
web, sitio
buscar 7
Índice alfabético
64
Loading...