Lexmark P350 series User Manual [no]

Lexmark 350 Series
Brukerhåndbok
2006 Lexmark International, Inc. Med enerett.
www.lexmark.com

Innhold

Bruke skriveren...................................................................................5
Legge i papir............................................................................................................................................................................5
Arbeide med fotografier ved å bruke kontrollpanelet.............................................................................................6
Arbeide med fotografier ved å bruke datamaskinen.............................................................................................22
Lære mer om skriveren...................................................................26
Innholdet i esken.................................................................................................................................................................26
Lære mer om skriverdelene.............................................................................................................................................27
Bruke knappene på kontrollpanelet.............................................................................................................................29
Bruke menyene på kontrollpanelet..............................................................................................................................30
Lære mer om programvaren...........................................................................................................................................35
Vedlikeholde skriveren....................................................................43
Justere blekkpatronen.......................................................................................................................................................43
Kontrollere kabeltilkoblingene.......................................................................................................................................43
Rengjøre blekkdysene.......................................................................................................................................................44
Kontakte brukerstøtte........................................................................................................................................................44
Finne informasjon om skriveren....................................................................................................................................45
Forbedre utskriftskvaliteten............................................................................................................................................47
Sette inn blekkpatronen...................................................................................................................................................48
Bestille rekvisita....................................................................................................................................................................49
Oppbevare blekkpatronen...............................................................................................................................................50
Skrive ut en testside............................................................................................................................................................50
Resirkulere Lexmark-produkter......................................................................................................................................51
Etterfylle blekkpatroner....................................................................................................................................................51
Ta ut en brukt blekkpatron..............................................................................................................................................51
Bruke originalpatroner fra Lexmark..............................................................................................................................51
Vise blekknivået...................................................................................................................................................................52
Tørke av blekkdysene og kontaktflatene....................................................................................................................52
Feilsøking...........................................................................................54
Kan ikke skrive ut fra digitalt kamera ved hjelp av PictBridge............................................................................54
Feil språk vises i vinduet....................................................................................................................................................54
Blekknivå.................................................................................................................................................................................54
Innhold
3
Kan ikke sette inn enheten...............................................................................................................................................55
Det skjer ingenting når jeg setter inn en enhet........................................................................................................55
Bare deler av et fotografi blir skrevet ut......................................................................................................................55
Fotografiet skrives ikke ut................................................................................................................................................56
Av/på-lampen lyser ikke....................................................................................................................................................57
Lav utskriftshastighet.........................................................................................................................................................57
Kan ikke installere programvaren..................................................................................................................................57
Feilsøking for papirstopp og mateproblemer...........................................................................................................58
Feilmeldinger........................................................................................................................................................................59
Merknader og sikkerhetsinformasjon.........................................62
Ordliste...............................................................................................69
Innhold
4

Bruke skriveren

Denne skriveren kan brukes som en frittstående skriver, eller den kan kobles til en datamaskin.

Legge i papir

Merk:
Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.)
Kontroller at papiret ikke er brukt eller skadet.
Ikke press papiret inn i skriveren.
1 Skyv papirskinnen inntil den venstre kanten av papirstøtten. 2 Legg papiret på høykant inntil den høyre siden av papirstøtten, og slipp papirskinnen forsiktig.
2
1
Beslektede emner:
Bruke papirtyper som støttes på side 5

Bruke papirtyper som støttes

Du kan bruke følgende papirtyper med skriveren:
Lexmark Perfectfinish-fotopapir
Lexmark-fotopapir
Standard glanset papir / fotopapir
Merk:
Du får best resultat hvis du bruker Lexmark Perfectfinish-fotopapir eller Lexmark-fotopapir.
Ikke bruk Lexmark Premium-fotopapir. Blekkpatronen er ikke kompatibel med denne papirtypen.
Skriveren støtter følgende papirstørrelser:
A6-kort: 4,1 x 5,8 tommer (105 x 148 mm)
Hagaki-postkort: 3,9 x 5,8 tommer (100 x 148 mm)
3,5 x 5 tommer (8,89 x 12,7 cm)
4 x 6 tommer
4 x 8 tommer
10 x 15 cm
Bruke skriveren
5
10 x 20 cm
L-foto (89 x 127 mm)
Merk: Ikke legg mer enn 25 ark i papirstøtten.

Arbeide med fotografier ved å bruke kontrollpanelet

Koble til fotolagringsenheter

Koble til et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera
PictBridge er en teknologi som er tilgjengelig på mange digitale kameraer og som gjør at du kan skrive ut direkte fra kameraet uten å bruke en datamaskin. Du kan koble et PictBridge-kompatibelt kamera til skriveren, og bruke skriveren eller kameraet til å skrive ut fotografier.
1 Koble den ene enden av USB-kabelen til det digitale kameraet.
Merk: Bruk kun den USB-kabelen som fulgte med kameraet.
2 Sett den andre enden av kabelen i PictBridge-porten foran på skriveren.
Merk:
Kontroller at det PictBridge-kompatible digitale kameraet er satt i riktig USB-modus. Hvis du ønsker mer
informasjon, kan du se i dokumentasjonen for kameraet.
Skriveren kan bare lese fra én medieenhet om gangen.
3 Hvis tilkoblingen lykkes, vises følgende melding i vinduet på kontrollpanelet: Camera connected. Refer
to Camera display or Camera User Manual for further information. (kamera tilkoblet.
Se vinduet på kameraet eller kamerahåndboken for mer informasjon.) Hvis du vil bruke kameraet til å skrive ut fotografier, kan du se i dokumentasjonen for kameraet.
4 Hvis det ikke er valgt innstillinger på det digitale kameraet, kan du bruke skriveren til å kontrollere utskrift av
fotografier. Trykk på under Bruke PictBridge-menyen på side 34.
for å vise PictBridge-menyen i vinduet på kontrollpanelet. Du kan finne mer informasjon
Bruke skriveren
6
Beslektede emner:
Skrive ut fotografier fra et digitalt kamera med DPOF på side 19
Skrive ut fotografier fra et digitalt kamera med PictBridge-menyen på side 19
Sette inn en flash-enhet
Du kan bruke en flash-enhet til å lagre fotografier som er tatt med et digitalt kamera eller en kameratelefon. Med denne skriveren kan du vise, redigere og skrive ut fotografier som er lagret på en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Skrive ut fotografier på side 0 eller Redigere fotografier på side 0 .
Du kan også bruke skriveren til å overføre fotografier:
Fra en flash-enhet til en datamaskin. Du kan finne mer informasjon under Bruke iPhoto på side 24.
Fra et minnekort til en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Overføre fotografier fra et minnekort til
en flash-enhet på side 21.
1 Sett inn en flash-enhet i PictBridge-porten foran på skriveren.
Merk:
Det kan hende at du trenger en adapter hvis enheten ikke passer i porten.
Skriveren kan bare lese fra én medieenhet om gangen. Hvis du setter inn flere medieenheter, blir du bedt
om å velge enheten du vil bruke og fjerne den andre.
2 Vent til skriveren leser flash-enheten.
Beslektede emner:
Koble til fotolagringsenheter på side 0
Sette inn et minnekort
Du kan bruke et minnekort til å lagre fotografier som er tatt med et digitalt kamera eller en kameratelefon. Med denne skriveren kan du vise, redigere og skrive ut fotografier som er lagret på minnekort. Du kan finne mer informasjon under Skrive ut fotografier på side 0 eller Redigere fotografier på side 0 .
Du kan også bruke skriveren til å overføre fotografier:
Fra et minnekort til en datamaskin. Du kan finne mer informasjon under Bruke iPhoto på side 24.
Fra et minnekort til en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Overføre fotografier fra et minnekort til
en flash-enhet på side 21.
Bruke skriveren
7
1 Sett inn et minnekort.
Sett inn kortet med navneetiketten opp.
Hvis kortet er merket med en pil, må du passe på at pilen peker mot skriveren.
Spor Minnekort
Øverste spor
xD Picture Card
SD (Secure Digital)
miniSD (med adapter) *
microSD (med adapter) *
RS-MMC (med adapter) *
MultiMedia-kort
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo (med adapter) eller Memory Stick PRO Duo (med adapter) *
TransFlash (med adapter) *
Nederste spor CompactFlash Type I og Type II
* Du må sette minnekortet inn i adapteren som fulgte med kortet, før du setter det inn i sporet.
2 Vent til lampen på skriveren lyser. Lampen blinker når minnekortet leses eller når data overføres til eller fra kortet.
Advarsel – mulig skade: Ikke ta ut minnekortet eller ta på området på skriveren der kortet settes inn, mens lampen
blinker.
Bruke skriveren
8
Hvis skriveren ikke kan lese minnekortet, må du ta det ut og sette det inn igjen.
Merk: Skriveren kan bare lese fra én medieenhet om gangen. Hvis du setter inn flere minnekort, blir du bedt om å velge kortet du vil bruke og fjerne det andre.
Beslektede emner:
Koble til fotolagringsenheter på side 0

Vise fotografier

Bytte skjermbeskytterfotografier for vinduet på kontrollpanelet
Du kan velge opptil fire fotografier som skjermbeskyttere på skriveren.
1 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
2 Trykk på eller til Tools (verktøy) vises i vinduet på kontrollpanelet. 3 Trykk på . 4 Trykk på eller til Customize (tilpass) er valgt. 5 Trykk på . 6 Trykk på eller for å velge After 30 Sec (etter 30 sek.) eller After 1 Min (etter 1 min.). 7 Trykk på for å velge Replace Screen Saver Photos (bytt skjermbeskytterfotografier). 8 Trykk på . 9 Følg instruksjonene i vinduet på kontrollpanelet.
Beslektede emner:
Vise fotografier på side 0
Vise en lysbildefremvisning i vinduet på kontrollpanelet
Hvis du vil vise en lysbildefremvisning med fotografiene på et minnekort eller en flash-enhet, kan du se Bruke menyen for lysbildefremvisning på side 32.
Beslektede emner:
Vise fotografier på side 0

Redigere fotografier

Du kan bruke følgende papirtyper med skriveren:
Lexmark Perfectfinish-fotopapir
Lexmark-fotopapir
Fotopapir / glanset papir
Merk:
Du får best resultat hvis du bruker Lexmark Perfectfinish-fotopapir eller Lexmark-fotopapir.
Ikke bruk Lexmark Premium-fotopapir. Blekkpatronen er ikke kompatibel med denne papirtypen.
Bruke skriveren
9
Legge til rammer på fotografier
Du kan velge rammestil og -farge hvis du vil skrive ut en ramme rundt fotografiene.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til View and Select (vis og velg) vises i vinduet på kontrollpanelet. 4 Trykk på . 5 Trykk på for å fortsette. 6 Trykk på eller for å bla gjennom fotografiene. 7 Trykk på for å velge et fotografi for utskrift. 8 Trykk på .
Menyen for redigeringsinnstillinger for foto vises.
9 Trykk på eller til Frames (rammer) vises i vinduet på kontrollpanelet. 10 Trykk på . 11 Trykk på eller for å velge en rammestil. 12 Trykk på . 13 Trykk på eller for å velge en rammefarge. 14 Trykk på . 15 Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til bildet for valg av fotografier.
Det vises et ikon nederst i vinduet på kontrollpanelet som betyr at fotografiet blir skrevet ut med en ramme.
16 Trykk på eller for å velge det antallet kopier som skal skrives ut.
Merk: Hvis du trykker på
når bildet ikke er merket, blir det merket.
når antallet kopier er satt til 1, oppheves merkingen av bildet. Hvis du trykker
17 Du kan velge flere fotografier for utskrift og redigering ved å gjenta trinn 6 til trinn 16. 18 Trykk på for å gå til forhåndsvisningen. 19 Hvis du vil justere utskriftsinnstillingene:
a Trykk på . b Velg alternativer. c Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til forhåndsvisningen.
20 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Bruke skriveren
10
Beslektede emner:
Bruke menyen for redigeringsinnstillinger for foto på side 34
Justere lysstyrken for fotografier
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til View and Select (vis og velg) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på for å fortsette.
6 Trykk på eller for å bla gjennom fotografiene.
7 Trykk på for å velge et fotografi for utskrift.
8 Trykk på .
Menyen for redigeringsinnstillinger for foto vises.
9 Trykk på eller til Brightness (lysstyrke) vises i vinduet på kontrollpanelet. 10 Trykk på eller for å justere lysstyrken for fotografiet.
Merk: Bildet i vinduet på kontrollpanelet er ikke en nøyaktig gjengivelse av bildet slik det vil se ut på utskrift.
11 Trykk på for å lagre endringene og gå tilbake til bildet for valg av fotografier. 12 Trykk på eller for å velge det antallet kopier som skal skrives ut.
Merk: Hvis du trykker på
når bildet ikke er merket, blir det merket.
når antallet kopier er satt til 1, oppheves merkingen av bildet. Hvis du trykker
13 Du kan velge flere fotografier for utskrift og redigering ved å gjenta trinn 6 til trinn 12. 14 Trykk på for å gå til forhåndsvisningen. 15 Hvis du vil justere utskriftsinnstillingene:
a Trykk på . b Velg alternativer. c Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til forhåndsvisningen.
16 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
Bruke menyen for redigeringsinnstillinger for foto på side 34
Bruke skriveren
11
Beskjære fotografier
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til View and Select (vis og velg) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på for å fortsette.
6 Trykk på eller for å bla gjennom fotografiene.
7 Trykk på for å velge et fotografi for utskrift.
8 Trykk på .
Menyen for redigeringsinnstillinger for foto vises.
9 Trykk på eller til Crop (beskjær) vises nederst i vinduet på kontrollpanelet og beskjæringsikonet er merket. 10 Trykk på . 11 Bruk beskjæringsverktøyene som vises i vinduet på kontrollpanelet. Trykk på eller for å velge verktøyet, og
trykk på eller for å bruke det valgte verktøyet.
12 Trykk på for å lagre endringene og gå tilbake til menyen for redigeringsinnstillinger for foto. 13 Trykk på for å gå tilbake til bildet for valg av fotografier. 14 Trykk på eller for å velge det antallet kopier som skal skrives ut.
Merk: Hvis du trykker på
når bildet ikke er merket, blir det merket.
når antallet kopier er satt til 1, oppheves merkingen av bildet. Hvis du trykker
15 Du kan velge flere fotografier for utskrift og redigering ved å gjenta trinn 6 til trinn 14. 16 Trykk på for å gå til forhåndsvisningen. 17 Hvis du vil justere utskriftsinnstillingene:
a Trykk på . b Velg alternativer. c Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til forhåndsvisningen.
18 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
Bruke menyen for redigeringsinnstillinger for foto på side 34
Bruke skriveren
12
Forbedre fotografier automatisk
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til View and Select (vis og velg) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på for å fortsette.
6 Trykk på eller for å bla gjennom fotografiene.
7 Trykk på for å velge et fotografi for utskrift.
8 Trykk på .
Menyen for redigeringsinnstillinger for foto vises.
9 Trykk på eller til Auto Enhance (autoforbedring) vises i vinduet på kontrollpanelet. 10 Trykk på eller for å velge On (på).
Merk: Bildet i vinduet på kontrollpanelet er ikke en nøyaktig gjengivelse av bildet slik det vil se ut på utskrift.
11 Trykk på for å lagre valget og gå tilbake til bildet for valg av fotografier.
Det vises et ikon nederst i vinduet på kontrollpanelet som betyr at fotografiet blir forbedret automatisk under utskrift.
12 Trykk på eller for å velge det antallet kopier som skal skrives ut.
Merk: Hvis du trykker på
når bildet ikke er merket, blir det merket.
når antallet kopier er satt til 1, oppheves merkingen av bildet. Hvis du trykker
13 Du kan velge flere fotografier for utskrift og redigering ved å gjenta trinn 6 til trinn 12. 14 Trykk på for å gå til forhåndsvisningen. 15 Hvis du vil justere utskriftsinnstillingene:
a Trykk på . b Velg alternativer. c Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til forhåndsvisningen.
16 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
Bruke menyen for redigeringsinnstillinger for foto på side 34
Bruke skriveren
13
Bruke fargeeffekter på fotografier
Med funksjonen for fargeeffekter kan du velge om et fotografi skal skrives ut i sort/hvitt, sepiatoner, antikkbrun eller antikkgrå.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til View and Select (vis og velg) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på for å fortsette.
6 Trykk på eller for å bla gjennom fotografiene.
7 Trykk på for å velge et fotografi for utskrift.
8 Trykk på .
Menyen for redigeringsinnstillinger for foto vises.
9 Trykk på eller til Colorized Effect (fargeeffekt) vises i vinduet på kontrollpanelet. 10 Trykk på eller for å velge en fargeeffekt. 11 Trykk på for å lagre valget og gå tilbake til bildet for valg av fotografier. 12 Trykk på eller for å velge det antallet kopier som skal skrives ut.
Merk: Hvis du trykker på
når bildet ikke er merket, blir det merket.
når antallet kopier er satt til 1, oppheves merkingen av bildet. Hvis du trykker
13 Du kan velge flere fotografier for utskrift og redigering ved å gjenta trinn 6 til trinn 12. 14 Trykk på for å gå til forhåndsvisningen. 15 Hvis du vil justere utskriftsinnstillingene:
a Trykk på . b Velg alternativer. c Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til forhåndsvisningen.
16 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
Bruke menyen for redigeringsinnstillinger for foto på side 34
Bruke skriveren
14

Skrive ut fotografier

Du kan bruke følgende papirtyper med skriveren:
Lexmark Perfectfinish-fotopapir
Lexmark-fotopapir
Fotopapir / glanset papir
Merk:
Du får best resultat hvis du bruker Lexmark Perfectfinish-fotopapir eller Lexmark-fotopapir.
Ikke bruk Lexmark Premium-fotopapir. Blekkpatronen er ikke kompatibel med denne papirtypen.
Skrive ut et fotografi eller valgte fotografier
Følg instruksjonene nedenfor for å vise fotografier og velge ett eller flere fotografier for redigering og utskrift.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til View and Select (vis og velg) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på for å fortsette.
6 Trykk på eller for å bla gjennom fotografiene.
7 Trykk på for å velge et fotografi for utskrift.
8 Hvis du vil redigere fotografiet:
a Trykk på . Du kan finne mer informasjon under Bruke menyen for redigeringsinnstillinger for foto på
side 34.
b Gjør endringer. c Trykk på for å lagre endringene, og gå tilbake til bildet for valg av fotografier.
9 Trykk på eller for å velge det antallet kopier som skal skrives ut.
Merk: Hvis du trykker på
når bildet ikke er merket, blir det merket.
når antallet kopier er satt til 1, oppheves merkingen av bildet. Hvis du trykker
10 Du kan velge flere fotografier for utskrift og redigering ved å gjenta trinn 6 til trinn 9. 11 Trykk på for å gå til forhåndsvisningen. 12 Hvis du vil justere utskriftsinnstillingene:
a Trykk på . b Velg alternativer.
Bruke skriveren
15
c Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til forhåndsvisningen.
13 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
Skrive ut fotografier på side 0
Skrive ut alle fotografiene
Følg instruksjonene nedenfor for å skrive ut alle fotografiene som er lagret på et minnekort eller en flash-enhet.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til Print Photos (skriv ut fotografier) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på eller til Print All N Photos (skriv ut alle n fotografier) er valgt. (N er det totale antallet
fotografier som vil bli skrevet ut.)
6 Trykk på .
7 Trykk på eller for å velge fotostørrelse, papirstørrelse og antall kopier som skal skrives ut av hvert fotografi.
8 Trykk på .
9 Hvis du vil justere utskriftsinnstillingene:
a Trykk på . b Velg alternativer. c Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til forhåndsvisningen.
10 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
Skrive ut fotografier på side 0
Bruke skriveren
16
Skrive ut en indeksside over fotografier
Følg instruksjonene nedenfor for å skrive ut miniatyrer av alle fotografiene som er lagret på et minnekort eller en flash-enhet.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til Print Photos (skriv ut fotografier) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på eller til Print All N Photos (skriv ut alle n fotografier) er valgt. (N er det totale antallet
fotografier som vil bli skrevet ut.)
6 Trykk på .
7 Trykk på eller til Index Print (indeksutskrift) er valgt.
8 Trykk på .
En indeksside med fotografiene vises i vinduet på kontrollpanelet.
9 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
Skrive ut fotografier på side 0
Skrive ut fotografier basert på dato
Følg instruksjonene nedenfor for å skrive ut fotografier som er tatt innenfor bestemte datoer.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til Print Photos (skriv ut fotografier) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på eller til Print Photos by Date (skriv ut fotografier basert på dato) er merket.
6 Trykk på .
7 Trykk på eller for å velge en tidligere eller senere startdato.
8 Trykk på eller for å velge en tidligere eller senere sluttdato.
9 Trykk på for å lagre de valgte datoene.
Bruke skriveren
17
10 Trykk på eller for å velge fotostørrelse, papirstørrelse og antall kopier som skal skrives ut av hvert fotografi. 11 Trykk på . 12 Hvis du vil justere utskriftsinnstillingene:
a Trykk på . b Velg alternativer. c Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til forhåndsvisningen.
13 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
Skrive ut fotografier på side 0
Skrive ut valgte fotografier
Følg fremgangsmåten nedenfor for å velge det første og det siste fotografiet som skal skrives ut.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til Print Photos (skriv ut fotografier) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på eller til Print Photo Range (utskriftsområde, foto) er valgt.
6 Trykk på .
7 Trykk på for å fortsette.
8 Trykk på eller for å bla til det første fotografiet som skal skrives ut.
9 Trykk på . 10 Trykk på eller for å bla til det siste fotografiet som skal skrives ut. 11 Trykk på . 12 Trykk på eller for å velge fotostørrelse, papirstørrelse og antall kopier som skal skrives ut av hvert fotografi. 13 Trykk på . 14 Hvis du vil justere utskriftsinnstillingene:
a Trykk på . b Velg alternativer.
Bruke skriveren
18
c Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til forhåndsvisningen.
15 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
Skrive ut fotografier på side 0
Skrive ut fotografier fra et digitalt kamera med DPOF
DPOF (Digital Print Order Format) er en funksjon som finnes på mange digitale kameraer. Hvis du har et kamera som støtter DPOF, kan du velge hvilke fotografier som skal skrives ut, og antall eksemplarer mens minnekortet står i kameraet. Skriveren gjenkjenner disse innstillingene når minnekortet settes inn i skriveren.
Merk: Hvis du anga en fotostørrelse da minnekortet stod i kameraet, må du kontrollere at størrelsen på papiret som legges i skriveren, ikke er mindre enn størrelsen du anga i DPOF-utvalget.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7.
3 Trykk på eller til Print Photos (skriv ut fotografier) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på eller til Print Camera Selections (valg for kamerautskrift) er valgt. Dette alternativet vises
bare hvis det finnes en gyldig DPOF-fil på minnekortet.
6 Trykk på .
7 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
Koble til et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera på side 6
Skrive ut fotografier fra et digitalt kamera med PictBridge-menyen
PictBridge er en teknologi som er tilgjengelig på mange digitale kameraer og som gjør at du kan skrive ut direkte fra kameraet uten å bruke en datamaskin. Du kan koble et PictBridge-kompatibelt kamera til skriveren og bruke PictBridge-menyen på skriveren til å skrive ut fotografier.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.
2 Koble til et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera. Du kan finne mer informasjon under Koble til et PictBridge-
kompatibelt digitalt kamera på side 6.
Bruke skriveren
19
3 Hvis det ikke er valgt innstillinger på det digitale kameraet, må du trykke på for å vise PictBridge-menyen på
skriveren. Du kan finne mer informasjon under Bruke PictBridge-menyen på side 34.
4 Når du har valgt alternativer, må du trykke på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
Koble til et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera på side 6

Bruke Bluetooth-teknologi

Bluetooth er en teknologi for trådløs kommunikasjon mellom kompatible produkter. Skriveren kommuniserer med Bluetooth-kompatible enheter via en Bluetooth USB-adapter (selges separat).
Skrive ut ved hjelp av Bluetooth
Du kan skrive ut fotografier fra en Bluetooth-kompatibel enhet, for eksempel en kameratelefon, ved hjelp av en USB Bluetooth-adapter.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.
2 Kontroller at On (på) er valgt for Bluetooth Enable (aktiver Bluetooth) og Discovery Mode (søkemodus).
Du kan finne mer informasjon under Angi Bluetooth-modus på side 21.
3 Sett inn en USB Bluetooth-adapter i PictBridge-porten foran på skriveren.
Merk: Bluetooth-adapter må kjøpes separat.
4 Når skriveren registrerer Bluetooth-adapteren, vises følgende melding i fem sekunder i vinduet på kontrollpanelet:
Bluetooth Dongle Connected (Bluetooth-dongle koblet til).
5 Hvis du vil skrive ut fotografier fra en Bluetooth-kompatibel enhet, kan du se i dokumentasjonen som fulgte med
enheten.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Bruke skriveren
20
Beslektede emner:
Angi Bluetooth-modus på side 21
Angi Bluetooth-modus
1 Trykk på eller til Tools (verktøy) vises i vinduet på kontrollpanelet.
2 Trykk på .
3 Trykk på eller til Bluetooth vises.
4 Trykk på .
5 Trykk på eller til Bluetooth Enable (aktiver Bluetooth) er valgt.
6 Trykk på eller for å velge On (på) eller Off (av).
7 Trykk på eller til Discovery Mode (søkemodus) er valgt.
8 Trykk på eller for å velge On (på) eller Off (av).
9 Trykk på for å lagre valget.
Beslektede emner:
Skrive ut ved hjelp av Bluetooth på side 20

Overføre fotografier

Overføre fotografier fra et minnekort til en flash-enhet
Du kan overføre fotografier fra et minnekort til en flash-enhet. Fotografiene blir beholdt på minnekortet.
1 Sett inn et minnekort. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7.
2 Trykk på eller til Transfer (overfør) vises i vinduet på kontrollpanelet.
3 Trykk på .
4 Sett inn en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn en flash-enhet på side 7.
5 Trykk på eller for å velge USB Flash Drive (USB Flash-enhet).
6 Trykk på .
7 Trykk på eller for å bla gjennom følgende alternativer:
All Images (alle bilder) for å overføre alle fotografiene.
Selected Photos (valgte bilder) for å overføre valgte fotografier.
Image Range (fra - til) for å overføre fotografier innenfor et bestemt intervall.
Date Range (datointervall) for å overføre fotografier som er tatt innenfor bestemte datoer.
8 Trykk på for å velge et alternativ.
9 Følg instruksjonene i vinduet på kontrollpanelet.
Beslektede emner:
Koble til fotolagringsenheter på side 0
Bruke skriveren
21

Arbeide med fotografier ved å bruke datamaskinen

Velge en papirstørrelse

1 Åpne et fotografi og velg Arkiv Sideoppsett.
2 Velg 350 Series på menyen Format for.
3 Velg en papirstørrelse på menyen Papirstørrelse.
4 Klikk på OK.
Beslektede emner:
Velge en papirtype på side 22

Velge en papirtype

For Mac OS X versjon 10.3 eller nyere:
1 Åpne et fotografi og velg Arkiv Skriv ut.
2 Velg Kvalitet og materiale på menyen Kopier og sider.
3 Velg en papirtype på menyen Papirtype.
4 Klikk på Skriv ut.
For Mac OS X versjon 10.4 eller nyere:
1 Åpne et fotografi og velg Arkiv Skriv ut.
2 Klikk på Avansert.
3 Velg Kvalitet og materiale på menyen Kopier og sider.
4 Velg en papirtype på menyen Papirtype.
5 Klikk på Skriv ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe gjenstander.
De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
Velge en papirstørrelse på side 22

Skrive ut fotografier ved å bruke datamaskinen

1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden vendt mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side
som er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se Legge i papir på side 5.
2 Tilpass innstillingene i dialogboksen Sideoppsett.
a Åpne et fotografi og velg Arkiv Sideoppsett. b Velg 350 Series på menyen Format for. c Velg papirstørrelsen som er lagt i skriveren, på menyen Papirstørrelse.
Bruke skriveren
22
d Velg en retning. e Klikk på OK.
3 Tilpass innstillingene i dialogboksen Skriv ut.
a Åpne et fotografi og velg Arkiv Skriv ut. b Velg 350 Series på skrivermenyen. c Klikk på Avansert hvis du bruker Mac OS X versjon 10.4 eller nyere. Hvis ikke, kan du gå videre til neste trinn. d Angi antall kopier på menyen Kopier og sider. e Velg Kvalitet og materiale på den samme menyen.
Velg Lexmark Perfectfinish-fotopapir, Lexmark-fotopapir eller Standard glanset papir / fotopapir
menyen Papirtype.
Velg Foto under Utskriftskvalitet.
f Klikk på Skriv ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe gjenstander.
De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
Installere skriverprogramvaren på side 35

Endre størrelse på fotografier ved å bruke datamaskinen

1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden vendt mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side
som er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se Legge i papir på side 5.
2 Åpne et fotografi og velg Arkiv Sideoppsett.
3 Angi en skaleringsverdi som er høyere enn 100 % hvis du vil forstørre fotografiet. Angi en verdi som er lavere enn
100 % hvis du vil forminske fotografiet.
4 Klikk på OK.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe gjenstander.
De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
Bruke dialogboksen Sideoppsett på side 36
Bruke skriveren
23

Bruke iPhoto

1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden vendt mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side
som er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se Legge i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet, eller koble til et PictBridge-kompatibelt kamera. Hvis du ønsker mer
informasjon, kan du se Koble til fotolagringsenheter på side 0 . iPhoto startes automatisk på datamaskinen. Hvis programmet ikke startes automatisk, kan du gå til
Programmer og dobbeltklikke på iPhoto.
3 Om nødvendig kan du dra bildene fra der de er plassert (for eksempel harddisken eller en tilkoblet enhet) til
hovedvinduet for iPhoto. På denne måten kan du overføre fotografiene til datamaskinen.
4 Hvis du vil redigere fotografiene, kan du klikke på Rediger.
5 Bruk et av disse verktøyene:
Roter (Mac OS X versjon 10.4.3)
Størrelsesforhold
Beskjær
Forbedre
Røde øyne
Retusjer
Sort/hvitt
Lysstyrke/kontrast
Sepia (Mac OS X versjon 10.4.3)
Juster (Mac OS X versjon 10.4.3)
6 iPhoto lagrer automatisk endringer mens du arbeider. Hvis du vil annullere den siste endringen, kan du velge
Rediger Gjør om. Slik kan du gå tilbake til den opprinnelige versjonen av et fotografi:
Velg Arkiv Gjenopprett original (for Mac OS X versjon 10.3 eller nyere).
Velg Bilder Gjenopprett original (for Mac OS X versjon 10.4.3 eller nyere).
7 Tilpass innstillingene i dialogboksen Sideoppsett.
a Merk et fotografi og velg Arkiv Sideoppsett. b Velg 350 Series på menyen Format for. c Velg en papirstørrelse på menyen Papirstørrelse. d Velg en retning. e Klikk på OK.
8 Tilpass innstillingene i dialogboksen Skriv ut.
a Merk et fotografi og velg Arkiv Skriv ut. b Velg 350 Series på skrivermenyen. c Velg Hele siden på menyen Stil. d Klikk på Skriv ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe gjenstander.
De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Bruke skriveren
24
Beslektede emner:
Bruke dialogboksen Skriv ut på side 37
Bruke skriveren
25

Lære mer om skriveren

Innholdet i esken

Navn Beskrivelse
Fargeblekkpatron Blekkpatron som skal settes inn i skriveren.
1
Strømforsyning Kobles til strømforsyningsporten på baksiden av skriveren.
2
Programvare-CD
3
Komme i gang eller Løse installeringsproblemer Trykt dokumentasjon.
4
Installeringsoversikt Instruksjoner om hvordan du kan installere maskinvaren og
5
4 x 6 tommer (10 x 15 cm) fotopapir Papir for skriveren.
6
Merk: USB-kabel selges separat.
Beslektede emner:
Lære mer om skriverdelene på side 27
Programvaren for skriveren
Hjelp
Elektronisk brukerhåndbok
Merk: Den fullstendige brukerhåndboken kan du finne på programvare-CDen som leveres sammen med skriveren.
programvaren for skriveren, og informasjon om feilsøking for installering.
Lære mer om skriveren
26

Lære mer om skriverdelene

Bruk: For å gjøre følgende:
Papirskinne Holde papiret rett når det mates inn i skriveren.
1
Papirstøtte Legge i papir.
2
Håndtak Bære skriveren.
3
Skriverdeksel Få tilgang til blekkpatronen.
4
Utskuff Ta imot papiret etter hvert som det kommer ut.
5
PictBridge-port Koble et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera, en flash-enhet eller en Bluetooth-
6
adapter til skriveren. Merk: Bluetooth-adapter må kjøpes separat.
Spor for minnekort Sette inn minnekort.
7
Lampe Kontrollere om skriveren leser et minnekort. Lampen blinker hvis det leses fra enheten.
8
Kontrollpanel Bruke skriveren.
9
Vindu Vise fotografier eller menyer eller kontrollere statusen for skriveren.
10
Vinduet kan roteres for enklere visning.
Lære mer om skriveren
27
Bruk: For å gjøre følgende:
Strømforsyningsport Koble skriveren til en strømkilde med strømledningen.
1
USB-port Koble skriveren til en datamaskin med en USB-kabel.
2
Beslektede emner:
Innholdet i esken på side 26
Lære mer om skriveren
28

Bruke knappene på kontrollpanelet

Trykk på: For å gjøre følgende:
1
2
3
4
Slå skriveren på og av.
Bruke funksjonen for å redusere røde øyne ved utskrift av fotografiet som vises i vinduet på kontrollpanelet. Det vises et ikon nederst i vinduet på kontrollpanelet som betyr at røde øyne
vil bli redusert ved utskrift. Trykk på
Starte en utskriftsjobb i farger med de aktuelle innstillingene.
en gang til for å oppheve endringen.
Bla gjennom alternativene på hovedmenyen.
Bla gjennom alternativene på en undermeny.
Bla fra et fotografi til et annet ved visning av fotografier.
5
I en meny: Vise undermenyer og utføre handlinger.
Velge et fotografi som vises i vinduet på kontrollpanelet. Trykk på en gang til for å oppheve
valget.
Trekke ut papir. (Trykk på i tre sekunder.)
6
Bla gjennom undermenyene til en meny.
Ved forhåndsvisning av fotografier: Redusere antallet kopier som skal skrives ut.
7
Bla gjennom alternativene på hovedmenyen.
Bla gjennom alternativene på en undermeny.
Bla fra et fotografi til et annet ved visning av fotografier.
8
I en undermeny: Lagre det aktuelle valget og gå tilbake til forrige bilde.
Ved visning av en lysbildefremvisning: Stanse fremvisningen midlertidig eller stoppe den.
Ved utskrift av et fotografi eller en justeringsside: St oppe og avbryte jobben og føre ut papiret.
9
Ved valg av fotografier: Vise menyen for redigeringsinnstillinger for foto.
Ved forhåndsvisning av utskrift: Vise menyen for utskriftsinnstillinger.
Lære mer om skriveren
29
Trykk på: For å gjøre følgende:
10
Bla gjennom undermenyene til en meny.
Ved forhåndsvisning av fotografier: Øke antallet kopier som skal skrives ut.
Beslektede emner:
Bruke menyene på kontrollpanelet på side 30

Bruke menyene på kontrollpanelet

Bruke menyen for visning og valg

1 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
2 Trykk på eller til View and Select (vis og velg) vises i vinduet på kontrollpanelet.
3 Trykk på .
4 Følg instruksjonene i vinduet på kontrollpanelet.
Herfra: Kan du gjøre følgende:
View and Select (vis og velg)
Velge ett eller flere fotografier for visning og/eller utskrift.
Velge antall kopier som skal skrives ut.
Trykk på
Print Preview (forhåndsvisning) Forhåndsvise fotografiet eller fotografiene som skal skrives ut.
Du kan også trykke på fotostørrelse, layout, utskriftskvalitet, papirtype og passfotoutskrift.
for å gå til forhåndsvisningen.
for å justere utskriftsinnstillingene for papirstørrelse,
Beslektede emner:
Skrive ut fotografier på side 0

Bruke menyen for fotoutskrift

På denne menyen kan du velge fotografier for utskrift.
1 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
2 Trykk på eller til Print Photos (skriv ut fotografier) vises i vinduet på kontrollpanelet.
3 Trykk på .
Lære mer om skriveren
30
Herfra: Kan du gjøre følgende:
Print Camera Selections (valg for kamerautskrift) Velge DPOF-utskrift (Print Digital Print Order Format). Dette
alternativet vises bare hvis det finnes en gyldig DPOF-fil på minnekortet. Du kan finne mer informasjon under Skrive ut fotografier fra et digitalt kamera med DPOF på side 19.
Print All N Photos (skriv ut alle n fotografier) Skrive ut alle fotografiene på en minneenhet. N er det totale
antallet fotografier som vil bli skrevet ut. Du kan velge:
Photo/s on Paper (fotografier på papir) for å vise
tilgjengelige papirstørrelser.
Index Print (indeksutskrift) for å skrive ut en indeksside
med fotografiene. Du kan finne mer informasjon under Skrive ut en indeksside over fotografier på side 17.
Copies Per Photo (kopier pr. foto) å velge antall kopier
for hvert fotografi som skal skrives ut.
Other Print Settings (andre utskriftsinnstillinger) for å
velge papirstørrelse, fotostørrelse, layout, utskriftskvalitet og papirtype.
Print Photos by Date (skriv ut fotografier basert på dato)
Print Photo Range (utskriftsområde, foto) Velge det første og det siste fotografiet som skal skrives ut.
Skrive ut fotografier som er tatt innenfor bestemte datoer. Du kan finne mer informasjon under Skrive ut fotografier basert på dato på side 17.
Du kan finne mer informasjon under Skrive ut valgte fotografier på side 18.
Beslektede emner:
Skrive ut fotografier på side 0

Bruke menyen for overføring

Du kan overføre fotografier fra et minnekort til en flash-enhet eller en datamaskin (hvis skriveren er koblet til en datamaskin). Fotografiene blir beholdt på minnekortet.
1 Sett inn et minnekort. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7.
2 Trykk på eller til Transfer (overfør) vises i vinduet på kontrollpanelet.
3 Trykk på .
4 Hvis du vil overføre fotografier til en USB flash-enhet, setter du inn enheten.
5 Trykk på eller for å velge USB Flash Drive (USB flash-enhet) eller Computer (datamaskin) (hvis
skriveren er koblet til en datamaskin).
6 Trykk på .
7 Følg instruksjonene i vinduet på skriveren.
Beslektede emner:
Overføre fotografier fra et minnekort til en flash-enhet på side 21
Lære mer om skriveren
31

Bruke menyen for lysbildefremvisning

Med menyen for lysbildefremvisning kan du vise bildene som er lagret på et minnekort eller en flash-enhet.
1 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
2 Trykk på eller til Slideshow (fremvisning) vises i vinduet på kontrollpanelet.
3 Trykk på .
4 Trykk på for å fortsette.
Hvert bilde vises i noen sekunder.
5 Hvis du vil gå til det forrige eller det neste fotografiet manuelt, må du trykke på eller .
6 Bruk en av disse knappene:
Trykk på for å velge ett eller flere fotografier du vil skrive ut når fremvisningen er ferdig.
Trykk på for å stanse fremvisningen midlertidig. Trykk på en gang til for å stoppe fremvisningen.
Trykk på for å rotere fotografiet i vinduet på kontrollpanelet.
Når fremvisningen er ferdig, kan du trykke på fremvisningen.
for å vise fotografiet eller fotografiene du valgte for utskrift under
Beslektede emner:
Vise fotografier på side 0

Bruke verktøymenyen

1 Trykk på eller til Tools (verktøy) vises i vinduet på kontrollpanelet.
2 Trykk på .
Herfra: Kan du gjøre følgende:
Device Defaults (standardinnstillinger for enhet) Velge følgende:
Language (språk) for å endre språkinnstillingen.
Country (land) for å angi standardstørrelsen for blankt papir
og standard datoformat basert på land.
Power Save (strømsparing) for å angi hvor lang tid som skal
gå før strømsparingsmodus aktiveres for skriveren hvis den ikke brukes. Når strømsparingsmodus er aktivert, blir vinduet på kontrollpanelet og belysningen slått av. Trykk på en knapp for å deaktivere modusen.
Print Settings (utskriftsinnstillinger) Velge papirstørrelse, fotostørrelse, layout, utskriftskvalitet og
papirtype.
Lære mer om skriveren
32
Herfra: Kan du gjøre følgende:
Maintenance (vedlikehold) Velge følgende:
View Ink Level (vis blekknivå) for å vise en grafisk fremstilling
av blekknivået i blekkpatronen. Du kan finne mer informasjon under Vise blekknivået på side 52.
Clean Cartridge (rengjør patron) for å rengjøre blekkdysene.
Du kan finne mer informasjon under Rengjøre blekkdysene på side 44.
Align Cartridge (juster blekkpatron) for å justere
blekkpatronen. Du kan finne mer informasjon under Justere blekkpatronen på side 43.
Print Test Page (skriv ut testside) for å skrive ut en testside.
Du kan finne mer informasjon under Skrive ut en testside på side 50.
Reset Defaults (tilbakestill til standarder) for å tilbakestille
innstillingene til standardverdiene.
Bluetooth Velge følgende:
Bluetooth Enable (aktiver Bluetooth) for å aktivere eller
deaktivere Bluetooth-kommunikasjon. Du kan finne mer informasjon under Bruke Bluetooth-teknologi på side 0 .
Discovery Mode (søkemodus) for å aktivere og deaktivere
søkemodus. Du kan finne mer informasjon under Bruke Bluetooth-teknologi på side 0 .
Device Name (enhetsnavn) for å vise enhetsnavnet og UAA-
nummeret (Universally Administered Address) som automatisk tilordnes en Bluetooth-kompatibel enhet.
Device Address (enhetsadresse) for å vise en 48-biters
adresse til en Bluetooth-kompatibel enhet.
Customize (tilpass) Velge følgende:
Screen Saver (skjermbeskytter) for å aktivere
skjermbeskytteren etter 30 sekunder eller 1 minutt eller for å deaktivere den.
Replace Screen Saver Photos (bytt
skjermbeskytterfotografier) for å velge opptil fire fotografier som skjermbeskyttere.
Hinting (hint) for å aktivere eller deaktivere hint. Hint er
meldinger som vises i vinduet på kontrollpanelet og som gir mer informasjon om det aktuelle valget.
Beslektede emner:
Vedlikeholde skriveren på side 43
Lære mer om skriveren
33

Bruke menyen for redigeringsinnstillinger for foto

Når du viser et fotografi, kan du trykke på for å vise menyen for redigeringsinnstillinger for foto.
Herfra: Kan du gjøre følgende:
Brightness (lysstyrke) Justere lysstyrken for et fotografi. Du kan finne mer informasjon
under Justere lysstyrken for fotografier på side 11.
Crop (beskjær) Beskjære et fotografi. Du kan finne mer informasjon under Beskjære
fotografier på side 12.
Auto Enhance (autoforbedring) Forbedre et fotografi automatisk. Du kan finne mer informasjon
under Forbedre fotografier automatisk på side 13.
Red Eye Reduction (reduksjon av røde øyne) Fjerne røde øyne.
Colorized Effect (fargeeffekt) Velge om et fotografi skal skrives ut i sort/hvitt, sepiatoner,
antikkbrun eller antikkgrå. Du kan finne mer informasjon under Bruke fargeeffekter på fotografier på side 14.
Rotate (roter) Rotere et fotografi 90 grader med eller mot klokken.
Frames (rammer) Velge stil og farge for innramming av et fotografi. Du kan finne mer
informasjon under Legge til rammer på fotografier på side 10.
Beslektede emner:
Bruke menyene på kontrollpanelet på side 30

Bruke PictBridge-menyen

På innstillingsmenyen for PictBridge kan du velge skriverinnstillinger hvis det ikke er valgt innstillinger på det digitale kameraet. Hvis du vil velge innstillingene på kameraet, kan du se i dokumentasjonen for kameraet.
1 Koble til et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera. Du kan finne mer informasjon under Koble til et PictBridge-
kompatibelt digitalt kamera på side 6.
2 Trykk på for å vise PictBridge-menyen.
3 Trykk på eller for å bla gjennom følgende alternativer:
Herfra: Kan du gjøre følgende:
Paper Size (papirstørrelse) Velge en papirstørrelse.
Photo Size (fotostørrelse) Velge en fotostørrelse.
Layout Velge en layout.
Print Quality (utskriftskvalitet) Velge en utskriftskvalitet.
Paper Type (papirtype) Velge en papirtype. Du kan finne mer informasjon under Bruke papirtyper som
støttes på side 5.
4 Trykk på eller for å velge et alternativ.
5 Trykk på for å skrive ut.
Lære mer om skriveren
34
Beslektede emner:
Bruke menyene på kontrollpanelet på side 30
Koble til et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera på side 6
Skrive ut fotografier på side 0

Lære mer om programvaren

Installere skriverprogramvaren

Ved å bruke CDen som fulgte med skriveren:
1 Lukk alle åpne programmer.
2 Sett inn CDen med skriverprogramvaren.
3 Dobbeltklikk på ikonet for skriver-CDen i Finder.
4 Dobbeltklikk på Installer-ikonet.
5 Følg instruksjonene på skjermen.
Ved å bruke Internett:
1 Gå til Lexmarks hjemmeside på www.lexmark.no.
2 Klikk på Drivere & nedlastinger.
3 Velg skriveren og skriverdriveren for ditt operativsystem.
4 Følg instruksjonene på skjermen for å laste ned driveren og installere skriverprogramvaren.
Beslektede emner:
Avinstallere skriverprogramvaren på side 35

Avinstallere skriverprogramvaren

Hvis skriverprogramvaren ikke installeres på riktig måte, får du en melding om kommunikasjonsfeil når du prøver å skrive ut. Avinstaller skriverprogramvaren og installer den på nytt.
1 Dobbeltklikk på mappen Lexmark 350 Series i Finder.
Hvis mappen for skriveren ikke vises på skrivebordet eller er blitt slettet ved et uhell:
a Gå til Mac OS X-stasjonen der programvaren for skriveren er installert.
b Velg Bibliotek Skrivere Lexmark 2006 Lexmark 350 Series. 2 Dobbeltklikk på ikonet for avinstallering av skriveren. 3 Fullfør brukergodkjenningsmerknaden, og klikk deretter på OK.
Merk: Hvis du ønsker hjelp med passord, kan du klikke på
for å gå til hjelpesenteret.
4 Klikk på Avinstaller. 5 Klikk på OK.
Lære mer om skriveren
35
Beslektede emner:
Installere skriverprogramvaren på side 35

Bruke Skrivertjenester

I Skrivertjenester finner du nyttige opplysninger og Internett-koblinger. Herfra kan du gjøre følgende:
Åpne skriververktøyet.
Åpne feilsøkingssiden.
Bestille rekvisita.
Kontakte kundestøtte.
Finne informasjon om programvareversjonen.
Slik åpner du Skrivertjenester:
1 Åpne et fotografi og velg Arkiv Skriv ut. 2 Velg Skrivertjenester på den tredje menyen ovenfra.
Merk: For Mac OS X versjon 10.4 eller nyere: Klikk på Avansert. Velg Skrivertjenester på den tredje menyen ovenfra.
Beslektede emner:
Bruke skriververktøyet på side 40

Bruke dialogboksen Sideoppsett

Du kan åpne dialogboksen Sideoppsett i nesten alle programmer:
1 Åpne et fotografi og velg Arkiv Sideoppsett.
Lære mer om skriveren
36
Dialogboksen Sideoppsett vises.
2 Juster innstillingene.
Herfra: Velg: For å gjøre følgende:
Innstillinger Sideegenskaper Velge papirstørrelse, retning eller skaleringsverdi for et fotografi.
Arkiver som standard Lagre tilpassede innstillinger som standardinnstillinger.
Format for Navnet på skriveren Formatere en side for utskrift på skriveren.
Papirstørrelse Velge en papirstørrelse på listen.
Retning Velge en retning.
Skalering Forminske eller forstørre et fotografi til en prosent av opprinnelig størrelse.
Merk: Anbefalte verdier er fra 25 til 400 % av den opprinnelige størrelsen.
Nederst i dialogboksen Sideoppsett vises følgende knapper:
Klikk på: For å gjøre følgende:
Gå til hjelpesenteret hvis du ønsker mer informasjon.
Avbryt Lukke dialogboksen Sideoppsett uten å endre innstillingene.
OK Lagre innstillingene og lukke dialogboksen Sideoppsett.
Beslektede emner:
Skrive ut fotografier ved å bruke datamaskinen på side 22

Bruke dialogboksen Skriv ut

Du kan åpne dialogboksen Skriv ut i nesten alle programmer:
1 Åpne et fotografi og velg Arkiv Skriv ut.
Lære mer om skriveren
37
Dialogboksen Skriv ut vises.
For Mac OS X versjon 10.3 eller nyere:
For Mac OS X versjon 10.4 eller nyere:
2 Velg 350 Series på skrivermenyen.
Merk: For Mac OS X versjon 10.4 eller nyere: Klikk på Avansert.
3 Endre innstillingene slik du ønsker.
Herfra: Velg: For å gjøre følgende:
Eksemplarer og sider Antall Angi antallet kopier du vil skrive ut.
Sortert Sortere utskriftsjobber med flere kopier.
Sider
Skrive ut alle fotografiene.
Skrive ut bestemte fotografier.
Skrive ut det aktuelle fotografiet.
Layout Sider pr. ark Skrive ut flere fotografier på ett enkelt ark.
Layoutretning Skrive ut fotografiene i en bestemt rekkefølge.
Ramme Skrive ut en kantlinje rundt hvert fotografi.
Utskriftsvalg Lagre utskriftsjobben som en fil.
Merk: Når du velger Arkiver som fil, aktiveres valget Format.
Lære mer om skriveren
38
Herfra: Velg: For å gjøre følgende:
Tidsinnstilling Skriv ut dokument Planlegge en utskriftsjobb. Du kan velge om du vil skrive ut
fotografiet med en gang eller om du vil holde det tilbake. Du kan også velge når du vil at skriveren skal skrive ut fotografiet.
Prioritet Angi en prioritet for utskriften.
Papirhåndtering Siderekkefølge Velge et alternativ:
Automatisk
Normal
Omvendt
Skriv ut Velge et utskriftsalternativ:
Alle sider
Sider med oddetall
Sider med partall
Målpapirstørrelse Velge et alternativ:
Bruk dokumentets papirstørrelse
Skaler til papirstørrelse
Merk: Hvis du velger Skaler til papirstørrelse, aktiveres Kun nedskalering.
ColorSync Fargekonvertering
Quarz-filter Velge et filtreringsalternativ.
Forside Skriv ut forside Velge et alternativ:
Velge Standard.
Ingen
Før dokument
Etter dokument
Forsidetype Velge et alternativ:
Standard
Gradert
Konfidensielt
Hemmelig
Topphemmelig
Ikke gradert
Fakturainfo Angi fakturainformasjon.
Kvalitet og materiale Papirtype Angi den papirtypen som er lagt i.
Utskriftskvalitet Velge utskriftskvalitet.
Lære mer om skriveren
39
Herfra: Velg: For å gjøre følgende:
Skrivertjenester Lexmark 350 Series Utility Gå til skriververktøyet.
Feilsøking Åpne hjelpesenteret.
Bestill rekvisita Besøke vår hjemmeside for å bestille skriverrekvisita.
Kontakt Lexmark Besøke vår hjemmeside.
Programvareversjon Vise programvareversjonen for installerte filer.
Forhåndsvisning Roter Velge retningen på fotografiet.
Quarz-filter Velge et alternativ:
Sort/hvitt
Blåtone
Gråtone
Reduser lysstyrke
Øk lysstyrke
Reduser filstørrelse
Sepiatone
Oppsummering Vise en oversikt over aktuelle utskriftsinnstillinger.
Nederst i dialogboksen Skriv ut vises følgende knapper:
Klikk på: For å gjøre følgende:
Gå til hjelpesenteret, der du kan finne mer informasjon.
Forhåndsvisning Få en full visning av et fotografi og se tilleggsalternativer for å vise og
kontrollere fotografiet før utskrift.
Arkiver PDF Skrive ut et fotografi til fil og opprette en PDF-fil.
Avansert (Mac OS X versjon 10.4 eller nyere) Gå til dialogboksen Skriv ut.
Avbryt Lukke dialogboksen Skriv ut uten å endre innstillingene.
Skriv ut Skrive ut et fotografi.
Beslektede emner:
Skrive ut fotografier ved å bruke datamaskinen på side 22

Bruke skriververktøyet

Skriververktøyet er det viktigste hjelpemiddelet for vedlikehold av skriveren og nyttige Internett-koblinger. Herfra kan du gjøre følgende:
Sette inn blekkpatronen.
Skrive ut en testside.
Skrive ut en justeringsside.
Rengjøre blekkdysene.
Bestille blekk eller rekvisita.
Lære mer om skriveren
40
Registrere skriveren.
Kontakte kundestøtte.
Se etter spesialtilbud.
Du kan åpne skriververktøyet på to forskjellige måter:
Dobbeltklikk på mappen Lexmark 350 Series i Finder.
Dobbeltklikk på ikonet Lexmark 350 Series Utility.
Fra et program:
For Mac OS X versjon 10.3 eller nyere:
1 Åpne et fotografi og velg Arkiv Skriv ut. 2 Velg Skrivertjenester på den tredje menyen ovenfra. 3 Klikk på Lexmark 350 Series Utility.
For Mac OS X versjon 10.4 eller nyere:
1 Åpne et fotografi og velg Arkiv Skriv ut. 2 Klikk på Avansert. 3 Velg Skrivertjenester på den tredje menyen ovenfra. 4 Klikk på Lexmark 350 Series Utility.
Skriververktøyet har to kategorier med forskjellige koblinger.
Kategorien Vedlikehold
Lære mer om skriveren
41
Kategorien Internett-koblinger
Beslektede emner:
Bruke Skrivertjenester på side 36
Lære mer om skriveren
42

Vedlikeholde skriveren

Justere blekkpatronen

1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.
Merk: Du får best resultat hvis du bruker det fotopapiret du har tenkt å bruke til utskriftene.
2 Trykk på eller til Tools (verktøy) vises i vinduet på kontrollpanelet. 3 Trykk på . 4 Trykk på eller til Maintenance (vedlikehold) vises. 5 Trykk på . 6 Trykk på eller til Align Cartridge (juster blekkpatron) vises. 7 Trykk på .
Det skrives ut en justeringsside.
Hvis du justerte blekkpatronen for å forbedre utskriftskvaliteten, må du skrive ut fotografiet på nytt. Hvis utskriftskvaliteten ikke blir bedre, kan du prøve å rense blekkdysene.
Beslektede emner:
Rengjøre blekkdysene på side 44

Kontrollere kabeltilkoblingene

Kontroller følgende punkt, og send deretter fotografiet til utskrift på nytt.
Koblet du strømledningen til et strømuttak som fungerer?
Gjør følgende:
1 Koble strømledningen ordentlig til strømforsyningsporten på baksiden av skriveren. 2 Koble strømledningen til et strømuttak du vet fungerer som det skal.
Kontroller om det er noen løse kabler.Kontroller at -lampen lyser.
Vedlikeholde skriveren
43
Er USB-kabelen koblet til ordentlig?
Koble til den minste og mest kvadratiske enden av USB-kabelen på baksiden av skriveren.Kontroller at den lange, flate enden av USB-kabelen er koblet til USB-porten på baksiden av datamaskinen.
USB-porten er merket med USB-symbolet
.
Kontroller at USB-kabelen ikke er skadet eller løs.

Rengjøre blekkdysene

1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.
2 Trykk på eller til Tools (verktøy) vises i vinduet på kontrollpanelet. 3 Trykk på . 4 Trykk på eller til Maintenance (vedlikehold) vises. 5 Trykk på . 6 Trykk på eller til Clean Cartridge (rengjør blekkpatron) vises. 7 Trykk på .
Det blir skrevet ut en side, og blekket presses gjennom dysene slik at de rengjøres.
8 Skriv ut fotografiet på nytt for å kontrollere at utskriftskvaliteten har blitt bedre. 9 Hvis utskriftskvaliteten ikke har blitt bedre, kan du prøve å rengjøre blekkdysene opptil to ganger til.
Beslektede emner:
Tørke av blekkdysene og kontaktflatene på side 52

Kontakte brukerstøtte

Hvordan kan jeg kontakte Lexmarks brukerstøtte?
Ring oss:
USA: 1–800-332-4120
Mandag–fredag (08.00–23.00 USA og Canada, østkysten (normaltid)) Lørdag (12.00–18.00 USA og Canada, østkysten (normaltid))
Canada: 1-800-539-6275
Mandag–fredag (09.00–21.00 USA og Canada, østkysten (normaltid)) Lørdag (12.00–18.00 USA og Canada, østkysten (normaltid))
Mexico: 001-888-377-0063
Mandag–fredag (08.00–20.00 USA og Canada, østkysten (normaltid))
Merk: Telefonnumrene og åpningstidene kan endres uten forvarsel.
Er kontaktinformasjon tilgjengelig på Internett?
Ja. Gå til Lexmarks hjemmeside på http://www.lexmark.no.
Vedlikeholde skriveren
44

Finne informasjon om skriveren

Installeringsoversikt
Beskrivelse: Hvor:
Installeringsoversikten inneholder instruksjoner for installering av maskin- og programvaren.
Komme i gang
Beskrivelse: Hvor:
I heftet Komme i gang finner du informasjon om installering av maskin- og programvaren samt grunnleggende instruksjoner for bruk av skriveren.
I heftet Løse installeringsproblemer finner du informasjon om hvordan du kan løse problemer som kan oppstå under installeringen.
Merk: Disse heftene leveres ikke med alle skrivere. Hvis heftene Komme i gang eller Løse installeringsproblemer ikke fulgte med skriveren, kan du se den elektroniske hjelpen til skriveren i stedet.
eller
Løse installeringsproblemer
Dokumentet ligger i esken, eller du kan finne det på Lexmarks hjemmeside på www.lexmark.no.
Dokumentet ligger i esken, eller du kan finne det på Lexmarks hjemmeside på www.lexmark.no.
Skriververktøy og Skrivertjenester
Beskrivelse: Hvor:
I skriververktøyet og Skrivertjenester kan du finne informasjon om generelt vedlikehold og beslektede oppgaver.
Du kan få tilgang til dem fra dialogboksen Skriv ut i et hvilket som helst program. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se Bruke skriververktøyet på side 40.
Vedlikeholde skriveren
45
Hjelp
Beskrivelse: Hvor:
Hvis skriveren er koblet til en datamaskin, kan du bruke den elektroniske hjelpen og finne informasjon om bruk av skriveren, for eksempel:
Bruke programvaren
Legge i papir
Når du installerer programvaren for skriveren, blir også den elektroniske hjelpen installert.
1 Dobbeltklikk på mappen Lexmark 350 Series i
Finder.
2 Dobbeltklikk på Hjelp-ikonet for skriveren.
Utskrift
Arbeide med fotografier
Skanning (hvis dette støttes av skriveren)
Kopiering (hvis dette støttes av skriveren)
Faksing (hvis dette støttes av skriveren)
Vedlikeholde skriveren
Koble skriveren til et nettverk (hvis dette støttes av
skriveren)
Feilsøking av problemer med utskrift, kopiering,
skanning, faksing, papirstopp og mateproblemer
Brukerstøtte
Beskrivelse: Hvor (Nord-Amerika): Hvor (resten av verden):
Brukerstøtte på telefon
Ring oss:
USA: 1-800-332-4120
Mandag–fredag (08.00 –23.00 USA og Canada, østkysten (normaltid))
Lørdag (12.00–18.00 USA og Canada, østkysten (normaltid))
Canada: 1-800-539-6275
Mandag–fredag (09.00 –21.00 USA og Canada, østkysten (normaltid))
Lørdag (12.00–18.00 USA og Canada, østkysten (normaltid))
Telefonnumre og åpningstider varierer fra land/region til land/region.
Besøk vår hjemmeside på www.lexmark.no. Velg land eller region, og velg koblingen til brukerstøtte.
Merk: Hvis du ønsker mer informasjon om hvordan du kan kontakte Lexmark, kan du se den trykte garantierklæringen som ble levert med skriveren.
Mexico: 001-888-377-0063
Mandag–fredag (08.00 –20.00 USA og Canada, østkysten (normaltid))
Merk: De mest oppdaterte telefonnumrene kan du finne på den trykte garantierklæringen som ble levert med skriveren.
Vedlikeholde skriveren
46
Beskrivelse: Hvor (Nord-Amerika): Hvor (resten av verden):
Brukerstøtte via e-post
For brukerstøtte via e-post kan du gå til vår hjemmeside på www.lexmark.no.
1 Klikk på Teknisk brukerstøtte. 2 Klikk på Teknisk Support. 3 Velg riktig skrivertype. 4 Velg skrivermodell. 5 Klikk på e-post en medarbeider på
brukerstøtte.
6 Fyll ut skjemaet og send det.
Tilgjengeligheten for brukerstøtte via e­post varierer fra land/region til land/region og er ikke tilgjengelig for alle områder.
Besøk vår hjemmeside på www.lexmark.no. Velg land eller region, og velg koblingen til brukerstøtte.
Merk: Hvis du ønsker mer informasjon om hvordan du kan kontakte Lexmark, kan du se den trykte garantierklæringen som ble levert med skriveren.
Begrenset garanti
Beskrivelse: Hvor (USA): Hvor (resten av verden):
Informasjon om begrenset garanti
Lexmark International, Inc. gir en begrenset garanti for at denne skriveren er uten mangler i materiale og utførelse i 12 måneder fra opprinnelig kjøpsdato.
Hvis du vil lese begrensningene og betingelsene for denne begrensede garantien, kan du se Erklæring om begrenset garanti som følger med produktet, eller gå til www.lexmark.no.
1 Klikk på Teknisk brukerstøtte. 2 Klikk på Garantibestemmelser. 3 Velg riktig skrivertype og -modell.
Garantiinformasjonen varierer fra land/region til land/region. Se også den trykte garantierklæringen som ble levert med skriveren.
4 Bla gjennom siden for å lese garantien.
Noter deg følgende informasjon (som du finner på kvitteringen og på baksiden av skriveren), og ha den lett tilgjengelig hvis du kontakter oss, slik at vi raskere kan hjelpe deg:
Maskintypenummer
Serienummer
Kjøpsdato
Kjøpested

Forbedre utskriftskvaliteten

Hvis du ikke er tilfreds med utskriftskvaliteten på et fotografi, kan du gjøre følgende:
Bruke riktig papir for fotografiet. Du får best resultat hvis du bruker Lexmark Perfectfinish-fotopapir eller Lexmark-
fotopapir.
Merk: Ikke bruk Lexmark Premium-fotopapir. Blekkpatronen er ikke kompatibel med denne papirtypen.
Legge i papiret med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.)
Velge Foto som utskriftskvalitet.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe gjenstander.
De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Vedlikeholde skriveren
47
Hvis fotografiet fortsatt ikke har den utskriftskvaliteten du ønsker, kan du følge disse trinnene:
1 Juster blekkpatronen. Du kan finne mer informasjon under Justere blekkpatronen på side 43.
Hvis utskriftskvaliteten ikke har blitt bedre, går du videre til trinn 2.
2 Rengjør blekkdysene. Du kan finne mer informasjon under Rengjøre blekkdysene på side 44.
Hvis utskriftskvaliteten ikke har blitt bedre, går du videre til trinn 3.
3 Ta ut blekkpatronen, og sett den inn igjen. Du kan finne mer informasjon under Ta ut en brukt blekkpatron på
side 51 og Sette inn blekkpatronen på side 48. Hvis utskriftskvaliteten ikke har blitt bedre, går du videre til trinn 4.
4 Tørk av blekkdysene og kontaktflatene. Du kan finne mer informasjon under Tørke av blekkdysene og
kontaktflatene på side 52. Hvis utskriftskvaliteten fortsatt ikke er tilfredsstillende, må du bytte blekkpatronen. Du kan finne mer informasjon
under Bestille rekvisita på side 49.
Beslektede emner:
Justere blekkpatronen på side 43
Rengjøre blekkdysene på side 44
Ta ut en brukt blekkpatron på side 51
Bestille rekvisita på side 49
Tørke av blekkdysene og kontaktflatene på side 52

Sette inn blekkpatronen

1 Hvis du skal sette inn en ny blekkpatron, må du først fjerne flippen og tapen på baksiden og undersiden av
blekkpatronene.
Advarsel – mulig skade: Ikke berør gullkontaktene på baksiden eller metalldysene på undersiden av blekkpatronene.
2 Åpne skriverdekselet.
Patronholderen flytter seg og stopper ved innsettingsposisjonen, med mindre skriveren er opptatt.
Vedlikeholde skriveren
48
3 Trykk blekkpatrondekselet ned for å åpne patronholderen.
Merk: Hvis det står en blekkpatron i holderen, må du fjerne den.
4 Sett inn blekkpatronen.
5 Lukk patronholderen.
6 Lukk skriverdekselet. 7 Legg papir i papirstøtten. 8 Når det vises en melding om det i vinduet på kontrollpanelet, må du trykke på for å skrive ut justeringssiden.
Beslektede emner:
Ta ut en brukt blekkpatron på side 51
Justere blekkpatronen på side 43
Oppbevare blekkpatronen på side 50

Bestille rekvisita

Hvis du vil bestille rekvisita eller finne nærmeste forhandler, kan du gå til Lexmarks hjemmeside på
www.lexmark.no.
Artikkel Varenummer
Fargeblekkpatron 45
USB-kabel 1021294
Merk:
Du får best resultat hvis du bruker Lexmark Perfectfinish-fotopapir eller Lexmark-fotopapir.
Ikke bruk Lexmark Premium-fotopapir. Blekkpatronen er ikke kompatibel med denne papirtypen.
Vedlikeholde skriveren
49
Papir Papirstørrelse
Lexmark Perfectfinish-fotopapir
4 x 6 tommer
10 x 15 cm
L
Lexmark-fotopapir
4 x 6 tommer
10 x 15 cm
Merk: Tilgjengelighet kan variere fra land til land eller region til region.
Hvis du ønsker informasjon om hvordan du kan få kjøpt Lexmark Perfectfinish-fotopapir eller Lexmark-fotopapir i ditt land eller din region, kan du gå til www.lexmark.no.
Beslektede emner:
Kontakte brukerstøtte på side 44
Bruke skriververktøyet på side 40
Bruke dialogboksen Skriv ut på side 37

Oppbevare blekkpatronen

La nye blekkpatroner ligge i emballasjen til de skal benyttes.
Ta aldri blekkpatroner ut av skriveren, bortsett fra ved bytte eller rengjøring, eller hvis de skal oppbevares i en
lufttett beholder. Hvis blekkpatronen blir stående åpen over lengre tid, vil blekket tørke, og dokumentene blir ikke skrevet ut på riktig måte.
Beslektede emner:
Rengjøre blekkdysene på side 44
Tørke av blekkdysene og kontaktflatene på side 52

Skrive ut en testside

1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.
2 Trykk på eller til Tools (verktøy) vises i vinduet på kontrollpanelet. 3 Trykk på . 4 Trykk på eller til Maintenance (vedlikehold) vises. 5 Trykk på . 6 Trykk på eller til Print Test Page (skriv ut testside) vises. 7 Trykk på .
Beslektede emner:
Forbedre utskriftskvaliteten på side 47
Vedlikeholde skriveren
50

Resirkulere Lexmark-produkter

Hvis du vil returnere Lexmark-produkter til Lexmark for resirkulering, må du gjøre følgende:
1 Besøk vår hjemmeside på www.lexmark.com/recycle. 2 Følg instruksjonene på skjermen.

Etterfylle blekkpatroner

Garantien dekker ikke reparasjoner eller skade som skyldes en etterfylt blekkpatron. Lexmark anbefaler ikke bruk av etterfylte blekkpatroner. Blekkpatroner som etterfylles, kan påvirke utskriftskvaliteten og kan skade skriveren. Bruk originalrekvisita fra Lexmark for best mulig resultat.

Ta ut en brukt blekkpatron

1 Kontroller at skriveren er slått på. 2 Åpne skriverdekselet. Patronholderen flytter seg og stopper ved innsettingsposisjonen, med mindre skriveren er
opptatt.
3 Trykk blekkpatrondekselet ned for å åpne patronholderen.
4 Ta ut blekkpatronen.
Hvis blekkpatronen ikke er tom og du ønsker å bruke den igjen senere, kan du se Oppbevare blekkpatronen på side 50.
5 Lukk patronholderen. 6 Lukk skriverdekselet.
Beslektede emner:
Sette inn blekkpatronen på side 48
Oppbevare blekkpatronen på side 50

Bruke originalpatroner fra Lexmark

Lexmark-skrivere, -blekkpatroner og -fotopapir er konstruert slik at de sammen gir svært høy kvalitet.
Hvis det vises en melding om at en original Lexmark-blekkpatron er tom, er en original blekkpatron fra Lexmark brukt opp.
Vedlikeholde skriveren
51
Hvis du mener at du har kjøpt en ny original Lexmark-blekkpatron og denne meldingen vises:
1 Klikk på Lær mer i meldingsvinduet. 2 Klikk på Rapporter en uoriginal blekkpatron.
Du kan unngå at meldingen vises igjen for den samme blekkpatronen:
Bytt ut patronen med en ny original blekkpatron fra Lexmark.
Hvis du skriver ut fra en datamaskin, kan du klikke på Lær mer i meldingsvinduet, merke avmerkingsboksen og
klikke på Lukk.
Hvis du bruker skriveren uten en datamaskin, kan du trykke på .
Lexmarks garanti dekker ikke skade som skyldes bruk av uoriginalt blekk eller uoriginale blekkpatroner.

Vise blekknivået

1 Trykk på eller til Tools (verktøy) vises i vinduet på kontrollpanelet. 2 Trykk på . 3 Trykk på eller til Maintenance (vedlikehold) vises. 4 Trykk på . 5 Trykk på en gang til for å velge View Ink Level (vis blekknivå).
Beslektede emner:
Bestille rekvisita på side 49
Sette inn blekkpatronen på side 48

Tørke av blekkdysene og kontaktflatene

1 Ta ut blekkpatronen. 2 Fukt en ren, lofri klut med vann. 3 Hold kluten inntil dysene i cirka tre sekunder, og tørk i angitt retning.
4 Bruk en annen ren del av kluten, hold den inntil kontaktflatene i cirka tre sekunder og tørk i angitt retning.
5 Bruk en annen ren del av kluten, og gjenta trinn 3 og trinn 4.
Vedlikeholde skriveren
52
6 La dysene og kontaktflatene tørke helt. 7 Sett blekkpatronen inn igjen. 8 Skriv ut fotografiet på nytt. 9 Hvis utskriftskvaliteten ikke blir bedre, må du rengjøre blekkdysene. Du kan finne mer informasjon under Rengjøre
blekkdysene på side 44.
10 Gjenta fremgangsmåten i avsnittet Rengjøre blekkdysene på side 44 opptil to ganger til. 11 Hvis utskriftskvaliteten fortsatt ikke er tilfredsstillende, må du bytte blekkpatronen.
Beslektede emner:
Rengjøre blekkdysene på side 44
Oppbevare blekkpatronen på side 50
Vedlikeholde skriveren
53

Feilsøking

Kan ikke skrive ut fra digitalt kamera ved hjelp av PictBridge

ØSNING 1
L
Du må aktivere PictBridge-utskrift på kameraet ved å velge riktig USB-modus. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se i dokumentasjonen for kameraet.

LØSNING 2

1 Koble fra kameraet. 2 Koble et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera til PictBridge-porten. Hvis du ikke er sikker på om kameraet er
PictBridge-kompatibelt, kan du se i dokumentasjonen for kameraet.

LØSNING 3

Bruk kun den USB-kabelen som fulgte med kameraet.

Feil språk vises i vinduet

1 Trykk på for å slå av skriveren. 2 Trykk på for å slå på skriveren igjen. 3 Trykk på . 4 Trykk på . 5 Trykk på for å fortsette. 6 Trykk på eller til ønsket språk vises i vinduet. 7 Trykk på for å lagre valget.

Blekknivå

Melding Blekknivå
Fargeblekkpatronen må snart byttes.
Fargeblekkpatronen må snart byttes.
Fargeblekkpatronen må byttes.
Merk: Det er ikke sikkert at disse meldingene og prosentene gjelder for blekkpatronen som fulgte med skriveren da du kjøpte den.
25 prosent igjen
15 prosent igjen
5 prosent igjen
Feilsøking
54
1 Sett inn en ny blekkpatron hvis det er nødvendig. Du kan finne mer informasjon under Sette inn blekkpatronen
på side 48. Hvis du skal bestille rekvisita, kan du se Bestille rekvisita på side 49.
2 Trykk på for å fortsette.

Kan ikke sette inn enheten

Kontroller at den typen minnekort, flash-enhet, PictBridge-kamera eller Bluetooth-adapter du har, kan brukes i skriveren. Du kan finne mer informasjon under Koble til fotolagringsenheter på side 0 .

Det skjer ingenting når jeg setter inn en enhet

L
ØSNING 1
Ta ut og sett inn igjen minnekortet, flash-enheten, kameraet eller Bluetooth-adapteren med en rask bevegelse.

LØSNING 2

Du kan finne mer informasjon under Koble til fotolagringsenheter på side 0 .

LØSNING 3

Kontroller om minnekortet, flash-enheten, kameraet eller Bluetooth-adapteren er skadet.

LØSNING 4

Sett bare inn én enhet om gangen.

LØSNING 5

Kontroller kabeltilkoblingene.
1 Kontroller om USB-kabelen er skadet. 2 Koble den kvadratiske enden av USB-kabelen til USB-porten på baksiden av skriveren. 3 Koble den rektangulære enden av USB-kabelen til USB-porten på datamaskinen.
USB-porten er merket med USB-symbolet
.

Bare deler av et fotografi blir skrevet ut

Minnekortet eller flash-enheten du satte inn eller det PictBridge-kompatible kameraet du koblet til, inneholder ingen filer eller inneholder filer som skriveren ikke kan lese.

LØSNING 1

Bruk et annet minnekort, en annen flash-enhet eller et annet PictBridge-kompatibelt kamera.
Feilsøking
55

LØSNING 2

Kontroller at papirstørrelsen i skriveren stemmer med den størrelsen du har valgt.

Fotografiet skrives ikke ut

L
ØSNING 1
Hvis det vises en feilmelding, kan du se Feilmeldinger på side 59.

LØSNING 2

Hvis -lampen ikke lyser, kan du se Av/på-lampen lyser ikke på side 57.

LØSNING 3

Ta ut papiret og legg det i på nytt. Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.

LØSNING 4

Kontroller blekknivået, og sett inn en ny blekkpatron hvis det er nødvendig. Du kan finne mer informasjon under Sette inn blekkpatronen på side 48.

LØSNING 5

Hvis skriveren er koblet til datamaskinen via en annen enhet:
1 Koble USB-kabelen fra eventuelle andre enheter, for eksempel en USB-hub eller -bryterboks. 2 Koble kabelen direkte mellom skriveren og datamaskinen.

LØSNING 6

1 Trykk på for å slå av skriveren. 2 Koble strømledningen fra strømuttaket. 3 Koble den andre enden av strømledningen fra skriveren. 4 Koble strømledningen til skriveren igjen. 5 Koble strømledningen til strømuttaket. 6 Trykk på for å slå på skriveren igjen.
Feilsøking
56
Av/på-lampen lyser ikke
Kontroller at du har koblet strømledningen fra skriveren og fra strømuttaket.
1 Koble ledningen ordentlig til strømforsyningsporten på skriveren. 2 Koble ledningen til et strømuttak du vet fungerer som det skal.
3 Hvis -lampen ikke lyser, må du trykke på .

Lav utskriftshastighet

L
ØSNING 1
Lukk alle åpne programmer.

LØSNING 2

Vurder om du vil kjøpe mer minne (RAM) til datamaskinen.

LØSNING 3

1 I et program: Velg Arkiv Skriv ut. 2 Velg Kvalitet og materiale på menyen Kopier og sider. 3 Velg Normal under Utskriftskvalitet.

Kan ikke installere programvaren

Skriveren støtter Mac OS X versjon 10.3 og nyere.

LØSNING 1

1 Lukk alle åpne programmer. 2 Deaktiver antivirusprogrammet. 3 Ta ut programvare-CDen fra CD-ROM-stasjonen. 4 Start datamaskinen på nytt.
Feilsøking
57
5 Når skrivebordet vises, må du sette inn programvare-CDen på nytt. CD-ikonet opprettes på skrivebordet. 6 Følg instruksjonene på dataskjermen for å installere programvaren.

LØSNING 2

1 Ta ut CDen med skriverprogramvaren. 2 Start datamaskinen på nytt. 3 Når skrivebordet vises, må du lukke alle skjermbilder med tittelen Veiviser for ny maskinvare. 4 Sett inn CDen med skriverprogramvaren på nytt. 5 Følg instruksjonene på skjermen.

LØSNING 3

1 Kontroller om USB-kabelen er skadet. 2 Koble den kvadratiske enden av USB-kabelen til USB-porten på baksiden av skriveren. 3 Koble den rektangulære enden av USB-kabelen til USB-porten på datamaskinen.
USB-porten er merket med USB-symbolet
.

LØSNING 4

1 Koble USB-kabelen fra eventuelle andre enheter, for eksempel en USB-hub eller -bryterboks. 2 Koble kabelen direkte mellom skriveren og datamaskinen.

Feilsøking for papirstopp og mateproblemer

Papirstopp i papirstøtten

1 Trykk på for å slå av skriveren. 2 Ta godt tak i papiret, og dra det forsiktig ut av skriveren. 3 Trykk på for å slå på skriveren igjen.

Papirstopp i skriveren

1 Trykk på for å slå av skriveren. 2 Ta godt tak i papiret, og dra det forsiktig ut av skriveren. 3 Trykk på for å slå på skriveren igjen.
Feilsøking
58

Feilmeldinger

Justeringsfeil

ØSNING 1
L
1 Ta ut blekkpatronen. 2 Kontroller at flippen og tapen er fjernet helt.
3 Sett blekkpatronen inn igjen. 4 Trykk på for å justere blekkpatronen.
LØSNING 2
Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.)
Bruk bare nytt papir. Skriveren vil registrere eventuelle merker på papiret, og det kan være årsaken til at meldingen om justeringsfeil vises.

Patronholder fastkjørt

1 Åpne skriverdekselet. 2 Fjern eventuelle objekter som blokkerer banen til patronholderen. 3 Kontroller at patronholderdekselet er lukket.
4 Lukk skriverdekselet. 5 Trykk på .
Feilsøking
59

Feil ved blekkpatron

1 Ta ut blekkpatronen. 2 Koble strømledningen fra stikkontakten. 3 Koble strømledningen til stikkontakten igjen. 4 Hvis -lampen ikke lyser, må du trykke på . 5 Sett blekkpatronen inn igjen. 6 Hvis feilen oppstår igjen, må du sette inn en ny blekkpatron. Du kan finne mer informasjon under Sette inn
blekkpatronen på side 48.

Blekkpatron mangler

Blekkpatronen mangler eller er ikke satt inn riktig. Du kan finne mer informasjon under Sette inn blekkpatronen på side 48.

Deksel åpent

Kontroller at skriverdekselet er lukket.

Ugyldig enhet

Kameraet du koblet til skriveren, kommuniserer ikke ved hjelp av PictBridge.
1 Koble kameraet fra skriveren. 2 Kontroller om kameraet er PictBridge-kompatibelt. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se i dokumentasjonen
for kameraet.

Ugyldig bildefil

Minnekortet eller flash-enheten du satte inn, inneholder ingen filer eller inneholder filer som skriveren ikke kan lese.
Bruk et annet minnekort eller en annen flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7 eller Sette inn en flash-enhet på side 7.

Lexmark anbefaler originalpatroner

Du har satt inn en etterfylt blekkpatron.
Du får best resultat hvis du bruker en original Lexmark-blekkpatron. Lexmarks garanti dekker ikke skade som skyldes bruk av uoriginale blekkpatroner.
Du kan finne mer informasjon under Sette inn blekkpatronen på side 48.

Uoriginal blekkpatron er registrert

Du har satt inn en uoriginal blekkpatron.
Du får best resultat hvis du bruker en original Lexmark-blekkpatron. Lexmarks garanti dekker ikke skade som skyldes bruk av uoriginale blekkpatroner.
Du kan finne mer informasjon under Sette inn blekkpatronen på side 48.
Feilsøking
60

Papirstopp

Se Feilsøking for papirstopp og mateproblemer på side 58.

Tom for papir

1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.
2 Trykk på .

PictBridge-feil

ØSNING 1
L
Kontroller at et PictBridge-kompatibelt kamera er ordentlig koblet til skriveren. Du kan finne mer informasjon under Koble til et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera på side 6.
LØSNING 2
Kameraet er ikke i PictBridge-modus. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se i dokumentasjonen for kameraet.
Feilsøking
61

Merknader og sikkerhetsinformasjon

Versjonsmerknad

Juli 2006
Det følgende avsnittet gjelder ikke i land der slike bestemmelser er i strid med gjeldende lovgivning. LEXMARK INTERNATIONAL, INC. LEVERER DENNE PUBLIKASJONEN "SOM DEN ER", UTEN GARANTIER AV NOE SLAG, VERKEN EKSPLISITT ELLER IMPLISITT, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, IMPLISITTE GARANTIER OM SALGBARHET ELLER EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL. Enkelte land tillater ikke fraskrivelse av eksplisitt eller implisitt garantiansvar i visse transaksjoner. Denne erklæringen gjelder derfor kanskje ikke for deg.
Denne publikasjonen kan inneholde tekniske unøyaktigheter eller typografiske feil. Informasjonen i dette dokumentet endres regelmessig, og disse endringene vil bli tatt med i senere utgaver. Forbedringer eller endringer i produktene eller programmene som beskrives, kan gjennomføres når som helst.
Henvendelser vedrørende denne publikasjonen kan rettes til Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, USA. For Storbritannia og Irland er adressen Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow, Bucks SL7 3RQ, Storbritannia. Lexmark kan bruke eller distribuere all informasjon du oppgir, på alle måter Lexmark finner det riktig, uten noen forpliktelser overfor deg. Hvis du trenger flere eksemplarer av publikasjonene som gjelder dette produktet, kan du besøke Lexmarks hjemmeside på www.lexmark.no.
Henvisninger i denne publikasjonen til produkter, programmer eller tjenester innebærer ikke at produsenten har til hensikt å gjøre disse tilgjengelige i alle land der produsenten er representert. Eventuelle henvisninger til et produkt, et program eller en tjeneste innebærer ikke at bare det produktet, det programmet eller den tjenesten kan brukes. Alle tilsvarende produkter, programmer og tjenester som ikke krenker noen immaterielle rettigheter, kan brukes i stedet. Evaluering og verifisering av drift sammen med andre produkter, programmer og tjenester, bortsett fra de som uttrykkelig er angitt av produsenten, er brukerens ansvar.
© 2006 Lexmark International, Inc.
Med enerett.
UNITED STATES GOVERNMENT RIGHTS
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software and documentation developed exclusively at private expense.
Produktnavn
Maskintype 4303-001
Lexmark 350 Series

Varemerker

Lexmark og Lexmark med rutermerket er varemerker for Lexmark International, Inc., som er registrert i USA og/eller i andre land.
Alle andre varemerker tilhører sine respektive eiere.
Merknader og sikkerhetsinformasjon
62

Konvensjoner

Merk: Merk gjør oppmerksom på noe som kan være nyttig.
Advarsel – mulig skade: Advarsel gjør oppmerksom på noe som kan forårsake skade på produktet eller
programvaren.
FORSIKTIG – FARE FOR PERSONSKADE: Forsiktig gjør oppmerksom på noe som kan forårsake personskade.
FORSIKTIG – MÅ IKKE RØRES: Indikerer at du ikke må ta på det merkede området.
FORSIKTIG – VARM OVERFLATE: Indikerer varm overflate.
FORSIKTIG – ELEKTRISK FARE: Indikerer fare for støt.
FORSIKTIG – VELTEFARE: Indikerer fare for at enheten kan velte.

FCC-samsvarserklæring (Federal Communications Commission)

Dette produktet er testet og er i samsvar med grenseverdiene for digitalt utstyr i klasse B i henhold til del 15 i FCC­reglene. Drift skjer i henhold til følgende to betingelser: (1) Utstyret skal ikke forårsake skadelig interferens. (2) Utstyret må tåle eventuell interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift.
Grenseverdiene i FCC-reglene for klasse B er utformet for å beskytte mot skadelig interferens når utstyret brukes i boliginstallasjoner. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi. Hvis utstyret ikke installeres og brukes i henhold til instruksjonene, kan det forårsake skadelig interferens på radiosambandet. Det finnes imidlertid ingen garanti for at en bestemt installasjon ikke blir utsatt for interferens. Hvis dette utstyret skulle forårsake interferens på radio- og TV-mottak, noe som kan konstateres ved å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å forsøke å rette på dette med ett eller flere av følgende tiltak:
Rett inn mottakerantennen på nytt eller flytt den.
Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.
Koble utstyret til et strømuttak i en annen krets enn den mottakeren er koblet til.
Ta kontakt med butikken eller serviceteknikeren for å få mer informasjon.
Produsenten er ikke ansvarlig for interferens på radio og TV som skyldes bruk av andre kabler enn det som er anbefalt, eller ved uautoriserte endringer eller modifikasjoner av dette utstyret. En bruker som foretar uautoriserte endringer eller modifikasjoner, kan miste retten til å bruke utstyret.
Merk: For å sikre samsvar med FCC-regler for elektromagnetisk interferens for datautstyr i klasse B, må du bruke en skjermet og jordet kabel, for eksempel Lexmark-varenummer 1021294, for USB-tilkobling. Bruk av en reservekabel som ikke er tilstrekkelig skjermet og jordet, kan føre til brudd på FCC-reglene.
Spørsmål vedrørende denne samsvarserklæringen kan rettes til:
Director of Lexmark Technology & Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550, USA (859) 232–3000
Merknader og sikkerhetsinformasjon
63
Industry Canada compliance statement
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Standard ICES-003.
Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux exigences de la norme canadienne relative aux équipements pouvant causer des interférences NMB-003.

Samsvar med EU-direktiver

Dette produktet er i samsvar med krav til beskyttelse i EU-direktiver 89/336/EØF og 73/23/EØF om tilnærming og harmonisering av lovgivningen til medlemslandene i forbindelse med elektromagnetisk kompatibilitet og sikkerhet for elektronisk utstyr utformet for bruk innen bestemte spenningsgrenser.
En samsvarserklæring som følger kravene til direktivet, er signert av ansvarlig for produksjon og teknisk brukerstøtte, Lexmark International, Inc., S.A., Boigny, Frankrike.
Dette produktet oppfyller grenseverdiene for klasse B i EN 55022 og sikkerhetskravene til EN 60950.

Japansk VCCI-melding

Koreansk MIC-erklæring

Støynivåer

Målingene nedenfor er utført i samsvar med ISO 7779 og rapportert i overensstemmelse med ISO 9296.
Merk: Det er ikke sikkert at alle modusene gjelder for ditt produkt.
Merknader og sikkerhetsinformasjon
64
Gjennomsnittlig lydtrykk på 1 meter, dBA
Utskrift 37
Skanning Gjelder ikke
Kopiering Gjelder ikke
Klar Ikke hørbar
Verdiene i tabellen kan endres. Se www.lexmark.no for eventuell oppdatert informasjon.

WEEE-direktiv (Waste of Electrical and Electronic Equipment)

WEEE-logoen representerer bestemte resirkuleringsprogrammer og -fremgangsmåter for elektroniske produkter innenfor EU. Vi anbefaler resi rkulering av våre produkter. Hvis du vil vite mer om resirkulering, kan du besøke Lexmarks hjemmeside på www.lexmark.no, der du kan finne telefonnummeret til nærmeste forhandler.

ENERGY STAR

Sikkerhetsinformasjon

Koble strømledningen til et lett tilgjengelig strømuttak i nærheten av produktet.
Dette produktet er utformet, testet og godkjent i henhold til strenge globale sikkerhetskrav ved bruk av bestemte Lexmark-komponenter. Sikkerhetsfunksjonene i enkelte deler er kanskje ikke alltid like åpenbare. Lexmark er ikke ansvarlig for bruk av andre reservedeler.
FORSIKTIG – ELEKTRISK FARE: Ikke installer dette produktet eller koble til strømledning, telefon eller annet i tordenvær.
Merknader og sikkerhetsinformasjon
65

Strømforbruk

Strømforbruk

Tabellen nedenfor viser strømforbruket til maskinen.
Merk: Det er ikke sikkert at alle modusene gjelder for ditt produkt.
Modus Beskrivelse Strømforbruk (watt)
Utskrift Maskinen genererer trykt materiale fra elektroniske signaler. 9.7
Kopiering Maskinen genererer trykt materiale fra trykte originaler. Gjelder ikke
Skanning Maskinen skanner trykte dokumenter. Gjelder ikke
Klar Maskinen venter på en utskriftsjobb. 5.7
Strømsparing Maskinen er i strømsparingsmodus. 5.32
Hvilemodus Maskinen er koblet til et strømuttak, men er slått av. 0.56
Dvalemodus (<1W) Maskinen er koblet til et strømuttak og er slått av. Maskinen bruker
minimalt med strøm.
Av Maskinen er koblet til et strømuttak, men er slått av. 0.56
Strømforbruksnivåene i tabellen er basert på registrert gjennomsnittlig strømforbruk. Momentaneffekter kan være betydelig høyere enn gjennomsnittlig forbruk. Verdiene i tabellen kan endres. Se www.lexmark.no for eventuell oppdatert informasjon.
0.56

Firetimers av-modus

Dette produktet er konstruert med en firetimers av-modus. Modusen aktiveres automatisk når produktet ikke har vært brukt på fire timer.

Av-modus

Hvis maskinen har en av-modus der den bruker litt strøm, må den kobles fra strømuttaket for at den overhodet ikke skal bruke strøm.

Totalt energiforbruk

Det kan være nyttig å beregne energiforbruket til maskinen. Strømforbruket angis i watt, og må derfor multipliseres med den tiden maskinen er i de forskjellige modusene for å gi det totale energiforbruket. Det totale energiforbruket til maskinen er summen av energiforbruket i hver modus.

Statement of Limited Warranty

Lexmark International, Inc., Lexington, KY
This limited warranty applies to the United States. For customers outside the U.S., see the country-specific warranty information that came with your product.
Merknader og sikkerhetsinformasjon
66
This limited warranty applies to this product only if it was originally purchased for your use, and not for resale, from Lexmark or a Lexmark remarketer, referred to in this statement as “Remarketer.”
Limited warranty
Lexmark warrants that this product:
—Is manufactured from new parts, or new and serviceable used parts, which perform like new parts
—Is, during normal use, free from defects in material and workmanship
If this product does not function as warranted during the warranty period, contact a Remarketer or Lexmark for repair or replacement (at Lexmark's option).
If this product is a feature or option, this statement applies only when that feature or option is used with the product for which it was designed. To obtain warranty service, you may be required to present the feature or option with the product.
If you transfer this product to another user, warranty service under the terms of this statement is available to that user for the remainder of the warranty period. You should transfer proof of original purchase and this statement to that user.
Limited warranty service
The warranty period starts on the date of original purchase as shown on the purchase receipt. The warranty period ends 12 months later.
To obtain warranty service you may be required to present proof of original purchase. You may be required to deliver your product to the Remarketer or Lexmark, or ship it prepaid and suitably packaged to a Lexmark designated location. You are responsible for loss of, or damage to, a product in transit to the Remarketer or the designated location.
When warranty service involves the exchange of a product or part, the item replaced becomes the property of the Remarketer or Lexmark. The replacement may be a new or repaired item. The replacement item assumes the remaining warranty period of the original product.
Replacement is not available to you if the product you present for exchange is defaced, altered, in need of a repair not included in warranty service, damaged beyond repair, or if the product is not free of all legal obligations, restrictions, liens, and encumbrances.
Before you present this product for warranty service, remove all print cartridges, programs, data, and removable storage media (unless directed otherwise by Lexmark).
For further explanation of your warranty alternatives and the nearest Lexmark authorized servicer in your area, contact Lexmark at (800) 332-4120, or on the World Wide Web at http://support.lexmark.com.
Remote technical support is provided for this product throughout its warranty period. For products no longer covered by a Lexmark warranty, technical support may not be available or only be available for a fee.
Extent of limited warranty
We do not warrant uninterrupted or error-free operation of any product.
Warranty service does not include repair of failures caused by:
—Modification or attachments
—Accidents or misuse
—Unsuitable physical or operating environment
Merknader og sikkerhetsinformasjon
67
—Maintenance by anyone other than Lexmark or a Lexmark authorized servicer
—Operation of a product beyond the limit of its duty cycle
—Use of printing media outside of Lexmark specifications
—Supplies (such as ink) not furnished by Lexmark
—Products, components, parts, materials, software, or interfaces not furnished by Lexmark
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, NEITHER LEXMARK NOR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS OR REMARKETERS MAKE ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO THIS PRODUCT, AND SPECIFICALLY DISCLAIM THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND SATISFACTORY QUALITY. ANY WARRANTIES THAT MAY NOT BE DISCLAIMED UNDER APPLICABLE LAW ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WILL APPLY AFTER THIS PERIOD. ALL INFORMATION, SPECIFICATIONS, PRICES, AND SERVICES ARE SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE.
Limitation of liability
Your sole remedy under this limited warranty is set forth in this document. For any claim concerning performance or nonperformance of Lexmark or a Remarketer for this product under this limited warranty, you may recover actual damages up to the limit set forth in the following paragraph.
Lexmark's liability for actual damages from any cause whatsoever will be limited to the amount you paid for the product that caused the damages. This limitation of liability will not apply to claims by you for bodily injury or damage to real property or tangible personal property for which Lexmark is legally liable. IN NO EVENT WILL LEXMARK BE LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST SAVINGS, INCIDENTAL DAMAGE, OR OTHER ECONOMIC OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This is true even if you advise Lexmark or a Remarketer of the possibility of such damages. Lexmark is not liable for any claim by you based on a third party claim.
This limitation of remedies also applies to claims against any Suppliers and Remarketers of Lexmark. Lexmark's and its Suppliers' and Remarketers' limitations of remedies are not cumulative. Such Suppliers and Remarketers are intended beneficiaries of this limitation.
Additional rights
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the limitations or exclusions contained above may not apply to you.
This limited warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state.
Merknader og sikkerhetsinformasjon
68

Ordliste

alle/indeksside
applikasjon
automatisk bildeforbedring
beskjær
blekkdyser
Bluetooth
Bluetooth-kort
dialogboks
DPOF
endre størrelse
flash-enhet
fotopapir
glanset papir
gullkontakt
iPhoto
justeringsside
kontrollpanel
kortleser
minnekort
patronholder
PictBridge
PictBridge-port
sort/hvitt
sorter
spor for minnekort
standardinnstillinger for skriveren
USB-kabel
En skrivermeny som gjør det mulig å skrive ut alle valgte fotografier som miniatyrer på en indeksside eller ett fotografi pr. indeksside.
Programvare på datamaskinen som du kan bruke til å utføre en bestemt oppgave, for eksempel tekstbehandling eller bilderedigering.
En funksjon som optimaliserer bildekvaliteten.
Et alternativ i skriverprogramvaren som du kan bruke til å velge en del av fotografiet for utskrift.
Område på blekkpatronen som blekket renner gjennom før det påføres papiret under utskrift.
Teknologi for trådløs kommunikasjon mellom kompatible produkter.
En minnelagringsenhet.
Et skjermbilde i skriverprogramvaren som viser informasjon til brukeren.
Digital Print Order Format. DPOF er en funksjon som finnes på mange digitale kameraer. Med denne funksjonen kan du lagre informasjon om utskriftsinnstillinger på et minnekort sammen med fotografiene du vil skrive ut.
Et alternativ i skriverprogramvaren som brukes til å forminske eller forstørre et fotografi, samtidig som proporsjonene beholdes.
En lagringsenhet som må kjøpes separat. Skriveren har en port der flash-enheter kan kobles til.
Behandlet papir som er beregnet på utskrift av fotografier.
Papir med en eller to glansede sider som er beregnet på utskrift av fotografier.
Område på en blekkpatron eller et minnekort for digitalt kamera for overføring av data.
Et Mac-program for henting, redigering og utskrift av fotografier som er lagret på en datamaskin, et minnekort, en flash-enhet eller et digitalt kamera.
En side med justeringsmønstre som skriveren genererer under blekkpatronjustering.
Knapper på skriveren som du kan bruke til å skrive ut uten å bruke tastaturet eller musen på datamaskinen.
En enhet som leser filer på minnekort.
En liten lagringsenhet for lagring av digitale data, for eksempel tekst, bilder, lyd og video. Kalles også flash-minnekort.
En enhet inne i skriveren som blekkpatronene plasseres i.
En funksjon på mange digitale kameraer som gjør det mulig å skrive ut fotografier uten å bruke en datamaskin eller et bilderedigeringsprogram.
En port på skriveren for tilkobling av et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera til skriveren med en USB-kabel
Utskrift uten farger.
Et alternativ i skriverprogramvaren som du kan bruke til automatisk å skrive ut en fullstendig kopi av et dokument med flere sider, før den neste kopien startes.
Spor på kontrollpanelet på skriveren der minnekort kan settes inn.
Programvareinnstillinger for skriveren som defineres når skriveren produseres.
En lett og fleksibel kabel som gjør at skriveren kan kommunisere med datamaskinen med høyere hastighet enn med en parallellkabel.
Ordliste
69
USB-port
uten kantlinje
En liten, rektangulær port på baksiden av en skriver eller en datamaskin for tilkobling av eksterne enheter med en USB-kabel.
En funksjon for utskrift av fotografier uten hvite områder langs kanten.
Ordliste
70
Loading...