Bruke skriveren...................................................................................5
Legge i papir............................................................................................................................................................................5
Bruke papirtyper som støttes............................................................................................................................................5
Arbeide med fotografier ved å bruke kontrollpanelet.............................................................................................6
Arbeide med fotografier ved å bruke datamaskinen.............................................................................................22
Lære mer om skriveren...................................................................26
Innholdet i esken.................................................................................................................................................................26
Lære mer om skriverdelene.............................................................................................................................................27
Bruke knappene på kontrollpanelet.............................................................................................................................29
Bruke menyene på kontrollpanelet..............................................................................................................................30
Lære mer om programvaren...........................................................................................................................................35
Finne informasjon om skriveren....................................................................................................................................45
Sette inn blekkpatronen...................................................................................................................................................48
Skrive ut en testside............................................................................................................................................................50
Ta ut en brukt blekkpatron..............................................................................................................................................51
Bruke originalpatroner fra Lexmark..............................................................................................................................51
Tørke av blekkdysene og kontaktflatene....................................................................................................................52
Kan ikke skrive ut fra digitalt kamera ved hjelp av PictBridge............................................................................54
Feil språk vises i vinduet....................................................................................................................................................54
Kan ikke sette inn enheten...............................................................................................................................................55
Det skjer ingenting når jeg setter inn en enhet........................................................................................................55
Bare deler av et fotografi blir skrevet ut......................................................................................................................55
Fotografiet skrives ikke ut................................................................................................................................................56
Kan ikke installere programvaren..................................................................................................................................57
Feilsøking for papirstopp og mateproblemer...........................................................................................................58
Denne skriveren kan brukes som en frittstående skriver, eller den kan kobles til en datamaskin.
Legge i papir
Merk:
• Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.)
• Kontroller at papiret ikke er brukt eller skadet.
• Ikke press papiret inn i skriveren.
1 Skyv papirskinnen inntil den venstre kanten av papirstøtten.
2 Legg papiret på høykant inntil den høyre siden av papirstøtten, og slipp papirskinnen forsiktig.
2
1
Beslektede emner:
• Bruke papirtyper som støttes på side 5
Bruke papirtyper som støttes
Du kan bruke følgende papirtyper med skriveren:
• Lexmark Perfectfinish-fotopapir
• Lexmark-fotopapir
• Standard glanset papir / fotopapir
Merk:
• Du får best resultat hvis du bruker Lexmark Perfectfinish-fotopapir eller Lexmark-fotopapir.
• Ikke bruk Lexmark Premium-fotopapir. Blekkpatronen er ikke kompatibel med denne papirtypen.
Skriveren støtter følgende papirstørrelser:
• A6-kort: 4,1 x 5,8 tommer (105 x 148 mm)
• Hagaki-postkort: 3,9 x 5,8 tommer (100 x 148 mm)
• 3,5 x 5 tommer (8,89 x 12,7 cm)
• 4 x 6 tommer
• 4 x 8 tommer
• 10 x 15 cm
Bruke skriveren
5
• 10 x 20 cm
• L-foto (89 x 127 mm)
Merk: Ikke legg mer enn 25 ark i papirstøtten.
Arbeide med fotografier ved å bruke kontrollpanelet
Koble til fotolagringsenheter
Koble til et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera
PictBridge er en teknologi som er tilgjengelig på mange digitale kameraer og som gjør at du kan skrive ut direkte fra
kameraet uten å bruke en datamaskin. Du kan koble et PictBridge-kompatibelt kamera til skriveren, og bruke skriveren
eller kameraet til å skrive ut fotografier.
1 Koble den ene enden av USB-kabelen til det digitale kameraet.
Merk: Bruk kun den USB-kabelen som fulgte med kameraet.
2 Sett den andre enden av kabelen i PictBridge-porten foran på skriveren.
Merk:
• Kontroller at det PictBridge-kompatible digitale kameraet er satt i riktig USB-modus. Hvis du ønsker mer
informasjon, kan du se i dokumentasjonen for kameraet.
• Skriveren kan bare lese fra én medieenhet om gangen.
3 Hvis tilkoblingen lykkes, vises følgende melding i vinduet på kontrollpanelet: Camera connected. Refer
to Camera display or Camera User Manual for further information. (kamera tilkoblet.
Se vinduet på kameraet eller kamerahåndboken for mer informasjon.) Hvis du vil bruke kameraet til å skrive ut
fotografier, kan du se i dokumentasjonen for kameraet.
4 Hvis det ikke er valgt innstillinger på det digitale kameraet, kan du bruke skriveren til å kontrollere utskrift av
fotografier. Trykk på
under Bruke PictBridge-menyen på side 34.
for å vise PictBridge-menyen i vinduet på kontrollpanelet. Du kan finne mer informasjon
Bruke skriveren
6
Beslektede emner:
• Skrive ut fotografier fra et digitalt kamera med DPOF på side 19
• Skrive ut fotografier fra et digitalt kamera med PictBridge-menyen på side 19
Sette inn en flash-enhet
Du kan bruke en flash-enhet til å lagre fotografier som er tatt med et digitalt kamera eller en kameratelefon. Med
denne skriveren kan du vise, redigere og skrive ut fotografier som er lagret på en flash-enhet. Du kan finne mer
informasjon under Skrive ut fotografier på side 0 eller Redigere fotografier på side 0.
Du kan også bruke skriveren til å overføre fotografier:
• Fra en flash-enhet til en datamaskin. Du kan finne mer informasjon under Bruke iPhoto på side 24.
• Fra et minnekort til en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Overføre fotografier fra et minnekort til
en flash-enhet på side 21.
1 Sett inn en flash-enhet i PictBridge-porten foran på skriveren.
Merk:
• Det kan hende at du trenger en adapter hvis enheten ikke passer i porten.
• Skriveren kan bare lese fra én medieenhet om gangen. Hvis du setter inn flere medieenheter, blir du bedt
om å velge enheten du vil bruke og fjerne den andre.
2 Vent til skriveren leser flash-enheten.
Beslektede emner:
• Koble til fotolagringsenheter på side 0
Sette inn et minnekort
Du kan bruke et minnekort til å lagre fotografier som er tatt med et digitalt kamera eller en kameratelefon. Med denne
skriveren kan du vise, redigere og skrive ut fotografier som er lagret på minnekort. Du kan finne mer informasjon
under Skrive ut fotografier på side 0 eller Redigere fotografier på side 0.
Du kan også bruke skriveren til å overføre fotografier:
• Fra et minnekort til en datamaskin. Du kan finne mer informasjon under Bruke iPhoto på side 24.
• Fra et minnekort til en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Overføre fotografier fra et minnekort til
en flash-enhet på side 21.
Bruke skriveren
7
1 Sett inn et minnekort.
• Sett inn kortet med navneetiketten opp.
• Hvis kortet er merket med en pil, må du passe på at pilen peker mot skriveren.
SporMinnekort
Øverste spor
• xD Picture Card
• SD (Secure Digital)
• miniSD (med adapter) *
• microSD (med adapter) *
• RS-MMC (med adapter) *
• MultiMedia-kort
• Memory Stick
• Memory Stick PRO
• Memory Stick Duo (med adapter) eller Memory Stick PRO Duo (med adapter) *
• TransFlash (med adapter) *
Nederste spor CompactFlash Type I og Type II
* Du må sette minnekortet inn i adapteren som fulgte med kortet, før du setter det inn i sporet.
2 Vent til lampen på skriveren lyser. Lampen blinker når minnekortet leses eller når data overføres til eller fra kortet.
Advarsel – mulig skade: Ikke ta ut minnekortet eller ta på området på skriveren der kortet settes inn, mens lampen
blinker.
Bruke skriveren
8
Hvis skriveren ikke kan lese minnekortet, må du ta det ut og sette det inn igjen.
Merk: Skriveren kan bare lese fra én medieenhet om gangen. Hvis du setter inn flere minnekort, blir du bedt om å
velge kortet du vil bruke og fjerne det andre.
Beslektede emner:
• Koble til fotolagringsenheter på side 0
Vise fotografier
Bytte skjermbeskytterfotografier for vinduet på kontrollpanelet
Du kan velge opptil fire fotografier som skjermbeskyttere på skriveren.
1 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
2 Trykk på eller til Tools (verktøy) vises i vinduet på kontrollpanelet.
3 Trykk på .
4 Trykk på eller til Customize (tilpass) er valgt.
5 Trykk på .
6 Trykk på eller for å velge After 30 Sec (etter 30 sek.) eller After 1 Min (etter 1 min.).
7 Trykk på for å velge Replace Screen Saver Photos (bytt skjermbeskytterfotografier).
8 Trykk på .
9 Følg instruksjonene i vinduet på kontrollpanelet.
Beslektede emner:
• Vise fotografier på side 0
Vise en lysbildefremvisning i vinduet på kontrollpanelet
Hvis du vil vise en lysbildefremvisning med fotografiene på et minnekort eller en flash-enhet, kan du se Bruke menyen
for lysbildefremvisning på side 32.
Beslektede emner:
• Vise fotografier på side 0
Redigere fotografier
Du kan bruke følgende papirtyper med skriveren:
• Lexmark Perfectfinish-fotopapir
• Lexmark-fotopapir
• Fotopapir / glanset papir
Merk:
• Du får best resultat hvis du bruker Lexmark Perfectfinish-fotopapir eller Lexmark-fotopapir.
• Ikke bruk Lexmark Premium-fotopapir. Blekkpatronen er ikke kompatibel med denne papirtypen.
Bruke skriveren
9
Legge til rammer på fotografier
Du kan velge rammestil og -farge hvis du vil skrive ut en ramme rundt fotografiene.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge
i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til View and Select (vis og velg) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på for å fortsette.
6 Trykk på eller for å bla gjennom fotografiene.
7 Trykk på for å velge et fotografi for utskrift.
8 Trykk på .
Menyen for redigeringsinnstillinger for foto vises.
9 Trykk på eller til Frames (rammer) vises i vinduet på kontrollpanelet.
10 Trykk på .
11 Trykk på eller for å velge en rammestil.
12 Trykk på .
13 Trykk på eller for å velge en rammefarge.
14 Trykk på .
15 Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til bildet for valg av fotografier.
Det vises et ikon nederst i vinduet på kontrollpanelet som betyr at fotografiet blir skrevet ut med en ramme.
16 Trykk på eller for å velge det antallet kopier som skal skrives ut.
Merk: Hvis du trykker på
på
når bildet ikke er merket, blir det merket.
når antallet kopier er satt til 1, oppheves merkingen av bildet. Hvis du trykker
17 Du kan velge flere fotografier for utskrift og redigering ved å gjenta trinn 6 til trinn 16.
18 Trykk på for å gå til forhåndsvisningen.
19 Hvis du vil justere utskriftsinnstillingene:
a Trykk på .
b Velg alternativer.
c Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til forhåndsvisningen.
20 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og
lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Bruke skriveren
10
Beslektede emner:
• Bruke menyen for redigeringsinnstillinger for foto på side 34
Justere lysstyrken for fotografier
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge
i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til View and Select (vis og velg) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på for å fortsette.
6 Trykk på eller for å bla gjennom fotografiene.
7 Trykk på for å velge et fotografi for utskrift.
8 Trykk på .
Menyen for redigeringsinnstillinger for foto vises.
9 Trykk på eller til Brightness (lysstyrke) vises i vinduet på kontrollpanelet.
10 Trykk på eller for å justere lysstyrken for fotografiet.
Merk: Bildet i vinduet på kontrollpanelet er ikke en nøyaktig gjengivelse av bildet slik det vil se ut på utskrift.
11 Trykk på for å lagre endringene og gå tilbake til bildet for valg av fotografier.
12 Trykk på eller for å velge det antallet kopier som skal skrives ut.
Merk: Hvis du trykker på
når bildet ikke er merket, blir det merket.
på
når antallet kopier er satt til 1, oppheves merkingen av bildet. Hvis du trykker
13 Du kan velge flere fotografier for utskrift og redigering ved å gjenta trinn 6 til trinn 12.
14 Trykk på for å gå til forhåndsvisningen.
15 Hvis du vil justere utskriftsinnstillingene:
a Trykk på .
b Velg alternativer.
c Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til forhåndsvisningen.
16 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og
lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
• Bruke menyen for redigeringsinnstillinger for foto på side 34
Bruke skriveren
11
Beskjære fotografier
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge
i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til View and Select (vis og velg) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på for å fortsette.
6 Trykk på eller for å bla gjennom fotografiene.
7 Trykk på for å velge et fotografi for utskrift.
8 Trykk på .
Menyen for redigeringsinnstillinger for foto vises.
9 Trykk på eller til Crop (beskjær) vises nederst i vinduet på kontrollpanelet og beskjæringsikonet er merket.
10 Trykk på .
11 Bruk beskjæringsverktøyene som vises i vinduet på kontrollpanelet. Trykk på eller for å velge verktøyet, og
trykk på eller for å bruke det valgte verktøyet.
12 Trykk på for å lagre endringene og gå tilbake til menyen for redigeringsinnstillinger for foto.
13 Trykk på for å gå tilbake til bildet for valg av fotografier.
14 Trykk på eller for å velge det antallet kopier som skal skrives ut.
Merk: Hvis du trykker på
på
når bildet ikke er merket, blir det merket.
når antallet kopier er satt til 1, oppheves merkingen av bildet. Hvis du trykker
15 Du kan velge flere fotografier for utskrift og redigering ved å gjenta trinn 6 til trinn 14.
16 Trykk på for å gå til forhåndsvisningen.
17 Hvis du vil justere utskriftsinnstillingene:
a Trykk på .
b Velg alternativer.
c Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til forhåndsvisningen.
18 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og
lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
• Bruke menyen for redigeringsinnstillinger for foto på side 34
Bruke skriveren
12
Forbedre fotografier automatisk
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge
i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til View and Select (vis og velg) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på for å fortsette.
6 Trykk på eller for å bla gjennom fotografiene.
7 Trykk på for å velge et fotografi for utskrift.
8 Trykk på .
Menyen for redigeringsinnstillinger for foto vises.
9 Trykk på eller til Auto Enhance (autoforbedring) vises i vinduet på kontrollpanelet.
10 Trykk på eller for å velge On (på).
Merk: Bildet i vinduet på kontrollpanelet er ikke en nøyaktig gjengivelse av bildet slik det vil se ut på utskrift.
11 Trykk på for å lagre valget og gå tilbake til bildet for valg av fotografier.
Det vises et ikon nederst i vinduet på kontrollpanelet som betyr at fotografiet blir forbedret automatisk under
utskrift.
12 Trykk på eller for å velge det antallet kopier som skal skrives ut.
Merk: Hvis du trykker på
på
når bildet ikke er merket, blir det merket.
når antallet kopier er satt til 1, oppheves merkingen av bildet. Hvis du trykker
13 Du kan velge flere fotografier for utskrift og redigering ved å gjenta trinn 6 til trinn 12.
14 Trykk på for å gå til forhåndsvisningen.
15 Hvis du vil justere utskriftsinnstillingene:
a Trykk på .
b Velg alternativer.
c Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til forhåndsvisningen.
16 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og
lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
• Bruke menyen for redigeringsinnstillinger for foto på side 34
Bruke skriveren
13
Bruke fargeeffekter på fotografier
Med funksjonen for fargeeffekter kan du velge om et fotografi skal skrives ut i sort/hvitt, sepiatoner, antikkbrun eller
antikkgrå.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge
i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til View and Select (vis og velg) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på for å fortsette.
6 Trykk på eller for å bla gjennom fotografiene.
7 Trykk på for å velge et fotografi for utskrift.
8 Trykk på .
Menyen for redigeringsinnstillinger for foto vises.
9 Trykk på eller til Colorized Effect (fargeeffekt) vises i vinduet på kontrollpanelet.
10 Trykk på eller for å velge en fargeeffekt.
11 Trykk på for å lagre valget og gå tilbake til bildet for valg av fotografier.
12 Trykk på eller for å velge det antallet kopier som skal skrives ut.
Merk: Hvis du trykker på
når bildet ikke er merket, blir det merket.
på
når antallet kopier er satt til 1, oppheves merkingen av bildet. Hvis du trykker
13 Du kan velge flere fotografier for utskrift og redigering ved å gjenta trinn 6 til trinn 12.
14 Trykk på for å gå til forhåndsvisningen.
15 Hvis du vil justere utskriftsinnstillingene:
a Trykk på .
b Velg alternativer.
c Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til forhåndsvisningen.
16 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og
lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
• Bruke menyen for redigeringsinnstillinger for foto på side 34
Bruke skriveren
14
Skrive ut fotografier
Du kan bruke følgende papirtyper med skriveren:
• Lexmark Perfectfinish-fotopapir
• Lexmark-fotopapir
• Fotopapir / glanset papir
Merk:
• Du får best resultat hvis du bruker Lexmark Perfectfinish-fotopapir eller Lexmark-fotopapir.
• Ikke bruk Lexmark Premium-fotopapir. Blekkpatronen er ikke kompatibel med denne papirtypen.
Skrive ut et fotografi eller valgte fotografier
Følg instruksjonene nedenfor for å vise fotografier og velge ett eller flere fotografier for redigering og utskrift.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge
i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til View and Select (vis og velg) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på for å fortsette.
6 Trykk på eller for å bla gjennom fotografiene.
7 Trykk på for å velge et fotografi for utskrift.
8 Hvis du vil redigere fotografiet:
a Trykk på . Du kan finne mer informasjon under Bruke menyen for redigeringsinnstillinger for foto på
side 34.
b Gjør endringer.
c Trykk på for å lagre endringene, og gå tilbake til bildet for valg av fotografier.
9 Trykk på eller for å velge det antallet kopier som skal skrives ut.
Merk: Hvis du trykker på
på
når bildet ikke er merket, blir det merket.
når antallet kopier er satt til 1, oppheves merkingen av bildet. Hvis du trykker
10 Du kan velge flere fotografier for utskrift og redigering ved å gjenta trinn 6 til trinn 9.
11 Trykk på for å gå til forhåndsvisningen.
12 Hvis du vil justere utskriftsinnstillingene:
a Trykk på .
b Velg alternativer.
Bruke skriveren
15
c Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til forhåndsvisningen.
13 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og
lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
• Skrive ut fotografier på side 0
Skrive ut alle fotografiene
Følg instruksjonene nedenfor for å skrive ut alle fotografiene som er lagret på et minnekort eller en flash-enhet.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge
i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til Print Photos (skriv ut fotografier) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på eller til Print All N Photos (skriv ut alle n fotografier) er valgt. (N er det totale antallet
fotografier som vil bli skrevet ut.)
6 Trykk på .
7 Trykk på eller for å velge fotostørrelse, papirstørrelse og antall kopier som skal skrives ut av hvert fotografi.
8 Trykk på .
9 Hvis du vil justere utskriftsinnstillingene:
a Trykk på .
b Velg alternativer.
c Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til forhåndsvisningen.
10 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og
lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
• Skrive ut fotografier på side 0
Bruke skriveren
16
Skrive ut en indeksside over fotografier
Følg instruksjonene nedenfor for å skrive ut miniatyrer av alle fotografiene som er lagret på et minnekort eller en
flash-enhet.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge
i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til Print Photos (skriv ut fotografier) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på eller til Print All N Photos (skriv ut alle n fotografier) er valgt. (N er det totale antallet
fotografier som vil bli skrevet ut.)
6 Trykk på .
7 Trykk på eller til Index Print (indeksutskrift) er valgt.
8 Trykk på .
En indeksside med fotografiene vises i vinduet på kontrollpanelet.
9 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og
lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
• Skrive ut fotografier på side 0
Skrive ut fotografier basert på dato
Følg instruksjonene nedenfor for å skrive ut fotografier som er tatt innenfor bestemte datoer.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge
i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til Print Photos (skriv ut fotografier) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på eller til Print Photos by Date (skriv ut fotografier basert på dato) er merket.
6 Trykk på .
7 Trykk på eller for å velge en tidligere eller senere startdato.
8 Trykk på eller for å velge en tidligere eller senere sluttdato.
9 Trykk på for å lagre de valgte datoene.
Bruke skriveren
17
10 Trykk på eller for å velge fotostørrelse, papirstørrelse og antall kopier som skal skrives ut av hvert fotografi.
11 Trykk på .
12 Hvis du vil justere utskriftsinnstillingene:
a Trykk på .
b Velg alternativer.
c Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til forhåndsvisningen.
13 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og
lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
• Skrive ut fotografier på side 0
Skrive ut valgte fotografier
Følg fremgangsmåten nedenfor for å velge det første og det siste fotografiet som skal skrives ut.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge
i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
3 Trykk på eller til Print Photos (skriv ut fotografier) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på eller til Print Photo Range (utskriftsområde, foto) er valgt.
6 Trykk på .
7 Trykk på for å fortsette.
8 Trykk på eller for å bla til det første fotografiet som skal skrives ut.
9 Trykk på .
10 Trykk på eller for å bla til det siste fotografiet som skal skrives ut.
11 Trykk på .
12 Trykk på eller for å velge fotostørrelse, papirstørrelse og antall kopier som skal skrives ut av hvert fotografi.
13 Trykk på .
14 Hvis du vil justere utskriftsinnstillingene:
a Trykk på .
b Velg alternativer.
Bruke skriveren
18
c Trykk på for å lagre valgene og gå tilbake til forhåndsvisningen.
15 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og
lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
• Skrive ut fotografier på side 0
Skrive ut fotografier fra et digitalt kamera med DPOF
DPOF (Digital Print Order Format) er en funksjon som finnes på mange digitale kameraer. Hvis du har et kamera som
støtter DPOF, kan du velge hvilke fotografier som skal skrives ut, og antall eksemplarer mens minnekortet står i
kameraet. Skriveren gjenkjenner disse innstillingene når minnekortet settes inn i skriveren.
Merk: Hvis du anga en fotostørrelse da minnekortet stod i kameraet, må du kontrollere at størrelsen på papiret som
legges i skriveren, ikke er mindre enn størrelsen du anga i DPOF-utvalget.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge
i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7.
3 Trykk på eller til Print Photos (skriv ut fotografier) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4 Trykk på .
5 Trykk på eller til Print Camera Selections (valg for kamerautskrift) er valgt. Dette alternativet vises
bare hvis det finnes en gyldig DPOF-fil på minnekortet.
6 Trykk på .
7 Trykk på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og
lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
• Koble til et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera på side 6
Skrive ut fotografier fra et digitalt kamera med PictBridge-menyen
PictBridge er en teknologi som er tilgjengelig på mange digitale kameraer og som gjør at du kan skrive ut direkte fra
kameraet uten å bruke en datamaskin. Du kan koble et PictBridge-kompatibelt kamera til skriveren og bruke
PictBridge-menyen på skriveren til å skrive ut fotografier.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge
i papir på side 5.
2 Koble til et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera. Du kan finne mer informasjon under Koble til et PictBridge-
kompatibelt digitalt kamera på side 6.
Bruke skriveren
19
3 Hvis det ikke er valgt innstillinger på det digitale kameraet, må du trykke på for å vise PictBridge-menyen på
skriveren. Du kan finne mer informasjon under Bruke PictBridge-menyen på side 34.
4 Når du har valgt alternativer, må du trykke på for å skrive ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og
lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
• Koble til et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera på side 6
Bruke Bluetooth-teknologi
Bluetooth er en teknologi for trådløs kommunikasjon mellom kompatible produkter. Skriveren kommuniserer med
Bluetooth-kompatible enheter via en Bluetooth USB-adapter (selges separat).
Skrive ut ved hjelp av Bluetooth
Du kan skrive ut fotografier fra en Bluetooth-kompatibel enhet, for eksempel en kameratelefon, ved hjelp av en USB
Bluetooth-adapter.
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge
i papir på side 5.
2 Kontroller at On (på) er valgt for Bluetooth Enable (aktiver Bluetooth) og Discovery Mode (søkemodus).
Du kan finne mer informasjon under Angi Bluetooth-modus på side 21.
3 Sett inn en USB Bluetooth-adapter i PictBridge-porten foran på skriveren.
Merk: Bluetooth-adapter må kjøpes separat.
4 Når skriveren registrerer Bluetooth-adapteren, vises følgende melding i fem sekunder i vinduet på kontrollpanelet:
Bluetooth Dongle Connected (Bluetooth-dongle koblet til).
5 Hvis du vil skrive ut fotografier fra en Bluetooth-kompatibel enhet, kan du se i dokumentasjonen som fulgte med
enheten.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe
gjenstander. De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og
lar dem tørke i minst 24 timer før de håndteres.
Bruke skriveren
20
Beslektede emner:
• Angi Bluetooth-modus på side 21
Angi Bluetooth-modus
1 Trykk på eller til Tools (verktøy) vises i vinduet på kontrollpanelet.
2 Trykk på .
3 Trykk på eller til Bluetooth vises.
4 Trykk på .
5 Trykk på eller til Bluetooth Enable (aktiver Bluetooth) er valgt.
6 Trykk på eller for å velge On (på) eller Off (av).
7 Trykk på eller til Discovery Mode (søkemodus) er valgt.
8 Trykk på eller for å velge On (på) eller Off (av).
9 Trykk på for å lagre valget.
Beslektede emner:
• Skrive ut ved hjelp av Bluetooth på side 20
Overføre fotografier
Overføre fotografier fra et minnekort til en flash-enhet
Du kan overføre fotografier fra et minnekort til en flash-enhet. Fotografiene blir beholdt på minnekortet.
1 Sett inn et minnekort. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7.
2 Trykk på eller til Transfer (overfør) vises i vinduet på kontrollpanelet.
3 Trykk på .
4 Sett inn en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn en flash-enhet på side 7.
5 Trykk på eller for å velge USB Flash Drive (USB Flash-enhet).
6 Trykk på .
7 Trykk på eller for å bla gjennom følgende alternativer:
• All Images (alle bilder) for å overføre alle fotografiene.
• Selected Photos (valgte bilder) for å overføre valgte fotografier.
• Image Range (fra - til) for å overføre fotografier innenfor et bestemt intervall.
• Date Range (datointervall) for å overføre fotografier som er tatt innenfor bestemte datoer.
8 Trykk på for å velge et alternativ.
9 Følg instruksjonene i vinduet på kontrollpanelet.
Beslektede emner:
• Koble til fotolagringsenheter på side 0
Bruke skriveren
21
Arbeide med fotografier ved å bruke datamaskinen
Velge en papirstørrelse
1 Åpne et fotografi og velg Arkiv Sideoppsett.
2 Velg 350 Series på menyen Format for.
3 Velg en papirstørrelse på menyen Papirstørrelse.
4 Klikk på OK.
Beslektede emner:
• Velge en papirtype på side 22
Velge en papirtype
For Mac OS X versjon 10.3 eller nyere:
1 Åpne et fotografi og velg Arkiv Skriv ut.
2 Velg Kvalitet og materiale på menyen Kopier og sider.
3 Velg en papirtype på menyen Papirtype.
4 Klikk på Skriv ut.
For Mac OS X versjon 10.4 eller nyere:
1 Åpne et fotografi og velg Arkiv Skriv ut.
2 Klikk på Avansert.
3 Velg Kvalitet og materiale på menyen Kopier og sider.
4 Velg en papirtype på menyen Papirtype.
5 Klikk på Skriv ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe gjenstander.
De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i
minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
• Velge en papirstørrelse på side 22
Skrive ut fotografier ved å bruke datamaskinen
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden vendt mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side
som er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Hvis du ønsker mer informasjon, kan
du se Legge i papir på side 5.
2 Tilpass innstillingene i dialogboksen Sideoppsett.
a Åpne et fotografi og velg Arkiv Sideoppsett.
b Velg 350 Series på menyen Format for.
c Velg papirstørrelsen som er lagt i skriveren, på menyen Papirstørrelse.
Bruke skriveren
22
d Velg en retning.
e Klikk på OK.
3 Tilpass innstillingene i dialogboksen Skriv ut.
a Åpne et fotografi og velg Arkiv Skriv ut.
b Velg 350 Series på skrivermenyen.
c Klikk på Avansert hvis du bruker Mac OS X versjon 10.4 eller nyere. Hvis ikke, kan du gå videre til neste trinn.
d Angi antall kopier på menyen Kopier og sider.
e Velg Kvalitet og materiale på den samme menyen.
• Velg Lexmark Perfectfinish-fotopapir, Lexmark-fotopapir eller Standard glanset papir / fotopapir på
menyen Papirtype.
• Velg Foto under Utskriftskvalitet.
f Klikk på Skriv ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe gjenstander.
De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i
minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
• Installere skriverprogramvaren på side 35
Endre størrelse på fotografier ved å bruke datamaskinen
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden vendt mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side
som er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Hvis du ønsker mer informasjon, kan
du se Legge i papir på side 5.
2 Åpne et fotografi og velg Arkiv Sideoppsett.
3 Angi en skaleringsverdi som er høyere enn 100 % hvis du vil forstørre fotografiet. Angi en verdi som er lavere enn
100 % hvis du vil forminske fotografiet.
4 Klikk på OK.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe gjenstander.
De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i
minst 24 timer før de håndteres.
Beslektede emner:
• Bruke dialogboksen Sideoppsett på side 36
Bruke skriveren
23
Bruke iPhoto
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden vendt mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side
som er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Hvis du ønsker mer informasjon, kan
du se Legge i papir på side 5.
2 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet, eller koble til et PictBridge-kompatibelt kamera. Hvis du ønsker mer
informasjon, kan du se Koble til fotolagringsenheter på side 0.
iPhoto startes automatisk på datamaskinen. Hvis programmet ikke startes automatisk, kan du gå til
Programmer og dobbeltklikke på iPhoto.
3 Om nødvendig kan du dra bildene fra der de er plassert (for eksempel harddisken eller en tilkoblet enhet) til
hovedvinduet for iPhoto. På denne måten kan du overføre fotografiene til datamaskinen.
4 Hvis du vil redigere fotografiene, kan du klikke på Rediger.
5 Bruk et av disse verktøyene:
• Roter (Mac OS X versjon 10.4.3)
• Størrelsesforhold
• Beskjær
• Forbedre
• Røde øyne
• Retusjer
• Sort/hvitt
• Lysstyrke/kontrast
• Sepia (Mac OS X versjon 10.4.3)
• Juster (Mac OS X versjon 10.4.3)
6 iPhoto lagrer automatisk endringer mens du arbeider. Hvis du vil annullere den siste endringen, kan du velge
Rediger Gjør om. Slik kan du gå tilbake til den opprinnelige versjonen av et fotografi:
• Velg Arkiv Gjenopprett original (for Mac OS X versjon 10.3 eller nyere).
• Velg Bilder Gjenopprett original (for Mac OS X versjon 10.4.3 eller nyere).
7 Tilpass innstillingene i dialogboksen Sideoppsett.
a Merk et fotografi og velg Arkiv Sideoppsett.
b Velg 350 Series på menyen Format for.
c Velg en papirstørrelse på menyen Papirstørrelse.
d Velg en retning.
e Klikk på OK.
8 Tilpass innstillingene i dialogboksen Skriv ut.
a Merk et fotografi og velg Arkiv Skriv ut.
b Velg 350 Series på skrivermenyen.
c Velg Hele siden på menyen Stil.
d Klikk på Skriv ut.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe gjenstander.
De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i
minst 24 timer før de håndteres.
Bruke skriveren
24
Beslektede emner:
• Bruke dialogboksen Skriv ut på side 37
Bruke skriveren
25
Lære mer om skriveren
Innholdet i esken
NavnBeskrivelse
FargeblekkpatronBlekkpatron som skal settes inn i skriveren.
1
StrømforsyningKobles til strømforsyningsporten på baksiden av skriveren.
2
Programvare-CD
3
Komme i gang eller Løse installeringsproblemer Trykt dokumentasjon.
4
InstalleringsoversiktInstruksjoner om hvordan du kan installere maskinvaren og
5
4 x 6 tommer (10 x 15 cm) fotopapirPapir for skriveren.
6
Merk: USB-kabel selges separat.
Beslektede emner:
• Lære mer om skriverdelene på side 27
• Programvaren for skriveren
• Hjelp
• Elektronisk brukerhåndbok
Merk: Den fullstendige brukerhåndboken kan du finne på
programvare-CDen som leveres sammen med skriveren.
programvaren for skriveren, og informasjon om feilsøking
for installering.
Lære mer om skriveren
26
Lære mer om skriverdelene
Bruk:For å gjøre følgende:
PapirskinneHolde papiret rett når det mates inn i skriveren.
1
PapirstøtteLegge i papir.
2
HåndtakBære skriveren.
3
SkriverdekselFå tilgang til blekkpatronen.
4
UtskuffTa imot papiret etter hvert som det kommer ut.
5
PictBridge-portKoble et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera, en flash-enhet eller en Bluetooth-
6
adapter til skriveren.
Merk: Bluetooth-adapter må kjøpes separat.
Spor for minnekort Sette inn minnekort.
7
LampeKontrollere om skriveren leser et minnekort. Lampen blinker hvis det leses fra enheten.
8
KontrollpanelBruke skriveren.
9
VinduVise fotografier eller menyer eller kontrollere statusen for skriveren.
10
Vinduet kan roteres for enklere visning.
Lære mer om skriveren
27
Bruk:For å gjøre følgende:
Strømforsyningsport Koble skriveren til en strømkilde med strømledningen.
1
USB-portKoble skriveren til en datamaskin med en USB-kabel.
2
Beslektede emner:
• Innholdet i esken på side 26
Lære mer om skriveren
28
Bruke knappene på kontrollpanelet
Trykk på: For å gjøre følgende:
1
2
3
4
Slå skriveren på og av.
Bruke funksjonen for å redusere røde øyne ved utskrift av fotografiet som vises i vinduet på
kontrollpanelet. Det vises et ikon nederst i vinduet på kontrollpanelet som betyr at røde øyne
vil bli redusert ved utskrift. Trykk på
Starte en utskriftsjobb i farger med de aktuelle innstillingene.
en gang til for å oppheve endringen.
• Bla gjennom alternativene på hovedmenyen.
• Bla gjennom alternativene på en undermeny.
• Bla fra et fotografi til et annet ved visning av fotografier.
5
• I en meny: Vise undermenyer og utføre handlinger.
• Velge et fotografi som vises i vinduet på kontrollpanelet. Trykk på en gang til for å oppheve
valget.
• Trekke ut papir. (Trykk på i tre sekunder.)
6
• Bla gjennom undermenyene til en meny.
• Ved forhåndsvisning av fotografier: Redusere antallet kopier som skal skrives ut.
7
• Bla gjennom alternativene på hovedmenyen.
• Bla gjennom alternativene på en undermeny.
• Bla fra et fotografi til et annet ved visning av fotografier.
8
• I en undermeny: Lagre det aktuelle valget og gå tilbake til forrige bilde.
• Ved visning av en lysbildefremvisning: Stanse fremvisningen midlertidig eller stoppe den.
• Ved utskrift av et fotografi eller en justeringsside: St oppe og avbryte jobben og føre ut papiret.
9
• Ved valg av fotografier: Vise menyen for redigeringsinnstillinger for foto.
• Ved forhåndsvisning av utskrift: Vise menyen for utskriftsinnstillinger.
Lære mer om skriveren
29
Trykk på: For å gjøre følgende:
10
• Bla gjennom undermenyene til en meny.
• Ved forhåndsvisning av fotografier: Øke antallet kopier som skal skrives ut.
Beslektede emner:
• Bruke menyene på kontrollpanelet på side 30
Bruke menyene på kontrollpanelet
Bruke menyen for visning og valg
1 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
2 Trykk på eller til View and Select (vis og velg) vises i vinduet på kontrollpanelet.
3 Trykk på .
4 Følg instruksjonene i vinduet på kontrollpanelet.
Herfra:Kan du gjøre følgende:
View and Select (vis og velg)
• Velge ett eller flere fotografier for visning og/eller utskrift.
• Velge antall kopier som skal skrives ut.
Trykk på
Print Preview (forhåndsvisning) Forhåndsvise fotografiet eller fotografiene som skal skrives ut.
Du kan også trykke på
fotostørrelse, layout, utskriftskvalitet, papirtype og passfotoutskrift.
for å gå til forhåndsvisningen.
for å justere utskriftsinnstillingene for papirstørrelse,
Beslektede emner:
• Skrive ut fotografier på side 0
Bruke menyen for fotoutskrift
På denne menyen kan du velge fotografier for utskrift.
1 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
2 Trykk på eller til Print Photos (skriv ut fotografier) vises i vinduet på kontrollpanelet.
3 Trykk på .
Lære mer om skriveren
30
Herfra:Kan du gjøre følgende:
Print Camera Selections (valg for kamerautskrift)Velge DPOF-utskrift (Print Digital Print Order Format). Dette
alternativet vises bare hvis det finnes en gyldig DPOF-fil på
minnekortet. Du kan finne mer informasjon under Skrive ut
fotografier fra et digitalt kamera med DPOF på side 19.
Print All N Photos (skriv ut alle n fotografier)Skrive ut alle fotografiene på en minneenhet. N er det totale
antallet fotografier som vil bli skrevet ut. Du kan velge:
• Photo/s on Paper (fotografier på papir) for å vise
tilgjengelige papirstørrelser.
• Index Print (indeksutskrift) for å skrive ut en indeksside
med fotografiene. Du kan finne mer informasjon under
Skrive ut en indeksside over fotografier på side 17.
• Copies Per Photo (kopier pr. foto) å velge antall kopier
for hvert fotografi som skal skrives ut.
• Other Print Settings (andre utskriftsinnstillinger) for å
velge papirstørrelse, fotostørrelse, layout,
utskriftskvalitet og papirtype.
Print Photos by Date (skriv ut fotografier basert på
dato)
Print Photo Range (utskriftsområde, foto)Velge det første og det siste fotografiet som skal skrives ut.
Skrive ut fotografier som er tatt innenfor bestemte datoer.
Du kan finne mer informasjon under Skrive ut fotografier
basert på dato på side 17.
Du kan finne mer informasjon under Skrive ut valgte
fotografier på side 18.
Beslektede emner:
• Skrive ut fotografier på side 0
Bruke menyen for overføring
Du kan overføre fotografier fra et minnekort til en flash-enhet eller en datamaskin (hvis skriveren er koblet til en
datamaskin). Fotografiene blir beholdt på minnekortet.
1 Sett inn et minnekort. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7.
2 Trykk på eller til Transfer (overfør) vises i vinduet på kontrollpanelet.
3 Trykk på .
4 Hvis du vil overføre fotografier til en USB flash-enhet, setter du inn enheten.
5 Trykk på eller for å velge USB Flash Drive (USB flash-enhet) eller Computer (datamaskin) (hvis
skriveren er koblet til en datamaskin).
6 Trykk på .
7 Følg instruksjonene i vinduet på skriveren.
Beslektede emner:
• Overføre fotografier fra et minnekort til en flash-enhet på side 21
Lære mer om skriveren
31
Bruke menyen for lysbildefremvisning
Med menyen for lysbildefremvisning kan du vise bildene som er lagret på et minnekort eller en flash-enhet.
1 Sett inn et minnekort eller en flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på side 7
eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
2 Trykk på eller til Slideshow (fremvisning) vises i vinduet på kontrollpanelet.
3 Trykk på .
4 Trykk på for å fortsette.
Hvert bilde vises i noen sekunder.
5 Hvis du vil gå til det forrige eller det neste fotografiet manuelt, må du trykke på eller .
6 Bruk en av disse knappene:
• Trykk på for å velge ett eller flere fotografier du vil skrive ut når fremvisningen er ferdig.
• Trykk på for å stanse fremvisningen midlertidig. Trykk på en gang til for å stoppe fremvisningen.
• Trykk på for å rotere fotografiet i vinduet på kontrollpanelet.
Når fremvisningen er ferdig, kan du trykke på
fremvisningen.
for å vise fotografiet eller fotografiene du valgte for utskrift under
Beslektede emner:
• Vise fotografier på side 0
Bruke verktøymenyen
1 Trykk på eller til Tools (verktøy) vises i vinduet på kontrollpanelet.
2 Trykk på .
Herfra:Kan du gjøre følgende:
Device Defaults (standardinnstillinger for enhet) Velge følgende:
• Language (språk) for å endre språkinnstillingen.
• Country (land) for å angi standardstørrelsen for blankt papir
og standard datoformat basert på land.
• Power Save (strømsparing) for å angi hvor lang tid som skal
gå før strømsparingsmodus aktiveres for skriveren hvis den
ikke brukes. Når strømsparingsmodus er aktivert, blir vinduet
på kontrollpanelet og belysningen slått av. Trykk på en knapp
for å deaktivere modusen.
Print Settings (utskriftsinnstillinger)Velge papirstørrelse, fotostørrelse, layout, utskriftskvalitet og
papirtype.
Lære mer om skriveren
32
Herfra:Kan du gjøre følgende:
Maintenance (vedlikehold)Velge følgende:
• View Ink Level (vis blekknivå) for å vise en grafisk fremstilling
av blekknivået i blekkpatronen. Du kan finne mer informasjon
under Vise blekknivået på side 52.
• Clean Cartridge (rengjør patron) for å rengjøre blekkdysene.
Du kan finne mer informasjon under Rengjøre blekkdysene
på side 44.
• Align Cartridge (juster blekkpatron) for å justere
blekkpatronen. Du kan finne mer informasjon under Justere
blekkpatronen på side 43.
• Print Test Page (skriv ut testside) for å skrive ut en testside.
Du kan finne mer informasjon under Skrive ut en testside på
side 50.
• Reset Defaults (tilbakestill til standarder) for å tilbakestille
innstillingene til standardverdiene.
BluetoothVelge følgende:
• Bluetooth Enable (aktiver Bluetooth) for å aktivere eller
deaktivere Bluetooth-kommunikasjon. Du kan finne mer
informasjon under Bruke Bluetooth-teknologi på side 0.
• Discovery Mode (søkemodus) for å aktivere og deaktivere
søkemodus. Du kan finne mer informasjon under Bruke
Bluetooth-teknologi på side 0.
• Device Name (enhetsnavn) for å vise enhetsnavnet og UAA-
nummeret (Universally Administered Address) som
automatisk tilordnes en Bluetooth-kompatibel enhet.
• Device Address (enhetsadresse) for å vise en 48-biters
adresse til en Bluetooth-kompatibel enhet.
Customize (tilpass)Velge følgende:
• Screen Saver (skjermbeskytter) for å aktivere
skjermbeskytteren etter 30 sekunder eller 1 minutt eller for å
deaktivere den.
• Replace Screen Saver Photos (bytt
skjermbeskytterfotografier) for å velge opptil fire fotografier
som skjermbeskyttere.
• Hinting (hint) for å aktivere eller deaktivere hint. Hint er
meldinger som vises i vinduet på kontrollpanelet og som gir
mer informasjon om det aktuelle valget.
Beslektede emner:
• Vedlikeholde skriveren på side 43
Lære mer om skriveren
33
Bruke menyen for redigeringsinnstillinger for foto
Når du viser et fotografi, kan du trykke på for å vise menyen for redigeringsinnstillinger for foto.
Herfra:Kan du gjøre følgende:
Brightness (lysstyrke)Justere lysstyrken for et fotografi. Du kan finne mer informasjon
under Justere lysstyrken for fotografier på side 11.
Crop (beskjær)Beskjære et fotografi. Du kan finne mer informasjon under Beskjære
fotografier på side 12.
Auto Enhance (autoforbedring)Forbedre et fotografi automatisk. Du kan finne mer informasjon
under Forbedre fotografier automatisk på side 13.
Red Eye Reduction (reduksjon av røde øyne) Fjerne røde øyne.
Colorized Effect (fargeeffekt)Velge om et fotografi skal skrives ut i sort/hvitt, sepiatoner,
antikkbrun eller antikkgrå. Du kan finne mer informasjon under Bruke
fargeeffekter på fotografier på side 14.
Rotate (roter)Rotere et fotografi 90 grader med eller mot klokken.
Frames (rammer)Velge stil og farge for innramming av et fotografi. Du kan finne mer
informasjon under Legge til rammer på fotografier på side 10.
Beslektede emner:
• Bruke menyene på kontrollpanelet på side 30
Bruke PictBridge-menyen
På innstillingsmenyen for PictBridge kan du velge skriverinnstillinger hvis det ikke er valgt innstillinger på det digitale
kameraet. Hvis du vil velge innstillingene på kameraet, kan du se i dokumentasjonen for kameraet.
1 Koble til et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera. Du kan finne mer informasjon under Koble til et PictBridge-
kompatibelt digitalt kamera på side 6.
2 Trykk på for å vise PictBridge-menyen.
3 Trykk på eller for å bla gjennom følgende alternativer:
Herfra:Kan du gjøre følgende:
Paper Size (papirstørrelse)Velge en papirstørrelse.
Photo Size (fotostørrelse)Velge en fotostørrelse.
LayoutVelge en layout.
Print Quality (utskriftskvalitet) Velge en utskriftskvalitet.
Paper Type (papirtype)Velge en papirtype. Du kan finne mer informasjon under Bruke papirtyper som
støttes på side 5.
4 Trykk på eller for å velge et alternativ.
5 Trykk på for å skrive ut.
Lære mer om skriveren
34
Beslektede emner:
• Bruke menyene på kontrollpanelet på side 30
• Koble til et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera på side 6
• Skrive ut fotografier på side 0
Lære mer om programvaren
Installere skriverprogramvaren
Ved å bruke CDen som fulgte med skriveren:
1 Lukk alle åpne programmer.
2 Sett inn CDen med skriverprogramvaren.
3 Dobbeltklikk på ikonet for skriver-CDen i Finder.
4 Dobbeltklikk på Installer-ikonet.
5 Følg instruksjonene på skjermen.
Ved å bruke Internett:
1 Gå til Lexmarks hjemmeside på www.lexmark.no.
2 Klikk på Drivere & nedlastinger.
3 Velg skriveren og skriverdriveren for ditt operativsystem.
4 Følg instruksjonene på skjermen for å laste ned driveren og installere skriverprogramvaren.
Beslektede emner:
• Avinstallere skriverprogramvaren på side 35
Avinstallere skriverprogramvaren
Hvis skriverprogramvaren ikke installeres på riktig måte, får du en melding om kommunikasjonsfeil når du prøver å
skrive ut. Avinstaller skriverprogramvaren og installer den på nytt.
1 Dobbeltklikk på mappen Lexmark 350 Series i Finder.
Hvis mappen for skriveren ikke vises på skrivebordet eller er blitt slettet ved et uhell:
a Gå til Mac OS X-stasjonen der programvaren for skriveren er installert.
b Velg Bibliotek Skrivere Lexmark 2006 Lexmark 350 Series.
2 Dobbeltklikk på ikonet for avinstallering av skriveren.
3 Fullfør brukergodkjenningsmerknaden, og klikk deretter på OK.
Merk: Hvis du ønsker hjelp med passord, kan du klikke på
for å gå til hjelpesenteret.
4 Klikk på Avinstaller.
5 Klikk på OK.
Lære mer om skriveren
35
Beslektede emner:
• Installere skriverprogramvaren på side 35
Bruke Skrivertjenester
I Skrivertjenester finner du nyttige opplysninger og Internett-koblinger. Herfra kan du gjøre følgende:
• Åpne skriververktøyet.
• Åpne feilsøkingssiden.
• Bestille rekvisita.
• Kontakte kundestøtte.
• Finne informasjon om programvareversjonen.
Slik åpner du Skrivertjenester:
1 Åpne et fotografi og velg Arkiv Skriv ut.
2 Velg Skrivertjenester på den tredje menyen ovenfra.
Merk: For Mac OS X versjon 10.4 eller nyere: Klikk på Avansert. Velg Skrivertjenester på den tredje menyen ovenfra.
Beslektede emner:
• Bruke skriververktøyet på side 40
Bruke dialogboksen Sideoppsett
Du kan åpne dialogboksen Sideoppsett i nesten alle programmer:
1 Åpne et fotografi og velg Arkiv Sideoppsett.
Lære mer om skriveren
36
Dialogboksen Sideoppsett vises.
2 Juster innstillingene.
Herfra:Velg:For å gjøre følgende:
Innstillinger SideegenskaperVelge papirstørrelse, retning eller skaleringsverdi for et fotografi.
Arkiver som standard Lagre tilpassede innstillinger som standardinnstillinger.
Format forNavnet på skriverenFormatere en side for utskrift på skriveren.
PapirstørrelseVelge en papirstørrelse på listen.
RetningVelge en retning.
SkaleringForminske eller forstørre et fotografi til en prosent av opprinnelig størrelse.
Merk: Anbefalte verdier er fra 25 til 400 % av den opprinnelige størrelsen.
Nederst i dialogboksen Sideoppsett vises følgende knapper:
Klikk på: For å gjøre følgende:
Gå til hjelpesenteret hvis du ønsker mer informasjon.
AvbrytLukke dialogboksen Sideoppsett uten å endre innstillingene.
OKLagre innstillingene og lukke dialogboksen Sideoppsett.
Beslektede emner:
• Skrive ut fotografier ved å bruke datamaskinen på side 22
Bruke dialogboksen Skriv ut
Du kan åpne dialogboksen Skriv ut i nesten alle programmer:
1 Åpne et fotografi og velg Arkiv Skriv ut.
Lære mer om skriveren
37
Dialogboksen Skriv ut vises.
• For Mac OS X versjon 10.3 eller nyere:
• For Mac OS X versjon 10.4 eller nyere:
2 Velg 350 Series på skrivermenyen.
Merk: For Mac OS X versjon 10.4 eller nyere: Klikk på Avansert.
3 Endre innstillingene slik du ønsker.
Herfra:Velg:For å gjøre følgende:
Eksemplarer og sider AntallAngi antallet kopier du vil skrive ut.
SortertSortere utskriftsjobber med flere kopier.
Sider
• Skrive ut alle fotografiene.
• Skrive ut bestemte fotografier.
• Skrive ut det aktuelle fotografiet.
LayoutSider pr. arkSkrive ut flere fotografier på ett enkelt ark.
LayoutretningSkrive ut fotografiene i en bestemt rekkefølge.
RammeSkrive ut en kantlinje rundt hvert fotografi.
UtskriftsvalgLagre utskriftsjobben som en fil.
Merk: Når du velger Arkiver som fil, aktiveres valget Format.
Lære mer om skriveren
38
Herfra:Velg:For å gjøre følgende:
TidsinnstillingSkriv ut dokumentPlanlegge en utskriftsjobb. Du kan velge om du vil skrive ut
fotografiet med en gang eller om du vil holde det tilbake. Du
kan også velge når du vil at skriveren skal skrive ut fotografiet.
PrioritetAngi en prioritet for utskriften.
PapirhåndteringSiderekkefølgeVelge et alternativ:
• Automatisk
• Normal
• Omvendt
Skriv utVelge et utskriftsalternativ:
• Alle sider
• Sider med oddetall
• Sider med partall
MålpapirstørrelseVelge et alternativ:
• Bruk dokumentets papirstørrelse
• Skaler til papirstørrelse
Merk: Hvis du velger Skaler til papirstørrelse, aktiveres Kun
nedskalering.
ColorSyncFargekonvertering
Quarz-filterVelge et filtreringsalternativ.
ForsideSkriv ut forsideVelge et alternativ:
Velge Standard.
• Ingen
• Før dokument
• Etter dokument
ForsidetypeVelge et alternativ:
• Standard
• Gradert
• Konfidensielt
• Hemmelig
• Topphemmelig
• Ikke gradert
FakturainfoAngi fakturainformasjon.
Kvalitet og materiale PapirtypeAngi den papirtypen som er lagt i.
UtskriftskvalitetVelge utskriftskvalitet.
Lære mer om skriveren
39
Herfra:Velg:For å gjøre følgende:
SkrivertjenesterLexmark 350 Series Utility Gå til skriververktøyet.
FeilsøkingÅpne hjelpesenteret.
Bestill rekvisitaBesøke vår hjemmeside for å bestille skriverrekvisita.
Kontakt LexmarkBesøke vår hjemmeside.
ProgramvareversjonVise programvareversjonen for installerte filer.
ForhåndsvisningRoterVelge retningen på fotografiet.
Quarz-filterVelge et alternativ:
• Sort/hvitt
• Blåtone
• Gråtone
• Reduser lysstyrke
• Øk lysstyrke
• Reduser filstørrelse
• Sepiatone
OppsummeringVise en oversikt over aktuelle utskriftsinnstillinger.
Nederst i dialogboksen Skriv ut vises følgende knapper:
Klikk på:For å gjøre følgende:
Gå til hjelpesenteret, der du kan finne mer informasjon.
ForhåndsvisningFå en full visning av et fotografi og se tilleggsalternativer for å vise og
kontrollere fotografiet før utskrift.
Arkiver PDFSkrive ut et fotografi til fil og opprette en PDF-fil.
Avansert (Mac OS X versjon 10.4 eller nyere) Gå til dialogboksen Skriv ut.
AvbrytLukke dialogboksen Skriv ut uten å endre innstillingene.
Skriv utSkrive ut et fotografi.
Beslektede emner:
• Skrive ut fotografier ved å bruke datamaskinen på side 22
Bruke skriververktøyet
Skriververktøyet er det viktigste hjelpemiddelet for vedlikehold av skriveren og nyttige Internett-koblinger. Herfra
kan du gjøre følgende:
• Sette inn blekkpatronen.
• Skrive ut en testside.
• Skrive ut en justeringsside.
• Rengjøre blekkdysene.
• Bestille blekk eller rekvisita.
Lære mer om skriveren
40
• Registrere skriveren.
• Kontakte kundestøtte.
• Se etter spesialtilbud.
Du kan åpne skriververktøyet på to forskjellige måter:
• Dobbeltklikk på mappen Lexmark 350 Series i Finder.
Dobbeltklikk på ikonet Lexmark 350 Series Utility.
• Fra et program:
For Mac OS X versjon 10.3 eller nyere:
1 Åpne et fotografi og velg Arkiv Skriv ut.
2 Velg Skrivertjenester på den tredje menyen ovenfra.
3 Klikk på Lexmark 350 Series Utility.
For Mac OS X versjon 10.4 eller nyere:
1 Åpne et fotografi og velg Arkiv Skriv ut.
2 Klikk på Avansert.
3 Velg Skrivertjenester på den tredje menyen ovenfra.
4 Klikk på Lexmark 350 Series Utility.
Skriververktøyet har to kategorier med forskjellige koblinger.
– Kategorien Vedlikehold
Lære mer om skriveren
41
– Kategorien Internett-koblinger
Beslektede emner:
• Bruke Skrivertjenester på side 36
Lære mer om skriveren
42
Vedlikeholde skriveren
Justere blekkpatronen
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge
i papir på side 5.
Merk: Du får best resultat hvis du bruker det fotopapiret du har tenkt å bruke til utskriftene.
2 Trykk på eller til Tools (verktøy) vises i vinduet på kontrollpanelet.
3 Trykk på .
4 Trykk på eller til Maintenance (vedlikehold) vises.
5 Trykk på .
6 Trykk på eller til Align Cartridge (juster blekkpatron) vises.
7 Trykk på .
Det skrives ut en justeringsside.
Hvis du justerte blekkpatronen for å forbedre utskriftskvaliteten, må du skrive ut fotografiet på nytt. Hvis
utskriftskvaliteten ikke blir bedre, kan du prøve å rense blekkdysene.
Beslektede emner:
• Rengjøre blekkdysene på side 44
Kontrollere kabeltilkoblingene
Kontroller følgende punkt, og send deretter fotografiet til utskrift på nytt.
• Koblet du strømledningen til et strømuttak som fungerer?
– Gjør følgende:
1 Koble strømledningen ordentlig til strømforsyningsporten på baksiden av skriveren.
2 Koble strømledningen til et strømuttak du vet fungerer som det skal.
– Kontroller om det er noen løse kabler.
– Kontroller at -lampen lyser.
Vedlikeholde skriveren
43
• Er USB-kabelen koblet til ordentlig?
– Koble til den minste og mest kvadratiske enden av USB-kabelen på baksiden av skriveren.
– Kontroller at den lange, flate enden av USB-kabelen er koblet til USB-porten på baksiden av datamaskinen.
USB-porten er merket med USB-symbolet
.
– Kontroller at USB-kabelen ikke er skadet eller løs.
Rengjøre blekkdysene
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge
i papir på side 5.
2 Trykk på eller til Tools (verktøy) vises i vinduet på kontrollpanelet.
3 Trykk på .
4 Trykk på eller til Maintenance (vedlikehold) vises.
5 Trykk på .
6 Trykk på eller til Clean Cartridge (rengjør blekkpatron) vises.
7 Trykk på .
Det blir skrevet ut en side, og blekket presses gjennom dysene slik at de rengjøres.
8 Skriv ut fotografiet på nytt for å kontrollere at utskriftskvaliteten har blitt bedre.
9 Hvis utskriftskvaliteten ikke har blitt bedre, kan du prøve å rengjøre blekkdysene opptil to ganger til.
Beslektede emner:
• Tørke av blekkdysene og kontaktflatene på side 52
Kontakte brukerstøtte
Hvordan kan jeg kontakte Lexmarks brukerstøtte?
Ring oss:
• USA: 1–800-332-4120
Mandag–fredag (08.00–23.00 USA og Canada, østkysten (normaltid))
Lørdag (12.00–18.00 USA og Canada, østkysten (normaltid))
• Canada: 1-800-539-6275
Mandag–fredag (09.00–21.00 USA og Canada, østkysten (normaltid))
Lørdag (12.00–18.00 USA og Canada, østkysten (normaltid))
• Mexico: 001-888-377-0063
Mandag–fredag (08.00–20.00 USA og Canada, østkysten (normaltid))
Merk: Telefonnumrene og åpningstidene kan endres uten forvarsel.
Er kontaktinformasjon tilgjengelig på Internett?
Ja. Gå til Lexmarks hjemmeside på http://www.lexmark.no.
Vedlikeholde skriveren
44
Finne informasjon om skriveren
Installeringsoversikt
Beskrivelse:Hvor:
Installeringsoversikten inneholder instruksjoner for
installering av maskin- og programvaren.
Komme i gang
Beskrivelse:Hvor:
I heftet Komme i gang finner du informasjon om installering
av maskin- og programvaren samt grunnleggende
instruksjoner for bruk av skriveren.
I heftet Løse installeringsproblemer finner du informasjon
om hvordan du kan løse problemer som kan oppstå under
installeringen.
Merk: Disse heftene leveres ikke med alle skrivere. Hvis
heftene Komme i gang eller Løse installeringsproblemer ikke
fulgte med skriveren, kan du se den elektroniske hjelpen
til skriveren i stedet.
eller
Løse installeringsproblemer
Dokumentet ligger i esken, eller du kan finne det på
Lexmarks hjemmeside på www.lexmark.no.
Dokumentet ligger i esken, eller du kan finne det på
Lexmarks hjemmeside på www.lexmark.no.
Skriververktøy og Skrivertjenester
Beskrivelse:Hvor:
I skriververktøyet og Skrivertjenester kan du finne
informasjon om generelt vedlikehold og beslektede
oppgaver.
Du kan få tilgang til dem fra dialogboksen Skriv ut i et
hvilket som helst program. Hvis du ønsker mer
informasjon, kan du se Bruke skriververktøyet på
side 40.
Vedlikeholde skriveren
45
Hjelp
Beskrivelse:Hvor:
Hvis skriveren er koblet til en datamaskin, kan du bruke den
elektroniske hjelpen og finne informasjon om bruk av
skriveren, for eksempel:
• Bruke programvaren
• Legge i papir
Når du installerer programvaren for skriveren, blir også
den elektroniske hjelpen installert.
1 Dobbeltklikk på mappen Lexmark 350 Series i
Finder.
2 Dobbeltklikk på Hjelp-ikonet for skriveren.
• Utskrift
• Arbeide med fotografier
• Skanning (hvis dette støttes av skriveren)
• Kopiering (hvis dette støttes av skriveren)
• Faksing (hvis dette støttes av skriveren)
• Vedlikeholde skriveren
• Koble skriveren til et nettverk (hvis dette støttes av
skriveren)
• Feilsøking av problemer med utskrift, kopiering,
skanning, faksing, papirstopp og mateproblemer
Brukerstøtte
Beskrivelse:Hvor (Nord-Amerika):Hvor (resten av verden):
Brukerstøtte på telefon
Ring oss:
• USA: 1-800-332-4120
Mandag–fredag (08.00 –23.00 USA og
Canada, østkysten (normaltid))
Lørdag (12.00–18.00 USA og Canada,
østkysten (normaltid))
• Canada: 1-800-539-6275
Mandag–fredag (09.00 –21.00 USA og
Canada, østkysten (normaltid))
Lørdag (12.00–18.00 USA og Canada,
østkysten (normaltid))
Telefonnumre og åpningstider varierer fra
land/region til land/region.
Besøk vår hjemmeside på
www.lexmark.no. Velg land eller region,
og velg koblingen til brukerstøtte.
Merk: Hvis du ønsker mer informasjon om
hvordan du kan kontakte Lexmark, kan du
se den trykte garantierklæringen som ble
levert med skriveren.
• Mexico: 001-888-377-0063
Mandag–fredag (08.00 –20.00 USA og
Canada, østkysten (normaltid))
Merk: De mest oppdaterte telefonnumrene
kan du finne på den trykte
garantierklæringen som ble levert med
skriveren.
Vedlikeholde skriveren
46
Beskrivelse:Hvor (Nord-Amerika):Hvor (resten av verden):
Brukerstøtte via e-post
For brukerstøtte via e-post kan du gå til vår
hjemmeside på www.lexmark.no.
1 Klikk på Teknisk brukerstøtte.
2 Klikk på Teknisk Support.
3 Velg riktig skrivertype.
4 Velg skrivermodell.
5 Klikk på e-post en medarbeider på
brukerstøtte.
6 Fyll ut skjemaet og send det.
Tilgjengeligheten for brukerstøtte via epost varierer fra land/region til
land/region og er ikke tilgjengelig for alle
områder.
Besøk vår hjemmeside på
www.lexmark.no. Velg land eller region,
og velg koblingen til brukerstøtte.
Merk: Hvis du ønsker mer informasjon om
hvordan du kan kontakte Lexmark, kan du
se den trykte garantierklæringen som ble
levert med skriveren.
Begrenset garanti
Beskrivelse:Hvor (USA):Hvor (resten av verden):
Informasjon om begrenset
garanti
Lexmark International, Inc. gir
en begrenset garanti for at
denne skriveren er uten
mangler i materiale og
utførelse i 12 måneder fra
opprinnelig kjøpsdato.
Hvis du vil lese begrensningene og
betingelsene for denne begrensede
garantien, kan du se Erklæring om
begrenset garanti som følger med
produktet, eller gå til www.lexmark.no.
1 Klikk på Teknisk brukerstøtte.
2 Klikk på Garantibestemmelser.
3 Velg riktig skrivertype og -modell.
Garantiinformasjonen varierer fra
land/region til land/region. Se også
den trykte garantierklæringen som ble
levert med skriveren.
4 Bla gjennom siden for å lese garantien.
Noter deg følgende informasjon (som du finner på kvitteringen og på baksiden av skriveren), og ha den lett
tilgjengelig hvis du kontakter oss, slik at vi raskere kan hjelpe deg:
• Maskintypenummer
• Serienummer
• Kjøpsdato
• Kjøpested
Forbedre utskriftskvaliteten
Hvis du ikke er tilfreds med utskriftskvaliteten på et fotografi, kan du gjøre følgende:
• Bruke riktig papir for fotografiet. Du får best resultat hvis du bruker Lexmark Perfectfinish-fotopapir eller Lexmark-
fotopapir.
Merk: Ikke bruk Lexmark Premium-fotopapir. Blekkpatronen er ikke kompatibel med denne papirtypen.
• Legge i papiret med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.)
• Velge Foto som utskriftskvalitet.
Merk: For å unngå flekker og riper bør du ikke ta på utskriftssiden eller la utskriftene komme borti skarpe gjenstander.
De beste resultatene får du hvis du fjerner arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut, og lar dem tørke i
minst 24 timer før de håndteres.
Vedlikeholde skriveren
47
Hvis fotografiet fortsatt ikke har den utskriftskvaliteten du ønsker, kan du følge disse trinnene:
1 Juster blekkpatronen. Du kan finne mer informasjon under Justere blekkpatronen på side 43.
Hvis utskriftskvaliteten ikke har blitt bedre, går du videre til trinn 2.
2 Rengjør blekkdysene. Du kan finne mer informasjon under Rengjøre blekkdysene på side 44.
Hvis utskriftskvaliteten ikke har blitt bedre, går du videre til trinn 3.
3 Ta ut blekkpatronen, og sett den inn igjen. Du kan finne mer informasjon under Ta ut en brukt blekkpatron på
side 51 og Sette inn blekkpatronen på side 48.
Hvis utskriftskvaliteten ikke har blitt bedre, går du videre til trinn 4.
4 Tørk av blekkdysene og kontaktflatene. Du kan finne mer informasjon under Tørke av blekkdysene og
kontaktflatene på side 52.
Hvis utskriftskvaliteten fortsatt ikke er tilfredsstillende, må du bytte blekkpatronen. Du kan finne mer informasjon
under Bestille rekvisita på side 49.
Beslektede emner:
• Justere blekkpatronen på side 43
• Rengjøre blekkdysene på side 44
• Ta ut en brukt blekkpatron på side 51
• Bestille rekvisita på side 49
• Tørke av blekkdysene og kontaktflatene på side 52
Sette inn blekkpatronen
1 Hvis du skal sette inn en ny blekkpatron, må du først fjerne flippen og tapen på baksiden og undersiden av
blekkpatronene.
Advarsel – mulig skade: Ikke berør gullkontaktene på baksiden eller metalldysene på undersiden av
blekkpatronene.
2 Åpne skriverdekselet.
Patronholderen flytter seg og stopper ved innsettingsposisjonen, med mindre skriveren er opptatt.
Vedlikeholde skriveren
48
3 Trykk blekkpatrondekselet ned for å åpne patronholderen.
Merk: Hvis det står en blekkpatron i holderen, må du fjerne den.
4 Sett inn blekkpatronen.
5 Lukk patronholderen.
6 Lukk skriverdekselet.
7 Legg papir i papirstøtten.
8 Når det vises en melding om det i vinduet på kontrollpanelet, må du trykke på for å skrive ut justeringssiden.
Beslektede emner:
• Ta ut en brukt blekkpatron på side 51
• Justere blekkpatronen på side 43
• Oppbevare blekkpatronen på side 50
Bestille rekvisita
Hvis du vil bestille rekvisita eller finne nærmeste forhandler, kan du gå til Lexmarks hjemmeside på
www.lexmark.no.
ArtikkelVarenummer
Fargeblekkpatron 45
USB-kabel1021294
Merk:
• Du får best resultat hvis du bruker Lexmark Perfectfinish-fotopapir eller Lexmark-fotopapir.
• Ikke bruk Lexmark Premium-fotopapir. Blekkpatronen er ikke kompatibel med denne papirtypen.
Vedlikeholde skriveren
49
PapirPapirstørrelse
Lexmark Perfectfinish-fotopapir
• 4 x 6 tommer
• 10 x 15 cm
• L
Lexmark-fotopapir
• 4 x 6 tommer
• 10 x 15 cm
Merk: Tilgjengelighet kan variere fra land til land eller region til region.
Hvis du ønsker informasjon om hvordan du kan få kjøpt Lexmark Perfectfinish-fotopapir eller Lexmark-fotopapir i
ditt land eller din region, kan du gå til www.lexmark.no.
Beslektede emner:
• Kontakte brukerstøtte på side 44
• Bruke skriververktøyet på side 40
• Bruke dialogboksen Skriv ut på side 37
Oppbevare blekkpatronen
• La nye blekkpatroner ligge i emballasjen til de skal benyttes.
• Ta aldri blekkpatroner ut av skriveren, bortsett fra ved bytte eller rengjøring, eller hvis de skal oppbevares i en
lufttett beholder. Hvis blekkpatronen blir stående åpen over lengre tid, vil blekket tørke, og dokumentene blir
ikke skrevet ut på riktig måte.
Beslektede emner:
• Rengjøre blekkdysene på side 44
• Tørke av blekkdysene og kontaktflatene på side 52
Skrive ut en testside
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge
i papir på side 5.
2 Trykk på eller til Tools (verktøy) vises i vinduet på kontrollpanelet.
3 Trykk på .
4 Trykk på eller til Maintenance (vedlikehold) vises.
5 Trykk på .
6 Trykk på eller til Print Test Page (skriv ut testside) vises.
7 Trykk på .
Beslektede emner:
• Forbedre utskriftskvaliteten på side 47
Vedlikeholde skriveren
50
Resirkulere Lexmark-produkter
Hvis du vil returnere Lexmark-produkter til Lexmark for resirkulering, må du gjøre følgende:
1 Besøk vår hjemmeside på www.lexmark.com/recycle.
2 Følg instruksjonene på skjermen.
Etterfylle blekkpatroner
Garantien dekker ikke reparasjoner eller skade som skyldes en etterfylt blekkpatron. Lexmark anbefaler ikke bruk av
etterfylte blekkpatroner. Blekkpatroner som etterfylles, kan påvirke utskriftskvaliteten og kan skade skriveren. Bruk
originalrekvisita fra Lexmark for best mulig resultat.
Ta ut en brukt blekkpatron
1 Kontroller at skriveren er slått på.
2 Åpne skriverdekselet. Patronholderen flytter seg og stopper ved innsettingsposisjonen, med mindre skriveren er
opptatt.
3 Trykk blekkpatrondekselet ned for å åpne patronholderen.
4 Ta ut blekkpatronen.
Hvis blekkpatronen ikke er tom og du ønsker å bruke den igjen senere, kan du se Oppbevare blekkpatronen på
side 50.
5 Lukk patronholderen.
6 Lukk skriverdekselet.
Beslektede emner:
• Sette inn blekkpatronen på side 48
• Oppbevare blekkpatronen på side 50
Bruke originalpatroner fra Lexmark
Lexmark-skrivere, -blekkpatroner og -fotopapir er konstruert slik at de sammen gir svært høy kvalitet.
Hvis det vises en melding om at en original Lexmark-blekkpatron er tom, er en original blekkpatron fra Lexmark brukt
opp.
Vedlikeholde skriveren
51
Hvis du mener at du har kjøpt en ny original Lexmark-blekkpatron og denne meldingen vises:
1 Klikk på Lær mer i meldingsvinduet.
2 Klikk på Rapporter en uoriginal blekkpatron.
Du kan unngå at meldingen vises igjen for den samme blekkpatronen:
• Bytt ut patronen med en ny original blekkpatron fra Lexmark.
• Hvis du skriver ut fra en datamaskin, kan du klikke på Lær mer i meldingsvinduet, merke avmerkingsboksen og
klikke på Lukk.
• Hvis du bruker skriveren uten en datamaskin, kan du trykke på .
Lexmarks garanti dekker ikke skade som skyldes bruk av uoriginalt blekk eller uoriginale blekkpatroner.
Vise blekknivået
1 Trykk på eller til Tools (verktøy) vises i vinduet på kontrollpanelet.
2 Trykk på .
3 Trykk på eller til Maintenance (vedlikehold) vises.
4 Trykk på .
5 Trykk på en gang til for å velge View Ink Level (vis blekknivå).
Beslektede emner:
• Bestille rekvisita på side 49
• Sette inn blekkpatronen på side 48
Tørke av blekkdysene og kontaktflatene
1 Ta ut blekkpatronen.
2 Fukt en ren, lofri klut med vann.
3 Hold kluten inntil dysene i cirka tre sekunder, og tørk i angitt retning.
4 Bruk en annen ren del av kluten, hold den inntil kontaktflatene i cirka tre sekunder og tørk i angitt retning.
5 Bruk en annen ren del av kluten, og gjenta trinn 3 og trinn 4.
Vedlikeholde skriveren
52
6 La dysene og kontaktflatene tørke helt.
7 Sett blekkpatronen inn igjen.
8 Skriv ut fotografiet på nytt.
9 Hvis utskriftskvaliteten ikke blir bedre, må du rengjøre blekkdysene. Du kan finne mer informasjon under Rengjøre
blekkdysene på side 44.
10 Gjenta fremgangsmåten i avsnittet Rengjøre blekkdysene på side 44 opptil to ganger til.
11 Hvis utskriftskvaliteten fortsatt ikke er tilfredsstillende, må du bytte blekkpatronen.
Beslektede emner:
• Rengjøre blekkdysene på side 44
• Oppbevare blekkpatronen på side 50
Vedlikeholde skriveren
53
Feilsøking
Kan ikke skrive ut fra digitalt kamera ved hjelp av
PictBridge
ØSNING 1
L
Du må aktivere PictBridge-utskrift på kameraet ved å velge riktig USB-modus. Hvis du ønsker mer informasjon, kan
du se i dokumentasjonen for kameraet.
LØSNING 2
1 Koble fra kameraet.
2 Koble et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera til PictBridge-porten. Hvis du ikke er sikker på om kameraet er
PictBridge-kompatibelt, kan du se i dokumentasjonen for kameraet.
LØSNING 3
Bruk kun den USB-kabelen som fulgte med kameraet.
Feil språk vises i vinduet
1 Trykk på for å slå av skriveren.
2 Trykk på for å slå på skriveren igjen.
3 Trykk på .
4 Trykk på .
5 Trykk på for å fortsette.
6 Trykk på eller til ønsket språk vises i vinduet.
7 Trykk på for å lagre valget.
Blekknivå
MeldingBlekknivå
Fargeblekkpatronen må snart byttes.
Fargeblekkpatronen må snart byttes.
Fargeblekkpatronen må byttes.
Merk: Det er ikke sikkert at disse meldingene og prosentene gjelder for blekkpatronen som fulgte med skriveren
da du kjøpte den.
25 prosent igjen
15 prosent igjen
5 prosent igjen
Feilsøking
54
1 Sett inn en ny blekkpatron hvis det er nødvendig. Du kan finne mer informasjon under Sette inn blekkpatronen
på side 48.
Hvis du skal bestille rekvisita, kan du se Bestille rekvisita på side 49.
2 Trykk på for å fortsette.
Kan ikke sette inn enheten
Kontroller at den typen minnekort, flash-enhet, PictBridge-kamera eller Bluetooth-adapter du har, kan brukes i
skriveren. Du kan finne mer informasjon under Koble til fotolagringsenheter på side 0.
Det skjer ingenting når jeg setter inn en enhet
L
ØSNING 1
Ta ut og sett inn igjen minnekortet, flash-enheten, kameraet eller Bluetooth-adapteren med en rask bevegelse.
LØSNING 2
Du kan finne mer informasjon under Koble til fotolagringsenheter på side 0.
LØSNING 3
Kontroller om minnekortet, flash-enheten, kameraet eller Bluetooth-adapteren er skadet.
LØSNING 4
Sett bare inn én enhet om gangen.
LØSNING 5
Kontroller kabeltilkoblingene.
1 Kontroller om USB-kabelen er skadet.
2 Koble den kvadratiske enden av USB-kabelen til USB-porten på baksiden av skriveren.
3 Koble den rektangulære enden av USB-kabelen til USB-porten på datamaskinen.
USB-porten er merket med USB-symbolet
.
Bare deler av et fotografi blir skrevet ut
Minnekortet eller flash-enheten du satte inn eller det PictBridge-kompatible kameraet du koblet til, inneholder ingen
filer eller inneholder filer som skriveren ikke kan lese.
LØSNING 1
Bruk et annet minnekort, en annen flash-enhet eller et annet PictBridge-kompatibelt kamera.
Feilsøking
55
LØSNING 2
Kontroller at papirstørrelsen i skriveren stemmer med den størrelsen du har valgt.
Fotografiet skrives ikke ut
L
ØSNING 1
Hvis det vises en feilmelding, kan du se Feilmeldinger på side 59.
LØSNING 2
Hvis -lampen ikke lyser, kan du se Av/på-lampen lyser ikke på side 57.
LØSNING 3
Ta ut papiret og legg det i på nytt. Du kan finne mer informasjon under Legge i papir på side 5.
LØSNING 4
Kontroller blekknivået, og sett inn en ny blekkpatron hvis det er nødvendig. Du kan finne mer informasjon under
Sette inn blekkpatronen på side 48.
LØSNING 5
Hvis skriveren er koblet til datamaskinen via en annen enhet:
1 Koble USB-kabelen fra eventuelle andre enheter, for eksempel en USB-hub eller -bryterboks.
2 Koble kabelen direkte mellom skriveren og datamaskinen.
LØSNING 6
1 Trykk på for å slå av skriveren.
2 Koble strømledningen fra strømuttaket.
3 Koble den andre enden av strømledningen fra skriveren.
4 Koble strømledningen til skriveren igjen.
5 Koble strømledningen til strømuttaket.
6 Trykk på for å slå på skriveren igjen.
Feilsøking
56
Av/på-lampen lyser ikke
Kontroller at du har koblet strømledningen fra skriveren og fra strømuttaket.
1 Koble ledningen ordentlig til strømforsyningsporten på skriveren.
2 Koble ledningen til et strømuttak du vet fungerer som det skal.
3 Hvis -lampen ikke lyser, må du trykke på .
Lav utskriftshastighet
L
ØSNING 1
Lukk alle åpne programmer.
LØSNING 2
Vurder om du vil kjøpe mer minne (RAM) til datamaskinen.
LØSNING 3
1 I et program: Velg Arkiv Skriv ut.
2 Velg Kvalitet og materiale på menyen Kopier og sider.
3 Velg Normal under Utskriftskvalitet.
Kan ikke installere programvaren
Skriveren støtter Mac OS X versjon 10.3 og nyere.
LØSNING 1
1 Lukk alle åpne programmer.
2 Deaktiver antivirusprogrammet.
3 Ta ut programvare-CDen fra CD-ROM-stasjonen.
4 Start datamaskinen på nytt.
Feilsøking
57
5 Når skrivebordet vises, må du sette inn programvare-CDen på nytt. CD-ikonet opprettes på skrivebordet.
6 Følg instruksjonene på dataskjermen for å installere programvaren.
LØSNING 2
1 Ta ut CDen med skriverprogramvaren.
2 Start datamaskinen på nytt.
3 Når skrivebordet vises, må du lukke alle skjermbilder med tittelen Veiviser for ny maskinvare.
4 Sett inn CDen med skriverprogramvaren på nytt.
5 Følg instruksjonene på skjermen.
LØSNING 3
1 Kontroller om USB-kabelen er skadet.
2 Koble den kvadratiske enden av USB-kabelen til USB-porten på baksiden av skriveren.
3 Koble den rektangulære enden av USB-kabelen til USB-porten på datamaskinen.
USB-porten er merket med USB-symbolet
.
LØSNING 4
1 Koble USB-kabelen fra eventuelle andre enheter, for eksempel en USB-hub eller -bryterboks.
2 Koble kabelen direkte mellom skriveren og datamaskinen.
Feilsøking for papirstopp og mateproblemer
Papirstopp i papirstøtten
1 Trykk på for å slå av skriveren.
2 Ta godt tak i papiret, og dra det forsiktig ut av skriveren.
3 Trykk på for å slå på skriveren igjen.
Papirstopp i skriveren
1 Trykk på for å slå av skriveren.
2 Ta godt tak i papiret, og dra det forsiktig ut av skriveren.
3 Trykk på for å slå på skriveren igjen.
Feilsøking
58
Feilmeldinger
Justeringsfeil
ØSNING 1
L
1 Ta ut blekkpatronen.
2 Kontroller at flippen og tapen er fjernet helt.
3 Sett blekkpatronen inn igjen.
4 Trykk på for å justere blekkpatronen.
LØSNING 2
Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.)
Bruk bare nytt papir. Skriveren vil registrere eventuelle merker på papiret, og det kan være årsaken til at meldingen
om justeringsfeil vises.
Patronholder fastkjørt
1 Åpne skriverdekselet.
2 Fjern eventuelle objekter som blokkerer banen til patronholderen.
3 Kontroller at patronholderdekselet er lukket.
4 Lukk skriverdekselet.
5 Trykk på .
Feilsøking
59
Feil ved blekkpatron
1 Ta ut blekkpatronen.
2 Koble strømledningen fra stikkontakten.
3 Koble strømledningen til stikkontakten igjen.
4 Hvis -lampen ikke lyser, må du trykke på .
5 Sett blekkpatronen inn igjen.
6 Hvis feilen oppstår igjen, må du sette inn en ny blekkpatron. Du kan finne mer informasjon under Sette inn
blekkpatronen på side 48.
Blekkpatron mangler
Blekkpatronen mangler eller er ikke satt inn riktig. Du kan finne mer informasjon under Sette inn blekkpatronen på
side 48.
Deksel åpent
Kontroller at skriverdekselet er lukket.
Ugyldig enhet
Kameraet du koblet til skriveren, kommuniserer ikke ved hjelp av PictBridge.
1 Koble kameraet fra skriveren.
2 Kontroller om kameraet er PictBridge-kompatibelt. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se i dokumentasjonen
for kameraet.
Ugyldig bildefil
Minnekortet eller flash-enheten du satte inn, inneholder ingen filer eller inneholder filer som skriveren ikke kan lese.
Bruk et annet minnekort eller en annen flash-enhet. Du kan finne mer informasjon under Sette inn et minnekort på
side 7 eller Sette inn en flash-enhet på side 7.
Lexmark anbefaler originalpatroner
Du har satt inn en etterfylt blekkpatron.
Du får best resultat hvis du bruker en original Lexmark-blekkpatron. Lexmarks garanti dekker ikke skade som skyldes
bruk av uoriginale blekkpatroner.
Du kan finne mer informasjon under Sette inn blekkpatronen på side 48.
Uoriginal blekkpatron er registrert
Du har satt inn en uoriginal blekkpatron.
Du får best resultat hvis du bruker en original Lexmark-blekkpatron. Lexmarks garanti dekker ikke skade som skyldes
bruk av uoriginale blekkpatroner.
Du kan finne mer informasjon under Sette inn blekkpatronen på side 48.
Feilsøking
60
Papirstopp
Se Feilsøking for papirstopp og mateproblemer på side 58.
Tom for papir
1 Legg i fotopapir med den glansede siden eller utskriftssiden mot deg. (Hvis du ikke er sikker på hvilken side som
er utskriftssiden, kan du lese instruksjonene som fulgte med papiret.) Du kan finne mer informasjon under Legge
i papir på side 5.
2 Trykk på .
PictBridge-feil
ØSNING 1
L
Kontroller at et PictBridge-kompatibelt kamera er ordentlig koblet til skriveren. Du kan finne mer informasjon under
Koble til et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera på side 6.
LØSNING 2
Kameraet er ikke i PictBridge-modus. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se i dokumentasjonen for kameraet.
Feilsøking
61
Merknader og sikkerhetsinformasjon
Versjonsmerknad
Juli 2006
Det følgende avsnittet gjelder ikke i land der slike bestemmelser er i strid med gjeldende lovgivning. LEXMARK
INTERNATIONAL, INC. LEVERER DENNE PUBLIKASJONEN "SOM DEN ER", UTEN GARANTIER AV NOE SLAG, VERKEN
EKSPLISITT ELLER IMPLISITT, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, IMPLISITTE GARANTIER OM SALGBARHET ELLER
EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL. Enkelte land tillater ikke fraskrivelse av eksplisitt eller implisitt garantiansvar i
visse transaksjoner. Denne erklæringen gjelder derfor kanskje ikke for deg.
Denne publikasjonen kan inneholde tekniske unøyaktigheter eller typografiske feil. Informasjonen i dette
dokumentet endres regelmessig, og disse endringene vil bli tatt med i senere utgaver. Forbedringer eller endringer
i produktene eller programmene som beskrives, kan gjennomføres når som helst.
Henvendelser vedrørende denne publikasjonen kan rettes til Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740
West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, USA. For Storbritannia og Irland er adressen Lexmark International
Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow, Bucks SL7 3RQ, Storbritannia.
Lexmark kan bruke eller distribuere all informasjon du oppgir, på alle måter Lexmark finner det riktig, uten noen
forpliktelser overfor deg. Hvis du trenger flere eksemplarer av publikasjonene som gjelder dette produktet, kan du
besøke Lexmarks hjemmeside på www.lexmark.no.
Henvisninger i denne publikasjonen til produkter, programmer eller tjenester innebærer ikke at produsenten har til
hensikt å gjøre disse tilgjengelige i alle land der produsenten er representert. Eventuelle henvisninger til et produkt,
et program eller en tjeneste innebærer ikke at bare det produktet, det programmet eller den tjenesten kan brukes.
Alle tilsvarende produkter, programmer og tjenester som ikke krenker noen immaterielle rettigheter, kan brukes i
stedet. Evaluering og verifisering av drift sammen med andre produkter, programmer og tjenester, bortsett fra de
som uttrykkelig er angitt av produsenten, er brukerens ansvar.
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer
software and documentation developed exclusively at private expense.
Produktnavn
Maskintype4303-001
Lexmark 350 Series
Varemerker
Lexmark og Lexmark med rutermerket er varemerker for Lexmark International, Inc., som er registrert i USA og/eller
i andre land.
Alle andre varemerker tilhører sine respektive eiere.
Merknader og sikkerhetsinformasjon
62
Konvensjoner
Merk: Merk gjør oppmerksom på noe som kan være nyttig.
Advarsel – mulig skade: Advarsel gjør oppmerksom på noe som kan forårsake skade på produktet eller
programvaren.
FORSIKTIG – FARE FOR PERSONSKADE: Forsiktig gjør oppmerksom på noe som kan forårsake personskade.
FORSIKTIG – MÅ IKKE RØRES: Indikerer at du ikke må ta på det merkede området.
Dette produktet er testet og er i samsvar med grenseverdiene for digitalt utstyr i klasse B i henhold til del 15 i FCCreglene. Drift skjer i henhold til følgende to betingelser: (1) Utstyret skal ikke forårsake skadelig interferens. (2) Utstyret
må tåle eventuell interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift.
Grenseverdiene i FCC-reglene for klasse B er utformet for å beskytte mot skadelig interferens når utstyret brukes i
boliginstallasjoner. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi. Hvis utstyret ikke installeres
og brukes i henhold til instruksjonene, kan det forårsake skadelig interferens på radiosambandet. Det finnes imidlertid
ingen garanti for at en bestemt installasjon ikke blir utsatt for interferens. Hvis dette utstyret skulle forårsake
interferens på radio- og TV-mottak, noe som kan konstateres ved å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å
forsøke å rette på dette med ett eller flere av følgende tiltak:
• Rett inn mottakerantennen på nytt eller flytt den.
• Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.
• Koble utstyret til et strømuttak i en annen krets enn den mottakeren er koblet til.
• Ta kontakt med butikken eller serviceteknikeren for å få mer informasjon.
Produsenten er ikke ansvarlig for interferens på radio og TV som skyldes bruk av andre kabler enn det som er anbefalt,
eller ved uautoriserte endringer eller modifikasjoner av dette utstyret. En bruker som foretar uautoriserte endringer
eller modifikasjoner, kan miste retten til å bruke utstyret.
Merk: For å sikre samsvar med FCC-regler for elektromagnetisk interferens for datautstyr i klasse B, må du bruke en
skjermet og jordet kabel, for eksempel Lexmark-varenummer 1021294, for USB-tilkobling. Bruk av en reservekabel
som ikke er tilstrekkelig skjermet og jordet, kan føre til brudd på FCC-reglene.
Spørsmål vedrørende denne samsvarserklæringen kan rettes til:
Director of Lexmark Technology & Services
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550, USA
(859) 232–3000
Merknader og sikkerhetsinformasjon
63
Industry Canada compliance statement
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Standard
ICES-003.
Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux exigences de la norme canadienne relative aux équipements
pouvant causer des interférences NMB-003.
Samsvar med EU-direktiver
Dette produktet er i samsvar med krav til beskyttelse i EU-direktiver 89/336/EØF og 73/23/EØF om tilnærming og
harmonisering av lovgivningen til medlemslandene i forbindelse med elektromagnetisk kompatibilitet og sikkerhet
for elektronisk utstyr utformet for bruk innen bestemte spenningsgrenser.
En samsvarserklæring som følger kravene til direktivet, er signert av ansvarlig for produksjon og teknisk brukerstøtte,
Lexmark International, Inc., S.A., Boigny, Frankrike.
Dette produktet oppfyller grenseverdiene for klasse B i EN 55022 og sikkerhetskravene til EN 60950.
Japansk VCCI-melding
Koreansk MIC-erklæring
Støynivåer
Målingene nedenfor er utført i samsvar med ISO 7779 og rapportert i overensstemmelse med ISO 9296.
Merk: Det er ikke sikkert at alle modusene gjelder for ditt produkt.
Merknader og sikkerhetsinformasjon
64
Gjennomsnittlig lydtrykk på 1 meter, dBA
Utskrift37
SkanningGjelder ikke
KopieringGjelder ikke
KlarIkke hørbar
Verdiene i tabellen kan endres. Se www.lexmark.no for eventuell oppdatert informasjon.
WEEE-direktiv (Waste of Electrical and Electronic Equipment)
WEEE-logoen representerer bestemte resirkuleringsprogrammer og -fremgangsmåter for elektroniske produkter
innenfor EU. Vi anbefaler resi rkulering av våre produkter. Hvis du vil vite mer om resirkulering, kan du besøke Lexmarks
hjemmeside på www.lexmark.no, der du kan finne telefonnummeret til nærmeste forhandler.
ENERGY STAR
Sikkerhetsinformasjon
Koble strømledningen til et lett tilgjengelig strømuttak i nærheten av produktet.
Dette produktet er utformet, testet og godkjent i henhold til strenge globale sikkerhetskrav ved bruk av bestemte
Lexmark-komponenter. Sikkerhetsfunksjonene i enkelte deler er kanskje ikke alltid like åpenbare. Lexmark er ikke
ansvarlig for bruk av andre reservedeler.
FORSIKTIG – ELEKTRISK FARE: Ikke installer dette produktet eller koble til strømledning, telefon eller annet i
tordenvær.
Merknader og sikkerhetsinformasjon
65
Strømforbruk
Strømforbruk
Tabellen nedenfor viser strømforbruket til maskinen.
Merk: Det er ikke sikkert at alle modusene gjelder for ditt produkt.
ModusBeskrivelseStrømforbruk (watt)
UtskriftMaskinen genererer trykt materiale fra elektroniske signaler.9.7
KopieringMaskinen genererer trykt materiale fra trykte originaler.Gjelder ikke
SkanningMaskinen skanner trykte dokumenter.Gjelder ikke
KlarMaskinen venter på en utskriftsjobb.5.7
StrømsparingMaskinen er i strømsparingsmodus.5.32
HvilemodusMaskinen er koblet til et strømuttak, men er slått av.0.56
Dvalemodus (<1W) Maskinen er koblet til et strømuttak og er slått av. Maskinen bruker
minimalt med strøm.
AvMaskinen er koblet til et strømuttak, men er slått av.0.56
Strømforbruksnivåene i tabellen er basert på registrert gjennomsnittlig strømforbruk. Momentaneffekter kan være
betydelig høyere enn gjennomsnittlig forbruk. Verdiene i tabellen kan endres. Se www.lexmark.no for eventuell
oppdatert informasjon.
0.56
Firetimers av-modus
Dette produktet er konstruert med en firetimers av-modus. Modusen aktiveres automatisk når produktet ikke har
vært brukt på fire timer.
Av-modus
Hvis maskinen har en av-modus der den bruker litt strøm, må den kobles fra strømuttaket for at den overhodet ikke
skal bruke strøm.
Totalt energiforbruk
Det kan være nyttig å beregne energiforbruket til maskinen. Strømforbruket angis i watt, og må derfor multipliseres
med den tiden maskinen er i de forskjellige modusene for å gi det totale energiforbruket. Det totale energiforbruket
til maskinen er summen av energiforbruket i hver modus.
Statement of Limited Warranty
Lexmark International, Inc., Lexington, KY
This limited warranty applies to the United States. For customers outside the U.S., see the country-specific warranty
information that came with your product.
Merknader og sikkerhetsinformasjon
66
This limited warranty applies to this product only if it was originally purchased for your use, and not for resale, from
Lexmark or a Lexmark remarketer, referred to in this statement as “Remarketer.”
Limited warranty
Lexmark warrants that this product:
—Is manufactured from new parts, or new and serviceable used parts, which perform like new parts
—Is, during normal use, free from defects in material and workmanship
If this product does not function as warranted during the warranty period, contact a Remarketer or Lexmark for repair
or replacement (at Lexmark's option).
If this product is a feature or option, this statement applies only when that feature or option is used with the product
for which it was designed. To obtain warranty service, you may be required to present the feature or option with the
product.
If you transfer this product to another user, warranty service under the terms of this statement is available to that
user for the remainder of the warranty period. You should transfer proof of original purchase and this statement to
that user.
Limited warranty service
The warranty period starts on the date of original purchase as shown on the purchase receipt. The warranty period
ends 12 months later.
To obtain warranty service you may be required to present proof of original purchase. You may be required to deliver
your product to the Remarketer or Lexmark, or ship it prepaid and suitably packaged to a Lexmark designated location.
You are responsible for loss of, or damage to, a product in transit to the Remarketer or the designated location.
When warranty service involves the exchange of a product or part, the item replaced becomes the property of the
Remarketer or Lexmark. The replacement may be a new or repaired item. The replacement item assumes the
remaining warranty period of the original product.
Replacement is not available to you if the product you present for exchange is defaced, altered, in need of a repair
not included in warranty service, damaged beyond repair, or if the product is not free of all legal obligations,
restrictions, liens, and encumbrances.
Before you present this product for warranty service, remove all print cartridges, programs, data, and removable
storage media (unless directed otherwise by Lexmark).
For further explanation of your warranty alternatives and the nearest Lexmark authorized servicer in your area, contact
Lexmark at (800) 332-4120, or on the World Wide Web at http://support.lexmark.com.
Remote technical support is provided for this product throughout its warranty period. For products no longer covered
by a Lexmark warranty, technical support may not be available or only be available for a fee.
Extent of limited warranty
We do not warrant uninterrupted or error-free operation of any product.
Warranty service does not include repair of failures caused by:
—Modification or attachments
—Accidents or misuse
—Unsuitable physical or operating environment
Merknader og sikkerhetsinformasjon
67
—Maintenance by anyone other than Lexmark or a Lexmark authorized servicer
—Operation of a product beyond the limit of its duty cycle
—Use of printing media outside of Lexmark specifications
—Supplies (such as ink) not furnished by Lexmark
—Products, components, parts, materials, software, or interfaces not furnished by Lexmark
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, NEITHER LEXMARK NOR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS OR
REMARKETERS MAKE ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED,
WITH RESPECT TO THIS PRODUCT, AND SPECIFICALLY DISCLAIM THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND SATISFACTORY QUALITY. ANY
WARRANTIES THAT MAY NOT BE DISCLAIMED UNDER APPLICABLE LAW ARE LIMITED IN DURATION TO THE
WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WILL APPLY AFTER THIS PERIOD. ALL
INFORMATION, SPECIFICATIONS, PRICES, AND SERVICES ARE SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT
NOTICE.
Limitation of liability
Your sole remedy under this limited warranty is set forth in this document. For any claim concerning performance
or nonperformance of Lexmark or a Remarketer for this product under this limited warranty, you may recover actual
damages up to the limit set forth in the following paragraph.
Lexmark's liability for actual damages from any cause whatsoever will be limited to the amount you paid for the
product that caused the damages. This limitation of liability will not apply to claims by you for bodily injury or damage
to real property or tangible personal property for which Lexmark is legally liable. IN NO EVENT WILL LEXMARK BE
LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST SAVINGS, INCIDENTAL DAMAGE, OR OTHER ECONOMIC OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES. This is true even if you advise Lexmark or a Remarketer of the possibility of such damages. Lexmark is not
liable for any claim by you based on a third party claim.
This limitation of remedies also applies to claims against any Suppliers and Remarketers of Lexmark. Lexmark's and
its Suppliers' and Remarketers' limitations of remedies are not cumulative. Such Suppliers and Remarketers are
intended beneficiaries of this limitation.
Additional rights
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages, so the limitations or exclusions contained above may not apply to you.
This limited warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state.
Merknader og sikkerhetsinformasjon
68
Ordliste
alle/indeksside
applikasjon
automatisk bildeforbedring
beskjær
blekkdyser
Bluetooth
Bluetooth-kort
dialogboks
DPOF
endre størrelse
flash-enhet
fotopapir
glanset papir
gullkontakt
iPhoto
justeringsside
kontrollpanel
kortleser
minnekort
patronholder
PictBridge
PictBridge-port
sort/hvitt
sorter
spor for minnekort
standardinnstillinger for skriveren
USB-kabel
En skrivermeny som gjør det mulig å skrive ut alle valgte fotografier som miniatyrer på
en indeksside eller ett fotografi pr. indeksside.
Programvare på datamaskinen som du kan bruke til å utføre en bestemt oppgave, for
eksempel tekstbehandling eller bilderedigering.
En funksjon som optimaliserer bildekvaliteten.
Et alternativ i skriverprogramvaren som du kan bruke til å velge en del av fotografiet for
utskrift.
Område på blekkpatronen som blekket renner gjennom før det påføres papiret under
utskrift.
Teknologi for trådløs kommunikasjon mellom kompatible produkter.
En minnelagringsenhet.
Et skjermbilde i skriverprogramvaren som viser informasjon til brukeren.
Digital Print Order Format. DPOF er en funksjon som finnes på mange digitale kameraer.
Med denne funksjonen kan du lagre informasjon om utskriftsinnstillinger på et
minnekort sammen med fotografiene du vil skrive ut.
Et alternativ i skriverprogramvaren som brukes til å forminske eller forstørre et fotografi,
samtidig som proporsjonene beholdes.
En lagringsenhet som må kjøpes separat. Skriveren har en port der flash-enheter kan
kobles til.
Behandlet papir som er beregnet på utskrift av fotografier.
Papir med en eller to glansede sider som er beregnet på utskrift av fotografier.
Område på en blekkpatron eller et minnekort for digitalt kamera for overføring av data.
Et Mac-program for henting, redigering og utskrift av fotografier som er lagret på en
datamaskin, et minnekort, en flash-enhet eller et digitalt kamera.
En side med justeringsmønstre som skriveren genererer under blekkpatronjustering.
Knapper på skriveren som du kan bruke til å skrive ut uten å bruke tastaturet eller musen
på datamaskinen.
En enhet som leser filer på minnekort.
En liten lagringsenhet for lagring av digitale data, for eksempel tekst, bilder, lyd og video.
Kalles også flash-minnekort.
En enhet inne i skriveren som blekkpatronene plasseres i.
En funksjon på mange digitale kameraer som gjør det mulig å skrive ut fotografier uten
å bruke en datamaskin eller et bilderedigeringsprogram.
En port på skriveren for tilkobling av et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera til
skriveren med en USB-kabel
Utskrift uten farger.
Et alternativ i skriverprogramvaren som du kan bruke til automatisk å skrive ut en
fullstendig kopi av et dokument med flere sider, før den neste kopien startes.
Spor på kontrollpanelet på skriveren der minnekort kan settes inn.
Programvareinnstillinger for skriveren som defineres når skriveren produseres.
En lett og fleksibel kabel som gjør at skriveren kan kommunisere med datamaskinen med
høyere hastighet enn med en parallellkabel.
Ordliste
69
USB-port
uten kantlinje
En liten, rektangulær port på baksiden av en skriver eller en datamaskin for tilkobling av
eksterne enheter med en USB-kabel.
En funksjon for utskrift av fotografier uten hvite områder langs kanten.
Ordliste
70
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.