Lexmark e Lexmark com o símbolo do losango são marcas comerciais da Lexmark International, Inc., registadas nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos respectivos proprietários.
740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550
Page 2
Informações de segurança
Utilize apenas a fonte de alimentação e o cabo de alimentação fornecidos com este produto ou a fonte de alimentação ou cabo autorizados pelo
fabricante.
O cabo da fonte de alimentação deve ser ligado a uma tomada situada perto do produto e de fácil acesso.
As operações de assistência ou as reparações, além das descritas na documentação do utilizador, deverão ser realizadas por um profissional da
assistência técnica.
Este produto foi concebido, testado e aprovado para satisfazer rigorosas normas gerais de segurança com a utilização de componentes Lexmark
específicos. As características de segurança de algumas peças podem nem sempre ser óbvias. A Lexmark não se responsabiliza pela utilização de
outras peças de substituição.
CUIDADO: PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO: Não instale este produto nem efectue ligações eléctricas ou de cabos, como, por exemplo, o
cabo da fonte de alimentação ou telefone, durante uma trovoada.
Page 3
Índice
Informações de segurança...............................................................2
Obter informações sobre a impressora.........................................7
Instalar a impressora.......................................................................11
Verificar o conteúdo da caixa..........................................................................................................................................11
Obter informações sobre a impressora.......................................12
Conhecer as peças da impressora.................................................................................................................................12
Utilizar os botões do painel de controlo.....................................................................................................................13
Utilizar os menus do painel de controlo.....................................................................................................................14
Utilizar o menu Ver e seleccionar..............................................................................................................................................14
Utilizar o menu Imprimir fotografias .......................................................................................................................................15
Utilizar o menu Transferir ............................................................................................................................................................ 15
Utilizar o menu Apresentação.................................................................................................................................................... 16
Utilizar o menu Ferramentas......................................................................................................................................................16
Utilizar o menu Modo de edição de fotografia....................................................................................................................17
Utilizar o menu PictBridge...........................................................................................................................................................18
Obter informações sobre o software..........................................19
Utilizar tipos de papel suportado..................................................................................................................................20
Ligar dispositivos de armazenamento de fotografias.............21
Inserir um cartão de memória.........................................................................................................................................21
Inserir uma unidade flash.................................................................................................................................................22
Ligar uma câmara digital compatível com PictBridge...........................................................................................23
Imprimir fotografias utilizando o computador.........................................................................................................25
Imprimir fotografias utilizando o Print Properties..............................................................................................................25
Índice
3
Page 4
Imprimir fotografias utilizando o Fast Pics............................................................................................................................ 26
Imprimir fotografias utilizando o painel de controlo.............................................................................................26
Imprimir uma fotografia ou as fotografias seleccionadas................................................................................................ 26
Imprimir todas as fotografias .....................................................................................................................................................27
Imprimir fotografias por data.....................................................................................................................................................28
Imprimir fotografias por intervalo............................................................................................................................................29
Imprimir uma página de índice de fotografias .................................................................................................................... 29
Imprimir fotografias a partir de uma câmara digital utilizando o DPOF..................................................................... 30
Imprimir fotografias a partir de uma câmara digital utilizando o menu PictBridge...............................................31
Ajustar o brilho das fotografias......................................................................................................................................33
Adicionar molduras às fotografias................................................................................................................................35
Utilizar efeitos de cor nas fotografias...........................................................................................................................36
Transferir fotografias de um dispositivo de memória para um computador................................................38
Transferir fotografias de um cartão de memória para uma unidade flash.....................................................38
Utilizar a tecnologia Bluetooth.....................................................39
Definir o modo Bluetooth.................................................................................................................................................39
Manutenção da impressora...........................................................41
Substituir o tinteiro.............................................................................................................................................................41
Remover um tinteiro usado........................................................................................................................................................41
Instalar o tinteiro.............................................................................................................................................................................41
Utilizar tinteiros de impressão Lexmark genuínos..................................................................................................42
Reutilizar um tinteiro..........................................................................................................................................................43
Obter uma melhor qualidade de impressão..............................................................................................................43
Aumentar a qualidade da impressão ...................................................................................................................................... 43
Alinhar o tinteiro.............................................................................................................................................................................43
Limpar os ejectores do tinteiro..................................................................................................................................................44
Limpar os ejectores e os contactos do tinteiro....................................................................................................................44
Ver o nível de tinta .........................................................................................................................................................................45
Imprimir uma página de teste....................................................................................................................................................45
Preservar o tinteiro..............................................................................................................................................................46
Resolução de problemas.................................................................47
Resolução de problemas de configuração.................................................................................................................47
É apresentado um idioma incorrecto no visor..................................................................................................................... 47
O botão de alimentação não fica activo................................................................................................................................. 47
Não é possível instalar o software............................................................................................................................................48
Não é possível imprimir a partir de uma câmara digital com PictBridge ................................................................... 49
Resolução de problemas de impressão.......................................................................................................................49
Melhorar a qualidade da impressão ........................................................................................................................................49
A fotografia não é impressa........................................................................................................................................................50
A velocidade de impressão é lenta...........................................................................................................................................51
Impressões de fotografias parciais...........................................................................................................................................51
Resolução de problemas de encravamentos de papel..........................................................................................52
Encravamento de papel na impressora..................................................................................................................................52
Encravamento de papel no suporte do papel......................................................................................................................52
Resolução de problemas de dispositivos....................................................................................................................52
Não é possível inserir o dispositivo..........................................................................................................................................52
Não acontece nada quando é inserido um dispositivo .................................................................................................... 52
Resolução de problemas de mensagens de erro.....................................................................................................53
Erro de alinhamento........................................................................................................................................................ 53
Encravamento do suporte ............................................................................................................................................53
Erro de tinteiro.................................................................................................................................................................54
Falta um tinteiro..............................................................................................................................................................54
Tampa aberta ............................................................................................................................................................................54
Ficheiro de imagem inválido.................................................................................................................................54
Nível de tinta ....................................................................................................................................................................................55
Papel encravado....................................................................................................................................................................55
Sem papel..................................................................................................................................................................................... 55
Erro de PictBridge...........................................................................................................................................................55
Remover e reinstalar o software.....................................................................................................................................55
Consumo de energia..........................................................................................................................................................59
A folha de Instalação fornece instruções para instalar
o hardware e o software.
Folheto
DescriçãoOnde encontrar
O folheto Introdução fornece instruções para
configurar o hardware e o software, bem como
algumas instruções básicas para utilizar a impressora.
O folheto Soluções de Configuração indica como
resolver problemas de configuração da impressora.
Nota: Estes documentos não são fornecidos
juntamente com todas as impressoras. Se não receber
um folheto Introdução ou Soluções de Configuração,
consulte o Manual do Utilizador.
Instalação
Introdução
Poderá encontrar este documento na caixa da impressora ou
no Web site da Lexmark em www.lexmark.com.
ou
Soluções de Configuração
Poderá encontrar este documento na caixa da impressora
ou no Web site da Lexmark em www.lexmark.com.
Obter informações sobre a impressora
7
Page 8
Manual do Utilizador
DescriçãoOnde encontrar
O Manual do Utilizador fornece instruções sobre como
utilizar a impressora, bem como outras informações, como,
por exemplo:
• Utilizar o software
• Colocar papel
• Imprimir
• Trabalhar com fotografias
• Digitalizar (se for suportado pela impressora)
• Efectuar cópias (se for suportado pela impressora)
• Enviar e receber faxes (se for suportado pela
impressora)
• Manutenção da impressora
• Ligar a impressora a uma rede (se for suportado pela
impressora)
• Resolver problemas com a impressão, cópia,
digitalização, envio e recepção de faxes,
encravamentos de papel e papel incorrectamente
alimentado
Quando instalar o software da impressora, será
instalado o Manual do Utilizador.
1 Clique em Iniciar Programas ou Todos os
Programas Lexmark 350 Series.
2 Clique em User's Guide (Manual do Utilizador).
Se a hiperligação para o Manual do Utilizador não
estiver disponível no ambiente de trabalho, siga estas
instruções:
1 Coloque o CD na unidade.
O ecrã de instalação é apresentado.
Nota: Se necessário, clique em Iniciar Executar
e, em seguida, escreva D:\setup, em que D é a letra
da unidade de CD-ROM.
2 Clique em View User's Guide (including Setup
Troubleshooting) (Ver o Manual do Utilizador
(incluindo a Resolução de problemas)).
3 Clique em Yes (Sim).
É apresentado um ícone do Manual do Utilizador no
ambiente de trabalho e é apresentado o Manual doUtilizador no ecrã.
Também poderá encontrar este documento no Web
site da Lexmark em www.lexmark.com.
Ajuda
DescriçãoOnde encontrar
A ajuda fornece instruções sobre como utilizar o software,
se a impressora estiver ligada a um computador.
A partir de qualquer aplicação de software Lexmark,
clique em Help, Tips Help (Ajuda, Sugestões > Ajuda)
ou Help Help Topics (Ajuda > Tópicos da ajuda).
Lexmark Solution Center
DescriçãoOnde encontrar
O software Lexmark Solution Center é incluído no CD. É
instalado com o restante software, se a impressora
estiver ligada a um computador.
Para aceder ao Lexmark Solution Center:
1 Clique em Iniciar Programas ou Todos os
Programas Lexmark 350 Series.
2 Seleccione Lexmark Solution Center.
Obter informações sobre a impressora
8
Page 9
Assistência a clientes
DescriçãoOnde encontrar (América do Norte)Onde encontrar (resto do mundo)
Assistência por telefone
Contacte-nos através dos seguintes
números de telefone
• E.U.A. 1-800-332-4120
Segunda a sexta-feira (8:00 –
23:00 EST)
Sábado (12:00–18:00 EST)
• Canadá: 1-800-539-6275
Segunda a sexta-feira (9:00 M–21:00
EST)
Sábado (12:00–18:00 EST)
• México: 001-888-377-0063
Segunda a sexta-feira (8:00 –
20:00 EST)
Nota: Os número e os horários da
assistência poderão ser alterados sem
aviso prévio. Para obter os números de
telefone disponíveis mais recentemente,
consulte a declaração de garantia
impressa fornecida juntamente com a
impressora.
Os número de telefone e o horário da
assistência variam consoante o país e a
região.
Visite o nosso Web Site em
www.lexmark.com. Seleccione o país
ou região e, em seguida, seleccione a
hiperligação Customer Support
(Assistência a clientes).
Nota: Para obter informações
adicionais sobre como contactar a
Lexmark, consulte a garantia impressa
fornecida com a impressora.
Assistência por correio
electrónico
Para obter assistência por correio
electrónico, visite o nosso Web site:
www.lexmark.com.
1 Clique em CUSTOMER SUPPORT
(Assistência a clientes).
2 Clique em Technical Support
(Assistência técnica).
3 Seleccione a família de impressoras.
4 Seleccione o modelo da impressora.
5 Na secção Support Tools
(Ferramentas de suporte), clique em
e-Mail Support (Suporte por correio
electrónico).
6 Preencha o formulário e, em seguida,
clique em Submit Request (Enviar
pedido).
O suporte por correio electrónico varia
consoante o país ou região e poderá
não estar disponível em determinadas
zonas.
Visite o nosso Web Site em
www.lexmark.com. Seleccione o país
ou região e, em seguida, seleccione a
hiperligação Customer Support
(Assistência a clientes).
Nota: Para obter informações
adicionais sobre como contactar a
Lexmark, consulte a garantia impressa
fornecida com a impressora.
Obter informações sobre a impressora
9
Page 10
Garantia limitada
DescriçãoOnde encontrar (E.U.A.)Onde encontrar (resto do
mundo)
Informações sobre a garantia
limitada
A Lexmark International, Inc.
fornece uma garantia limitada que
cobre esta impressora no que
respeita a defeitos de material e de
mão-de-obra durante um período
de 12 meses a contar da data de
compra original.
Para ver as limitações e condições desta
garantia limitada, consulte a Declaração
de Garantia Limitada fornecida
juntamente com esta impressora ou a que
está disponível em www.lexmark.com.
1 Clique em CUSTOMER SUPPORT
(Assistência a clientes).
2 Clique em Warranty Information
(Informações sobre a garantia).
As informações sobre a garantia
variam por país ou região.
Consulte a garantia impressa
fornecida juntamente com a
impressora.
3 Na secção Statement of Limited
Warranty (Declaração de garantia
limitada), clique em Inkjet & All-In-One Printers (Impressoras de jacto de
tinta e multifunções).
4 Desloque-se na página Web para ver a
garantia.
Registe as seguintes informações (localizadas no recibo de compra e na parte posterior da impressora) e tenha-as
consigo quando contactar a Lexmark para que o possamos auxiliar melhor:
• Número do tipo de máquina
• Número de série
• Data de aquisição
• Loja de aquisição
Obter informações sobre a impressora
10
Page 11
Instalar a impressora
A impressora pode ser utilizada como um produto autónomo ou com uma ligação a um computador. Para instalar
a impressora, consulte a folha Instruções de Instalação fornecida com o produto.
Verificar o conteúdo da caixa
NomeDescrição
Tinteiro de coresTinteiro a ser instalado na impressora
1
Fonte de alimentaçãoLiga-se à porta da fonte de alimentação localizada na parte
2
CD de instalação do software
3
Folheto Introdução ou Soluções de configuração Livro impresso para ser utilizado como guia
4
Folha Instruções de InstalaçãoInstruções para configurar o hardware e software da
5
4 x 6 pol. (10 x 15 cm)Papel para a impressora
6
Nota: o cabo USB é vendido separadamente
posterior da impressora
• Software de instalação da impressora
• Ajuda
• Manual do Utilizador em formato electrónico
Nota: O Manual do Utilizador completo pode ser
encontrada no CD do software de instalação fornecido
juntamente com a impressora.
impressora, bem como informações sobre a resolução de
problemas da instalação
Instalar a impressora
11
Page 12
Obter informações sobre a impressora
Conhecer as peças da impressora
UtilizePara
Guia do papelManter o papel direito durante a alimentação do papel.
1
Suporte do papelColocar papel na impressora.
2
PegaTransportar a impressora.
3
Tampa de acessoAceder ao tinteiro.
4
Tabuleiro de saída do papelSegurar o papel conforme vai saindo.
5
Porta PictBridgeLigar uma câmara digital compatível com PictBridge, uma unidade flash
6
ou uma placa Bluetooth à impressora.
Nota: O adaptador Bluetooth é vendida em separado.
Ranhuras de cartões de memória Inserir cartões de memória.
7
Indicador luminosoDeterminar se a impressora está a ler o cartão de memória. O indicador
8
luminoso fica intermitente durante a leitura do dispositivo.
Painel de controloUtilizar a impressora.
9
VisorVer fotografias ou menus ou verificar o estado da impressora.
10
O visor pode ser inclinado para uma melhor visualização.
Obter informações sobre a impressora
12
Page 13
UtilizePara
Porta de alimentação Ligar a impressora a uma fonte de alimentação utilizando a fonte de alimentação.
1
Porta USBLigar a impressora ao computador utilizando um cabo USB.
2
Utilizar os botões do painel de controlo
Prima Para
1
2
3
Ligar e desligar a impressora.
Aplicar a redução do efeito olhos vermelhos à fotografia no visor quando for impressa. É apresentado
um ícone na parte inferior do visor a indicar que será efectuada a redução do efeito olho vermelhos.
Prima
Iniciar um trabalho de impressão a cores utilizando as definições actuais.
novamente para cancelar a correcção.
Obter informações sobre a impressora
13
Page 14
Prima Para
4
• Navegar nas selecções do menu principal.
• Navegar nas selecções de um submenu.
• Durante a visualização de fotografias, navegar entre as fotografias.
5
• Entrar em submenus e executar acções em menus.
• Seleccionar uma fotografia a ser visualizada no visor. Prima novamente para anular a selecção
da fotografia.
• Ejectar papel. (Prima durante três segundos.)
6
• Navegar entre os submenus de um menu.
• Durante a pré-visualização de uma fotografia, diminuir o número de cópias a imprimir.
7
• Navegar nas selecções do menu principal.
• Navegar nas selecções de um submenu.
• Durante a visualização de fotografias, navegar entre as fotografias.
8
• Num submenu, guardar a selecção actual e regressar ao ecrã anterior.
• Durante a visualização de uma apresentação, interromper ou parar a apresentação.
• Durante a impressão de fotografia ou página de alinhamento, parar e cancelar o trabalho e ejectar
o papel.
9
• No ecrã de selecção de fotografias, abrir o menu Modo de edição de fotografia.
• No ecrã Pré-visualizar impressão, abrir o menu definições de impressão.
10
• Navegar entre os submenus de um menu.
• Quando pré-visualizar uma fotografia, aumentar o número de cópias a imprimir.
Utilizar os menus do painel de controlo
Utilizar o menu Ver e seleccionar
1 Insira um cartão de memória ou uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de
memória” na página 21 ou “Inserir uma unidade flash” na página 22.
2 Prima ou repetidamente até ser apresentado Ver e seleccionar no visor.
3 Prima .
4 Siga as instruções apresentadas no visor.
A partir de aquiPoderá
Ver e seleccionar
• Seleccionar uma ou mais fotografias para visualizar e/ou imprimir
• Seleccionar o número de cópias a imprimir.
Prima
para ir para o ecrã Pré-visualizar impressão.
Obter informações sobre a impressora
14
Page 15
A partir de aquiPoderá
Pré-visualizar impressão Pré-visualizar as fotografias a imprimir.
Também poderá premir
do papel, tamanho da fotografia, esquema, qualidade da impressão, tipo de papel e as
definições de impressão de fotografias para passaporte.
para ajustar as definições de impressão, incluindo o tamanho
Utilizar o menu Imprimir fotografias
Este menu permite seleccionar um grupo de fotografias para imprimir.
1 Insira um cartão de memória ou uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de
memória” na página 21 ou “Inserir uma unidade flash” na página 22.
2 Prima ou repetidamente até ser apresentado Imprimir fotografias no visor.
3 Prima .
A partir de aquiPoderá
Imprimir selecções da câmaraImprimir selecções do DPOF (Print Digital Print Order Format). Esta opção é
apresentada apenas quando existe um ficheiro DPOF válido no cartão de
memória. Para mais informações, consulte “Imprimir fotografias a partir de uma
câmara digital utilizando o DPOF” na página 30.
Imprimir todas as N fotografiasImprimir todas as fotografias num dispositivo de memória. N é o número total
de imagens que serão impressas. Poderá seleccionar:
• Fotografias em papel para ver os tamanhos de papel disponíveis.
• Impressão do índice para imprimir uma página de índice de fotografias. Para
mais informações, consulte “Imprimir uma página de índice de fotografias”
na página 29.
• Cópias por fotografia para seleccionar o numero de cópias a imprimir por
fotografia.
• Outras definições de impressão para seleccionar o tamanho do papel,
tamanho da fotografia, esquema, qualidade de impressão e tipo de papel.
Imprimir fotografias por dataImprimir fotografias tiradas em determinadas datas. Para mais informações,
consulte “Imprimir fotografias por data” na página 28.
Imprimir intervalo de fotografias Seleccionar a primeira e última fotografia num intervalo para imprimir. Para mais
informações, consulte “Imprimir fotografias por intervalo” na página 29.
Utilizar o menu Transferir
Poderá transferir fotografias de uma placa de memória para uma unidade flash ou um computador (se a impressora
estiver ligada a um computador). As fotografias no cartão de memória são mantidas.
1 Insira um cartão de memória no leitor. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de memória” na
página 21.
2 Prima ou repetidamente até ser apresentado Transferir no visor.
3 Prima .
4 Se pretender transferir fotografias para uma unidade USB flash, insira a unidade.
Obter informações sobre a impressora
15
Page 16
5 Prima ou para seleccionar Unidade USB Flash ou Computador (se a impressora estiver ligada a um
computador).
6 Prima .
7 Siga as instruções apresentadas no visor da impressora.
Utilizar o menu Apresentação
O menu Apresentação permite ver as imagens armazenadas num cartão de memória ou unidade flash.
1 Insira um cartão de memória ou uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de
memória” na página 21 ou “Inserir uma unidade flash” na página 22.
2 Prima ou repetidamente até ser apresentado Apresentação no visor.
3 Prima .
4 Prima para continuar.
Cada fotografia é apresentada durante alguns segundos.
5 Se pretender deslocar-se manualmente para a fotografia seguinte ou anterior, prima ou .
6 Utilize qualquer dos seguintes botões:
• Prima para seleccionar um fotografia ou fotografias para imprimir após a apresentação.
• Prima para interromper a apresentação. Prima novamente para parar a apresentação.
• Prima para rodar a fotografia no visor.
Quando a apresentação parar, a fotografia ou fotografias seleccionadas para impressão durante a apresentação
são apresentadas premindo
.
Utilizar o menu Ferramentas
1 Prima ou repetidamente até ser apresentado Ferramentas no visor.
2 Prima .
A partir de aquiPoderá
Predefinições do dispositivo Seleccione:
• Idioma para alterar a definição de idioma.
• País para predefinir o tamanho do papel em branco e o formato de data a ser
utilizado na respectiva região.
• Poupança de energia para definir o período de tempo antes de a impressora, se
não for utilizada, entrar no estado de poupança de energia. Durante o estado de
poupança de energia, o visor e a retroiluminação serão desactivados. Prima
qualquer botão para repor a energia na impressora.
Definições de impressãoSeleccionar o tamanho do papel, tamanho da fotografia, esquema, qualidade de
impressão e tipo de papel.
Obter informações sobre a impressora
16
Page 17
A partir de aquiPoderá
ManutençãoSeleccione:
• Ver nível de tinta para ver um gráfico que representa o nível de tinta no tinteiro.
Para mais informações, consulte “Ver o nível de tinta” na página 45.
• Limpar tinteiro para limpar os ejectores do tinteiro. Para mais informações,
consulte “Limpar os ejectores do tinteiro” na página 44.
• Alinhar tinteiro para alinhar o tinteiro. Para mais informações, consulte “Alinhar
o tinteiro” na página 43.
• Imprimir página de teste para imprimir uma página de teste. Para mais
informações, consulte “Imprimir uma página de teste” na página 45.
• Repor predefinições para repor as predefinições de fábrica.
BluetoothSeleccione:
• Activar Bluetooth para activar ou desactivar a comunicação por Bluetooth. Para
mais informações, consulte “Utilizar a tecnologia Bluetooth” na página 39.
• Modo de detecção para activar ou desactivar o Modo de detecção. Para mais
informações, consulte “Utilizar a tecnologia Bluetooth” na página 39.
• Nome do dispositivo para ver o nome do dispositivo e o número UAA (Endereço
Administrado Universalmente) atribuído automaticamente ao dispositivo
compatível com Bluetooth.
• Endereço do dispositivo para ver o endereço de 48 bits do dispositivo compatível
com Bluetooth.
PersonalizarSeleccione:
• Protecção de ecrã para activar a função de protecção de ecrã após 30 segundos,
após um minuto ou desactivar.
• Substituir fotografias da protecção de ecrã para seleccionar até quatro
fotografias para utilizar como protecção de ecrã.
• Sugestões para activar ou desactivar as sugestões. As sugestões são mensagens
no painel da impressora que fornecem mais informações na selecção actual.
Utilizar o menu Modo de edição de fotografia
Quando estiver a ver uma fotografia, prima para aceder ao menu Modo de edição de fotografia.
A partir daquiPoderá
BrilhoAjustar o brilho de uma fotografia. Para mais informações, consulte “Ajustar
o brilho das fotografias” na página 33.
CortarCortar uma fotografia. Para mais informações, consulte “Cortar fotografias” na
página 32.
Aperfeiçoamento da imagemAperfeiçoar uma fotografia automaticamente. Para mais informações,
consulte “Aperfeiçoar fotografias automaticamente” na página 34.
Redução do efeito olhos vermelhos Reduzir o efeito de olhos vermelhos provocado pela reflexão da luz.
Efeito de coloraçãoSeleccione se pretende imprimir uma fotografia a Preto e branco, Sépia,
Castanho Antigo ou Cinzento Antigo. Para mais informações, consulte “Utilizar
efeitos de cor nas fotografias” na página 36.
Obter informações sobre a impressora
17
Page 18
A partir daquiPoderá
RodarRodar uma fotografia em incrementos de 90 graus no sentido dos ponteiros
do relógio ou no sentido contrário.
MoldurasSeleccionar um estilo e cor para emoldurar uma fotografia. Para mais
informações, consulte “Adicionar molduras às fotografias” na página 35.
Utilizar o menu PictBridge
O menu com as predefinições de PictBridge permite seleccionar as definições da impressora, caso não tenham sido
anteriormente especificadas selecções na câmara digital. Para efectuar as selecções, consulte a documentação da
câmara.
1 Ligue uma câmara digital compatível com PictBridge. Para mais informações, consulte “Ligar uma câmara digital
compatível com PictBridge” na página 23.
2 Prima para aceder ao menu PictBridge.
3 Prima ou para navegar nas seguintes opções:
A partir de aquiPoderá
Tamanho do papelSeleccionar um tamanho de papel.
Tamanho da fotografiaSeleccionar o tamanho da fotografia.
EsquemaSeleccionar o esquema da fotografia.
Qualidade de impressão Seleccionar uma qualidade de impressão.
Tipo de papelSeleccionar um tipo de papel. Para mais informações, consulte “Utilizar tipos de papel
suportado” na página 20.
4 Prima ou para efectuar a selecção.
5 Prima para imprimir.
Obter informações sobre a impressora
18
Page 19
Obter informações sobre o software
Só é possível aceder ao software da impressora a partir do computador. Para obter mais informações sobre como
configurar a impressora com um computador, consulte a folha Instruções de Configuração fornecida com o produto.
UtilizeParaAbrir o software
Solution CenterEncontrar informações para resolução de
problemas, manutenção e encomendas de
cartuchos.
Print PropertiesSeleccione as melhores definições de
impressão para a fotografia que está a imprimir
utilizando um computador.
Fast Pics
• Transferir fotografias de um dispositivo de
memória para o computador. Para obter
mais informações, consulte “Transferir
fotografias de um dispositivo de memória
para um computador” na página 38.
• Editar e imprimir fotografias guardadas no
computador. Para obter mais informações,
consulte “Imprimir fotografias utilizando o
Fast Pics” na página 26.
A partir do ambiente de trabalho:
1 Clique em Iniciar Programas ou Todos os
Programas Lexmark 350 Series.
2 Seleccione Solution Center.
1 Com uma fotografia aberta num programa,
clique em Ficheiro Imprimir.
2 Na caixa Imprimir, clique em Propriedades,
Preferências, Opções ou Configurar.
Insira um cartão de memória ou uma unidade
flash. Para obter mais informações, consulte
“Inserir um cartão de memória” na página 21
ou “Inserir uma unidade flash” na página 22.
Obter informações sobre o software
19
Page 20
Colocar papel
Colocar papel
Notas:
• Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.)
• Certifique-se de que o papel não está usado nem danificado.
• Não force a entrada do papel na impressora.
1 Desloque a guia do papel para a margem do suporte do papel.
2 Coloque o papel verticalmente, encostado ao lado direito do suporte do papel e liberte cuidadosamente a guia
do papel.
2
1
Utilizar tipos de papel suportado
Poderá utilizar os seguintes tipos de papel com a impressora:
• Papel fotográfico Lexmark Perfectfinish
• Papel fotográfico Lexmark
• Papel fotográfico/brilhante
Notas:
• Para obter os melhores resultados, utilize o Papel fotográfico Lexmark Perfectfinish ou Papel fotográfico Lexmark.
• Não utilize Papel fotográfico de qualidade Lexmark. O tinteiro não é compatível com este tipo de papel.
A impressora suporta os seguintes tamanhos de papel:
• Cartão A6: 4,1 x 5,8 polegadas (105 x 148 mm)
• Cartão Hagaki: 3,9 x 5,8 polegadas (100 x 148 mm)
• 3,5 x 5 polegadas (8,89 x 12,7 cm)
• 4 x 6 polegadas
• 4 x 8 polegadas
• 10 x 15 cm
• 10 x 20 cm
• Fotografia L (89 x 127 mm)
Nota: Não coloque mais de 25 folhas no suporte de papel.
Colocar papel
20
Page 21
Ligar dispositivos de armazenamento de
fotografias
Inserir um cartão de memória
Um cartão de memória pode ser utilizado para armazenar fotografias tiradas utilizando uma câmara digital ou um
telefone com câmara incorporada. A impressora permite ver, editar e imprimir fotografias armazenadas num cartão
de memória. Para mais informações, consulte “Imprimir fotografias” na página 25 ou “Editar fotografias” na
página 32.
A impressora também permite transferir fotografias:
• De um cartão de memória para um computador. Para mais informações, consulte “Transferir fotografias de um
dispositivo de memória para um computador” na página 38.
• De um cartão de memória para uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Transferir fotografias de um
cartão de memória para uma unidade flash” na página 38.
1 Coloque um cartão de memória no leitor.
• Insira o cartão com o rótulo da marca virado para cima.
• Se existir uma seta no cartão, assegure-se de que aponta para a impressora.
RanhuraCartão de memória
Ranhura superior
Ranhura inferiorCompactFlash Type I e Type II
* Certifique-se de que liga o cartão de memória ao adaptador com ele fornecido antes de o introduzir na ranhura.
• Cartão xD Picture
• SD (Secure Digital)
• miniSD (com adaptador) *
• microSD (com adaptador) *
• RS-MMC (com adaptador) *
• MultiMedia Card
• Memory Stick
• Memory Stick PRO
• Memory Stick Duo (com adaptador) ou Memory Stick PRO Duo (com adaptador) *
• TransFlash (com adaptador) *
Ligar dispositivos de armazenamento de fotografias
21
Page 22
2 Aguarde que o indicador luminoso da impressora fique activo. O indicador fica intermitente para indicar que o
cartão de memória está a ser lido ou a enviar dados.
Aviso: Danos potenciais: Não remova o cartão de memória nem toque na impressora na área do cartão de memória
enquanto o indicador luminoso estiver intermitente.
Se a impressora não conseguir ler o cartão de memória, remova-o e introduza-o novamente.
Nota: A impressora só lê um dispositivo de suporte de cada vez. Se inserir mais de um cartão de memória, será
solicitado que seleccione aquele que pretende utilizar e que remova o outro.
Inserir uma unidade flash
Uma unidade flash pode ser utilizada para armazenar fotografias tiradas utilizando uma câmara digital ou um telefone
com câmara incorporada. A impressora permite ver, editar e imprimir fotografias armazenadas numa unidade flash.
Para mais informações, consulte “Imprimir fotografias” na página 25 ou “Editar fotografias” na página 32.
A impressora também permite transferir fotografias:
• De uma unidade flash para um computador. Para mais informações, consulte “Transferir fotografias de um
dispositivo de memória para um computador” na página 38.
• De um cartão de memória para uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Transferir fotografias de um
cartão de memória para uma unidade flash” na página 38.
1 Introduza uma unidade flash na porta PictBridge na parte da frente da impressora.
Ligar dispositivos de armazenamento de fotografias
22
Page 23
Notas:
• Poderá ser necessário um adaptador se a unidade flash não se ajustar directamente à porta.
• A impressora lê apenas um dispositivo de suporte de dados de cada vez. Se inserir mais de um dispositivo
de suporte de dados, será solicitado que seleccione aquele que pretende utilizar e que remova o outro.
2 Aguarde que a impressora leia a unidade flash.
Ligar uma câmara digital compatível com PictBridge
A PictBridge é uma tecnologia disponível na maior parte das câmaras digitais que permite imprimir directamente a
partir da câmara digital sem utilizar um computador. Poderá ligar uma câmara digital compatível com PictBridge à
impressora e utilizar a impressora ou a câmara para controlar a impressão de fotografias.
1 Insira uma das extremidades do cabo USB na câmara.
Nota: Utilize apenas o cabo USB fornecido com a câmara.
2 Introduza a outra extremidade do cabo na porta PictBridge na parte da frente da impressora.
Notas:
• Certifique-se de que a câmara compatível com PictBridge está configurada para utilizar o modo USB correcto.
Para mais informações, consulte a documentação da câmara.
• A impressora lê apenas um dispositivo de suporte de dados de cada vez.
3 Se a ligação PictBridge for estabelecida com êxito, será apresentado o seguinte no visor: Câmara ligada.
Consulte o visor da Câmara ou o Manual do Utilizador da Câmara para obter mais
informações. Se pretender utilizar a câmara para controlar a impressão das fotografias, consulte as instruções
na documentação da câmara.
4 Se não tiverem sido anteriormente especificadas selecções na câmara digital, poderá utilizar a impressora para
controlar a impressão de fotografias. Prima
controlo. Para mais informações, consulte “Utilizar o menu PictBridge” na página 18.
Ligar dispositivos de armazenamento de fotografias
para ser apresentado o menu PictBridge no visor do painel de
23
Page 24
Visualizar fotografias
Ver uma apresentação de fotografias no visor do painel de
controlo
Se pretender ver uma apresentação das fotografias num cartão de memória ou unidade flash, consulte “Utilizar o
menu Apresentação” na página 16.
Substituir fotografias da protecção de ecrã no visor do
painel da impressora
É possível seleccionar até quatro fotografias para utilizar como protecção de ecrã na impressora.
1 Insira um cartão de memória ou uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de
memória” na página 21 ou “Inserir uma unidade flash” na página 22.
2 Prima ou repetidamente até ser apresentado Ferramentas no visor.
3 Prima .
4 Prima ou repetidamente até ser seleccionado Personalizar.
5 Prima .
6 Prima ou para seleccionar Após 30 segundos ou Após 1 minuto.
7 Prima para seleccionar Substituir fotografias da protecção de ecrã.
8 Prima .
9 Siga as instruções apresentadas no visor.
Visualizar fotografias
24
Page 25
Imprimir fotografias
Poderá utilizar os seguintes tipos de papel com a impressora:
• Papel fotográfico Lexmark Perfectfinish
• Papel fotográfico Lexmark
• Papel fotográfico/brilhante
Notas:
• Para obter os melhores resultados, utilize o Papel fotográfico Lexmark Perfectfinish ou Papel fotográfico Lexmark.
• Não utilize Papel fotográfico de qualidade Lexmark. O tinteiro não é compativel com este tipo de papel.
Imprimir fotografias utilizando o computador
Imprimir fotografias utilizando o Print Properties
A partir de um programa do Windows, poderá utilizar o Print Properties para imprimir fotografias armazenadas no
computador.
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
2 A partir da aplicação de software do computador, clique em Ficheiro Imprimir.
3 Clique em Propriedades, Preferências, Opções ou Configurar.
4 No separador Quality/Copies (Qualidade/Cópias), seleccione Photo (Fotografia).
5 A partir do menu Paper Type (Tipo de papel), seleccione um tipo de papel.
6 No separador Paper Setup (Configurar papel), seleccione o tamanho do papel e a orientação da fotografia.
7 Clique em OK.
8 Clique em OK ou Print (Imprimir).
Nota: Para impedir que fiquem esborratadas ou riscadas, evite tocar na superfície de impressão com os dedos
ou objectos cortantes. Para obter os melhores resultados, remova cada folha impressa individualmente do
tabuleiro de saída do papel e permita que as impressões sequem, pelo menos, durante 24 horas antes de as
empilhar, apresentar ou armazenar.
Imprimir fotografias
25
Page 26
Imprimir fotografias utilizando o Fast Pics
Poderá utilizar o Fast Pics para obter, editar e imprimir fotografias armazenadas num dispositivo de memória ou no
computador.
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
2 Insira um cartão de memória ou uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de
memória” na página 21 ou “Inserir uma unidade flash” na página 22.
O software Fast Pics é iniciado automaticamente no computador.
3 Se for necessário, clique em Alterar pasta para ir para onde as fotografias estão guardadas.
4 Clique em cada fotografia que pretenda imprimir.
5 Se pretender editar as fotografias, clique em Editar.
6 Utilize qualquer das seguintes ferramentas:
• Redução do efeito olhos vermelhos
• Correcção automática
• Cortar
• Rodar
7 Depois de utilizar as ferramentas de edição, clique em Concluído.
8 Guarde as fotografias editadas como ficheiros novos e separados ou substitua os ficheiros originais pelos ficheiros
editados. Também poderá optar por Continuar sem guardar para ignorar as alterações.
9 Seleccione o tamanho de cada fotografia e o tamanho do papel na impressora. Para imprimir fotografias sem
margens, terá de seleccionar um tamanho de fotografia igual ao tamanho do papel colocado.
10 Seleccione o Número de cópias.
11 Clique em Imprimir agora.
Nota: Para impedir que fiquem esborratadas ou riscadas, evite tocar na superfície de impressão com os dedos
ou objectos cortantes. Para obter os melhores resultados, remova cada folha impressa individualmente do
tabuleiro de saída do papel e permita que as impressões sequem, pelo menos, durante 24 horas antes de as
empilhar, apresentar ou armazenar.
Imprimir fotografias utilizando o painel de controlo
Imprimir uma fotografia ou as fotografias seleccionadas
Utilize estas instruções para ver fotografias e seleccionar uma ou várias fotografias para edição ou impressão.
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
2 Insira um cartão de memória ou uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de
memória” na página 21 ou “Inserir uma unidade flash” na página 22.
3 Prima ou repetidamente até ser apresentado Ver e seleccionar no visor.
Imprimir fotografias
26
Page 27
4 Prima .
5 Prima para continuar.
6 Prima ou para navegar nas fotografias.
7 Prima para seleccionar uma fotografia para impressão.
8 Se pretender editar a fotografia:
a Prima . Para mais informações, consulte “Utilizar o menu Modo de edição de fotografia” na página 17.
b Efectue as alterações.
c Prima para guardar as alterações e, em seguida, regressar ao ecrã de selecção de fotografias.
9 Prima ou para seleccionar o número de cópias a imprimir.
Nota: Premir
quando a imagem não está seleccionada, seleccionará a imagem.
quando o número de cópias está definido como 1 anula a selecção da imagem. Premir
10 É possível seleccionar mais fotografias para impressão e edição repetindo o Passo 6 ao Passo 9.
11 Prima para ir para o ecrã Pré-visualizar impressão.
12 Se pretender ajustar as definições da câmara:
a Prima .
b Efectue as selecções.
c Prima para guardar as selecções e, em seguida, regressar ao ecrã Pré-visualizar impressão.
13 Prima para imprimir.
Nota: Para impedir que fiquem esborratadas ou riscadas, evite tocar na superfície de impressão com os dedos
ou objectos cortantes. Para obter os melhores resultados, remova cada folha impressa individualmente do
tabuleiro de saída do papel e permita que as impressões sequem, pelo menos, durante 24 horas antes de as
empilhar, apresentar ou armazenar.
Imprimir todas as fotografias
Utilize estas instruções para imprimir todas as fotografias armazenadas no cartão de memória ou unidade flash.
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
2 Insira um cartão de memória ou uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de
memória” na página 21 ou “Inserir uma unidade flash” na página 22.
3 Prima ou repetidamente até ser apresentado Imprimir fotografias no visor.
4 Prima .
5 Prima ou repetidamente até ser seleccionado Imprimir todas as N fotografias. (N é o número
total de imagens que serão impressas.)
6 Prima .
7 Prima ou para seleccionar o tamanho da fotografia, tamanho do papel e o número de cópias a imprimir
por fotografia.
8 Prima .
Imprimir fotografias
27
Page 28
9 Se pretender ajustar as definições da câmara:
a Prima .
b Efectue as selecções.
c Prima para guardar as selecções e, em seguida, regresse ao ecrã Pré-visualizar impressão.
10 Prima para imprimir.
Nota: Para impedir que fiquem esborratadas ou riscadas, evite tocar na superfície de impressão com os dedos
ou objectos cortantes. Para obter os melhores resultados, remova cada folha impressa individualmente do
tabuleiro de saída do papel e permita que as impressões sequem, pelo menos, durante 24 horas antes de as
empilhar, apresentar ou armazenar.
Imprimir fotografias por data
Utilize estas instruções para imprimir fotografias tiradas em determinadas datas.
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
2 Insira um cartão de memória ou uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de
memória” na página 21 ou “Inserir uma unidade flash” na página 22.
3 Prima ou repetidamente até ser apresentado Imprimir fotografias no visor.
4 Prima .
5 Prima ou repetidamente até ser seleccionado Imprimir fotografias por data.
6 Prima .
7 Prima ou para seleccionar uma data de início anterior ou posterior.
8 Prima ou para seleccionar uma data de fim anterior ou posterior.
9 Prima para guardar o intervalo de datas seleccionado.
10 Prima ou para seleccionar o tamanho da fotografia e do papel, bem como o número de cópias a imprimir
por fotografia.
11 Prima .
12 Se pretender ajustar as definições da câmara:
a Prima .
b Efectue as selecções.
c Prima para guardar as selecções e, em seguida, regressar ao ecrã Pré-visualizar impressão.
13 Prima para imprimir.
Nota: Para impedir que fiquem esborratadas ou riscadas, evite tocar na superfície de impressão com os dedos
ou objectos cortantes. Para obter os melhores resultados, remova cada folha impressa individualmente do
tabuleiro de saída do papel e permita que as impressões sequem, pelo menos, durante 24 horas antes de as
empilhar, apresentar ou armazenar.
Imprimir fotografias
28
Page 29
Imprimir fotografias por intervalo
Utilize estas instruções para seleccionar a primeira e última fotografia num intervalo a imprimir.
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
2 Insira um cartão de memória ou uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de
memória” na página 21 ou “Inserir uma unidade flash” na página 22.
3 Prima ou repetidamente até ser apresentado Imprimir fotografias no visor.
4 Prima .
5 Prima ou repetidamente até ser seleccionado Imprimir intervalo de fotografias.
6 Prima .
7 Prima para continuar.
8 Prima ou para ir para a primeira fotografia no intervalo a imprimir.
9 Prima .
10 Prima ou para ir para a última fotografia no intervalo a imprimir.
11 Prima .
12 Prima ou para seleccionar o tamanho da fotografia e do papel, bem como o número de cópias a imprimir
por fotografia.
13 Prima .
14 Se pretender ajustar as definições da câmara:
a Prima .
b Efectue as selecções.
c Prima para guardar as selecções e, em seguida, regressar ao ecrã Pré-visualizar impressão.
15 Prima para imprimir.
Nota: Para impedir que fiquem esborratadas ou riscadas, evite tocar na superfície de impressão com os dedos
ou objectos cortantes. Para obter os melhores resultados, remova cada folha impressa individualmente do
tabuleiro de saída do papel e permita que as impressões sequem, pelo menos, durante 24 horas antes de as
empilhar, apresentar ou armazenar.
Imprimir uma página de índice de fotografias
Utilize estas instruções para imprimir miniaturas de todas as fotografias armazenadas no cartão de memória ou
unidade flash.
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
2 Insira um cartão de memória ou uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de
memória” na página 21 ou “Inserir uma unidade flash” na página 22.
3 Prima ou repetidamente até ser apresentado Imprimir fotografias no visor.
Imprimir fotografias
29
Page 30
4 Prima .
5 Prima ou repetidamente até ser seleccionado Imprimir todas as N fotografias. (N é o número
total de imagens que serão impressas.)
6 Prima .
7 Prima ou repetidamente até ser seleccionado Impressão do índice.
8 Prima .
É apresentada uma página de índice das imagens no visor.
9 Prima para imprimir.
Nota: Para impedir que fiquem esborratadas ou riscadas, evite tocar na superfície de impressão com os dedos
ou objectos cortantes. Para obter os melhores resultados, remova cada folha impressa individualmente do
tabuleiro de saída do papel e permita que as impressões sequem, pelo menos, durante 24 horas antes de as
empilhar, apresentar ou armazenar.
Imprimir fotografias a partir de uma câmara digital utilizando o
DPOF
O Digital Print Order Format (DPOF) é uma funcionalidade disponível em algumas câmaras digitais. Se a sua câmara
suportar DPOF, poderá especificar as fotografias a imprimir e o número de cópias, mantendo sempre o cartão de
memória na câmara. A impressora reconhece estas definições quando inserir o cartão de memória na impressora.
Nota: Se tiver especificado um tamanho de fotografia com o cartão de memória inserido na câmara, certifique-se de
que o tamanho do papel colocado na impressora não é inferior ao tamanho especificado na selecção do DPOF
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
2 Coloque um cartão de memória no leitor. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de memória” na
página 21.
3 Prima ou repetidamente até ser apresentado Imprimir fotografias no visor.
4 Prima .
5 Prima ou repetidamente até ser seleccionado Imprimir selecções da câmara. Esta opção é
apresentada apenas quando existe um ficheiro DPOF válido no cartão de memória.
6 Prima .
7 Prima para imprimir.
Nota: Para impedir que fiquem esborratadas ou riscadas, evite tocar na superfície de impressão com os dedos
ou objectos cortantes. Para obter os melhores resultados, remova cada folha impressa individualmente do
tabuleiro de saída do papel e permita que as impressões sequem, pelo menos, durante 24 horas antes de as
empilhar, apresentar ou armazenar.
Imprimir fotografias
30
Page 31
Imprimir fotografias a partir de uma câmara digital utilizando o
menu PictBridge
A PictBridge é uma tecnologia disponível na maior parte das câmaras digitais que permite imprimir directamente a
partir da câmara digital sem utilizar um computador. Poderá ligar uma câmara digital compatível com PictBridge à
impressora e utilizar o menu PictBridge na impressora para imprimir fotografias.
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
2 Ligue uma câmara digital compatível com PictBridge. Para mais informações, consulte “Ligar uma câmara digital
compatível com PictBridge” na página 23.
3 Se não tiverem sido anteriormente especificadas selecções na câmara digital, prima para aceder ao menu
PictBridge na impressora. Para mais informações, consulte “Utilizar o menu PictBridge” na página 18.
4 Depois de efectuar as selecções, prima para imprimir.
Nota: Para impedir que fiquem esborratadas ou riscadas, evite tocar na superfície de impressão com os dedos
ou objectos cortantes. Para obter os melhores resultados, remova cada folha impressa individualmente do
tabuleiro de saída do papel e permita que as impressões sequem, pelo menos, durante 24 horas antes de as
empilhar, apresentar ou armazenar.
Imprimir fotografias
31
Page 32
Editar fotografias
Poderá utilizar os seguintes tipos de papel com a impressora:
• Papel fotográfico Lexmark Perfectfinish
• Papel fotográfico Lexmark
• Papel fotográfico/brilhante
Notas:
• Para obter os melhores resultados, utilize o Papel fotográfico Lexmark Perfectfinish ou Papel fotográfico Lexmark.
• Não utilize Papel fotográfico de qualidade Lexmark. O tinteiro não é compatível com este tipo de papel.
Cortar fotografias
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
2 Insira um cartão de memória ou uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de
memória” na página 21 ou “Inserir uma unidade flash” na página 22.
3 Prima ou repetidamente até ser apresentado Ver e seleccionar no visor.
4 Prima .
5 Prima para continuar.
6 Prima ou para navegar nas fotografias.
7 Prima para seleccionar uma fotografia para impressão.
8 Prima .
É apresentado o menu Modo de edição de fotografia.
9 Prima ou repetidamente até ser apresentado Cortar na parte inferior do visor e o ícone de corte ser
realçado.
10 Prima .
11 Utilize as ferramentas de corte mostradas no visor. Prima ou para seleccionar a ferramenta e ou para
utilizar a ferramenta seleccionada.
12 Prima para guardar as alterações e regressar ao menu Modo de edição de fotografia.
13 Prima para regressar ao ecrã de selecção de fotografias.
14 Prima ou para seleccionar o número de cópias a imprimir.
Nota: Premir
quando a imagem não está seleccionada, seleccionará a imagem.
quando o número de cópias está definido como 1 anula a selecção da imagem. Premir
15 É possível seleccionar mais fotografias para impressão e edição repetindo o Passo 6 ao Passo 14.
16 Prima para ir para o ecrã Pré-visualizar impressão.
Editar fotografias
32
Page 33
17 Se pretender ajustar as definições da câmara:
a Prima .
b Efectue as selecções.
c Prima para guardar as selecções e, em seguida, regressar ao ecrã Pré-visualizar impressão.
18 Prima para imprimir.
Nota: Para impedir que fiquem esborratadas ou riscadas, evite tocar na superfície de impressão com os dedos
ou objectos cortantes. Para obter os melhores resultados, remova cada folha impressa individualmente do
tabuleiro de saída do papel e permita que as impressões sequem, pelo menos, durante 24 horas antes de as
empilhar, apresentar ou armazenar.
Ajustar o brilho das fotografias
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
2 Insira um cartão de memória ou uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de
memória” na página 21 ou “Inserir uma unidade flash” na página 22.
3 Prima ou repetidamente até ser apresentado Ver e seleccionar no visor.
4 Prima .
5 Prima para continuar.
6 Prima ou para navegar nas fotografias.
7 Prima para seleccionar uma fotografia para impressão.
8 Prima .
É apresentado o menu Modo de edição de fotografia.
9 Prima ou repetidamente até ser apresentado Brilho no visor.
10 Prima ou para ajustar o brilho da fotografia.
Nota: A imagem no visor não reflecte com precisão a imagem impressa.
11 Prima para guardar as alterações e regressar ao ecrã de selecção de fotografias.
12 Prima ou para seleccionar o número de cópias a imprimir.
Nota: Premir
quando a imagem não está seleccionada, seleccionará a imagem.
quando o número de cópias está definido como 1 anula a selecção da imagem. Premir
13 É possível seleccionar mais fotografias para impressão e edição repetindo o Passo 6 ao Passo 12.
14 Prima para ir para o ecrã Pré-visualizar impressão.
15 Se pretender ajustar as definições da câmara:
a Prima .
b Efectue as selecções.
Editar fotografias
33
Page 34
c Prima para guardar as selecções e, em seguida, regressar ao ecrã Pré-visualizar impressão.
16 Prima para imprimir.
Nota: Para impedir que fiquem esborratadas ou riscadas, evite tocar na superfície de impressão com os dedos
ou objectos cortantes. Para obter os melhores resultados, remova cada folha impressa individualmente do
tabuleiro de saída do papel e permita que as impressões sequem, pelo menos, durante 24 horas antes de as
empilhar, apresentar ou armazenar.
Aperfeiçoar fotografias automaticamente
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
2 Insira um cartão de memória ou uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de
memória” na página 21 ou “Inserir uma unidade flash” na página 22.
3 Prima ou repetidamente até ser apresentado Ver e seleccionar no visor.
4 Prima .
5 Prima para continuar.
6 Prima ou para navegar nas fotografias.
7 Prima para seleccionar uma fotografia para impressão.
8 Prima .
É apresentado o menu Modo de edição de fotografia.
9 Prima ou repetidamente até ser apresentado Aperfeiçoamento automático no visor.
10 Prima ou para seleccionar Ligado.
Nota: A imagem no visor não reflecte com precisão a imagem impressa.
11 Prima para guardar a selecção e regressar ao ecrã de selecção de fotografias.
É apresentado um ícone na parte inferior do visor para indicar que a fotografia será aperfeiçoada automaticamente
quando for impressa.
12 Prima ou para seleccionar o número de cópias a imprimir.
Nota: Premir
quando a imagem não está seleccionada, seleccionará a imagem.
quando o número de cópias está definido como 1 anula a selecção da imagem. Premir
13 É possível seleccionar mais fotografias para impressão e edição repetindo o Passo 6 ao Passo 12.
14 Prima para ir para o ecrã Pré-visualizar impressão.
15 Se pretender ajustar as definições da câmara:
a Prima .
b Efectue as selecções.
Editar fotografias
34
Page 35
c Prima para guardar as selecções e, em seguida, regressar ao ecrã Pré-visualizar impressão.
16 Prima para imprimir.
Nota: Para impedir que fiquem esborratadas ou riscadas, evite tocar na superfície de impressão com os dedos
ou objectos cortantes. Para obter os melhores resultados, remova cada folha impressa individualmente do
tabuleiro de saída do papel e permita que as impressões sequem, pelo menos, durante 24 horas antes de as
empilhar, apresentar ou armazenar.
Adicionar molduras às fotografias
Poderá seleccionar o estilo e cor da moldura como contorno da fotografia.
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
2 Insira um cartão de memória ou uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de
memória” na página 21 ou “Inserir uma unidade flash” na página 22.
3 Prima ou repetidamente até ser apresentado Ver e seleccionar no visor.
4 Prima .
5 Prima para continuar.
6 Prima ou para navegar nas fotografias.
7 Prima para seleccionar uma fotografia para impressão.
8 Prima .
É apresentado o menu Modo de edição de fotografia.
9 Prima ou repetidamente até ser apresentado Molduras no visor.
10 Prima .
11 Prima ou para seleccionar um estilo de moldura.
12 Prima .
13 Prima ou para seleccionar a cor da moldura.
14 Prima .
15 Prima para guardar as selecções e regressar ao ecrã de selecção de fotografias.
É apresentado um ícone na parte inferior do visor para indicar que a fotografia terá uma moldura quando for
impressa.
16 Prima ou para seleccionar o número de cópias a imprimir.
Nota: Premir
quando a imagem não está seleccionada, seleccionará a imagem.
quando o número de cópias está definido como 1 anula a selecção da imagem. Premir
17 É possível seleccionar mais fotografias para impressão e edição repetindo o Passo 6 ao Passo 16.
18 Prima para ir para o ecrã Pré-visualizar impressão.
Editar fotografias
35
Page 36
19 Se pretender ajustar as definições da câmara:
a Prima .
b Efectue as selecções.
c Prima para guardar as selecções e, em seguida, regressar ao ecrã Pré-visualizar impressão.
20 Prima para imprimir.
Nota: Para impedir que fiquem esborratadas ou riscadas, evite tocar na superfície de impressão com os dedos
ou objectos cortantes. Para obter os melhores resultados, remova cada folha impressa individualmente do
tabuleiro de saída do papel e permita que as impressões sequem, pelo menos, durante 24 horas antes de as
empilhar, apresentar ou armazenar.
Utilizar efeitos de cor nas fotografias
A funcionalidade Efeito de coloração permite imprimir uma fotografia a Preto e branco, Sépia, Castanho antigo ou
Cinzento antigo.
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
2 Insira um cartão de memória ou uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de
memória” na página 21 ou “Inserir uma unidade flash” na página 22.
3 Prima ou repetidamente até ser apresentado Ver e seleccionar no visor.
4 Prima .
5 Prima para continuar.
6 Prima ou para navegar nas fotografias.
7 Prima para seleccionar uma fotografia para impressão.
8 Prima .
É apresentado o menu Modo de edição de fotografia.
9 Prima ou até ser apresentado Efeito de coloração no visor.
10 Prima ou para seleccionar uma opção de efeito de coloração.
11 Prima para guardar a selecção e regressar ao ecrã de selecção de fotografias.
12 Prima ou para seleccionar o número de cópias a imprimir.
Nota: Premir
quando a imagem não está seleccionada, seleccionará a imagem.
quando o número de cópias está definido como 1 anula a selecção da imagem. Premir
13 É possível seleccionar mais fotografias para impressão e edição repetindo o Passo 6 ao Passo 12.
14 Prima para ir para o ecrã Pré-visualizar impressão.
15 Se pretender ajustar as definições da câmara:
a Prima .
b Efectue as selecções.
Editar fotografias
36
Page 37
c Prima para guardar as selecções e, em seguida, regressar ao ecrã Pré-visualizar impressão.
16 Prima para imprimir.
Nota: Para impedir que fiquem esborratadas ou riscadas, evite tocar na superfície de impressão com os dedos
ou objectos cortantes. Para obter os melhores resultados, remova cada folha impressa individualmente do
tabuleiro de saída do papel e permita que as impressões sequem, pelo menos, durante 24 horas antes de as
empilhar, apresentar ou armazenar.
Editar fotografias
37
Page 38
Transferir fotografias
Transferir fotografias de um dispositivo de memória para
um computador
Poderá transferir fotografias de um cartão de memória ou unidade flash para um computador para poupar espaço
no dispositivo de memória.
1 Certifique-se de que o cabo da impressora está ligado ao computador e de que ambos estão ligados.
2 Insira um cartão de memória ou uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de
memória” na página 21 ou “Inserir uma unidade flash” na página 22.
O software Fast Pics é iniciado automaticamente no ecrã do computador.
3 A partir da caixa de diálogo do Fast Pics, clique em Save Photos to PC (Guardar fotografias no computador).
O indicar luminoso na impressora fica intermitente para indicar que o cartão de memória está a transmitir dados
para o computador.
4 Siga as instruções apresentadas no ecrã para especificar onde pretende guardar as imagens.
Transferir fotografias de um cartão de memória para uma
unidade flash
É possível transferir fotografias de um cartão de memória para uma unidade flash. As fotografias no cartão de memória
são mantidas.
1 Coloque um cartão de memória no leitor. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de memória” na
página 21.
2 Prima ou repetidamente até ser apresentado Transferir no visor.
3 Prima .
4 Insira uma unidade flash. Para mais informações, consulte “Inserir uma unidade flash” na página 22.
5 Prima ou para seleccionar Unidade USB Flash.
6 Prima .
7 Prima ou para navegar nas seguintes opções:
• Todas as imagens para transferir todas as fotografias
• Fotografias seleccionadas para transferir as fotografias seleccionadas
• Intervalo de imagens para transferir fotografias por intervalo
• Intervalo de datas para transferir fotografias tiradas entre determinadas datas
8 Prima para seleccionar uma opção.
9 Siga as instruções apresentadas no visor.
Transferir fotografias
38
Page 39
Utilizar a tecnologia Bluetooth
Bluetooth é uma tecnologia sem fios que permite a produtos compatíveis comunicar. A impressora comunica com
dispositivos compatíveis com Bluetooth através de um adaptador USB (Universal Serial Bus), vendido em separado.
Definir o modo Bluetooth
1 Prima ou repetidamente até ser apresentado Ferramentas no visor.
2 Prima .
3 Prima ou repetidamente até ser apresentado Bluetooth.
4 Prima .
5 Prima ou repetidamente até ser seleccionado Activar Bluetooth.
6 Prima ou para seleccionar Ligado ou Desligado.
7 Prima ou repetidamente até ser seleccionado Modo de detecção.
8 Prima ou para seleccionar Ligado ou Desligado.
9 Prima para guardar a selecção.
Imprimir utilizando Bluetooth
É possível imprimir fotografias a partir de um dispositivo compatível com Bluetooth, como, por exemplo, um telefone
com câmara incorporada, utilizando um adaptador USB Bluetooth.
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
2 Certifique-se de que as selecções Activar Bluetooth e Modo de detecção na impressora estão definidas
como Ligado. Para mais informações, consulte “Definir o modo Bluetooth” na página 39.
3 Introduza um adaptador Bluetooth USB na porta PictBridge na parte frontal da impressora.
Nota: O adaptador Bluetooth é vendida em separado.
Utilizar a tecnologia Bluetooth
39
Page 40
4 Quando a impressora detecta o adaptador Bluetooth, é apresentada a seguinte mensagem no visor da impressora
durante cinco segundos: Dongle Bluetooth ligado.
5 Para imprimir fotografias a partir do dispositivo compatível com Bluetooth, consulte a documentação fornecida
com o produto.
Nota: Para impedir que fiquem esborratadas ou riscadas, evite tocar na superfície de impressão com os dedos
ou objectos cortantes. Para obter os melhores resultados, remova cada folha impressa individualmente do
tabuleiro de saída do papel e permita que as impressões sequem, pelo menos, durante 24 horas antes de as
empilhar, apresentar ou armazenar.
Utilizar a tecnologia Bluetooth
40
Page 41
Manutenção da impressora
Substituir o tinteiro
Remover um tinteiro usado
1 Certifique-se de que a impressora está ligada.
2 Abra a tampa de acesso. O suporte do tinteiro desloca-se e pára na posição de carregamento, excepto se a
impressora estiver ocupada.
3 Pressione a tampa do suporte do tinteiro para abrir o suporte do tinteiro.
4 Retire o tinteiro usado.
Se o tinteiro removido não estiver vazio e pretender reutilizá-lo, consulte “Preservar o tinteiro” na página 46.
5 Feche o suporte do tinteiro.
6 Feche a tampa de acesso.
Instalar o tinteiro
1 Se estiver a instalar um novo tinteiro, remova o autocolante e a fita da parte de trás e do fundo do tinteiro.
Aviso: Danos potenciais: Não toque na área dos contactos dourados na parte posterior nem nos ejectores de
metal na parte inferior do tinteiro.
2 Abra a tampa de acesso.
O suporte do tinteiro desloca-se e pára na posição de carregamento, excepto se a impressora estiver ocupada.
Manutenção da impressora
41
Page 42
3 Pressione a tampa do suporte do tinteiro para abrir o suporte do tinteiro.
Nota: Se estiver presente um tinteiro, retire-o.
4 Instale o tinteiro.
5 Feche o suporte do tinteiro.
6 Feche a tampa de acesso.
7 Coloque papel no suporte de papel.
8 Quando for solicitado no visor, prima para imprimir a página de alinhamento do tinteiro.
Utilizar tinteiros de impressão Lexmark genuínos
As impressoras, tinteiros e papel fotográfico Lexmark foram concebidos para funcionarem em conjunto para a
obtenção de uma qualidade de impressão superior.
Se receber a mensagem Sem tinta Lexmark original, significa que a tinta Lexmark original nos tinteiros
indicados foi esgotada.
Mesmo que tenha adquirido um novo tinteiro Lexmark genuíno, mas a mensagem Sem tinta Lexmarkoriginal tenha sido apresentada:
1 Clique em Mais informações na mensagem.
2 Clique em Comunicar um tinteiro sem ser da Lexmark.
Para impedir que a mensagem seja novamente apresentada para os tinteiros indicados:
• Substitua os tinteiros por novos tinteiros Lexmark.
• Se estiver a imprimir a partir de um computador, clique em Mais informações na mensagem, seleccione a caixa
de verificação e clique em Fechar.
• Se estiver a utilizar a impressora sem um computador, prima .
A garantia da Lexmark não cobre os danos causados por tinta ou tinteiros sem ser da Lexmark.
Manutenção da impressora
42
Page 43
Reutilizar um tinteiro
A garantia não cobre a reparação de falhas ou danos causados por tinteiros reutilizados. A Lexmark não recomenda
a reutilização de tinteiros. A reutilização de tinteiros pode afectar a qualidade da impressão e poderá provocar danos
na impressora. Para obter os melhores resultados, utilize apenas consumíveis Lexmark.
Obter uma melhor qualidade de impressão
Aumentar a qualidade da impressão
Se não estiver satisfeito com a qualidade da impressão de uma fotografia, certifique-se de que:
• Utiliza o papel adequado para a fotografia. Para obter os melhores resultados, utilize Papel fotográfico Lexmark
Perfectfinish ou Papel fotográfico Lexmark.
Nota: Não utilize Papel fotográfico de qualidade Lexmark. O tinteiro não é compatível com este tipo de papel.
• Coloque o papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.)
• Seleccione Fotografia como qualidade de impressão.
Nota: Para impedir que fiquem esborratadas ou riscadas, evite tocar na superfície de impressão com os dedos ou
objectos cortantes. Para obter os melhores resultados, remova cada folha impressa individualmente do tabuleiro de
saída do papel e permita que as impressões sequem, pelo menos, durante 24 horas antes de as empilhar, apresentar
ou armazenar.
Se a fotografia ainda não tiver a qualidade de impressão pretendida, siga estes passos:
1 Alinhe o tinteiro. Para mais informações, consulte “Alinhar o tinteiro” na página 43.
Se a qualidade de impressão não tiver melhorado, prossiga para o Passo 2.
2 Limpe os ejectores do tinteiro. Para mais informações, consulte “Limpar os ejectores do tinteiro” na página 44.
Se a qualidade de impressão não tiver melhorado, prossiga para o Passo 3.
3 Retire e reinstale o tinteiro. Para mais informações, consulte “Remover um tinteiro usado” na página 41 e “Instalar
o tinteiro” na página 41.
Se a qualidade de impressão não tiver melhorado, prossiga para o Passo 4.
4 Limpe os ejectores e os contactos do tinteiro. Para mais informações, consulte “Limpar os ejectores e os contactos
do tinteiro” na página 44.
Se a qualidade de impressão continuar a não ser satisfatória, substitua o tinteiro. Para mais informações, consulte
“Encomendar consumíveis” na página 46.
Alinhar o tinteiro
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
Nota: Para obter os melhores resultados, utilize o papel fotográfico destinado à impressão.
2 Prima ou repetidamente até ser apresentado Ferramentas no visor.
3 Prima .
Manutenção da impressora
43
Page 44
4 Prima ou repetidamente até ser apresentado Manutenção.
5 Prima .
6 Prima ou repetidamente até ser apresentado Alinhar tinteiro.
7 Prima .
Será impressa uma página de alinhamento.
Se tiver alinhado o tinteiro para melhorar a qualidade de impressão, imprima a fotografia novamente. Se a qualidade
de impressão não tiver melhorado, limpe os ejectores do tinteiro de impressão.
Limpar os ejectores do tinteiro
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
2 Prima ou repetidamente até ser apresentado Ferramentas no visor.
3 Prima .
4 Prima ou repetidamente até ser apresentado Manutenção.
5 Prima .
6 Prima ou repetidamente até ser apresentado Limpar tinteiro.
7 Prima .
É impressa uma página que força a passagem da tinta pelos ejectores dos tinteiros, para os desobstruir.
8 Imprima a fotografia novamente para verificar se a qualidade de impressão melhorou.
9 Se a qualidade de impressão não melhorar, tente limpar os ejectores dos tinteiros até duas vezes mais.
Limpar os ejectores e os contactos do tinteiro
1 Retire o tinteiro.
2 Humedeça um pano limpo e que não largue fios.
3 Encoste cuidadosamente o pano aos ejectores do tinteiro durante cerca de três segundos e, em seguida, limpe
na direcção indicada.
Manutenção da impressora
44
Page 45
4 Utilizando uma outra secção limpa do pano, limpe cuidadosamente os contactos durante cerca de três segundos
e, em seguida, limpe na direcção indicada.
5 Com outra secção limpa do pano, repita o Passo 3 e o Passo 4.
6 Deixe os ejectores secarem completamente.
7 Volte a colocar o tinteiro.
8 Imprima a fotografia novamente.
9 Se a qualidade de impressão não melhorar, limpe os ejectores de impressão. Para mais informações, consulte
“Limpar os ejectores do tinteiro” na página 44.
10 Repita “Limpar os ejectores do tinteiro” na página 44 duas ou mais vezes.
11 Se a qualidade de impressão continuar a não ser satisfatória, substitua o tinteiro.
Ver o nível de tinta
1 Prima ou repetidamente até ser apresentado Ferramentas no visor.
2 Prima .
3 Prima ou repetidamente até ser apresentado Manutenção.
4 Prima .
5 Prima novamente para seleccionar Ver nível de tinta.
Imprimir uma página de teste
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
2 Prima ou repetidamente até ser apresentado Ferramentas no visor.
3 Prima .
4 Prima ou repetidamente até ser apresentado Manutenção.
5 Prima .
6 Prima ou repetidamente até ser apresentado Imprimir página de teste.
7 Prima .
Manutenção da impressora
45
Page 46
Preservar o tinteiro
• Mantenha o tinteiro novo na embalagem até que esteja preparado para o instalar.
• Não retire um tinteiro da impressora a menos que seja para o substituir, limpar ou guardar num contentor
estanque. O tinteiro não produzirá impressões com qualidade se ficar exposto durante um longo período de
tempo.
Encomendar consumíveis
Para encomendar consumíveis ou para localizar um revendedor perto de si, visite o Web site da Lexmark em
www.lexmark.com.
ItemNúmero de peça
Tinteiro de cores 45
Cabo USB1021294
Notas:
• Para obter os melhores resultados, utilize Papel fotográfico Lexmark Perfectfinish ou Papel fotográfico Lexmark.
• Não utilize Papel fotográfico de qualidade Lexmark. O tinteiro não é compatível com este tipo de papel.
PapelTamanho do papel
Papel fotográfico Lexmark Perfectfinish
Papel fotográfico Lexmark
Nota: A disponibilidade poderá variar consoante o país ou região.
Para obter informações sobre como adquirir Papel fotográfico Lexmark Perfectfinish ou Papel fotográfico Lexmark
no seu país ou região, vá para www.lexmark.com.
• 4 x 6 pol.
• 10 x 15 cm
• L
• 4 x 6 pol.
• 10 x 15 cm
Reciclar produtos Lexmark
Para devolver produtos Lexmark para reciclagem:
1 Visite o nosso Web Site em www.lexmark.com/recycle.
2 Siga as instruções apresentadas no ecrã do computador.
Manutenção da impressora
46
Page 47
Resolução de problemas
• “Resolução de problemas de configuração” na página 47
• “Resolução de problemas de impressão” na página 49
• “Resolução de problemas de encravamentos de papel” na página 52
• “Resolução de problemas de dispositivos” na página 52
• “Resolução de problemas de mensagens de erro” na página 53
• “Remover e reinstalar o software” na página 55
Resolução de problemas de configuração
É apresentado um idioma incorrecto no visor
1 Prima para desligar a impressora.
2 Prima para voltar a ligar a impressora.
3 Prima .
4 Prima .
5 Prima para continuar.
6 Prima ou repetidamente até ser apresentado no visor o idioma pretendido.
7 Prima para guardar a selecção.
O botão de alimentação não fica activo
Certifique-se de que desligou o cabo de alimentação da impressora e, em seguida, retire-o da tomada.
1 Ligue o cabo de alimentação inserindo-o totalmente na ficha da impressora.
2 Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica que tenha sido utilizada com sucesso por outros dispositivos
eléctricos.
3 Se o indicador luminoso não estiver activo, prima .
Resolução de problemas
47
Page 48
Não é possível instalar o software
São suportados os seguintes sistemas operativos:
• Windows 2000
• Windows XP
• Windows Vista
• Mac OS X versão 10.3 ou posterior
SOLUÇÃO 1
1 Feche todas as aplicações que estejam em execução.
2 Desactive qualquer programa antivírus.
3 Retire o CD do software da impressora da unidade de CD-ROM.
4 Reinicie o computador.
5 Quando o ambiente de trabalho for apresentado, introduza novamente o CD do software da impressora. O
ícone do CD é criado no ambiente de trabalho.
6 Siga as instruções apresentadas no ecrã para instalar o software.
SOLUÇÃO 2
1 Retire o CD do software da impressora da unidade.
2 Reinicie o computador.
3 Quando for novamente apresentado o ambiente de trabalho, cancele todas as janelas do tipo Novo Hardware
Encontrado.
4 Volte a colocar o CD do software da impressora na unidade.
5 Siga as instruções apresentadas no ecrã do computador.
SOLUÇÃO 3
1 Verifique se o cabo USB tem danos visíveis.
2 Ligue firmemente a extremidade quadrada do cabo USB à parte de trás da impressora.
3 Ligue firmemente a extremidade rectangular do cabo USB à porta USB do computador.
A porta USB está identificada com o símbolo USB
.
SOLUÇÃO 4
1 Desligue o cabo USB de qualquer outro dispositivo como, por exemplo, um expansor de portas USB.
2 Ligue o cabo directamente entre a impressora e o computador.
Resolução de problemas
48
Page 49
Não é possível imprimir a partir de uma câmara digital com
PictBridge
OLUÇÃO 1
S
Active a impressão por PictBridge na câmara, seleccionando o modo USB correcto. Para obter mais informações,
consulte a documentação da câmara digital.
SOLUÇÃO 2
1 Desligue a câmara.
2 Ligue uma câmara digital compatível com PictBridge à porta PictBridge. Consulte a documentação da câmara
digital para determinar se esta é compatível com a interface PictBridge.
SOLUÇÃO 3
Utilize apenas o cabo USB fornecido com a câmara.
Resolução de problemas de impressão
Melhorar a qualidade da impressão
Se não estiver satisfeito com a qualidade da impressão de uma fotografia, certifique-se de que:
• Utiliza o papel adequado para a fotografia. Para obter os melhores resultados, utilize Papel fotográfico Lexmark
Perfectfinish ou papel fotográfico Lexmark.
Nota: Não utilize Papel fotográfico de qualidade Lexmark. O tinteiro não é compatível com este tipo de papel.
• Coloque o papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.)
• Seleccione Photo (Fotografia) como qualidade de impressão.
Nota: Para impedir que fiquem esborratadas ou riscadas, evite tocar na superfície de impressão com os dedos ou
objectos cortantes. Para obter os melhores resultados, remova cada folha impressa individualmente do tabuleiro de
saída do papel e permita que as impressões sequem, pelo menos, durante 24 horas antes de as empilhar, apresentar
ou armazenar.
Se a fotografia ainda não tiver a qualidade de impressão pretendida, siga estes passos:
1 Alinhe o tinteiro. Para mais informações, consulte “Alinhar o tinteiro” na página 43.
Se a qualidade de impressão não tiver melhorado, prossiga para Passo 2.
2 Limpe os ejectores do tinteiro. Para mais informações, consulte “Limpar os ejectores do tinteiro” na página 44.
Se a qualidade de impressão não tiver melhorado, prossiga para Passo 3.
Resolução de problemas
49
Page 50
3 Retire e reinstale o tinteiro. Para mais informações, consulte “Remover um tinteiro usado” na página 41 e “Instalar
o tinteiro” na página 41.
Se a qualidade de impressão não tiver melhorado, prossiga para Passo 4.
4 Limpe os ejectores e os contactos do tinteiro. Para mais informações, consulte “Limpar os ejectores e os contactos
do tinteiro” na página 44.
Se a qualidade de impressão continuar a não ser satisfatória, substitua o tinteiro. Para mais informações, consulte
“Encomendar consumíveis” na página 46.
A fotografia não é impressa
S
OLUÇÃO 1
Se for apresentada uma mensagem de erro, consulte “Resolução de problemas de mensagens de erro” na
página 53.
SOLUÇÃO 2
Se o indicador luminoso não estiver activo, consulte “O botão de alimentação não fica activo” na página 47.
SOLUÇÃO 3
Retire e, em seguida, coloque novamente o papel. Para mais informações, consulte “Colocar papel” na
página 20.
SOLUÇÃO 4
Verifique o nível de tinta e instale um novo tinteiro, se necessário. Para mais informações, consulte “Instalar o
tinteiro” na página 41.
SOLUÇÃO 5
Se a impressora estiver ligada ao computador através de um outro dispositivo:
1 Desligue o cabo USB de qualquer outro dispositivo como, por exemplo, um expansor de portas USB.
2 Ligue o cabo directamente entre a impressora e o computador.
SOLUÇÃO 6
1 Prima para desligar a impressora.
2 Desligue o cabo da fonte de alimentação da tomada eléctrica.
3 Desligue a oura extremidade do cabo de alimentação da impressora.
4 Volte a ligar o cabo de alimentação à impressora.
5 Volte a ligar o cabo da fonte de alimentação à tomada eléctrica.
6 Prima para voltar a ligar a impressora.
Resolução de problemas
50
Page 51
A velocidade de impressão é lenta
OLUÇÃO 1
S
Feche todos os programas que não esteja a utilizar no computador.
SOLUÇÃO 2
Tente minimizar o número e o tamanho dos gráficos e imagens do documento.
SOLUÇÃO 3
Considere a possibilidade de adquirir mais memória (RAM) para o computador.
SOLUÇÃO 4
Remova o maior número possível de tipos de letra não utilizados do computador.
SOLUÇÃO 5
1 Na aplicação, clique em Ficheiro Imprimir.
2 Clique em Propriedades, Preferências, Opções ou Configurar.
3 Clique em Quality/Copies (Qualidade/Cópias).
4 Na área Quality/Speed (Qualidade/Cópias), seleccione Normal.
SOLUÇÃO 6
1 Desinstale e, em seguida, volte a instalar o software da impressora. Para mais informações, consulte “Remover
e reinstalar o software” na página 55.
2 Se o software continuar a não ser instalado correctamente, visite o nosso Web site em www.lexmark.com para
verificar se existe software mais recente.
a Em todos os países ou regiões, excepto nos E.U.A., seleccione o país ou região.
b Clique nas hiperligações relativas aos controladores e transferências.
c Seleccione a família de impressoras.
d Seleccione o modelo da impressora.
e Seleccione o sistema operativo.
f Seleccione o ficheiro que pretende transferir e siga as instruções apresentadas.
Impressões de fotografias parciais
O cartão de memória, unidade flash ou câmara compatível com Pictbridge inserida está vazia ou contém ficheiros
que a impressora não consegue ler.
SOLUÇÃO 1
Utilize outro cartão de memória, unidade flash ou câmara compatível com Pictbridge.
Resolução de problemas
51
Page 52
SOLUÇÃO 2
Certifique-se de que o tamanho de papel utilizado corresponde ao tamanho seleccionado.
Resolução de problemas de encravamentos de papel
Encravamento de papel na impressora
1 Prima para desligar a impressora.
2 Agarre firmemente o papel e puxe cuidadosamente para fora da impressora.
3 Prima para voltar a ligar a impressora.
Encravamento de papel no suporte do papel
1 Prima para desligar a impressora.
2 Agarre firmemente o papel e puxe cuidadosamente para fora da impressora.
3 Prima para voltar a ligar a impressora.
Resolução de problemas de dispositivos
Não é possível inserir o dispositivo
Certifique-se de que o tipo de cartão de memória, unidade flash, câmara PictBridge ou adaptador Bluetooth que está
a utilizar pode ser utilizado na impressora. Para mais informações, consulte “Ligar dispositivos de armazenamento
de fotografias” na página 21.
Não acontece nada quando é inserido um dispositivo
OLUÇÃO 1
S
Retire e introduza de novo o cartão de memória, unidade flash, câmara compatível com PictBridge ou adaptador
Bluetooth rapidamente.
SOLUÇÃO 2
Para mais informações, consulte “Ligar dispositivos de armazenamento de fotografias” na página 21.
SOLUÇÃO 3
Verifique se não existem danos visíveis no cartão de memória, unidade flash, câmara compatível com PictBridge
ou adaptador Bluetooth.
SOLUÇÃO 4
Introduza apenas um dispositivo de cada vez.
Resolução de problemas
52
Page 53
SOLUÇÃO 5
Verifique as ligações dos cabos.
1 Verifique se o cabo USB tem danos visíveis.
2 Ligue firmemente a extremidade quadrada do cabo USB à parte de trás da impressora.
3 Ligue firmemente a extremidade rectangular do cabo USB à porta USB do computador.
A porta USB está identificada com o símbolo USB
.
Resolução de problemas de mensagens de erro
Erro de alinhamento
S
OLUÇÃO 1
1 Retire o tinteiro.
2 Certifique-se de que removeu totalmente todos os autocolantes e fita adesiva.
3 Volte a colocar o tinteiro.
4 Prima para alinhar o tinteiro.
SOLUÇÃO 2
Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual o
lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.)
Coloque apenas papel novo. A impressora irá detectar qualquer marca existente no papel usado, o que poderá
provocar o aparecimento da mensagem de erro do alinhamento.
Encravamento do suporte
1 Abra a tampa de acesso.
2 Remova quaisquer objectos que possam bloquear o caminho do suporte do tinteiro.
Resolução de problemas
53
Page 54
3 Certifique-se de que a tampa do suporte do tinteiro está fechada.
4 Feche a tampa de acesso.
5 Prima .
Erro de tinteiro
1 Retire o tinteiro.
2 Desligue o cabo da fonte de alimentação da tomada eléctrica.
3 Volte a ligar o cabo da fonte de alimentação à tomada eléctrica.
4 Se o botão não ficar activo, prima .
5 Coloque novamente o tinteiro.
6 Se voltar a ser apresentado o erro de tinteiro, instale um novo tinteiro. Para mais informações, consulte “Instalar
o tinteiro” na página 41.
Falta um tinteiro
O tinteiro não está instalado ou não foi instalado correctamente. Para mais informações, consulte “Instalar o tinteiro”
na página 41.
Tampa aberta
Certifique-se de que a tampa de acesso está fechada.
Dispositivo inválido
A câmara ligada à impressora não está a comunicar utilizando PictBridge.
1 Desligue a câmara da impressora.
2 Verifique se a câmara é compatível com PictBridge. Para obter mais informações, consulte a documentação da
câmara.
Ficheiro de imagem inválido
O cartão de memória ou unidade flash inserido está vazio ou contém ficheiros que a impressora não consegue ler.
Utilize outro cartão de memória ou unidade flash. Para mais informações, consulte “Inserir um cartão de memória”
na página 21 ou “Inserir uma unidade flash” na página 22.
Resolução de problemas
54
Page 55
Nível de tinta
MensagemNível de tinta
O Tinteiro de cores terá de ser substituído brevemente.
O Tinteiro de cores terá de ser substituído brevemente.
O Tinteiro de cores terá de ser substituído muito brevemente.
Nota: Estas mensagens e percentagens poderão não ser aplicadas ao tinteiro inicial fornecido juntamente com a
impressora.
1 Instale um novo tinteiro, se for necessário. Para mais informações, consulte “Instalar o tinteiro” na página 41.
Para encomendar consumíveis, consulte “Encomendar consumíveis” na página 46.
2 Prima para continuar.
25% cheio
15% cheio
5% cheio
Papel encravado
Consulte “Resolução de problemas de encravamentos de papel” na página 52.
Sem papel
1 Coloque papel fotográfico com o lado brilhante ou imprimível voltado para si. (Se não tiver a certeza sobre qual
o lado para impressão, consulte as instruções fornecidas com o papel.) Para mais informações, consulte “Colocar
papel” na página 20.
2 Prima .
Erro de PictBridge
S
OLUÇÃO 1
Certifique-se de que a câmara digital compatível com PictBridge está correctamente ligada à impressora. Para mais
informações, consulte “Ligar uma câmara digital compatível com PictBridge” na página 23.
SOLUÇÃO 2
A câmara ligada não está no modo PictBridge. Para obter mais informações, consulte a documentação da câmara.
Remover e reinstalar o software
Se o software da impressora não estiver a funcionar correctamente, ou se for apresentada uma mensagem de erro
de comunicações quando tentar utilizá-la, pode ser necessário desinstalar e voltar a instalar o software da impressora.
1 Clique em Iniciar Programas ou Todos os Programas Lexmark 350 Series.
2 Seleccione Uninstall (Desinstalar).
3 Siga as instruções apresentadas no ecrã para remover o software da impressora.
4 Reinicie o computador antes de reinstalar o software da impressora.
Resolução de problemas
55
Page 56
5 Clique em Cancelar em todos os ecrãs Novo Hardware Encontrado.
6 Coloque o CD na unidade e siga as instruções no ecrã para reinstalar o software.
Resolução de problemas
56
Page 57
Avisos
Nome do produto Lexmark 350 Series
Tipo de aparelho4303-001
Notas de edição
Julho de 2006
O parágrafo que se segue não se aplica aos países em que tais disposições não sejam consistentes com as leis
locais: A LEXMARK INTERNATIONAL, INC., FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO “TAL COMO ESTÁ” SEM GARANTIA DE
QUALQUER ESPÉCIE, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A GARANTIAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UMA DETERMINADA FINALIDADE. Alguns estados não permitem a renúncia
de garantias quer explícitas quer implícitas em determinadas transacções, pelo que esta declaração poderá não se
aplicar ao seu caso.
Esta publicação poderá conter imprecisões técnicas ou erros tipográficos. São efectuadas alterações periódicas às
informações do presente contrato; estas alterações serão incorporadas em edições posteriores. Poderão ser
efectuadas melhorias ou alterações aos produtos ou programas descritos em qualquer altura.
Os comentários a esta publicação poderão ser dirigidos à Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740
West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. No Reino Unido e na Irlanda, envie para Lexmark
International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. A
Lexmark pode utilizar ou distribuir qualquer informação por si fornecida, de qualquer forma que considere adequada,
sem incorrer em qualquer obrigação para consigo. Para obter cópias adicionais das publicações relacionadas com
este produto, visite o Web site da Lexmark em www.lexmark.com.www.lexmark.com.
As referências nesta publicação a produtos, programas ou serviços não significam que o respectivo fabricante
tenciona torná-los disponíveis em todos os países nos quais está representado. Qualquer referência a um produto,
programa ou serviço não se destina a declarar nem a implicar que só poderá ser utilizado esse produto, programa
ou serviço. Poderá ser utilizado qualquer produto, programa ou serviço com funcionalidade equivalente que não
infrinja quaisquer direitos de propriedade intelectual. A avaliação e a verificação do funcionamento deste
equipamento em conjunto com outros produtos, programas ou serviços, excepto os expressamente designados
pelo fabricante, são da responsabilidade do utilizador.
Este software e a documentação que o acompanha, fornecidos ao abrigo deste contrato, são software comercial e
documentação desenvolvidos exclusivamente com meios privados.
Marcas comerciais
Lexmark e Lexmark com o símbolo do losango são marcas comerciais da Lexmark International, Inc., registadas nos
Estados Unidos e/ou noutros países.
Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos respectivos proprietários.
Avisos
57
Page 58
Convenções
Nota: Uma nota identifica algo que lhe pode ser útil.
Aviso: Danos potenciais: Um aviso identifica algo que pode danificar o hardware ou o software do produto.
CUIDADO: PERIGO DE DANOS FÍSICOS: Cuidado identifica algo que lhe pode causar algum dano pessoal.
CUIDADO: NÃO TOCAR: Este tipo de aviso indica que não deve tocar na área assinalada.
CUIDADO: SUPERFÍCIE QUENTE: Este tipo de aviso indica uma superfície quente.
CUIDADO: PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO: Este tipo de aviso indica um perigo de choque.
CUIDADO: PERIGO DE QUEDA: Este tipo de aviso indica um perigo de queda.
Conformidade com as Directivas da Comunidade Europeia (CE)
Este produto cumpre os requisitos de protecção estipulados nas directivas 89/336/EEC e 73/23/EEC do Concelho da
CE sobre a aproximação e a harmonização das leis dos Estados Membros relativamente à compatibilidade
electromagnética e à segurança dos equipamentos eléctricos concebidos para serem utilizados dentro de
determinados limites de tensão eléctrica.
Foi assinada uma declaração de conformidade com os requisitos das directivas pelo Director de Produção e
Assistência Técnica da Lexmark International, Inc. S.A., Boigny, França.
Este produto satisfaz os limites da Classe B da norma EN 55022 e os requisitos de segurança da norma EN 60950.
Níveis de emissão de ruído
As seguintes medições foram efectuadas em conformidade com a norma ISO 7779 e relatadas em conformidade
com a norma ISO 9296.
Nota: Alguns modos poderão não ser aplicados ao seu produto.
Pressão acústica média a 1 metro; dBA
Imprimir37
Digitalizarnão aplicável
Copiarnão aplicável
PreparadoInaudível
Os valores estão sujeitos a alteração. Consulte o Web site www.lexmark.com para obter os valores actuais.
Avisos
58
Page 59
Directiva 'Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos' (REEE)
O logótipo da REEE representa programas e procedimentos específicos de reciclagem de produtos electrónicos
observados na União Europeia. Encorajamos a reciclagem dos nossos produtos. Se tiver dúvidas sobre as opções de
reciclagem, visite o Web site da Lexmark em www.lexmark.com para obter o número de telefone do gabinete de
vendas local.
ENERGY STAR
Consumo de energia
Consumo de energia do produto
A seguinte tabela documenta as características de consumo de energia do produto.
Nota: Alguns modos poderão não ser aplicados ao seu produto.
ModoDescriçãoConsumo de energia (Watts)
ImprimirO produto está a imprimir uma cópia em
papel a partir de documentos digitais.
CopiarO produto está a imprimir uma cópia em
papel a partir de documentos impressos
originais.
DigitalizarO produto está a digitalizar documentos
impressos.
PreparadoO produto está a aguardar um trabalho de
impressão.
Poupança de energiaO produto está no modo de poupança de
energia.
Desligado activoO produto está ligado a uma tomada, mas
o interruptor de alimentação está
desligado.
9.7
não aplicável
não aplicável
5.7
5.32
0.56
Avisos
59
Page 60
ModoDescriçãoConsumo de energia (Watts)
Desligado com baixo consumo (<1 W
desligado)
DesligadoO produto está ligado a uma tomada, mas
Os níveis de consumo de energia listados na tabela anterior, representam medições durante um período de tempo
médio. Os consumos instantâneos de energia podem ser substancialmente superiores à média. Os valores estão
sujeitos a alteração. Consulte o Web site www.lexmark.com para obter os valores actuais.
O produto está ligado a uma tomada, o
interruptor de alimentação está
desligado e o produto está no modo de
consumo de energia mais baixo possível.
o interruptor de alimentação está
desligado.
0.56
0.56
Modo desligado de quatro horas
Este produto foi concebido com um modo desligado de quatro horas de poupança de energia. Este modo é ligado
automaticamente se este produto não for utilizado durante quatro horas.
Modo desligado
Se este produto tiver um modo desligado que mesmo assim consuma uma pequena quantidade de energia, para
interromper totalmente o consumo de energia do produto, desligue o cabo de alimentação da tomada.
Utilização total de energia
Por vezes, é útil calcular o consumo total de energia de um produto. Uma vez que os valores de consumo de energia
são calculados em unidades de energia de Watt, o consumo de energia deve ser multiplicado pelo tempo que o
produto gasta em cada modo, de forma a calcular o consumo total de energia. O consumo de energia total do produto
é o somatório dos consumos de energia de cada modo.
Avisos
60
Page 61
Índice remissivo
A
a fotografia não é impressa 50
a velocidade de impressão é
lenta 51
alinhar o tinteiro 43
Aperfeiçoamento da imagem
menu Modo de edição de
fotografia 17
aperfeiçoar fotografias
automaticamente 34
apresentação, ver 16
aumentar a qualidade da
impressão 43, 49
avisos 57, 58, 59, 60
avisos de emissões 58
B
Bluetooth
adaptador, inserir 39
imprimir 39
menu Ferramentas 17
modo de definição 39
botão de alimentação não fica
activo 47
botões, painel de controlo
Alimentação 13
Anterior 14
Iniciar 13
Menu 14
Olhos vermelhos 13
Seleccionar 14
seta para a direita 14
seta para a esquerda 14
seta para baixo 14
seta para cima 14
Brilho
menu Modo de edição de
fotografia 17
brilho, ajustar 33
C
câmara compatível com PictBridge,
ligar 23
cartão de memória
inserir 21
cartões
memória 21
colocar
papel 20
consumíveis, encomendar 46
conteúdo da caixa 11
conteúdo, caixa 11
cortar fotografias 32
D
dispositivo inválido 54
É
é apresentado um idioma
incorrecto no visor 47
E
Efeito de coloração
menu Modo de edição de
fotografia 17
ejectores do tinteiro de impressão
limpar 44
ejectores e contactos do tinteiro
limpar 44
ejectores e contactos do tinteiro,
imprimir
limpar 44
encomendar consumíveis 46
encravamento na impressora 52
encravamento no suporte de
papel 52
erro de alinhamento 53
erro de encravamento do
suporte 53
erro de PictBridge 55
erro de tinteiro 54
F
falta um tinteiro 54
Fast Pics
abrir 19
ficheiro de imagem inválido 54
fotografias
adicionar molduras 35
ajustar o brilho 33
aperfeiçoar automaticamente 34
aplicar efeitos de cor 36
cortar 32
fotografias para passaporte,
imprimir 15
imprimir a partir da câmara digital
utilizando o DPOF 30
imprimir a partir da câmara digital
utilizando o menu PictBridge 31
imprimir página de índice 29
imprimir por data 28
imprimir por intervalo 29
imprimir todas 27
imprimir uma fotografia ou as
fotografias seleccionadas 26
imprimir utilizando Bluetooth 39
imprimir utilizando o
computador 25, 26
imprimir utilizando o Fast Pics 26
imprimir utilizando o Print
Properties 25
menu Modo de edição de
fotografia 17
olhos vermelhos, remover 17
protecção de ecrã no visor do
painel da impressora,
substituir 24
rodar 18
transferir do cartão de memória
para a unidade flash 38
transferir do dispositivo de
memória para o computador 38
ver apresentação no painel de
controlo 16, 24
ver e seleccionar 14
fotografias para passaporte,
imprimir 15
G
guia do papel 12
I
impressões de fotografias
parciais 51
imprimir
fotografias a partir da câmara
digital utilizando o DPOF 30
fotografias a partir da câmara
digital utilizando o menu
PictBridge 31
Índice remissivo
61
Page 62
fotografias com aperfeiçoamento
automático 34
fotografias com molduras 35
fotografias por data 28
fotografias por intervalo 29
fotografias utilizando efeitos de
cor 36
fotografias utilizando o
computador 25, 26
fotografias utilizando o Fast
Pics 26
fotografias utilizando o Print
Properties 25
página de índice de
fotografias 29
página de teste 45
todas as fotografias 27
uma fotografia ou as fotografias
limpar ejectores e contactos do
tinteiro 44
limpar os ejectores do tinteiro 44
M
Manutenção
menu Ferramentas 17
menu Ferramentas 16
menu Imprimir fotografias 15
menu Modo de edição de
fotografia 17
menu PictBridge 18
menu Transferir fotografias 15
menu Ver apresentação 16
menu Ver e seleccionar 14
molduras, adicionar às
fotografias 35
N
não acontece nada quando é
inserido o dispositivo 52
não é possível imprimir a partir de
uma câmara digital com
PictBridge 49
não é possível inserir o
dispositivo 52
não é possível instalar o
software 48
níveis de emissão de ruído 58
O
olhos vermelhos, remover 17
P
painel de controlo 12
fotografias da protecção de ecrã,
substituir 24
menu Ferramentas 16
menu Imprimir fotografias 15
menu Modo de edição de
fotografia 17
menu PictBridge 18
menu Transferir fotografias 15
menu Ver apresentação 16
menu Ver e seleccionar 14