Primera edición (agosto de 1999)
El siguiente párrafo no tiene vigencia en aquellos países en los que estas disposiciones entren en conflicto con las leyes locales: LEXMARK
INTERNATIONAL, INC. PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL COMO ESTÁ” SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA,
INCLUIDA PERO NO LIMITADA A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD O DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. En
algunos estados no se permite la renuncia de garantías implícitas o explícitas en determinadas transacciones, por lo que puede que esta declaración no
se aplique.
La presente publicación puede incluir imprecisiones técnicas o errores tipográficos. De forma periódica, se realizan modificaciones en la información
aquí contenida; dichas modificaciones se incorporar án en ediciones posteriores. En cualquier momento se pueden realizar mejoras o cambios en los
productos o programas descritos.
Al final de esta publicación encontrará un formulario para los comentarios del lector. Si no está el formulario, puede dirigir los comentarios a Lexmark
International, Inc ., Department F95 / 035-3, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, EE.UU. En el Reino Unido y Eire, envíelos a
Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark puede utilizar o
distribuir cualquier información que suministre de la forma que crea conveniente sin que ello implique ninguna obligación. Puede adquirir copias
adicionales de las publicacione s relacionadas con este producto llamando al 1-800-553.9727. En el Reino Unido y Eire, llame al 0628-481500. En los
demás países, póngase en contacto con el establecimiento de venta.
Las referencias en esta publicación a productos, programas o servicios no implican que el fabricante pretenda ponerlos a disposición en todos los
países en los que opera. Cualquier referencia a un producto, un programa o un servicio no implica que sólo se deba utilizar dicho producto, progr a ma o
servicio. En su lugar, se puede utilizar cualquier producto, programa o servicio de funcionalidad equivalente que no infrinja ningún derecho de propiedad
intelectual existente. Es responsabilidad del usuario la evaluación y verificación de funcionamiento junto con otros productos, programas o servicios, a
excepción de los designados expresamente por el fabricante.
Lexmark, el diseño de Lexmark con diamante, MarkNet, MarkVision y Optra son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en
EE.UU. y/o en otros países.
PCL® es una marca comercial registrada de Hewlett-Packard Company. PCL 6 es la denominación de Hewlett-Packard Company para un conjunto de
comandos (lenguaje) y funciones de la impresora incluidos en sus productos de impresora. Esta i mpresora está diseñada para ser compatible con el
lenguaje PCL 6. Esto significa que la impresora reconoce los comandos PCL 6 utilizados en distintos programas de aplicación y que la impres or a em ul a
las funciones correspondientes a los comandos.
PostScript® es una marca comercial registrada de Adobe Systems Incorporated. PostScript Nivel 3 es la denominación de Adobe Systems de un
conjunto de comandos (lenguaje) y funciones de impresora incluido en sus productos de software. Esta impresora está diseñada para ser compatible
con el lenguaje PostScript Nivel 3. Esto significa que la impresora reconoce los comandos PostScript Nivel 3 utilizados en distintos programas de
aplicación y que la impresora emula las funciones correspondientes a los comandos.
En el manual
Sun es una marca comercial o una marca comercial registrada de Sun Microsystems, Inc. en los Estados Unidos u otros países.
Otras marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS
Este software y documentac ión se suministran con DERECH OS RESTRINGIDOS. El uso, copia o divulgación por el gobierno está sujeto a ciertas
restricciones tal como se expresa en el apartado (c)(1)(ii) de la cláusula sobre los derechos de datos técnicos y software de ordenador del DFARS
252.227-7013 y a las normas aplicables del FAR: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550.
Technical Reference
(sólo en inglés) se incluyen los detalles relacionados con la compatibilidad.
Pautas de Seguridad
Si su producto NO tiene este símbolo, , es IMPRESCINDIBLE conectarlo a una toma de corr i ent e eléctrica con toma de
•
tierra correcta.
El cable de alimentación deberá conectarse a una toma de corriente situada cerca del producto y de fácil acceso.
•
Cualquier servici o o reparac ión deberá realizarse por parte del person al cualif ic ado, a menos que se trate de las averías
•
descritas en las instrucciones de utilización.
Este producto se ha diseñado, verificado y aprobado para cumplir los más estrictos estándar es de seguridad global usando
•
los componentes específicos de Lexmark. Puede que las características de seguridad de algunas piezas no sean siempre
evidentes. Lexmark no se hace responsable del uso de otras piezas de recambio.
El producto utiliza un láser.
•
procedimientos distintos a los especificados aquí puede causar niveles de radiación peligrosos.
Durante el proceso de impresión que utiliza este producto se calienta el medio de impresión, y el calor puede provocar que el
•
medio emita gases. Para evitar emisiones peligrosas, el usuario deberá comprender y seguir lo expuesto en la sección de las
instrucciones de utilizaci ón dond e se de scriben las directrices para seleccion ar el medio de i mpresión.
Actúe con PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes o el llevar a cabo
La impresora Optra W810, que
ofrece una resolución de
600 puntos por pulgada (ppp) y
hasta 35 páginas por minuto
(ppm), se suministra con una
bandeja para 250 hojas y dos
bandejas para 500 hojas. La
impresora W810 se distribuye con
16MB de memoria estándar.
•
La impresora W810n, un modelo
de red, se distribuye con un
servidor de impresión
Ethernet 10/100BaseTX instalado
y 16MB de memoria estándar.
•
La impresora W810dn, un modelo
de red con funciones dúplex, se
distribuye con 32MB de memoria
estándar.
Prólogo
ix
Las ilustraciones de este libro muestran
el modelo Optra W810, con la
configuración mostrada a la izquierda, a
menos que sea necesario mostrar otra
configuración. Según el modelo de
impresora que haya elegido y las
opciones que instale, su impresora
puede tener otro aspecto.
La ilustración de la página siguiente
muestra la Optra W810 y todas las
opciones de manejo del papel
disponibles. En este manual se incluyen
instrucciones para instalar estas
opciones.
x
Prólogo
Unidad de transporte
Desplaza el papel
horizontalmente de la impresora
al buzón o el clasificador.
Armario de soporte
Alinea la unidad de
transporte con la
impresora y el buzón
o el clasificador.
Impresora Optra W810
Se distribuye con una bandeja
para 250 hojas y dos bandejas
para 500 hojas.
Opción de clasificador
para 2500 hojas
Añade funciones de taladro
y grapado a las
posibilidades de salida de la
impresora.
la opción de buzón se
pueden instalar en la
impresora base.
clasificador o
El
Opción de buzón para
10 bandejas
Proporciona hasta diez
bandejas de salida para
organizar los documentos
impresos. El buzón o la
opción de clasificador se
pueden instalar en la
impresora base.
Unidad dúplex
Uno de los dos
componentes de la
opción dúplex
permite imprimir en
ambas caras del papel.
Unidad de
alimentación manual
Uno de los dos
componentes de la
opción dúplex
Alimentador
opcional para
500 hojas
Complementa los
alimentadores
estándar de la
impresora.
alimentador
alimentador
opcional para
2500 hojas se
pueden instalar en
la impresora base.
Alimentador opcional para 2500 hojas
Aumenta de forma significativa la capacidad de entrada de la
impresora.
500 hojas se pueden instal ar en l a impresora base.
alimentador o el alimentador opcional para
Este
, que
.
Este
o
el
Prólogo
xi
Acerca de este libro
Esta
Guía de instalación
la información necesaria para instalar la
impresora Optra W810, Optra W810n u
Optra W810dn. Este manual
proporciona instrucciones detalladas
para desembalar e instalar la impresora,
instalar suministros y opciones, cargar
materiales de impresión e iniciar el CD
de
Controladores, MarkVision y
utilidades
controladores de impresora.
para instalar utilidades y
contiene toda
Convenciones
Puede resultarle de ayuda reconocer las
convenciones utilizadas en este libro:
•
Los botones del panel del
operador están en negrita:
Continuar
Pulse
modificar un valor de menú.
•
Los mensajes y los elementos de
menú que aparecen en la pantalla
del panel del operador también se
imprimen en negrita:
Si aparece
en la pantalla del panel del
operador , inst ale un cartucho
de tóner nuevo.
•
Los elementos de menú que se
pueden seleccionar en los
programas de software que
aparecen en el monitor del
ordenador se imprimen en color:
Haga clic en
documentación
continuación, haga clic en
Servidores de impresión
MarkNet
.
después de
Reemplazar tóner
Ver
y, a
xii
Prólogo
Nota:
información auxiliar que puede ser útil.
Una nota proporciona
•
Notas, advertencias y
precauciones aparecen en la
columna de la izquierda para
facilitar la referencia.
Advertencia
identifica algo que podría dañar el
software o el hardware de la impresora.
PRECA UCIÓN
identifica algo que podría causarle daño.
Una advertencia
Una precaución
•
Las flechas de la columna
izquierda identifican texto o tab las
que le indican lo que tiene que
hacer a continuación.
Lista de tareas
TareaVaya a la página ...
1 Consultar otras fuentes de información.
2 Selección de una ubicación para la impresora.
3 Desembalaje de la impresora.
xiv
1
7
Prólogo
xiii
Otras fuentes
de información
Nota:
seguridad que hay en el interior de la
cubierta frontal y los avisos de la
página 183 antes de instalar la
impresora.
Consulte la información de
Referencia del usuario
CD de Controladores,
MarkVision y utili da des
Cuando haya finalizado la instalación y
necesite más información, consulte los
otros documentos suministrados con la
impresora.
La
Referencia del usuario
un acceso rápido a la información sobre
cómo cargar el papel, borrar mensajes
de error, solicitar y sustituir suministros,
instalar kits de mantenimiento y
solucionar problemas.
Puede guardar la
en el bolsillo que se coloca en la
impresora.
Además de los controladores y las
utilidades de la impresora, el CD de
Controladores, MarkVision y utilidades
también incluye información adicional
sobre las impresoras de Lexmark.
Después de iniciar el CD, haga clic en
documentación
clic en una de las opciones siguientes:
Referencia del usuario
y, a continuación, haga
proporciona
Ver
xiv
Prólogo
•
Comandos de la impresora
al manual
que incluye información sobre los
comandos y lenguajes de
impresora, especificaciones de
interfaz y administración de la
memoria.
•
Materiales de impresión especiales
le lleva a la guía
Label Guide
información detallada sobre cómo
elegir el material de impresión
adecuado para la impresora.
Technical Reference,
Card Stock &
, que proporciona
le lleva
•
Utilidad de impresora MarkVision
le lleva a documentos que
proporcionan información sobre la
utilidad de administración de
impresoras MarkVision™.
•
Servidores de impresión MarkNet
le lleva a documentos que
contienen información sobre la
configuración de los servidores de
impresión internos MarkNet.
Sitio Web de Lexmark
Referencia completa
de la impr esora
Acceda a nuestro sitio en la World Wide
Web para obtener controladores y
utilidades de impresora actualizados y
documentación, incluida la
completa de la impresora
http://www.lexmark.com
La
Referencia completa de la impresora
del sitio Web de Lexmark proporciona
información sobre las características y
las especificaciones de la impresora, las
opciones de la impresora, los valores de
la impresora, el uso de los menús para
cambiar los valores predeterminados, la
selección del papel adecuado y otros
materiales de impresión y la
administración de la memoria.
Referencia
:
Vaya al apartado Paso 1:
“Selección de una ubicación
para la impresora” en la página 1
para comenzar la instalación de
la impresora.
Prólogo
xv
xvi
Prólogo
Paso 1:Selección de
una ubicación
para la impresora
La selección de la ubicación correcta de
la nueva impresora Lexmark Optra™
W810 es vital para asegurar que le
ofrecerá la calidad de servicio que
espera de ella.
Los factores que debería tener en
cuenta al seleccionar un lugar para
instalar la impresora son:
•
•
El espacio que necesitarán la
impresora y las opciones
El tipo de entorno necesario para
un rendimiento óptimo de la
impresora
Selección de una ubicación para la impresora
1
Espacio suficiente
Impresora básica
850 mm
Cuando elija un lugar para instalar la
impresora Optra W810, asegúrese de
dejar suficiente espacio para la
impresora y las opciones que haya
adquirido.
También necesitará dejar suficiente
espacio para abrir las bandejas del
papel, las puertas laterales y la caja de
tóner de la impresora así como para
acceder a las bandejas de salida
opcionales. También es importante dejar
suficiente espacio alrededor de la
impresora para que haya una v entilación
adecuada.
Cuando seleccione una ubicación para
la impresora Optra W810, asegúrese de
que dispone, como mínimo, del espacio
indicado en la ilustración de la izquierda.
300 mm
100 mm
600 mm
940 mm
2
Selección de una ubicación para la impresora
300 mm
1530 mm
900 mm
Con las opciones de buzón,
alimentador opcional y dúplex
1840 mm
400 mm
600 mm
Con las opciones de
clasificador, alimentador
opcional y dúplex
1200 mm
300 mm
1530 mm
Cuando seleccione una ubicación para
una impresora Optra W810 configurada
con un buzón, un alimentador para 2500
hojas y una opción dúplex, asegúrese de
que dispone, como mínimo, del espacio
indicado en la ilustración de la izquierda.
Si instala una opción de alimentador
para 500 hojas y mobiliario de soporte
en vez de un alimentador para 2500
hojas, la impresora precisará el mismo
espacio que el indicado en la ilustración.
Cuando seleccione una ubicación para
una impresora Optra W810 configurada
con un clasificador para 2500 hojas, un
alimentador para 2500 hojas y una
1450 mm
opción dúplex, asegúrese de que
dispone, como mínimo, del espacio
indicado en la ilustración de la izquierda.
Si instala una opción de alimentador
para 500 hojas y mobiliario de soporte
en vez de un alimentador para
2500 hojas, la impresora precisará el
mismo espacio que el indicado en la
ilustración.
1040 mm
1980 mm
400 mm
300 mm
1530 mm
600 mm
Selección de una ubicación para la impresora
3
Cuestiones
ambientales
Nota:
importante si va a imprimir un alto
volumen de materiales o si la impresora
se va a utiliza contin uamente durante un
período de tiempo largo.
La ventilación adecuada es muy
Cuando elija un lugar para instalar la
impresora, asegúrese de que:
•
Es una superficie firme y nivelada
en la que la impresora no estará
sometida a vibraciones fuertes
•
Hay buena vent ilación
•
Está alejado de corrientes de aire
directas que procedan de equipos
de aire acondicionado,
calefactores o ventiladores
•
No está sometido a temperaturas
o humedad extremas o
fluctuantes
•
Está limpio, seco y libre de polvo
•
Está alejado de la luz directa del
sol
4
Selección de una ubicación para la impresora
Desplazamiento
de la impresora
Vista frontal
Es posible que más adelante decida
mover la impresora a una ubicación
nueva. La
proporciona información sobre cómo
extraer las opciones antes de mover la
impresora.
Si va a mover la impresor a, tenga
presente lo siguiente:
•
•
Referencia del usuario
Debido a que la impresora pesa
bastante (aproximadamente 44 kg
configurada con todos los
alimentadores estándar), se
precisan dos personas para
levantarla con seguridad. Utilice
siempre las agarraderas, como se
muestra en la ilustración de la
izquierda, cuando levante la
impresora.
Extraiga el cartucho del
fotoconductor antes de mover la
impresora. Proteja el cartucho de
la luz cubriéndolo con un trapo.
Vista posterior
•
Asegúrese de conectar la
impresora en un enchufe con
toma de tierra en la ubicación
nueva.
•
Si necesita mover el alimentador
para 2500 hojas después de
instalarlo, puede arrastrarlo una
distancia corta. Si necesita
levantar el alimentador durante el
desplazamiento, utilice las asas
que hay en las cuatro esquinas
del mismo.
Selección de una ubicación para la impresora
5
Vaya al apartado Paso 2:
“Desembalaje de la impresora”
en la página 7.
6
Selección de una ubicación para la impresora
Paso 2:Desembalaje de
la impresora
Ya ha elegido una ubicación adecuada
para la impresora Optra W810. Ahora
está preparado para desembalar la
impresora y para instalarla.
Asegúrese de que dispone de
1
los elementos siguientes:
— Impresora
— Cartucho del fotoconductor
— Cartucho de tóner
— Alimentador para 500 hojas
— Guía de instalación
— Referencia del usuario
—
CD de Controladores,
MarkVision y utilidades
— Cable de alimentación
— Bolsillo de la impresora
— Plantilla del panel del operador
(sólo para idiomas distintos del
inglés)
Cartucho del
fotoconductor
(en la caja)
Cable de
alimentación
CD
Manuales de la impresora
Plantilla del panel
del operador (sólo
para idiomas
distintos del inglés)
Cartucho de tóner
(en la caja)
Alimentador para
500 hojas
(en la caja)
Impresora
Bolsillo
de la
impresora
También necesitará un
destornillador Phillips para
llevar a cabo muchos
procedimientos descritos en
esta
Guía de instalación
recomendable que utilice un
destornillador con la punta
imantada.
Desembalaje de la impresora
. Es
7
Si falta algún elemento de los
indicados anteriormente o está
dañado, consulte en la tarjeta de
registro el número de teléfono del
servicio técnico designado por
Lexmark correspondiente a su
país.
No tire la caja ni el material de
embalaje por si necesita volver a
embalar la impresora.
Elija la primera tarea de la tabla
2
siguiente que corresponda a
algo que no haya realizado aún
y vaya a la página indicada.
Lista de tareas
TareaVaya a la página ...
1 Instalación del alimentador opcional para 2500 hojas.
2 Instalación del alimentador para 500 hojas (configuración
estándar).
9
17
8
Desembalaje de la impresora
Paso 3:Instalación del
alimentador opcional
para 2500 hojas
Pies de estabilización
Alimentador
PRECAUCIÓN
alimentador opcional para 2500 hojas
después de configurar la impresora,
apáguela y desenchufe el cable de
alimentación antes de continuar.
Tornillos del
kit de
estabilización
Si va a instalar un
Presillas de
bloqueo y tornillos
Cubiertas de
los pies
La impresora Optra W810 admite un
alimentador opcional que puede
contener hasta 2500 hojas de papel de
tamaño carta
alimentador para 2500 hojas se
configura antes de enviarla para admitir
el tamaño de papel que se utiliza
habitualmente en su área geográfica.
Para instalar el alimentador para
2500 hojas:
Extraiga el alimentador del
1
embalaje.
No tire la caja ni el material de
embalaje por si necesita volver a
embalar el alimentador.
Asegúrese de que dispone de
2
los elementos siguientes:
— alimentador para 2500 hojas
— 4 presillas de bloqueo
— 4 tornillos
o
A4. Esta opción de
Guarde las presillas de
bloqueo y los tornillos para
utilizarlos más tarde.
Instalación del alimentador opcional para 2500 hojas
9
— Kit de estabilización:
-- 4 pies de estabilización
-- 2 cubiertas de los pies de
estabilización
-- pie de estabilización en
forma de L
-- 4 to rnillos cortos
-- 2 to rnillos larg o s
También necesitará un
destornillador Phillips y un
destornillador de cabeza plana
para instalar el alimentador para
2500 hojas.
Si falta algún elemento o está
dañado, consulte en la tarjeta de
registro el número de teléfono del
servicio técnico designado por
Lexmark correspondiente a su
país.
10
Instalación del alimentador opcional para 2500 hojas
Abra la bandeja y extraiga el
3
aislante de espuma.
Cuesta abrir la bandeja y puede
ser necesario hacer fuerza.
Extraiga la cinta adhesiva del
4
alimentador.
Cierre la bandeja.
5
Instalación del alimentador opcional para 2500 hojas
11
Colocación de los pies
de estabilización
Lleve a cabo las instrucciones siguientes
para instalar el kit que estabiliza el
alimentador para 2500 hojas.
Mueva el alimentador a la
1
ubicación elegida para la
impresora.
Abra la bandeja.
2
Coloque un pie de
3
estabilización en el suelo y
alinéelo con la parte frontal del
alimentador, tal como se
muestra en la ilustración.
Utilice un tornillo corto para
4
sujetar el pie de estabilización
en el alimentador.
Coloque una cubierta,
5
presionándola, en el pie de
estabilización.
12
Instalación del alimentador opcional para 2500 hojas
Coloque un pie de
6
estabilización en el otro lado
del alimentador para
2500 hojas, tal como se
muestra en la ilustración.
Coloque una cubierta,
7
presionándola, en el pie de
estabilización.
Cierre la bandeja.
8
Instalación del alimentador opcional para 2500 hojas
13
Vista posterior
Vaya a la parte posterior del
9
alimentador y coloque los otros
dos pies de estabilización, tal
como se muestra en la
ilustración.
No hay cubiertas para los pies de
estabilización de la parte posterior
del alimentador.
Utilice los dos tornillos largos
10
para colocar el pie de
estabilización en forma de L, tal
como se muestra en la
ilustración.
Necesitará el destornillador de
cabeza plana para colocar el pie
en forma de L.
14
Vista frontal
Instalación del alimentador opcional para 2500 hojas
Loading...
+ 182 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.