Lexmark MX610, MX611, MX617 User Manual

Page 1
MX610, MX611, MX617
Руководство пользователя
Июнь 2017 г. www.lexmark.com
Тип(ы) машины:
7016
Модель(и):
630, 670, 675
Page 2
Содержимое 2

Содержимое

Условные обозначения.............................................................................................................7
Информация о принтере................................................................. 10
Поиск сведений о принтере................................................................................................... 10
Выбор места для установки принтера.................................................................................. 11
Конфигурации принтера.........................................................................................................12
Использование Embedded Web Server................................................................................. 14
Основные функции сканера...................................................................................................15
Использование устройства автоматической подачи и стекла сканера..............................15
Общие сведения о панели управления принтера...................... 17
Использование панели управления принтера......................................................................17
Знакомство c цветами света кнопки перехода в спящий режим и цветами индикатора...17
Общие сведения о начальном экране.................................................................................. 18
Назначение кнопок сенсорного экрана................................................................................. 20
Установка и использование приложений начального
экрана................................................................................................. 22
Определение IP-адреса компьютера.................................................................................... 22
Определение IP-адреса принтера.........................................................................................22
Доступ к встроенному веб-серверу....................................................................................... 22
Настройка начального экрана............................................................................................... 23
Информация о различных приложениях.............................................................................. 23
Активация приложений начального экрана..........................................................................24
Поиск информации о приложениях начального экрана ...............................................................24
Настойка форм и избранного .........................................................................................................24
Настройка приложения Card Copy.................................................................................................25
Использование приложения «MyShortcut»....................................................................................26
Настройка приложения Multi Send .................................................................................................26
Настройка функции сканирования в сетевое расположение.......................................................27
Настройка удаленной панели управления........................................................................... 28
Экспорт и импорт конфигурации........................................................................................... 28
Дополнительная настройка принтера.......................................... 30
Установка внутренних дополнительных устройств..............................................................30
Page 3
Содержимое 3
Установка дополнительных аппаратных модулей............................................................... 46
Подключение кабелей............................................................................................................50
Настройка программного обеспечения принтера................................................................ 51
Работа в сети.......................................................................................................................... 52
Проверка установки принтера............................................................................................... 57
Загрузка обычной и специальной бумаги....................................58
Задание формата и типа бумаги........................................................................................... 58
Настройка параметров для бумаги формата Universal....................................................... 58
Загрузка бумаги в лотки......................................................................................................... 59
Загрузка многоцелевого устройства подачи.........................................................................63
Использование стандартного выходного лотка и упора для бумаги.................................. 68
Связывание лотков и исключение лотков из цепочки связи............................................... 69
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой...... 72
Использование специальной бумаги.................................................................................... 72
Инструкции по использованию бумаги..................................................................................74
Поддерживаемые форматы, типы и плотность бумаги....................................................... 78
Печать................................................................................................. 83
Печать документа................................................................................................................... 83
Печать с мобильного устройства...........................................................................................84
Печать с флэш-диска............................................................................................................. 85
Печать конфиденциальных и других отложенных заданий.................................................87
Печать информационных страниц........................................................................................ 89
Отмена задания на печать.....................................................................................................89
Копирование......................................................................................90
Получение копий.....................................................................................................................90
Копирование фотографий......................................................................................................91
Копирование на специальные материалы для печати........................................................91
Настройка параметров копирования.....................................................................................92
Размещение информации на копиях.................................................................................... 99
Отмена задания на копирование........................................................................................ 100
Сведения о параметрах копирования.................................................................................100
Передача по электронной почте.................................................. 103
Настройка принтера для отправки электронной почты.....................................................103
Page 4
Содержимое 4
Создание кода быстрого доступа для электронной почты................................................104
Отправка документа по электронной почте........................................................................105
Настройка параметров электронной почты........................................................................107
Отмена передачи сообщения электронной почты.............................................................107
Сведения о параметрах электронной почты...................................................................... 108
Работа с факсом..............................................................................111
Настройка принтера для отправки факса........................................................................... 111
Передача факса....................................................................................................................126
Создание кодов быстрого доступа...................................................................................... 128
Настройка параметров факса..............................................................................................129
Отмена исходящего факса...................................................................................................131
Откладывание и пересылка факсов................................................................................... 131
Сведения о параметрах факсимильной передачи.............................................................133
Сканирование..................................................................................135
Использование функции сканирования в сеть................................................................... 135
Сканирование с передачей по адресу FTP........................................................................ 135
Сканирование на компьютер или флэш-диск.....................................................................137
Сведения о параметрах сканирования...............................................................................140
Структура меню.............................................................................. 143
Список меню......................................................................................................................... 143
Меню "Бумага"...................................................................................................................... 144
Меню "Отчеты"......................................................................................................................153
Меню «Сеть/Порты»............................................................................................................. 155
Меню «Безопасность»..........................................................................................................168
Меню «Параметры»..............................................................................................................176
меню "Справка".....................................................................................................................226
Экономия денег с заботой об окружающей среде....................228
Экономия бумаги и тонера...................................................................................................228
Экономия энергии.................................................................................................................229
Утилизация............................................................................................................................232
Закрепление принтера...................................................................234
Заявление об энергозависимости....................................................................................... 234
Очистка энергозависимой памяти.......................................................................................234
Page 5
Содержимое 5
Очистка энергонезависимой памяти...................................................................................235
Очистка памяти жесткого диска принтера..........................................................................235
Настройка шифрования жесткого диска принтера............................................................ 236
Поиск сведений о безопасности принтера..........................................................................237
Обслуживание принтера............................................................... 238
Чистка деталей принтера.....................................................................................................238
Проверка состояния деталей и расходных материалов................................................... 240
Предполагаемое количество оставшихся страниц............................................................ 240
Заказ расходных материалов..............................................................................................241
Хранение расходных материалов.......................................................................................244
Замена расходных материалов...........................................................................................244
Перемещение принтера.......................................................................................................250
Управление принтером..................................................................252
Поиск расширенной информации о сети и данных для администратора........................252
Проверка виртуального дисплея.........................................................................................252
Настройка уведомлений по электронной почте.................................................................252
Просмотр отчетов................................................................................................................. 253
Настройка уведомлений о расходных материалах из встроенного веб-сервера............253
Восстановление заводских настроек по умолчанию..........................................................254
Устранение замятий....................................................................... 255
Предотвращение замятия материалов для печати........................................................... 255
Определение местоположения замятия.............................................................................256
Замятие бумаги в устройстве автоматической подачи документов................................. 257
Замятие бумаги в стандартном приемном лотке...............................................................257
Замятие бумаги в задней дверце........................................................................................258
Замятие бумаги в передней дверце....................................................................................259
Замятие бумаги в устройстве двусторонней печати..........................................................262
Замятие в многоцелевом устройстве подачи.....................................................................262
Замятие бумаги в лотках......................................................................................................264
Замятие бумаги в брошюровщике.......................................................................................265
Затор
скрепок в брошюровщике..........................................................................................267
Поиск и устранение неисправностей..........................................269
Знакомство с сообщениями принтера................................................................................ 269
Page 6
Содержимое 6
Устранение неполадок принтера.........................................................................................287
Устранение проблем печати................................................................................................ 294
Устранение неполадок копирования...................................................................................323
Устранение неполадок передачи факса............................................................................. 327
Устранение неполадок сканера...........................................................................................334
Устранение неполадок приложения начального экрана....................................................340
Встроенный веб-сервер не открывается............................................................................ 340
Обращение в службу технической поддержки................................................................... 342
Примечания..................................................................................... 343
Информация о продукте...................................................................................................... 343
Примечание к изданию.........................................................................................................343
Потребляемая мощность..................................................................................................... 348
Указатель..........................................................................................351
Page 7
Сведения по технике безопасности 7

Сведения по технике безопасности

Условные обозначения

Примечание: В примечаниях приводятся важные для пользователя сведения.
Предупреждение: Предупреждения указывают на опасность повреждения аппаратного или
программного обеспечения устройства.
ВНИМАНИЕ: Надписи Внимание указывает на возникновение потенциально опасной ситуации, в ходе которой есть риск получить травму.
Ниже представлены различные типы предупреждений о необходимости проявить внимательность.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Риск получения травмы.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Риск поражения
электрическим током.
ВНИМАНИЕ – ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ! Риск получить ожог в случае прикосновения.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ! Опасность опрокидывания устройства.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ЗАЩЕМЛЕНИЯ! Риск защемления между подвижными частями.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Во избежание возгорания или поражения
электрическим током подключайте кабель питания к заземленной электророзетке с соответствующими характеристиками, доступ к которой не затруднен.
ВНИМАНИЕВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Не используйте с устройством удлинители, сетевые фильтры с несколькими розетками, удлинители с несколькими розетками или ИБП. Максимально допустимая нагрузка такого типа оборудования может быть превышена лазерным принтером и стать причиной возгорания, повреждения имущества или понижения производительности принтера.
ВНИМАНИЕОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Во избежание поражения электрическим током не устанавливайте и не используйте данное устройство рядом с водой или в местах с высокой влажностью.
ВНИМАНИЕВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! В изделии используется лазерное излучение. Использование органов управления, выполнение регулировок или любых других действий, не описанных в «Руководстве пользователя», может привести к опасному облучению.
Процесс печати в данном изделии связан с нагреванием материала для печати, что может привести к выделению из материала вредных веществ. Во избежание опасных последствий руководства, содержащий рекомендации по выбору материалов для печати.
изучите раздел
ВНИМАНИЕВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Литиевая батарейка в данном устройстве не подлежит замене. При неправильном выполнении замены существует опасность взрыва литиевой батарейки. Не перезаряжайте, не разбирайте и не сжигайте литиевую батарейку. Утилизируйте использованные литиевые батарейки в соответствии с указаниями изготовителя батарейки или местными предписаниями.
Page 8
Сведения по технике безопасности 8
ВНИМАНИЕГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ! Внутренние детали принтера могут сильно нагреваться. Для снижения вероятности травмы, вызванной прикосновением к горячей поверхности, подождите, пока поверхность остынет.
ВНИМАНИЕВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Принтер весит более 18 кг, поэтому для его безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
ВНИМАНИЕВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! При перемещении принтера, действуйте в соответствии с данными рекомендациями во избежание травм или повреждения принтера:
Все дверцы и лотки должны быть закрыты.
Выключите принтер, а затем отсоедините кабель питания от розетки.
Отсоедините от принтера все кабели.
Если принтер оснащен подставкой на колесиках, аккуратно откатите его на новое место. Следует
соблюдать осторожность при пересечении порогов и других препятствий.
Если принтер без подставки с колесиками, но с дополнительными лотками, снимите его с лотков.
Не пытайтесь поднимать принтер и лотки одновременно.
Чтобы поднять принтер, всегда удерживайте его за ручки.
Габариты тележки, используемой для перемещения принтера, должны соответствовать габаритам
основания принтера.
Габариты тележки, используемой для перемещения дополнительных устройств, должны
соответствовать габаритам этих устройств.
Принтер следует удерживать в вертикальном положении.
Необходимо избегать резких движений.
Следите за тем, чтобы при опускании принтера ваши пальцы не оказались под принтером.
Убедитесь, что вокруг принтера имеется свободное пространство.
ВНИМАНИЕВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Во избежание поражения электрическим током следует использовать только кабель питания из комплекта поставки устройства или сменный кабель, одобренный изготовителем.
ВНИМАНИЕВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Для снижения опасности возгорания при подключении данного устройства к телефонной сети общего пользования используйте только телекоммуникационный кабель 26 AWG (RJ-11) или большего сечения. При использовании в Австралии кабель должен быть сертифицирован Австралийским управлением связи и СМИ.
ВНИМАНИЕОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! При доступе к плате контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем отсоедините подключенные к принтеру кабели.
ВНИМАНИЕОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Во избежание поражения электрическим током убедитесь в том, что все внешние подключения (например, подключение сети Ethernet или телефона) установлены правильно с использованием соответствующих портов.
Это устройство разработано, проверено и признано соответствующим строгим международным стандартам при использовании определенных компонентов данного изготовителя. Обеспечивающие безопасность конструктивные особенности некоторых деталей не всегда являются Изготовитель не несет ответственности за последствия применения других запасных частей.
очевидными.
Page 9
Сведения по технике безопасности 9
ВНИМАНИЕВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Не скручивайте, не сгибайте, не ударяйте и не ставьте тяжелые предметы на кабель питания. Не подвергайте кабель питания нагрузке и не допускайте его перетирания. Не защемляйте кабель питания между предметами мебели и стенами. В противном случае возможно возгорание или поражение электрическим током. Регулярно проверяйте кабель питания на наличие признаков
подобных проблем. Перед
осмотром отключайте кабель питания от электрической розетки.
Обслуживание и ремонт, не описанные в документации пользователя, должны производиться опытным специалистом по поддержке.
ВНИМАНИЕОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ! Конфигурации для напольной установки требуют установки дополнительных устройств. При использовании нескольких дополнительных устройств подачи необходимо устанавливать принтер на подставку или основание. Если вы приобрели многофункциональный принтер (МФП) с функциями сканирования, копирования и факсимильной передачи, вам могут потребоваться дополнительные приспособления. Дополнительные сведения см. на веб-сайте по адресу:
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ВНИМАНИЕВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Для уменьшения риска нестабильной работы оборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные устройства подачи или лотки держите закрытыми.
ВНИМАНИЕОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Во избежание поражения электрическим током не устанавливайте устройство и не выполняйте никаких электрических или кабельных соединений (питания, факса или телефонной линии) во время грозы.
ВНИМАНИЕОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Во избежание поражения электрическим током не работайте с факсом во время грозы.
ВНИМАНИЕОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Во избежание поражения электрическим током при чистке корпуса принтера, прежде чем продолжить, отсоедините кабель питания от электророзетки и отсоедините все кабели принтера.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
Page 10
Информация о принтере 10

Информация о принтере

Поиск сведений о принтере

Какую информацию требуется найти?
Указания по первоначальной установке.
Подключение принтера
Установка программного обеспе-
чения принтера
Дополнительные инструкции по установке и указания по использо­ванию принтера:
Выбор и хранение бумаги и
специальной бумаги
Загрузка бумаги
Настройка параметров принтера
Просмотр и печать документов и
фотографий
Установка и использование
программного обеспечения принтера
Настройка принтера в сети
Уход и обслуживание принтера
Поиск и устранение неполадок
Рекомендации по поиску
Документация по установке — документацию по установке, которая прилагается к принтеру, также можно загрузить с веб-сайта
http://support.lexmark.com.
Руководство пользователя и Краткое справочное руководство — руководства можно скачать на веб-сайте
Примечание: Также доступны руководства на других языках.
http://support.lexmark.com.
Информация о настройке и управлении параметрами доступа к функциям принтера
Справка по использованию программного обеспечения принтера
Руководство доступа Lexmark — это руководство доступно по адресу
http://support.lexmark.com.
Справка Windows или Mac — откройте программу принтера, а затем выберите Справка.
?
Щелкните
Примечания.
для просмотра контекстной справки.
Справка по программе устанавливается автоматически вместе с
программным обеспечением принтера.
Программное обеспечение принтера находится в программной
папке принтера или на рабочем столе, в зависимости от опера­ционной системы.
Page 11
Информация о принтере 11
Какую информацию требуется найти?
Самая последняя вспомогательная информация, обновления и поддержка клиентов.
Документация
Файлы драйверов для загрузки
Поддержка путем общения через
Интернет
Поддержка по электронной почте
поддержка голосовой связи
Рекомендации по поиску
Веб-сайт Службы поддержки Lexmark — Примечание: Выберите страну или регион, а затем выберите продукт
для просмотра соответствующего веб-узла поддержки. Номера телефонов поддержки и часы работы в вашей стране или регионе
указаны на веб-сайте поддержки или на печатной гарантии из комплекта поставки принтера.
Укажите следующие сведения (которые имеются в чеке продавца и на задней панели принтера) в службу поддержки. Эти сведения помогут быстрее ответить на вопрос:
и будьте готовы предоставить их при обращении
http://support.lexmark.com
Код типа механизма
Серийный номер
Дата покупки
Магазин, где был приобретен принтер
Сведения о гарантии Сведения о гарантии отличаются в зависимости от страны или региона:
В СШАсм. Заявление об ограниченной гарантии из комплекта
поставки принтера, или веб-сайт
http://support.lexmark.com.
В других странах и регионах — см. печатную документацию по гаран-
тийным обязательствам из комплекта поставки принтера.

Выбор места для установки принтера

ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), поэтому для
его безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
При выборе места для принтера, оставьте достаточное пространство для открывания лотков, крышек и дверец. Если планируется установить дополнительные устройства, предусмотрите также место и для них. Важно обеспечить выполнение следующих условий.
Установите принтер рядом с надежно заземленной и легкодоступной розеткой.
Убедитесь, что циркуляция воздуха отвечает требованиям стандарта ASHRAE в последней
редакции или стандарту 156 технического комитета по стандартизации.
Необходимо подготовить горизонтальную, прочную и устойчивую поверхность.
Принтер следует содержать в следующих условиях:в чистом состоянии, сухом и незапыленном месте;в принтере не должно оставаться скрепок;вдали от непосредственного воздействия воздушных потоков кондиционеров, нагревателей или
вентиляторов;
– не допуская воздействия прямого солнечного света, резких перепадов влажности или
температуры;
Соблюдайте рекомендуемый температурный режим и избегайте колебаний.
Окружающая температура от 15,6 до 32,2 °C (от 60 до 90 °F)
Температура хранения от 1 до 35 °C (от 34 до 95 °F)
Обеспечьте наличие рекомендованного свободного пространства вокруг принтера для надлежащей
вентиляции:
Page 12
Информация о принтере 12
5
4
3
1 Правая сторона 304,8 мм (12 дюймов)
2 Спереди 508 мм (20 дюймов)
3 Левая сторона 203,2 мм (8 дюймов)
4 Сзади 203,2 мм (8 дюймов)
5 Верхний 800 мм (31,49 дюймов)
1
2
1

Конфигурации принтера

ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Для уменьшения риска нестабильной работы
оборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные устройства подачи или лотки держите закрытыми.
ВНИМАНИЕОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ! Конфигурации для напольной установки требуют установки дополнительных устройств для устойчивости. При использовании нескольких дополнительных устройств подачи необходимо устанавливать принтер на подставку или основание. Если вы приобрели многофункциональный принтер (МФП) с функциями сканирования, копирования и факсимильной передачи, вам могут потребоваться дополнительные приспособления. Дополнительные сведения см. на веб-сайте по адресу:
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Page 13
Информация о принтере 13
Базовая модель
2
3
4
1
5
7
6
1 Отображение
2 Устр ойство автоматической подачи документов (УАП)
3 Лоток устройства автоматической подачи
4 Лоток УАП
5 Стандартный лоток
6 Многоцелевое устройство подачи
7 Стандартный лоток на 550 листов
Примечание: Также имеется блокирующийся лоток на 250 листов Для получения дополнительных сведений обратитесь по месту приобретения принтера.
Page 14
Информация о принтере 14
Укомплектованная модель
1
2
3
3
1 Дополнительный лоток на 250 листов
2 Дополнительный лоток на 550 листов
3 Дополнительный сшиватель
1
2

Использование Embedded Web Server

Примечание: Эта функция доступна только для сетевых принтеров или для принтеров,
подключенных к серверам печати.
Если принтер установлен в сетевом окружении, Embedded Web Server можно использовать для выполнения следующих функций.
Просмотр виртуального изображения панели управления принтера.
Проверка состояния расходных материалов принтера.
Настройка уведомлений о расходных материалах.
Настройка параметров принтера.
Настройка сетевых параметров.
Просмотр отчетов.
Для доступа принтера к веб-серверу Embedded Web Server:
1 Получите IP-адрес принтера.
В разделе «TCP/IP» меню «Сеть/порты»
Путем печати страницы настройки сети или параметров меню и поиска раздела «TCP/IP»
Примечания.
– IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например
123.123.123.123.
Page 15
Информация о принтере 15
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
3 Нажмите клавишу Enter.
Откроется страница Embedded Web Server.

Основные функции сканера

Быстрое копирование или настройка принтера для выполнения специальных заданий на
копирование.
Отправка факса с помощью панели управления принтера.
Одновременная передача факса нескольким получателям.
Сканирование документов и передача их на компьютер, по адресу электронной почты или по
адресу FTP.
Сканирование документов и передача их на другой принтер (PDF через FTP).

Использование устройства автоматической подачи и стекла сканера

Уст р ойство автоматической подачи документов (УАП )
Устройство автоматической подачи можно исполь­зовать для многостраничных документов, включая двусторонние страницы.
Использование устройства автоматической подачи
Стекло экспонирования сканера
Стекло сканера используется для одностраничных документов, небольших документов (например, открыток или фотографий), прозрачных пленок, фотобумаги или тонких листов (например, вырезок из журналов).
Использование УАПД.
Загрузите исходный документ в лоток устройства автоматической подачи лицевой стороной вверх,
короткой стороной вперед.
Загрузите в лоток устройства автоматической подачи не более 50 листов обычной бумаги.
Размеры сканируемых изображений от 105 x 148 мм (4.1 x 5.8 дюймов) до 216 x 368 мм
(8.5 x 14.5 дюймов).
Page 16
Информация о принтере 16
Плотность сканируемых документов от 52 до 120 г/м
2
(14–32 фунтов).
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого формата,
прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
Использование стекла сканера
Использование стекла экспонирования сканера.
Поместите документ на стекло сканера лицевой стороной вниз в угол, помеченный зеленой
стрелкой.
Разрешается сканирование и копирование документов форматом 216 x 355,6 мм (8,5 x 14 дюймов).
Можно копировать книги толщиной до 25,3 мм (1 дюйм).
Page 17

Общие сведения о панели управления принтера 17

Общие сведения о панели управления принтера

Использование панели управления принтера

Элемент Использование
1 Отобразить
2 Кнопка «Начальный
экран»
3 Кнопка перехода в
спящий режим
4 Клавиатура Введите числа, буквы или символы.
5 Световой индикатор Проверка состояния принтера.
6 Кнопка «Пуск» Запуск задания в зависимости от выбранного режима.
7 кнопка "Отмена" Остановка всех операций принтера.
8 Кнопка «Очистить все» /
«Сброс»
Просмотр состояния принтера и сообщений.
Настройка и работа с принтером.
Возврат к начальному экрану.
Переход в спящий режим или режим гибернации. Выполните следующие действия для выведения принтера из спящего режима.
Нажмите любую кнопку.
Откройте крышку или дверцу.
Передайте задание на печать с компьютера.
Выполните сброс по включению питания с помощью выключателя питания.
Присоедините устройство к порту USB на принтере.
Сброс использующихся по умолчанию параметров функции, таких как печать, копирование или передача по электронной
почте.

Знакомство c цветами света кнопки перехода в спящий режим и цветами индикатора

Цвета света кнопки перехода в спящий режим и цвета индикатора на панели управления принтера обозначают состояние принтера.
Page 18
Общие сведения о панели управления принтера 18
Световой индикатор Состояние принтера
Выкл. Принтер отключен или находится в режиме гибернации.
Мигает зеленым цветом Принтер прогревается, обрабатывает данные или печатает.
Постоянно горит зеленым цветом Принтер включен, но простаивает.
Мигает красным цветом Требуется вмешательство пользователя.
Свет кнопки перехода в спящий режим Состояние принтера
Выкл. Принтер выключен или в состоянии готовности.
Постоянно горит желтым цветом Принтер находится в режиме сна.
Мигает желтым Принтер входит в или выходит из режима гибернации.
Мигает желтым 0,1 секунды, затем полностью перестает гореть в течение 1,9 секунды, и так попеременно.
Принтер находится в режиме гибернации.

Общие сведения о начальном экране

При включении принтера отображается основной экран, который также называется начальным экраном. Нажимайте кнопки и значки начального экрана для выполнения следующих действий: копирование, передача по факсу, сканирование, а также для отображения экрана меню или отправки ответа на сообщения.
Примечание: Ваш начальный экран может отличаться в зависимости от параметров настройки экрана, административной настройки и
активных встроенных решений.
Нажмите Чтобы
1 Изменить язык Открытие всплывающего окна "Изменить язык", в котором можно изменить
основной язык принтера.
2 Копировать Доступ к меню копирования и создание копий.
3 Факс Доступ к меню факса и отправка факсов.
4 Электронная почта Доступ к меню электронной почты и отправка сообщений электронной почты.
5 FTP Доступ к меню протокола передачи файлов (FTP) и сканирование
документов непосредственно
6 Стрелки Прокрутка вверх или вниз.
на FTP-сервер.
Page 19
Общие сведения о панели управления принтера 19
Нажмите Чтобы
7 Формы и избранное Быстрый поиск и печать часто используемых онлайн форм.
8 Значок меню Доступ к меню принтера.
Примечание: Эти меню доступны, только когда принтер находится в состоянии «Готов».
9 Закладки Создание, упорядочивание и сохранение набора закладок (URL-адресов) в
виде дерева папок и набора ссылок на файлы Примечание: Отображать в виде дерева можно только такие
которые созданы с помощью этой функции, но не из других приложений.
10 Накопитель USB Просмотр, выбор, печать, сканирование и отправка по электронной почте
фотографий и документов с флэш-накопителя. Примечание: Этот значок отображается при возврате на начальный экран,
только когда к принтеру подсоединена карта памяти или флеш-диск.
закладки,
11 Отложенные задания Отображение всех
12 Состояние/расходные
материалы
Отображение предупреждения или сообщения об ошибке каждый раз,
когда требуется вмешательство пользователя для продолжения обработки задания на принтере.
отложенных заданий.
Доступ к экрану сообщений для получения дополнительных сведений, в
том числе о том, как его закрыть.
13 Советы Открыть диалоговое окно контекстной справки.
14 Поиск отложенных заданий Поиск одного или несколько из указанных ниже элементов:
Имя пользователя для отложенных и конфиденциальных заданий на
печать
Имена отложенных заданий, за исключением конфиденциальных
заданий на печать
Имена профилей
Контейнер закладок или имена заданий на печать
Контейнер USB или имена заданий на печать для поддерживаемых типов
файлов
Функции
Функция Описание
Цепочка меню Пример: Меню > Параметры > Параметры
копирования > Число копий
В верхней части каждого экрана находится цепочка меню. Эта функция показывает путь, который ведет к текущему пункту меню.
Для возврата к меню следует нажать соответствующее подчеркнутое слово. Выражение "Число копий" не подчеркнуто, поскольку оно соответствует
текущему экрану. Если нажать подчеркнутое слово на экране "Число копий" до настройки и сохранения сохраняется и не становится пользовательской настройкой по умолчанию.
значения числа копий, то выбранное значение не
Сообщение о необходимости вмешательства пользователя
Если сообщение о необходимости вмешательства пользователя связано с функцией, отображается этот значок и индикатор мигает красным.
Page 20
Общие сведения о панели управления принтера 20
Функция Описание
Предупреждение
Строка сообщений о состоянии
Если возникло состояние ошибки, отображается этот значок.
Отображение текущего состояния принтера, например Готов или Занят.
Отображение состояний принтера, например Мало тонера или Низкий
уровень тонера в картридже.
Отображение сообщений для вмешательства пользователя, чтобы
принтер мог продолжать обработку задания.
IP-адрес принтера Пример:
123.123.123.123
IP-адрес сетевого принтера находится в верхнем левом углу основного экрана и выглядит как четыре группы цифр, разделенных точкой. IP-адрес можно использовать при доступе к встроенному веб-серверу для просмотра и удаленной настройки параметров принтера, даже не находясь в ственной близости от принтера.
непосред-

Назначение кнопок сенсорного экрана

Примечание: Доступные на начальном экране элементы, значки и кнопки могут отличаться в
зависимости от пользовательских параметров настройки экрана, административной настройки и активных встроенных решений.
1
7
Нажмите Чтобы
1 Стрелки Просмотреть список параметров.
2 Копировать Печать копии.
3 Расширенные функции Выбор элемента копирования.
4 Домашний Возвращение к начальному экрану.
5 Увеличение Выбор более высокого значения.
6
5
3
4
2
6 Уменьшение Выбор более низкого значения.
7 Советы Открыть диалоговое окно контекстной справки.
Page 21
Общие сведения о панели управления принтера 21
Остальные кнопки сенсорного экрана
Нажмите Чтобы
Принять
Отмена
Сброс
Сохранение параметра.
Отмена действия или выбора.
Выход из экрана и возврат на предыдущий экран без сохранения изменений.
Сброс значений на экране.
Page 22
Установк а и использование приложений начального экрана 22

Установка и использование приложений начального экрана

Примечания.
Ваш начальный экран может отличаться в зависимости от пользовательских параметров
настройки начального экрана, административной настройки и активных приложений. Некоторые приложения поддерживаются только определенными моделями принтеров.
В продаже могут быть доступны дополнительные решения и приложения. Для получения
дополнительных сведений посетите веб-узел месту приобретения принтера.

Определение IP-адреса компьютера.

Для пользователей Windows
http://support.lexmark.com или обратитесь по
1 в диалоговом окне "Выполнить" введите cmd, чтобы открыть окно командной строки.
2 Введите ipconfig, затем найдите IP-адрес.
Для пользователей Macintosh
1 Из пункта System Preferences (Настройки системы) меню Apple, выберите Network (Сеть).
2 Выберите тип подключения, затем выберите Дополнительно > TCP/IP.
3 Найдите IP-адрес.

Определение IP-адреса принтера

Примечание: Если принтер подключен к сети или к серверу печати.
Определить IP-адрес принтера можно следующим способом:
В левом верхнем углу начального экрана принтера.
В разделе «TCP/IP» меню «Сеть/порты».
Путем печати страницы настройки сети или параметров меню и поиска раздела «TCP/IP».
Примечание: IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.

Доступ к встроенному веб-серверу

Встроенный веб-сервер – это веб-страница принтера, позволяющая просматривать и дистанционно настраивать параметры принтера, даже если вы не находитесь поблизости от него.
1 Получение IP-адреса принтера.
На начальном экране панели управления принтера
В разделе «TCP/IP» меню «Сеть/порты»
Page 23
Установк а и использование приложений начального экрана 23
Путем печати страницы настройки сети или параметров меню и поиска раздела «TCP/IP»
Примечание: IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
2 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
3 Нажмите клавишу Enter.
Примечание: Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную загрузку веб-страницы.

Настройка начального экрана

1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание: IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
2 Выполните одно или несколько из указанных ниже действий.
Отображение или сокрытие значков основных функций принтера.
а Нажмите Параметры > Общие параметры > Пользовательские настройки начального
экрана.
б Установите флажки, чтобы указать, какие значки будут появляться на начальном экране.
Примечание: Если убран флажок рядом со значком, значок не будет появляться на
начальном экране.
в Нажмите кнопку Отправить.
Настройка значком для приложения. Для получения дополнительных сведений см. “Поиск
информации о приложениях начального экрана” на стр. 24 или см. документацию из комплекта
поставки приложения.

Информация о различных приложениях

Параметр Чтобы
Копия карточки Сканировать и печатать обе стороны карточки на одной странице. Подробнее
“Настройка приложения Card Copy” на стр. 25.
см.
Факс Сканировать документ и отправить по номеру факса. Подробнее см.
факсомна стр. 111.
Формы и избранное Быстро находить и печатать часто используемые онлайн формы напрямую с
начального экрана принтера. Подробнее см.
стр. 24.
Multi Send Сканировать документ и отправить в несколько мест назначения. Подробнее
Настройка приложения Multi Send” на стр. 26.
см.
MyShortcut Создавать коды быстрого доступа прямо на начальном экране принтера. Подробнее
Использование приложения «MyShortcut»” на стр. 26.
см.
Настойка форм и избранногона
Работа с
Сканировать в электронную почту
Сканировать документ и отправить на адрес электронной почты. Подробнее
Передача по электронной почте” на стр. 103.
см.
Page 24
Установк а и использование приложений начального экрана 24
Параметр Чтобы
Сканирование на компьютер
Сканировать в FTP Сканировать документы с непосредственной передачей их на сервер FTP. Подробнее
Сканирование в сетевое расположение
Сканировать документ и сохранить в предварительно заданной папке на управляющем компьютере. Подробнее см.
компьютерна стр. 139.
“Сканирование с передачей по адресу FTP” на стр. 135.
см.
Сканировать документ и отправить в сетевую папку совместного доступа. Подробнее
“Настройка функции сканирования в сетевое расположение” на стр. 27.
см.
“Настройка функции сканирования на

Активация приложений начального экрана

Поиск информации о приложениях начального экрана

Принтер поставляется с предустановленными приложениями начального экрана. Чтобы использовать данные приложения необходимо активировать и настроить их с использованием встроенного веб­сервера. Подробнее о работе со встроенным веб-сервером см.
стр. 22.
Для получения дополнительной информации относительно конфигурации и использования приложений начального экрана, выполните следующее:
1 Перейдите на веб-сайт http://support.lexmark.com.
Доступ к встроенному веб-серверу” на
2 Щелкните Программы и решения, а затем выберите один из следующих параметров.
Сканирование в сеть – Поиск информации о приложении «Сканирование в сеть».
Другие приложения – Поиск информации о других приложениях.
3 Щелкните вкладку Руководства, а затем выберите документ для приложения начального экрана.

Настойка форм и избранного

Примечание: Последняя версия настоящего Руководства пользователя может содержать прямую
ссылку на Руководство администратора для данного приложения. Для проверки наличия обновлений настоящего Руководства пользователя перейдите по адресу
http://support.lexmark.com.
Параметр Использование
Упростить рабочие процессы и быстро находить и печатать часто используемые онлайн формы непосредственно с начального экрана принтера.
Примечание: У принтера должны быть права доступа к сетевой папке, FTP-сайту или веб- узлу, где хранятся закладки. На компьютере, на котором находится закладка, воспользуйтесь параметрами совместного доступа, безопасности и брандмауэра, чтобы предоставить принтеру разрешение, по операционной системе.
крайней мере, на чтение. Подробнее см. в документации по
Page 25
Установк а и использование приложений начального экрана 25
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание: IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
2 Щелкните Параметры > Приложения > Управление приложениями > Формы и избранное.
3 Нажмите Добавить и настройте параметры.
Примечания.
Описание параметра см. в тексте подсказки, который отображается при наведении указателя
мыши к каждому полю.
Для проверки правильности настроек местоположения закладки введите правильный IP-
адрес управляющего компьютера, на котором находится закладка. Дополнительную информацию о получении IP-адреса управляющего компьютера см. в
адреса компьютера.” на стр. 22.
Определение IP-
Убедитесь, что у принтера есть права доступа к папке, где находится закладка.
4 Нажмите Применить.
Для использования приложения коснитесь Формы и избранное на начальном экране принтера, затем просмотрите категории или выполните поиск форм по номеру формы, имени или описанию.

Настройка приложения Card Copy

Примечание: Последняя версия настоящего Руководства пользователя может содержать прямую
ссылку на Руководство администратора для данного приложения. Для проверки наличия обновлений настоящего Руководства пользователя перейдите по адресу
http://support.lexmark.com.
Параметр Использование
Быстро и просто копировать страховой полис, удостоверение личности и другие карточки в формате бумажника.
Изображение обеих сторон сканируемой карточки можно печатать на одной странице, что позволяет экономить бумаги и отображать информацию, содержащуюся на карточке, в более удобном виде.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание: IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
2 Нажмите Параметры > Приложения > Управление приложениями > Card Copy.
3 Измените параметры сканирования по умолчанию при необходимости.
Лоток по умолчанию — выберите лоток по умолчанию, который будет использоваться для
печати отсканированных изображений.
Количество копий по умолчанию — укажите количество копий, которое будет автоматически
печататься при использовании приложения.
Контрастность по умолчанию — уменьшите или увеличьте уровень контрастности, который
будет использоваться при печати копии отсканированного изображения. Выберите пункт Оптимизац. в зависим. от содерж., чтобы принтер автоматически настроил контрастность.
Page 26
Установк а и использование приложений начального экрана 26
Масштаб по умолчанию — задайте размер, в котором будет печататься отсканированное
изображение. Значение по умолчанию составляет 100% (в натуральную величину).
Разрешение — настройте качество сканируемой карточки.
Примечания.
– При сканировании карточки убедитесь, что разрешение для сканирования составляет не
более 200 т/д для цветного изображения и не более 400 т/д для черно-белого.
– При сканировании нескольких карточек убедитесь, что разрешение для сканирования
составляет не более 150 т/д для цветного изображения и не более 300 т/д для черно­белого.
Печать рамок — установите флажок, чтобы напечатать отсканированное изображение в рамке.
4 Нажмите Применить.
Чтобы использовать данное приложение, коснитесь элемента Card Copy на начальном экране принтера, затем следуйте указаниям на дисплее принтера.

Использование приложения «MyShortcut»

Примечание: Последняя версия настоящего Руководства пользователя может содержать прямую
ссылку на Руководство администратора для данного приложения. Для проверки наличия обновлений настоящего Руководства пользователя перейдите по адресу
http://support.lexmark.com.
Параметр Использование
Создавать коды быстрого доступа на начальном экране принтера с настройками до 25 часто используемых заданий копирования, факса или отправки по электронной почте.
Чтобы воспользоваться приложением, коснитесь MyShortcut и следуйте указаниям на дисплее принтера.

Настройка приложения Multi Send

Примечание: Последняя версия настоящего Руководства пользователя может содержать прямую
ссылку на Руководство администратора для данного приложения. Для проверки наличия обновлений настоящего Руководства пользователя перейдите по адресу
http://support.lexmark.com.
Параметр Использование
Сканировать документ и отправить его нескольким получателям. Примечание: Убедитесь, что на жестком диске принтера достаточно свободного
пространства.
Page 27
Установк а и использование приложений начального экрана 27
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание: IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес принтера отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
2 Нажмите Параметры > Приложения > Управление приложениями > Multi Send.
3 В разделе "Профили" выберите Добавить и настройте параметры.
Примечания.
Описание параметра см. в тексте подсказки, который отображается при наведении указателя
мыши к каждому полю.
При выборе в качестве места назначения FTP или Папка совм. доступа убедитесь, что
параметры местоположения места назначения указаны правильно. Введите правильный IP­адрес управляющего компьютера, на котором расположено указанное место назначения. Дополнительную информацию о получении IP-адреса управляющего компьютера см. в
“Определение IP-адреса компьютера.” на стр. 22.
4 Нажмите Применить.
Чтобы использовать данное приложение, коснитесь Multi Send на начальном экране принтера, затем следуйте указаниям на дисплее принтера.

Настройка функции сканирования в сетевое расположение

Примечание: Последняя версия настоящего Руководства пользователя может содержать прямую
ссылку на Руководство администратора для данного приложения. Для проверки наличия обновлений настоящего Руководства пользователя перейдите по адресу
http://support.lexmark.com.
Параметр Использование
Сканировать документ или фотографию и сохранить в сетевой папке совместного доступа. Можно задать до 30 папок назначения.
Примечания.
У принтера должны быть права записи в место назначения. С компьютера, на котором
указаны места назначения, используя параметры общего доступа, безопасности и брандмауэра, присвойте принтеру как минимум права чтения. Подробнее см. в докумен­тации по операционной системе.
Значок "Сканирование в сетевое расположение" появляется только когда определены
два или более места назначения.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание: IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
2 Выполните одно из следующий действий.
Нажмите Настройка сканирования в сеть > Нажмите здесь.
Нажмите Параметры > Приложения > Управление приложениями > Сканирование в сеть.
3 Укажите места назначения, затем настройте параметры.
Page 28
Установк а и использование приложений начального экрана 28
Примечания.
Описание параметра см. в тексте подсказки, который отображается при наведении указателя
мыши к каждому полю.
Для проверки правильности настроек местоположения места назначения введите
правильный IP-адрес управляющего компьютера, на котором находится место назначения. Дополнительную информацию о получении IP-адреса управляющего компьютера см. в
“Определение IP-адреса компьютера.” на стр. 22.
Убедитесь, что у принтера есть права доступа к папке, где находится место назначения.
4 Нажмите Применить.
Чтобы использовать данное приложение, коснитесь Сканирование в сетевое расположение на начальном экране принтера, затем следуйте указаниям на дисплее принтера.

Настройка удаленной панели управления

Это приложение дает возможность взаимодействовать с панелью управления принтера без физического контакта с сетевым принтером. На компьютере можно проверить состояние принтера, возобновить печать отложенных заданий, создать закладки и выполнить другие задачи, относящиеся к печати.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание: IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
2 Щелкните Параметры > Настройки удаленной панели управления.
3 Установите флажок Включить и измените параметры.
4 Нажмите Отправить.
Чтобы запустить приложение, щелкните Удаленная панель управления > Запустить приложение VNC.

Экспорт и импорт конфигурации

Можно экспортировать настройки конфигурации в текстовый файл, затем импортировать его для применения настроек на другом принтере.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание: IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
2 Для экспорта или импорта конфигурации для одного приложения выполните следующее:
а Щелкните Параметры > Приложения > Управление приложениями. б В списке установленных приложений выберите то, которое необходимо настроить. в Щелкните Настроить и выполните следующее.
Чтобы экспортировать файл конфигурации, щелкните Экспорт и следуйте экранным
инструкциям для сохранения файла конфигурации.
Page 29
Установк а и использование приложений начального экрана 29
Примечания.
При сохранении файла конфигурации можно ввести уникальное имя файла или
использовать имя по умолчанию.
В случае возникновения ошибки Переполнение памяти JVM повторяйте операцию
экспорта, пока не будет сохранен файл параметров.
Чтобы импортировать конфигурацию из файла, щелкните Импортировать, затем перейдите
к сохраненному файлу конфигурации, который был экспортирован из ранее настроенного принтера.
Примечания.
– Перед импортированием файла конфигурации его можно сначала просмотреть или
загрузить сразу.
– При возникновении тайм-аута и отображении пустого экрана, обновите веб-браузер,
затем нажмите кнопку Применить.
3 Для экспорта или импорта конфигурации для нескольких приложений выполните следующее:
а Нажмите Параметры > Импорт/экспорт. б Выполните одно из следующий действий.
Чтобы экспортировать файл конфигурации, щелкните Экспорт файла параметров
Embedded Solutions и следуйте инструкциям на экране компьютера для сохранения файла
конфигурации.
Для импорта файла конфигурации выполните следующее:
1 Нажмите Импорт файла параметров Embedded Solutions > Выберите файл, затем
выберите сохраненный файл конфигурации, экспортированный с ранее настроенного принтера.
2 Нажмите кнопку Отправить.
Page 30

Дополнительная настройка принтера 30

Дополнительная настройка принтера

Установка внутренних дополнительных устройств

ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! При доступе к плате
контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем отсоедините подключенные к принтеру кабели.

Имеющиеся внутренние дополнительные устройства

Карта памяти – DDR3 DIMM – Флэш-память
Шрифты
Микропрограмма
Штрих-код форм Предписание
IPDS Printcryption
Жесткий диск принтера
Порты внутренних решений Lexmark (ISP)Параллельный интерфейс 1284‑BВолоконно-оптический порт ISP MarkNet N8130 10/100Внутренний беспроводной сервер печати MarkNet N8050 802.11 b/g/nПоследовательный интерфейс RS‑232
TM
Page 31
Дополнительная настройка принтера 31

Доступ к плате контроллера

ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! При доступе к плате
контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем отсоедините подключенные к принтеру кабели.
1 Откройте дверцу доступа к плате контроллера.
2 Откройте защитный чехол платы контроллера, воспользовавшись зеленой рукояткой.
1
2
3 На следующем рисунке показан соответствующий разъем.
Page 32
Дополнительная настройка принтера 32
ПредупреждениеРиск повреждения! Электронные компоненты системной платы могут выйти из строя под действием статического электричества. Перед тем как прикоснуться к какому-либо электронному компоненту платы контроллера или разъему, дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
1 Разъем модуля памяти
2 Разъем дополнительных плат
3 Разъем жесткого диска принтера
4
Lexmark
TM
Разъем порта внутренних решений
4 Закройте чехол, а затем закройте дверцу доступа.

Установка модуля памяти

ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! При доступе к плате
контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем отсоедините подключенные к принтеру кабели.
ПредупреждениеРиск повреждения! Электронные компоненты платы
контроллера быстро
выходят из строя под воздействием статического электричества. Перед тем как прикоснуться к какому-либо электронному компоненту платы контроллера или разъему, дотроньтесь рукой до какой­нибудь металлической детали принтера.
Page 33
Дополнительная настройка принтера 33
Примечание: Можно отдельно приобрести дополнительную карту памяти и установить ее на системной плате.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Подробнее см.
“Доступ к плате контроллера” на стр. 31.
2 Распакуйте модуль памяти.
ПредупреждениеРиск повреждения! Не прикасайтесь к контактам разъема, расположенным вдоль края модуля. Это может привести к повреждению.
3 Совместите паз (1) карты памяти с выступом (2) на разъеме.
1
2
Page 34
Дополнительная настройка принтера 34
4 Вставьте карту памяти прямо в разъем, а затем нажмите на карту в направлении системной платы
до щелчка.
5 Закройте защитный чехол платы контроллера и дверцу доступа к плате контроллера.
Примечание: После установки программного обеспечения принтера и всех дополнительных устройств, возможно, потребуется вручную добавить дополнительные устройства в драйвере принтера, чтобы сделать их доступными для заданий печати. Для получения дополнительных сведений см. раздел
стр. 51.
“Добавление доступных дополнительных модулей в драйвере печати” на

Установка дополнительной платы

ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! При доступе к плате
контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к принтеру.
ПредупреждениеРиск повреждения! Электронные компоненты системной строя под действием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Подробнее см.
Доступ к плате контроллерана стр. 31.
платы могут выйти из
2 Распакуйте дополнительную плату.
ПредупреждениеРиск повреждения! Не прикасайтесь к контактам разъема вдоль края карты. Это может привести к повреждению.
Page 35
Дополнительная настройка принтера 35
3 Возьмите плату за края и совместите пластмассовые штыри (1) платы с отверстиями (2) в
системной плате.
4 С усилием вставьте плату в разъем.
ПредупреждениеРиск повреждения! Неправильная установка карты может привести к повреждению карты и системной платы.
Примечание: Весь разъем платы должен соприкасаться и точно совпадать с платой контроллера.

Установка порта внутренних решений

Плата контроллера поддерживает один дополнительный порт внутренних решений (ISP) Lexmark.
Примечание: Для этой работы требуется плоская отвертка.
Page 36
Дополнительная настройка принтера 36
ВНИМАНИЕОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! При доступе к плате контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем отсоедините подключенные к принтеру кабели.
ПредупреждениеРиск повреждения! Электронные компоненты платы выходят из строя под воздействием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к какому-либо электронному компоненту платы контроллера или разъему, дотроньтесь рукой до какой­нибудь металлической детали принтера.
контроллера быстро
1 Откройте дверцу доступа к плате контроллера.
2 Слегка нажмите фиксатор на левой стороне дверцы доступа, а затем сдвиньте дверцу доступа.
1
2
3
Page 37
Дополнительная настройка принтера 37
3 Извлеките плату ISP.
Примечание: Убедитесь в том, маленький кабель, подсоединенный к белому разъему, извлечен и утилизирован.
1 Решение ISP
2 Затяните винты, чтобы прикрепить ISP к вкладышу.
3 Внешняя крышка ISP.
4 Затяните винты, чтобы прикрепить металлический держатель ISP к плате принтера.
5 Пластиковый вкладыш
6 Длинный кабель ISP
4 Поместите пластиковый вкладыш внутрь внешней крышки ISP до щелчка.
Page 38
Дополнительная настройка принтера 38
5 Сдвиньте и втолкните решение ISP внутрь пластикового вкладыша.
1
2
6 Прикрепите решение ISP к пластиковому вкладышу с помощью длинного винта.
Page 39
Дополнительная настройка принтера 39
7 Затяните два винта на конце решения ISP.
8 Вставьте белую вилку интерфейсного кабеля решения ISP в белый разъем на ISP.
Page 40
Дополнительная настройка принтера 40
9 Прикрепите внешнюю крышку ISP под углом, предварительно вставив левые шарниры.
10 Опустите крышку, а затем сдвиньте ее вправо.
Page 41
Дополнительная настройка принтера 41
11 Протяните кабель ISP через дверцу защитного чехла системной платы.
12 Откройте защитный чехол, воспользовавшись зеленой рукояткой.
1
2
13 Вставьте синий разъем интерфейсного кабеля решения ISP в синее гнездо на плате контроллера.
Page 42
Дополнительная настройка принтера 42
Примечание: Если установлен жесткий диск принтера, его необходимо удалить. Для получения дополнительных сведений см. раздел повторно установить жесткий диск принтера, см. раздел
стр. 43.
Извлечение жесткого диска принтерана стр. 45. Чтобы
Установк а жесткого диска принтерана
14 Закройте защитный чехол.
15 Закройте внешнюю крышку ISP.
Page 43
Дополнительная настройка принтера 43
Примечание: После установки программного обеспечения принтера и всех дополнительных аппаратных устройств, возможно, потребуется вручную добавить дополнительные устройства в драйвере принтера, чтобы сделать их доступными для заданий печати. Для получения дополнительных сведений см. раздел
печатина стр. 51.
“Добавление доступных дополнительных модулей в драйвере

Установка жесткого диска принтера

ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! При доступе к плате
контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем отсоедините подключенные к принтеру кабели.
ПредупреждениеРиск повреждения! Электронные компоненты платы выходят из строя под воздействием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к какому-либо электронному компоненту платы контроллера или разъему, дотроньтесь рукой до какой­нибудь металлической детали принтера.
контроллера быстро
1 Доступ к плате контроллера.
Подробнее см.
“Доступ к плате контроллера” на стр. 31.
2 Извлеките жесткий диск принтера из упаковки.
3 Установите жесткий диск принтера на системной плате.
ПредупреждениеРиск повреждения! держите печатную плату только за ее края. Не дотрагивайтесь и не нажимайте на центральную часть жесткого диска принтера. Это может привести к повреждению.
а При помощи шлицевой отвертки ослабьте винты.
б Вставьте разъем интерфейсного кабеля принтера в гнездо на плате контроллера.
Примечание: Разъемы и гнезда имеют цветовую кодировку - синюю.
Page 44
Дополнительная настройка принтера 44
в Совместите винты на жестком диске принтера с отверстиями на каркасе платы контроллера,
затем надвиньте жесткий диск принтера на каркас.
Page 45
Дополнительная настройка принтера 45
г Затяните два винта.
4 Закройте защитный чехол платы контроллера и закройте дверцу для доступа к плате.
Примечание: После установки программного обеспечения принтера и всех дополнительных аппаратных устройств, возможно, потребуется вручную добавить дополнительные устройства в драйвере принтера, чтобы сделать их доступными для заданий печати. Для получения дополнительных сведений см. раздел
драйвере печати” на стр. 51.
“Добавление доступных дополнительных модулей в

Извлечение жесткого диска принтера

Предупреждение – Риск повреждения! Электронные компоненты платы контроллера быстро
выходят из строя под воздействием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к какому-либо электронному компоненту платы контроллера или разъему, дотроньтесь рукой до какой­нибудь металлической детали принтера.
1 Доступ к плате контроллера.
Для получения дополнительных сведений см. “Доступ к плате контроллера” на стр. 31.
Примечание: Для этой работы требуется плоская отвертка.
2 Ослабьте винты, крепящие жесткий диск принтера к каркасу платы контроллера.
Page 46
Дополнительная настройка принтера 46
3 Отсоедините интерфейсный кабель жесткого диска принтера от разъема платы контроллера,
оставив кабель подключенным к жесткому диску принтера. Прежде чем отсоединить кабель, сожмите лепестки на разъеме интерфейсного кабеля, чтобы разблокировать фиксаторы.
4 Удерживая жесткий диск принтера за края, извлеките его из принтера.
5 Закройте защитный чехол платы контроллера и закройте дверцу для доступа к плате.

Установка дополнительных аппаратных модулей

Порядок установки

ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), поэтому для
его безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
ВНИМАНИЕОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! При доступе к плате контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем отсоедините подключенные к принтеру кабели.
ВНИМАНИЕОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ! Для устанавливаемых на полу конфигураций требуются дополнительные принадлежности в целях обеспечения устойчивости. При использовании нескольких дополнительных устройств подачи необходимо устанавливать принтер на подставку или основание. Если вы приобрели многофункциональный принтер (МФП) с функциями сканирования, копирования и факсимильной передачи, вам могут потребоваться дополнительные приспособления. Дополнительные сведения см. на веб-сайте по
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
адресу:
Page 47
Дополнительная настройка принтера 47
Установк а принтера и дополнительных устройств производится в следующем порядке.
Напольная подставка принтера
Дополнительный лоток на 250 или 550 листов
Принтер
Более подробная информация по установке подставки принтера, дополнительного лотка на 250 или 550 листов, или шайбы находится в инструкции по установке, поставляемой с конкретным устройством.

Установка дополнительных лотков

ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), поэтому для
его безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
ВНИМАНИЕОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! При доступе к плате контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем отсоедините подключенные к принтеру кабели.
ВНИМАНИЕОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ! Для устанавливаемых на полу конфигураций требуются дополнительные принадлежности в целях обеспечения устойчивости. При использовании нескольких дополнительных устройств подачи необходимо устанавливать принтер на подставку или основание. Если приобретенное устройство является многофункциональным принтером (МФП), которое совмещает в себе функции сканера, копировального аппарата и факса, тогда могут понадобиться дополнительные устройства. Дополнительные сведения см
. на веб-сайте по адресу: www.lexmark.com/multifunctionprinters.
1 Выключите принтер с помощью выключателем питания и отсоедините кабель питания от розетки
электросети.
1
2
2 Извлеките лоток и удалите все упаковочные материалы.
Page 48
Дополнительная настройка принтера 48
3 Извлеките лоток с основания.
2
4 Удалите упаковочный материал и ленту из лотка.
5 Вставьте лоток в основание.
6 Поместите лоток около принтера.
7 Совместите принтер и лоток и медленно опустите принтер на свое место.
Примечание: При установке друг на друга дополнительные лотки защелкиваются.
Page 49
Дополнительная настройка принтера 49
1
2
8 Подсоедините кабель питания к принтеру, затем к электрической розетке с правильным
заземлением и включите принтер.
2
1
Примечания.
После установки программного обеспечения принтера и всех дополнительных аппаратных
устройств, возможно, потребуется вручную добавить дополнительные устройства в драйвере принтера, чтобы сделать их доступными для заданий печати. Для получения дополнительных сведений см. раздел
стр. 51.
“Добавление доступных дополнительных модулей в драйвере печати” на
Page 50
Дополнительная настройка принтера 50
Чтобы удалить дополнительные лотки, сдвиньте фиксатор с правой стороны принтера в
направлении передней панели принтера, пока не услышите щелчок, а затем снимайте установленные друг на друге лотки по одному сверху вниз.

Подключение кабелей

ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Во избежание
поражения электрическим током не устанавливайте устройство и не выполняйте никаких электрических или кабельных соединений (питания, факса или телефонной линии) во время грозы.
ВНИМАНИЕВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Во избежание возгорания или поражения электрическим током подключайте кабель питания к заземленной электророзетке с соответствующими характеристиками, доступ к которой не затруднен.
ВНИМАНИЕВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Во избежание поражения электрическим током следует использовать только кабель питания из комплекта поставки устройства или сменный кабель, одобренный изготовителем.
ВНИМАНИЕВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Для снижения опасности возгорания при подключении данного устройства к телефонной сети общего пользования используйте только телекоммуникационный кабель 26 AWG (RJ-11) или большего сечения. При использовании в Австралии кабель должен быть сертифицирован Австралийским управлением связи и СМИ.
ПредупреждениеРиск повреждения! Во избежание потери данных или некорректной работы принтера не прикасайтесь к кабелю USB, сетевому беспроводному участкам на принтере, когда выполняется печать.
8
7
6
5
4
адаптеру, а также к указанным
3
2
1
Page 51
Дополнительная настройка принтера 51
Использовать Назначение
1 Разъем кабеля
питания
2 Переключатель
питания
3 порт Ethernet Подключение принтера к сети Ethernet.
4 Порт EXT Подключение дополнительных устройств (телефона или автоответчика) к
5 Порт LINE Подключите принтер к рабочей телефонной линии через стандартную розетку
6 Порт USB Установите клавиатуру или любые другие совместимые
7 Порт USB принтера Подключите принтер к компьютеру.
8 Замок безопасности Прикрепите замок, чтобы закрепить принтер на месте.
Подсоедините кабель питания к правильно заземленной электрической розетке.
Включение или выключение принтера.
принтеру и телефонной линии. Этот порт используется при отсутствии выделенной линии факса для принтера и только в том случае, если этот поддерживается в вашей стране или регионе.
Примечание: Для доступа к порту снимите заглушку адаптера.
(RJ-11), DSL фильтр, VoIP-адаптер или любой другой адаптер, который позволяет
получить доступ к телефонной линии для передачи и приема факсов.
способ подключения
дополнительные модули.

Настройка программного обеспечения принтера

Установка программного обеспечения принтера

1 Получите копию установочного пакета программы.
С компакт-диска с программным обеспечением из комплекта поставки принтера.
Перейдите на веб-сайт http://support.lexmark.com, затем выберите вашу модель принтера и
операционную систему.
2 Запустите установочный пакет программы и следуйте указаниям на экране компьютера.
3 Для пользователей Macintosh: добавить принтер.
Примечание: В разделе TCP/IP меню "Сеть/Порты" проверьте IP-адрес принтера.

Добавление доступных дополнительных модулей в драйвере печати

Для пользователей Windows
1 Откройте папку "Принтеры".
2 Выберите принтер, который нужно обновить, затем выполните следующее:
В системе Windows 7 или более поздних версиях выберите Свойства принтера.
В более ранних версиях выберите Свойства.
3 Перейдите на вкладку конфигурации и выберите Обновить сейчас Опрос принтера.
4 Примените изменения.
Page 52
Дополнительная настройка принтера 52
Для пользователей Macintosh
1 Из пункта System Preferences (Настройки системы) меню Apple перейдите к своему принтеру, затем
выберите Options & Supplies (Дополнения и расходные материалы).
2 Перейдите к списку аппаратных модулей, затем добавьте все установленные модули.
3 Примените изменения.

Работа в сети

Примечания.
Перед настройкой принтера в беспроводной сети приобретите адаптер беспроводной сети
MarkNet прилагаемых к нему инструкциях.
Имя SSID (Идентификатор беспроводной сети) — это имя, назначаемое для беспроводной сети.
Wired Equivalent Privacy (WEP), Wi-Fi Protected Access (WPA), WPA2 и 802.1X - RADIUS - это типы защиты, которые используются в сети.
TM
N8350. Информация об установке адаптера беспроводной сети приведена в

Подготовка к настройке принтера в сети Ethernet

Чтобы настроить принтер для использования в сети Ethernet, соберите следующие сведения перед началом настройки:
Примечание: Если IP-адреса назначаются в сети компьютерам и принтерам автоматически, продолжите установку принтера.
Допустимый уникальный IP-адрес, который должен использовать принтер в сети
Сетевой шлюз
Маска сети
Псевдоним для принтера (необязательный)
Примечание: Псевдоним принтера упрощает идентификацию принтера в сети. Можно использовать псевдоним принтера по умолчанию или назначить легко запоминающееся имя.
Кроме того, потребуется кабель Ethernet для подключения принтера к сети и свободный порт, с помощью которого принтер можно физически подключить к сети. По возможности используйте новый сетевой кабель, чтобы предотвратить
возможные проблемы, связанные с поврежденным кабелем.

Подготовка к настройке принтера в беспроводной сети

Примечания.
Убедитесь в том, что адаптер беспроводной сети установлен в принтер и работает нормально.
Для получения дополнительных сведений см. инструкции, прилагаемые к адаптеру беспроводной сети.
Убедитесь в том, что точка доступа (беспроводной маршрутизатор) включена и работает.
Page 53
Дополнительная настройка принтера 53
Перед настройкой принтера в беспроводной сети убедитесь в наличии следующих данных.
SSID. SSID также называют именем сети.
Беспроводной режим (или режим сети) - это может быть либо одноранговый режим, либо режим
инфраструктуры.
Канал (для одноранговых сетей). Для сетей в режиме инфраструктуры по умолчанию канал
выбирается автоматически. В некоторых одноранговых сетях также необходимо использовать параметр автоматического
выбора. Если вы сомневаетесь, какой канал следует выбрать, обратитесь к специалисту службы поддержки.
Способ защитыСуществует четыре базовых варианта «Способа защиты»:ключ WEP
Если в беспроводной сети используется несколько ключей WEP, введите до четырех ключей в имеющихся полях. Выберите ключ, который в настоящее время используется в сети. Для этого выберите параметр «Ключ передачи WEP по умолчанию».
– Предварительный ключ или фраза доступа WPA или WPA2
В WPA используется шифрование в качестве дополнительного уровня безопасности. Возможные варианты: AES и TKIP. Необходимо выбрать один и тот же тип шифрования на маршрутизаторе и принтер. В противном случае обмен данными по сети будет невозможен для принтера.
802.1X–RADIUS
В случае установки принтера в сети 802.1X может потребоваться следующая информация:
Тип проверки подлинности
Тип внутренней проверки подлинности
Имя пользователя и пароль 802.1X
Сертификаты
Защита отсутствует
Если в беспроводной сети не используется никакой тип защиты, никакие данные безопасности не потребуются.
Примечание: Не рекомендуется использовать беспроводные сети без защиты.
Примечания.
Если имя SSID сети, к которой подключен компьютер, неизвестно, запустите программу
настройки беспроводного соединения сетевого адаптера компьютера, чтобы узнать имя сети. Если не удается найти имя SSID или сведения по безопасности для сети, обратитесь к документации, прилагаемой к беспроводной точке доступа, или к специалисту по поддержке системы.
– Чтобы найти предварительный ключ/фразу доступа WPA/WPA2 или фразу доступа для
беспроводной сети, обратитесь к документации, прилагаемой к беспроводной точке доступа (беспроводному маршрутизатору), перейдите на встроенный cервер Embedded Web Server соответствующей точки доступа, или обратитесь к представителю службы поддержки.
Page 54
Дополнительная настройка принтера 54

Подключение принтера для использования в сети с помощью мастера настройки беспроводной сети

Прежде чем начать, убедитесь в следующем.
Адаптер беспроводной сети установлен в принтере, правильно подключен и работает. Для
получения дополнительных сведений см. инструкции, прилагаемые к адаптеру беспроводной сети.
Кабель Ethernet отсоединен от принтера.
Для параметра "Активная сетевая плата" установлено значение "Авто". Чтобы открыть данное
меню, выполните следующие команды: Для настройки значения "Авто" выполните следующие команды:
> Сеть/порты > Активная сетевая плата > Авто > Отправить
Примечание: Убедитесь, что принтер включен и приблизительно через 5 секунд снова включите его.
1 На панели управления принтера выберите:
> Сеть/порты > Сеть [x] > Сеть [x] Настройка > Беспроводная связь > Настройка
беспроводных сетей
2 Выберите "Настройка беспроводных сетей"
Параметр Чтобы
Выберите сети Показать доступные беспроводные сети
Примечание: Этот элемент меню показывает передаваемые защищенные
или без защиты имена SSID.
Введите имя сети (SSID) Выбор имени сети SSID вручную.
Примечание: Убедитесь в правильности ввода имени SSID.
Настройка защищенной
Wi-Fi

Подключение принтера к беспроводной сети с помощью функции настройки защищенной Wi-Fi.

3 Следуйте указаниям на дисплее принтера.
Подключение принтера к беспроводной сети с помощью функции настройки защищенной Wi-Fi.
Прежде чем начать, убедитесь в следующем.
Точка доступа (беспроводной маршрутизатор) сертифицирована по стандарту настройки
защищенной Wi‑Fi (WPS) или совместима со стандартом WPS. Подробная информация представлена в документации, которая поставляется вместе с точкой доступа.
Адаптер беспроводной сети установлен в принтере, правильно подключен и работает. Для
получения дополнительных сведений см. инструкции, прилагаемые к адаптеру беспроводной сети.
Использование метода настройки кнопки (PBC)
1
На панели управления принтера выберите:
> Сеть/порты > Сеть [x] > Сеть [x] Настройка > Беспроводная связь > Настройка
беспроводных сетей > Настройка защищенной Wi-Fi > Запуск метода нажатия кнопки
2 Следуйте указаниям на дисплее принтера.
Page 55
Дополнительная настройка принтера 55
Воспользуйтесь методом личного идентификационного номера (PIN-кода)
На панели управления принтера выберите:
1
> Сеть/порты > Сеть [x] > Сеть [x] Настройка > Беспроводная связь > Настройка
беспроводных сетей > Настройка защищенной Wi-Fi > Запуск метода подключения по
PIN-коду
2 Скопируйте PIN-код WPS, состоящий из 8 символов.
3 Откройте обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес точки доступа.
Примечания.
• IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например
123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить
правильную загрузку веб-страницы.
4 Откройте параметры WPS. Подробная информация представлена в документации, которая
поставляется вместе с точкой доступа.
5 Введите PINкод из восьми цифр, и сохраните настройки.

Подключение принтера к беспроводной сети с использованием встроенного веб-сервера

Прежде чем начать, убедитесь в следующем.
Принтер временно подключен к сети Ethernet.
Адаптер беспроводной сети установлен в принтер и работает нормально. Для получения
дополнительных сведений см. инструкции, прилагаемые к адаптеру беспроводной сети.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
IP-адрес принтера указан на панели управления принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Нажмите Параметры > Сети/Порты > Беспроводная.
3 Измените настройки, чтобы они соответствовали параметрам точки доступа (беспроводного
маршрутизатора).
Примечание: Убедитесь в правильности ввода имени SSID, метода обеспечения безопасности, предварительного ключа или фразы доступа, режима сети и канала.
4 Нажмите кнопку Отправить.
5 Выключите принтер, а затем отсоедините кабель Ethernet. Затем приблизительно через 10 секунд
снова включите его.
6 Если принтер подключен к сети, для проверки сетевого соединения распечатайте страницу сетевых
параметров. Далее, в разделе «Сетевая плата [x]», посмотрите, чтобы отображалось состояние «Подключен».
Page 56
Дополнительная настройка принтера 56

Изменение параметров порта после установки порта ISP

Примечания.
Если у принтера статический IP-адрес, не изменяйте конфигурацию.
Если компьютер настроен на использование имени сети вместо IP-адреса, не изменяйте
конфигурацию.
В случае добавления беспроводного порта ISP на принтер, который ранее был настроен для
Ethernet, отсоедините его от сети Ethernet.
Для пользователей Windows
1
Откройте папку "Принтеры".
2 Из меню быстрого доступа принтера с новым портом ISP откройте свойства принтера.
3 Настройте порт из списка.
4 Обновите IP-адрес.
5 Примените изменения.
Для пользователей Macintosh
В меню Apple выберите "Настройки системы", перейдите к списку принтеров и выберите + > IP.
1
2 Введите IP адрес в адресную строку.
3 Примените изменения.

Настройка печати через последовательный интерфейс (только в ОС Windows)

1 Настройте параметры на принтере:
а На панели управления перейдите в меню с параметрами порта. б Найдите меню с параметрами последовательного порта, и при необходимости, настройте
параметры.
в Примените изменения.
2 Откройте папку принтеров со своим компьютером, затем выберите свой принтер.
3 Откройте свойства принтера, затем выберите из списка COM-порт.
4 Задайте параметры COM-порта в Диспетчере устройств.
Примечания.
При печати через последовательный интерфейс скорость печати понижается.
Проверьте подключение последовательного кабеля к последовательному порту принтера.
Page 57
Дополнительная настройка принтера 57

Проверка установки принтера

После установки всего оборудования, программного обеспечения и включения принтера проверьте, правильно ли настроен принтер, распечатав следующее.
Страница настроек меню — используйте эту страницу для проверки правильности установки всех
дополнительных устройств принтера. Список установленных дополнительных устройств отображается внизу страницы. Если установленное дополнительное устройство отсутствует в списке, значит оно неправильно установлено. Извлеките дополнительное устройство и установите его повторно.
Страница настройки сети — если принтер поддерживает подключение посредством Ethernet или
беспроводной связи и подключен к сети, распечатайте страницу сетевых параметров, чтобы проверить сетевое подключение. Эта страница дополнительно содержит важные сведения, которые помогут настроить печать по сети.

Печать страницы параметров меню

На начальном экране выберите:
> Отчеты > СтраницаПараметры меню

Печать страницы настройки сети

Если принтер подключен к сети, распечатайте страницу сетевых параметров, чтобы проверить подключение к сети. Эта страница дополнительно содержит сведения, которые помогут настроить печать по сети.
1 На начальном экране выберите:
> Отчеты > Страница сетевых параметров
2 Проверьте, что в первом разделе на странице настроек сети отображается состояние
Подсоединен.
Если отображается состояние Не подключен, возможно, отключен выключатель локальной сети или неисправен сетевой кабель. Обратитесь за помощью к специалисту по поддержке, а затем распечатайте еще одну страницу настройки сети.
Page 58

Загрузка обычной и специальной бумаги 58

Загрузка обычной и специальной бумаги
Надежность печати документов зависит от выбора бумаги и специальных материалов для печати, а также от обращения с ними. Дополнительную информацию см. в разделах
материалов для печати” на стр. 255 и Хранение бумаги” на стр. 77.

Задание формата и типа бумаги

На начальном экране выберите:
> Меню «Бумага» > Формат и тип бумаги > выберите лоток > выберите формат или тип бумаги >
Отправить
Примечания.
Принтер автоматически настраивает параметр «Формат бумаги» в соответствии с положением
направляющих в каждом лотке за исключением стандартного лотка на 550 листов (лоток 1) и многоцелевого устройства подачи.
Параметр «Формат бумаги» для лотка 1 и многоцелевого устройства подачи необходимо задать
вручную в меню «Формат бумаги».
Для параметра «Тип бумаги» изготовителем установлено значение по умолчанию «Обычная
бумага».
Параметр «Тип бумаги» выставляется вручную для всех лотков.
Предотвращение замятия

Настройка параметров для бумаги формата Universal

Формат бумаги Universal задается пользователем и позволяет печатать на бумаге, имеющей формат, не представленный в меню принтера.
Примечания.
Наименьший поддерживаемый формат Universal 76,2 x 76,2 мм (3 x 3 дюймов).
Самый большой поддерживаемый формат Universal — 215.9 x 359,92 мм (8,5 x 14.17 дюймов).
1 На начальном экране выберите:
> Меню «Бумага» > НАстройка формата Universal > Единицы измерения > выберите
единицу измерения >
2 Нажмите Книжная – ширина или Книжная – высота.
3 Выберите ширину или высоту, затем нажмите .
Page 59
Загрузка обычной и специальной бумаги 59

Загрузка бумаги в лотки

ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Для уменьшения риска нестабильной работы
оборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные устройства подачи или лотки держите закрытыми.
1 Полностью извлеките лоток.
Примечание: Не отсоединяйте лотки во время печати задания, а также при отображении на дисплее принтера сообщения Занят. Это может привести к замятию бумаги.
1
2 Сожмите, а затем передвиньте направляющую ширины в положение, соответствующее формату
загружаемой бумаги.
Page 60
Загрузка обычной и специальной бумаги 60
3 Сожмите, а затем передвиньте направляющую длины в положение, соответствующее формату
загружаемой бумаги.
1
LTR
LGL
EXEC
A4
B5
A5
A6
2
A4
LTR
EXEC
B5
A5
Примечания.
Для некоторых форматов бумаги, таких как letter, legal и A4, сожмите и передвиньте
направляющую назад, чтобы бумага уместилась по всей длине.
При загрузке бумаги формата Legal направляющая длины выходит за пределы основания,
подвергая бумагу воздействию пыли. Чтобы защитить бумагу от пыли, отдельно приобретите пылезащитный чехол. Для получения сведений обратитесь в службу поддержки клиентов.
Если вы загружаете в стандартный лоток бумагу формата A6, сначала сожмите, а потом
переместите направляющие длины в середину лотка в положение, соответствующее формату А6.
Проверьте, чтобы направляющие ширины и длины для бумаги соответствовали индикаторам
формата внизу лотка.
Page 61
Загрузка обычной и специальной бумаги 61
4 Изогните стопку несколько раз в разные стороны для разделения листов, затем пролистайте ее. Не
загружайте бумагу со складками и сгибами. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
5 Загрузите стопку бумаги стороной для печати вниз.
Существуют разные способы загрузки фирменных бланков в зависимости от того, установлен
ли дополнительный брошюровщик и требуется ли двусторонняя печать.
Page 62
Загрузка обычной и специальной бумаги 62
Без дополнительного брошюровщика С дополнительным брошюровщиком
Односторонняя печать
Двусторонняя печать (печать на двух сторонах листа)
Односторонняя печать
Двусторонняя печать (печать на двух сторонах листа)
Убедитесь в том, что бумага не превышает максимальной высоты, отмеченной индикатором
максимальной загрузки, расположенным на боку направляющей ширины. Переполнение лотка может вызывать замятия бумаги.
Page 63
Загрузка обычной и специальной бумаги 63
6 Вставьте лоток.
7 В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте тип и формат бумаги в соответствии с
загруженной в лоток бумагой.
Примечание: Укажите правильный формат и тип бумаги, чтобы избежать замятий бумаги и неполадок, связанных с качеством печати.

Загрузка многоцелевого устройства подачи

Многоцелевое устройство подачи используется при печати на бумаге разных форматов и типов или на специальной бумаге, например, на карточках, прозрачных пленках, бумажных этикетках или конвертах. Можно также изменить значения параметров для выполнения отдельных заданий печати на фирменных бланках.
1 Откройте многоцелевое устройство подачи.
Page 64
Загрузка обычной и специальной бумаги 64
а Извлеките раскладную часть многоцелевого устройства подачи.
б Осторожно вытащите раскладную часть таким образом, чтобы полностью выдвинуть и открыть
многоцелевое устройство подачи.
Page 65
Загрузка обычной и специальной бумаги 65
2 Прижмите язычок на левой направляющей ширины, а затем переместите направляющие в
положение, соответствующее формату загружаемой бумаги.
3 Подготовьте бумагу или специальный материал для загрузки.
Изогните стопку бумаги несколько раз в разные стороны для разделения листов, затем
пролистайте стопку. Не загружайте бумагу со складками и сгибами. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
Удерживайте стопку прозрачных пленок за края. Согните стопку прозрачных пленок, чтобы они
не слипались, затем разверните ее веером. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
Примечание: Не дотрагивайтесь до рабочей стороны прозрачных пленок. Следите за тем, чтобы не поцарапать пленки.
Page 66
Загрузка обычной и специальной бумаги 66
Изогните стопку конвертов несколько раз в разные стороны для разделения конвертов, затем
пролистайте стопку. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
4 Загрузите бумагу или специальный материал для печати.
Примечания.
Не прилагайте усилий при загрузке обычной или специальной бумаги в многоцелевое
устройство подачи.
Убедитесь в том, что толщина обычной или специальной бумаги ниже индикатора
максимальной загрузки бумаги, размещенном на направляющих бумаги. Переполнение лотка может вызывать замятия бумаги.
Бумагу, прозрачные пленки и карточки следует загружать стороной для печати вверх, верхним
краем в принтер. Дополнительные сведения о загрузке прозрачных пленок см. на их упаковке.
Примечание: При загрузке бумаги формата А6 убедитесь, что раскладная часть многоцелевого устройства подачи слегка упирается в край бумаги, так что несколько последний листов бумаги остаются на своем месте.
Page 67
Загрузка обычной и специальной бумаги 67
Фирменные бланки следует загружать лицевой стороной вверх, верхним краем к принтеру. Для
выполнения двусторонней печати фирменные бланки следует загружать лицевой стороной вниз, нижним краем к принтеру.
Page 68
Загрузка обычной и специальной бумаги 68
Загрузите конверты в левую часть устройства подачи клапаном вниз.
ПредупреждениеРиск повреждения! Не используйте конверты со штампами, зажимами, застежками, окнами, подкладкой и самоклеющимися деталями. Использование таких конвертов может привести к серьезному повреждению принтера.
5 С панели управления принтера откройте меню «Бумага» и установите формат и тип бумаги в
соответствии с бумагой или специальной бумагой, загружаемой в многоцелевое устройство подачи.

Использование стандартного выходного лотка и упора для бумаги

Стандартный выходной лоток вмещает до 150 листов бумаги плотностью 75 г/м2. Отпечатанные листы поступают в стандартный выходной лоток стороной для печати вниз. В комплект стандартного выходного лотка входит упор для бумаги, который удерживает бумагу в лотке в процессе формирования стопки.
Чтобы открыть упор, потяните его вперед.
Примечание: При перемещении принтера в другое место закройте упор для бумаги.
Page 69
Загрузка обычной и специальной бумаги 69

Связывание лотков и исключение лотков из цепочки связи

Принтер связывает лотки, когда указанные формат и тип бумаги совпадают. Когда в связанном лотке заканчивается бумага, подача бумаги выполняется из следующего связанного лотка. Чтобы предотвратить связывание лотка, назначьте уникальное пользовательское имя для типа бумаги.

Связывание лотков и исключение лотков из цепочки связи

1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры > меню «Бумага».
3 Измените формат бумаги и настройки типа бумаги для связанных лотков.
Для связанных лотков убедитесь в том, что формат и тип бумаги одного лотка соответствуют
другому лотку.
Чтобы отменить связывание лотков, убедитесь в том, что формат и тип бумаги одного лотка не
соответствует параметрам другого лотка.
4 Нажмите кнопку Отправить.
Примечание: Также можно изменить формат бумаги и настройки типа бумаги, используя панель
управления принтера. Подробнее см.
ПредупреждениеРиск повреждения! Загруженная в лоток бумага должны быть такого же типа, как и указанная в настройках принтера. Температура термоблока изменяется в зависимости от указанного типа бумаги. Если параметры не настроены надлежащим образом, при печати могут возникнуть проблемы.
“Задание формата и типа бумаги” на стр. 58.

Создание пользовательского имени для типа бумаги

Использование встроенного веб-сервера
Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
1
Примечания.
IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры > Меню «Бумага» > Пользовательские имена.
3 Выберите пользовательское имя и введите имя пользовательского типа бумаги.
Page 70
Загрузка обычной и специальной бумаги 70
4 Нажмите кнопку Отправить.
5 Щелкните Пользовательские типы, и удостверьтесь в том, что новое имя пользовательского типа
бумаги заменило пользовательское имя.
Использование панели управления принтера
1
На начальном экране выберите:
> Меню "Бумага" > Пользовательские имена
2 Выберите пользовательское имя и введите имя пользовательского типа бумаги.
3 Нажмите кнопку .
4 Щелкните Пользовательские типы, и удостверьтесь в том, что новое имя пользовательского типа
бумаги заменило пользовательское имя.

Назначение пользовательского типа бумаги

Использование встроенного веб-сервера
При связывании или отмене связывания лотков назначьте имя для пользовательского типа бумаги.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры > меню «Бумага» > Пользовательские типы.
3 Выберите пользовательское имя для типа бумаги а затем выберите тип бумаги
Примечание: По умолчанию со всеми названиями заданных пользователем пользовательских типов бумаги связана обычная бумага.
4 Нажмите кнопку Отправить.
Использование панели управления принтера
1
На начальном экране выберите:
> Меню "Бумага" > Пользовательские типы
2 Выберите пользовательское имя для типа бумаги а затем выберите тип бумаги
Примечание: По умолчанию со всеми названиями заданных пользователем пользовательских типов бумаги связана обычная бумага.
3 Нажмите кнопку .
Page 71
Загрузка обычной и специальной бумаги 71

Настройка пользовательского имени

Использование Embedded Web Server
Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
1
Примечания.
IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры > Меню «Бумага» > Пользовательские типы.
3 Выберите пользовательское имя, которое необходимо настроить, а затем выберите бумагу или тип
специальной бумаги и нажмите Отправить.
Использование панели управления принтера
1
На начальном экране выберите:
> Меню «Бумага» > Пользовательские типы
2 Выберите пользовательское имя, которое необходимо настроить, и нажмите .
Page 72
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой 72

Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой

Использование специальной бумаги

Советы по использованию фирменных бланков

Используйте фирменные бланки, предназначенные специально для лазерных принтеров.
Перед закупкой больших партий фирменных бланков обязательно выполните пробную печать.
Во избежание слипания бланков изогните и выпрямите стопку перед загрузкой.
При загрузке фирменных бланков для печати важно правильно выбрать ориентацию страниц.
Дополнительные сведения о загрузке фирменных бланков см. в разделе
– “Загрузка бумаги в лоткина стр. 59 – “Загрузка многоцелевого устройства подачи” на стр. 63

Советы по печати на прозрачных пленках

Перед закупкой больших партий прозрачных пленок обязательно выполните пробную печать на
этих прозрачных пленках.
Подача прозрачных пленок может выполняться из стандартного лотка или многоцелевого
устройства подачи.
Печатайте на прозрачных пленках, специально предназначенных для лазерных принтеров.
Прозрачные пленки должны выдерживать нагревание до температуры 185°С (365°F) без оплавления, обесцвечивания, деформации и выделения вредных веществ.
Примечание: Если в меню «Бумага» для плотности прозрачной пленки установлена значение «Плотная», а для ее фактуры установлено значение «Шероховатая», то на прозрачных пленках можно печатать при температуре
Во избежание ухудшения качества печати не оставляйте следы от пальцев на прозрачных пленках.
Во избежание слипания прозрачных пленок изогните и выпрямите стопку перед загрузкой.
до 195° C (383° F).

Советы по использованию конвертов

Перед закупкой больших партий конвертов обязательно выполните пробную печать на этих конвертах.
Печатайте на конвертах, специально предназначенных для лазерных принтеров. Уточните у
изготовителя или поставщика, выдерживают ли конверты нагревание до температуры 230 °C (446 °F) без запечатывания, чрезмерного скручивания, образования складок и выделения вредных веществ.
Для обеспечения наилучшей производительности используйте конверты, изготовленные из бумаги
2
плотностью 90г/м процентным содержанием хлопка не должна превышать 75 г/м
Используйте только новые конверты из пакетов без повреждений.
(24 фунта) или бумаги с содержанием хлопка 25%. Плотность конвертов со 100-
2
(20 фунтов, для документов).
Page 73
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой 73
Для получения оптимальных результатов и снижения вероятности замятия бумаги не используйте
следующие конверты:
чрезмерно скрученные или изогнутые;слипшиеся или поврежденные;с окнами, отверстиями, перфорацией, вырезами или тиснением;с металлическими скрепками, проволочными стяжками или планками на сгибах;с застежками и зажимами;с наклеенными марками;с выступающей клейкой полосой (при закрытом клапане);с закругленными углами;с грубой, волнистой или накладной отделкой.
Установите направляющие ширины бумаги в соответствии с шириной конвертов.
Примечание: При высокой влажности (более 60 %) высокая температура печати может привести к образованию складок или запечатыванию конвертов.

Советы по использованию этикеток

Перед закупкой больших партий этикеток обязательно выполните пробную печать на этих этикетках.
Примечание: Следует использовать только бумажные этикетки. Печать на виниловых этикетках, этикетках для фармацевтических препаратов и двусторонних этикетках не поддерживается.
Подробнее о печати на этикетках, их характеристиках и свойствах см. в разделе Руководство по печати на карточках и этикетках на
При печати на этикетках соблюдайте следующие требования.
веб-сайте http://support.lexmark.com.
Печатайте на этикетках, специально предназначенных для лазерных принтеров. Уточните у
изготовителя или поставщика следующее.
– Выдерживают ли этикетки температуру 230 °C (446 °F) без запечатывания, чрезмерного
скручивания, образования складок и выделения вредных веществ.
– Выдерживают ли клейкое вещество, сторона для печати и верхний слой давление до 25 фунтов
на кв. дюйм (172 кПа) без расслоения, расплывания по краям или выделения опасных газов.
Не печатайте на этикетках со скользкой подложкой.
Используйте целые листы для печати этикеток. При использовании нецелых листов возможно
отслаивание этикеток в процессе печати и образование замятий. Кроме того, неполные листы загрязняют принтер и картридж клеем, что является основанием для аннулирования гарантии на принтер и картридж с тонером.
Не печатайте на этикетках с выступающим клеящим покрытием.
Не печатайте на расстоянии менее 1 мм (0,04 дюйма) от края этикетки и зоны перфорации, а также
между линиями отреза этикеток.
Убедитесь, что клейкая подложка не достигает края листа. Рекомендуемая ширина промежутка
между клеящим слоем и краями листа составляет не менее 1 мм (0,04 дюйма). Клей загрязняет механизм принтера, что является основанием для аннулирования гарантии.
Если это невозможно, удалите полоску шириной 2 мм (0,06 дюйма) на передней и приводной кромке
бумаги и используйте клей, который не течет.
Рекомендуется книжная ориентация страниц, особенно при печати штрих-кодов.
Page 74
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой 74

Советы по печати на карточках

Карточки - это плотный однослойный материал для печати. Он обладает целым набором свойств (например, содержание влаги, толщина и текстура), которые существенно влияют на качество печати. Обязательно проконтролируйте печать на образцах карточек, прежде чем закупать большие партии.
В меню "Бумага", установите для параметра "Тип бумаги" значение "Карточки".
Выберите необходимое значение для параметра "Фактура бумаги".
Помните, что типографическая печать, перфорация и складки могут существенно ухудшить
качество печати, вызвать неполадки при подаче и замятие бумаги.
Уточните у изготовителя или поставщика, выдерживают ли карточки нагревание до температуры
220 °C (446 °F) без выделения вредных веществ.
Не используйте готовые карточки, изготовленные с использованием химических веществ, которые
могут загрязнить детали принтера. Ранее напечатанный на карточках рисунок может выделять полужидкие и летучие вещества внутри принтера.
По возможности следует использовать карточки с поперечным расположением волокон.

Инструкции по использованию бумаги

Выбор подходящей бумаги или другого материала для печати снижает вероятность неполадок при печати. Для обеспечения оптимального качества печати перед закупкой больших партий материалов для печати рекомендуется выполнить пробную печать на одном листе предлагаемой бумаги или другого материала для печати.

Характеристики бумаги

В этом разделе представлены характеристики бумаги, влияющие на качество и надежность печати. При приобретении новых партий бумаги принимайте во внимание следующие характеристики.
Плотность
С помощью стандартных лотков принтера возможна автоматическая подача бумаги с продольным
2
расположением волокон плотностью до 90‑г/м возможна автоматическая подача бумаги с продольным расположением волокон плотностью до 120
2
г/м
(32 фт.). С многоцелевого устройства подачи возможна автоматическая подача бумаги с
продольным расположением волокон плотностью до 163г/м
2
60 г/м
возникать замятия. Для наилучшей производительности используйте бумагу с продольным расположением волокон плотностью 75‑г/м (7,2 x 10,1 дюймов), должна иметь плотность 90 г/м
Примечание: Для двусторонней печати принтер поддерживает только бумагу для документов плотностью 60 – 90 г/м
(16 фунтов) может быть недостаточно жесткой для правильной подачи, в результате могут
2
(16 – 24 фунта).
(24фт.). С помощью дополнительных лотков принтера
2
(43фт.). Бумага плотностью меньше, чем
2
(20 фунтов). Бумага формата меньше, чем 182 x 257 мм
2
(24 фунта) или более.
Page 75
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой 75
Скручивание
Под скручиванием понимается подверженность материала для печати скручиванию по краям. Чрезмерное скручивание может приводить к неполадкам при подаче бумаги. Материал может скручиваться при прохождении через принтер в результате воздействия высоких температур. Вероятность скручивания перед печатью и неполадок при подаче возрастает при хранении бумаги без упаковки в условиях повышенной и пониженной температуры, а влажности (в том числе в лотке для бумаги).
также повышенной и пониженной
Гладкость
Степень гладкости бумаги напрямую влияет на качество печати. Если бумага слишком шероховатая, тонер плохо закрепляется на бумаге. Слишком гладкая бумага может вызывать неполадки при подаче бумаги или снижение качества печати. Следует всегда использовать бумагу гладкостью 100-300 единиц по шкале Шеффилда; наивысшее качество печати обеспечивается, если гладкость составляет 150-250 единиц по шкале Шеффилда.
Содержание влаги
Содержание влаги в бумаге влияет как на качество печати, так и на возможность ее правильной подачи в принтер. Не извлекайте бумагу из первоначальной упаковки до начала использования. Упаковка препятствует проникновению в бумагу влаги, снижающему ее качество.
Подготовьте бумагу к печати, храня ее 24-48 часов в первоначальной упаковке в условиях, идентичных условиям помещения, в бумаги значительно отличаются от условий, в которых работает принтер, следует увеличить этот срок на несколько суток. Для слишком плотной бумаги может требоваться более длительный период подготовки.
котором установлен принтер. Если условия хранения или транспортировки
Направление волокон
Одной из характеристик бумаги является ориентация бумажных волокон на листе. Бумага может быть с продольным расположением волокон или поперечным расположением волокон.
Если плотность составляет 60‑90 г/м продольным расположением волокон.
2
(16‑24 фунтов), рекомендуется использовать бумагу с
Содержание волокон
Бумага высшего качества для ксерокопирования изготавливается из 100% древесной целлюлозы. Такой состав обеспечивает высокую устойчивость бумаги, что способствует снижению частоты неполадок при подаче и повышению качества печати. Бумага, содержащая волокна другого вида (например, хлопковые), может иметь характеристики, затрудняющие работу с бумагой.

Недопустимые типы бумаги

Для этого принтера не рекомендуются следующие типы бумаги:
Химически обработанная бумага, предназначенная для копирования без использования
копировальной бумаги; такая бумага также сокращенно обозначается CCP или NCR
Типографские бланки, содержащие вещества, которые могут загрязнить принтер
Типографские бланки, которые могут быть испорчены при нагреве в термоблоке принтера
Page 76
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой 76
Регистрируемые типографские бланки, требующие расположения печати на листе с точностью ±
+/2,5 мм (+/0,10 дюйма), например, бланки для оптического распознавания текста (OCR)
В некоторых случаях для успешной печати таких бланков можно настроить функцию совмещения в программном приложении.
Бумага с покрытием (бумага для машинописных работ со стираемым покрытием), синтетическая
бумага, термобумага
Бумага с шероховатыми краями, с шероховатой или глубоко тисненой поверхностью, скрученная
бумага
Бумага из вторсырья, не соответствующая стандарту EN12281:2002 (европейский)
Бумага плотностью менее 60 г/м
2
(16 фунтов)
Многостраничные бланки или документы

Выбор бумаги

Использование надлежащей бумаги позволяет избежать замятий и обеспечить бесперебойную работу принтера.
Во избежание замятий бумаги и низкого качества печати:
Всегда используйте новую неповрежденную бумагу.
Перед загрузкой бумаги необходимо выяснить, какая сторона листов предназначена для печати.
Эта информация обычно указывается на упаковке бумаги.
Не используйте материалы, разрезанные или обрезанные вручную.
Не загружайте в один лоток одновременно материалы различных форматов, плотности или типов –
это вызывает замятие.
Не используйте бумагу с покрытием, если она не предназначена для электрофотографической
печати.

Выбор готовых формуляров и бланков

При выборе формуляров и фирменных бланков руководствуйтесь следующими рекомендациями:
При плотности бумаги от 60 до 90 г/м
расположением волокон.
Используйте только бланки, изготовленные способом офсетной печати с литографических или
гравированных клише.
Не используйте бумагу с шероховатой или тисненой поверхностью.
Используйте бланки, отпечатанные термостойкими красками и предназначенные для копировальных аппаратов. Краски должны выдерживать нагрев до температуры 230°С без оплавления или выделения вредных веществ. Следует использовать краски, которые не взаимодействуют со смолой, содержащейся в тонере. Краски, закрепляемые окислением, и краски на масляной основе удовлетворяют этим затруднениями обращайтесь к поставщику бумаги.
Предварительно отпечатанная бумага (например, фирменные бланки) должна выдерживать нагрев до температуры 230°С без оплавления или выделения вредных веществ.
требованиям, латексные краски могут не удовлетворять им. С вопросами и
2
(от 16 до 24 фунтов) используйте бумагу с продольным
Page 77
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой 77

Использование бумаги, изготовленной из вторсырья, и другой офисной бумаги

Поскольку компания Lexmark заботится о защите окружающей среды, она поддерживает использование офисной бумаги, изготовленной из вторсырья специально для лазерных (электрофотографических) принтеров. В 1998 г. компания Lexmark представила Правительству США исследование, демонстрирующее, что бумага из вторсырья производства крупных бумажных комбинатов в США, может использоваться с тем же успехом, что и обычная непереработанная бумага. Однако нельзя утверждать, изготовленной из вторсырья.
Компания Lexmark постоянно проводит тестирование своих принтеров с использованием бумаги, изготовленной из вторсырья (при производстве которой сырье на 20-100% состоит из переработанных бытовых отходов), а также другими видами бумаги, применяемой в мире, при различной температуре и влажности в помещении. Компания Lexmark не находит причин современной офисной бумаги из вторсырья, однако в отношении свойств бумаги из вторсырья действуют следующие общие правила.
Низкое содержание влажности (4–5%)
Подходящая гладкость (100-200 единиц по шкале Шеффилда или 140-350 единиц по шкале
Бендтсена, в Европе)
что можно одинаково успешно использовать все виды бумаги,
препятствовать использованию
Примечание: Неготовые более гладкие виды бумаги (например, бумага высшего класса для лазерных принтеров плотностью 24 фунтов, 50-90 единиц по шкале Шеффилда), а также более шероховатые бумаги (например, хлопковая бумага высшего качества, 200-300 единиц по шкале Шеффилда) с успехом применяются в лазерных принтерах несмотря поверхности. Перед использованием этих типов бумаги обратитесь к поставщику бумаги.
на отличающуюся текстуру
Надлежащий коэффициент трения между листами (0,4–0,6)
Достаточное сопротивление изгибу в направлении подачи
2
Бумага, изготовленная из вторсырья, бумага меньшей плотности (<60 г/м плотностью 16 фунтов)] и/или меньшей толщины (<3,8 мил [0,1 мм]), а также бумага с поперечными волокнами для принтеров с подачей с книжной ориентацией (или по короткой стороне) может иметь меньшее сопротивление изгибу, чем необходимо для надежной подачи бумаги. Перед использованием этих типов бумаги для лазерных (электрофотографических) принтеров обратитесь к поставщику бумаги. Помните может создавать проблемы с подачей в любом лазерном принтере (например, если бумага сильно скручивается при нормальных условиях печати).
, что это только общие указания, и что даже бумага, соответствующая этим указаниям,
[бумага для документов

Хранение бумаги

Во избежание замятий и неравномерного качества печати придерживайтесь приведенных ниже рекомендаций по хранению бумаги.
Для обеспечения оптимального качества печати бумагу следует хранить при температуре около 21
С° (70°F) и относительной влажности 40%. Большинство производителей этикеток рекомендуют печатать при температуре от 18 до 24 C° (65 - 75 F°) и относительной влажности от 40 до 60%.
Храните бумагу в картонных коробках на стеллажах или полках, но не на полу.
Отдельные стопки храните на горизонтальной поверхности.
Page 78
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой 78
Не кладите на стопки бумаги посторонние предметы.
Доставайте бумагу из картонных коробок или заводских упаковок непосредственно перед загрузкой
в принтер. Картонные коробки и заводские упаковки помогают сохранить бумагу чистой, сухой и гладкой.

Поддерживаемые форматы, типы и плотность бумаги

Поддерживаемые форматы бумаги

Формат и размеры бумаги
Визитная карточка XXXX
3 x 5 X X
4 x 6 X X
A4
210 x 297 мм (8,27 x 11,7 ")
A5
148 x 210 мм (5,83 x 8,27 ")
A6
105 x 148 мм (4,13 x 5,83 ")
JIS B5
182 x 257 мм (7,17 x 10,1 ")
Стандартный лоток на 550 листов
Дополни­тельный лоток на 250 или 550 листов
X X
Многоцелевое устройство подачи
1
1
УАП Д С т екло экспо-
нирования сканера
X X
X X
Двусто­ронняя печать
X
X
X
Letter (по умолчанию)
215,9 x 279,4 мм (8,5 x 11 ")
Legal
215,9 x 355,6 мм (8,5 x 14 ")
1
Бумага может использоваться только, если для формата бумаги задано значение Universal.
2
Бумага может использоваться для двусторонней (дуплексной) печати только при ширине менее 210 мм (8,27 ")
и длине менее 279,4 мм (11 "). Наименьший поддерживаемый формат Universal может использоваться только с многоцелевым устройством подачи.
Page 79
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой 79
Формат и размеры бумаги
Executive
184,2 x 266,7 мм (7,25 x 10,5 ")
Oficio (Мексика)
215,9 x 340,4 мм (8,5 x 13,4 ")
Folio
215,9 x 330,2 мм (8,5 x 13 ")
Statement
139,7 x 215,9 мм (5,5 x 8,5 ")
Universal
2
76,2 x 127 мм (3 x 5 ") – 215,9 x 359,92 мм (8,5 x 14,17 ")
Стандартный лоток на 550 листов
Дополни­тельный лоток на 250 или 550 листов
Многоцелевое устройство подачи
УАП Д С т екло экспо-
нирования сканера
Двусто­ронняя печать
X
X
2
Конверт (Monarch)
XX
X X
7 3/4
98,4 x 190,5 мм (3,875 x 7,5 ")
Конверт 9
XX
X X
98,4 x 226,1 мм (3,875 x 8,9 ")
10 Конверт
XX
X X
104,8 x 241,3 мм (4,12 x 9,5 ")
Конверт DL
XX
X X
110 x 220 мм (4,33 x 8,66 ")
Конверт C5
XX
X X
162 x 229 мм (6,38 x 9,01 ")
Конверт B5
XX
X X
176 x 250 мм (6,93 x 9,84 ")
1
Бумага может использоваться только, если для формата бумаги задано значение Universal.
2
Бумага может использоваться для двусторонней (дуплексной) печати только при ширине менее 210 мм (8,27 ")
и длине менее 279,4 мм (11 "). Наименьший поддерживаемый формат Universal может использоваться только с многоцелевым устройством подачи.
Page 80
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой 80
Формат и размеры бумаги
Стандартный лоток на 550 листов
Дополни­тельный лоток на 250
Многоцелевое устройство подачи
УАП Д С т екло экспо-
нирования сканера
Двусто­ронняя
печать или 550 листов
Другой конверт
XX
X X
от 85,7 x 165 мм до 215,9 x 355,6 мм (3,375 x 6,50 " до 8,5 x 14 ")
1
Бумага может использоваться только, если для формата бумаги задано значение Universal.
2
Бумага может использоваться для двусторонней (дуплексной) печати только при ширине менее 210 мм (8,27 ")
и длине менее 279,4 мм (11 "). Наименьший поддерживаемый формат Universal может использоваться только с многоцелевым устройством подачи.

Поддерживаемые типы и плотность бумаги

Примечание: Печать на этикетках, прозрачных пленках, конвертах и карточках всегда выполняется с
меньшей скоростью.
Тип бумаги Стандартный
лоток на 550 листов
лоток на
250 или 550
листов
Многоцелевое устройство подачи
Режим двусто­ронней печати
Уст ройство автомати­ческой подачи
Стекло экспо­нирования сканера
Plain paper (Обычная
бумага)
Карточки XX X
Прозрачные
X
1
X
пленки
Перерабо­танный
Бумажные
X
этикетки
Фирменные
XX X
бланки
Конверт
Шероховатый
2
XX X
конверт
Бланки
Печатный бланк
1
Прозрачные пленки поддерживает только лоток на 250 листов.
2
Следует использовать только ровные плоские конверты. Это можно проверить, положив конверт на стол
лицевой стороной вниз.
Page 81
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой 81
Тип бумаги Стандартный
лоток на 550 листов
Цветная бумага
Тон к ая бумага
Плотная бумага
Шерох./хлоп. бум.
Пользов. тип
[x]
1
Прозрачные пленки поддерживает только лоток на 250 листов.
2
Следует использовать только ровные плоские конверты. Это можно проверить, положив конверт на стол
лицевой стороной вниз.
лоток на 250 или 550
листов
Многоцелевое устройство подачи
Режим двусто­ронней печати
X
Уст ройство автомати­ческой подачи
Стекло экспо­нирования сканера

Поддерживаемые дополнительными брошюровщиками форматы, типы и плотность бумаги

Поддерживаемые форматы бумаги
Формат бумаги Размеры Сшиватель
A4 210 x 297 мм (8,3 x 11,7 дюйма) X
A5 148 x 210 мм (5,8 x 8,3 дюйма) X
A6 105 x 148 мм (4,1 x 5,8 дюйма) X
JIS B5 182 x 257 мм (7,2 x 10,1 дюйма) X
Letter
Legal
Executive 184 x 267 мм (7,3 x 10,5 дюйма) X
Oficio (Мексика)
Folio
Statement 140 x 216 мм (5,5 x 8,5 дюйма) X
Universal 105 x 216 мм до 216 x 356 мм (4,13 x 8,5 дюйма до 8,5 x 14 дюймов) X
7 3/4 Envelope (Monarch) 98 x 191 мм (3,9 x 7,5 дюйма) X
Конверт 9 98 x 225 мм (3,9 x 8,9 "дюйма) X
Конверты 10 105 x 241 мм (4,1 x 9,5 ") X
216 x 279 мм (8,5 x 11 дюйма)
216 x 356 мм (8,5 x 14 дюйма)
216 x 340 мм (8,5 x 13,4 дюйма)
216 x 330 мм (8,5 x 13 дюйма)
Конверт DL 110 x 220 мм (4,3 x 8,7 дюйма) X
Конверт С5 162 x 229 мм (6,38 x 9,01 дюйма) X
Конверт В5 176 x 250 мм (6,93 x 9,84 дюйма) X
Page 82
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой 82
Формат бумаги Размеры Сшиватель
Другой конверт от 98 x 162 мм (3,9 x 6,4 дюйма) до 176 x 250 мм (6,9 x 9,8 дюйма) X
Поддерживаемые типы и плотность бумаги
Тип бумаги Сшиватель
Plain paper (Обычная бумага)
Карточки X
Прозрачные пленки X
Переработанный
Бумажные этикетки
Фирменные бланки
Конверт X
Шероховатый конверт X
Бланки
Печатный бланк
Цветная бумага
Тон к ая бумага
Плотная бумага
Шерох./хлоп. бум.
Пользов. тип [x]
Page 83
Печать 83

Печать

Печать документа

Печать форм

Приложение "Формы и избранное" предоставляет пользователям быстрый и простой доступ к часто используемым формам и другим данным, печать которых выполняется регулярно. Перед тем, как использовать это приложение, его нужно сначала настроить на принтере. Подробнее см.
форм и избранногона стр. 24.
1 На начальном экране выберите:
Формы и избранное > выберите форму в списке > введите число копий > настройте другие параметры
2 Примените изменения.
Настойка

Печать с компьютера

Примечание: Для этикеток, открыток и конвертов перед отправкой задания печати следует
установить формат и тип бумаги на принтере.
1 Из окна документа, предназначенного для печати, откройте диалоговое окно "Печать".
2 При необходимости настройте параметры.
3 Отправьте задание на печать.

Настройка плотности тонера

1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры > Параметры печати > Меню «Качество» > Плотность тонера.
3 Настройте параметр плотности тонера, затем нажмите Отправить.
Использование панели управления принтера
На начальном экране выберите:
1
> Параметры > Параметры печати > меню "Качество" > Плотность тонера
2 Настройте значение параметра и нажмите Отправить.
Page 84
Печать 84

Печать с мобильного устройства

Примечания.
Убедитесь, что принтер и мобильное устройство подключены к одной и той же беспроводной
сети. Подробная информация о настройке параметров беспроводной связи для мобильного устройства приведена в документации, прилагаемой к мобильному устройству.
Печать с мобильных устройств доступна только на определенных моделях принтеров.

Печать с мобильного устройства с помощью службы печати Mopria

Служба печати Mopria® – это решение мобильной печати для мобильных устройств с ОС Android версии 4.4 или выше. С ее помощью можно выполнять печать на любом принтере с поддержкой Mopria.
Примечание: Перед печатью следует проверить, что служба печати Mopria включена.
1 Находясь на начальном экране мобильного устройства откройте совместимое приложение.
2 Коснитесь Печать, затем выберите принтер.
3 Отправьте задание на печать.

Печать с мобильного устройства с помощью службы Виртуальный принтер Google

Google Cloud PrintTM (Виртуальный принтер Google) – это служба мобильной печати, с помощью которой можно выполнять печать с мобильных устройств (из совместимых приложений) на любом принтере с поддержкой службы Виртуальный принтер Google.
1 Находясь на начальном экране мобильного устройства откройте совместимое приложение.
2 Коснитесь Печать, затем выберите принтер.
3 Отправьте задание на печать.

Печать с мобильного устройства с помощью AirPrint

AirPrint – это решение мобильной печати, которое позволяет выполнять печать непосредственно с устройства с Apple на любом принтере с поддержкой AirPrint.
Примечания.
Это приложение совместимо только с некоторыми устройствами Apple.
Это приложение имеется только в некоторых моделях принтеров.
1 Находясь на начальном экране мобильного устройства откройте совместимое приложение.
2 Выберите файл для печати, затем коснитесь значка совместного использования.
3 Коснитесь Печать, затем выберите принтер.
4 Распечатайте документ.
Page 85
Печать 85

Печать с мобильного устройства через сервис печати с мобильных устройств Lexmark

Lexmark Сервис печати с мобильных устройств позволяет отправлять документы и изображения напрямую на совместимый принтер Lexmark.
1 Откройте документ, затем отправьте документ (или используйте функцию «Поделиться») на сервис
мобильной печати Lexmark.
Примечание: В некоторых приложениях сторонних разработчиков может не быть функции «Отправить» или «Поделиться». Для получения дополнительных сведений см. документацию, прилагаемую к приложению.
2 Выберите принтер.
3 Распечатайте документ.

Печать с флэш-диска

Печать с флэш-накопителя

Примечания.
Перед печатью зашифрованного файла PDF появится запрос на ввод пароля данного файла с
панели управления.
Пользователь не может выполнять печать файлов, на печать которых он не обладает
полномочиями.
1 Вставьте флэш-накопитель в USB порт.
Примечания.
Если установлен флэш-диск, на начальном экране появится значок флэш-диска.
Если в момент установки флэш-накопителя принтер требует вмешательства пользователя
(например, в связи с замятием бумаги), это запоминающее устройство игнорируется.
Page 86
Печать 86
Если в момент установки флэш-диска на принтере обрабатываются другие задания,
отображается сообщение Занят. По завершении обработки таких заданий для печати документов с флэш-накопителя может потребоваться просмотр списка отложенных заданий.
ПредупреждениеРиск повреждения! Не прикасайтесь к кабелю USB, сетевому адаптеру, разъему, устройству памяти, а также к указанным участкам на принтере, когда печать, чтение или запись с устройства памяти. Возможна потеря данных.
выполняется
2 На панели управления принтера выберите документ для печати.
3 С помощью стрелок выберите предварительный просмотр документа.
4 С помощью стрелок и задайте количество копий, которые необходимо распечатать, а затем
нажмите Печать.
Примечания.
Не извлекайте флэш-накопитель из USB-порта до окончания печати документа.
Если после выхода из экрана меню USB флэш-диск не извлечен из принтера, вы все равно
можете распечатывать файлы, хранящиеся на флэш-диске как Отложенные задания.

Поддерживаемые флэш-диски и типы файлов

Примечания.
Высокоскоростные флэш-накопители должны поддерживать стандарт полноскоростного
интерфейса USB. Низкоскоростные накопители USB не поддерживаются.
Флэш-диски USB должны поддерживать FAT-систему (File Allocation Tables). Устройства,
отформатированные с NTFS (файловая система новой технологии) или любой другой файловой системой, не поддерживаются.
Page 87
Печать 87
Рекомендованные флэш-диски Тип файла
• Lexar JumpDrive FireFly (512 МБ и 1 ГБ)
• SanDisk Cruzer Micro (512 МБ и 1 ГБ)
• Sony Micro Vault Classic (512 МБ и 1 ГБ)
Документы:
.pdf
.xps
Изображения:
.dcx
.gif
.jpeg или .jpg
.bmp
.pcx
.tiff или .tif
.png
.fls

Печать конфиденциальных и других отложенных заданий

Хранение заданий печати в принтере

1 На панели управления принтера выберите:
> Безопасность > Конфиденциальная печать > выберите тип задания печати
Параметр Чтобы
Макс неверных PIN Ограничение количества попыток ввода неверного PIN-кода.
Примечание: По достижении предельного значения выполняется удаление заданий печати для данного сочетания имени пользо­вателя и PIN-кода.
Истечение срока действия конфиден­циального задания
Истечение срока действия задания на печать с повтором
Истечение срока действия задания на печать с проверкой
Истечение срока действия задания на печать с резервированием
Позволяет задерживать задания печати на компьютере до ввода PIN-кода на панели управления принтера.
Примечание: PIN-код задается на компьютере. PIN-код должен состоять из четырех цифр 1–9.
Печать и сохранение заданий на печать в памяти принтера.
Позволяет распечатать одну копию задания печати с задержкой принтером печати остальных копий. Это позволяет проверить первую копию. Задание печати автоматически удаляется из памяти принтера после
Позволяет сохранить задание на печать и распечатать его позже.
Примечание: Задания печати хранятся до удаления из меню «Отложенные задания».
печати всех копий.
Page 88
Печать 88
Параметр Чтобы
Примечания.
Если для обработки на принтере других отложенных заданий требуется дополнительная память, то
конфиденциальные задания, а также задания на печать с проверкой, резервированием или повтором могут быть удалены.
Можно настроить принтер на хранение заданий печати в памяти принтера до запуска задания печати с
панели управления принтера.
Все задания на печать, которые могут быть инициированы пользователем на принтере, называются
отложенными заданиями.
2 Нажмите кнопку Отправить.

Печать отложенных заданий

1 Из окна документа, предназначенного для печати, откройте диалоговое окно "Печать".
2 Выберите принтер и выполните следующее:
Пользователям Windows следует открыть Свойства или Параметры и выбрать Отложенная
печать.
Пользователям Macintosh следует выбрать Отложенная печать.
3 Выберите тип задания печати.
4 Если необходимо, присвойте имя пользователя.
5 Отправьте задание на печать.
6 На начальном экране принтера выберите Отложенные задания.
7 Отправьте задание на печать.

Изменение параметров конфиденциальной печати

1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Настройки > Безопасность > Задать конфиденциальную печать.
3 Изменение настроек
Задайте максимальное количество попыток ввода PIN-кода. Если пользователь превышает это
количество, все задания этого пользователя удаляются.
Задайте время хранения заданий на конфиденциальную печать. Если пользователь не
распечатывает задания в течение заданного периода времени, все задания этого пользователя удаляются.
4 Нажмите кнопку Отправить, чтобы сохранить изменения параметров.
Page 89
Печать 89

Печать информационных страниц

Печать списка образцов шрифтов

1 На начальном экране выберите:
> Отчеты > Печать шрифтов
2 Коснитесь Шрифты PCL или Шрифты PostScript.

Печать списка каталогов

Список, в котором отображаются ресурсы, хранящиеся на карте флэш-памяти или на жестком диске принтера.
На начальном экране выберите:
> Отчеты > Печать каталогаy

Отмена задания на печать

Отмена задания печати с помощью панели управления принтером

1 На панели управления принтера нажмите Отмена задания или нажмите на клавиатуре.
2 Коснитесь задания печати, которое необходимо отменить, затем нажмите Удалить выбранные
задания.
Примечание: Нажмите
начальному экрану.

Отмена задания печати с компьютера

1 В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий:
Откройте папку принтеров, затем выберите ваш принтер.
Из пункта "Настройки системы" меню Apple перейдите к своему принтеру.
2 Выберите задание печати, которое необходимо отменить.
на клавиатуре, а затем нажмите Возобновить, чтобы вернуться к
Page 90
Копирование 90

Копирование

Уст р ойство автоматической подачи документов (УАП )
При работе с многостраничными документами рекомендуется использовать УАП.

Получение копий

Стекло сканера
Стекло сканера используется для отдельных страниц, небольших документов (например, почтовых открыток или фотографий), прозрачных пленок, фотобумаги или тонких листов (например, вырезок из журналов).

Выполнение ускоренного копирования

1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Когда бумага загружена правильно, загорится световой индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
Примечание: Во избежание обрезки изображения убедитесь, что формат исходного документа и бумаги для копирования совпадают.
3 На панели управления принтера нажмите кнопку .

Копирование с использованием УАПД

1 Загрузите оригинал документа лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Page 91
Копирование 91
Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.
2 Отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 На начальном экране выберите:
Копирование > укажите параметры копирования > Копировать

Копирование с помощью стекла сканера

1 Поместите оригинал документа лицевой стороной вниз в левый верхний угол стекла
экспонирования сканера.
2 На начальном экране выберите:
Копирование > укажите параметры копирования > Копировать Если необходимо отсканировать большее количество страниц, поместите следующий документ на
стекло сканера, а затем нажмите кнопку Сканировать следующую страницу.
3 Нажмите Завершить задание.

Копирование фотографий

1 Поместите фотографию в левый верхний угол на стекло сканера лицевой стороной вниз.
2 На начальном экране выберите:
Копирование > Содержимое > Фото >
3 В меню Источник содержимого выберите настройку, которая больше подходит к копируемой
исходной фотографии.
4 Нажмите > Копировать
Примечание: Если необходимо отсканировать больше фотографий, поместите следующую
фотографию на стекло сканера, а затем нажмите кнопку Сканировать следующую страницу.
5 Нажмите Завершить задание.

Копирование на специальные материалы для печати

Копирование на прозрачной пленке

1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Page 92
Копирование 92
Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.
2 На начальном экране выберите:
Копирование > Копировать из > Выбрать размер оригинала документа >
3 Выберите:
Коснитесь Копировать на > выберите лоток с прозрачными пленками и нажмите > Копировать Если нет лотков с поддержкой прозрачных пленок, перейдите в:
Устройство ручной подачи >
пленка >
> выберите формат прозрачной пленки > > Прозрачная
4 Загрузите прозрачные пленки в многоцелевое устройство подачи, потом коснитесь Копировать.

Копирование на фирменный бланк

1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 На начальном экране выберите:
Копирование > Копировать из > Выбрать размер оригинала документа >
4 Выберите:
Копировать на > выберите лоток с фирменными бланками > Копировать
5 Если нет лотков с поддержкой фирменных бланков, перейдите в:
Устройство ручной подачи > выберите формат фирменного бланка > Фирменные бланки
6 Загрузите фирменные бланки лицевой стороной вверх, верхним краем вперед в многоцелевое
устройство подачи, затем нажмите Копировать.

Настройка параметров копирования

Копирование на другом формате

1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Page 93
Копирование 93
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 На начальном экране выберите:
Копирование > Копировать из > Выбрать размер оригинала документа >
4 Выберите:
Копировать на > выбор нового формата для копирования >
> Копировать

Создание копий с использованием бумаги из выбранного лотка

1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 На начальном экране выберите:
Копирование > Копировать из > Выбрать размер оригинала документа >
4 Выберите:
Копировать на > выбор лотка с типом требуемой бумаги >
5 Нажмите Копировать.

Копирование на бумагу разных форматов

Для копирования оригиналов на бумагу разного формата используйте устройство автоматической подачи документов (УАПД). В зависимости от загруженного формата бумаги и настроек «Копировать на», «Копировать с», каждая копия печатается на смешанных форматах бумаги (Пример 1) или масштабируется под один формат бумаги (Пример 2).
Пример 1. Копирование на бумагу смешанного формата
Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
1
лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Page 94
Копирование 94
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 На начальном экране выберите:
Копирование > Копировать с > Смешанный формат >
4 Выберите:
Копировать на > Автом. выбор соотв. формата >
Сканер распознает разные форматы бумаги во время сканирования. Копии, напечатанные с разных форматов бумаги, соответствуют формату оригинала.
> Копировать
Пример 2. Копирование на бумагу одного формата
1
Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 На начальном экране выберите:
Копирование > Копировать с > Смешанный формат >
4 Выберите:
Копировать на > Letter >
Сканер распознает разный формат бумаги во время сканирования и масштабирует смешанные форматы под один выбранный формат.
> Копировать

Копирование на обеих сторонах бумаги (двусторонняя печать)

1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
Page 95
Копирование 95
3 На начальном экране выберите:
Копирование > Стороны (двусторонняя печать) > выберите предпочтительный способ двусторонней печати
Примечание: В меню предпочтительного способа двусторонней печати первое число означает количество сторон оригинала, а второе число — количество сторон копии. Например, выберите параметр "2-сторонний на 2-сторонней", если имеются 2-сторонние оригиналы документов и требуется создать 2-сторонние копии.
4 Нажмите > Копировать.

Уменьшение и увеличение копий

Копии можно масштабировать от 25% до 400% от исходного размера документа.
1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 На начальном экране нажмите Копировать.
4 В области масштабирования нажмите или для уменьшения или увеличения значения на
1%.
Если после задания вручную значения масштаба нажать “Копировать в” или “Копировать из”, для функции "Масштабирование" будет установлено значение "Авто" .
Примечание: Заводской настройкой по умолчанию является значение "Авто". Произойдет автоматическая подгонка сканированного изображения исходного документа под формат бумаги копии.
5 Нажмите Копировать.

Настройка качества копии

1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
Page 96
Копирование 96
3 На начальном экране выберите:
Копирование > Содержимое
4 Нажмите кнопку, наилучшим образом соответствующую типу содержимого копируемого документа.
Текст — содержимое исходного документа в основном текст или штриховой рисунок.
Текст/Фото — исходный документ представляет собой сочетание текста, графики и
фотографий.
Фото — исходный документ в основном состоит из фотографий или изображений.
Графика — исходный документ в основном состоит из графики делового типа, такой как
круговые диаграммы, гистограммы и анимация.
5 Нажмите кнопку .
6 Нажмите кнопку, наилучшим образом соответствующую источнику содержимого копируемого
документа.
Цветной лазер — исходный документ напечатан с помощью цветного лазерного принтера.
Струйный — исходный документ напечатан с помощью струйного принтера.
Журнал исходный документ взят из журнала.
Пресса — исходный документ напечатан с помощью печатной прессы.
Черно-белый лазер исходный документ напечатан с помощью монохромного лазерного
принтера.
Фотопленка — исходный документ является фотографией с пленки.
Газета исходный документ взят из газеты.
Другое — исходный документ напечатан с помощью другого или неизвестного принтера.
7 Нажмите > Копировать.

Использование разбора по копиям

При печати нескольких копий многостраничного документа можно распечатать каждую копию как набор (с разбором) или распечатать копии как группы страниц (без разбора по копиям).
С разбором по копиям Без разбора по копиям
1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
Page 97
Копирование 97
3 На начальном экране выберите:
Копирование > введите число копий > Разбор по копиям > выберите порядок разбора страниц >
> Копировать

Добавление страниц-разделителей между копиями

1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 На начальном экране выберите:
Копирование > Дополнительные параметры > Страницы-разделители
Примечание: Установите для параметра "Разбор" значения "1,2,3 ‑ 1,2,3", чтобы поместить
страницы-разделители между копиями. Если для разбора по копиям установлено значение "1,1,1 2,2,2", страницы-разделители добавляются в конце задания на печать. Подробнее см.
“Использование разбора по копиям” на стр. 96.
4 Выберите один из следующих параметров:
Между копиями
Между заданиями
Между страницами
Выкл
5 Нажмите > Копировать.

Копирование нескольких страниц на один лист

С целью экономии бумаги предусмотрено копирование двух или четырех последовательных страниц многостраничного документа на одном листе бумаги.
Примечания.
Обедитесь, что формат бумаги установлен в значение "Letter", "Legal", "A4" или "JIS B5".
Не забудьте установить значение формата копии 100%.
1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Page 98
Копирование 98
Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 На начальном экране выберите:
Копирование > Расширенные функции > Экономия бумаги > выберите параметр печати > > Копировать
Примечание: Если экономия бумаги отключена, то параметр "Печать рамок вокруг страниц" не доступен.

Создание пользовательского задания копирования

Пользовательское задание копирования или скомпонованное задание используется для объединения одного или нескольких комплектов исходных документов в одно задание на копирование. Каждый комплект может сканироваться с использованием разных параметров задания. Когда выполняется задание на копирование с включенным режимом "Пользовательское задание", сканер производит сканирование первого комплекта документов с использованием заданных параметров, а затем производит сканирование параметров.
следующего комплекта документов с использованием тех же или других
Определение комплектов производится в зависимости от источника для сканирования.
Если исходный документ помещен на стекло экспонирования сканера, комплект состоит из одной
страницы.
Если сканируются несколько страниц с использованием УАПД, сканирование производится до тех
пор, пока лоток УАПД не опустеет, и комплект состоит из всех отсканированных страниц.
Если сканируется одна страница с использованием УАПД, комплект состоит из одной страницы.
Пример.
1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 На начальном экране выберите:
Копирование > Расширенные функции > Пользовательское задание > Вкл. > Копировать
>
Примечание: По завершении обработки документов отобразится экран сканирования.
Page 99
Копирование 99
4 Загрузите следующий документ в устройство автоматической подачи лицевой стороной вверх,
коротким краем листа вперед в лоток УАПД или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера. Затем нажмите Сканировать из устройства автоматической подачи или Сканировать
с планшета.
Примечание: При необходимости настройте параметры задания на сканирование.
5 Если необходимо отсканировать еще один документ, повторяйте указанные действия. В противном
случае нажмите Завершить задание.

Размещение информации на копиях

Размещение верхнего или нижнего колонтитула на страницах

1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 На начальном экране выберите:
Копирование > Расширенные функции > Верхний/нижний колонтитул > выберите область на странице, куда необходимо поместить верхний или нижний колонтитул > выберите тип колонтитула
4 Введите требуемую информацию в зависимости от выбранного колонититула, а затем нажмите
Готово.
5 Нажмите , а затем .

Размещение накладываемого сообщения на каждой странице

Накладываемое сообщение может быть размещено на каждой странице. Предусмотрены следующие типы накладываемых сообщений: "Срочное", "Конфиденциальное", "Копия" или "Черновое".
1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
Page 100
Копирование 100
3 На начальном экране выберите:
Копирование > Расширенные функции > Наложение > выберите накладываемое сообщение > Готово > Копировать

Отмена задания на копирование

Отмена задания на копирование, когда документ находится в УАПД

После начала обработки документа из УАДП нажмите Отменить задание на экране сканирования.

Отмена задания на копирование, когда исходный документ находится на стекле экспонирования сканера

На начальном экране нажмите Отмена задания.
На дисплее отображается сообщение Отмена. По завершении отмены задания отобразится экран копирования.

Отмена задания копирования во время печати страниц

1 На панели управления принтера нажмите Отмена задания или нажмите на клавиатуре.
2 Выберите задание, которое необходимо отменить, затем нажмите Удалить выбранные задания.
Примечание: Нажмите начальному экрану.
на клавиатуре, а затем нажмите Возобновить, чтобы вернуться к

Сведения о параметрах копирования

Копировать из

Этот параметр открывает экран для выбора формата исходного документа.
Выберите формат бумаги, соответствующий оригинальному документу.
Нажмите Смешанный формат, чтобы скопировать оригинал, страницы которого имеют разный
формат и одну ширину.
Чтобы настроить автоматическое определение формата оригинала, нажмите Автораспознавание
формата.

Копировать на

Этот параметр открывает экран для ввода формата и типа бумаги, на которой должна производится печать копий.
Выберите формат и тип бумаги, соответствующий загруженной бумаге.
Если значения параметров “Копировать с” и “Копировать на” отличаются, принтер автоматически
настраивает параметр "Масштаб" для учета разницы.
Loading...