Collegamento e scollegamento dei vassoi..............................................................................................66
Collegamento e scollegamento dei vassoi ........................................................................................................66
Creazione di un nome personalizzato per un tipo di carta ...............................................................................67
Assegnazione di nome del tipo di carta personalizzato ....................................................................................67
Assegnazione di un tipo di carta personalizzato ............................................................................................... 68
Guida alla carta e ai supporti speciali.........................................................69
Uso di supporti speciali...........................................................................................................................69
Istruzioni relative alla carta.....................................................................................................................70
Tipi, formati e pesi supportati.................................................................................................................73
Stampa in corso..........................................................................................78
Stampa di un documento........................................................................................................................78
Sommario3
Stampa di un documento .................................................................................................................................78
Regolazione dell'intensità del toner .................................................................................................................78
Stampa da un'unità flash USB.................................................................................................................79
Unità flash e tipi di file supportati .................................................................................................................... 79
Stampa da un'unità flash USB...........................................................................................................................80
Stampa dei processi riservati e in attesa.................................................................................................81
Memorizzazione di processi di stampa nella stampante..................................................................................81
Stampa di processi riservati e in attesa ............................................................................................................ 82
Stampa di pagine di informazione...........................................................................................................83
Stampa di un elenco esempi di font .................................................................................................................83
L'elenco di directory mostra tuttStampa di un elenco di directory ..................................................................83
Annullamento di un processo di stampa.................................................................................................83
Annullamento di un processo di stampa dal pannello di controllo della stampante .......................................83
Annullamento di un processo di stampa dal computer.................................................................................... 83
Informazioni sui menu della stampante......................................................85
Elenco dei menu......................................................................................................................................85
Menu Carta..............................................................................................................................................86
Menu Report...........................................................................................................................................95
Menu Rete/Porte....................................................................................................................................96
Menu Protezione...................................................................................................................................108
Menu Impostazioni................................................................................................................................112
Menu Guida...........................................................................................................................................131
Per risparmiare denaro e salvare l'ambiente............................................133
Risparmio di carta e di toner.................................................................................................................133
Informazioni sul prodotto.....................................................................................................................242
Nota all'edizione....................................................................................................................................242
Consumo di energia...............................................................................................................................246
Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica dotata di messa a terra posta nelle vicinanze del prodotto e
facilmente raggiungibile.
Non posizionare o utilizzare questo prodotto in prossimità di acqua o superfici bagnate.
ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: questo prodotto utilizza un laser. L'uso di regolazioni, procedure o
controlli diversi da quelli specificati può causare l’esposizione a radiazioni pericolose.
Questo prodotto utilizza un processo che sottopone a riscaldamento i supporti di stampa; il calore generato può causare
l'emissione di sostanze nocive da parte dei supporti. Leggere attentamente la sezione delle istruzioni operative
riguardante la scelta dei supporti di stampa in modo da evitare il rischio di emissioni nocive.
ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: La batteria al litio presente del prodotto non deve essere sostituita. In
caso di sostituzione errata della batteria al litio, potrebbe verificarsi un'esplosione. Non ricaricare, smontare o
bruciare batterie al litio. Smaltire le batterie al litio usate seguendo le istruzioni del produttore e le norme locali.
ATTENZIONE — SUPERFICIE MOLTO CALDA: l'area interna della stampante può surriscaldarsi. Per evitare
infortuni, lasciare raffreddare la superficie prima di toccarla.
ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: per ridurre il rischio di instabilità dell'apparecchiatura, caricare ogni
vassoio separatamente. Tenere tutti i vassoi chiusi per quando necessario.
ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: La stampante pesa più di 18 kg e richiede due o più persone esperte per
essere spostata in modo sicuro.
ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: Per evitare di ferirsi o di danneggiare la stampante, prima di spostare la
stampante, seguire le istruzioni riportate di seguito:
• Spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
• Scollegare tutti i cavi della stampante.
• Se sono installati due o più fascicolatori opzionali, rimuoverli singolarmente dalla stampante.
Note:
– Rimuovere prima il fascicolatore più in alto.
– Per rimuovere il fascicolatore sorreggerlo da entrambi i lati, quindi sollevare i ganci per sbloccarlo.
• Se la stampante non è dotata di una base a rotelle, ma è configurata con vassoi opzionali, rimuovere i vassoi.
Nota: Far scorrere il fermo sul lato destro del vassoio opzionale verso la parte anteriore del vassoio finché non
scatta in posizione.
• Utilizzare le maniglie poste su entrambi i lati della stampante per sollevarla.
• Assicurarsi che le dita non siano sotto la stampante mentre viene posizionata.
• Assicurarsi di lasciare spazio sufficiente intorno alla stampante.
• Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito con il prodotto o componenti sostitutivi autorizzati dal produttore.
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda del controller o si installano dispositivi di
memoria o hardware opzionali dopo aver configurato la stampante, prima di continuare, spegnere la stampante
e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Spegnere gli eventuali dispositivi collegati alla
stampante e scollegare tutti i cavi della stampante.
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: Per evitare il rischio di scosse elettriche quando si pulisce la parte
esterna della stampante, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro e scollegare tutti i cavi della
stampante prima di procedere.
Informazioni sulla sicurezza7
Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito con il prodotto o componenti sostitutivi autorizzati dal produttore.
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: accertarsi che tutte le connessioni esterne (quali connessioni Ethernet e
a sistemi telefonici) siano installate in modo corretto nelle relative porte contrassegnate.
Questo prodotto è stato progettato, testato e approvato per essere utilizzato con componenti di uno specifico
produttore, conformemente ai rigidi standard globali per la sicurezza. Le caratteristiche legate alla sicurezza di alcune
parti potrebbero non essere ovvie. Il produttore non è da ritenere responsabile in caso di uso di altre parti di ricambio.
ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: Non attorcigliare, legare, schiacciare o posizionare oggetti pesanti sul
cavo di alimentazione. Evitare abrasioni o tensioni. Non stringere il cavo di alimentazione tra oggetti quali mobili
o pareti. Se si verifica una qualunque di queste cose, si può incorrere in rischi di incendi o elettrocuzione.
Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione per individuare segni di problemi. Rimuovere il cavo di
alimentazione dalla presa elettrica prima di ispezionarlo.
Per riparazioni di tipo diverso dagli interventi descritti nella documentazione per l'utente, rivolgersi al appresentante
dell'assistenza.
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: Non installare questo prodotto né effettuare i collegamenti elettrici o dei
cavi, ad esempio un cavo di alimentazione, la funzione fax o il cavo USB, durante un temporale.
ATTENZIONE - PERICOLO DI PUNGERSI: Le configurazioni con montaggio su pavimento richiedono un mobile
aggiuntivo per la stabilità. Se si usano più opzioni di alimentazione, è necessario utilizzare un supporto
stampante oppure una base stampante. Se è stata acquistata una stampante con una configurazione simile
potrebbe essere necessario un mobile aggiuntivo. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
SALVARE QUESTE ISTRUZIONI.
Informazioni sulla stampante8
Informazioni sulla stampante
Individuazione delle informazioni sulla stampante
Argomento di ricercaDisponibile in
Istruzioni di installazione iniziale:
• Collegamento della stampante
• Installazione del software della
stampante
Configurazione aggiuntiva e istruzioni
per l'uso della stampante:
• Selezione e conservazione della
carta e dei supporti speciali
• Caricamento della carta
• Configurazione delle impostazioni
della stampante
• Visualizzazione e stampa di
documenti e foto
• Installazione e utilizzo del software
della stampante
• Configurazione della stampante su
una rete
• Gestione e manutenzione della
stampante
• Risoluzione dei problemi
Istruzioni per:
• Connessione della stampante a una
rete Ethernet
• Risoluzione di problemi di connes-
sione della stampante
Documentazione di installazione: è la documentazione relativa all'installazione fornita con
la stampante ed è anche disponibile sul sito Web Lexmark all'indirizzo
http://support.lexmark.com.
La Guida per l'utente e la Guida rapida sono disponibili sul CD Software e documentazione.
Per gli aggiornamenti, visitare il sito Web all'indirizzo
Guida per il collegamento in rete: aprire il CD Software e documentazione e individuare
Documentazione software e stampante nella cartella Pubs. Dall'elenco delle pubblicazioni
fare clic sul link Guida per il collegamento in rete.
http://support.lexmark.com.
Guida per l'uso del software della
stampante
Guida Windows o Aiuto Mac: aprire un'applicazione o un programma software della
stampante, quindi fare clic su Guida (o Aiuto).
?
Fare clic su
Note:
per visualizzare le informazioni sensibili al contesto.
• La guida viene installata automaticamente con il software della stampante.
• Il software della stampante si trova nella cartella di programma della stampante o
sul desktop, a seconda del sistema operativo.
Informazioni sulla stampante9
Argomento di ricercaDisponibile in
Aggiornamenti, supporto tecnico e
informazioni supplementari più
recenti:
• Documentazione
• Download dei driver
• Supporto chat in diretta
• Supporto e-mail
• Supporto telefonico
GaranziaLe informazioni sulla garanzia variano in base al paese o alla regione:
Sito Web del supporto Lexmark:
Nota: Selezionare il paese o la regione, quindi il prodotto per visualizzare il sito del
supporto appropriato.
Per i numeri di telefono dell'assistenza clienti e gli orari di servizio nel proprio paese o
regione, consultare il sito Web dell'assistenza clienti o fare riferimento alla garanzia
stampata fornita insieme alla stampante.
Annotare le seguenti informazioni (che è possibile trovare sulla ricevuta del negozio e sul
retro della stampante) e tenerle a disposizione prima di contattare il supporto per
velocizzare il servizio:
• Numero modello stampante
• Numero di serie
• Data di acquisto
• Luogo di acquisto
• Negli Stati Uniti: consultare la dichiarazione di garanzia limitata inclusa con questa
stampante o disponibile all'indirizzo
• In altri paesi e regioni: consultare la garanzia stampata fornita insieme alla stampante.
http://support.lexmark.com.
http://support.lexmark.com.
Scelta della posizione della stampante
ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: La stampante pesa più di 18 kg e richiede due o più persone esperte per
essere spostata in modo sicuro.
Quando si sceglie una posizione per la stampante, lasciare spazio sufficiente per aprire vassoi, coperchi e sportelli. Se
si prevede di installare opzioni, lasciare spazio sufficiente anche per questi componenti. Importante:
• Installare la stampante vicino a una presa elettrica dotata di messa a terra e facilmente accessibile.
• Accertarsi che il flusso d'aria nella stanza sia conforme all'ultima revisione della norma ASHRAE 62 o della norma
CEN TC 156.
• Scegliere una superficie piana, solida e stabile.
• Posizionare la stampante:
– Al riparo da polvere e sporcizia.
– Al riparo da punti di cucitrice sfusi e graffette.
– Lontano dal flusso diretto di eventuali condizionatori d'aria, riscaldatori o ventilatori.
– Al riparo dalla luce solare diretta e da livelli estremi di umidità.
• Rispettare le temperature consigliate ed evitare fluttuazioni:
Temperatura ambientetra 15,6° e 32,2° C (tra 60° e 90° F)
Temperatura di conservazione tra -40° e 43° C (tra -40° e 110° F)
• Consentire la seguente quantità di spazio consigliata intorno alla stampante per una corretta ventilazione:
Informazioni sulla stampante10
5
4
1
3
2
1Lato destro 305 mm (12 poll.)
2Anteriore508 mm (20 poll.)
3Lato sinistro 305 mm (12 poll.)
4Posteriore305 mm (12 poll.)
5In alto115 mm (4,5 poll.)
Configurazioni della stampante
Modello di base
1
4
2
3
1Raccoglitore standard
2Pannello di controllo della stampante
3Alimentatore &multiuso
4Vassoio standard da 250 o 550 fogli (Vassoio 1)
Informazioni sulla stampante11
Modello con configurazione completa
ATTENZIONE - PERICOLO DI PUNGERSI: Le configurazioni con montaggio su pavimento richiedono un mobile
aggiuntivo per la stabilità. Se si usano più opzioni di alimentazione, è necessario utilizzare un supporto
stampante oppure una base stampante. Se è stata acquistata una stampante con una configurazione simile
potrebbe essere necessario un mobile aggiuntivo. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Nella figura illustrata di seguito viene riportato il numero massimo di fascicolatori e vassoi opzionali supportati dalla
stampante. Per ulteriori informazioni su altre configurazioni, visitare il sito Web
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
8
1
7
6
5
4
3
Opzione hardwareOpzione hardware alternativa
1Fascicolatore della cucitrice
• Espansione di uscita
• Mailbox da 4‑contenitori
2
2Mailbox da 4‑contenitori
• Espansione di uscita
• Espansione di uscita ad alta capacità
• Fascicolatore della cucitrice
3Base a rotelleNessuna
4Vassoio da 2100‑fogliNessuna
5Vassoio da 550‑foglivassoio da 250 fogli
6vassoio da 250 fogliVassoio da 550‑fogli
7Mailbox da 4‑contenitoriEspansione di uscita
8Espansione di uscitaMailbox da 4‑contenitori
Informazioni sulla stampante12
In una configurazione con due o più fascicolatori opzionali:
• Il fascicolatore delle cucitrice deve essere sempre posizionato nella parte superiore.
• L'unità di espansione di uscita ad alta capacità deve essere sempre posizionata nella parte inferiore.
• L'unità di espansione di uscita è l'unico fascicolatore che può essere posizionato nella parte superiore
dell'espansione di uscita ad alta capacità.
• È possibile installare l'unità di espansione di uscita e la mailbox in qualsiasi ordine.
Quando si utilizzano vassoi opzionali:
• Utilizzare sempre una base a rotelle quando la stampante è configurata con un vassoio da 2100 fogli.
• Il vassoio da 2100 fogli deve essere sempre posizionato nella parte inferiore di una configurazione.
• È possibile configurare con la stampante un numero massimo di quattro vassoi opzionali.
• I vassoi opzionali da 250 e da 550 fogli possono essere installati in qualsiasi ordine.
Uso del pannello di controllo della stampante
1
10
UtilizzarePer
1Display
2Pulsante SelezionaConsente di inviare le modifiche apportate alle impostazioni della stampante.
3pulsanti frecciaScorrere verso l'alto e il basso o a sinistra e destra.
4TastierinoImmettere numeri, lettere o simboli.
5Pulsante di risparmio energetico Attivare la modalità di sospensione o ibernazione.
• Visualizzare lo stato della stampante.
• Installare e usare la stampante.
Le seguenti azioni causano l'uscita della stampante dalla modalità di sospensione:
• Premere qualsiasi pulsante fisico.
• Estrarre il Vassoio 1 o caricare la carta nell'alimentatore multifunzione.
• Aprire uno sportello o un coperchio.
• Inviare un processo di stampa dal computer.
• Eseguire un riavvio all´accensione tramite l'interruttore di alimentazione principale.
• Collegare un dispositivo alla porta USB della stampante.
9
2
8
3
4
7
5
6
6Pulsante Stop o AnnullaInterrompe tutte le attività della stampante.
7Pulsante IndietroRitornare alla schermata precedente.
Informazioni sulla stampante13
UtilizzarePer
8Pulsante di pagina inizialePer tornare alla schermata iniziale.
9Spia luminosaVerificare lo stato della stampante.
10USB, portaConnettere un'unità Flash alla stampante.
Nota: solo la porta USB anteriore supporta le unità Flash.
Informazioni sui colori del pulsante di sospensione e delle spie
I colori del pulsante di sospensione e delle spie sul pannello di controllo della stampante indicano un determinato stato
o condizione della stampante.
Colore della spia e corrispondente stato della stampante
Spia luminosaStato della stampante
DisattivatoLa stampante è spenta o in modalità ibernazione.
Verde lampeggiante La stampante è in fase di riscaldamento, elaborazione dei dati o stampa.
Verde fissoLa stampante è accesa ma inattiva.
Rosso lampeggiante La stampante richiede l'intervento dell'utente.
Colore del pulsante di sospensione e corrispondente stato della stampante
Spia pulsante di sospensioneStato della stampante
DisattivatoLa stampante è spenta, inattiva o è nello stato Pronta.
Ambra fissoLa stampante è in modalità di sospensione.
Ambra lampeggianteLa stampante sta entrando o è in fase di uscita dalla modalità ibernazione.
Colore ambra lampeggiante per 0,1 secondi per poi
spegnersi per 1,9 secondi con uno schema a pulsazioni
lente
La stampante è in modalità ibernazione.
Impostazione della stampante aggiuntiva14
Impostazione della stampante aggiuntiva
Installazione delle opzioni interne
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda del controller o si installano dispositivi di
memoria o hardware opzionali dopo aver configurato la stampante, prima di continuare, spegnere la stampante
e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Spegnere gli eventuali dispositivi collegati alla
stampante e scollegare tutti i cavi della stampante.
Opzioni interne disponibili
• Scheda di memoria
– DIMM DDR3
– Memoria Flash
• Caratteri
• Schede firmware
– Moduli e codici a barre
– PRESCRIVI
– IPDS
• Disco fisso della stampante
• Lexmark
– Interfaccia parallela 1284-B
– Server di stampa wireless MarkNet
– Interfaccia seriale RS-232-C
TM
ISP (Internal Solutions Ports)
TM
N8350 802.11 b/g/n
Accesso alla scheda del controller
Nota: per questa operazione occorre un cacciavite a testa piatta.
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda del controller o si installano dispositivi di
memoria o hardware opzionali dopo aver configurato la stampante, prima di continuare, spegnere la stampante
e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Spegnere gli eventuali dispositivi collegati alla
stampante e scollegare tutti i cavi della stampante.
1 Rimuovere il coperchio di accesso alla scheda del controller.
1
2
Impostazione della stampante aggiuntiva15
2 Utilizzando un cacciavite, allentare le viti sulla schermatura della scheda del controller.
3 Rimuovere la schermatura.
1
2
Impostazione della stampante aggiuntiva16
4 Per individuare il connettore appropriato, fare riferimento alla seguente figura:
Avvertenza — Danno potenziale: I componenti elettronici della scheda del controller vengono facilmente
danneggiati dall'elettricità statica. Prima di toccare un componente o connettore elettronico della scheda del
controller, toccare una superficie metallica sulla stampante.
1
2
3
1Porta Lexmark Internal Solutions Port o connettore del disco fisso della stampante
2Connettore della scheda opzionale
3Connettore della scheda di memoria
5 Allineare le viti ai fori sulla schermatura, quindi ricollegare la schermatura.
2
1
Impostazione della stampante aggiuntiva17
6 Stringere le viti della schermatura.
7 Ricollegare il coperchio di accesso.
1
2
Installazione di una scheda di memoria
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda del controller o si installano dispositivi di
memoria o hardware opzionali dopo aver configurato la stampante, prima di continuare, spegnere la stampante
e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Spegnere gli eventuali dispositivi collegati alla
stampante e scollegare tutti i cavi della stampante.
Avvertenza — Danno potenziale: I componenti elettronici della scheda del controller vengono facilmente
danneggiati dall'elettricità statica. Prima di toccare un componente o connettore elettronico della scheda del
controller, toccare un oggetto metallico sulla stampante.
Impostazione della stampante aggiuntiva18
È possibile acquistare separatamente una scheda di memoria opzionale e collegarla alla scheda del controller.
1 Accedere alla scheda del controller.
Per ulteriori informazioni, vedere "Accesso alla scheda del controller" a pagina 14.
2 Estrarre la scheda di memoria dalla confezione.
Avvertenza — Danno potenziale: non toccare i punti di connessione lungo il bordo della scheda. Questa
operazione potrebbe provocare danni.
3 Allineare la tacca (1) presente sulla scheda di memoria alla scanalatura (2) del connettore.
1
2
4 Inserire la scheda di memoria nel connettore, quindi spingerla verso la parete della scheda del controller finché
non scatta in posizione.
5 Ricollegare la schermatura della scheda del controller e il coperchio di accesso alla scheda del controller.
Impostazione della stampante aggiuntiva19
Installazione di una ISP (Internal Solutions Port)
La scheda del controller supporta una ISP Lexmark (Internal Solutions Port) opzionale.
Nota: per questa operazione occorre un cacciavite a testa piatta.
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda del controller o si installano dispositivi di
memoria o hardware opzionali dopo aver configurato la stampante, prima di continuare, spegnere la stampante
e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Spegnere gli eventuali dispositivi collegati alla
stampante e scollegare tutti i cavi della stampante.
Avvertenza — Danno potenziale: I componenti elettronici della scheda del controller vengono facilmente
danneggiati dall'elettricità statica. Prima di toccare un componente o connettore elettronico della scheda del
controller, toccare un oggetto metallico sulla stampante.
1 Accedere alla scheda del controller.
Per ulteriori informazioni, vedere "Accesso alla scheda del controller" a pagina 14.
2 Se è installato un disco fisso della stampante opzionale, è necessario prima rimuoverlo.
Per ulteriori informazioni, vedere "Rimozione del disco fisso della stampante" a pagina 29.
3 Estrarre il kit ISP.
4
1Soluzione ISP
2Vite per fissare la staffa in plastica all'ISP
1
2
3
3Viti per fissare la staffa di montaggio ISP alla schermatura della scheda del controller
4Staffa in plastica
Impostazione della stampante aggiuntiva20
4 Rimuovere il coperchio di metallo dall'apertura dell'ISP.
a Allentare la vite.
b Sollevare il coperchio in metallo, quindi estrarlo completamente.
123
5 Allineare i perni della staffa in plastica ai fori sull'alloggiamento della scheda del controller, quindi premere la staffa
in plastica sull'alloggiamento della scheda del controller fino a farla scattare in posizione.
Nota: Verificare che la staffa in plastica sia agganciata completamente e che sia saldamente inserita
nell'alloggiamento della scheda del controller.
Impostazione della stampante aggiuntiva21
6 Installare l'ISP sulla staffa in plastica.
Nota: Angolare l'ISP sulla staffa in plastica in modo che gli eventuali connettori sospesi passino attraverso
l'apertura dell'ISP nell'alloggiamento della scheda del controller.
7 Abbassare l'ISP verso la staffa in plastica e posizionarla tra le guide della staffa.
Impostazione della stampante aggiuntiva22
8 Utilizzare la vite fornita per fissare la staffa in plastica all'ISP.
Nota: Ruotare la vite in senso orario in modo da tenere l'ISP in posizione, ma non serrare ancora la vite.
9 Collegare le due viti in dotazione per fissare la staffa di montaggio dell'ISP allo scudo della scheda del controller.
10 Serrare la vite collegata all'ISP.
Avvertenza — Danno potenziale: Non serrare eccessivamente la vite.
Impostazione della stampante aggiuntiva23
11 Collegare il cavo di interfaccia della soluzione ISP alla presa della scheda del controller.
Nota: Le spine e le prese sono colorate.
Installazione di una scheda opzionale
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda del controller o si installano dispositivi di
memoria o hardware opzionali dopo aver configurato la stampante, prima di continuare, spegnere la stampante
e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Spegnere gli eventuali dispositivi collegati alla
stampante e scollegare tutti i cavi della stampante.
Avvertenza — Danno potenziale: I componenti elettronici della scheda del controller vengono facilmente
danneggiati dall'elettricità statica. Prima di toccare un componente o connettore elettronico della scheda del
controller, toccare una superficie metallica.
1 Accedere alla scheda del controller.
Per ulteriori informazioni, vedere "Accesso alla scheda del controller" a pagina 14.
2 Estrarre la scheda opzionale dalla confezione.
Avvertenza — Danno potenziale: non toccare i punti di connessione lungo il bordo della scheda.
Impostazione della stampante aggiuntiva24
3 Tenendo la scheda dai lati, allineare i fermi in plastica (1) sulla scheda ai fori (2) sulla scheda del controller.
1
2
4 Inserire la scheda con decisione fino a bloccarla in posizione come indicato nell'illustrazione.
Avvertenza — Danno potenziale: L'installazione errata della scheda può danneggiare la scheda stessa e il
controller.
Nota: Il connettore sulla scheda deve aderire per tutta la sua lunghezza alla scheda del controller.
5 Chiudere lo sportello di accesso alla scheda del controller.
Nota: Dopo aver installato il software della stampante ed eventuali opzioni hardware potrebbe essere
necessario aggiungere manualmente le opzioni nel driver della stampante per renderle disponibili per i processi
di stampa. Per ulteriori informazioni, vedere "Aggiornamento delle opzioni disponibili nel driver della
stampante." a pagina 38.
Impostazione della stampante aggiuntiva25
Installazione del disco fisso della stampante
Nota: per questa operazione occorre un cacciavite a testa piatta.
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda del controller o si installano dispositivi di
memoria o hardware opzionali dopo aver configurato la stampante, prima di continuare, spegnere la stampante
e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Spegnere gli eventuali dispositivi collegati alla
stampante e scollegare tutti i cavi della stampante.
Avvertenza — Danno potenziale: I componenti elettronici della scheda del controller vengono facilmente
danneggiati dall'elettricità statica. Prima di toccare un componente o connettore elettronico della scheda del
controller, toccare un oggetto metallico sulla stampante.
1 Accedere alla scheda del controller.
Per ulteriori informazioni, vedere "Accesso alla scheda del controller" a pagina 14.
2 Estrarre dalla confezione il disco fisso della stampante.
3 Individuare il connettore appropriato sull'alloggiamento della scheda del controller.
Nota: se attualmente è installato un ISP opzionale, è necessario installare il disco fisso della stampante sull'ISP.
Impostazione della stampante aggiuntiva26
Per installare un disco fisso della stampante sull'ISP:
a Rimuovere le viti che fissano la staffa di montaggio del disco fisso della stampante al disco stesso, quindi
rimuovere la staffa.
b Allineare i distanziali del disco fisso della stampante ai fori dell'ISP, quindi premere il disco fisso verso il basso
finché i distanziali non scattano in posizione.
Avvertenza installazione: tenere solo i bordi del circuito stampato. Non toccare e non premere sul centro
del disco fisso della stampante. Questa operazione potrebbe provocare danni.
c Inserire la spina del cavo di interfaccia del disco fisso della stampante nella presa della porta ISP.
Nota: le spine e le prese sono colorate.
Impostazione della stampante aggiuntiva27
Per installare il disco fisso della stampante direttamente nell'alloggiamento della scheda del controller:
a Allineare i distanziali del disco fisso della stampante ai fori dell'alloggiamento della scheda del controller, quindi
premere il disco fisso verso il basso finché i distanziali non scattano in posizione.
Avvertenza installazione: tenere solo i bordi del circuito stampato. Non toccare e non premere sul centro
del disco fisso della stampante. Questa operazione potrebbe provocare danni.
Impostazione della stampante aggiuntiva28
b Utilizzare le due viti fornite per fissare la staffa di montaggio del disco fisso della stampante.
c Inserire la spina del cavo di interfaccia del disco fisso della stampante nella presa della scheda del controller.
Nota: le spine e le prese sono colorate.
Impostazione della stampante aggiuntiva29
Rimozione del disco fisso della stampante
Nota: per questa operazione occorre un cacciavite a testa piatta.
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda del controller o si installano dispositivi di
memoria o hardware opzionali dopo aver configurato la stampante, prima di continuare, spegnere la stampante
e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Spegnere gli eventuali dispositivi collegati alla
stampante e scollegare tutti i cavi della stampante.
Avvertenza — Danno potenziale: I componenti elettronici della scheda del controller vengono facilmente
danneggiati dall'elettricità statica. Prima di toccare un componente o connettore elettronico della scheda del
controller, toccare una superficie metallica.
1 Accedere alla scheda del controller.
Per ulteriori informazioni, vedere "Accesso alla scheda del controller" a pagina 14.
2 Scollegare il cavo di interfaccia del disco fisso della stampante dalla scheda del controller, mantenendo il cavo
collegato al disco fisso della stampante. Per scollegare il cavo, premere la linguetta della presa del cavo di interfaccia
per rilasciare il gancio prima di estrarre il cavo.
Impostazione della stampante aggiuntiva30
3 Rimuovere le viti che tengono in posizione il disco rigido della stampante.
4 Rimuovere il disco fisso della stampante.
5 Rimuovere il disco fisso della stampante.
Impostazione della stampante aggiuntiva31
Installazione delle opzioni hardware
Ordine di installazione
ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: la stampante pesa più di 18 kg e richiede due o più persone esperte per
essere spostata in modo sicuro.
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda del controller o si installano dispositivi di
memoria o hardware opzionali dopo aver configurato la stampante, prima di continuare, spegnere la stampante
e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Spegnere gli eventuali dispositivi collegati alla
stampante e scollegare tutti i cavi della stampante.
ATTENZIONE - PERICOLO DI PUNGERSI: Le configurazioni con montaggio su pavimento richiedono un mobile
aggiuntivo per la stabilità. Se si usano più opzioni di alimentazione, è necessario utilizzare un supporto
stampante oppure una base stampante. Se è stata acquistata una stampante con una configurazione simile
potrebbe essere necessario un mobile aggiuntivo. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Installare la stampante e qualsiasi opzione hardware acquistata nell'ordine descritto di seguito:
• Base a rotelle
• Vassoio da 2100 fogli o distanziatore
• Vassoio opzionale da 550 o 250 fogli
• Stampante
Per ulteriori informazioni sull'installazione di una base a rotelle, del vassoio opzionale da 550 o 250 fogli, del
distanziatore o del vassoio da 2100 fogli, vedere le istruzioni di installazione fornite con l'opzione scelta.
Installazione del vassoio opzionale
ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: la stampante pesa più di 18 kg e richiede due o più persone esperte per
essere spostata in modo sicuro.
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda del controller o si installano dispositivi di
memoria o hardware opzionali dopo aver configurato la stampante, prima di continuare, spegnere la stampante
e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Spegnere gli eventuali dispositivi collegati alla
stampante e scollegare tutti i cavi della stampante.
ATTENZIONE - PERICOLO DI PUNGERSI: Le configurazioni con montaggio su pavimento richiedono un mobile
aggiuntivo per la stabilità. Se si usano più opzioni di alimentazione, è necessario utilizzare un supporto
stampante oppure una base stampante. Se è stata acquistata una stampante con una configurazione simile
potrebbe essere necessario un mobile aggiuntivo. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
1 Spegnere la stampante con l'interruttore e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
Impostazione della stampante aggiuntiva32
2 Estrarre il vassoio opzionale dalla confezione e rimuovere tutto il materiale di imballaggio.
3 Estrarre completamente il vassoio dalla base.
4 Rimuovere il materiale di imballaggio dall'interno del vassoio.
5 Inserire il vassoio nella base.
6 Posizionare il vassoio accanto alla stampante.
7 Allineare il vassoio alla base a rotelle.
Nota: Bloccare le ruote della base a rotelle per mantenere ferma la stampante.
Impostazione della stampante aggiuntiva33
8 Allineare la stampante al vassoio e abbassare lentamente la stampante fino a bloccarla in posizione.
Nota: i vassoi opzionali si agganciano quando sono impilati.
Impostazione della stampante aggiuntiva34
9 Collegare il cavo di alimentazione alla stampante, quindi a una presa elettrica dotata di messa a terra, quindi
accendere la stampante.
Impostazione della stampante aggiuntiva35
Nota: Dopo aver installato il software della stampante ed eventuali vassoi opzionali, potrebbe essere necessario
aggiungere manualmente le opzioni nel driver della stampante per renderle disponibili per i processi di stampa.
Per ulteriori informazioni, vedere "Aggiornamento delle opzioni disponibili nel driver della stampante." a
pagina 38.
Per rimuovere i vassoi opzionali, far scorrere il fermo sul lato destro della stampante verso la parte anteriore della
stampante finché non scatta in posizione, quindi rimuovere i vassoi impilati uno alla volta dall'alto verso il basso.
Collegamento dei cavi
ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: Non installare questo prodotto né effettuare i collegamenti elettrici o dei
cavi, ad esempio un cavo di alimentazione, la funzione fax o il cavo USB, durante un temporale.
Collegare la stampante al computer tramite un cavo USB o Ethernet.
Accertarsi che:
• Il simbolo sul cavo coincida con il simbolo USB sulla stampante
• Alla porta Ethernet sia collegato il cavo Ethernet appropriato
• Il cavo parallelo sia appropriato per la porta parallela
Impostazione della stampante aggiuntiva36
6
1
2
3
4
5
UsarePer
1Porta parallelaCollegare la stampante a un computer.
Nota: Questa procedura può essere utilizzata anche per l'installazione di una porta
ISP (Internal Solutions Port) opzionale.
2Porta USBCollegare un adattatore di rete wireless opzionale.
3porta EthernetCollegare la stampante a una rete.
4Porta USB della stampanteCollegare la stampante a un computer.
5Slot di sicurezzaCollegare un blocco per proteggere la scheda del controller.
6Socket del cavo di alimentazione
della stampante
Collegare la stampante a una presa elettrica dotata di messa a terra.
Avvertenza — Danno potenziale: Non toccare il cavo USB, eventuali schede di rete wireless o la stampante nell'area
mostrata mentre è in corso la stampa. Potrebbe verificarsi una perdita dei dati o un malfunzionamento.
Organizzazione dei cavi
Nota: Questa funzione è disponibile solo se si acquistano vassoi opzionali e una base a rotelle.
Dopo aver collegato il cavo Ethernet e il cavo di alimentazione riporre i cavi nelle scanalature nella parte posteriore della stampante.
Impostazione della stampante aggiuntiva37
Impostazione del software della stampante
Installazione del software della stampante
Note:
• Se si è installato il software della stampante sul computer in precedenza ma ci si trova a doverlo reinstallarlo, è
necessario prima disinstallarlo.
• Prima di installare il software della stampante, chiudere tutti i programmi aperti.
1 Ottenere una copia del programma di installazione.
• Dal CD Software e documentazione fornito con la stampante
• Dal nostro sito Web:
Visitare
SUPPORTO E DOWNLOAD > selezionare la stampante > selezionare il sistema operativo
2 Fare doppio clic sul pacchetto del programma di installazione.
Attendere fino alla visualizzazione della finestra di dialogo dell'installazione.
Se si utilizza il CD Software e documentazione e la finestra di installazione non viene visualizzata, procedere come
segue:
http://support.lexmark.com, quindi accedere a:
Impostazione della stampante aggiuntiva38
In Windows 8
Da Ricerca, immettere esegui e selezionare:
elenco applicazioni > Esegui > immettere D:\setup.exe > OK.
In Windows 7 o versioni precedenti
a
Fare clic su o scegliere Start quindi fare clic su Esegui.
b Nella finestra di dialogo di avvio della ricerca o di esecuzione, immettere D:\setup.exe.
c Premere Invio o fare clic su OK.
In Macintosh
Fare clic sull'icona del CD sul desktop.
Nota: D è la lettera dell'unità CD o DVD.
3 Fare clic su Installa, quindi seguire le istruzioni visualizzate.
Aggiornamento delle opzioni disponibili nel driver della stampante.
Dopo aver installato opzioni hardware, potrebbe essere necessario aggiungere manualmente le opzioni nel driver della
stampante per renderle disponibili per l'utilizzo.
Per gli utenti Windows
1 Aprire la cartella delle stampanti.
In Windows 8
Dall'accesso alla ricerca, immettere run, quindi accedere a:
Elenco app >Esegui > immettere control printers >OK
In Windows 7 o versioni precedenti
a Fare clic su o scegliere Start quindi fare clic su Esegui.
b Nella finestra di dialogo di avvio della ricerca o di esecuzione, immettere control printers.
c Premere Invio o fare clic su OK.
2 A seconda della periferica in uso, effettuare una delle seguenti operazioni:
• Tenere premuta l'icona della stampante da aggiornare.
• Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla stampante da aggiornare.
3 Dal menu visualizzato, effettuare una delle seguenti operazioni:
• Per Windows 7 o versioni successive, selezionare Proprietà stampante.
• Per le versioni precedenti, selezionare Proprietà.
4 Fare clic sulla scheda Configurazione.
5 Effettuare una delle seguenti operazioni:
• Fare clic su Aggiorna ora - Richiedi stampante.
• In Opzioni configurazione, aggiungere le eventuali opzioni hardware installate.
6 Fare clic su Applica.
Impostazione della stampante aggiuntiva39
Per gli utenti Macintosh
1 Dal menu Apple, selezionare una delle seguenti opzioni:
• Preferenze di Sistema >Stampa e Scansione > selezionare la stampante >Opzioni e materiali di consumo >
Driver
• Preferenze di Sistema >Stampa e fax > selezionare la stampante >Opzioni e materiali di consumo >Driver
2 Aggiungere le eventuali opzioni hardware installate, quindi fare clic su OK.
Collegamento in rete
Note:
• Acquistare una scheda di rete wireless MarkNet N8350 prima di configurare la stampante su una rete wireless.
Per informazioni sull'installazione della scheda di rete wireless, vedere il foglio di istruzioni in dotazione con la
scheda.
• l'SSID (Service Set ID) è un nome assegnato a una rete wireless. WEP (Wired Equivalent Privacy), WPA (Wi-Fi
Protected Access), WPA2 e 802.1X-RADIUS sono tipi di protezione utilizzati in una rete.
Preparazione alla configurazione della stampante in una rete Ethernet
Per configurare la stampante per la connessione a una rete Ethernet, organizzare le seguenti informazioni prima di
iniziare:
Nota: se la rete assegna automaticamente gli indirizzi IP ai computer e alle stampanti, continuare con l'installazione
della stampante.
• Un indirizzo IP univoco valido per la stampante da utilizzare nella rete
• Il gateway della rete
• La maschera di rete
• Un nome attribuito alla stampante (opzionale)
Nota: un nome attribuito alla stampante semplifica l'identificazione della stampante nella rete. È possibile
scegliere di utilizzare il nome attribuito predefinito della stampante o assegnare un nome che è più facile
ricordare.
Sarà necessario un cavo Ethernet per collegare la stampante alla rete e una porta disponibile in cui sia possibile collegare
fisicamente la stampante alla rete. Utilizzare un cavo di rete nuovo se possibile per evitare potenziali problemi dovuti
a un cavo danneggiato.
Installazione della stampante in una rete Ethernet
Per gli utenti Windows
1
Ottenere una copia del programma di installazione.
• Dal CD Software e documentazione fornito con la stampante
• Dal nostro sito Web:
Visitare
SUPPORTO E DOWNLOAD > selezionare la stampante > selezionare il sistema operativo
http://support.lexmark.com, quindi accedere a:
Impostazione della stampante aggiuntiva40
2 Fare doppio clic sul pacchetto del programma di installazione.
Attendere fino alla visualizzazione della finestra di dialogo dell'installazione.
Se si utilizza il CD Software e documentazione e la finestra di installazione non viene visualizzata, procedere come
segue:
In Windows 8
Da Ricerca, immettere esegui e selezionare:
Elenco app > Esegui > immettere: D:\setup.exe > OK
In Windows 7 o versioni precedenti
a Fare clic su o scegliere Start quindi fare clic su Esegui.
b Nella finestra di dialogo di avvio della ricerca o di esecuzione, immettere D:\setup.exe.
c Premere Invio o fare clic su OK.
Nota: D è la lettera dell'unità CD o DVD.
3 Fare clic su Installa, quindi seguire le istruzioni visualizzate.
4 Selezionare Connessione Ethernet, quindi fare clic su Continua.
5 Collegare il cavo Ethernet quando viene richiesto.
6 Selezionare la stampante dall'elenco, quindi fare clic su Continua.
Nota: Se la stampante configurata non viene visualizzata nell'elenco, fare clic su Modifica ricerca.
7 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo del computer.
Per utenti Macintosh
1
Consentire al server DHCP della rete di assegnare un indirizzo IP alla stampante.
2 Determinare l'indirizzo IP della stampante:
• Dal pannello di controllo della stampante
• Dalla sezione TCP/IP nel menu Rete/Porte
• Stampando la pagina delle impostazioni di rete o dei menu, individuare le sezione TCP/IP.
Nota: Sarà necessario l'indirizzo IP se si sta configurando l'accesso per computer su una subnet diversa rispetto a
quella della stampante.
3 Installare il driver della stampante nel computer.
a Inserire il CD Software e documentazione, quindi fare doppio clic sul pacchetto del programma di installazione
della stampante.
b Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo del computer.
c Selezionare una destinazione, quindi fare clic su Continua.
d Nella schermata Installazione Standard, fare clic su Installa.
e Digitare la password utente, quindi fare clic su OK.
Tutte le applicazioni necessarie vengono installate sul computer.
f Al termine dell'installazione, fare clic su Chiudi.
Impostazione della stampante aggiuntiva41
4 Aggiungere la stampante.
• Per la stampa IP:
a Dal menu Apple, selezionare una delle seguenti opzioni:
– Preferenze di Sistema > Stampa e Scansione
– Preferenze di Sistema > Stampa e fax
b Fare clic su +.
c Fare clic sulla scheda IP.
d Immettere l'indirizzo IP della stampante nel campo Indirizzo, quindi fare clic su Aggiungi.
• Per la stampa AppleTalk:
Note:
– verificare che la funzione AppleTalk sia attivata sulla stampante.
– questa funzione è supportata solo in Mac OS X versione 10.5.
a Dal menu Apple, selezionare:
Preferenze di Sistema > Stampa e fax
b Fare clic su +, quindi selezionare:
AppleTalk > selezionare la stampante > Aggiungi
Preparazione alla configurazione della stampante in una rete wireless
Note:
• Accertarsi che la scheda di rete wireless sia installata nella stampante e funzioni correttamente. Per ulteriori
informazioni, consultare il foglio di istruzioni in dotazione con l'adattatore di rete wireless.
• Verificare che il punto di accesso (router wireless) sia attivato e funzioni correttamente.
Assicurarsi che le seguenti informazioni siano disponibili prima di configurare la stampante in una rete wireless:
• SSID: l'SSID viene anche definito come nome della rete.
• Modalità wireless (o modalità di rete): la modalità sarà infrastruttura o ad hoc.
• Canale (per reti ad hoc): il valore predefinito del canale è Automatico per le reti di infrastruttura.
Anche alcune reti ad hoc richiederanno l'impostazione automatica. Se non si è certi del canale da selezionare,
contattare il tecnico del supporto di sistema.
• Metodo di protezione: esistono quattro opzioni di base per il metodo di protezione:
– chiave WEP
Se la rete utilizza più chiavi WEP, immetterne fino a quattro negli spazi forniti. Selezionare la chiave attualmente
in uso nella rete scegliendo Chiave di trasmissione WEP predefinita.
– Chiave precondivisa o passphrase WPA o WPA2
WPA include la codifica come livello di protezione aggiuntivo. Le opzioni sono AES o TKIP. La codifica deve essere
impostata per lo stesso tipo nel router e nella stampante altrimenti la stampante non sarà in grado di comunicare
in rete.
– 802.1x-RADIUS
Se si sta installando la stampante su una rete 802.1X, potrebbero essere necessarie le seguenti informazioni:
• Tipo di autenticazione
• Tipo di autenticazione interna
Impostazione della stampante aggiuntiva42
• Nome utente e password 802.1X
• Certificati
– Nessuna protezione
Se la rete wireless non utilizza alcun tipo di protezione, non si disporrà delle informazioni sulla protezione.
Nota: non si consiglia di utilizzare una rete wireless non protetta.
Note:
– Se non si conosce l'SSID della rete a cui è collegato il computer, avviare l'utilità wireless della scheda di rete del
computer e cercare il nome di rete. Se non si riesce a trovare l'SSID o le informazioni di protezione della rete,
vedere la documentazione fornita con il punto di accesso wireless o rivolgersi al responsabile dell'assistenza del
sistema.
– per ottenere la chiave condivisao la passphrase WPA/WPA2 per la rete wireless, consultare la documentazione
fornita con il punto di accesso, la pagina di Embedded Web Server relativa ad esso o rivolgersi al responsabile
dell'assistenza del sistema.
Connessione della stampante con Configurazione guidata wireless
Prima di iniziare, accertarsi delle seguenti condizioni:
• La scheda di rete wireless sia installata nella stampante e funzioni correttamente. Per ulteriori informazioni,
consultare il foglio di istruzioni in dotazione con l'adattatore di rete wireless.
• Il cavo Ethernet è scollegato dalla stampante.
• La scheda NIC è impostata su Auto. Per impostare questo su Auto, selezionare:
3 Aprire un browser Web e immettere l'indirizzo IP del punto di accesso nel campo dell'indirizzo.
Note:
• L'indirizzo IP è composto da quattro serie di numeri separati da punti, ad esempio 123.123.123.123.
• Se si utilizza un server proxy, disattivarlo temporaneamente per caricare correttamente la pagina Web.
4 Accedere alle impostazioni WPS. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione fornita con il punto di
accesso.
5 Immettere il PIN a otto cifre, quindi salvare l'impostazione.
Collegamento della stampante a una rete wireless mediante Embedded Web
Server
Prima di iniziare, accertarsi delle seguenti condizioni:
• La stampante è collegata temporaneamente a una rete Ethernet.
• Nella stampante è installato un adattatore di rete wireless che funziona correttamente. Per ulteriori informazioni,
consultare il foglio di istruzioni in dotazione con l'adattatore di rete wireless.
1 Aprire un browser Web e immettere l'indirizzo IP della stampante nel relativo campo.
Note:
• Visualizzare l'indirizzo IP della stampante sul pannello di controllo della stampante. L'indirizzo IP è composto
da quattro serie di numeri separati da punti, ad esempio 123.123.123.123.
Impostazione della stampante aggiuntiva44
• Se si utilizza un server proxy, disattivarlo temporaneamente per caricare correttamente la pagina Web.
2 Fare clic su Impostazioni >Rete/Porte >Wireless.
3 Modificare le impostazioni affinché corrispondano a quelle del punto di accesso (router wireless).
Nota: accertarsi di immettere l´SSID, metodo di protezione, la chiave precondivisa o la frase chiave, la modalità
di rete e il canale corretti.
4 Fare clic su Inoltra.
5 Spegnere la stampante, quindi scollegare il cavo Ethernet. Attendere quindi almeno 5 secondi, quindi riaccendere
la stampante.
6 Per verificare se la stampante è collegata in rete, stampare una pagina delle impostazioni di rete. Quindi nella
sezione Scheda di rete [x], controllare se lo stato è Collegata.
Modifica delle impostazioni della porta dopo l'installazione di una nuova ISP
(Internal Solutions Port) di rete
Quando una nuova porta Lexmark Internal Solutions Port (ISP) viene installata nella stampante, è necessario aggiornare
le configurazioni della stampante sui computer che accedono alla stampante, poiché alla stampante verrà assegnato
un nuovo indirizzo IP. Tutti i computer che accedono alla stampante devono essere aggiornati con questo nuovo indirizzo
IP.
Note:
• Se la stampante ha un indirizzo un indirizzo IP statico, non è necessario apportare modifiche alle configurazioni
dei computer.
• Se i computer sono configurati per l'utilizzo del nome di rete, anziché dell'indirizzo IP, non è necessario
apportare modifiche alle configurazioni dei computer.
• Se si sta aggiungendo una porta ISP wireless a una stampante precedentemente configurata per una
connessione Ethernet, accertarsi che la stampante sia disconnessa dalla rete Ethernet durante la configurazione
per il funzionamento in modalità wireless. Se la stampante è connessa dalla rete Ethernet, la configurazione
wireless viene completata, ma la porta ISP non risulta attiva. Per attivare la porta ISP wireless, disconnettere la
stampante dalla rete Ethernet, spegnere la stampante e riaccenderla.
• Risulta attiva una sola connessione per volta. Se si desidera passare da una connessione Ethernet a una wireless
e viceversa, spegnere la stampante, collegare il cavo (per passare a una connessione Ethernet) o scollegare il
cavo (per passare a una connessione wireless), quindi riaccendere la stampante.
Per gli utenti Windows
1
Aprire un browser Web e immettere l'indirizzo IP della stampante nel relativo campo.
Note:
• Visualizzare l'indirizzo IP della stampante sul pannello di controllo della stampante. L'indirizzo IP è composto
da quattro serie di numeri separati da punti, ad esempio 123.123.123.123.
• Se si utilizza un server proxy, disattivarlo temporaneamente per caricare correttamente la pagina Web.
2 Aprire la cartella delle stampanti.
Impostazione della stampante aggiuntiva45
In Windows 8
Dall'accesso alla ricerca, immettere Run, quindi accedere a:
Elenco app >Esegui > immettere control printers >OK
In Windows 7 o versioni precedenti
a Fare clic su oppure su Start e quindi fare clic su Esegui.
b Nella finestra di dialogo di avvio della ricerca o di esecuzione, immettere control printers.
c Premere Invio o fare clic su OK.
3 Per selezionare la stampante modificata, effettuare una delle seguenti operazioni:
• Tenere premuta l'icona della stampante, quindi selezionare Proprietà stampante.
• Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla stampante e selezionare Proprietà stampante (Windows 7 o
versioni successive) o Proprietà (versioni precedenti) dal menu.
Nota: Se è disponibile più di una copia della stampante, aggiornare tutte le copie con il nuovo indirizzo IP.
4 Fare clic sulla scheda Porte.
5 Selezionare la porta dall'elenco, quindi fare clic su Configura porta.
6 Digitare il nuovo indirizzo IP nel campo "Nome stampante o Indirizzo IP".
7 Fare clic su OK >Chiudi.
Per gli utenti Macintosh
1
Aprire un browser Web e immettere l'indirizzo IP della stampante nel relativo campo.
Note:
• Visualizzare l'indirizzo IP della stampante sul pannello di controllo della stampante. L'indirizzo IP è composto
da quattro serie di numeri separati da punti, ad esempio 123.123.123.123.
• Se si utilizza un server proxy, disattivarlo temporaneamente per caricare correttamente la pagina Web.
2 Aggiungere la stampante.
• Per la stampa IP:
a Dal menu Apple, selezionare una delle seguenti opzioni:
– Preferenze di Sistema >Stampa e Scansione
– Preferenze di Sistema >Stampa e fax
b Fare clic su +.
c Fare clic sulla scheda IP.
d Immettere l'indirizzo IP della stampante nel campo Indirizzo, quindi fare clic su Aggiungi.
• Per la stampa AppleTalk:
Note:
– verificare che la funzione AppleTalk sia attivata sulla stampante.
– Questa funzione è supportata solo in Mac OS X versione 10.5 .
a Dal menu Apple, selezionare:
Preferenze di Sistema >Stampa e fax
b Fare clic su +, quindi selezionare:
AppleTalk > selezionare la stampante >Aggiungi
Impostazione della stampante aggiuntiva46
Impostazione della stampa seriale
Utilizzare la stampa seriale per stampare quando il computer è lontano dalla stampante o per stampare a una velocità
ridotta.
Dopo l'installazione della porta seriale o di comunicazione (COM), configurare la stampante e il computer. Accertarsi
di aver collegato il cavo seriale alla porta COM sulla stampante.
1 Impostare i parametri nella stampante.
a Dal pannello di controllo della stampante, spostarsi nel menu relativo alle impostazioni della porta.
b Individuare il menu relativo alle impostazioni della porta seriale e modificare le impostazioni, se necessario.
c Salvare le impostazioni modificate, quindi stampare una pagina impostazioni menu.
2 Installare il driver della stampante.
a Ottenere una copia del programma di installazione.
• Dal CD Software e documentazione fornito con la stampante
• Dal nostro sito Web:
Visitare
SUPPORTO E DOWNLOAD > selezionare la stampante > selezionare il sistema operativo
b Fare doppio clic sul pacchetto del programma di installazione.
Attendere fino alla visualizzazione della finestra di dialogo dell'installazione.
Se si utilizza il CD Software e documentazione e la finestra di installazione non viene visualizzata, procedere
come segue:
http://support.lexmark.com, quindi accedere a:
In Windows 8
Da Ricerca, immettere run e selezionare:
elenco applicazioni >Esegui > immettere D:\setup.exe >OK.
In Windows 7 o versioni precedenti
1
Fare clic su o scegliere Start quindi fare clic su Esegui.
2 Nella finestra di dialogo di avvio della ricerca o di esecuzione, immettere D:\setup.exe.
3 Premere Invio o fare clic su OK.
Nota: D è la lettera dell'unità CD o DVD.
c Fare clic su Installa.
d Seguire le istruzioni visualizzate.
e Selezionare Avanzate, quindi fare clic su Continua.
f Nella finestra di dialogo per la configurazione del collegamento della stampante, selezionare una porta.
g Se la porta non è presente nell'elenco, fare clic su Aggiorna o accedere a:
Aggiungi porta > selezionare un tipo di porta > inserire le informazioni necessarie >OK
h Fare clic su Continua >Fine.
3 Impostare i parametri della porta COM.
Impostazione della stampante aggiuntiva47
Dopo aver installato il driver della stampante, impostare i parametri seriali della porta COM assegnata al driver.
Nota: verificare che i parametri seriali della porta COM corrispondano ai parametri seriali impostati nella
stampante.
a Aprire Gestione periferiche.
In Windows 8
Da Ricerca, immettere esegui e selezionare:
elenco applicazioni >Esegui > immettere D:devmgmt.msc >OK.
In Windows 7 o versioni precedenti
1
Fare clic su o scegliere Start quindi fare clic su Esegui.
2 Nella finestra di dialogo di avvio della ricerca o di esecuzione, digitare devmgmt.msc.
3 Premere Invio o fare clic su OK.
b Fare doppio clic su Porte (COM & LPT) per espandere l'elenco delle porte disponibili.
c Effettuare una delle seguenti operazioni:
• Premere e tenere premuta la porta COM a cui si è collegato il cavo seriale al computer (esempio: COM1).
• Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla porta COM su cui è stato collegato il cavo seriale al computer
(esempio: COM1).
d Selezionare Proprietà dal menu visualizzato.
e Nella scheda Impostazioni porta, impostare gli stessi parametri seriali impostati nella stampante.
Per le impostazioni della stampante, verificare la voce Seriale della pagina delle impostazioni dei menu.
f Fare clic su OK, quindi chiudere tutte le finestre di dialogo.
g Stampare una pagina di prova per verificare l'installazione della stampante.
Verifica della configurazione della stampante
Stampa della pagina delle impostazioni dei menu
Stampare una pagina delle impostazioni dei menu per controllare le impostazioni correnti e verificare che le opzioni
della stampante siano installate correttamente.
Nota: se non è stata modificata nessuna impostazione dei menu, nella pagina delle impostazioni dei menu sono
elencate tutte le impostazioni predefinite di fabbrica. Una volta selezionate e salvate altre impostazioni dai menu,
queste sostituiscono le impostazioni predefinite di fabbrica come impostazioni predefinite dell'utente.
Un'impostazione predefinita dell'utente resta attiva finché non si accede nuovamente al menu, si sceglie un altro
valore e questo viene salvato.
Sul pannello di controllo della stampante, visualizzare:
>Impostazioni > >Report > >Pagina impostazioni menu >
Impostazione della stampante aggiuntiva48
Stampa di una pagina delle impostazioni di rete
Se la stampante è collegata a una rete, stampare una pagina delle impostazioni di rete per verificare la connessione di
rete. In questa pagina sono contenute anche importanti informazioni relative alla configurazione per la stampa in rete.
1 Sul pannello di controllo della stampante, visualizzare:
2 Verificare la prima sezione della pagina delle impostazioni di rete e confermare che lo stato della stampante sia
Collegata.
Se lo stato è Non collegata, è possibile che il connettore LAN non sia attivo o che il cavo di rete non funzioni
correttamente. Per una soluzione rivolgersi a un tecnico del supporto di sistema, quindi stampare un'altra pagina
delle impostazioni di rete.
Caricamento della carta e dei supporti speciali49
Caricamento della carta e dei supporti speciali
La selezione e la gestione della carta e dei supporti speciali determina l'affidabilità della stampa dei documenti. Per
ulteriori informazioni, vedere "Come evitare gli inceppamenti" a pagina 164 e "Conservazione della carta" a pagina
73.
Impostazione del tipo e del formato carta
1 Sul pannello di controllo della stampante, visualizzare:
ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: per ridurre il rischio di instabilità dell'apparecchiatura, caricare ogni
vassoio separatamente. Tenere tutti i vassoi chiusi per quando necessario.
1 Estrarre il vassoio.
Caricamento della carta e dei supporti speciali50
Note:
• Se si carica carta di formato Folio, Legal oppure Oficio, sollevare leggermente il vassoio ed estrarlo
completamente.
• non rimuovere i vassoi durante la stampa o quando sul display viene visualizzato il messaggio Occupata.
Ciò potrebbe causare un inceppamento della carta.
2 Premere la guida della larghezza e spostarla nella posizione adeguata al formato di carta caricato fino a quando non
scatta in posizione.
1
2
Nota: utilizzare gli indicatori del formato carta sul fondo del vassoio per posizionare le guide.
Caricamento della carta e dei supporti speciali51
3 Sbloccare la guida della lunghezza, quindi premerla e spostarla nella posizione corrispondente al formato carta
caricato.
1
2
3
Note:
• Bloccare la guida della lunghezza per tutti i formati carta.
• utilizzare gli indicatori del formato carta sul fondo del vassoio per posizionare le guide.
Caricamento della carta e dei supporti speciali52
4 Flettere i fogli avanti e indietro in modo da separarli, quindi aprirli a ventaglio. Non piegare o sgualcire la carta.
Allineare i bordi su una superficie piana.
5 Caricare la risma di carta con il lato di stampa rivolto verso il basso.
Nota: Verificare che la carta sia caricata correttamente.
• Le modalità di caricamento della carta intestata variano se è installato o meno il fascicolatore a graffette
opzionale.
Senza il fascicolatore a graffette opzionale Con il fascicolatore a graffette opzionale
ABC
Stampa su un latoStampa su un lato
Caricamento della carta e dei supporti speciali53
Senza il fascicolatore a graffette opzionale Con il fascicolatore a graffette opzionale
ABC
Stampa su due lati
Stampa su due lati
ABC
• Se si sta caricando carta preforata da utilizzare con il fascicolatore della cucitrice, assicurarsi che i fori sul bordo
lungo della carta siano posizionati sul lato destro del vassoio.
Stampa su un latoStampa su due lati
ABC
Nota: se i fori sul bordo lungo della carta sono posizionati sul lato sinistro del vassoio, potrebbe verificarsi
un inceppamento.
• Non far scivolare la carta nel vassoio. Caricare la carta come mostrato in figura.
Caricamento della carta e dei supporti speciali54
• Verificare che la carta sia al di sotto della linea continua, che è l'indicatore di riempimento carta massimo.
Avvertenza — Danno potenziale: Un caricamento eccessivo del vassoio può provocare inceppamenti della
carta.
Caricamento della carta e dei supporti speciali55
• Quando si utilizzano cartoncini, etichette o altri tipi di supporti speciali, accertarsi che la carta sia al di sotto
della linea tratteggiata, che è l'altro indicatore di riempimento carta.
6 Per i formati carta personalizzati o Universal, regolare le guide della carta finché non toccano leggermente i lati
della risma, quindi bloccare la guida della lunghezza.
7 Inserire il vassoio.
8 Nel menu Carta del pannello di controllo della stampante, impostare il tipo e il formato carta in modo che
corrispondano alla carta caricata nel vassoio.
Nota: impostare il formato e il tipo carta corretti per evitare problemi di inceppamenti e qualità di stampa.
Caricamento della carta e dei supporti speciali56
Caricamento del vassoio da 2100 fogli
ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: per ridurre il rischio di instabilità dell'apparecchiatura, caricare ogni
vassoio separatamente. Tenere tutti i vassoi chiusi per quando necessario.
1 Estrarre il vassoio.
2 Regolare le guide della larghezza e della lunghezza.
Caricamento della carta di formato A5
a Tirare e spostare la guida della larghezza nella posizione per il formato A5.
1
L
G
L
C
F
O
O
I
L
O
F
R
LT
4
A
5
A
L
G
L
C
F
O
I
O
L
O
F
R
LT
4
A
5
A
2
L
G
L
C
F
O
O
I
L
O
F
R
LT
4
A
5
A
Caricamento della carta e dei supporti speciali57
b Premere e far scorrere la guida della lunghezza nella posizione per il formato A5 fino a quando non scatta in
posizione.
c Rimuovere la guida della lunghezza A5 dal suo supporto.
1
2
1
2
d Inserire la guida della lunghezza A5 nello slot designato.
Nota: Premere la guida della lunghezza A5 fino a farla scattare in posizione.
Caricamento della carta e dei supporti speciali58
Caricamento della carta di formato A4, Letter, Legal, Oficio e Folio
a Sollevare e far scorrere la guida della larghezza nella posizione adeguata al formato della carta caricata.
1
LGL
OFC
FOLIO
LTR
4
A
5
A
L
G
L
C
F
O
I
O
L
O
F
R
T
L
4
A
5
A
2
LGL
OFC
FOLIO
LTR
A4
A5
b Se la guida della lunghezza A5 è ancora attaccata alla guida della lunghezza, rimuoverla. Se la guida della
lunghezza A5 non è attaccata, procedere con il passaggio d.
Caricamento della carta e dei supporti speciali59
c Inserire la guida della lunghezza A5 nel suo supporto.
1
2
d Premere la guida della lunghezza e spostarla nella posizione adeguata al formato di carta caricato fino a quando
non scatta in posizione.
L
G
L
C
F
O
I
O
L
O
F
R
LT
4
A
5
A
Caricamento della carta e dei supporti speciali60
3 Flettere e aprire a ventaglio i fogli per separarli, quindi aprirli a ventaglio. Non piegare o sgualcire la carta. Allineare
i bordi su una superficie piana.
4 Caricare la risma di carta con il lato di stampa rivolto verso il basso.
Nota: Verificare che la carta sia caricata correttamente.
• Le modalità di caricamento della carta intestata variano se è installato o meno il fascicolatore a graffette
opzionale.
Senza il fascicolatore a graffette opzionale Con il fascicolatore a graffette opzionale
A
B
C
ABC
Stampa su un lato
ABC
Stampa su due lati
Stampa su un lato
ABC
Stampa su due lati
• Se si sta caricando carta preforata da utilizzare con il fascicolatore della cucitrice, assicurarsi che i fori sul bordo
lungo della carta siano posizionati sul lato destro del vassoio.
Caricamento della carta e dei supporti speciali61
Stampa su un latoStampa su due lati
ABC
ABC
Nota: se i fori sul bordo lungo della carta sono posizionati sul lato sinistro del vassoio, potrebbe verificarsi
un inceppamento.
• Accertarsi che la carta non superi l´indicatore di livello massimo della carta.
Avvertenza — Danno potenziale: Un caricamento eccessivo del vassoio può provocare inceppamenti della
carta.
5 Inserire il vassoio.
Nota: Premere la risma di carta durante l´inserimento nel vassoio.
Caricamento della carta e dei supporti speciali62
L
LG
FC
O
IO
L
FO
LTR
4
A
5
A
6 Nel menu Carta del pannello di controllo della stampante, impostare il tipo e il formato in modo che corrispondano
alla carta caricata nel vassoio.
Nota: impostare il formato e il tipo carta corretti per evitare problemi di inceppamenti e qualità di stampa.
Caricamento dell'alimentatore multiuso
1 Abbassare lo sportello dell'alimentatore multiuso.
Nota: Non caricare né chiudere l'alimentatore multiuso durante un processo di stampa.
R
LT
5
A
A4
C
E
XE
5
B
Caricamento della carta e dei supporti speciali63
2 Tirare l´estensione dell'alimentatore multiuso.
R
LT
5
A
4
A
C
E
X
E
5
B
Nota: Accompagnare l'estensione in modo che l'alimentatore multiuso sia completamente aperto.
3 Far scorrere la guida della larghezza nella posizione adeguata al formato della carta caricata.
LTR
5
A
4
A
EXEC
B5
Nota: utilizzare gli indicatori del formato carta sul fondo del vassoio per posizionare le guide.
Caricamento della carta e dei supporti speciali64
R
LT
5
A
4
A
EC
X
5
E
B
4 Preparare la carta o i supporti speciali per il caricamento.
• Flettere i fogli avanti e indietro in modo da separarli, quindi aprirli a ventaglio. Non piegare o sgualcire la carta.
Allineare i bordi su una superficie piana.
• Tenere i lucidi dai bordi, quindi aprirli a ventaglio. Allineare i bordi su una superficie piana.
Nota: Non toccare il lato di stampa dei lucidi. fare attenzione a non graffiarli.
5 Caricare la carta o i supporti speciali.
Nota: Far scorrere la risma delicatamente nell'alimentatore multiuso finché non si arresta.
• Caricare carta o supporti speciali di un solo formato e tipo.
• Accertarsi che la carta sia posizionata adeguatamente nell'alimentatore multiuso, che sia in piano e non sia
piegata o arricciata.
• Le modalità di caricamento della carta intestata variano se è installato o meno il fascicolatore a graffette
opzionale.
Caricamento della carta e dei supporti speciali65
Senza il fascicolatore a graffette opzionale Con il fascicolatore a graffette opzionale
ABC
Stampa su un lato
ABC
Stampa fronte/retro (due lati)
Stampa su un lato
Stampa fronte/retro (due lati)
ABC
ABC
• Se si sta caricando carta preforata da utilizzare con il fascicolatore della cucitrice, assicurarsi che i fori sul bordo
lungo della carta siano posizionati sul lato destro del vassoio.
Stampa su un latoStampa su due lati
ABC
Nota: se i fori sul bordo lungo della carta sono posizionati sul lato sinistro del vassoio, potrebbe verificarsi
un inceppamento.
Caricamento della carta e dei supporti speciali66
• Controllare che la carta o il supporto speciale non superi l'indicatore del limite massimo di caricamento.
Avvertenza — Danno potenziale: Un caricamento eccessivo del vassoio può provocare inceppamenti della
carta.
6 Per la carta di formato personalizzato o Universal, regolare le guide della larghezza in modo che aderiscano ai bordi
della risma.
7 Nel menu Carta del pannello di controllo della stampante, impostare il tipo e il formato carta in modo che
corrispondano alla carta caricata nel vassoio.
Nota: impostare il formato e il tipo carta corretti per evitare problemi di inceppamenti e qualità di stampa.
Collegamento e scollegamento dei vassoi
Collegamento e scollegamento dei vassoi
1 Aprire un browser Web e immettere l'indirizzo IP della stampante nel relativo campo.
Note:
• Visualizzare l'indirizzo IP sul pannello di controllo della stampante nella sezione TCP/IP del menu Rete/Porte.
L'indirizzo IP è composto da quattro serie di numeri separati da punti, ad esempio 123,123.123,123.
• Se si utilizza un server proxy, disattivarlo temporaneamente per caricare correttamente la pagina Web.
2 Fare clic su Impostazione >Menu Carta.
Caricamento della carta e dei supporti speciali67
3 Modificare le impostazioni relative al formato e al tipo di carta per i vassoi da collegare.
• Per collegare i vassoi, assicurarsi che il formato e il tipo di carta per il vassoio corrispondano a quelli dell'altro
vassoio.
• Per scollegare i vassoi, assicurarsi che il formato e il tipo di carta per il vassoio non corrispondano a quelli dell'altro
vassoio.
4 Fare clic su Inoltra.
Nota: è inoltre possibile modificare le impostazioni relative al formato e al tipo di carta mediante il pannello di
controllo della stampante. Per ulteriori informazioni, vedere "Impostazione del tipo e del formato carta" a pagina 49.
Avvertenza — Danno potenziale: la carta caricata nel vassoio deve corrispondere al nome del tipo carta assegnato
nella stampante. La temperatura dell'unità di fusione varia in base al tipo di carta specificato. Se le impostazioni non
sono configurate correttamente, si potrebbero verificare problemi di stampa.
Creazione di un nome personalizzato per un tipo di carta
Uso di Embedded Web Server
1
Aprire un browser Web e immettere l'indirizzo IP della stampante nel relativo campo.
Note:
• Visualizzare l'indirizzo IP della stampante nella sezione TCP/IP del menu Rete/Porte. L'indirizzo IP è
composto da quattro serie di numeri separati da punti, ad esempio 123,123.123,123.
• Se si utilizza un server proxy, disattivarlo temporaneamente per caricare correttamente la pagina Web.
2 Fare clic su Impostazioni >Menu Carta >Nomi personalizzati.
3 Selezionare un nome personalizzato, quindi digitare un nuovo nome di tipo di carta personalizzato.
4 Fare clic su Inoltra.
5 Fare clic su Tipi personalizzati, quindi verificare che il nome personalizzato sia stato sostituito dal nuovo nome di
tipo di carta personalizzato.
Uso del pannello di controllo della stampante
1
Sul pannello di controllo della stampante, visualizzare:
2 Selezionare il nome di un tipo di carta personalizzato, quindi scegliere un tipo di carta.
Nota: Carta è il tipo di carta predefinito di fabbrica per tutti i nomi personalizzati definiti dall'utente.
3 Premere .
Guida alla carta e ai supporti speciali69
Guida alla carta e ai supporti speciali
Note:
• Accertarsi che il formato, il tipo e il peso della carta siano impostati correttamente sul computer o sul pannello
di controllo della stampante.
• Flettere, aprire a ventaglio e allineare i supporti speciali prima di caricarli.
• È possibile che la stampa venga eseguita a velocità ridotta per impedire che il fusore venga danneggiato.
• Per ulteriori informazioni su cartoncini ed etichette, vedere la Card Stock & Label Guide (solo in inglese)
disponibile sul sito Web Lexmark all'indirizzo
Uso di supporti speciali
Suggerimenti sull'uso dei cartoncini
I cartoncini sono supporti speciali pesanti costituiti da un unico strato. Presentano diverse caratteristiche variabili, quali
il contenuto di umidità, lo spessore e la grana, che possono influire notevolmente sulla qualità della stampa.
• Dal pannello di controllo della stampante, impostare dimensioni, tipo, grana e grammatura della carta nel relativo
menu Carta, in modo che corrispondano al cartoncino caricato nel vassoio.
• Eseguire una stampa campione sui cartoncini che si desidera utilizzare prima di acquistarne grandi quantità.
• Specificare grana e grammatura della carta dalle impostazioni del vassoio in modo che corrispondano a quella
caricata nel vassoio.
• L'uso di materiale prestampato, perforato e sgualcito può alterare notevolmente la qualità di stampa e causare
problemi di alimentazione della carta o inceppamenti.
• Prima di caricare i cartoncini nel vassoio, flettere e aprire a ventaglio i cartoncini per separarli. Allineare i bordi su
una superficie piana.
http://support.lexmark.com.
Suggerimenti relativi all'utilizzo delle etichette
• Nel menu Carta del pannello di controllo della stampante, impostare tipo, grana e grammatura della carta in modo
che corrispondano alle etichette caricate nel vassoio.
• Eseguire una stampa campione con le etichette che si desidera utilizzare prima di acquistarne grandi quantità.
• Per ulteriori informazioni sulla stampa, le caratteristiche e la forma delle etichette, consultare la Card Stock & Label
Guide (solo in inglese) disponibile sul sito Web Lexmark all'indirizzo
• Utilizzare le etichette destinate esclusivamente all'uso con stampanti laser.
• Non utilizzare etichette contenenti protezioni lucide.
• Non utilizzare etichette con parti adesive esposte.
• Utilizzare fogli senza etichette mancanti. Se si utilizzano fogli non completi, le etichette restanti potrebbero sollevarsi
durante la stampa e provocare inceppamenti. I fogli dai quali sono state staccate delle etichette potrebbero
contaminare la stampante con l'adesivo e invalidare le garanzie della stampante e della relativa cartuccia di toner.
• Prima di caricare le etichette nel vassoio, flettere e aprire a ventaglio le etichette per separarle. Allineare i bordi su
una superficie piana.
http://support.lexmark.com.
Guida alla carta e ai supporti speciali70
Suggerimenti sull'utilizzo dei lucidi
• Nel pannello di controllo della stampante, impostare tipo, grana e grammatura della carta nel relativo menu Carta
in modo che corrispondano ai lucidi caricati nel vassoio.
• Eseguire una stampa di prova con i lucidi che si intende utilizzare prima di acquistarne grandi quantità.
• Utilizzare i lucidi destinati esclusivamente all'uso con stampanti laser.
• Per evitare problemi di qualità di stampa, non lasciare impronte sui lucidi.
• Prima di caricare i lucidi, flettere e aprire a ventaglio i fogli per evitare che aderiscano l'uno all'altro.
• Durante la stampa su grandi volumi di lucidi, accertarsi si stampare su un massimo di 20 lucidi alla volta con un
intervallo di almeno tre minuti tra i diversi gruppi di lucidi per impedire che i lucidi aderiscano gli uni agli altri
all'interno del raccoglitore. È possibile anche rimuovere i lucidi dal raccoglitore in gruppi di 20.
Istruzioni relative alla carta
Caratteristiche della carta
Le caratteristiche della carta descritte di seguito determinano la qualità e la riuscita della stampa; è opportuno
considerare questi fattori prima di eseguire la stampa:
Peso
I vassoi della stampante e l'alimentatore multiuso possono alimentare la carta con peso compreso tra 60 e 176 g/m
(16–47 libbre) a grana lunga. Il vassoio da 2100 fogli può alimentare automaticamente la carta con peso compreso tra
60 e 135 g/m
necessario per una corretta alimentazione e può causare inceppamenti.
Nota: La stampa su due lati è supportata su carta di peso compreso tra 60 e 176 g/m
2
(16-36 libbre) a grana lunga. La carta con peso inferiore a 60 g/m2 (16 libbre) non presenta lo spessore
2
(16–47 libbre).
Arricciamento
L'arricciamento è la tendenza della carta a curvarsi ai bordi. Un arricciamento eccessivo può causare problemi di
alimentazione. La carta può arricciarsi dopo il passaggio nella stampante, dove è esposta ad alte temperature. La
conservazione della carta fuori dalla confezione in condizioni di calore, freddo, umidità o assenza di umidità, anche sul
vassoio, può favorirne l'arricciamento prima della stampa e causare problemi di alimentazione.
Levigatezza
La levigatezza della carta influisce direttamente sulla qualità di stampa. Se la carta è troppo ruvida, il toner non si fonde
correttamente con la carta. Se la carta è troppo levigata, è possibile che si verifichino problemi di alimentazione o di
qualità di stampa. Si consiglia di utilizzare sempre carta con valori di levigatezza compresi tra 100 e 300 punti Sheffield;
tuttavia, un valore di levigatezza compreso tra 150 e 250 punti Sheffield produce la qualità di stampa migliore.
Contenuto di umidità
2
La quantità di umidità presente nella carta influisce sia sulla qualità di stampa che sulla corretta alimentazione. Lasciare
la carta nella confezione originale finché non viene utilizzata. In questo modo, si limita l'esposizione della carta a
variazioni di umidità che possono comprometterne le prestazioni.
Guida alla carta e ai supporti speciali71
Conservare la carta nella confezione originale nello stesso ambiente della stampante per 24 - 48 ore prima di eseguire
delle stampe. Prolungare il periodo di tempo di alcuni giorni se l'ambiente di conservazione o di trasporto è molto
diverso da quello della stampante. La carta spessa può richiedere un periodo di condizionamento più lungo.
Direzione della grana
La grana è l'allineamento delle fibre di carta in un foglio. La grana può essere lunga, se segue la lunghezza del foglio,
oppure corta, se segue la larghezza.
2
Per la carta di peso compreso tra 60 e 176 g/m
(16–47 libbre), è consigliato il tipo a grana lunga.
Contenuto di fibre
Generalmente, la carta xerografica di qualità è interamente composta di pasta di legno sottoposta a trattamenti chimici.
Ciò le conferisce un elevato livello di stabilità, che comporta un minor numero di problemi di alimentazione e offre una
migliore qualità di stampa. La carta che contiene fibre come il cotone possiede caratteristiche che possono causare
problemi di gestione della carta stessa.
Scelta della carta
L'uso della carta appropriata consente di prevenire gli inceppamenti e assicura una stampa senza problemi.
Per evitare inceppamenti della carta e una scarsa qualità di stampa:
• Utilizzare sempre carta nuova, senza difetti.
• Prima di caricare la carta, identificare il lato di stampa consigliato. In genere, questa informazione è riportata sulla
confezione della carta.
• Non utilizzare carta tagliata o rifilata a mano.
• Non utilizzare contemporaneamente supporti di formato, tipo o peso diverso nello stesso vassoio; ciò potrebbe
causare inceppamenti.
• Non utilizzare carta patinata, a meno che non sia appositamente concepita per la stampa elettrofotografica.
Scelta dei moduli prestampati e della carta intestata
• Utilizzare la carta a grana lunga con peso compreso tra 60 e 90 g/m
• Utilizzare solo moduli e carta intestata ottenuti con un processo di fotolitografia o di stampa a rilievo.
• Evitare tipi di carta con superfici ruvide o lavorate.
• Utilizzare inchiostri che non risentano dell'eventuale presenza di resina nel toner. Tra gli inchiostri che soddisfano
tali requisiti sono solitamente compresi gli inchiostri stabilizzati per ossidazione od oleosi ma non quelli al lattice.
• Eseguire una stampa di prova sui moduli prestampati e la carta intestata che si desidera utilizzare prima di
acquistarne grandi quantità. La prova serve a stabilire se l'inchiostro sul modulo prestampato o la carta intestata
influisce sulla qualità di stampa.
• In caso di dubbio, contattare il fornitore della carta.
2
(16-24 lb).
Uso di carta riciclata e di altri tipi di carta da ufficio
Come azienda sensibile ai problemi ambientali, Lexmark supporta l'uso di carta riciclata prodotta appositamente per
l'uso con stampanti laser (elettrofotografiche).
Guida alla carta e ai supporti speciali72
Sebbene non sia possibile affermare che tutta la carta riciclata venga alimentata in modo adeguato, Lexmark esegue
regolari test sui tipi di carta che rappresentano tipi di carta riciclata per copiatrici in rismette disponibili sul mercato
globale. Questi test scientifici sono condotti con rigore e disciplina. Vengono presi in considerazione numerosi fattori
sia separatamente che nel complesso, inclusi i seguenti elementi:
• Quantità di sostanze riciclate (Lexmark esegue test fino al 100% del contenuto di sostanze riciclate).
• Condizioni di temperatura e umidità (le camere di prova simulano i diversi tipi di clima in tutto il mondo).
• Contenuto di umidità (i tipi di carta per uso professionale devono contenere un basso tasso di umidità: 4–5%).
• Resistenza alla flessione e un'adeguata rigidità indicano un'alimentazione ottimale nella stampante.
• Spessore (influisce sulla quantità di supporti che possono essere caricati in un vassoio)
• Ruvidezza della superficie (misurata in unità Sheffield, influisce sulla chiarezza di stampa e sulla corretta fusione
del toner con la carta)
• Frizione della superficie (determina la facilità con cui possono essere separati i fogli)
• Grana e formazione (influiscono sull'arricciamento, che influenza anche il comportamento della carta quando passa
all'interno della stampante)
• Luminosità e grana (aspetto esteriore)
I tipi di carta riciclata sono migliori rispetto ai precedenti, tuttavia, la quantità di contenuto riciclato in un tipo di carta
influisce sul livello di controllo di sostanze estranee. Sebbene i tipi di carta riciclata siano un grande passo nella direzione
di una stampa sensibile ai problemi ambientali, non sono perfetti. L'energia richiesta per sbiancare la carta e trattare
gli additivi, ad esempio coloranti e "colla", spesso genera più emissioni di anidride carbonica rispetto alla normale
produzione di carta. Tuttavia, l'uso di tipi di carta riciclata consente una migliore gestione delle risorse complessiva.
Lexmark si occupa dell'uso responsabile di carta in generale basato sulle valutazioni del ciclo di vita dei suoi prodotti.
Per una migliore comprensione dell'impatto delle stampanti sull'ambiente, la società ha commissionato una serie di
valutazioni del ciclo di vita e ha rilevato che la carta è stata identificata come responsabile principale (fino all'80%) di
emissioni di anidride carbonica durante l'intera vita utile di una periferica (dalla progettazione fino al limite massimo
di utilizzo). Questo è dovuto ai processi di produzione che prevedono un uso intensivo di energia richiesti per produrre
carta.
Pertanto, Lexmark cerca di educare i clienti e i partner a ridurre al minimo l'impatto della carta. Utilizzare carta riciclata
è un modo. Eliminare il consumo di carta eccessivo e non necessario è un altro. Lexmark dispone di metodi e strumenti
adeguati per aiutare i clienti a ridurre al minimo i materiali di scarto della stampa e della copia. Inoltre, la società
incoraggia l'acquisto di carta dei fornitori che dimostrano il loro impegno nelle pratiche di forestazione sostenibile.
Lexmark non sostiene fornitori specifici, sebbene venga mantenuto l'elenco di prodotti del convertitore per applicazioni
speciali. Tuttavia, le seguenti linee guida per la scelta della carta consentiranno di ridurre l'impatto ambientale della
stampa:
1 Ridurre al minimo il consumo di carta.
2 Essere selettivi in relazione all'origine della fibra di legno. Acquistare da fornitori che dispongono di certificazioni
quali FSC (Forestry Stewardship Council) o PEFC (Program for the Endorsement of Forest Certification). Queste
certificazioni garantiscono che il produttore di carta utilizza pasta di legno degli operatori del settore forestale che
sfruttano pratiche di gestione e ripristino delle foreste sensibili ai problemi ambientali e sociali.
3 Scegliere la carta in base alle esigenze di stampa: carta certificata normale 75 o 80 g/m
riciclata.
2
, carta meno pesante o carta
Esempi di carta non adatta
I risultati dei test indicano che i seguenti tipi di carta sono a rischio per l'uso con stampanti laser:
• Carta sottoposta a trattamenti chimici utilizzati per eseguire copie senza carta carbone, detta anche carta
autocopiante
Guida alla carta e ai supporti speciali73
• Carta prestampata con sostanze chimiche che potrebbero contaminare la stampante
• Carta prestampata che può alterarsi a causa della temperatura nell'unità di fusione della stampante
• Carta prestampata che richiede una registrazione (l'esatta indicazione sulla pagina) superiore a ± 2,3 mm (±
0,09 pollici), ad esempio i moduli OCR (Optical Character Recognition). In alcuni casi, per stampare correttamente
su questi moduli, è possibile regolare la registrazione mediante l'applicazione software).
• Carta con bordi irregolari, ruvida, arricciata o con superficie lavorata
• Carta riciclata non conforme allo standard europeo EN12281:2002
• Carta di grammatura inferiore a 60 g/m
2
(16 libbre)
• Moduli o documenti composti da più parti
Per ulteriori informazioni su Lexmark, visitare il sito Web all'indirizzo
informazioni generali correlate alla sostenibilità facendo clic sul collegamento relativo alla sostenibilità ambientale.
www.lexmark.com. È possibile trovare
Conservazione della carta
Le seguenti istruzioni per la conservazione della carta consentono di evitare eventuali inceppamenti e di mantenere la
qualità di stampa a un livello elevato:
• Per ottenere risultati ottimali, conservare la carta in un ambiente con temperatura di 21°C (70°F) e con umidità
relativa del 40%. La maggior parte dei produttori di etichette consiglia di stampare in un ambiente con temperatura
compresa tra 18 e 24°C (tra 65 e 75°F) e con umidità relativa compresa tra il 40 e il 60%.
• Conservare la carta nelle apposite confezioni, su uno scaffale o un ripiano anziché sul pavimento.
• Conservare le singole confezioni su una superficie piana.
• Non poggiare nulla sopra le confezioni della carta.
• Rimuovere la carta dalla scatola o dalla confezione solo quando è il momento di caricarla nella stampante. La scatola
e la confezione consentono di mantenere la carta pulita, asciutta e piatta.
Tipi, formati e pesi supportati
Le tabelle riportate di seguito forniscono informazioni sulle origini standard e opzionali e sui tipi di carta da esse
supportati.
Nota: per i formati carta non in elenco, selezionare il formato più grande successivo disponibile nell'elenco.
Tipi e pesi di carta supportati dalla stampante
Il motore della stampante supporta carta con peso compreso tra 60 e 176 g/m2 (16–47 libbre).
Tipo di cartaVassoi da 250‑ o
550‑fogli
Carta
CartoncinoX
Etichette di cartaXX
* Stampa su un massimo di 20 lucidi alla volta per impedire che aderiscano gli uni agli altri. Per ulteriori informazioni, vedere
"Suggerimenti sull'utilizzo dei lucidi" a pagina 70.
Vassoio da 2100‑fogliAlimentatore
&multiuso
Fronte/retro
Guida alla carta e ai supporti speciali74
Tipo di cartaVassoi da 250‑ o
550‑fogli
Etichetta vinilica
Etichette da farmacia
Vassoio da 2100‑fogliAlimentatore
&multiuso
XX
X
Fronte/retro
Lucidi*XX
* Stampa su un massimo di 20 lucidi alla volta per impedire che aderiscano gli uni agli altri. Per ulteriori informazioni, vedere
"Suggerimenti sull'utilizzo dei lucidi" a pagina 70.
Dimensioni carta supportate dalla stampante
1
Dimensione carta
DimensioniVassoi da 250 o
A4210 x 297 mm
(8,3 x 11,7 pollici)
A5148 x 210 mm
(5,8 x 8,3 poll.)
A6105 x 148 mm
(4,1 x 5,8 pollici)
550 fogli
standard o
opzionali
Vassoio da
2100‑fogli
opzionale
X
Alimentatore
&multiuso
Fronte/retro
JIS B5182 x 257 mm
X
(7,2 x 10,1 pollici)
Letter216 x 279 mm
(8,5 x 11 pollici)
Legal216 x 356 mm
(8,5 x 14 pollici)
Executive184 x 267 mm
X
(7,3 x 10,5 poll.)
Oficio216 x 340 mm
(8,5 x 13,4 poll.)
Folio216 x 330 mm
(8,5 x 13 poll.)
Statement140 x 216 mm
X
(5,5 x 8,5 poll.)
1
Se non è possibile impostare la dimensione carta predefinita preferita nel pannello di controllo della stampante, si possono
scegliere dimensioni di carta comuni, che corrispondano alla posizione della guida della lunghezza nel vassoio, dal menu Dimensioni
carta/Tipo. Se la dimensione carta non è disponibile, selezionare Universale o disattivare il rilevamento delle dimensioni vassoio.
Per ulteriori informazioni, contattare l'assistenza clienti.
2
Per supportare l'opzione fronte/retro, la larghezza per la carta Universal deve rientrare nelle misure comprese tra 105 mm
(4,13 pollici) e 21 6 mm (8,5 pollici.); la lunghezza per la carta Universal deve rientrare nelle misu re comprese tra 148 mm (5,83 poll ici)
e 356 mm (14 pollici).
Guida alla carta e ai supporti speciali75
1
Dimensione carta
Universale
2
DimensioniVassoi da 250 o
550 fogli
standard o
opzionali
Da 105 x 148 mm a 216
x 356 mm (da 4,13 x
5,83 poll. a 8,5 x 14 pollici)
Vassoio da
2100‑fogli
opzionale
X
Alimentatore
&multiuso
Fronte/retro
Da 70 x 127 mm a
XXX
216 x 356 mm (da 2,76 x 5
a 8,5 x 14 poll.)
1
Se non è possibile impostare la dimensione carta predefinita preferita nel pannello di controllo della stampante, si possono
scegliere dimensioni di carta comuni, che corrispondano alla posizione della guida della lunghezza nel vassoio, dal menu Dimensioni
carta/Tipo. Se la dimensione carta non è disponibile, selezionare Universale o disattivare il rilevamento delle dimensioni vassoio.
Per ulteriori informazioni, contattare l'assistenza clienti.
2
Per supportare l'opzione fronte/retro, la larghezza per la carta Universal deve rientrare nelle misure comprese tra 105 mm
(4,13 pollici) e 21 6 mm (8,5 pollici.); la lunghezza per la carta Universal deve rientrare nelle misu re comprese tra 148 mm (5,83 poll ici)
e 356 mm (14 pollici).
Formati, tipi e pesi di carta supportati dai fascicolatori
Formati carta supportati
Dimensioni cartaMailbox da 4‑conte-
nitori
A6
A5
JIS B5
Espansione di uscita ed
espansione di uscita ad
alta capacità
Fascicolatore della
cucitrice
XX
21
11
Fascicolatore della
cucitrice con perforazione
Executive
11
Letter
A4
Legal
Folio
Oficio
Statement
Universal
1
Il fascicolatore impila la carta ma non esegue alcuna cucitura o perforazione sulla carta.
2
Il fascicolatore esegue cuciture sulla carta se questa viene caricata prima con orientamento a bordo corto.
3
Il fascicolatore esegue cuciture sulla carta se la larghezza di quest'ultima rientra nell'intervallo 8,27-8,54 pollici ma non esegue
11
33
1
1
1
alcuna perforazione sulla carta.
Guida alla carta e ai supporti speciali76
Tipi e pesi di carta supportati
Tipo di cartaPeso cartaMailbox da
4‑contenitori
Espansione di uscita
ed espansione di
uscita ad alta
Fascicolatore della
cucitrice
Fascicolatore della
cucitrice con perfo-
razione
capacità
Carta normale
90 - 176 g/m
(24 - 47 lb)
60 - 90 g/m
2
X
2
11
(16 - 24 lb)
(90 Ib)
(110 Ib)
(39 Ib)
2
X
2
X
2
X
2
X
2
11
XX
11
11
Biglietto d'auguri
2
Lucido
Riciclata
163 g/m
199 g/m
146 g/m
90 - 176 g/m
(24 - 47 lb)
60 - 90 g/m
(16 - 24 lb)
(48 Ib)
(92 Ib)
(48 Ib)
(59 Ib)
2
X
2
X
2
X
2
X
2
X
2
XX
XX
XX
XX
11
Etichette di carta
Etichetta vinilica
Dual web e integrata
In poliestere
Carta di qualità
180 g/m
300 g/m
180 g/m
220 g/m
90 - 176 g/m
(24 - 47 lb)
60 - 90 g/m
(16 - 24 lb)
Intestata
90 - 176 g/m
(24 - 47 lb)
60 - 90 g/m
2
X
2
11
(16 - 24 lb)
1
Il fascicolatore impila la carta ma non esegue alcuna cucitura o perforazione sulla carta.
2
Stampa su un massimo di 20 lucidi alla volta per impedire che aderiscano gli uni agli altri. Per ulteriori informazioni, vedere
"Suggerimenti sull'utilizzo dei lucidi" a pagina 70.
Guida alla carta e ai supporti speciali77
Tipo di cartaPeso cartaMailbox da
4‑contenitori
Espansione di uscita
ed espansione di
uscita ad alta
Fascicolatore della
cucitrice
Fascicolatore della
cucitrice con perfo-
razione
capacità
Prestampata
90 - 176 g/m
(24 - 47 lb)
60 - 90 g/m
2
X
2
11
(16 - 24 lb)
Carta colorata
90 - 176 g/m
(24 - 47 lb)
60 - 90 g/m
2
X
2
11
(16 - 24 lb)
1
Il fascicolatore impila la carta ma non esegue alcuna cucitura o perforazione sulla carta.
2
Stampa su un massimo di 20 lucidi alla volta per impedire che aderiscano gli uni agli altri. Per ulteriori informazioni, vedere
"Suggerimenti sull'utilizzo dei lucidi" a pagina 70.
Stampa in corso78
Stampa in corso
Stampa di un documento
Stampa di un documento
1 Nel menu Carta del pannello di controllo della stampante, impostare il tipo e il formato carta e in modo che
corrispondano alla carta caricata.
2 Avviare il processo di stampa:
Per utenti di Windows
a
Con il documento aperto, fare clic su Archivio >Stampa.
b Fare clic su Proprietà, Preferenze, Opzioni o Imposta.
c Regolare le impostazioni se necessario.
d Fare clic su OK >Stampa.
Per utenti di Macintosh
a
Se necessario, personalizzare le impostazioni nella finestra di dialogo Impostazioni pagina:
1 Con un documento aperto, scegliere File >Impostazioni pagina.
2 Scegliere le dimensioni della carta o creare dimensioni personalizzate che corrispondano alla carta caricata.
3 Fare clic su OK.
b Se necessario, personalizzare le impostazioni nella finestra di dialogo Impostazioni pagina:
1 Con un documento aperto, selezionare File >Stampa.
Se necessario, fare clic sul triangolo di apertura per visualizzare altre opzioni.
2 Se necessario, dalla finestra di dialogo Stampa e dai menu a comparsa, regolare le impostazioni.
Nota: per stampare su carta di un tipo specifico, regolare le impostazioni del tipo di carta in modo che
corrispondano alla carta caricata oppure selezionare l'alimentatore o il vassoio appropriato.
3 Fare clic su Stampa.
Regolazione dell'intensità del toner
Uso di Embedded Web Server
1
Aprire un browser Web e immettere l'indirizzo IP della stampante nel relativo campo.
Note:
• Visualizzare l'indirizzo IP della stampante nella sezione TCP/IP del menu Rete/Porte. L'indirizzo IP è
composto da quattro serie di numeri separati da punti, ad esempio 123,123.123,123.
• Se si utilizza un server proxy, disattivarlo temporaneamente per caricare correttamente la pagina Web.
2 Fare clic su Impostazioni >Impostazioni di stampa >Menu Qualità >Intensità toner.
3 Regolare l'intensità del toner, quindi fare clic su Invia.
Stampa in corso79
Uso del pannello di controllo della stampante
1
Sul pannello di controllo della stampante, visualizzare:
2 Regolare l'intensità del toner, quindi premere .
Stampa da un'unità flash USB
Unità flash e tipi di file supportati
Note:
• Le unità flash USB ad alta velocità devono supportare lo standard Full‑Speed. Le periferiche USB a bassa velocità
non sono supportate.
• È necessario che le unità flash USB supportino il file system FAT (File Allocation Table). I dispositivi formattati
con NTFS (New Technology File System) o qualsiasi altro tipo di file system non sono supportati.
Unità flash consigliateTipo file
• Lexar JumpDrive FireFly (512 MB e 1 GB)
• SanDisk Cruzer Micro (512 MB e 1 GB)
• Sony Micro Vault Classic (512 MB e 1 GB)
Documenti:
• .pdf
• .xps
Immagini:
• .dcx
• .gif
• .jpeg o .jpg
• .bmp
• .pcx
• .tiff o .tif
• .png
• .fls
Stampa in corso80
Stampa da un'unità flash USB
Note:
• Prima di stampare un file .pdf cifrato, verrà richiesto di immettere la password del file nel pannello di controllo
della stampante.
• Non è possibile stampare file per i quali non si possiedono autorizzazioni di stampa.
1 Inserire un'unità flash USB nella porta USB.
Note:
• Quando un'unità flash viene installata, l'icona dell'unità flash viene visualizzata sul pannello di controllo della
stampante e nell'icona dei processi in attesa.
• Se si inserisce l'unità flash USB quando la stampante richiede un intervento, ad esempio quando si è
verificato un inceppamento, tale unità flash viene ignorata.
• Se si inserisce l'unità flash quando la stampante elabora altri processi di stampa, viene visualizzato il
messaggio Occupata. Dopo l'elaborazione degli altri processi, è possibile che sia necessario visualizzare
l'elenco dei processi in attesa per stampare documenti dall'unità flash.
Avvertenza — Danno potenziale: non toccare la stampante o l'unità flash nell'area mostrata durante la stampa,
la lettura o la scrittura da un dispositivo di memoria. Potrebbe verificarsi una perdita di dati.
Stampa in corso81
2 Dal pannello di controllo della stampante, selezionare il documento che si desidera stampare.
3 Premere il pulsante freccia a sinistra o a destra per specificare il numero di copie da stampare, quindi premere
.
Note:
• Non rimuovere l'unità flash USB dalla porta USB fino al termine della stampa.
• Se si lascia l'unità flash nella stampante dopo essere usciti dalla schermata iniziale del menu USB, accedere ai
processi in attesa dal pannello di controllo della stampante per stampare i file dall'unità flash.
Stampa dei processi riservati e in attesa
Memorizzazione di processi di stampa nella stampante
1 Sul pannello di controllo della stampante, visualizzare:
>Impostazioni > >Protezione > >Stampa riservata > selezionare il tipo di processo di stampa
Tipo di processo di stampaDescrizione
Max tentativi PIN erratoLimita il numero di tentativi consentiti per l'immissione del codice PIN.
Nota: Una volta raggiunto il limite specificato, i processi di stampa associati al nome utente e
al PIN vengono eliminati.
Scadenza processo riservato Consente di conservare processi di stampa nel computer fino a quando viene inserito il PIN dal
pannello di controllo della stampante.
Nota: Il PIN è impostato dal computer. Deve essere composto di quattro cifre comprese tra 0
e 9.
Ripeti scadenza processoConsente di stampare e conservare i processi di stampa nella memoria della stampante per una
successiva ristampa.
Verifica scadenza processoConsente di stampare una copia di un processo di stampa mentre la stampante conserva in
memoria le copie rimanenti. In tal modo, è possibile esaminare la prima copia e determinare se
la qualità è soddisfacente. Una volta stampate tutte le copie, il processo di stampa viene
automaticamente eliminato dalla memoria.
Posponi scadenza processo Consente di memorizzare processi di stampa da eseguire in un secondo momento. I processi di
stampa vengono conservati in memoria finché non vengono eliminati dal menu Processi in
attesa.
Note:
• I processi di stampa di tipo Riservato, Verifica stampa, Posponi stampa e Ripeti stampa possono essere eliminati se la
memoria della stampante deve essere liberata per elaborare altri processi in attesa.
• È possibile impostare la stampante in modo da memorizzare i processi di stampa fino a quando non vengono avviati
manualmente dal pannello di controllo della stampante.
• Tutti i processi di stampa che è possibile avviare dalla stampante vengono definiti processi in attesa.
2 Premere .
Stampa in corso82
Stampa di processi riservati e in attesa
Nota: I processi di tipo Riservato e Verifica stampa vengono eliminati automaticamente dalla memoria dopo la
stampa. I processi di tipo Ripeti stampa e Posponi stampa vengono conservati nella memoria della stampante finché
non vengono eliminati dall'utente.
Per utenti di Windows
1
Con il documento aperto, fare clic su Archivio >Stampa.
2 Fare clic su Proprietà, Preferenze, Opzioni o Imposta.
3 Fare clic su Stampa e mantieni.
4 Selezionare il tipo di processo di stampa (Riservato, Ripeti stampa, Posponi stampa o Verifica stampa), quindi
assegnare un nome utente. Se si tratta di un processo di stampa riservato, immettere anche un codice PIN a quattro
cifre.
5 Fare clic su OK o Stampa.
6 Rilasciare il processo di stampa dal pannello di controllo della stampante.
• In caso di processi di stampa riservati, selezionare:
Processi in attesa > selezionare il nome utente >Processi riservati > immettere il PIN > selezionare il processo
di stampa > specificare il numero di copie >Stampa
• In caso di altri processi di stampa, selezionare:
Processi in attesa > selezionare il nome utente > selezionare il processo di stampa > specificare il numero di
copie >Stampa.
Per utenti di Macintosh
1
Con un documento aperto, selezionare File >Stampa.
Se necessario, fare clic sul triangolo di apertura per visualizzare altre opzioni.
2 Dalle opzioni di stampa o dal menu a comparsa Copie e Pagine, selezionare Indirizzamento processo.
3 Selezionare il tipo di processo di stampa (Riservato, Ripeti stampa, Posponi stampa o Verifica stampa), quindi
assegnare un nome utente. Se si tratta di un processo di stampa riservato, immettere anche un codice PIN a quattro
cifre.
4 Fare clic su OK o Stampa.
5 Rilasciare il processo di stampa dal pannello di controllo della stampante:
• In caso di processi di stampa riservati, selezionare:
Processi in attesa > selezionare il nome utente >Processi riservati > immettere il PIN > selezionare il processo
di stampa > specificare il numero di copie >Stampa
• In caso di altri processi di stampa, selezionare:
Processi in attesa > selezionare il nome utente > selezionare il processo di stampa > specificare il numero di
copie >Stampa.
Stampa in corso83
Stampa di pagine di informazione
Per ulteriori informazioni sulla stampa di pagine di informazioni, vedere "Stampa della pagina delle impostazioni dei
menu" a pagina 47 e "Stampa di una pagina delle impostazioni di rete" a pagina 48.
Stampa di un elenco esempi di font
1 Sul pannello di controllo della stampante, visualizzare:
>Impostazioni > >Rapporti > >Stampa font
2 Premere il pulsante freccia su o giù per selezionare l'impostazione di font.
3 Premere .
Nota: i font PPDS vengono visualizzati quando il flusso di dati PPDS è attivato.
L'elenco di directory mostra tuttStampa di un elenco di directory
Sul pannello di controllo della stampante, visualizzare:
>Impostazioni >Rapporti > >Stampa directory >
Nota: La voce di menu Stampa directory viene visualizzata solo quando è installata una scheda opzionale flash o un
disco fisso della stampante.
Annullamento di un processo di stampa
Annullamento di un processo di stampa dal pannello di controllo della stampante
Dal pannello di controllo della stampante, premere >.
Annullamento di un processo di stampa dal computer
Per gli utenti Windows
1 Aprire la cartella delle stampanti.
In Windows 8
Da Ricerca, immettere esegui e selezionare:
elenco applicazioni >Esegui > immettere control printers >OK.
In Windows 7 o versioni precedenti
a Fare clic su o scegliere Start quindi fare clic su Esegui.
b Nella finestra di dialogo di avvio della ricerca o di esecuzione, immettere control printers.
c Premere Invio o fare clic su OK.
Stampa in corso84
2 Fare doppio clic sull'icona della stampante.
3 Scegliere il processo di stampa che si desidera annullare.
4 Fare clic su Elimina.
Per gli utenti Macintosh
1 Dal menu Apple, selezionare una delle seguenti opzioni:
• Preferenze di Sistema >Stampa e Scansione > selezionare la stampante >Apri coda di stampa
• Preferenze di Sistema >Stampa e Fax > selezionare la stampante >Apri coda di stampa
2 Nella finestra della stampante, selezionare il processo di stampa che si desidera annullare, quindi eliminarlo.
Informazioni sui menu della stampante85
Informazioni sui menu della stampante
Elenco dei menu
Menu CartaReportRete/Porte
origine predefinita
dimensioni/tipo carta
configura MU
sostituisci dimensioni
Grana carta
Peso carta
caricamento carta
tipi personalizzati
Impostazione universale
Installaz. raccoglitore
ProtezioneImpostazioni?
Stampa riservata
Pulizia disco
Registro controllo protezione
Imposta data e ora
1
In base alle impostazioni della stampante, questa voce di menu viene visualizzata come Pagina impostazioni di rete o come Pagina
impostazioni rete [x].
2
A seconda delle impostazioni della stampante, questa voce di menu viene visualizzata come Rete standard o Rete [x].
Pagina impostazioni menu
Statistiche periferica
Test cucitrice
Pagina delle impostazioni di rete
Elenco profili
Stampa font
Stampa directory
Report risorse
Impostazioni generali
Menu Unità flash USB
Impostazioni di stampa
NIC attiva
Rete standard
USB Standard
1
Parallela [x]
Seriale [x]
Configurazione SMTP
2
Stampa tutte le guide
Qualità stampa
Guida alla stampa
Guida supporti
Guida ai difetti di stampa
Mappa dei menu
Guida informativa
Collegamenti
Guida allo spostam.
Guida ai materiali di consumo
Informazioni sui menu della stampante86
Menu Carta
origine predefinita, menu
UtilizzarePer
origine predefinita
Vassoio [x]
Alimen. MU
Carta manuale
Consente di impostare un'origine carta predefinita per tutti i processi di stampa.
Note:
• Vassoio 1 (vassoio standard) è l'impostazione predefinita di fabbrica.
• Dal menu Carta, impostare l'opzione Configura MP su ¨Cassetto¨ affinché Alimentatore multiuso venga
visualizzato come impostazione di menu.
• Se due vassoi contengono carta dello stesso formato e tipo e i vassoi hanno le stesse impostazioni, i
vassoi vengono automaticamente collegati. Quando un vassoio si svuota, il processo di stampa
riprende dal vassoio collegato.
Specificare il formato carta caricato in ciascun vassoio.
Note:
• Letter è l'impostazione predefinita di fabbrica USA. A4 è l'impostazione predefinita di fabbrica
internazionale.
• Se due vassoi contengono carta dello stesso formato e tipo e i vassoi hanno le stesse imposta-
zioni, i vassoi vengono automaticamente collegati. Anche l'alimentatore multiuso può essere
collegato. Quando un vassoio si svuota, il processo di stampa riprende dal vassoio collegato.
• Il formato carta A6 viene supportato solo nel vassoio 1 e nell'alimentatore multiuso.
Nota: in questo menu sono riportati solo i vassoi e gli alimentatori installati.
Specificare il tipo di carta caricata manualmente.
Note:
• Carta normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
• Nel menu Carta, impostare l'opzione Configura MU su "Manuale" per visualizzare Tipo carta
manuale come voce di menu.
Menu Configura MU
UtilizzarePer
Configura alimentatore
multiuso
Cassetta
Manuale
Primo
Determinare quando la stampante deve selezionare la carta dall'alimentatore multiuso.
Note:
• Cassetto è l'impostazione predefinita di fabbrica. L'impostazione Cassetto consente di configurare
l'alimentatore multiuso come origine carta automatica.
• Manuale imposta l'alimentatore multiuso solo per processi di stampa ad alimentazione manuale.
• First (Principale) configura l'alimentatore multiuso come origine carta principale.
Menu Sostituisci dimensioni
UtilizzarePer
Sostituisci dimensioni
Disatt.
Dichiarazione/A5
Letter/A4
Intero elenco
Sostituire con un formato di carta specificato qualora il formato richiesto non sia disponibile.
Note:
• Intero elenco è l'impostazione di fabbrica predefinita. Sono consentite tutte le sostituzioni dispo-
nibili.
• Disatt. indica che non sono consentite sostituzioni del formato.
• L'impostazione di un formato sostitutivo consente di continuare un processo di stampa evitando di
visualizzare il messaggio Cambiare carta.
Informazioni sui menu della stampante89
Grana carta, menu
UtilizzarePer
Grana carta normale
Levigata
Normale
Ruvida
Grana cartoncino
Levigata
Normale
Ruvida
Grana lucidi
Levigata
Normale
Ruvida
Grana carta riciclata
Levigata
Normale
Ruvida
Grana etichette
Levigata
Normale
Ruvida
Specificare la grana relativa della carta normale caricata in un vassoio specifico.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare la grana relativa del cartoncino caricato in un vassoio specifico.
Note:
• Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
• Queste opzioni vengono visualizzate solo se il cartoncino è supportato.
Specificare la grana relativa dei lucidi caricati in un vassoio specifico.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare la grana relativa della carta riciclata caricata in un vassoio specifico.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare la grana relativa delle etichette caricate in un vassoio specifico.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Grana et. viniliche
Levigata
Normale
Ruvida
Grana carta qual.
Levigata
Normale
Ruvida
Grana carta intestata
Levigata
Normale
Ruvida
Grana carta prestampata
Levigata
Normale
Ruvida
Grana c. colorata
Levigata
Normale
Ruvida
Specificare la grana relativa delle etichette in vinile caricate in un vassoio specifico.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare la grana relativa della carta di qualità caricata in un vassoio specifico.
Nota: Ruvida è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare la grana relativa della carta intestata caricata in un vassoio specifico.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare la grana relativa della carta prestampata caricata in un vassoio specifico.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare la grana relativa della carta colorata caricata in un vassoio specifico.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Informazioni sui menu della stampante90
UtilizzarePer
Grana leggera
Levigata
Normale
Ruvida
Grana pesante
Levigata
Normale
Ruvida
Grana carta cot./ruv.
Ruvida
Grana carta person. [x]
Levigata
Normale
Ruvida
menu Peso carta
UtilizzarePer
Peso carta normale
Leggera
Normale
Spessa
Specificare la grana relativa della carta leggera caricata in un vassoio specifico.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare la grana relativa della carta pesante caricata in un vassoio specifico.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare la grana relativa della carta cotone o ruvida caricata in un vassoio specifico.
Nota: Ruvida è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare la grana relativa della carta personalizzata caricata in un vassoio specifico.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare il peso relativo della carta normale caricata.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Peso cartoncino
Leggera
Normale
Spessa
Peso lucidi
Leggera
Normale
Spessa
Peso carta riciclata
Leggera
Normale
Spessa
Peso etichette
Leggera
Normale
Spessa
Peso etichette viniliche
Leggera
Normale
Spessa
Specificare il peso del cartoncino caricato.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare il peso relativo dei lucidi caricati.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare il peso relativo della carta riciclata caricata.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare il peso relativo delle etichette caricate.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare il peso relativo delle etichette viniliche caricate.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Informazioni sui menu della stampante91
UtilizzarePer
Peso carta di qualità
Leggera
Normale
Spessa
Peso carta intestata
Leggera
Normale
Spessa
Peso carta prestamp.
Leggera
Normale
Spessa
Peso carta colorata
Leggera
Normale
Spessa
Peso carta leggera
Leggera
Peso carta pesante
Spessa
Specificare il peso relativo della carta di qualità caricata.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare il peso relativo della carta intestata caricata.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare il peso relativo della carta prestampata caricata.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare il peso relativo della carta colorata caricata.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare che il peso della carta caricata è leggero.
Specificare che il peso della carta caricata è pesante.
Peso carta-cotone/ruvida
Leggera
Normale
Spessa
Peso carta personal.[x]
Leggera
Normale
Spessa
Specificare il peso relativo della carta cotone o ruvida caricata.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare il peso relativo della carta personalizzata caricata.
Note:
• Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
• Le opzioni vengono visualizzate solo se il tipo personalizzato è supportato.
Caricamento carta, menu
UtilizzarePer
Caricam. cartoncino
Fronte/retro
Disattivato
Caricam. c. riciclata
Fronte/retro
Disattivato
Note:
Determinare e impostare la stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Cartoncino come tipo di carta.
Determinare e impostare la stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Riciclata come tipo di carta.
• Disattivato è il valore predefinito di fabbrica per tutte le selezioni del menu Caricamento carta.
• Fronte/retro consente di impostare la stampante per la stampa fronte/retro per tutti i processi di stampa, a meno che non
venga selezionata l'opzione per la stampa su un lato nella finestra di dialogo Proprietà di stampa o nella finestra di dialogo
Stampa, a seconda del sistema operativo in uso.
Informazioni sui menu della stampante92
UtilizzarePer
Caricamento etichette
Fronte/retro
Disattivato
Caricamento etichette viniliche
Fronte/retro
Disattivato
Caricam. carta qual.
Fronte/retro
Disattivato
Caricam. carta intest.
Fronte/retro
Disattivato
Caricamento carta prestampata
Fronte/retro
Disattivato
Caric. c. colorata
Fronte/retro
Disattivato
Caric. c.leggera
Fronte/retro
Disattivato
Determinare e impostare la stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Etichette come tipo di carta.
Determinare e impostare la stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Etichette in vinile come tipo di carta.
Determinare e impostare la stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Carta di qualità come tipo di carta.
Determinare e impostare la stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Intestata come tipo di carta.
Determinare e impostare la stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Prestampata come tipo di carta.
Determinare e impostare la stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano A colori come tipo di carta.
Determinare e impostare la stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Leggera come tipo di carta.
Caric. c.pesante
Fronte/retro
Disattivato
Caricam. carta cot./ruv.
Fronte/retro
Disattivato
Caricamento carta personalizzata [x]
Fronte/retro
Disattivato
Note:
Determinare e impostare la stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Spessa come tipo di carta.
Determinare e impostare la stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Ruvida/cotone come tipo di carta.
Determinare e impostare la stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano C. person. [x] come tipo di carta.
Nota: Caricamento carta personalizzata [x] è disponibile solo se è supportato il
tipo personalizzato.
• Disattivato è il valore predefinito di fabbrica per tutte le selezioni del menu Caricamento carta.
• Fronte/retro consente di impostare la stampante per la stampa fronte/retro per tutti i processi di stampa, a meno che non
venga selezionata l'opzione per la stampa su un lato nella finestra di dialogo Proprietà di stampa o nella finestra di dialogo
Stampa, a seconda del sistema operativo in uso.
Associare un tipo di carta o di supporto speciale al nome di un tipo personalizzato predefinito o a un
nome personalizzato definito dall'utente, creato in Embedded Web Server o in MarkVision
sional.
Note:
• Carta è l'impostazione predefinita di fabbrica.
• È necessario che il tipo di supporti personalizzati siano supportati dal vassoio selezionato o
dall'alimentatore multiuso, per eseguire la stampa da quell'origine.
Specificare un tipo di carta quando l'impostazione Riciclata è selezionata in altri menu.
Note:
• Carta è l'impostazione predefinita di fabbrica.
• È necessario che il tipo di supporti personalizzati siano supportati dal vassoio selezionato o
dall'alimentatore multiuso, per eseguire la stampa da quell'origine.
Menu Impostazione Universale
UtilizzarePer
Unità di misura
Pollici
Millimetri
Identificare le unità di misura.
Note:
• Pollici è l'impostazione predefinita di fabbrica USA.
• Millimetri è l'impostazione predefinita di fabbrica internazionale.
TM
Profes-
Larghezza verticale
3 - 8,5 pollici
76 - 216 mm
Altezza verticale
3 - 14,17 pollici
76 – 360 mm
Direzione alimentaz.
Lato corto
Lato lungo
Impostare la larghezza verticale.
Note:
• Se la larghezza supera il limite massimo, la stampante utilizza il valore massimo consentito.
• 8,5 pollici l'impostazione predefinita di fabbrica USA. La larghezza può essere aumentata con incre-
menti di 0.01 in. (0,254 mm).
• 216 mm è l'impostazione predefinita di fabbrica internazionale. La larghezza può essere aumentata
con incrementi di 1 mm (0.04 in.).
Impostare l'altezza verticale.
Note:
• Se l'altezza supera il limite massimo, la stampante utilizza il valore massimo consentito.
• 14 pollici è l'impostazione predefinita di fabbrica USA. L'altezza può essere aumentata con incre-
menti di 0.01 in. (0,254 mm).
• 356 mm è l'impostazione predefinita di fabbrica internazionale. L'altezza può essere aumentata con
incrementi di 1 mm (0.04 in.).
Specificare la direzione di alimentazione se la carta può essere caricata in entrambe le direzioni.
Note:
• Bordo corto è l'impostazione predefinita di fabbrica.
• L'opzione Lato lungo viene visualizzata solo se il bordo più lungo è inferiore alla larghezza massima
supportata nel vassoio.
Informazioni sui menu della stampante94
Menu Installaz. raccoglitore
UtilizzarePer
Racc. di uscita
Standard Bin
Raccoglitore [x]
Configura raccoglitore
Mailbox
Collegamento
Eccedenza posta
Collegam. opzionale
Assegnamento tipo
Raccoglitore eccedenza
Standard Bin
Raccoglitore [x]
Specificare il raccoglitore predefinito.
Note:
• Se viene assegnato lo stesso nome a più raccoglitori, il nome verrà visualizzato una sola
volta nel menu.
• Raccoglitore standard è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specificare le opzioni di configurazione per i raccoglitori.
Note:
• Mailbox è l'impostazione predefinita di fabbrica. Con questa impostazione ciascun racco-
glitore è considerato come una mailbox separata.
• L'impostazione Collegamento consente di configurare tutti i raccoglitori disponibili come un
unico raccoglitore grande.
• L'impostazione Eccedenza posta consente di configurare ciascun raccoglitore come una
mailbox separata.
• L'impostazione Collegam. opzionale consente di collegare tutti i raccoglitori disponibili,
eccetto quello standard, e viene visualizzata solo quando sono installati almeno due raccoglitori opzionali.
• L'impostazione Assegnamento tipo assegna ciascun tipo di carta a un raccoglitore o insieme
di raccoglitori collegati.
• I raccoglitori ai quali è assegnato lo stesso nome vengono collegati automaticamente, a
meno che non sia selezionato Collegam. opzionale.
Specificare un raccoglitore alternativo quando un raccoglitore designato è pieno.
Note:
• Raccoglitore standard è l'impostazione predefinita di fabbrica.
• Se viene assegnato lo stesso nome a più raccoglitori, il nome verrà visualizzato una sola
volta nell'elenco dei raccoglitori.
• [x] può essere un numero qualsiasi compreso tra 1 e 12 se sono installati i raccoglitori
Selezionare un raccoglitore per ciascun tipo di carta supportato.
Per ciascun tipo, selezionare le opzioni indicate di seguito:
Disabilitato
Standard Bin
Raccoglitore [x]
Note:
• Disabilitato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
• [x] può essere un numero qualsiasi compreso tra 1 e 12 se sono installati i raccoglitori
opzionali appropriati.
• Se viene assegnato lo stesso nome a più raccoglitori, il nome verrà visualizzato una sola
volta nell'elenco dei raccoglitori.
Informazioni sui menu della stampante95
Menu Report
Menu Report
UtilizzarePer
Pagina impostazioni
menu
Statistiche perifericaStampare una pagina contenente le statistiche della stampante, ad esempio informazioni sui materiali di
Test cucitriceStampare un report che confermi che il fascicolatore della cucitrice funziona correttamente.
Pagina impostazioni
rete
Pagina impostazioni
di rete [x]
Stampare un report contenente informazioni relative alla carta caricata nei vassoi, alla memoria installata,
al numero totale di pagine, agli allarmi, ai timeout, alla lingua del pannello di controllo, all’indirizzo TCP/IP,
allo stato dei materiali di consumo e della connessione di rete e ad altre informazioni.
consumo e dettagli sulle pagine stampate.
Nota: Questo menu viene visualizzato solo se è installato un fascicolatore della cucitrice opzionale.
Stampare una pagina contenente informazioni sulle impostazioni della stampante di rete, ad esempio le
informazioni dell'indirizzo TCP/IP.
Nota: questa voce di menu viene visualizzata solo per le stampanti di rete o collegate a server di stampa.
Stampare una pagina contenente informazioni sulle impostazioni della stampante di rete, ad esempio le
informazioni dell'indirizzo TCP/IP.
Note:
• Questa voce di menu è disponibile solo quando sono installate più opzioni di rete.
• questa voce di menu viene visualizzata solo per le stampanti di rete o collegate a server di stampa.
Elenco profiliStampare un elenco dei profili memorizzati sulla stampante.
Nota: Questa voce di menu viene visualizzata quando LDSS è abilitato.
Stampa font
Caratteri PCL
Caratteri
PostScript
Stampare un report di tutti i font disponibili per il linguaggio stampante impostato.
Nota: per le emulazioni PostScript e PCL è disponibile un elenco separato.
Stampa directoryStampare un elenco di tutte le risorse contenute in una scheda di memoria flash opzionale o sul disco fisso.
Note:
• Dim. buffer processi deve essere impostato su 100%.
• verificare che la scheda di memoria flash opzionale o il disco fisso della stampante sia installato e
funzioni correttamente.
• Questa voce di menu viene visualizzata solo se è installato il disco fisso della stampante o un'unità
flash opzionale.
Report risorseStampare un report contenente informazioni sulle risorse della stampante, inclusi il modello e il numero
di serie.
Informazioni sui menu della stampante96
Menu Rete/Porte
menu NIC attivo
UtilizzarePer
NIC attiva
Autom.
[elenco delle schede di rete
disponibili]
Collegare la stampante a una rete.
Note:
• Automatico è l'impostazione predefinita di fabbrica.
• Questa voce di menu viene visualizzata solo se è installata una scheda di rete
opzionale.
Menu Rete standard o Rete [x]
Nota: in questo menu vengono visualizzate solo le porte attive. Tutte le porte inattive sono omesse.
UtilizzarePer
PCL SmartSwitch
Attivato
Disattivato
PS SmartSwitch
Attivato
Disattivato
Consente di impostare il passaggio automatico della stampante all'emulazione PCL quando un processo
di stampa lo richiede, indipendentemente dal linguaggio predefinito della stampante.
Note:
• per impostazione predefinita l'opzione è attiva.
• Se SmartSwitch PCL è disattivato, la stampante non esamina i dati in arrivo e utilizza la lingua
predefinita della stampante, specificata nel menu Impostazioni.
Consente di impostare il passaggio automatico della stampante all'emulazione PS quando un processo
di stampa lo richiede, indipendentemente dal linguaggio predefinito della stampante.
Note:
Modalità NPA
Disattivato
Autom.
• per impostazione predefinita l'opzione è attiva.
• Se SmartSwitch PS è disattivato, la stampante non esamina i dati in arrivo e utilizza la lingua
predefinita della stampante, specificata nel menu Impostazioni.
Consente di impostare l'esecuzione dell'elaborazione speciale richiesta per le comunicazioni bidirezionali, in conformità alle convenzioni definite nel protocollo NPA.
Note:
• Automatico è l'impostazione predefinita di fabbrica.
• La modifica di questa impostazione dal pannello di controllo della stampante e la successiva
chiusura dei menu determina il riavvio della stampante. La selezione dei menu viene quindi
aggiornata.
Informazioni sui menu della stampante97
UtilizzarePer
Buffer di rete
Autom.
Da 3 KB fi no a [ dime n-
sione massima
consentita]
Buffer processo
Disattivato
Attivato
Autom.
Impostare la dimensione del buffer di ingresso di rete.
Note:
• Automatico è l'impostazione predefinita di fabbrica.
• Il valore può essere modificato con incrementi di 1 KB.
• La dimensione massima consentita dipende dalla quantità di memoria della stampante, dalle
dimensioni degli altri buffer di collegamento e dall'impostazione di Salva risorse (Attivato o Disattivato).
• Per aumentare il limite di dimensione massima per l'opzione Buffer di rete, disattivare il buffer
per la connessione parallela, seriale e USB o ridurne la dimensione.
• La modifica di questa impostazione dal pannello di controllo e la successiva chiusura dei menu
determina il riavvio della stampante. La selezione dei menu viene quindi aggiornata.
Consente di memorizzare temporaneamente i processi di stampa sul disco fisso della stampante prima
di avviare la stampa. Questo menu viene visualizzato quando è installato un disco formattato.
Note:
• L'impostazione predefinita dell'opzione è Disattivata.
• Se si seleziona Attiv., viene eseguito il buffering dei processi di stampa sul disco fisso della
stampante.
• Se si seleziona Autom., il buffering dei processi di stampa viene eseguito se è in corso l'elabora-
zione di dati provenienti da un'altra porta di ingresso.
• La modifica di questa impostazione dal pannello di controllo della stampante e la successiva
chiusura dei menu determina il riavvio della stampante. La selezione dei menu viene quindi
aggiornata.
PS binario MAC
Attivato
Disattivato
Autom.
Consente di impostare la stampante per elaborare processi di stampa di tipo PostScript binario
Macintosh.
Note:
• Automatico è l'impostazione predefinita di fabbrica.
• Se si seleziona Disattiv., i processi di stampa vengono filtrati attraverso il protocollo standard.
• Se si seleziona Attiv., la stampante elabora i processi di stampa di tipo PostScript binario in
formato raw.
Impostazione rete
standard O Impostazione rete [x]
Report
scheda di rete
TCP/IP
IPv6
Wireless
AppleTalk
Visualizzare e configurare le impostazioni di rete della stampante.
Nota: Il menu Wireless viene visualizzato solo quando la stampante è collegata a una rete wireless.
Menu Report
Per accedere al menu, selezionare una delle seguenti opzioni:
• Rete/Porte >Rete standard >Impostazione rete standard >Report
Nota: questo menu è disponibile solo nelle stampanti di rete o nelle stampanti collegate a server di stampa.
UtilizzarePer
Imposta nome hostImpostare il nome host TCP/IP corrente.
Nota: questo può essere modificato solo da Embedded Web Server.
Indirizzo IPVisualizzare o modificare l'indirizzo TCP/IP corrente.
Nota: L'impostazione manuale dell'indirizzo IP disattiva le impostazioni Abilita DHCP e Abilita
Auto IP. Disattiva inoltre Abilita BOOTP e Abilita RARP nei sistemi che supportano BOOTP e
RARP.
NetmaskVisualizzare o modificare la netmask TCP/IP corrente.
Informazioni sui menu della stampante99
UtilizzarePer
GatewayVisualizzare o modificare il gateway TCP/IP corrente.
Abilita DHCP
Attivato
Disattivato
Abilita RARP
Attivato
Disattivato
Abilita BOOTP
Attivato
Disattivato
Abilita AutoIP
Sì
No
Abilita FTP/TFTP
Sì
No
Abilita server HTTP
Sì
No
Indirizzo server WINSVisualizzare o modificare l'indirizzo del server WINS corrente.
Abilita DDNS
Sì
No
Specificare l'indirizzo DHCP e l'assegnazione dei parametri.
Nota: per impostazione predefinita l'opzione è attiva.
Specificare l'impostazione di assegnazione dell'indirizzo RARP.
Nota: L'impostazione predefinita dell'opzione è Disattivata.
Specificare l'impostazione di assegnazione dell'indirizzo BOOTP.
Nota: per impostazione predefinita l'opzione è attiva.
Specificare l'impostazione di Zero Configuration Networking.
Nota: Sì è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Abilitare il server FTP incorporato, che consente di inviare file alla stampante utilizzando il protocollo FTP (File Transfer Protocol).
Nota: Sì è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Abilita il server Web incorporato (Embedded Web Server). Quando è abilitato, è possibile
controllare e gestire la stampante in remoto tramite un browser Web.
Nota: Sì è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Visualizzare o modificare l'impostazione DDNS corrente.
Nota: Sì è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Abilita mDNS
Sì
No
Indirizzo server DNSVisualizzare o modificare l'indirizzo del server DNS corrente.
Indirizzo server DNS di backup Visualizzare o modificare gli indirizzi del server DNS di backup.
Indirizzo server DNS di backup
2
Indirizzo server DNS di backup
3
Abilita HTTPS
Sì
No
Visualizzare o modificare l'impostazione mDNS corrente.
Nota: Sì è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Visualizzare o modificare l'impostazione HTTPS corrente.
Nota: Sì è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Menu IPv6
Per accedere al menu, selezionare una delle seguenti opzioni:
• Rete/Porte >Rete standard >Impostazione rete standard >IPv6